All language subtitles for Silvo Silva
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,901 --> 00:01:12,030
Gino César, the reporter for Bandeira 2
2
00:01:12,030 --> 00:01:15,366
Teens invade a residence
3
00:01:15,366 --> 00:01:20,622
starting a shoot-out, leaving one
dead and two injured.
4
00:01:21,539 --> 00:01:25,168
Coming up on Bandeira 2 with
Givanildo Bezerra,
5
00:01:25,168 --> 00:01:27,962
and we’ll be back at 7:00am
6
00:01:31,424 --> 00:01:32,592
Hello.
7
00:01:33,426 --> 00:01:34,594
Silvo!
8
00:01:34,719 --> 00:01:36,429
Hey, good morning.
9
00:01:36,429 --> 00:01:37,388
Are you home?
10
00:01:37,388 --> 00:01:39,307
Are you at home or on the streets?
11
00:01:39,849 --> 00:01:42,852
I’m at home but I’m about to leave.
12
00:01:43,520 --> 00:01:48,274
Are you done with the iron?
Have you already ironed the clothes?
13
00:01:48,691 --> 00:01:51,611
No, but I can return it later today.
14
00:01:51,861 --> 00:01:54,155
We’ll have your money tonight.
15
00:01:54,155 --> 00:01:57,158
Really? Your bill is pretty big.
16
00:01:57,909 --> 00:01:59,702
Today it is.
17
00:02:01,037 --> 00:02:04,374
Business is tough, I don’t have any money.
18
00:02:05,291 --> 00:02:07,377
Alright, have a good day.
19
00:02:07,377 --> 00:02:10,463
Bye, good day to you.
20
00:02:10,463 --> 00:02:12,465
Get some good work done.
21
00:02:12,465 --> 00:02:14,008
Alright.
22
00:02:15,385 --> 00:02:16,177
Bye.
23
00:02:17,220 --> 00:02:19,931
Alberto dos Santos Leite,
31 years old
24
00:02:19,931 --> 00:02:24,727
lived on SĂŁo JoĂŁo Marques
dos Anjos Street, in Pina.
25
00:02:24,727 --> 00:02:29,149
He was shot and killed by someone
named Danilo, a former convict.
26
00:02:29,149 --> 00:02:33,278
The crime happened on ParaĂso Road,
by the daycare
27
00:02:33,278 --> 00:02:35,238
at Vila da Prata in BrasĂlia Teimosa.
28
00:02:35,238 --> 00:02:38,032
It seems the motive for the crime
29
00:02:38,032 --> 00:02:40,869
was related to drug trafficking.
30
00:02:49,627 --> 00:02:53,798
... he was killed by 3 shots from a firearm
31
00:02:54,215 --> 00:02:57,802
My name is known as Silvo Silva.
32
00:02:57,802 --> 00:03:00,138
I’m known for singing.
33
00:03:00,972 --> 00:03:02,891
I think i’m talented
34
00:03:02,891 --> 00:03:05,476
and I do it of my own free will.
35
00:03:06,186 --> 00:03:07,729
I like singing.
36
00:03:09,189 --> 00:03:12,859
... he arrived at the scene on a horse
and tried to hide on the ranch
37
00:03:12,859 --> 00:03:16,946
but was found by police and apprehended.
38
00:03:17,197 --> 00:03:20,325
The motive for the crime,
according to the rancher,
39
00:03:20,325 --> 00:03:24,329
was a misunderstanding with the victim.
40
00:03:27,457 --> 00:03:30,835
A 29 year-old from Guaranhuns
41
00:03:30,835 --> 00:03:34,422
was stabbed several times and killed
with a fishing knife.
42
00:03:34,547 --> 00:03:38,051
I began singing 5 years ago
43
00:03:38,051 --> 00:03:40,220
after my divorce
44
00:03:40,220 --> 00:03:42,639
and I had no other obligations.
45
00:03:42,639 --> 00:03:45,433
I started singing on the streets
46
00:03:45,433 --> 00:03:47,227
and getting some attention.
47
00:03:47,227 --> 00:03:49,145
Because now I had time.
48
00:03:49,145 --> 00:03:53,358
I used to only have time to take
care of my family.
49
00:03:53,358 --> 00:03:58,404
If I had started back then I don’t know that I wouldn’t be a star by now.
50
00:03:59,030 --> 00:04:03,076
Maybe a record, that I could sing in my style
51
00:04:03,076 --> 00:04:06,663
which is the style here in the Northeast
that we call “brega”.
52
00:04:19,801 --> 00:04:23,346
When I walk through the public market
53
00:04:23,346 --> 00:04:27,725
I like taking my speaker box and just singing.
54
00:04:28,184 --> 00:04:31,938
So I’ll just do my songs with the “playback”.
55
00:04:31,938 --> 00:04:35,984
And that’s it - I like singing.
56
00:04:42,824 --> 00:04:48,997
I met this friend who makes a
living on YouTube
57
00:04:48,997 --> 00:04:54,919
and the first recording he made of me
58
00:04:54,919 --> 00:05:00,967
was like, “look at this poor singer, what a predicament he’s in.”
59
00:05:00,967 --> 00:05:06,431
He started recording without asking me
60
00:05:06,431 --> 00:05:09,600
and said “Look at this poor singer.”
61
00:05:09,600 --> 00:05:14,772
Even a friend of mine thought I was on drugs, which I have never uesd.
62
00:05:26,409 --> 00:05:28,161
What are you doing around here?
63
00:05:34,625 --> 00:05:35,918
If I could get a signal.
64
00:05:37,503 --> 00:05:41,215
Do Mel, I’ll be down at the market soon, ok?
65
00:05:42,050 --> 00:05:45,011
Wait for me if you can.
66
00:05:45,011 --> 00:05:48,681
I’ll be there in about 30 minutes to an hour.
67
00:05:48,681 --> 00:05:51,267
I just left on my bicycle
68
00:05:51,267 --> 00:05:55,521
You’re still hoping to see me, right?
69
00:05:56,647 --> 00:05:57,565
See ya.
70
00:07:21,816 --> 00:07:26,529
Hey guys, for those who said the singer wouldn’t be at the market
71
00:07:26,529 --> 00:07:29,282
He is here, see? Look.
72
00:07:29,282 --> 00:07:32,869
Check him out, The brega phenomenon is here at the market.
73
00:07:32,869 --> 00:07:36,372
Once again making his presence felt.
74
00:07:36,372 --> 00:07:40,042
For those who follow him, for those
who know what’s up.
75
00:07:45,256 --> 00:07:49,385
Directly from the market here in Recife, Pernambuco
76
00:07:53,097 --> 00:07:55,099
The old man is having a blast.
77
00:07:57,560 --> 00:08:00,730
He’s putting on a show here.
78
00:08:26,839 --> 00:08:32,637
Folks, the speaker box has broken.
There’s no more sound.
79
00:08:34,096 --> 00:08:36,349
Something has happened, folks.
80
00:08:36,349 --> 00:08:40,436
We were filming him and the
speaker just fell over.
81
00:08:40,436 --> 00:08:43,564
I’m not sure what happened, it just fell.
82
00:08:48,945 --> 00:08:51,155
Look it’s really messed up.
83
00:08:51,155 --> 00:08:52,782
That’s the situation.
84
00:08:53,616 --> 00:08:55,743
The sun is hot and here we are.
85
00:08:56,994 --> 00:08:58,538
Look, it’s broken.
86
00:08:58,538 --> 00:09:00,748
It even busted the wires.
87
00:09:00,748 --> 00:09:03,292
The wire is busted.
88
00:09:26,816 --> 00:09:29,944
The speaker box fell over and broke.
89
00:09:29,944 --> 00:09:33,739
It kept playing for a little bit
90
00:09:33,739 --> 00:09:37,910
but by the time I got home and turned it on
91
00:09:37,910 --> 00:09:42,123
neither the aux nor the card reader
were working nor the
92
00:09:42,123 --> 00:09:45,543
microphone were working at all.
93
00:09:45,543 --> 00:09:49,505
Even without the aux and the card reader
94
00:09:49,505 --> 00:09:52,341
I could still sing with the bluetooth.
95
00:09:52,800 --> 00:09:55,970
So it fell, but I got it working again.
96
00:09:55,970 --> 00:09:59,765
It was a little rough, but by the
time I got it home
97
00:09:59,765 --> 00:10:04,895
with everything packed on my bike,
and as long as the battery lasted.
98
00:10:05,396 --> 00:10:08,983
But by the time I got home there
was nothing left.
99
00:10:08,983 --> 00:10:12,194
I’m not sure if something happened to a wire
100
00:10:12,194 --> 00:10:18,701
or maybe it’s the aux or the microphone, or maybe it’s the card reader.
101
00:10:24,040 --> 00:10:27,043
Silvo, my friend, is the speaker box
actually broken?
102
00:10:27,877 --> 00:10:29,920
You’re certain it broke, right?
103
00:10:30,379 --> 00:10:33,049
Now it’s going to be hard to sing
at the market
104
00:10:33,049 --> 00:10:35,718
and a bunch of followers came by
asking about you.
105
00:10:36,052 --> 00:10:38,846
We’ll have to do a fundraiser
106
00:10:38,846 --> 00:10:42,683
because without a speaker you can’t
sing or do anything.
107
00:10:43,100 --> 00:10:45,144
Message me back soon.
108
00:10:45,936 --> 00:10:47,521
Thanks.
109
00:10:50,232 --> 00:10:53,110
Ok, good afternoon my friend Do Mel.
110
00:10:53,110 --> 00:10:55,404
Yeah, unfortunately it’s busted.
111
00:10:55,404 --> 00:11:00,785
If we can get another speaker, I can do a
live stream to raise money
112
00:11:00,785 --> 00:11:04,538
asking for donations from my followers
113
00:11:04,538 --> 00:11:09,543
so that Silvo Silva can continue
singing for them.
114
00:11:09,919 --> 00:11:19,011
So if you want me to go live or I can
send a video of me... asking for...
115
00:11:19,011 --> 00:11:23,516
You can add a... what do you call it...
a donation button
116
00:11:23,516 --> 00:11:27,478
And I’ll put it on mine as well, because you have your followers and I have mine.
117
00:11:27,478 --> 00:11:28,354
Ok?
118
00:11:29,021 --> 00:11:32,608
Message me back, I’ll be waiting.
119
00:11:38,698 --> 00:11:41,242
I think I’m good-looking.
120
00:11:41,242 --> 00:11:45,454
That’s why I’m always working on my look.
121
00:11:45,454 --> 00:11:49,750
Even if others don’t think so, how can I look in the mirror without
122
00:11:49,750 --> 00:11:52,962
working on my look and thinking I’m good-looking.
123
00:11:53,462 --> 00:11:55,214
This is my style.
124
00:11:55,214 --> 00:11:58,968
I was a fan of Elvis Presley
125
00:11:59,760 --> 00:12:04,724
so I have a habit of leaving my collar up.
126
00:12:05,683 --> 00:12:11,105
So that’s where I got this look, it comes
from Elvis Presley.
127
00:12:11,397 --> 00:12:16,152
Dear followers, I’m coming to you live
128
00:12:16,152 --> 00:12:21,198
asking if you can help with my
broken speaker box.
129
00:12:21,198 --> 00:12:25,619
As you know, my life is about singing for you.
130
00:12:26,328 --> 00:12:30,374
I ask if any of you can help me
from the bottom of your hearts.
131
00:12:30,374 --> 00:12:34,086
Now let me do what I do best
and sing for you.
132
00:12:34,211 --> 00:12:34,837
Ok?
133
00:12:57,526 --> 00:13:00,112
Sunshine
134
00:13:00,112 --> 00:13:03,073
on my shoulders
135
00:13:03,073 --> 00:13:06,035
makes me happy.
136
00:13:10,414 --> 00:13:13,334
Sunshine
137
00:13:13,334 --> 00:13:20,382
in my eyes can make me cry.
138
00:13:22,551 --> 00:13:25,179
Sunshine
139
00:13:25,179 --> 00:13:28,057
on the water
140
00:13:28,557 --> 00:13:31,602
looks so lovely.
141
00:13:36,857 --> 00:13:39,610
Sunshine
142
00:13:39,610 --> 00:13:43,030
almost always
143
00:13:43,030 --> 00:13:46,033
makes me high.
144
00:13:50,037 --> 00:13:56,001
If I had a day
145
00:13:56,001 --> 00:13:59,088
that I could give you,
146
00:14:01,799 --> 00:14:05,344
I’d give to you
147
00:14:05,344 --> 00:14:13,018
a day just like today.
148
00:14:15,104 --> 00:14:18,566
If I had
149
00:14:18,566 --> 00:14:21,151
a song
150
00:14:21,735 --> 00:14:26,323
that I could sing for you,
151
00:14:29,827 --> 00:14:32,496
I’d sing a song
152
00:14:32,496 --> 00:14:35,374
to make you feel
153
00:14:35,374 --> 00:14:37,751
this way.
154
00:14:39,128 --> 00:14:41,714
Thank you everybody.
155
00:14:41,714 --> 00:14:49,138
Sorry for my English there, and sorry if
I got offbeat a little.
156
00:14:49,138 --> 00:14:53,183
But I thank you all and ask you
each for a donation.
157
00:14:53,183 --> 00:15:00,107
Leave a little red heart on there and share this across your social media
158
00:15:00,107 --> 00:15:03,736
to help Silvo Silva 23.
159
00:15:05,905 --> 00:15:08,032
Thank you.
160
00:15:11,160 --> 00:15:17,625
Guys, you’re asking why I chose
this song, “Sunshine”.
161
00:15:17,625 --> 00:15:22,588
It’s because, when I bought my first
vinyl record, with my own money,
162
00:15:22,588 --> 00:15:28,510
I went to buy meat and my mother
said I could keep the change.
163
00:15:28,510 --> 00:15:32,097
Instead of spending it on candy or ice cream
164
00:15:32,097 --> 00:15:36,060
like any other teenager would
165
00:15:36,060 --> 00:15:39,563
I bought the John Denver “Sunshine” record.
166
00:15:39,563 --> 00:15:42,608
I memorized it, even though I
didn’t speak English
167
00:15:42,608 --> 00:15:45,945
but to me it’s a song that meant a lot
168
00:15:46,445 --> 00:15:47,279
Ok?
169
00:15:47,279 --> 00:15:52,117
There’s the answer to a question
from that follower.
170
00:15:57,706 --> 00:15:59,083
Good afternoon, Mr. Silva.
171
00:15:59,083 --> 00:16:00,042
Good afternoon.
172
00:16:00,042 --> 00:16:03,379
The release form for the film.
173
00:16:04,213 --> 00:16:06,131
And your payment.
174
00:16:08,592 --> 00:16:09,843
Ok.
175
00:16:19,603 --> 00:16:22,398
(reading the terms)
176
00:16:26,944 --> 00:16:29,113
Ok, if God so wishes
177
00:16:29,446 --> 00:16:32,408
and since you guys believe in me.
178
00:16:34,576 --> 00:16:37,413
Can’t sign without verifying the funds.
179
00:16:37,413 --> 00:16:38,956
We’re missing 100 here.
180
00:16:39,373 --> 00:16:41,917
But you’ll get it to me, no problem.
181
00:16:42,459 --> 00:16:45,462
I’m missing 100 or 200?
182
00:16:46,422 --> 00:16:48,549
You won’t say, will you?
183
00:17:01,228 --> 00:17:02,146
Thank you.
184
00:17:02,312 --> 00:17:04,481
Thanks, but that wasn’t the deal.
185
00:17:04,481 --> 00:17:06,191
Have a good afternoon.
186
00:17:07,901 --> 00:17:10,154
Money is tight.
187
00:17:10,988 --> 00:17:12,031
Man.
188
00:17:15,409 --> 00:17:20,080
I don’t really dream anymore
about owning anything.
189
00:17:20,372 --> 00:17:23,250
I just want to live one day at a time
190
00:17:23,250 --> 00:17:25,919
until the end comes.
191
00:17:25,919 --> 00:17:30,549
When I go to sleep, I say that if I
wake up it’s a blessing.
192
00:17:30,549 --> 00:17:32,968
But if I don’t wake up
193
00:17:33,969 --> 00:17:36,555
even better.
194
00:17:40,976 --> 00:17:44,521
Let me dream.
195
00:17:45,939 --> 00:17:48,650
I’m unfortunately desolate, right?
196
00:17:49,276 --> 00:17:54,198
I’m more broken than third-rate rice.
197
00:17:54,198 --> 00:17:56,658
But I overcome.
198
00:17:56,658 --> 00:18:02,873
If the heart was a piece of nerve or
bone it wouldn’t heal.
199
00:18:02,873 --> 00:18:06,627
But it’s just flesh. It will scar and heal.
200
00:18:06,627 --> 00:18:11,006
And like I said, today she is just a friend.
201
00:18:11,590 --> 00:18:14,426
We just can’t live together anymore.
202
00:18:14,635 --> 00:18:19,515
That’s a message for those who
identify with Silvo Silva.
203
00:18:19,515 --> 00:18:26,063
Silvo Silva is romantic, he loves
any kind of music
204
00:18:26,063 --> 00:18:29,900
It’s my way of expressing myself.
205
00:18:29,900 --> 00:18:36,115
Even when I have to be angry with
someone, when I get upset
206
00:18:36,740 --> 00:18:39,785
I reconcile it with romantic music
207
00:18:39,785 --> 00:18:42,371
and that’s Silvo Silva for you.
208
00:18:42,371 --> 00:18:44,456
SĂlvio Barbosa dos Santos
209
00:18:44,957 --> 00:18:46,041
That’s me, right?
23303