All language subtitles for Possedute Dal Piacere (1983)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,830 --> 00:00:24,190 oh oh oh 2 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 Grazie. 3 00:02:52,750 --> 00:02:56,590 sentirei che piacere così 4 00:04:28,060 --> 00:04:29,460 Grazie. 5 00:04:31,480 --> 00:04:32,880 Grazie. 6 00:04:51,820 --> 00:04:53,220 Grazie. 7 00:05:55,500 --> 00:06:00,440 Dio, siamo la classica coppia borghese di noi, eleganti, distinti, rispettati e 8 00:06:00,440 --> 00:06:02,160 abbiamo tutto per essere felici. 9 00:06:02,680 --> 00:06:08,000 C 'è solo una cosa però, mi succede di desiderare violentemente altre donne. 10 00:06:08,260 --> 00:06:12,460 Non ho mai ceduto alla tentazione, solo per rispetto verso mia moglie che crede 11 00:06:12,460 --> 00:06:14,140 soprattutto nella fedeltà. 12 00:06:14,920 --> 00:06:19,700 Sono fondamentalmente onesto, quindi parlo con lei dei miei desideri. Lei 13 00:06:19,700 --> 00:06:24,880 apprezza la mia sincerità, ma soffre a causa delle mie fantasie extra 14 00:06:25,370 --> 00:06:30,090 L 'unico modo per me di realizzare i miei sogni erotici senza rovinare il mio 15 00:06:30,090 --> 00:06:34,710 matrimonio è quello di convincerla a condividere le mie avventure, cioè 16 00:06:34,710 --> 00:06:37,810 accettare rapporti con altre coppie. 17 00:07:46,190 --> 00:07:48,570 Tanta felicità ragazzi. Buon anniversario. 18 00:07:51,070 --> 00:07:52,050 Buon 19 00:07:52,050 --> 00:08:02,290 anniversario. 20 00:08:05,690 --> 00:08:07,050 Guarda, attento. 21 00:08:09,990 --> 00:08:13,750 Un bel brindisi. Buon anniversario. 22 00:08:18,840 --> 00:08:20,460 Ma sei pazzo, amore mio. 23 00:08:20,800 --> 00:08:24,340 Io non capisco come fai, dopo tre anni di matrimonio, ad amarmi come il primo 24 00:08:24,340 --> 00:08:25,340 giorno. 25 00:08:25,840 --> 00:08:27,160 Oh, ma non è niente. 26 00:08:28,520 --> 00:08:31,400 Quasi nulla in confronto al mio amore per te, mon amore. 27 00:08:33,020 --> 00:08:37,440 Credimi, vorrei fare... non so come dire, vorrei fare l 'impossibile per 28 00:08:37,440 --> 00:08:38,620 tutta la felicità che meriti. 29 00:08:38,960 --> 00:08:42,419 Oh, cara, fammi vedere questo regalo magnifico, ti prego. 30 00:08:45,480 --> 00:08:48,240 Guarda tesoro, hai visto come è bello? Bene, facciamo un benedito per il vostro 31 00:08:48,240 --> 00:08:49,240 anniversario. 32 00:08:49,900 --> 00:08:54,180 Grazie. A proposito, Françoise, il tuo compleanno è tra due mesi, se non 33 00:08:54,180 --> 00:08:55,180 sbaglio, è vero? 34 00:08:55,300 --> 00:08:56,300 Sì, è vero, perché? 35 00:08:56,440 --> 00:09:00,660 Ma così, però vacci piano, io non sono così ricco. Non ti devi preoccupare, lo 36 00:09:00,660 --> 00:09:02,220 sai che è l 'intenzione che conta. 37 00:09:07,670 --> 00:09:10,210 Oh, che stupida sono, ho macchiato il mio vestito. 38 00:09:10,570 --> 00:09:11,750 Guarda che disastro. 39 00:09:12,850 --> 00:09:16,650 Sofì era ragione, non è niente, vieni con me, te lo pulisco io, ma prima devi 40 00:09:16,650 --> 00:09:17,770 spegnere le candele. 41 00:09:18,150 --> 00:09:20,810 Dai Sofì, spegnile, dai, si spegne. 42 00:09:21,010 --> 00:09:23,330 Dai, dai, spegnile tutti. 43 00:09:23,550 --> 00:09:24,550 Dai, dai. 44 00:09:25,390 --> 00:09:26,570 Ah, viva! 45 00:11:00,020 --> 00:11:01,020 Aspetta. 46 00:11:01,940 --> 00:11:03,620 Come sei delicata. 47 00:11:05,020 --> 00:11:06,020 No. 48 00:11:16,200 --> 00:11:18,300 Allora ne hai parlato dei nostri progetti, agent? 49 00:11:19,720 --> 00:11:21,320 Eh sì, ce l 'ho provato. 50 00:11:22,380 --> 00:11:23,640 Però non è mica facile, sai. 51 00:11:24,040 --> 00:11:27,240 Un po' di pazienza, devo cominciare un po' alla volta. È dura, sai. 52 00:11:27,520 --> 00:11:28,520 Mi ne rendo conto. 53 00:11:29,420 --> 00:11:30,420 Staremo bene. 54 00:12:18,510 --> 00:12:19,510 Ok, 55 00:12:20,510 --> 00:12:22,690 adesso basta, dobbiamo andare, siamo già in ritardo. 56 00:12:23,410 --> 00:12:26,650 Ricordati che stasera abbiamo un appuntamento con il signor Stanley, ti 57 00:12:27,490 --> 00:12:29,350 No, basta, dobbiamo proprio andare, sai? 58 00:12:29,870 --> 00:12:34,130 Ma non potete lasciarci di più presto. Su, rimanete ancora un po'. 59 00:12:34,130 --> 00:12:37,390 Vieni. 60 00:12:38,330 --> 00:12:41,310 Un ultimo goccio. Dai, dai, dai. 61 00:13:03,080 --> 00:13:05,860 che sarà possibile organizzare un torturto con Pierre e Jeanne. 62 00:13:06,120 --> 00:13:09,520 Beh, non lo so, ma mentre eravate nel bagno ne ho parlato con Pierre. 63 00:13:11,280 --> 00:13:13,620 Sembra che Jeanne non ne sia molto entusiasta. 64 00:13:14,040 --> 00:13:18,560 Non sai come si è eccitata, solo l 'idea di poter realizzare le nostre fantasie. 65 00:13:20,380 --> 00:13:21,900 Non voglio scomarti. 66 00:13:26,080 --> 00:13:27,340 Sei tutta bagnata. 67 00:13:34,410 --> 00:13:35,410 Vuoi che ti lecchino? 68 00:13:35,570 --> 00:13:36,790 Facci toccare, vieni qui. 69 00:13:59,410 --> 00:14:01,750 Vieni fuori, dai. Voglio scoperti sul cofano. 70 00:14:01,990 --> 00:14:02,990 Vieni. 71 00:14:20,590 --> 00:14:21,590 Ora entra, amore. 72 00:14:22,530 --> 00:14:24,150 È tappato il tuo buchino. 73 00:14:31,550 --> 00:14:32,810 Senti, ti piace? 74 00:14:39,050 --> 00:14:40,130 Senti, ti piace? 75 00:14:44,010 --> 00:14:45,010 Senti, ti piace? 76 00:15:02,910 --> 00:15:04,310 Piace. 77 00:15:32,030 --> 00:15:34,830 Sì! Sì! 78 00:16:21,900 --> 00:16:24,980 Il caffè. Come sei gentile. 79 00:16:25,420 --> 00:16:26,820 Buongiorno, tesoro. 80 00:16:27,400 --> 00:16:29,380 Ecco. Grazie. 81 00:16:30,540 --> 00:16:32,600 Il caffè. 82 00:17:09,040 --> 00:17:10,040 di matrimonio. 83 00:17:10,760 --> 00:17:14,839 Oh caro, se dovessi fare l 'amore con altri, dovrebbero essere degli 84 00:17:14,839 --> 00:17:17,359 sconosciuti, altrimenti io non potrei mai. 85 00:17:44,750 --> 00:17:45,750 Grazie. 86 00:19:01,469 --> 00:19:02,469 Non si va mai. 87 00:19:19,610 --> 00:19:23,650 Hai il senso del ritmo, come quando batti a macchina. 88 00:19:53,770 --> 00:19:54,770 Così, così, 89 00:19:55,950 --> 00:19:56,950 così. 90 00:19:58,630 --> 00:19:59,750 Ancora, dai. 91 00:19:59,970 --> 00:20:01,250 Sì, ecco. 92 00:20:02,170 --> 00:20:03,530 Dai, dai. 93 00:20:44,300 --> 00:20:46,700 Amore, aspetta un cliente. Vai su sul tavolo. 94 00:20:47,340 --> 00:20:48,560 Va bene, capito. 95 00:20:49,360 --> 00:20:51,060 Tanto mi piace lavorare per te. 96 00:21:13,130 --> 00:21:14,510 Eh, buongiorno, signore. Buongiorno. 97 00:21:14,730 --> 00:21:19,050 Allora, prego, si chiede. Grazie. Mi dia le sue generalità. Il suo nome, prego. 98 00:21:19,250 --> 00:21:22,210 Sì, certo. Mi deve dare il suo nome. Lei capisce bene il perché. 99 00:21:22,510 --> 00:21:23,730 Dunque, si chiama? Pierre. 100 00:21:25,970 --> 00:21:26,970 E poi? 101 00:21:27,470 --> 00:21:28,470 Goot. 102 00:21:29,470 --> 00:21:30,990 Goot. Con due T? 103 00:21:31,310 --> 00:21:34,110 Sì, con due T, Pierre Goot. Ah, bene, d 'accordo. 104 00:21:34,370 --> 00:21:37,990 Ah, poi, se lei desidera iscriversi al nostro club, dovrebbe dirmi dove posso 105 00:21:37,990 --> 00:21:41,890 rintracciarla. Cioè, dovrebbe darmi il suo indirizzo. Sì, via della Repubblica 106 00:21:41,890 --> 00:21:42,890 3. 107 00:21:54,560 --> 00:22:00,320 Il suo telefono? Il mio numero di telefono è 108 00:22:00,320 --> 00:22:06,080 4001898. 109 00:22:09,930 --> 00:22:12,490 Così adesso lei è socio del nostro. Ah, molto bene. 110 00:22:15,250 --> 00:22:18,390 Qui abbiamo un campionare di foto, se voleste dare un 'occhiata. 111 00:22:19,750 --> 00:22:26,110 Ah, questa è una ragazza molto... Spero che le piace. 112 00:22:26,990 --> 00:22:28,830 Ah, ecco qui una squisetta cinesina. 113 00:22:29,870 --> 00:22:33,690 Questa invece è una tremenda svedese, con delle gambe che non finiscono mai. 114 00:22:34,770 --> 00:22:37,110 È una... è una negra, non me la direbbe? 115 00:22:37,930 --> 00:22:40,110 O forse no, non le piace. No, no, no. 116 00:22:40,370 --> 00:22:43,590 Ah, ecco una ragazzina aperta a tutto. Sarebbe ideale per lei, è pronta a 117 00:22:43,590 --> 00:22:47,530 seguirla in tutte le sue fantasia. Accetta tutto, uomini, donne, tutto 118 00:22:47,530 --> 00:22:48,530 che lei può desiderare. 119 00:22:48,790 --> 00:22:52,630 Ma vuole essere pagata subito, quindi non te la consiglio assolutamente. No, 120 00:22:52,630 --> 00:22:53,630 certo. 121 00:22:57,050 --> 00:22:58,050 No. 122 00:22:58,570 --> 00:22:59,570 No. 123 00:22:59,690 --> 00:23:00,810 No. No, no. 124 00:23:02,850 --> 00:23:05,330 Eh, tutto il tifino. Ah, bene, le ti voglio. 125 00:23:14,060 --> 00:23:16,980 Tra queste è una masochista. Comunque non si preoccupi, troverà sicuramente 126 00:23:16,980 --> 00:23:17,980 che la interessa. 127 00:23:20,780 --> 00:23:21,780 Infatti è molto bello. 128 00:23:24,940 --> 00:23:27,360 Comunque il nostro schedario si arricchisce ogni giorno. 129 00:23:27,780 --> 00:23:29,560 Un 'altra faccenda. Sì, appunto. 130 00:23:30,160 --> 00:23:33,620 Cioè di rapporti tra coppie. Dunque la coppia scelta verrà a casa sua o 131 00:23:33,620 --> 00:23:35,340 viceversa. Poi il resto tocca a voi. 132 00:23:36,300 --> 00:23:37,560 Capisce? Eh, sì. 133 00:23:38,280 --> 00:23:40,860 Eh, capisco. Comunque non sono sicuro. 134 00:23:41,899 --> 00:23:43,320 Della collaborazione di mio marito. 135 00:23:45,500 --> 00:23:46,500 Periamo bene. 136 00:23:46,540 --> 00:23:50,040 Non si preoccupi. In fondo le donne sono tutte uguali. All 'inizio sono rettie, 137 00:23:50,040 --> 00:23:54,120 ma dopo non c 'è modo di fermarle. Lei mi rinfuora. Ecco, questo mi piace. 138 00:23:54,340 --> 00:23:55,340 Ah, bene. 139 00:24:12,720 --> 00:24:14,380 La prego di scusarmi. 140 00:24:25,700 --> 00:24:28,380 Forse è troppo calda. Sì, è troppo calda, sì. 141 00:24:32,220 --> 00:24:34,180 Questa ragazza mi uccide tremendamente. 142 00:24:34,440 --> 00:24:36,900 Per quella lì non le chiedo nulla, è un omaggio del club. 143 00:24:37,160 --> 00:24:39,000 Se rimane soddisfatto vedremo dopo. 144 00:24:39,550 --> 00:24:44,770 Comunque i nostri prezzi sono molto ragionibili. Una sola cosa però, le 145 00:24:44,770 --> 00:24:47,310 la massima discrezione per quanto riguarda il nostro club. 146 00:24:53,370 --> 00:24:59,510 Non sono troppo indiscreto. 147 00:25:01,190 --> 00:25:05,090 Un amico di infanzia mi ha consigliato di venire qui. 148 00:25:05,390 --> 00:25:06,570 È ancora il nostro socio? 149 00:25:06,830 --> 00:25:08,990 No, è andato all 'estero. 150 00:25:09,440 --> 00:25:11,120 E ho un ottimo ricordo del club. 151 00:25:11,580 --> 00:25:15,600 Penso che nella nostra epoca un 'organizzazione di questo tipo sia l 152 00:25:15,600 --> 00:25:16,940 le coppie che vogliono incontrarsi. 153 00:25:17,320 --> 00:25:22,720 Io sono certo, caro signor Goode, che lei ne rimarrà molto, molto soddisfatto. 154 00:25:24,660 --> 00:25:25,660 Bene. 155 00:25:26,300 --> 00:25:27,300 La saluto. 156 00:25:28,100 --> 00:25:29,860 Arrivederci. Arrivederci. Arrivederci. 157 00:25:36,500 --> 00:25:37,820 Sei tu, tesoro? 158 00:25:38,080 --> 00:25:39,080 Sì, amore. 159 00:25:40,270 --> 00:25:41,730 Hai passato una buona giornata? 160 00:25:42,030 --> 00:25:46,290 Sì, come al solito. Sono andata a fare delle compere, niente di particolare. 161 00:25:47,850 --> 00:25:48,850 Buonasera. 162 00:25:50,150 --> 00:25:54,370 Io invece mi sono dato da fare questo pomeriggio. Ho preparato la sorpresa di 163 00:25:54,370 --> 00:25:55,370 cui ti avevo parlato. 164 00:25:55,530 --> 00:26:00,250 Ci verrà a trovare una coppia una di queste sere. Non è possibile, non è 165 00:26:00,270 --> 00:26:03,090 Non vedo cosa ci sia di male. Non se ne parla. 166 00:26:03,610 --> 00:26:05,050 Tu sei un vero maniaco. 167 00:26:08,460 --> 00:26:12,200 Ma Gian, insomma, ti prego, ma ti prego! Gian! 168 00:26:12,620 --> 00:26:14,680 Ma porco cane, Gian! 169 00:26:18,420 --> 00:26:20,700 Gian! Gian, fermati! 170 00:26:23,400 --> 00:26:24,400 Gian! 171 00:26:25,220 --> 00:26:27,180 Fanno fare la cretina, dove vai? 172 00:26:27,400 --> 00:26:28,400 Fermati! 173 00:26:30,740 --> 00:26:31,740 Gian! 174 00:26:38,000 --> 00:26:39,120 E lasciami stare. 175 00:26:39,600 --> 00:26:41,180 Non mi toccare, ti ho detto. 176 00:26:41,380 --> 00:26:42,380 E lasciami spiegarti. 177 00:26:43,820 --> 00:26:47,700 Insomma, non ne voglio sapere dei tuoi giochetti. Lo capisci, sì o no? Ma dai, 178 00:26:47,760 --> 00:26:48,840 piantala, per favore. 179 00:26:50,760 --> 00:26:52,400 Calmati, Gianna, calmati. 180 00:26:52,940 --> 00:26:53,980 Prego, fermati. 181 00:26:54,300 --> 00:26:55,300 Stai a sentire. 182 00:26:55,640 --> 00:26:56,640 Dai. 183 00:27:48,940 --> 00:27:50,340 Non ho visto questo mattino. 184 00:27:51,120 --> 00:27:52,820 Io ho voglia di fare l 'amore. 185 00:28:04,320 --> 00:28:06,600 Vorrei fare l 'amore con constate a me. 186 00:28:06,980 --> 00:28:12,000 Oh, come puoi propormi una cosa simile il giorno dopo il nostro anniversario di 187 00:28:12,000 --> 00:28:13,000 matrimonio? 188 00:28:13,280 --> 00:28:15,120 Va bene, non ne parliamo più. 189 00:29:29,100 --> 00:29:30,100 Grazie. 190 00:30:20,139 --> 00:30:21,380 Allora, capite? 191 00:31:07,180 --> 00:31:12,040 Così. Te lo metto dentro. Che 192 00:31:12,040 --> 00:31:17,840 bello. Che caro. 193 00:31:34,440 --> 00:31:37,000 Amore mio. Ti piacciono? Sì. 194 00:31:38,000 --> 00:31:39,500 Con cura. 195 00:31:39,980 --> 00:31:40,980 Sì. 196 00:31:41,740 --> 00:31:44,040 Sì. Sì. 197 00:31:47,260 --> 00:31:48,500 Sì. Sì. 198 00:31:48,780 --> 00:31:51,600 Sì. Sì. Sì. 199 00:31:55,220 --> 00:31:56,220 Sì. 200 00:32:04,649 --> 00:32:07,290 Grazie mille. 201 00:32:49,360 --> 00:32:53,460 Gian ed io siamo molto felici di avervi con noi questa sera e spero sia l 202 00:32:53,460 --> 00:32:54,780 'inizio di una lunga amicizia. 203 00:32:55,180 --> 00:32:57,720 Siete molto, molto simpatici. Qualcosa da bere? 204 00:32:58,260 --> 00:32:59,199 Sì, grazie. 205 00:32:59,200 --> 00:33:00,200 Martini, bocca? 206 00:33:00,320 --> 00:33:01,320 Un martini per me. 207 00:33:01,720 --> 00:33:02,940 Anche per me. Benissimo. 208 00:33:04,520 --> 00:33:06,040 Attenta a non ubriacarti, tesoro. 209 00:33:07,740 --> 00:33:09,240 Anche per te? Sì, grazie. 210 00:33:09,900 --> 00:33:14,820 Tu acqua, amore, vero? Sì, grazie. 211 00:33:15,280 --> 00:33:16,540 Un po' di acqua fresca. 212 00:33:17,290 --> 00:33:19,570 Vuoi un salatino anche? Sono buoni. 213 00:33:20,890 --> 00:33:23,510 Grazie. Io prenderò un buon martini. 214 00:33:26,810 --> 00:33:29,970 Ecco. Che piacere avervi qui con noi. 215 00:33:31,370 --> 00:33:32,770 Ecco, ti ringrazio molto. 216 00:33:34,830 --> 00:33:37,470 Grazie. Alla nostra amicizia. Alla nostra, quindi. 217 00:33:46,120 --> 00:33:49,640 Vuoi ballare? Oh, sì, molto volentieri. E allora andiamo. 218 00:33:50,900 --> 00:33:51,900 Sai, Jean? 219 00:33:51,980 --> 00:33:55,880 Sì? Vorrei poterti che... Sì, insomma, sono... 220 00:35:17,480 --> 00:35:20,580 Stanno divertendo molto qui, dove va? Perché non andiamo anche noi? 221 00:35:22,200 --> 00:35:25,180 A me tu piaci molto, lo sai. Perché non facciamo qualcosa? 222 00:35:25,380 --> 00:35:26,660 Su, almeno andiamo a ballare. 223 00:35:26,960 --> 00:35:27,960 No. 224 00:35:28,360 --> 00:35:30,020 Ti prego, andiamo a ballare, su. 225 00:35:30,620 --> 00:35:31,640 Sì, sì. Bene. 226 00:35:59,060 --> 00:36:00,060 Grazie a tutti. 227 00:37:23,700 --> 00:37:25,100 Grazie. 228 00:37:52,270 --> 00:37:53,670 Così. 229 00:38:30,490 --> 00:38:35,490 no no no no 230 00:39:02,190 --> 00:39:03,590 Grazie. 231 00:39:23,360 --> 00:39:25,340 Oh, no. 232 00:39:54,779 --> 00:39:57,480 Sì, sì, sì. 233 00:40:21,310 --> 00:40:22,310 No! 234 00:41:15,530 --> 00:41:17,210 Da quello che ho capito non è andata molto bene. 235 00:41:18,350 --> 00:41:22,510 Eh no, non c 'è stato proprio niente da fare, eppure mi aveva detto di essere d 236 00:41:22,510 --> 00:41:23,510 'accordo. 237 00:41:27,190 --> 00:41:29,570 All 'ultimo momento si è rifiutata violentemente. 238 00:41:30,270 --> 00:41:32,130 Non so più cosa fare per convincerla. 239 00:42:25,470 --> 00:42:26,830 Buongiorno, signorina. 240 00:42:27,030 --> 00:42:29,470 Prego, ti raccomando. Grazie. 241 00:42:30,150 --> 00:42:31,250 Per di qua? 242 00:42:38,090 --> 00:42:40,930 Dunque, io... Ma mi lasci? 243 00:42:41,630 --> 00:42:43,410 Aspetti, signorina, io... 244 00:42:43,670 --> 00:42:45,630 Un momento, la prego. 245 00:42:47,630 --> 00:42:50,070 Dopo. Ma mi lasci parlare, signorina? 246 00:42:51,790 --> 00:42:53,050 Ma per favore. 247 00:42:55,010 --> 00:42:56,730 Aspetti, aspetti un momento. 248 00:43:01,910 --> 00:43:08,470 Senta, signorina, io sono venuto a chiederle se vuole fare un appartus con 249 00:43:08,470 --> 00:43:09,470 mia moglie. 250 00:43:09,570 --> 00:43:13,210 Sarà un vero piacere, mi piace far drizzare i cazzi e bagnare. Grazie. 251 00:43:51,630 --> 00:43:58,370 Sì, però se no... Non pensavo fosse così forte. 252 00:44:37,590 --> 00:44:43,310 Non temi. Non temi. Non temi. 253 00:44:44,130 --> 00:44:46,330 Non temi. Non temi. 254 00:44:46,910 --> 00:44:48,110 Non temi. 255 00:44:51,670 --> 00:44:53,010 Non temi. 256 00:45:11,759 --> 00:45:13,160 Raspogliati. 257 00:45:51,690 --> 00:45:57,030 oh oh oh oh oh oh oh 258 00:45:57,030 --> 00:46:03,950 oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh 259 00:46:03,950 --> 00:46:04,950 oh 260 00:46:21,320 --> 00:46:22,680 Ti piace il cazzo, eh? 261 00:46:24,060 --> 00:46:25,060 Tutto dentro. 262 00:46:30,200 --> 00:46:32,080 Senti come l 'hai fatto diventare duro. 263 00:46:39,380 --> 00:46:40,480 Cassiva l 'arca. 264 00:46:42,440 --> 00:46:44,020 E ora in culo. 265 00:46:44,620 --> 00:46:46,020 In culo. 266 00:46:47,060 --> 00:46:48,060 Così. 267 00:46:53,000 --> 00:46:54,540 Hai il culo più largo, troia. 268 00:46:59,160 --> 00:47:02,440 Hai una figa che è una cabella. 269 00:47:06,460 --> 00:47:08,720 Ti piace, eh? 270 00:47:11,520 --> 00:47:12,660 Stai tenendo così. 271 00:47:16,580 --> 00:47:19,280 Te li urla. 272 00:47:19,940 --> 00:47:21,080 Dai che ti piace. 273 00:47:48,799 --> 00:47:49,799 Cosa è? 274 00:47:53,790 --> 00:47:54,930 No, vedi così. 275 00:47:59,830 --> 00:48:02,050 Oh, che troia! 276 00:48:31,569 --> 00:48:32,569 Buonasera, cos 'è? 277 00:48:33,470 --> 00:48:36,250 Ti presento Valerì, un collega di... Buonasera. 278 00:48:36,550 --> 00:48:40,430 Sai, è un po' infelice. Suo marito l 'ha piantata. Ho pensato che le avrebbe 279 00:48:40,430 --> 00:48:42,030 fatto bene passare la serata con noi. 280 00:48:42,890 --> 00:48:43,890 Tiralo un po' su. 281 00:48:44,110 --> 00:48:46,050 Sei la benvenuta. Rilassati, Valerì. 282 00:48:46,690 --> 00:48:48,810 Vi lascio perché ho un appuntamento urgente. 283 00:48:58,410 --> 00:49:02,110 Mi ha parlato tanto di te. Sei molto più bella di quello che pensavo. Lo dico 284 00:49:02,110 --> 00:49:03,670 sul segreto. Sei gentile. 285 00:49:04,070 --> 00:49:07,990 Sai che è molto bello fare l 'amore tra donne. Credimi, non c 'è cosa più dolce. 286 00:49:08,490 --> 00:49:09,970 E poi tu mi piaci molto. 287 00:49:23,610 --> 00:49:24,610 No, lascia. 288 00:52:06,570 --> 00:52:07,570 Grazie. 289 00:52:54,540 --> 00:52:57,600 Troie, non voglio sborrare di te. 290 00:52:59,640 --> 00:53:00,640 Troie. 291 00:53:34,540 --> 00:53:35,540 Grazie. 292 00:54:36,240 --> 00:54:37,640 Grazie 293 00:55:19,759 --> 00:55:21,160 Un, 294 00:55:29,580 --> 00:55:31,860 due, tre. 295 00:56:19,630 --> 00:56:21,090 Amore, ti piace, eh? 296 00:56:34,020 --> 00:56:36,260 Eccoci. Eccoci. 297 00:57:22,430 --> 00:57:23,750 Grazie a tutti. 298 00:58:13,480 --> 00:58:16,280 Vieni qui. 299 00:58:31,710 --> 00:58:32,710 Tutto in fondo. 300 00:59:29,770 --> 00:59:30,990 E sei seduta, troia. 301 00:59:32,210 --> 00:59:33,210 E' 302 00:59:35,150 --> 00:59:36,150 un po' duro. 303 00:59:42,110 --> 00:59:43,850 Ora infiliarti anche qui. 304 00:59:58,510 --> 00:59:59,870 Senti, Gian, come guarda. 305 01:00:06,290 --> 01:00:07,970 Guarda come ti senti. 306 01:00:17,990 --> 01:00:21,050 Guarda come 307 01:00:21,050 --> 01:00:26,210 ti senti. 308 01:00:39,440 --> 01:00:43,000 Vengono, vengono, vengono. 309 01:02:46,800 --> 01:02:47,800 Hai voglia di ricominciare? 310 01:03:42,860 --> 01:03:44,260 Grazie. 311 01:04:14,870 --> 01:04:16,270 Grazie. 312 01:04:40,720 --> 01:04:42,120 Grazie. 313 01:05:18,670 --> 01:05:20,070 Grazie. 314 01:05:40,680 --> 01:05:41,680 E ancora? 315 01:06:38,589 --> 01:06:43,920 Grazie. Oh, no! 316 01:07:09,070 --> 01:07:11,130 Grazie a tutti. 317 01:07:45,410 --> 01:07:46,810 Grazie. 318 01:08:24,710 --> 01:08:26,710 Grazie a 319 01:08:26,710 --> 01:08:39,470 tutti. 320 01:08:45,460 --> 01:08:46,859 Grazie a tutti. 321 01:09:21,820 --> 01:09:23,220 Sì. 322 01:09:26,100 --> 01:09:27,500 Sì. 323 01:09:43,790 --> 01:09:44,790 Grazie. 324 01:10:27,020 --> 01:10:29,820 Sì, sì. 325 01:10:54,650 --> 01:10:57,450 È stato 326 01:10:57,450 --> 01:11:04,330 un piacere. Arrivederci. 327 01:11:29,900 --> 01:11:31,340 Ti amo. 328 01:11:31,600 --> 01:11:33,340 Mi vorrei poterti dare tutto. 329 01:11:33,580 --> 01:11:34,720 È molto facile. 330 01:11:42,960 --> 01:11:46,880 Ma come puoi farcela dopo il tuo vero amore di stessere? Piano piano, così. 331 01:11:47,240 --> 01:11:48,540 Io ti sento tanto. 332 01:11:49,260 --> 01:11:50,260 Adorami di te. 333 01:12:38,640 --> 01:12:40,580 E' la figlia più bella del mondo. 334 01:12:41,660 --> 01:12:42,660 Oh, 335 01:12:43,480 --> 01:12:48,560 mamma mia. 336 01:12:49,200 --> 01:12:50,200 Oh, 337 01:12:52,560 --> 01:12:55,760 mamma mia. Mi 338 01:12:55,760 --> 01:13:05,200 fai 339 01:13:05,200 --> 01:13:06,200 male. 340 01:13:17,870 --> 01:13:19,830 Sì, sì. 341 01:13:20,430 --> 01:13:26,110 Mi piace. 342 01:13:26,610 --> 01:13:27,610 Mi piace. 343 01:14:20,720 --> 01:14:22,120 Grazie. 22184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.