All language subtitles for Mabeobui seong

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,950 --> 00:01:03,180 Tu ne vas pas être saoul si facilement, c'est juste du coca... 2 00:01:05,090 --> 00:01:10,320 J'aimerais bien. 3 00:01:10,360 --> 00:01:14,920 Pourquoi ? Vous êtes tous les deux si gentils que tout le monde était jaloux. 4 00:01:14,960 --> 00:01:19,260 C'est juste un mois avant ton mariage, Que se passe-t-il ? 5 00:01:26,580 --> 00:01:31,950 J'ai bien réfléchi Seung Bin, tu es un homme bon. 6 00:01:31,980 --> 00:01:35,440 Tu es talentueux et charmant. 7 00:01:35,490 --> 00:01:40,290 Nous sommes ensemble depuis deux ans, 8 00:01:40,320 --> 00:01:43,160 Mais je n'ai jamais eu d'orgasme avec toi. 9 00:01:44,990 --> 00:01:49,120 Je me suis simplement dit que la prochaine fois serait mieux. 10 00:01:53,370 --> 00:01:55,600 Pour moi, je pense que 11 00:01:55,640 --> 00:02:00,840 le bon sexe est crucial dans un bon mariage. 12 00:02:00,880 --> 00:02:03,540 Nous devons reconsidérer notre mariage. 13 00:02:07,950 --> 00:02:09,890 C'est pourquoi elle a rompu les fiançailles ? 14 00:02:09,920 --> 00:02:11,910 Je préfère mourir plutôt que d’accepter ça. 15 00:02:11,960 --> 00:02:14,620 Qu'est-ce qu'elle t'a dit ? Laisse-toi simplement mourir ? 16 00:02:14,660 --> 00:02:17,560 Elle a dit qu'il ne restait que trois chances. 17 00:02:17,630 --> 00:02:20,760 C'est de la sympathie ou quoi ? 18 00:02:20,800 --> 00:02:22,290 Je ne sais pas. 19 00:02:22,330 --> 00:02:23,990 Et ces tous trucs 20 00:02:24,030 --> 00:02:26,190 qui ont été préparés pour ce mariage ? 21 00:02:26,240 --> 00:02:30,230 T'as entendu dire qu'il existe un remède à ça ? 22 00:02:30,270 --> 00:02:33,000 Où ? 23 00:02:33,040 --> 00:02:35,030 Université de Hang Hee. 24 00:02:37,550 --> 00:02:39,740 Tu peux apprendre le karaté dans un club de karaté. 25 00:02:39,780 --> 00:02:42,220 Tu peux apprendre à danser dans un club de danse. 26 00:02:42,290 --> 00:02:45,020 Mais il n'y a pas un tel endroit pour apprendre comment faire l'amour. 27 00:02:45,050 --> 00:02:49,120 Quelle est la conclusion ? 28 00:02:49,160 --> 00:02:51,130 Tu m'apprends. 29 00:02:54,430 --> 00:02:57,130 Et ces trucs qui sont préparés pour ce mariage ? Il n'est pas à la maison ? 30 00:02:57,170 --> 00:02:58,360 Il a dit qu'il les rendrait. 31 00:02:58,400 --> 00:03:01,500 Il ne peut pas croire qu'il ne reste que trois chances. 32 00:03:01,540 --> 00:03:05,470 J'aime ces mini-lingerie. 33 00:03:10,880 --> 00:03:14,980 Tu m'as frappée ? 34 00:03:23,360 --> 00:03:27,260 Pourquoi tu t'es comporté comme ça quand tu la vois ? 35 00:03:29,370 --> 00:03:33,860 Je préfèrerais mourir. 36 00:03:33,900 --> 00:03:39,740 Je n'ai aucune confiance du tout, je veux juste mourir. 37 00:03:39,810 --> 00:03:42,680 Même si tu meurs, ça ne fait aucune différence. 38 00:03:46,020 --> 00:03:52,390 Je suis vraiment... épuisé. 39 00:03:54,660 --> 00:03:56,590 Je l'aime tellement. 40 00:03:56,630 --> 00:04:01,150 Plus tu l'aimes, plus elle te déteste. 41 00:04:05,000 --> 00:04:06,200 C'est tellement ennuyeux. 42 00:04:13,040 --> 00:04:14,700 Papa a parlé de mon mariage au directeur. 43 00:04:14,780 --> 00:04:16,640 Comment je vais lui expliquer ça ? 44 00:04:22,890 --> 00:04:27,350 S'il te plaît, aide-moi, Ching Yu. 45 00:04:33,360 --> 00:04:40,830 Ah... je ne peux pas rester assis là à ne rien faire quand mon ami est en difficulté. 46 00:04:40,900 --> 00:04:44,700 Viens, ça n'aidera pas à rester assis ici. 47 00:05:10,000 --> 00:05:11,860 Est-ce nécessaire ? 48 00:05:11,900 --> 00:05:13,870 On doit trouver la cause pour la guérir. 49 00:05:13,900 --> 00:05:16,060 Mais, c'est trop... 50 00:05:36,690 --> 00:05:37,520 Comment c'est ? 51 00:05:38,830 --> 00:05:39,950 Pas mal. 52 00:05:42,870 --> 00:05:43,800 Sois honnête. 53 00:05:49,110 --> 00:05:50,160 C'est pas fameux. 54 00:05:50,210 --> 00:05:52,470 Je le savais. 55 00:05:55,110 --> 00:05:57,710 Comment dire ? C'est à peine enfoncé dedans. 56 00:05:57,750 --> 00:05:59,240 Qu'est-ce que c'est ? 57 00:05:59,280 --> 00:06:00,580 Peut-être que le problème vient des préliminaires. 58 00:06:00,620 --> 00:06:01,710 Il s'est trop précipité. 59 00:06:01,750 --> 00:06:03,720 Juste quelques coups puis c'est fini. 60 00:06:03,750 --> 00:06:04,650 Combien de temps ? 61 00:06:04,690 --> 00:06:05,240 59 secondes. 62 00:06:05,290 --> 00:06:06,520 Si tôt. 63 00:06:09,630 --> 00:06:11,820 Il ne connaît pas le stratagème pour faire ça. 64 00:06:11,890 --> 00:06:13,360 C'est tout. 65 00:06:15,000 --> 00:06:19,230 Ce n'est pas si mal, chéri, rassure-toi. 66 00:06:20,470 --> 00:06:21,730 Au revoir. 67 00:06:21,770 --> 00:06:23,030 Au revoir. 68 00:06:23,640 --> 00:06:27,770 Tu dois tenir 3 à 5 minutes. 69 00:06:27,810 --> 00:06:29,210 59 secondes ! 70 00:06:29,250 --> 00:06:30,680 Tu ne peux même pas tenir 1 seconde de plus. 71 00:06:36,990 --> 00:06:38,850 Vas-y, toi, je dois aller pisser. 72 00:07:02,080 --> 00:07:04,440 N'oublie pas de te présenter à l'hôtel ce soir. 73 00:07:04,510 --> 00:07:06,810 Appelle-moi chaque fois que tu as un si beau job. 74 00:07:12,390 --> 00:07:16,260 Il est bien ce gars ? 75 00:07:16,290 --> 00:07:18,280 Grand, peau blanche et gentil. 76 00:07:18,330 --> 00:07:20,420 Pas à cause de cette voiture de sport ? 77 00:07:20,460 --> 00:07:25,400 Il s'est adressé au médecin en tant que senior. 78 00:07:25,430 --> 00:07:27,300 Peut-être qu'il est aussi médecin. 79 00:07:29,140 --> 00:07:30,700 Vous m'avez appelé tout à l'heure ? 80 00:07:30,740 --> 00:07:33,440 Pardon, permettez-moi de me présenter. 81 00:07:33,480 --> 00:07:34,910 Je suis Choi Shek Fu. 82 00:07:34,940 --> 00:07:39,110 Je suis Lee Hyun Choo et elle... 83 00:07:39,150 --> 00:07:42,580 Ji Hye, architecte d'intérieur. 84 00:07:42,650 --> 00:07:44,680 Melle Hong Ji Hye. 85 00:07:49,290 --> 00:07:51,060 Bien que ton problème ne soit pas terrible, 86 00:07:51,090 --> 00:07:53,580 tu n'as pas à trop t'inquiéter. 87 00:07:53,630 --> 00:07:56,430 Disons que, sur une certaine partie des femmes 88 00:07:56,500 --> 00:07:58,060 tu as juste besoin d'y toucher doucement, 89 00:07:58,100 --> 00:08:00,160 elle serait excitée. 90 00:08:00,240 --> 00:08:03,870 Ensuite, tu n'as qu'à viser cette cible. 91 00:08:04,470 --> 00:08:05,910 C'est où alors ? 92 00:08:07,180 --> 00:08:08,540 Attends. 93 00:08:11,810 --> 00:08:13,340 Bonjour, je suis Lau Ching Yu. 94 00:08:13,380 --> 00:08:14,820 Tu ne m'as pas dit de t'appeler ? 95 00:08:14,880 --> 00:08:16,750 Je voulais dire le soir. 96 00:08:16,790 --> 00:08:18,450 Quoi ? 97 00:08:18,520 --> 00:08:21,180 En voyage d'affaires. 98 00:08:21,260 --> 00:08:21,920 Qu'est-ce que c'est ? 99 00:08:21,960 --> 00:08:23,690 OK, j'ai compris. 100 00:08:23,730 --> 00:08:26,750 Hé... 101 00:08:26,800 --> 00:08:30,360 Mon Dieu, je vais partir en voyage d'affaires. 102 00:08:30,400 --> 00:08:31,920 Combien de temps ? 103 00:08:31,970 --> 00:08:34,990 Je ne suis pas sûr, une semaine peut être. 104 00:08:35,040 --> 00:08:36,970 Que vais-je faire alors ? 105 00:08:37,010 --> 00:08:38,600 Je serai de retour demain. 106 00:08:38,640 --> 00:08:40,840 De quoi étions nous en train de parler ? 107 00:08:44,350 --> 00:08:45,610 Bien. 108 00:08:49,190 --> 00:08:52,880 Où est-il réellement ? Tu dois regarder attentivement. 109 00:08:52,920 --> 00:08:57,090 Grandes lèvres à l'extérieur, petites à l'intérieur, puis... 110 00:09:13,180 --> 00:09:15,170 Ta femme aime que tu le fasses de cette façon ? 111 00:09:21,520 --> 00:09:25,010 Tu dois l'enregistrer pour vérifier. 112 00:09:25,050 --> 00:09:27,960 Tu me prêtes ta voiture. 113 00:10:07,330 --> 00:10:09,460 Pourquoi je ne sais pas faire l'amour ? 114 00:10:09,500 --> 00:10:13,760 Pourquoi je ne peux pas satisfaire son désir ? 115 00:10:13,800 --> 00:10:18,500 Après trois ans de mariage, ma femme veut le divorce. 116 00:11:53,440 --> 00:11:54,430 Pourquoi fais-tu ça ? 117 00:11:54,470 --> 00:11:55,200 Quoi ? 118 00:11:55,240 --> 00:11:56,140 Qui est-ce ? 119 00:11:56,170 --> 00:11:57,730 Je te l'ai dit, c'est un accident de voiture. 120 00:11:57,770 --> 00:11:59,870 La route s'est transformée en piste de course automobile ? 121 00:11:59,910 --> 00:12:01,600 Quoi qu'il en soit, arrête. 122 00:12:01,640 --> 00:12:04,040 123 00:12:04,080 --> 00:12:05,380 Ne parle pas. 124 00:12:05,410 --> 00:12:06,610 Non, je t'en prie. 125 00:12:06,680 --> 00:12:08,010 Pas question, je dois le faire. 126 00:12:08,050 --> 00:12:09,520 Ne fais pas ça. 127 00:12:09,550 --> 00:12:11,420 Nous avons un accord, je ne peux même pas le faire une fois... 128 00:12:25,600 --> 00:12:27,470 Comment ça va ? C'est mieux ? 129 00:12:27,500 --> 00:12:30,560 Maman, Je... 130 00:12:30,610 --> 00:12:33,440 Quoi ? Tu as envie d'étudier à l'étranger ? 131 00:12:33,510 --> 00:12:36,500 Après avoir épousé Seung Bin, vas-y. 132 00:12:36,580 --> 00:12:39,640 Ce n'est pas comme ça, nous sommes... 133 00:12:39,680 --> 00:12:43,950 Je vais appeller Seung Bin pour toi, tu ne peux même pas attendre. 134 00:12:43,990 --> 00:12:45,250 Maman ! 135 00:12:47,920 --> 00:12:51,720 C'est urgent, il faut chercher de l'aide. 136 00:12:54,130 --> 00:12:58,530 C'est mon aîné, c'est un expert en la matière. 137 00:12:58,570 --> 00:13:02,970 Il a déjà aidé quelqu'un comme toi. 138 00:13:03,040 --> 00:13:08,980 En fait, j'ai appris de lui. 139 00:13:09,010 --> 00:13:11,950 Qui est-ce ? 140 00:13:13,450 --> 00:13:15,880 Le "bâton géant". 141 00:13:15,920 --> 00:13:18,440 Il est vraiment un expert. 142 00:13:18,490 --> 00:13:21,980 Mais c'est assez coûteux. 143 00:13:29,870 --> 00:13:31,200 Environ dix millions ? 144 00:13:31,230 --> 00:13:32,760 Quoi ? Coûteux ? 145 00:13:32,800 --> 00:13:34,500 Pourtant, ce n'est pas bon marché. 146 00:13:34,540 --> 00:13:37,270 Juste pour le mariage parfait. 147 00:13:37,310 --> 00:13:39,040 Son nom est si étrange. 148 00:13:39,080 --> 00:13:40,370 C'est un personnage. 149 00:13:40,410 --> 00:13:41,740 C'est ici. 150 00:13:51,350 --> 00:13:53,910 Les hommes font semblant d'être durs. 151 00:13:53,990 --> 00:13:56,550 Mais ils ont peur des femmes en fait. 152 00:13:56,630 --> 00:13:58,420 Vous savez pourquoi ? 153 00:14:00,230 --> 00:14:02,700 Les femmes ont un clitoris. 154 00:14:02,770 --> 00:14:06,170 Montrez-le moi. 155 00:14:19,420 --> 00:14:21,440 Qu'est-ce que c'est ça ? 156 00:14:22,950 --> 00:14:25,180 Un clitoris. 157 00:14:25,220 --> 00:14:29,210 C'est l'erreur courante. 158 00:14:29,260 --> 00:14:31,230 C'est l'urètre. 159 00:14:31,260 --> 00:14:33,890 N'est-ce pas étrange ? 160 00:14:49,610 --> 00:14:58,780 Vous êtes le seul à avoir crié. 161 00:15:04,560 --> 00:15:12,190 Vous devez faire à Ji Hye pour qu'elle atteigne l'orgasme. 162 00:15:14,300 --> 00:15:15,670 39 secondes. 163 00:15:15,710 --> 00:15:21,300 Je ne le savais pas vraiment ça. 164 00:15:21,340 --> 00:15:22,970 C'est comme ça. 165 00:15:23,010 --> 00:15:26,810 L'éjaculation précoce ne veut pas dire la durée uniquement. 166 00:15:26,850 --> 00:15:32,310 Ça signifie que vous ne pouvez pas contrôler consciemment le moment de l'éjaculation. 167 00:15:33,960 --> 00:15:38,760 Je ne suis pas dans la liste alors ? 168 00:15:41,330 --> 00:15:43,960 Bien sûr que vous l'êtes. 169 00:15:47,840 --> 00:15:50,740 Je suis surpris que Ji Hye soit assez exigeante. 170 00:15:50,770 --> 00:15:54,470 Elle a besoin de plusieurs fois, non ? 171 00:15:54,510 --> 00:15:58,410 Alors tu n'es pas capable de faire ça. 172 00:16:00,820 --> 00:16:03,980 Regarde ce couple nouvellement marié. 173 00:16:04,020 --> 00:16:05,610 Je regarde. 174 00:16:05,660 --> 00:16:07,950 Que font-ils ? 175 00:16:07,990 --> 00:16:09,290 La femme jouit les yeux fermés. 176 00:16:09,360 --> 00:16:10,880 Et cet homme ? 177 00:16:10,930 --> 00:16:12,260 Il regarde sa femme. 178 00:16:12,330 --> 00:16:14,190 Il vérifie la réaction de sa femme ? 179 00:16:14,230 --> 00:16:17,790 Pourquoi donc ? 180 00:16:17,830 --> 00:16:21,600 La femme s'est dévouée dans leur relation. 181 00:16:21,670 --> 00:16:25,610 Mais l'homme s'est consacré à satisfaire la femme. 182 00:16:25,640 --> 00:16:31,010 L'homme s'est consacré au sexe 183 00:16:31,050 --> 00:16:36,380 pour satisfaire la femme. 184 00:16:58,670 --> 00:17:01,300 Toi, 30 secondes. 185 00:17:01,340 --> 00:17:04,150 Ne crois-tu pas que tu peux satisfaire le désir de Ji Hye ? 186 00:17:04,150 --> 00:17:08,240 Ton problème c'est que tu as oublié les préliminaires. 187 00:17:08,280 --> 00:17:14,590 Aucune femme ne l'aimerait ainsi. 188 00:17:14,620 --> 00:17:18,220 Regarde-les. 189 00:17:30,170 --> 00:17:33,230 43 secondes. 190 00:17:44,120 --> 00:17:46,780 Est-ce c'est une éjaculation précoce ? 191 00:17:46,820 --> 00:17:48,260 Venons-en à une conclusion. 192 00:17:48,290 --> 00:17:52,390 Les rapports sexuels ne signifient pas simplement pénétrer mais faire allusion. 193 00:17:52,430 --> 00:17:56,730 La meilleure façon de satisfaire la femme 194 00:17:56,770 --> 00:17:59,740 c'est de construire une image masculine séduisante. 195 00:17:59,740 --> 00:18:02,930 Et tu dois absolument prendre soin de ton pénis. 196 00:18:05,210 --> 00:18:08,580 Tu penses que je ne t'aurais pas trouver car t'avais changé ton numéro de mobile ? 197 00:18:08,610 --> 00:18:13,980 Tu dois gérer ça ou t'auras des ennuis. 198 00:18:16,290 --> 00:18:18,480 La taille moyenne du pénis d'un mec coréen 199 00:18:18,520 --> 00:18:22,480 est de 7,2cm et 4,1cm de diamètre. 200 00:18:22,530 --> 00:18:28,800 Le volume est de 420 ml et mesure 13cm de long en érection. 201 00:18:28,800 --> 00:18:33,200 L'homme se croit supérieur 202 00:18:33,240 --> 00:18:38,410 parce qu'il pense que son pénis est si puissant. 203 00:18:38,410 --> 00:18:45,840 Mais c'est une pensée dépassée. 204 00:18:46,520 --> 00:18:47,740 J'ai découvert que 205 00:18:47,780 --> 00:18:50,310 le gars qui traîne avec Ji Hye s'appelle Choi Shek Fu. 206 00:18:50,350 --> 00:18:52,490 Il avait obtenu son doctorat en exocrinologie à New York. 207 00:18:52,490 --> 00:18:54,050 Il avait déjà subi une chirurgie plastique. 208 00:18:56,430 --> 00:18:58,050 Chirurgie plastique ? 209 00:18:58,090 --> 00:18:59,930 Les yeux, le nez et tout. 210 00:18:59,960 --> 00:19:01,450 Même les organes génitaux aussi. 211 00:19:01,500 --> 00:19:03,290 C'est un audacieux. 212 00:19:03,370 --> 00:19:08,240 Il vit très près de la maison de Ji Hye. 213 00:19:09,070 --> 00:19:10,500 Senior Park... 214 00:19:12,310 --> 00:19:15,110 La taille affecterait vraiment la vie sexuelle ? 215 00:19:15,180 --> 00:19:16,170 Bon sang. 216 00:19:19,780 --> 00:19:21,880 Je te l'ai déjà dit. 217 00:19:21,920 --> 00:19:25,490 Tous mes amis pensaient que leur pénis était petit, 218 00:19:25,490 --> 00:19:28,320 vont-ils tous avoir des problèmes sexuels ? 219 00:19:28,360 --> 00:19:34,230 La taille n'a vraiment pas d'importance. 220 00:19:34,260 --> 00:19:40,170 Si tu trouves le point G, même si tu ne mesures que 7cm de long 221 00:19:40,200 --> 00:19:43,970 tu peux satisfaire la femme à coup sûr. 222 00:19:44,010 --> 00:19:47,530 La partie sensible du sexe de la femme n'est pas profondément à l'intérieur 223 00:19:47,580 --> 00:19:53,340 mais à l'extérieur. 224 00:20:02,020 --> 00:20:08,030 Je m'en souviens. 225 00:20:08,030 --> 00:20:10,660 Mais il semble que tu ne me reconnais pas. 226 00:20:10,700 --> 00:20:19,570 Tu ne peux même pas dire mon nom. 227 00:20:19,640 --> 00:20:23,600 Regarde-moi ! 228 00:20:41,600 --> 00:20:45,530 Tu étais ce monstre myope ? 229 00:20:45,570 --> 00:20:47,400 Nouna ! 230 00:22:47,560 --> 00:22:50,080 Un dernier point important, 231 00:22:50,130 --> 00:22:53,650 la zone sensible de l'homme est sur le pénis. 232 00:22:53,700 --> 00:22:57,790 La femme sur le toucher du corps. 233 00:22:57,830 --> 00:22:59,890 Souviens-toi de ça, 234 00:22:59,940 --> 00:23:02,340 observe leur réaction et caresse cette zone. 235 00:23:02,340 --> 00:23:07,040 Tu as mis la caméra vidéo, vas-y. 236 00:23:28,560 --> 00:23:30,030 C'est lui... 237 00:24:28,660 --> 00:24:31,990 Avant de commencer, examine sa peau 238 00:24:32,030 --> 00:24:34,620 qu'elle soit grasse, sèche ou modérée. 239 00:24:38,600 --> 00:24:40,160 Peau modérée. 240 00:24:43,470 --> 00:24:44,870 Huile pour bébé. 241 00:24:50,980 --> 00:24:52,350 Commençons. 242 00:25:08,700 --> 00:25:10,030 C'est le moment crucial. 243 00:25:10,070 --> 00:25:14,140 Tu dois reconnaître sa réaction là où tu la touches. 244 00:25:14,140 --> 00:25:17,400 Légère contraction des muscles, des vaisseaux sanguins ou de la peau. 245 00:25:17,440 --> 00:25:24,780 Si ça ne marche pas, prends l'option suivante. 246 00:25:46,670 --> 00:25:48,690 Tu aime le chocolat ? 247 00:25:59,850 --> 00:26:02,940 C'est un moyen de stimulation. 248 00:26:17,270 --> 00:26:21,170 La dernière partie dépend uniquement de toi. 249 00:26:21,200 --> 00:26:27,200 Tu dois te mettre à son tempo, tu verrouilles la cible. 250 00:26:27,240 --> 00:26:31,750 30 secondes avant que Ji Hye n'atteigne son orgasme. 251 00:26:31,750 --> 00:26:36,310 Oui, tu vises la cible. 252 00:27:51,430 --> 00:27:53,590 Seung Bin, tu es un homme bon. 253 00:27:56,800 --> 00:28:04,070 Il ne reste qu'une dernière fois. 254 00:28:09,480 --> 00:28:13,750 Je dois te l'avouer. 255 00:28:13,780 --> 00:28:18,520 Je ne suis pas le "bâton géant". 256 00:28:24,930 --> 00:28:27,560 Je suis en fait le "mini bâton". 257 00:28:27,600 --> 00:28:31,930 Même pas le concombre. 258 00:28:31,970 --> 00:28:40,540 Le mien est tellement petit même quand il est en érection. 259 00:28:40,580 --> 00:28:46,150 Il ne mesure que 6 cm de long. 260 00:28:46,150 --> 00:28:54,250 J'ai essayé de le prolonger mais en vain. 261 00:28:56,290 --> 00:29:02,360 Je te rends les 2 millions. Je ne les ai pas utilisés. 262 00:29:02,400 --> 00:29:07,230 Mais je t'ai donné 10 millions. 263 00:29:07,270 --> 00:29:12,070 Je n'ai aucune idée alors, je suis désolé. 264 00:29:44,610 --> 00:29:49,370 Pas d'autre choix, vas pour le général Yu alors. 265 00:29:49,410 --> 00:29:52,900 C'est un homme supérieur, courageux. 266 00:29:52,950 --> 00:29:57,980 Il appartient au 339 régiment de la marine. 267 00:29:58,020 --> 00:30:02,190 Il a obtenu un grand honneur. 268 00:30:02,230 --> 00:30:06,420 Il a émigré au Canada pendant des années. 269 00:30:06,460 --> 00:30:12,730 J'ai entendu dire qu'il était de retour récemment. 270 00:30:12,770 --> 00:30:15,570 Il devrait pouvoir t'aider. 271 00:30:15,570 --> 00:30:18,040 Mais ça va être très coûteux. 272 00:30:18,110 --> 00:30:19,880 Combien ? 273 00:30:19,880 --> 00:30:21,840 Trois fois celui du "bâton géant". 274 00:30:32,760 --> 00:30:36,250 Le tigre est le roi des animaux. 275 00:30:36,290 --> 00:30:42,230 Ils ont été vaincus par les humains, vous savez pourquoi ? 276 00:30:42,270 --> 00:30:46,470 Parce qu'ils s'accouplent rarement. 277 00:30:46,470 --> 00:30:50,410 Ils s'accouplent juste deux fois au cours de leur vie. 278 00:30:50,440 --> 00:30:54,910 Savez-vous combien de fois l'humain en est capable ? 279 00:30:54,910 --> 00:30:58,750 4000 fois. 280 00:30:58,780 --> 00:31:01,680 Avec l'endurance du tigre, 281 00:31:01,720 --> 00:31:06,780 ils saisissent la chance de reproduire leurs progénitures. 282 00:31:14,330 --> 00:31:20,430 Le baseball est le sport qui représente l'homme. 283 00:31:20,470 --> 00:31:25,910 Le lanceur et le receveur coopèrent l'un avec l'autre. 284 00:31:25,910 --> 00:31:31,210 Le lanceur continue de lancer et de lancer. 285 00:31:31,250 --> 00:31:37,150 Cela signifie participer progressivement 286 00:31:37,150 --> 00:31:42,610 puis se retirer soudainement. 287 00:31:42,660 --> 00:31:51,190 C'est pour éveiller leur désir sexuel 288 00:31:51,230 --> 00:31:55,410 et pour tenter leur appétit. 289 00:31:55,410 --> 00:32:01,940 Il y a plusieurs positions différentes pour faire l'amour. 290 00:32:01,980 --> 00:32:04,850 L'homme prend le dessus sur la femme. 291 00:32:04,880 --> 00:32:07,680 La femme prend le dessus sur l'homme. 292 00:32:07,680 --> 00:32:10,550 Position de la levrette. 293 00:32:10,590 --> 00:32:13,850 Le faire en position debout. 294 00:32:13,890 --> 00:32:18,590 Allongés côte à côte. 295 00:32:20,430 --> 00:32:23,160 Le faire de côté. 296 00:32:24,370 --> 00:32:26,670 Balanus sont la partie la plus importante. 297 00:32:26,700 --> 00:32:31,500 Ils ont été emballés quand on était enfant. 298 00:32:31,540 --> 00:32:35,380 Puis ils se développent progressivement. 299 00:32:35,380 --> 00:32:37,970 Mais en faisant l'amour, 300 00:32:38,010 --> 00:32:40,780 ils ne devraient pas être emballés. 301 00:32:40,820 --> 00:32:47,780 À l'intérieur se trouve l'urètre pour uriner. 302 00:32:47,820 --> 00:32:52,590 Ensuite, c'est le canal du sperme. 303 00:32:52,630 --> 00:32:57,090 C'est le chemin pour que les spermatozoïdes s'échappent. 304 00:32:57,130 --> 00:33:05,910 Pourquoi on ne peut pas uriner en faisant l'amour ? 305 00:33:05,910 --> 00:33:07,900 Parce qu'à ce moment crucial, 306 00:33:07,940 --> 00:33:10,080 la vessie serait bloquée. 307 00:33:10,080 --> 00:33:13,170 Ensuite, on peut qu'éjaculer. 308 00:33:15,420 --> 00:33:17,780 Regarde ça. 309 00:33:17,820 --> 00:33:22,420 Voici le scrotum, entrepôt de spermatozoïdes. 310 00:33:22,460 --> 00:33:26,760 Il y a deux testicules ici. 311 00:33:26,760 --> 00:33:29,600 Tu peux le vérifier toi-même. 312 00:33:29,630 --> 00:33:35,070 Quant aux deux testicules, un est plus élevé que l'autre. 313 00:33:35,100 --> 00:33:37,500 Est-ce que tu sais pourquoi ? 314 00:33:39,710 --> 00:33:45,410 C'est pour éviter que les deux testicules ne se frottent. 315 00:33:48,050 --> 00:33:51,710 Bien, enlève ton pantalon. 316 00:33:51,750 --> 00:33:54,620 Regarde la vraie chose et continue. 317 00:33:59,460 --> 00:34:02,020 Peux-tu le faire bander ? 318 00:34:02,060 --> 00:34:03,690 Ça devrait être. 319 00:34:03,730 --> 00:34:05,760 Alors fais-le. 320 00:34:13,140 --> 00:34:14,440 Tu es si chanceuse. 321 00:34:14,480 --> 00:34:20,070 Un pharmacien, ensuite suivi d'un médecin. 322 00:34:20,120 --> 00:34:24,820 Il s'est tellement livré à la fille qu'il aime qu'il s'est fait de chirurgie plastique. 323 00:34:24,820 --> 00:34:27,580 Ne jasez pas dans mon dos. 324 00:34:27,620 --> 00:34:29,590 Comment le saurais tu ? 325 00:34:34,130 --> 00:34:38,260 Thérapie de 39 secondes. 326 00:34:38,300 --> 00:34:44,370 Frotte fort pour te préparer. 327 00:34:44,410 --> 00:34:45,570 Frotte-le. 328 00:34:48,410 --> 00:34:56,820 Ces brosses pour les talons ne sont pas appropriées. 329 00:34:56,890 --> 00:35:01,660 Ces brosses rugueuses italiennes devraient être meilleures. 330 00:35:01,660 --> 00:35:03,920 Lors de la dernière phase, 331 00:35:03,960 --> 00:35:06,860 utilise le bâton avec des pointes ! 332 00:35:11,270 --> 00:35:12,760 Vraiment ? 333 00:35:12,800 --> 00:35:15,270 Bien sûr. 334 00:35:15,340 --> 00:35:18,170 Frotte-le jusqu'à ce qu'il devienne rouge, pour effacer la vieille peau. 335 00:35:18,210 --> 00:35:20,740 Puis la nouvelle peau poussera. 336 00:35:20,740 --> 00:35:23,540 C'est ce qu'un vrai homme doit être. 337 00:35:31,350 --> 00:35:33,410 Est-ce que ça fait mal ? 338 00:35:36,930 --> 00:35:39,590 Ça fait vraiment mal au début, 339 00:35:39,630 --> 00:35:43,190 tu t'y habitueras plus tard. 340 00:35:45,500 --> 00:35:48,660 Tu ne fumes pas, ne bois pas ? 341 00:35:48,700 --> 00:35:54,510 Fumer et boire réduirait ton pénis, 342 00:35:54,540 --> 00:35:56,950 et affecterait l'érection du pénis. 343 00:35:56,950 --> 00:35:59,350 Je le sais. 344 00:35:59,350 --> 00:36:02,910 Trop d'alcool nuirait au foie 345 00:36:02,950 --> 00:36:04,650 et ferait rétrécir les testicules. 346 00:36:04,690 --> 00:36:08,120 Puis diminuerait la sécrétion d'hormones ce qui conduit à l'impuissance. 347 00:36:08,160 --> 00:36:11,750 La cystite est également la cause d'une éjaculatio précoce. 348 00:36:11,790 --> 00:36:13,760 Le stress abaisserait la libido 349 00:36:13,800 --> 00:36:15,920 et rendrait difficile l'érection. 350 00:36:18,270 --> 00:36:21,600 Tu savais bien tout ça et tu es toujours dans le pétrin. 351 00:36:28,640 --> 00:36:30,540 N'hésite pas à demander. 352 00:36:32,820 --> 00:36:34,870 Que devrais-je manger tous les jours ? 353 00:36:37,690 --> 00:36:40,020 Tu n'as pas besoin de le savoir. 354 00:36:42,360 --> 00:36:45,660 Pouvez-vous me le montrer ? 355 00:36:45,700 --> 00:36:47,250 Tu me soupçonnes ? 356 00:36:47,300 --> 00:36:48,960 Non. 357 00:36:49,930 --> 00:36:53,660 Je veux faire une pause puis venir en Corée. 358 00:36:53,700 --> 00:36:57,470 J'ai vraiment besoin de me rafraîchir. 359 00:36:57,470 --> 00:37:00,070 C'est cela. 360 00:37:00,110 --> 00:37:05,380 Si tu me suspectes, je suis hors de question. 361 00:37:05,410 --> 00:37:07,910 Tu ferais mieux d'appeler Ching Yu. 362 00:37:23,830 --> 00:37:26,730 Obtenir le timing. 363 00:37:51,130 --> 00:37:54,290 C'est ce que veulent tous les hommes. 364 00:37:58,270 --> 00:38:01,630 Ça y est. 365 00:38:19,760 --> 00:38:21,450 La chose la plus importante est 366 00:38:21,490 --> 00:38:23,160 la confiance ! 367 00:38:23,160 --> 00:38:24,180 Ton talent est 368 00:38:24,230 --> 00:38:25,320 la puissance ! 369 00:38:25,360 --> 00:38:28,560 Ta mission est 370 00:38:28,600 --> 00:38:30,960 de susciter le désir sexuel ! 371 00:38:31,000 --> 00:38:33,970 Génial ! 372 00:38:33,970 --> 00:38:35,530 Alors, saute. 373 00:38:46,550 --> 00:38:53,010 Sois fort, c'est la seule façon de battre la femme. 374 00:38:53,060 --> 00:38:54,890 Saute ! 375 00:39:24,320 --> 00:39:29,050 J'ai vu Ji Hye aujourd'hui. 376 00:39:33,800 --> 00:39:35,700 J'ai foi en toi. 377 00:39:49,280 --> 00:39:57,520 Ayant été entraîné depuis longtemps, c'est maintenant le moment. 378 00:39:57,550 --> 00:40:05,520 Les armes U.S. sont si puissantes 379 00:40:05,560 --> 00:40:09,860 mais comme nous sommes des hommes, 380 00:40:09,900 --> 00:40:18,100 aucune arme de ce type ne peut tirer simultanément sous différents angles. 381 00:40:18,140 --> 00:40:21,110 Tu es le plus puissant. 382 00:40:21,140 --> 00:40:25,440 Tu es le meilleur guerrier. 383 00:40:25,480 --> 00:40:31,040 Tu peux surmonter tous les obstacles. 384 00:40:31,090 --> 00:40:35,580 Vas-y, guerrier, combat pour ton honneur. 385 00:40:35,630 --> 00:40:39,790 J'attendrai ta plus brillante victoire. 386 00:41:00,980 --> 00:41:03,510 Il y a longtemps, 387 00:41:03,550 --> 00:41:16,800 J'avais vécu un grand orgasme. 388 00:41:16,800 --> 00:41:23,500 C'était avant que je te rencontre. 389 00:41:23,540 --> 00:41:32,450 Merci, Seung Bin. 390 00:41:32,450 --> 00:41:36,380 Je récupérerai mes affaires demain. 391 00:41:44,190 --> 00:41:47,630 J'avais été dans l'armée toute ma vie. 392 00:41:47,660 --> 00:41:52,790 Ensuite, j'ai travaillé comme un honnête fonctionnaire. 393 00:41:52,840 --> 00:41:58,000 En fait, avant, je suis un officier. 394 00:41:58,040 --> 00:42:03,080 Maintenant, je ne peux rien faire. 395 00:42:03,080 --> 00:42:05,510 J'avais été partout dans le monde. 396 00:42:05,550 --> 00:42:09,210 Même dans ces pays occidentaux aussi. 397 00:42:09,250 --> 00:42:14,720 J'avais essayé toutes ces herbes et médicaments 398 00:42:14,720 --> 00:42:18,680 mais ça ne marchait pas pour moi. 399 00:42:18,730 --> 00:42:25,700 Alors ce que tu m'as dit avant... 400 00:42:25,700 --> 00:42:31,140 C'est le plan de Ching Yu pour te tromper. 401 00:42:44,490 --> 00:42:49,430 Je suis obligé de venir ici à cause de ma femme. 402 00:42:49,430 --> 00:42:53,490 J'ai besoin de ramener de l'argent. 403 00:43:00,940 --> 00:43:04,270 Voici les 2,5 millions que je te redonne. 404 00:43:07,210 --> 00:43:10,110 Mais j'ai payé 10 fois plus. 405 00:43:10,150 --> 00:43:13,710 Ce n'est pas mon problème. 406 00:43:16,920 --> 00:43:19,120 C'est Ching Yu, ce salaud. 407 00:43:21,120 --> 00:43:25,650 Tu devrais partir, j'ai besoin de passer un long appel à distance. 408 00:43:35,970 --> 00:43:42,170 Allo, chérie, c'est moi. 409 00:43:42,210 --> 00:43:47,010 Non ce n'est pas comme ça. 410 00:43:47,050 --> 00:43:52,150 Ce n'est pas mon problème, c'est une question de réception. 411 00:43:52,220 --> 00:43:55,850 Qu'est-ce que t'es en train de faire ? 412 00:43:56,690 --> 00:44:00,220 Viens par ici. 413 00:44:00,260 --> 00:44:02,490 Qu'est-ce qu'il y a ? 414 00:44:02,530 --> 00:44:06,590 Mon pote, ce n'est pas du tout ce que tu pensais. 415 00:44:06,640 --> 00:44:12,010 Lève-toi, viens ! 416 00:44:12,040 --> 00:44:13,630 Ce n'est pas ce que tu pensais. 417 00:44:13,680 --> 00:44:16,650 Enfoiré ! 418 00:44:23,920 --> 00:44:28,320 OK, frappe-moi si tu veux. 419 00:44:28,360 --> 00:44:30,050 Bon sang. 420 00:44:33,260 --> 00:44:36,760 J'ai été viré et j'ai des tonnes de dettes. 421 00:44:39,070 --> 00:44:41,470 Putain ! Des tonnes de dettes ! 422 00:44:44,440 --> 00:44:47,310 En fait, je ne veux pas le faire... 423 00:44:47,340 --> 00:44:50,510 Je suis désolé, je suis une merde. 424 00:44:56,490 --> 00:45:00,580 Je suis terriblement désolé. 425 00:45:03,360 --> 00:45:09,160 Je te rends ta voiture. 426 00:45:24,780 --> 00:45:26,180 Papa ! 427 00:46:25,480 --> 00:46:27,810 Je m'en vais. 428 00:46:27,840 --> 00:46:33,380 Tu as ma bénédiction, c'est ma faute. 429 00:46:33,380 --> 00:46:44,490 J'ai perdu confiance en moi, je n'ai aucun espoir. 430 00:46:44,530 --> 00:46:53,060 Je me souviens juste que je t'aimais avec toute ma sincérité. 431 00:46:55,810 --> 00:46:57,600 C'est bon. 432 00:47:02,080 --> 00:47:08,020 J'ai juste le coeur brisé. 433 00:47:14,390 --> 00:47:21,630 Peut-être que je ne suis pas le pire. 434 00:47:21,670 --> 00:47:24,930 Mais... 435 00:47:28,110 --> 00:47:31,200 Je suis dans un grave chagrin. 436 00:48:27,560 --> 00:48:30,590 Vous êtes chez de Park Seung Bin et Hong Ji Hye. 437 00:48:30,630 --> 00:48:34,630 Nous ne sommes pas en mesure de répondre à votre appel, s'il vous plaît laissez votre message. 438 00:49:03,030 --> 00:49:07,440 Allo, c'est moi. 439 00:49:07,470 --> 00:49:11,430 Je suis Wun Yu. 440 00:49:11,480 --> 00:49:18,040 Je suis désolé de ne pas vous avoir appelé très souvent. 441 00:51:31,720 --> 00:51:37,950 Où suis-je ? 442 00:51:37,990 --> 00:51:40,480 Qui es-tu ? 443 00:51:42,390 --> 00:51:46,020 Es-tu un pharmacien ? 444 00:51:49,200 --> 00:51:52,730 J'ai vu ça dans ton sac. 445 00:51:52,770 --> 00:51:55,170 De quoi souffres-tu ? 446 00:51:55,210 --> 00:51:58,500 Mal du pays ? Perte de parents ? 447 00:52:03,350 --> 00:52:08,610 Largué par une femme ? 448 00:52:11,250 --> 00:52:12,980 Femme... 449 00:52:21,030 --> 00:52:27,400 Tu feras l'expérience du sexe tout le temps. 450 00:52:29,470 --> 00:52:34,210 Entre table entière de plats et femme charmante, 451 00:52:34,240 --> 00:52:36,300 que choisirait un homme ? 452 00:52:36,350 --> 00:52:41,280 Et quel est ton choix ? 453 00:52:44,820 --> 00:52:50,490 Ton petit frère m'a déjà donné la réponse. 454 00:52:54,130 --> 00:52:58,330 Tu es en train de regarder ? 455 00:53:48,620 --> 00:53:50,020 Assieds-toi. 456 00:54:02,400 --> 00:54:09,960 Quel est le problème avec la fille ? 457 00:54:16,650 --> 00:54:18,980 Qu'est-ce que c'est que ça ? Éteins-le. 458 00:54:23,300 --> 00:54:26,930 Elle utilise la position occidentale. 459 00:54:26,970 --> 00:54:32,740 Tu es complètement conquis par elle. 460 00:54:32,780 --> 00:54:38,320 Ne suis pas sa volonté de faire ça. 461 00:54:38,320 --> 00:54:43,340 Pense à ton pays, 462 00:54:43,420 --> 00:54:46,520 essaie de garder ta dignité d'homme. 463 00:54:46,520 --> 00:54:49,420 Pour conquérir toutes ces armes occidentales 464 00:54:49,460 --> 00:54:52,450 et canons japonais. 465 00:54:58,400 --> 00:55:00,390 Allons dîner. 466 00:55:23,630 --> 00:55:28,090 Sais-tu à quoi l'humain ne résiste pas le plus ? 467 00:55:29,370 --> 00:55:32,640 Appétit et désir. 468 00:55:32,640 --> 00:55:34,370 Mange. 469 00:55:39,480 --> 00:55:42,340 Tu manges si vite que ça pourrait te nuire. 470 00:55:42,380 --> 00:55:46,370 Doucement. 471 00:55:46,420 --> 00:55:47,750 Oui. 472 00:55:53,220 --> 00:55:56,350 Quel est ton voeux ? 473 00:56:00,000 --> 00:56:02,190 Dis-le ! 474 00:56:08,440 --> 00:56:12,070 Je n'ai qu'un seul souhait. 475 00:56:14,680 --> 00:56:19,780 Celle que j'aimais m'a quitté, 476 00:56:22,690 --> 00:56:25,120 même étant ma fiancée. 477 00:56:29,890 --> 00:56:33,190 Aujourd'hui devrait être le jour de mon mariage. 478 00:56:36,700 --> 00:56:39,430 Mon souhait est que 479 00:56:41,200 --> 00:56:44,700 je vais devenir un vrai homme 480 00:56:44,740 --> 00:56:51,480 qui peut satisfaire son désir. 481 00:56:55,120 --> 00:56:57,090 Le mendiant et le prince. 482 00:57:02,060 --> 00:57:08,860 Ses larmes sont des larmes de joie. 483 00:57:08,900 --> 00:57:11,430 Pour répondre à ses besoins, 484 00:57:11,430 --> 00:57:15,100 les deux peuvent s'unir. 485 00:57:15,140 --> 00:57:18,510 Pour réaliser ton rêve 486 00:57:18,540 --> 00:57:22,980 tu dois travailler dur. 487 00:57:26,780 --> 00:57:30,880 Monsieur, permettez-moi de rester. 488 00:57:36,030 --> 00:57:38,520 Fais attention à ta salive. 489 00:57:43,200 --> 00:57:45,720 Merci, Monsieur. 490 00:57:45,770 --> 00:57:49,210 Merci beaucoup. 491 00:57:49,240 --> 00:57:54,370 Oui... 492 00:57:54,410 --> 00:57:56,440 C'est bon. 493 00:58:02,520 --> 00:58:07,890 Arrête... 494 00:58:10,930 --> 00:58:13,330 Arrête, espèce de salaud... 495 00:58:17,670 --> 00:58:24,740 Tuez-le... 496 00:58:44,890 --> 00:58:46,090 Connards ! 497 00:59:58,600 --> 01:00:02,040 Étant le patron de la triade, tu dois te battre dur 498 01:00:02,070 --> 01:00:04,670 et avoir un grand pouvoir sexuel. 499 01:00:04,710 --> 01:00:09,410 Un corps sain avec une force énergique. 500 01:00:10,910 --> 01:00:12,710 Fixe ! 501 01:00:12,750 --> 01:00:13,910 Entraînement ! 502 01:00:21,020 --> 01:00:23,860 La course à pied est un bon entraînement pour ton corps. 503 01:00:28,030 --> 01:00:33,160 Oublie ces malheurs. 504 01:00:33,200 --> 01:00:36,230 Ris tout simplement. 505 01:00:36,270 --> 01:00:37,830 Ris. 506 01:00:42,650 --> 01:00:48,810 T'assoir peut renforcer tes abdos. 507 01:01:01,770 --> 01:01:03,700 Attends. 508 01:01:06,400 --> 01:01:08,890 N'as-tu pas oublié ça ? 509 01:01:08,940 --> 01:01:13,670 Manger comme ça ne ferait que remplir ton estomac. 510 01:01:13,710 --> 01:01:16,840 La nourriture se transformera en matières fécales. 511 01:01:16,880 --> 01:01:27,720 C'est pourquoi tu n'apprécieras pas les vraies choses. 512 01:01:27,760 --> 01:01:33,500 Essaie d'apprendre à te contrôler. 513 01:01:33,500 --> 01:01:38,730 À contrôler ton appétit. 514 01:01:38,770 --> 01:01:44,260 À contrôler ton libido. 515 01:01:48,880 --> 01:01:50,510 Mange. 516 01:01:53,450 --> 01:01:54,970 Oui. 517 01:02:20,780 --> 01:02:23,110 Lequel brûlera plus vite ? 518 01:02:26,980 --> 01:02:29,580 Le bois sec. 519 01:02:29,620 --> 01:02:32,380 Mais ces grosses bûches dureront plus longtemps. 520 01:02:32,420 --> 01:02:35,190 Tu dois connaître la raison. 521 01:05:06,840 --> 01:05:12,210 Prépare l'eau chaude et l'eau froide. 522 01:05:12,250 --> 01:05:15,950 Fais plonger ton cul dans l'eau 523 01:05:15,990 --> 01:05:20,650 pour imiter l'action d'excrétion. 524 01:05:45,580 --> 01:05:48,750 Maintenant jette l'eau chaude 525 01:05:48,750 --> 01:05:54,020 Faites-le de la même manière. 526 01:06:22,550 --> 01:06:25,760 Là, tu peux te débarrasser de tes déchets. 527 01:06:25,760 --> 01:06:28,660 Pour rouvrir tes vaisseaux sanguins. 528 01:06:28,690 --> 01:06:33,600 Pour contracter et détendre ton anus, 529 01:06:33,600 --> 01:06:38,970 cela aide ceux qui souffrent d'impuissante et d'éjaculation précoce. 530 01:06:41,040 --> 01:06:44,770 C'est pourquoi tu m'as dit de retenir. 531 01:06:44,810 --> 01:06:49,440 Mais, qui es-tu ? 532 01:06:52,550 --> 01:06:57,080 Comme par enchantement. 533 01:06:57,150 --> 01:07:00,050 J'avais perdu mes parents depuis que j'étais petite. 534 01:07:00,090 --> 01:07:03,150 J'avais vécu en Chine et en Thaïlande depuis des années. 535 01:07:03,190 --> 01:07:07,860 J'avais fait des recherches sur l'homme et la nature. 536 01:07:10,530 --> 01:07:14,530 Bien, tu répétes cette procédure. 537 01:07:14,570 --> 01:07:16,090 Oui. 538 01:07:31,350 --> 01:07:37,920 Seung Bin, tu commences ta mission à partir de maintenant. 539 01:07:37,960 --> 01:07:41,120 Tu devrais suivre ma formation. 540 01:07:41,160 --> 01:07:43,060 Oui. 541 01:08:29,510 --> 01:08:31,070 Melle Ha Lim. 542 01:08:35,120 --> 01:08:37,210 Ha Lim sunbae. 543 01:08:52,100 --> 01:08:55,500 Connais-tu la différence entre bois sec et gros bois sec ? 544 01:09:02,950 --> 01:09:05,040 C'est à cause du Yin et du Yang. 545 01:09:07,080 --> 01:09:10,310 Seung Bin est le feu et je suis l'eau. 546 01:09:10,350 --> 01:09:15,050 Le feu se consumerait bientôt 547 01:09:15,090 --> 01:09:19,530 mais l'eau continuerait de perdurer. 548 01:09:19,560 --> 01:09:22,790 L'homme doit s'acclimater à la nature. 549 01:09:22,830 --> 01:09:24,630 L'acclimatation au Yin et au Yang. 550 01:09:29,010 --> 01:09:31,630 Pair et impair. 551 01:09:31,670 --> 01:09:33,610 Lune et soleil. 552 01:09:33,640 --> 01:09:35,130 L'eau et le feu. 553 01:09:35,180 --> 01:09:40,270 La femme est sentimentale et l'homme est affectueux. 554 01:09:40,320 --> 01:09:42,780 La femme prend le sexe dans le cadre de la vie. 555 01:09:42,820 --> 01:09:46,910 L'homme est une machine sexuelle. 556 01:09:46,960 --> 01:09:49,360 La femme part de l'amour. 557 01:09:49,430 --> 01:09:52,290 L'homme commence par le sexe. 558 01:10:02,310 --> 01:10:04,900 L'homme est le bois sec. 559 01:10:04,940 --> 01:10:07,030 La femme est du gros bois. 560 01:11:05,870 --> 01:11:07,840 Au revoir, papa. 561 01:11:17,610 --> 01:11:20,550 Tu la salues désormais. 562 01:11:20,580 --> 01:11:23,850 Tu dois être reconnaissant envers la femme 563 01:11:23,890 --> 01:11:28,220 qui prépare les plats pour toi. 564 01:11:28,260 --> 01:11:30,750 Ta gratitude envers la nourriture. 565 01:11:30,790 --> 01:11:33,280 Ta gratitude envers la femme. 566 01:11:33,330 --> 01:11:36,130 Ta gratitude envers la nature. 567 01:11:36,170 --> 01:11:38,500 Je vous remercie. 568 01:11:44,470 --> 01:11:47,200 Lorsque tu entres pour la première fois dans la pièce, 569 01:11:47,280 --> 01:11:50,370 tu dois regarder la réaction du visage de la femme. 570 01:11:56,620 --> 01:11:59,880 Prosterne-toi devant elle. 571 01:12:06,930 --> 01:12:10,060 Comment ça va aujourd'hui ? 572 01:12:11,930 --> 01:12:14,200 Est-ce que tout va bien ? 573 01:12:19,680 --> 01:12:20,870 Attends ! 574 01:12:22,950 --> 01:12:26,240 Ne ruine pas ce corps précieux. 575 01:12:26,320 --> 01:12:28,650 Tu dois montrer ta gratitude. 576 01:12:32,350 --> 01:12:35,760 Après cela, tu dois apprécier son corps. 577 01:12:37,730 --> 01:12:43,720 Merci d'avoir observé ton corps. 578 01:12:43,770 --> 01:12:46,200 Merci. 579 01:12:49,610 --> 01:12:52,970 La femme nous apporte le nouveau-né 580 01:12:53,010 --> 01:12:56,840 et nous apporte également du plaisir. 581 01:12:58,210 --> 01:13:00,650 Merci encore. 582 01:13:00,680 --> 01:13:02,780 Merci. 583 01:13:07,520 --> 01:13:11,430 Ayant dit merci, 584 01:13:11,460 --> 01:13:20,270 tu dois lui dire sérieusement, 585 01:13:20,270 --> 01:13:26,970 puis-je être avec toi ? 586 01:13:27,040 --> 01:13:30,010 Puis-je être avec toi ? 587 01:13:31,550 --> 01:13:33,610 Après avoir obtenu son consentement, 588 01:13:33,650 --> 01:13:37,820 tu peux agir. 589 01:13:37,820 --> 01:13:47,420 Alors tu lui dis, faisons l'amour maintenant. 590 01:13:47,460 --> 01:13:51,630 Faisons l'amour maintenant. 591 01:13:53,400 --> 01:13:56,570 Et maintenant, tu peux commencer. 592 01:13:56,610 --> 01:14:00,540 Rappelles-toi, 9 coups légers suivis de 1 coup profond. 593 01:14:00,540 --> 01:14:04,070 Tu verras le résultat. 594 01:14:04,150 --> 01:14:07,910 Elle ressentira la joie de l'accomplissement. 595 01:14:07,950 --> 01:14:12,580 La force est l'endurance du corps. 596 01:14:12,620 --> 01:14:20,120 Le désir est le mélange de force et de conscience. 597 01:14:20,160 --> 01:14:23,860 Ma force n'est plus comme quand j'étais jeune. 598 01:14:23,900 --> 01:14:31,600 Demain, tu auras un entraînement intensif. 599 01:14:31,640 --> 01:14:36,980 Il est tard maintenant, c'est l'heure de se coucher. 600 01:14:36,980 --> 01:14:38,950 Oui. 601 01:15:49,450 --> 01:15:55,750 Tu as surmonté un entraînement difficile ces jours-ci. 602 01:15:55,790 --> 01:15:59,560 Aujourd'hui, ce que je vais t'apprendre, 603 01:15:59,600 --> 01:16:04,590 c'est d'appliquer 604 01:16:04,630 --> 01:16:08,690 ce que tu as appris auparavant. 605 01:16:08,740 --> 01:16:11,900 Tu dois te baser sur ta théorie. 606 01:16:20,180 --> 01:16:23,210 Commençons. 607 01:16:23,250 --> 01:16:27,480 Souviens-toi de ce que je vais te dire. 608 01:16:27,520 --> 01:16:33,190 Ne répète pas tes propres erreurs. 609 01:16:33,230 --> 01:16:35,420 Maintenant, 610 01:16:47,410 --> 01:16:51,110 tu commences par les mains. 611 01:16:51,150 --> 01:16:56,110 Ouvre ta paume, 612 01:16:56,150 --> 01:17:01,560 place sa main sur ta main. 613 01:17:01,590 --> 01:17:08,360 De l'index au petit doigt 614 01:17:13,900 --> 01:17:20,330 et la partie intérieure est la partie la plus délicate. 615 01:17:20,380 --> 01:17:29,650 C'est la partie de la sensation, masse cette partie. 616 01:17:29,690 --> 01:17:34,750 Et tu verras le résultat. 617 01:17:34,790 --> 01:17:40,920 Puis tu commences à toucher l'intérieur de son bras, 618 01:17:40,960 --> 01:17:44,960 ça suscitera son désir. 619 01:17:45,000 --> 01:17:50,770 Non seulement la caresser mais aussi la gratter un peu. 620 01:17:53,040 --> 01:17:55,130 Pas étonnant que je doive pratiquer des exercices de meulage. 621 01:17:56,610 --> 01:18:02,640 Ensuite, tu continues à monter. 622 01:18:07,020 --> 01:18:08,320 Maintenant, 623 01:18:11,190 --> 01:18:14,630 il est temps de travailler sur les lèvres. 624 01:18:19,130 --> 01:18:21,070 Je commence maintenant ? 625 01:18:21,100 --> 01:18:23,830 Oui. 626 01:18:33,050 --> 01:18:37,540 OK, commence à sucer les mamelons. 627 01:18:37,590 --> 01:18:39,320 Utilise l'autre main pour lui caresser le dos. 628 01:18:39,320 --> 01:18:41,620 C'est pour stimuler sa zone érogène. 629 01:18:48,160 --> 01:18:51,930 Ne t'arrête pas, continue à faire ça. 630 01:18:51,970 --> 01:18:56,700 Ne lui donne pas la chance de penser à autre chose. 631 01:18:56,740 --> 01:19:00,110 Sinon, elle ne pense pas à toi 632 01:19:00,140 --> 01:19:04,700 mais à ces stars de cinéma américaines. 633 01:19:07,480 --> 01:19:15,390 Ensuite, tu dois stimuler sa zone sensible. 634 01:20:09,210 --> 01:20:11,580 Tu as pris tellement de temps. 635 01:20:18,420 --> 01:20:20,080 Prends la tasse. 636 01:20:27,930 --> 01:20:40,670 En aucune façon, je suis épuisé. 637 01:20:43,480 --> 01:20:46,500 Faites attention. 638 01:21:07,340 --> 01:21:08,390 Comment allez-vous ? 639 01:21:15,080 --> 01:21:16,270 Comment allez-vous ? 640 01:21:31,890 --> 01:21:33,490 Rentre. 641 01:21:58,550 --> 01:22:01,110 Je suis prêt, je vais consacrer le meilleur de moi 642 01:22:01,160 --> 01:22:04,820 à la femme qui va bientôt se marier. 643 01:22:10,630 --> 01:22:13,160 Avant, je portais des préservatifs. 644 01:22:23,380 --> 01:22:27,440 Je n'ai jamais essayé ça avant. 645 01:22:51,310 --> 01:22:53,140 Comment allez-vous ? 646 01:22:54,840 --> 01:22:57,970 C'est toi, je ne t'ai pas vu depuis longtemps. 647 01:22:58,010 --> 01:23:02,610 Comment vas-tu, maman ? 648 01:23:02,650 --> 01:23:04,880 Comme ci comme ça. 649 01:23:06,490 --> 01:23:08,390 Et comment va Ji Hye ? 650 01:23:08,420 --> 01:23:14,390 Ji Hye ne veut pas que tu le saches. 651 01:23:18,100 --> 01:23:22,300 Je ne peux pas te dire qu'elle est allée au ski sur herbe. 652 01:23:29,750 --> 01:23:30,710 Désolé. 653 01:23:40,760 --> 01:23:42,090 Taxi. 654 01:23:44,890 --> 01:23:46,360 Bonjour, où va-t-on ? 655 01:23:46,400 --> 01:23:47,730 À l'anneau de ski sur herbe, soyez rapide. 656 01:24:32,480 --> 01:24:34,070 Vous êtes de Kong Yue. 657 01:24:34,110 --> 01:24:35,340 Vous voulez aller à Chin Loo ? 658 01:24:35,380 --> 01:24:36,780 Arrêtez la merde, allez. 659 01:24:36,810 --> 01:24:38,010 Compris. 660 01:24:52,730 --> 01:24:57,430 Que se passe-t-il ? 661 01:24:57,470 --> 01:24:59,200 Je ne sais pas. 662 01:24:59,200 --> 01:25:01,100 Faites quelque chose. 663 01:25:01,770 --> 01:25:03,240 On dirait qu'il n'y a plus de carburant. 664 01:25:19,390 --> 01:25:22,550 Même courir c'est plus rapide que ça. 665 01:25:30,870 --> 01:25:37,040 Serveur ! 666 01:25:37,040 --> 01:25:38,630 Park Seung Bin, par ici s'il vous plaît. 667 01:26:07,000 --> 01:26:09,130 Je cherche quelqu'un. 668 01:26:10,810 --> 01:26:15,440 Ça vient de moi, personne ne saurait. 669 01:26:25,220 --> 01:26:27,190 Essai... 670 01:26:27,190 --> 01:26:34,720 Ce soir, j'aimerais annoncer à tout le monde, 671 01:26:34,770 --> 01:26:36,530 c'est ça, 672 01:26:36,570 --> 01:26:38,730 Melle Hong Ji Hye, 673 01:26:38,770 --> 01:26:46,700 M. Park Seung Bin de Kong Yue 674 01:26:46,780 --> 01:26:51,040 est venu ici pour vous chercher. 675 01:26:57,150 --> 01:27:01,560 Si Melle Hong Ji Hye entend ce message, 676 01:27:01,590 --> 01:27:07,220 veuillez rencontrer M. Park Seung Bin. 677 01:27:16,710 --> 01:27:22,840 Ceci est annoncé par Liu Ching Yu. 678 01:30:06,440 --> 01:30:10,710 Elle est maintenant tranquille comme dans la nature, 679 01:30:10,740 --> 01:30:14,010 prête à avoir des relations sexuelles 680 01:30:14,050 --> 01:30:19,080 et être liée à la nature. 681 01:31:20,710 --> 01:31:25,620 Premièrement, 682 01:31:25,620 --> 01:31:28,880 tu lui fais l'amour avec toi sur elle. 683 01:31:28,920 --> 01:31:32,380 C'est la position naturelle de la nature. 684 01:31:33,790 --> 01:31:36,420 Deuxièmement, le pas du tigre. 685 01:31:40,270 --> 01:31:42,790 Fais des pas lents comme le tigre. 686 01:31:42,840 --> 01:31:44,360 Cela peut guérir la plupart des maladies. 687 01:31:44,400 --> 01:31:47,070 L'homme ne serait plus infecté. 688 01:31:55,020 --> 01:31:58,540 Ensuite, frappe dans le dos. 689 01:32:05,730 --> 01:32:07,850 Sois violent ! 690 01:32:15,900 --> 01:32:17,870 La faire crier ! 691 01:32:24,980 --> 01:32:26,950 Vas tout droit. 692 01:32:35,460 --> 01:32:37,290 La femme sur le dessus. 693 01:32:46,430 --> 01:32:48,090 Reprends le contrôle. 694 01:34:01,470 --> 01:34:04,740 Je t'aime ! 695 01:34:40,580 --> 01:34:43,380 Comment ça s'est passsé ? 696 01:34:43,420 --> 01:34:45,250 Comme mon estimation. 697 01:34:45,250 --> 01:34:47,310 Alors tu as fini pour ça ? 698 01:34:47,350 --> 01:34:52,120 On dirait que je ne l'aime plus. 699 01:34:52,160 --> 01:34:55,990 Enfoiré. 700 01:34:56,030 --> 01:34:59,370 Tu rêves juste de fantaisie. 701 01:34:59,370 --> 01:35:04,360 Tu veux juste la posséder. 702 01:35:04,400 --> 01:35:09,740 Tu ne veux simplement pas la perdre. 703 01:35:09,780 --> 01:35:12,310 Ce n'est pas de l'amour. 704 01:35:12,310 --> 01:35:14,510 Une relation entre le Roi et ses sujets. 705 01:35:14,580 --> 01:35:16,680 Juste une relation formelle. 706 01:35:16,680 --> 01:35:21,140 C'est pourquoi tant de femmes t'ont abandonné. 707 01:35:33,930 --> 01:35:36,160 Les vêtements ne suffisent pas. 708 01:35:36,200 --> 01:35:38,710 Tu ne peux pas t'en passer uniquement avec de la nourriture. 709 01:35:38,710 --> 01:35:41,040 Tu ne peux pas survivre pour n'avoir qu'une maison. 710 01:35:41,070 --> 01:35:44,410 L'argent ne peut pas t'aider à réussir. 711 01:35:49,420 --> 01:35:52,940 L'humain est comme la magie 712 01:35:52,990 --> 01:35:57,620 qui peut faire fleurir en hiver. 713 01:35:57,660 --> 01:36:03,620 L'humain peut apporter de la neige en été. 714 01:36:03,660 --> 01:36:07,190 L'homme a ce pouvoir magique. 715 01:36:07,230 --> 01:36:13,140 Et l'amour est l'élément crucial. 716 01:36:17,140 --> 01:36:20,110 Seung Bin. 717 01:36:20,150 --> 01:36:21,110 Ha Lim sunbae. 718 01:36:29,420 --> 01:36:31,550 Tu ne te souviens pas ? 719 01:36:31,590 --> 01:36:34,990 Je suis de l'eau et tu es le feu. 720 01:36:34,990 --> 01:36:40,130 Tu es une machine sexuelle, je suis un nid d'amour. 721 01:36:40,170 --> 01:36:42,730 Ne t'attends pas à ce qu'elle ferait. 722 01:36:42,770 --> 01:36:45,640 Tu dois attraper ses mains en premier. 723 01:36:45,670 --> 01:36:47,610 Sois gentil. 724 01:37:05,120 --> 01:37:08,650 Pourquoi dois-je te conduire là-bas ? 725 01:37:08,700 --> 01:37:10,890 Devrais-tu être déposé là-bas ? 726 01:37:13,400 --> 01:37:17,200 Je veux jeter ce taxi. 727 01:37:17,200 --> 01:37:22,640 Et conduire ta BMW. 728 01:37:42,160 --> 01:37:43,820 Roule lentement. 729 01:37:43,860 --> 01:37:47,700 Appelle-moi si ta voiture est là. 730 01:37:47,700 --> 01:37:49,630 Bonne nuit. 731 01:38:03,350 --> 01:38:05,320 Seung Bin. 732 01:38:12,060 --> 01:38:13,490 Papa. 733 01:38:21,530 --> 01:38:25,330 Tu n'en auras pas marre du riz. 734 01:38:25,370 --> 01:38:31,740 Mais tu en auras assez du même vieux plat. 735 01:38:31,780 --> 01:38:37,740 Outre les légumes, tu dois également manger du poisson et de la viande. 736 01:38:37,780 --> 01:38:40,790 Aujourd'hui, tu manges les légumes. 737 01:38:40,790 --> 01:38:41,910 Demain, tu mangeras du poisson. 738 01:38:41,990 --> 01:38:45,450 Et le lendemain, tu mangeras de la viande. 739 01:38:47,360 --> 01:38:49,850 Mais avec celle que tu aimes, 740 01:38:49,900 --> 01:38:55,360 tu ne peux tout simplement pas changer tous les jours. 741 01:38:55,500 --> 01:38:59,460 Mari et femme sont frais au début 742 01:38:59,540 --> 01:39:02,510 et ils deviendront vieux. 743 01:39:02,510 --> 01:39:07,740 Mais cela ne signifie pas que ça deviendra une poubelle. 744 01:39:07,780 --> 01:39:13,920 Tu ne peux pas changer une autre femme chaque fois que t'en as marre ? 745 01:39:13,920 --> 01:39:16,010 Ce n'est pas comme si l'ordinateur tombait en panne 746 01:39:16,060 --> 01:39:20,920 et tu peux le réinitialiser à nouveau. 747 01:39:23,030 --> 01:39:30,330 Comparons la femme à la vache. 748 01:39:30,370 --> 01:39:35,330 Tout d'abord, tu seras attiré par le rosbif. 749 01:39:35,370 --> 01:39:39,550 Après c'est les entre-côtes 750 01:39:39,550 --> 01:39:43,480 et enfin le tournedos. 751 01:39:43,520 --> 01:39:46,450 La sincérité du boeuf braisé 752 01:39:46,490 --> 01:39:51,890 et l'authenticité de l'os de boeuf. 753 01:39:51,920 --> 01:39:56,120 Le respect de la gratitude et de la confiance. 754 01:39:56,160 --> 01:40:02,290 Chaque jour est une nouvelle page. 755 01:40:06,370 --> 01:40:14,400 Seung Bin, ton vide serait comblé par l'amour. 756 01:40:14,450 --> 01:40:19,190 L'amour des parents envers l'enfant. 757 01:40:19,190 --> 01:40:23,350 L'amour à l'être aimée. 758 01:40:25,360 --> 01:40:29,950 Alors tu seras le maître de l'amour. 759 01:40:50,850 --> 01:40:54,950 Allo. 760 01:40:54,990 --> 01:40:56,650 Allo. 761 01:41:00,290 --> 01:41:02,320 C'est moi. 762 01:41:02,360 --> 01:41:04,230 Seung Bin ! 763 01:41:06,970 --> 01:41:11,930 Je ne me souviens pas de l'heure exacte. 764 01:41:11,970 --> 01:41:16,500 Nous sommes ensemble depuis plus d 'un an. 765 01:41:16,540 --> 01:41:24,320 Nous nous séparions pour ces petites querelles. 766 01:41:24,320 --> 01:41:29,910 Sais-tu combien de temps dure une journée ? 767 01:41:29,960 --> 01:41:33,790 Chaque fois que tu es là, 768 01:41:33,830 --> 01:41:37,730 et où que tu sois, 769 01:41:37,760 --> 01:41:42,130 je pense à toi et 770 01:41:42,170 --> 01:41:50,600 le sentiment de t'attendre... 771 01:41:50,640 --> 01:41:55,140 Seung Bin, où es-tu maintenant ? 772 01:42:01,720 --> 01:42:05,990 L'endroit où nous étions d'habitude. 773 01:42:22,910 --> 01:42:26,900 Ceux qui se sont mariés et se sont aimés pendant des années, 774 01:42:26,950 --> 01:42:31,320 ont oublié leur expérience de l'amour. 775 01:42:31,350 --> 01:42:38,130 Je veux être avec toi pour toujours et à jamais. 776 01:43:41,750 --> 01:43:43,950 Merci, veuillez signer ici. 777 01:44:15,150 --> 01:44:16,640 La mariée, veuillez entrer. 778 01:45:11,280 --> 01:45:12,310 Comment c'est ? 779 01:45:12,310 --> 01:45:13,870 Oui, papa. 780 01:45:30,060 --> 01:45:31,730 Tu as accompli beaucoup de choses. 781 01:45:31,730 --> 01:45:33,560 Je vous remercie. 782 01:46:22,680 --> 01:46:23,980 Comment allez-vous avec Shek Fu ? 783 01:46:24,020 --> 01:46:25,750 Du genre vaporeux. 784 01:46:25,780 --> 01:46:26,940 Quoi ? 785 01:46:26,990 --> 01:46:29,550 Cela semble excitant mais ne durera pas éternellement. 786 01:46:29,590 --> 01:46:32,260 C'est beau l'extérieur mais l'intérieur est creux. 787 01:46:32,260 --> 01:46:34,160 Oui, un ballon creux. 788 01:46:34,190 --> 01:46:37,060 Papa, comment tu le connais ? 789 01:46:37,060 --> 01:46:38,860 Demande à ta maman. 790 01:46:38,900 --> 01:46:41,300 Papa, tu es le plus important 791 01:46:41,330 --> 01:46:43,630 qui nous rassemble. 792 01:46:43,670 --> 01:46:46,660 S'il vous plaît ne me demandez plus. 57804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.