All language subtitles for Fan.Of.Mine.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:03,766 ♪ Tubi, Tubi 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 3 00:00:06,800 --> 00:00:11,800 [grand orchestra music] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 5 00:00:36,866 --> 00:00:41,133 [ominous music] 6 00:00:50,100 --> 00:00:54,600 [CROWD CHEERING] 7 00:00:59,400 --> 00:01:00,533 I'm so sick of this girl. 8 00:01:02,966 --> 00:01:03,400 Here. 9 00:01:05,500 --> 00:01:07,000 And good job tonight, by the way. 10 00:01:07,000 --> 00:01:08,466 You really had the crowd going. 11 00:01:09,500 --> 00:01:10,700 It could have been better. 12 00:01:15,533 --> 00:01:17,133 I mean, you gotta 13 00:01:17,133 --> 00:01:18,600 appreciate her tenacity. 14 00:01:19,633 --> 00:01:20,333 This girl ain't missed a show yet. 15 00:01:22,900 --> 00:01:23,566 You know what? 16 00:01:24,200 --> 00:01:24,900 The next show, 17 00:01:25,900 --> 00:01:26,900 I want to meet this young lady. 18 00:01:28,066 --> 00:01:28,700 Yeah. 19 00:01:40,733 --> 00:01:44,000 [gentle music] 20 00:01:45,233 --> 00:01:46,400 [radio host] So, I love everything you're doing. 21 00:01:46,400 --> 00:01:48,033 from the music, the 22 00:01:48,033 --> 00:01:49,833 acting, and now a businesswoman. 23 00:01:50,833 --> 00:01:51,900 And I haven't had a chance 24 00:01:51,900 --> 00:01:52,700 to eat at your new restaurant, 25 00:01:53,433 --> 00:01:54,266 but I hear it's a 26 00:01:54,266 --> 00:01:54,866 vegan restaurant, right? 27 00:01:55,600 --> 00:01:56,900 [Yari] Yes, it is. 28 00:01:56,900 --> 00:01:57,966 You should definitely come check us out. 29 00:01:57,966 --> 00:01:58,633 Your first meal will be on me. 30 00:01:59,366 --> 00:02:00,300 [Radio Host] Okay! 31 00:02:00,300 --> 00:02:01,066 Okay. 32 00:02:01,900 --> 00:02:02,800 So here we're supposed to 33 00:02:02,800 --> 00:02:03,233 get a new album from you. 34 00:02:04,300 --> 00:02:05,533 [Yari] Yeah, I've been cooking up 35 00:02:05,533 --> 00:02:06,733 something a little different, lately. 36 00:02:06,733 --> 00:02:09,100 But my true fans, [car horn blaring] 37 00:02:09,100 --> 00:02:10,533 they'll be the first to know. 38 00:02:18,700 --> 00:02:23,700 [guitar music] 39 00:02:25,033 --> 00:02:26,166 Micah, if you don't 40 00:02:26,166 --> 00:02:27,133 come and get this bag. 41 00:02:28,633 --> 00:02:29,400 Hey, Amber Girl. 42 00:02:32,133 --> 00:02:33,133 (giggling) 43 00:02:34,300 --> 00:02:35,400 See you working on your left hook, Mom. 44 00:02:35,400 --> 00:02:36,366 I see you learning how to duck. 45 00:02:37,500 --> 00:02:39,133 Yeah, girl, I'ma knock his butt out. 46 00:02:41,100 --> 00:02:42,600 Think about putting him in Tiana's 47 00:02:42,600 --> 00:02:43,600 martial art classes. 48 00:02:44,566 --> 00:02:45,900 Mom, today is early dismissal. 49 00:02:45,900 --> 00:02:46,766 Can I just stay home? 50 00:02:48,166 --> 00:02:49,833 Girl, this boy don't even 51 00:02:49,833 --> 00:02:51,000 want to go to regular class. 52 00:02:51,000 --> 00:02:51,766 Let me call you back. 53 00:02:54,300 --> 00:02:55,766 Why are you always trying to skip school? 54 00:02:56,766 --> 00:02:57,566 You want to be dumb? 55 00:02:58,666 --> 00:02:59,400 Because that's where you headed. 56 00:03:00,233 --> 00:03:00,866 Dumb, dumb, dumb, dumb. 57 00:03:01,600 --> 00:03:02,333 Micah, let's go. 58 00:03:02,933 --> 00:03:03,100 Get your things. 59 00:03:04,300 --> 00:03:05,700 Mya, come on. 60 00:03:05,700 --> 00:03:06,733 I'm not going to be late to work because you're 61 00:03:06,733 --> 00:03:07,966 in there playing on your face. 62 00:03:08,533 --> 00:03:08,800 Let's go. 63 00:03:09,866 --> 00:03:11,066 Mya, come on before you 64 00:03:11,066 --> 00:03:12,166 make your daddy late for work. 65 00:03:12,633 --> 00:03:13,433 Come on. 66 00:03:14,166 --> 00:03:15,200 All right baby, you 67 00:03:15,200 --> 00:03:16,033 just enjoy your day off, okay? 68 00:03:16,033 --> 00:03:16,833 Oh, trust me, I will. 69 00:03:16,833 --> 00:03:17,766 Got it all planned out. 70 00:03:17,766 --> 00:03:18,833 What you got going on? 71 00:03:18,833 --> 00:03:20,166 Absolutely nothing. 72 00:03:20,933 --> 00:03:21,833 okay, come on, y'all. 73 00:03:21,833 --> 00:03:22,633 Let's go. okay, while you 74 00:03:22,633 --> 00:03:23,866 doing all that nothing, 75 00:03:23,866 --> 00:03:24,666 don't forget to pick up the kids, okay? 76 00:03:24,666 --> 00:03:25,433 I got to work late. 77 00:03:26,200 --> 00:03:27,300 Dad, we are not kids. 78 00:03:28,033 --> 00:03:28,900 We're young adults. 79 00:03:29,866 --> 00:03:30,900 Baby, y'all are 12. Let's go. 80 00:03:30,900 --> 00:03:31,466 I'll get our young adults. 81 00:03:32,233 --> 00:03:33,200 Okay, thank you, baby. 82 00:03:33,200 --> 00:03:34,166 Oh, don't forget my clothes 83 00:03:34,166 --> 00:03:35,300 from the cleaners, please. 84 00:03:35,300 --> 00:03:36,133 You don't know what a day off means. 85 00:03:36,133 --> 00:03:36,933 It means, no domestic, 86 00:03:36,933 --> 00:03:37,866 no motherly duties, 87 00:03:37,866 --> 00:03:39,200 and no wifely duties, okay? 88 00:03:39,200 --> 00:03:41,266 A day off, day off. 89 00:03:41,266 --> 00:03:42,533 Okay, I got you, baby. 90 00:03:42,533 --> 00:03:43,566 - Thank you. Day off! - Mhm, a day off. 91 00:03:43,566 --> 00:03:44,166 Dad! 92 00:03:44,166 --> 00:03:44,733 Day off. 93 00:03:45,466 --> 00:03:46,266 Making out with mom 94 00:03:46,266 --> 00:03:47,233 is not an excused tardy. 95 00:03:47,966 --> 00:03:48,733 Girl, go to the car. 96 00:03:48,733 --> 00:03:49,933 You play too much. 97 00:03:49,933 --> 00:03:50,766 All that talking- I love you, baby. 98 00:03:50,766 --> 00:03:51,300 Um huh, Love you too. 99 00:03:53,333 --> 00:03:53,866 Woo 100 00:03:55,033 --> 00:03:55,866 Yes! 101 00:03:57,700 --> 00:03:58,333 *sigh relief# 102 00:04:02,533 --> 00:04:03,500 [Radio Host] Now, we are back with 103 00:04:03,500 --> 00:04:05,300 the beautiful Yari Iris. 104 00:04:06,233 --> 00:04:07,033 Now, you know I got to 105 00:04:07,033 --> 00:04:08,066 ask the tough questions. 106 00:04:08,900 --> 00:04:09,733 [Yari] I'd rather you not. 107 00:04:11,000 --> 00:04:12,033 [Radio Host] Well, I mean, I'm just trying to 108 00:04:12,033 --> 00:04:12,866 check upon you to see how you-- 109 00:04:12,866 --> 00:04:14,200 [Yari] Please, okay? 110 00:04:15,866 --> 00:04:17,533 [Radio Host] I mean, I wouldn't be J. Johnson if i--- 111 00:04:17,533 --> 00:04:18,733 Asshole, 112 00:04:19,500 --> 00:04:21,166 I asked you very nicely. 113 00:04:21,900 --> 00:04:22,833 I mean, I apologize. 114 00:04:22,833 --> 00:04:23,833 I'm just trying to 115 00:04:23,833 --> 00:04:25,333 check up on you, on my show, 116 00:04:26,266 --> 00:04:27,066 and see how you were doing. 117 00:04:27,766 --> 00:04:28,400 But we'll move on. 118 00:04:29,500 --> 00:04:30,066 Now, you got a birthday coming up. 119 00:04:31,166 --> 00:04:32,233 Can you please explain to your fans 120 00:04:32,233 --> 00:04:33,333 what you have in store for them? 121 00:04:34,100 --> 00:04:35,500 Well, five lucky fans 122 00:04:35,500 --> 00:04:36,533 will be able to hang out 123 00:04:36,533 --> 00:04:37,266 with me for my birthday. 124 00:04:38,200 --> 00:04:39,600 Wow, that's nice of you. 125 00:04:40,700 --> 00:04:41,866 Well, you know I can be nice- 126 00:04:42,833 --> 00:04:43,733 When you're nice to me. 127 00:04:44,666 --> 00:04:46,500 So what do these fans have to do? 128 00:04:47,333 --> 00:04:48,100 Well, it's simple. 129 00:04:49,266 --> 00:04:50,033 Just post a video to your social media 130 00:04:50,033 --> 00:04:51,500 with #PickMeYari, 131 00:04:52,500 --> 00:04:53,800 explaining why you should be 132 00:04:53,800 --> 00:04:54,700 able to hang out with me for my birthday. 133 00:04:55,433 --> 00:04:56,333 Now, unfortunately, 134 00:04:56,333 --> 00:04:57,133 we're only picking people 135 00:04:57,133 --> 00:04:58,233 in the Detroit, Michigan 136 00:04:58,233 --> 00:04:59,233 area, which is my hometown. 137 00:05:00,466 --> 00:05:02,366 Me and my team will pick five videos. 138 00:05:03,600 --> 00:05:04,633 And those people will be able to hang out 139 00:05:04,633 --> 00:05:05,600 with me for a birthday dinner. 140 00:05:06,633 --> 00:05:07,466 Now, this contest starts today 141 00:05:07,466 --> 00:05:08,333 and it ends tomorrow, 142 00:05:08,333 --> 00:05:09,366 midnight Eastern time. 143 00:05:10,533 --> 00:05:11,866 Well, that seems simple enough. 144 00:05:12,600 --> 00:05:13,666 Well you guys heard it, 145 00:05:13,666 --> 00:05:14,633 you have less than 24 hours 146 00:05:14,633 --> 00:05:16,066 to get those videos in. 147 00:05:17,233 --> 00:05:18,633 Congratulations to the winners. 148 00:05:19,766 --> 00:05:21,633 And thank you for joining us today. 149 00:05:22,500 --> 00:05:23,366 [Yari] Thank you for having me. 150 00:05:24,633 --> 00:05:25,433 You know mom would 151 00:05:25,433 --> 00:05:26,300 kill to be able to spend 152 00:05:26,300 --> 00:05:27,500 the day with Yari Iris. 153 00:05:27,500 --> 00:05:28,433 Yeah, don't I know it. 154 00:05:28,433 --> 00:05:29,500 You know mom would 155 00:05:29,500 --> 00:05:30,666 kill for a lot less for free. 156 00:05:32,266 --> 00:05:33,333 Look, but y'all gone get 157 00:05:33,333 --> 00:05:34,500 out of here, go to school. 158 00:05:34,500 --> 00:05:35,400 Y'all need some money. Y'all good? 159 00:05:36,433 --> 00:05:37,733 - Can never have too much. - Girl. 160 00:05:43,100 --> 00:05:43,933 - Thanks, dad. 161 00:05:43,933 --> 00:05:44,933 You're welcome. Y'all 162 00:05:44,933 --> 00:05:45,366 have a good day, all right? 163 00:05:46,133 --> 00:05:46,433 - All right, you too. 164 00:05:47,200 --> 00:05:49,000 [gentle upbeat music] 165 00:05:49,000 --> 00:05:50,666 (indistinct chatter) 166 00:05:52,000 --> 00:05:52,966 - Hey girl! - Hey! I gotta 167 00:05:52,966 --> 00:05:54,000 tell you all the tea! 168 00:05:54,000 --> 00:05:54,800 All the tea! 169 00:05:54,800 --> 00:05:55,633 Okay tell me. 170 00:05:56,366 --> 00:05:59,500 (indistinct chatter) 171 00:06:04,300 --> 00:06:06,133 Hey, watch your back. 172 00:06:08,300 --> 00:06:09,333 Come on, let's go. 173 00:06:10,066 --> 00:06:12,433 (indistinct chatter) 174 00:06:16,633 --> 00:06:19,133 ♪ Never do you speak honesty ♪ 175 00:06:19,133 --> 00:06:20,900 ♪ Not just a girl, I can say ♪ 176 00:06:22,333 --> 00:06:24,833 ♪ I ain't really feel you already made my mind ♪ 177 00:06:24,833 --> 00:06:27,833 ♪ now you acting brand new 178 00:06:27,833 --> 00:06:29,066 ♪ I don't know-- 179 00:06:29,066 --> 00:06:30,333 Hey, yo, take it from the top. 180 00:06:32,200 --> 00:06:33,833 And why, exactly? 181 00:06:34,633 --> 00:06:35,666 Because you were flat. 182 00:06:36,600 --> 00:06:38,066 Now, let's take it from the top. 183 00:06:38,066 --> 00:06:39,733 And this time, push that shit out. 184 00:06:45,500 --> 00:06:50,500 [MUSIC PLAYING] 185 00:07:07,000 --> 00:07:07,666 Thank you. 186 00:07:07,666 --> 00:07:08,566 You are welcome. 187 00:07:10,000 --> 00:07:10,900 Thank you. 188 00:07:11,633 --> 00:07:12,766 You are so welcome. 189 00:07:17,666 --> 00:07:18,400 Arrow, 190 00:07:19,233 --> 00:07:20,633 Yari, do not start this 191 00:07:20,633 --> 00:07:21,966 shit with me today, okay? 192 00:07:22,700 --> 00:07:23,600 You asked me to come 193 00:07:23,600 --> 00:07:24,600 here to give you quality, 194 00:07:24,600 --> 00:07:25,166 and that's what I'm here to do. 195 00:07:25,866 --> 00:07:26,900 So can we just get 196 00:07:26,900 --> 00:07:27,466 this shit done right quick? 197 00:07:29,000 --> 00:07:30,033 All I was going to say is I 198 00:07:30,033 --> 00:07:31,400 just needed a drink of water. 199 00:07:31,966 --> 00:07:32,400 That's it. 200 00:07:33,400 --> 00:07:33,800 Let's take it from the top. 201 00:07:34,800 --> 00:07:35,900 Hey, I'm going to go run and 202 00:07:35,900 --> 00:07:36,800 pick up Kendall real quick. 203 00:07:37,400 --> 00:07:38,300 Thank you. 204 00:07:39,033 --> 00:07:40,033 There is chicken and 205 00:07:40,033 --> 00:07:41,066 rice in the fridge for her. 206 00:07:41,566 --> 00:07:41,800 Okay. 207 00:07:45,033 --> 00:07:46,100 Listen, you know I can't 208 00:07:46,100 --> 00:07:47,200 work when the energy is off. 209 00:07:48,266 --> 00:07:48,733 So should we do this a different day? 210 00:07:49,500 --> 00:07:51,366 Yari, we good. 211 00:07:52,200 --> 00:07:53,266 Let's get this done, okay? 212 00:07:54,933 --> 00:07:56,200 On second thought, let's call it a night. 213 00:07:56,800 --> 00:07:57,333 Let's! 214 00:08:00,533 --> 00:08:02,000 Hey, everybody. 215 00:08:03,666 --> 00:08:04,500 What's wrong? 216 00:08:05,266 --> 00:08:05,666 Your concept of time. 217 00:08:07,100 --> 00:08:10,866 My concept-- what's happening? 218 00:08:11,600 --> 00:08:12,100 Talk to your artist. 219 00:08:12,600 --> 00:08:13,333 What-- 220 00:08:18,766 --> 00:08:19,666 Hey Bae. 221 00:08:20,600 --> 00:08:22,233 Grab my uniforms for my cleaners? 222 00:08:23,033 --> 00:08:24,033 When? 223 00:08:25,033 --> 00:08:25,400 During my commercial breaks? 224 00:08:27,233 --> 00:08:28,266 I forgot, "vacation". 225 00:08:28,766 --> 00:08:29,733 Mm-hmm. 226 00:08:30,900 --> 00:08:31,766 Only time I got up off of that couch was to 227 00:08:31,766 --> 00:08:33,233 shower, drink, and pee. 228 00:08:34,533 --> 00:08:35,333 That's a shame. 229 00:08:35,900 --> 00:08:36,800 Yes, Nick. 230 00:08:36,800 --> 00:08:37,900 I got your clothes when I 231 00:08:37,900 --> 00:08:39,366 picked the kids up from school. 232 00:08:39,966 --> 00:08:40,533 Thank you, baby. 233 00:08:41,700 --> 00:08:42,800 But you know what would be the perfect 234 00:08:42,800 --> 00:08:44,666 ending to my vacation? 235 00:08:45,633 --> 00:08:46,433 What's that? 236 00:08:47,166 --> 00:08:49,533 [bright piano music] 237 00:08:50,833 --> 00:08:51,966 Baby, not tonight. 238 00:08:51,966 --> 00:08:53,600 I just-- I got a headache. 239 00:08:53,600 --> 00:08:55,966 I mean, I mean, I'm just so exhausted. 240 00:08:56,900 --> 00:08:57,933 What? Does that sound familiar? 241 00:08:58,633 --> 00:08:59,266 Forget you. 242 00:08:59,966 --> 00:09:00,633 Forget you. 243 00:09:01,533 --> 00:09:02,333 Just keep reading my book. 244 00:09:03,966 --> 00:09:04,566 Okay. 245 00:09:05,333 --> 00:09:06,433 Come here, beautiful. 246 00:09:07,566 --> 00:09:08,366 Come here. 247 00:09:10,133 --> 00:09:13,400 [bright piano music] 248 00:09:14,433 --> 00:09:15,866 (giggles) 249 00:09:18,066 --> 00:09:18,733 You know what? 250 00:09:20,066 --> 00:09:21,833 I love how you still look at 251 00:09:21,833 --> 00:09:23,500 me, after all of these years, 252 00:09:24,366 --> 00:09:26,000 like it's your first time. 253 00:09:26,833 --> 00:09:27,133 Well, for my heart, it is. 254 00:09:28,666 --> 00:09:29,633 You so corny. 255 00:09:30,333 --> 00:09:31,966 You so corny. 256 00:09:31,966 --> 00:09:32,866 But I love you, though. 257 00:09:33,600 --> 00:09:34,766 And I love you, too. 258 00:09:35,500 --> 00:09:38,433 [bright piano music] 259 00:09:40,166 --> 00:09:40,566 Okay. 260 00:09:42,766 --> 00:09:47,766 [bright piano music] 261 00:10:02,366 --> 00:10:03,633 What, you ready to eat? 262 00:10:04,466 --> 00:10:05,066 Okay. 263 00:10:06,000 --> 00:10:07,466 [bright piano music] 264 00:10:18,333 --> 00:10:20,233 There you go, Mama's baby. 265 00:10:33,766 --> 00:10:34,366 Hey, Ma. 266 00:10:36,933 --> 00:10:38,000 Yari, where have you been? 267 00:10:39,266 --> 00:10:40,200 I'm sorry. 268 00:10:40,200 --> 00:10:40,733 I just been working late. 269 00:10:41,600 --> 00:10:41,900 Here. 270 00:10:42,933 --> 00:10:43,666 Yari, I don't want no pills. 271 00:10:43,666 --> 00:10:44,700 I am starving. 272 00:10:45,466 --> 00:10:46,233 I haven't eaten all day. 273 00:10:47,433 --> 00:10:48,033 Okay. 274 00:10:49,133 --> 00:10:50,166 I will get you something to eat. 275 00:10:51,033 --> 00:10:51,500 Yari. 276 00:10:52,133 --> 00:10:52,466 [Yari] Yes! 277 00:10:54,633 --> 00:10:55,800 I'm feeling lonely. 278 00:10:56,566 --> 00:10:57,533 And I can't keep living 279 00:10:57,533 --> 00:10:58,500 like this much long. 280 00:10:59,833 --> 00:11:00,500 I know. 281 00:11:01,400 --> 00:11:02,500 I know. Here, just take this. 282 00:11:02,500 --> 00:11:04,000 Yari, stop it with the pills, now. 283 00:11:04,000 --> 00:11:06,133 Stop treating me like I am crazy. 284 00:11:09,933 --> 00:11:10,700 Wait. 285 00:11:10,700 --> 00:11:11,566 Yari, Yari, wait. 286 00:11:16,700 --> 00:11:17,666 I'm sorry. 287 00:11:19,433 --> 00:11:20,666 I'm just hungry. 288 00:11:22,400 --> 00:11:23,766 Maybe you could give me something to eat. 289 00:11:24,600 --> 00:11:26,533 And maybe something to do. 290 00:11:27,800 --> 00:11:28,733 Give me some markers 291 00:11:28,733 --> 00:11:29,700 and some sheets of paper 292 00:11:30,733 --> 00:11:31,633 so I can draw a beautiful picture. 293 00:11:32,833 --> 00:11:33,800 I know that would help me. 294 00:11:37,633 --> 00:11:38,800 Yari, look at me. 295 00:11:38,800 --> 00:11:39,766 I am dying. 296 00:11:43,866 --> 00:11:44,733 I know. 297 00:11:45,833 --> 00:11:46,766 And I hate seeing you like this. 298 00:11:46,766 --> 00:11:47,533 Do you? 299 00:11:47,533 --> 00:11:48,433 I really do. 300 00:11:49,200 --> 00:11:50,133 Look, maybe you can just 301 00:11:50,133 --> 00:11:51,066 read a book or something. 302 00:11:52,000 --> 00:11:53,066 Yari, I- No. 303 00:11:53,066 --> 00:11:53,800 I want to get out of here. 304 00:11:54,666 --> 00:11:55,233 Yari, I want to go. 305 00:11:56,400 --> 00:11:58,666 I know, but you're not well. 306 00:12:04,266 --> 00:12:04,933 Yari, what are you-- 307 00:12:05,600 --> 00:12:06,300 Yari! 308 00:12:06,933 --> 00:12:07,800 Yari, please! 309 00:12:08,833 --> 00:12:10,300 Yari, let me up out of here! 310 00:12:11,200 --> 00:12:11,833 Yari! 311 00:12:12,500 --> 00:12:13,966 Yari, please! 312 00:12:14,466 --> 00:12:15,300 Yari! 313 00:12:15,933 --> 00:12:16,933 I want to go! 314 00:12:18,266 --> 00:12:18,966 Yari! 315 00:12:31,066 --> 00:12:34,033 [jazz music playing] 316 00:12:35,933 --> 00:12:37,900 I'm sorry, Yari, but it looks like you're 317 00:12:37,900 --> 00:12:38,700 going to be spending 318 00:12:38,700 --> 00:12:39,566 your birthday alone. 319 00:12:40,533 --> 00:12:41,633 I mean, this is ridiculous. 320 00:12:41,633 --> 00:12:42,500 All of these people are crazy. 321 00:12:43,133 --> 00:12:43,933 Keep looking. 322 00:12:43,933 --> 00:12:44,966 I'm sure you'll find 323 00:12:44,966 --> 00:12:46,200 some qualified candidates. 324 00:12:46,800 --> 00:12:47,833 Yeah, we'll see. 325 00:12:50,066 --> 00:12:51,033 I mean, look at this one. 326 00:12:51,833 --> 00:12:52,666 This guy is literally 327 00:12:52,666 --> 00:12:53,633 in the tub, butt naked. 328 00:12:54,733 --> 00:12:57,966 Look, just find the best ones. 329 00:12:59,133 --> 00:13:01,300 We will have heavy security on site. 330 00:13:03,533 --> 00:13:06,733 Now, we've got the party bus reserved. 331 00:13:07,766 --> 00:13:08,800 We'll have the bus bring them here. 332 00:13:10,566 --> 00:13:12,266 Now, just so I'm clear, we are not 333 00:13:12,266 --> 00:13:13,766 bringing anybody back 334 00:13:13,766 --> 00:13:15,400 to the after party, correct? 335 00:13:15,400 --> 00:13:16,200 No. 336 00:13:17,133 --> 00:13:18,566 - Okay. 337 00:13:19,133 --> 00:13:19,600 Okay. 338 00:13:20,700 --> 00:13:20,833 [Woman] I'm going to ask him this. 339 00:13:21,700 --> 00:13:22,333 I'm sorry. 340 00:13:23,333 --> 00:13:24,133 I didn't mean to interrupt. 341 00:13:24,133 --> 00:13:24,933 I was just wondering if 342 00:13:24,933 --> 00:13:25,533 we could get a picture. 343 00:13:26,633 --> 00:13:27,633 Don't you see she's trying to eat? 344 00:13:27,633 --> 00:13:28,533 I'm sorry. I didn't mean to-- 345 00:13:28,533 --> 00:13:29,366 Come on, guys. Not today. 346 00:13:29,366 --> 00:13:30,700 Come one. - Okay. 347 00:13:30,700 --> 00:13:32,166 [Man] Okay. Okay. [Woman] I said I'm sorry. 348 00:13:32,166 --> 00:13:33,300 - [Man] Okay! Okay! Okay! - [Woman] He's pushing me! 349 00:13:33,300 --> 00:13:34,066 - [Woman] Stop it. - [Man] Okay! 350 00:13:34,066 --> 00:13:35,066 Rude much? 351 00:13:35,800 --> 00:13:36,866 Entitled and boogie? 352 00:13:37,433 --> 00:13:37,933 Excuse me? 353 00:13:38,700 --> 00:13:39,500 What did you just say? 354 00:13:39,500 --> 00:13:40,433 Whoa, whoa, whoa. 355 00:13:41,166 --> 00:13:43,000 [jazz music playing] 356 00:13:43,000 --> 00:13:43,500 Okay! 357 00:13:44,466 --> 00:13:45,933 So no fans at the after party. 358 00:13:47,100 --> 00:13:48,100 Look, Yari, just try to 359 00:13:48,100 --> 00:13:49,266 have a good time this year, okay? 360 00:13:51,333 --> 00:13:51,966 Yari? 361 00:13:54,366 --> 00:13:56,600 Yari, are you okay? 362 00:14:00,233 --> 00:14:03,133 (indistinct chatter) 363 00:14:07,433 --> 00:14:07,900 Got AirDrop? 364 00:14:08,933 --> 00:14:09,433 Yeah. 365 00:14:09,933 --> 00:14:10,266 Good. 366 00:14:14,066 --> 00:14:14,633 What was that? 367 00:14:15,866 --> 00:14:16,800 I don't know. 368 00:14:17,533 --> 00:14:22,000 [jazz music playing] 369 00:14:31,633 --> 00:14:33,133 Maya, put that phone away. 370 00:14:34,966 --> 00:14:35,600 You too. 371 00:14:37,133 --> 00:14:40,033 Baby, I got some really exciting news. 372 00:14:41,400 --> 00:14:42,233 What? 373 00:14:42,233 --> 00:14:43,033 You're going to start 374 00:14:43,033 --> 00:14:43,633 coming home earlier? 375 00:14:44,266 --> 00:14:45,733 Come on, baby. 376 00:14:45,733 --> 00:14:46,500 Now, you know I've been trying to come home earlier. 377 00:14:47,233 --> 00:14:48,366 They're just always 378 00:14:48,366 --> 00:14:49,366 bringing those cars in last minute. 379 00:14:49,366 --> 00:14:49,933 But do you want this news or no? 380 00:14:51,033 --> 00:14:51,933 Go ahead. - Okay. 381 00:14:51,933 --> 00:14:52,866 Come on. Sit down. 382 00:14:53,566 --> 00:14:54,366 Come on. Come on. 383 00:14:54,366 --> 00:14:54,733 Sit down. Sit down. 384 00:14:55,333 --> 00:14:55,700 Sit down. 385 00:14:56,200 --> 00:14:56,633 Okay. 386 00:14:57,900 --> 00:14:59,133 Being the freaking amazing husband that I am. 387 00:14:59,833 --> 00:15:00,466 Drum roll, please. 388 00:15:03,166 --> 00:15:03,700 Drum roll. 389 00:15:04,166 --> 00:15:04,300 Come on. 390 00:15:05,066 --> 00:15:06,700 (druming on the table) 391 00:15:07,866 --> 00:15:08,966 I won you the day with thee Yari Iris. 392 00:15:10,633 --> 00:15:11,600 Boy stop playing with me-- 393 00:15:11,600 --> 00:15:12,933 Baby! No, no, no, no, no, no, 394 00:15:12,933 --> 00:15:14,100 I'm not playing, I'm for real. 395 00:15:14,100 --> 00:15:14,666 Sit down. 396 00:15:15,233 --> 00:15:15,666 Sit down. 397 00:15:16,633 --> 00:15:16,800 Come on, come on, come on. 398 00:15:17,766 --> 00:15:18,400 Okay. 399 00:15:19,133 --> 00:15:20,033 So, all we had to do 400 00:15:20,033 --> 00:15:20,933 was submit a video saying 401 00:15:20,933 --> 00:15:22,033 why you should be chosen. 402 00:15:22,033 --> 00:15:23,200 And she's inviting five people. 403 00:15:23,800 --> 00:15:24,200 We did that. 404 00:15:24,800 --> 00:15:25,400 And you won. 405 00:15:26,033 --> 00:15:26,866 [gentle music] 406 00:15:27,466 --> 00:15:28,566 Dad you won? 407 00:15:28,566 --> 00:15:29,400 We won. 408 00:15:30,033 --> 00:15:31,066 [gentle music] 409 00:15:38,300 --> 00:15:38,900 Hi, Yari. 410 00:15:39,800 --> 00:15:40,933 My name is Nicholas Sunday. 411 00:15:40,933 --> 00:15:42,333 And these are my beautiful children, 412 00:15:42,333 --> 00:15:44,166 Micah and Maya Sunday. 413 00:15:45,366 --> 00:15:46,666 And we're making this video for my wife. 414 00:15:46,666 --> 00:15:48,800 She is such a hardworking mom. 415 00:15:48,800 --> 00:15:50,033 And she's kind. 416 00:15:50,033 --> 00:15:51,133 And she's selfless. 417 00:15:51,133 --> 00:15:52,933 And she helps keep us all together. 418 00:15:53,700 --> 00:15:54,500 And we don't know what 419 00:15:54,500 --> 00:15:55,333 we would do without her. 420 00:15:56,066 --> 00:15:58,433 So we would love to gift 421 00:15:58,433 --> 00:16:00,100 her with the opportunity 422 00:16:00,100 --> 00:16:01,766 to hang out with her favorite celebrity 423 00:16:02,266 --> 00:16:03,366 Yeah. 424 00:16:03,366 --> 00:16:04,600 And I'm starting to think that she 425 00:16:04,600 --> 00:16:05,633 don't listen to 426 00:16:05,633 --> 00:16:06,966 anything else but your music. 427 00:16:08,033 --> 00:16:09,033 She listens to it all the time. 428 00:16:10,166 --> 00:16:11,900 What we're trying to say is that we 429 00:16:11,900 --> 00:16:12,866 would love to have 430 00:16:12,866 --> 00:16:14,600 our queen spend the day 431 00:16:15,666 --> 00:16:16,566 with another queen like yourself. 432 00:16:18,300 --> 00:16:19,033 [Mckenzie] Maya! 433 00:16:19,533 --> 00:16:20,233 Okay. 434 00:16:20,233 --> 00:16:20,966 We got to go. 435 00:16:21,666 --> 00:16:22,633 Thank you so much. 436 00:16:22,633 --> 00:16:22,833 Thank you. We appreciate you. 437 00:16:23,466 --> 00:16:24,000 We got to go! 438 00:16:26,266 --> 00:16:26,700 Oh. 439 00:16:29,666 --> 00:16:30,500 So much 440 00:16:31,800 --> 00:16:32,733 shock right now. 441 00:16:33,433 --> 00:16:34,900 [uplifting music] 442 00:16:34,900 --> 00:16:36,100 Love you all so much. 443 00:16:36,700 --> 00:16:37,500 We love you baby 444 00:16:37,500 --> 00:16:38,233 and you deserve it. 445 00:16:38,233 --> 00:16:39,100 Come here. 446 00:16:39,800 --> 00:16:41,233 [uplifting music] 447 00:16:42,200 --> 00:16:43,566 How many times do I have to 448 00:16:43,566 --> 00:16:47,633 tell y'all not at the table? 449 00:16:48,133 --> 00:16:48,933 Uh-oh. 450 00:16:48,933 --> 00:16:50,366 Did you buy this table? 451 00:16:50,366 --> 00:16:51,200 Do you got a job? 452 00:16:51,200 --> 00:16:51,866 You got a job? 453 00:16:51,866 --> 00:16:52,900 Do you? 454 00:16:52,900 --> 00:16:54,200 Because this is our table. 455 00:16:54,200 --> 00:16:55,133 And if I want to lay your momma out like a 456 00:16:55,133 --> 00:16:56,033 Thanksgiving dinner, I will. 457 00:16:56,033 --> 00:16:56,866 All up on it. 458 00:16:56,866 --> 00:16:58,233 All three-course meal. 459 00:16:58,233 --> 00:16:58,900 - All up on here. - I ain't playing with yall. 460 00:17:00,166 --> 00:17:00,600 Thank you. 461 00:17:01,300 --> 00:17:01,866 Thank you so much. 462 00:17:02,666 --> 00:17:05,366 [MUSIC PLAYING] 463 00:17:08,100 --> 00:17:09,966 ♪ Now I'm completely sober 464 00:17:11,300 --> 00:17:12,833 ♪ I did my time and now this case is over ♪ 465 00:17:13,966 --> 00:17:15,233 ♪ Whoever would have thought ♪ 466 00:17:15,233 --> 00:17:15,433 ♪ your love was breaking the law ♪ 467 00:17:16,733 --> 00:17:18,433 ♪ We don't even talk hug or kiss anymore ♪ 468 00:17:18,433 --> 00:17:19,600 ♪ Blood on your hands told 469 00:17:19,600 --> 00:17:21,233 ♪ me lies I heard it before ♪ 470 00:17:22,133 --> 00:17:23,366 ♪ You can catch me on your 471 00:17:23,366 --> 00:17:24,200 ♪ mind when I walk out the door ♪ 472 00:17:24,200 --> 00:17:25,400 ♪ Spirits over all 473 00:17:25,400 --> 00:17:26,766 ♪ Tears in my eyes 474 00:17:28,100 --> 00:17:29,466 ♪ Voices in my head say I'm broken inside ♪ 475 00:17:30,366 --> 00:17:31,300 ♪ They made me feel alive 476 00:17:31,300 --> 00:17:32,366 ♪ I know I'm not perfect 477 00:17:32,366 --> 00:17:33,933 ♪ We all have issues 478 00:17:33,933 --> 00:17:35,266 ♪ But baby, that's life 479 00:17:38,566 --> 00:17:41,166 [hip hop music playing] 480 00:17:41,166 --> 00:17:42,966 Reading at a party? 481 00:17:45,566 --> 00:17:47,666 Just buying some time till Yari get here. 482 00:17:48,500 --> 00:17:49,133 Cool. 483 00:17:49,800 --> 00:17:50,333 Nerdy. 484 00:17:51,600 --> 00:17:52,433 I like it. 485 00:17:52,433 --> 00:17:53,666 Can I get you a drink? 486 00:17:54,400 --> 00:17:55,033 [hip hop music playing] 487 00:17:55,500 --> 00:17:56,166 No. 488 00:17:56,733 --> 00:17:57,166 Thank you. 489 00:17:57,900 --> 00:17:58,566 [hip hop music playing] 490 00:17:59,933 --> 00:18:00,666 Ahhh 491 00:18:01,400 --> 00:18:02,400 Daddy doesn't allow it. 492 00:18:03,333 --> 00:18:04,333 Exactly. 493 00:18:05,433 --> 00:18:06,766 And although I love his spankings, 494 00:18:06,766 --> 00:18:07,866 I would rather not get 495 00:18:07,866 --> 00:18:09,300 one from having a drink 496 00:18:09,900 --> 00:18:10,933 with a stranger. 497 00:18:14,033 --> 00:18:15,200 Oh my goodness. 498 00:18:15,200 --> 00:18:16,200 Can you all believe it? 499 00:18:17,100 --> 00:18:18,100 Oh, I'm so freaking stoked. 500 00:18:19,400 --> 00:18:21,266 You know, she doesn't like people 501 00:18:21,266 --> 00:18:23,200 touching her, right? 502 00:18:23,933 --> 00:18:25,033 So do us all a favor and 503 00:18:25,033 --> 00:18:26,666 don't go jumping on her. 504 00:18:27,366 --> 00:18:28,633 Uh, yeah, I know. 505 00:18:29,366 --> 00:18:30,366 Okay, I know everything 506 00:18:30,366 --> 00:18:31,200 there is to know about Yari. 507 00:18:32,466 --> 00:18:33,300 Stalkerish? 508 00:18:33,766 --> 00:18:34,200 No. 509 00:18:34,666 --> 00:18:35,200 No. 510 00:18:35,933 --> 00:18:36,600 I am not a stalker. 511 00:18:37,700 --> 00:18:40,100 I just love her very, very, very much. 512 00:18:41,233 --> 00:18:42,633 Apparently, I'm the only one. 513 00:18:43,733 --> 00:18:46,000 That's the definition of stalker. 514 00:18:46,800 --> 00:18:50,466 [hip hop music playing] 515 00:18:59,266 --> 00:19:03,833 [hip hop music playing] 516 00:19:14,100 --> 00:19:19,100 [hip hop music continues] 517 00:19:28,933 --> 00:19:32,233 (all cheering) 518 00:19:32,833 --> 00:19:33,933 Happy birthday! 519 00:19:33,933 --> 00:19:35,066 (all continue cheering) 520 00:19:35,700 --> 00:19:36,600 Yari, Yari 521 00:19:36,600 --> 00:19:37,733 Thank you so much. 522 00:19:38,566 --> 00:19:39,366 I love you so much. 523 00:19:39,366 --> 00:19:40,366 I know it's your 524 00:19:40,366 --> 00:19:41,500 birthday, but it feels like mine. 525 00:19:42,433 --> 00:19:43,500 I couldn't have asked for a 526 00:19:43,500 --> 00:19:44,266 better gift in all the world. 527 00:19:45,000 --> 00:19:45,800 I love you so much. 528 00:19:46,633 --> 00:19:47,633 Thank you so much. 529 00:19:47,633 --> 00:19:48,800 I love you too. 530 00:19:48,800 --> 00:19:49,966 I really appreciate you guys 531 00:19:49,966 --> 00:19:51,166 coming to spend my birthday 532 00:19:51,166 --> 00:19:52,500 with me. It means everything to me. 533 00:19:53,533 --> 00:19:54,700 If you don't mind, please follow me 534 00:19:54,700 --> 00:19:56,166 into my restaurant, Hidden Gems. 535 00:19:57,933 --> 00:19:58,866 (chuckles) 536 00:20:18,900 --> 00:20:21,866 [gentle music playing] 537 00:20:22,633 --> 00:20:23,566 So first, let me start 538 00:20:23,566 --> 00:20:24,866 by saying thank you all 539 00:20:24,866 --> 00:20:26,400 for your kind and wonderful videos. 540 00:20:27,166 --> 00:20:27,700 They were very sweet. 541 00:20:29,033 --> 00:20:31,000 But most importantly, thank you for 542 00:20:31,000 --> 00:20:31,733 spending my birthday 543 00:20:31,733 --> 00:20:32,233 with me. 544 00:20:33,400 --> 00:20:35,000 I feel so honored to be around you all. 545 00:20:35,733 --> 00:20:36,366 Thank you. 546 00:20:37,566 --> 00:20:39,933 So let's get this party started, okay? 547 00:20:41,700 --> 00:20:42,933 What do you guys do for a living? 548 00:20:44,000 --> 00:20:44,833 Oh, I own my own cleaning service. 549 00:20:45,600 --> 00:20:46,866 It's called U-Rang. 550 00:20:46,866 --> 00:20:48,500 It's a very popular cleaning service. 551 00:20:49,266 --> 00:20:50,100 Oh, wow. 552 00:20:50,733 --> 00:20:52,066 You own U-Rang? 553 00:20:52,600 --> 00:20:53,133 I do. 554 00:20:53,900 --> 00:20:54,600 I hear great things. 555 00:20:55,600 --> 00:20:56,233 Do you happen to have a card? 556 00:21:00,233 --> 00:21:01,833 Well, I have some shit 557 00:21:01,833 --> 00:21:03,000 that needs to be cleaned. 558 00:21:05,433 --> 00:21:06,733 Well, Yari, if you're 559 00:21:06,733 --> 00:21:08,200 ever in need of a cleaning, 560 00:21:09,633 --> 00:21:10,966 feel free to contact me. 561 00:21:11,966 --> 00:21:12,366 The first cleaning's on me. 562 00:21:13,133 --> 00:21:14,033 Thank you, Kim. 563 00:21:14,033 --> 00:21:14,800 I'll be sure to do that. 564 00:21:14,800 --> 00:21:15,466 And I mean it. 565 00:21:15,466 --> 00:21:15,966 (chuckles) 566 00:21:20,266 --> 00:21:20,666 Oh. 567 00:21:21,266 --> 00:21:21,833 I'll take that. 568 00:21:26,900 --> 00:21:28,300 Well, I am a social media 569 00:21:28,300 --> 00:21:30,466 influencer, at IAmTayOnTop. 570 00:21:32,400 --> 00:21:34,300 Wife, mom. 571 00:21:34,900 --> 00:21:35,600 Oh, that's good. 572 00:21:36,533 --> 00:21:37,266 So a stay-at-home mom? 573 00:21:39,066 --> 00:21:39,533 Yes. 574 00:21:40,566 --> 00:21:41,933 A job that I wouldn't trade 575 00:21:41,933 --> 00:21:43,233 for anything in the world. 576 00:21:43,766 --> 00:21:44,566 A job. 577 00:21:46,266 --> 00:21:47,766 Anyway, I'm an accountant 578 00:21:47,766 --> 00:21:50,033 for a marketing company, JFR 579 00:21:50,033 --> 00:21:50,933 Marketing Street. 580 00:21:50,933 --> 00:21:52,000 You ever heard of them? 581 00:21:52,000 --> 00:21:52,900 I haven't. 582 00:21:52,900 --> 00:21:53,733 Well, yeah, we market-- 583 00:21:53,733 --> 00:21:54,666 So what is it like 584 00:21:54,666 --> 00:21:56,266 being a stay-at-home mom? 585 00:21:56,266 --> 00:21:57,600 - Ou, girl. - I always wanted 586 00:21:57,600 --> 00:21:58,400 to do that. 587 00:21:58,400 --> 00:21:59,000 I love it. 588 00:21:59,000 --> 00:22:00,200 Oh, wow. 589 00:22:01,200 --> 00:22:02,700 Um, not a fan of vegan food? 590 00:22:03,866 --> 00:22:04,933 Hmm. 591 00:22:04,933 --> 00:22:06,300 I never really had it before. 592 00:22:07,266 --> 00:22:07,833 Okay. 593 00:22:08,466 --> 00:22:09,633 Well, try this. 594 00:22:10,233 --> 00:22:11,233 I usually start 595 00:22:11,233 --> 00:22:12,233 first-timers off with this here. 596 00:22:12,966 --> 00:22:13,800 Okay, this wasn't cooked 597 00:22:13,800 --> 00:22:14,933 in peanut oil, was it? 598 00:22:14,933 --> 00:22:16,266 Because I'm allergic to peanuts. 599 00:22:16,266 --> 00:22:17,366 No, it's not. 600 00:22:17,366 --> 00:22:19,600 But my assistant, Samantha, should 601 00:22:19,600 --> 00:22:21,566 have asked anybody about allergies. 602 00:22:22,166 --> 00:22:22,466 Oh, she did. 603 00:22:22,966 --> 00:22:23,500 She did. 604 00:22:24,233 --> 00:22:24,933 I just didn't care. 605 00:22:26,100 --> 00:22:27,400 Wasn't about this opportunity to hang out 606 00:22:27,400 --> 00:22:29,033 with my favorite celebrity? 607 00:22:29,033 --> 00:22:32,333 This is a once-in-a-lifetime opportunity. 608 00:22:33,566 --> 00:22:35,333 A opportunity to die for. 609 00:22:36,966 --> 00:22:38,500 Well, I was hoping it 610 00:22:38,500 --> 00:22:40,300 didn't come to that. 611 00:22:41,200 --> 00:22:42,833 I mean, besides, 612 00:22:45,866 --> 00:22:46,966 I'm safe. 613 00:22:47,466 --> 00:22:47,800 Okay. 614 00:22:48,466 --> 00:22:49,166 Good. 615 00:22:50,333 --> 00:22:51,466 "Mal- functioning." 616 00:22:52,500 --> 00:22:53,266 How far are you? 617 00:22:54,466 --> 00:22:56,666 Keep in mind that life lessons do not 618 00:22:56,666 --> 00:22:59,400 come in moments of triumph or victory. 619 00:23:00,566 --> 00:23:03,033 Sometimes life lessons come in mishaps 620 00:23:03,766 --> 00:23:04,766 (both) and mistakes. 621 00:23:05,233 --> 00:23:05,700 Yes. 622 00:23:06,600 --> 00:23:07,500 I love that. 623 00:23:07,500 --> 00:23:08,600 I love how he talks 624 00:23:08,600 --> 00:23:10,000 about the males in this book. 625 00:23:11,100 --> 00:23:12,333 It lets me understand more about men. 626 00:23:13,066 --> 00:23:14,300 Yes, which we need. 627 00:23:14,300 --> 00:23:15,533 I love how he takes everything and 628 00:23:15,533 --> 00:23:16,800 relates it to something 629 00:23:17,500 --> 00:23:18,300 that they do, like 630 00:23:18,300 --> 00:23:19,966 sports, the barbershop. 631 00:23:19,966 --> 00:23:21,366 Yes, yes. I love that. 632 00:23:21,366 --> 00:23:23,166 We've got to stay on top of it with these men. 633 00:23:23,166 --> 00:23:24,300 I like how you think 634 00:23:24,300 --> 00:23:25,200 Yes. 635 00:23:28,433 --> 00:23:31,266 (women laughing) 636 00:23:31,266 --> 00:23:32,266 Wow! 637 00:23:33,000 --> 00:23:34,733 Well, this has been fun. 638 00:23:36,400 --> 00:23:37,933 Well, Yari happy birthday. 639 00:23:38,500 --> 00:23:38,700 Thank you. 640 00:23:39,300 --> 00:23:39,866 You're welcome. 641 00:23:41,066 --> 00:23:42,700 I wish I had more time to spend with you. 642 00:23:46,400 --> 00:23:48,166 Have a great birthday, Yari 643 00:23:48,166 --> 00:23:49,000 Thank you. 644 00:23:49,000 --> 00:23:49,700 Thank you for coming. 645 00:23:50,266 --> 00:23:50,400 Thank you. 646 00:23:51,300 --> 00:23:52,266 Yes, girl, happy birthday. 647 00:23:53,333 --> 00:23:55,733 This was such an amazing opportunity. 648 00:23:55,733 --> 00:23:56,533 Thank you so much. 649 00:23:57,066 --> 00:23:57,533 I did. 650 00:23:58,666 --> 00:23:59,833 Thank you for coming to Mackenzie 651 00:23:59,833 --> 00:24:01,733 Yes, absolutely. 652 00:24:02,333 --> 00:24:03,800 Wait, Mackenzie, 653 00:24:06,266 --> 00:24:07,366 so a few of us 654 00:24:07,366 --> 00:24:08,833 are staying behind for drinks 655 00:24:08,833 --> 00:24:10,100 to celebrate. 656 00:24:10,100 --> 00:24:11,966 I mean, although I express my hatred for 657 00:24:11,966 --> 00:24:13,000 these type of things, 658 00:24:14,200 --> 00:24:15,933 I'll love if you was to stay and join me. 659 00:24:16,500 --> 00:24:18,433 Girl, yes. 660 00:24:19,400 --> 00:24:20,200 Let me go get myself together. 661 00:24:21,033 --> 00:24:21,700 I'll be right back. 662 00:24:22,200 --> 00:24:22,633 Cool. 663 00:24:25,066 --> 00:24:28,033 [jazz musiz playing] 664 00:24:32,733 --> 00:24:35,033 So are you ready for the after party? 665 00:24:35,600 --> 00:24:36,600 Oh, yeah. 666 00:24:36,600 --> 00:24:37,600 We can leave in two seconds. 667 00:24:37,600 --> 00:24:38,533 Just waiting for Mackenzie to 668 00:24:38,533 --> 00:24:39,433 get back from the bathroom. 669 00:24:39,433 --> 00:24:40,333 I invited her out with us. 670 00:24:40,833 --> 00:24:41,866 Wait. 671 00:24:41,866 --> 00:24:43,066 You actually like someone? 672 00:24:43,566 --> 00:24:44,133 You? 673 00:24:44,733 --> 00:24:45,233 Yeah. 674 00:24:47,433 --> 00:24:48,933 I've known you for over 15 years, 675 00:24:48,933 --> 00:24:50,033 and you barely like me. 676 00:24:50,933 --> 00:24:52,066 And I'm supposed to believe 677 00:24:52,066 --> 00:24:53,100 that now you like someone you've 678 00:24:53,100 --> 00:24:54,566 only known for 10 minutes? 679 00:24:55,166 --> 00:24:56,600 Yes, I like her. 680 00:24:57,633 --> 00:24:58,566 Unlike everybody else at the table, 681 00:24:59,300 --> 00:25:00,566 she seemed genuinely 682 00:25:00,566 --> 00:25:01,766 interested in who I was as a person, 683 00:25:02,600 --> 00:25:03,433 not just the celebrity me. 684 00:25:04,566 --> 00:25:05,533 And I don't expect 685 00:25:05,533 --> 00:25:06,533 you to understand this, 686 00:25:07,533 --> 00:25:08,400 but she reads books, India. 687 00:25:10,233 --> 00:25:11,600 She's just a mom and a wife. 688 00:25:12,900 --> 00:25:13,500 She's simple. 689 00:25:14,600 --> 00:25:15,733 She's not interested in this 690 00:25:15,733 --> 00:25:16,866 lifestyle no more than I am. 691 00:25:18,100 --> 00:25:19,333 And you learned all of 692 00:25:19,333 --> 00:25:20,700 this about her in, what, two hours? 693 00:25:21,800 --> 00:25:22,866 Energy doesn't lie. 694 00:25:25,466 --> 00:25:26,500 Well, if there's 695 00:25:26,500 --> 00:25:27,666 nothing else I can do for you, 696 00:25:27,666 --> 00:25:29,166 I'm going to go ahead and get started 697 00:25:29,166 --> 00:25:30,133 with the after party. 698 00:25:31,266 --> 00:25:32,366 My after party. 699 00:25:35,300 --> 00:25:36,766 I'm back. 700 00:25:39,400 --> 00:25:40,466 Let me see your phone. 701 00:25:42,466 --> 00:25:43,300 Okay. 702 00:25:49,866 --> 00:25:50,933 So I'm going to go ahead 703 00:25:50,933 --> 00:25:52,100 and put my info in here. 704 00:25:52,700 --> 00:25:53,433 My phone number. 705 00:25:54,400 --> 00:25:55,233 That way, 706 00:25:55,233 --> 00:25:56,200 we won't lose contact. 707 00:25:58,566 --> 00:25:59,666 Wow. 708 00:25:59,666 --> 00:26:00,266 Wow. 709 00:26:00,833 --> 00:26:01,533 Really? 710 00:26:01,533 --> 00:26:02,166 Yeah. 711 00:26:02,800 --> 00:26:03,333 You know what? 712 00:26:03,900 --> 00:26:04,566 Thank you. 713 00:26:05,133 --> 00:26:06,266 Thank you. 714 00:26:06,266 --> 00:26:07,200 I had a wonderful time tonight. 715 00:26:08,500 --> 00:26:10,633 That is not Yari over there laughing. 716 00:26:11,700 --> 00:26:13,333 Apparently, the Ice Queen made a new 717 00:26:13,333 --> 00:26:14,466 friend out of one of her fans. 718 00:26:15,333 --> 00:26:16,833 Wait, Yari did? 719 00:26:18,733 --> 00:26:19,833 Yari, who's afraid of 720 00:26:19,833 --> 00:26:21,400 her own shadow, that Yari? 721 00:26:22,133 --> 00:26:23,100 - Yari we've worked for, 722 00:26:23,100 --> 00:26:25,333 for what, damn near 20 years, 723 00:26:25,333 --> 00:26:26,966 and she doesn't call us family, 724 00:26:26,966 --> 00:26:28,233 she doesn't call us friends. 725 00:26:28,233 --> 00:26:29,800 It's, that Yari. 726 00:26:29,800 --> 00:26:31,300 - Yeah, that Yari. 727 00:26:32,566 --> 00:26:33,400 - Okay. 728 00:26:34,700 --> 00:26:36,200 I'm happy for her. 729 00:26:38,066 --> 00:26:38,900 Yeah. 730 00:26:44,333 --> 00:26:45,166 - Z. 731 00:26:46,366 --> 00:26:47,200 Z, get up. 732 00:26:49,733 --> 00:26:50,666 Come on, Z. 733 00:26:51,766 --> 00:26:53,366 - What? 734 00:26:53,366 --> 00:26:56,766 - We gonna have breakfast this morning or no? 735 00:26:56,766 --> 00:26:57,766 Look at you. 736 00:26:59,500 --> 00:27:01,166 Yeah, you must have had a good time last night, 737 00:27:01,166 --> 00:27:04,000 'cause you came sneaking in here at four in the morning. 738 00:27:04,000 --> 00:27:05,300 - Boy, hush. 739 00:27:05,300 --> 00:27:07,766 We had a freaking blast. 740 00:27:07,766 --> 00:27:10,933 We rode on a party bus and everything. 741 00:27:12,733 --> 00:27:17,200 But the people she picked, gosh, they was so annoying. 742 00:27:18,700 --> 00:27:19,966 (Mackenzie sighing) 743 00:27:19,966 --> 00:27:23,333 We went to a restaurant, it was so nice in there. 744 00:27:23,333 --> 00:27:28,000 And then she invited me, like nobody else but me, 745 00:27:28,000 --> 00:27:30,200 to her afterparty. 746 00:27:30,200 --> 00:27:32,166 Baby, we danced and danced, 747 00:27:32,166 --> 00:27:35,333 I felt like a teenager all over again. 748 00:27:36,566 --> 00:27:41,000 I cannot believe I was dancing with Yari Iris. 749 00:27:41,000 --> 00:27:44,266 - Well baby, I'm glad you had a good time. 750 00:27:44,266 --> 00:27:45,600 - I so love you. 751 00:27:46,766 --> 00:27:48,433 - Oh, I so love you. 752 00:27:49,666 --> 00:27:52,600 - And guess what else, and guess what else? 753 00:27:52,600 --> 00:27:56,300 She invited me to her studio tonight. 754 00:27:56,300 --> 00:27:57,133 - What? 755 00:27:59,033 --> 00:28:02,066 Guess your regular old best friends now. 756 00:28:02,066 --> 00:28:05,166 - That's my best friend, mm mm mm mm. 757 00:28:06,400 --> 00:28:08,866 Have a good day at work, baby. 758 00:28:10,333 --> 00:28:12,200 - Yeah, I can definitely fix that strap for you 759 00:28:12,200 --> 00:28:14,666 and get you back on the road. - Oh, what's going on, man? 760 00:28:14,666 --> 00:28:15,700 - Nick! 761 00:28:15,700 --> 00:28:16,933 My favorite mechanic. - Brent. 762 00:28:16,933 --> 00:28:18,166 - How you doing? 763 00:28:18,166 --> 00:28:19,633 - I'm doing good, man, how about you? 764 00:28:19,633 --> 00:28:21,133 - Can you tell me what the hell's wrong with my car? 765 00:28:21,133 --> 00:28:22,933 - Yeah, yeah, I'll check into it. 766 00:28:22,933 --> 00:28:24,633 Have a good day, thank you man. 767 00:28:24,633 --> 00:28:25,466 Thanks. 768 00:28:29,766 --> 00:28:33,533 (Yari singing in background) 769 00:28:35,133 --> 00:28:37,033 - Maybe she needs some water. 770 00:28:37,033 --> 00:28:39,066 - Hey, yo, she don't need no damn water. 771 00:28:39,066 --> 00:28:40,766 She always come in here to waste my time 772 00:28:40,766 --> 00:28:44,166 and make me do a hell of a lot of work to cover up her flaws 773 00:28:44,166 --> 00:28:46,200 to make her song sound like something. 774 00:28:46,200 --> 00:28:50,533 - Hey Sam, maybe you should just get her some water. 775 00:28:55,000 --> 00:28:56,200 - Something is off. 776 00:28:56,200 --> 00:28:57,466 - You think so? 777 00:28:57,466 --> 00:28:59,433 - Yes, the energy is always off in here. 778 00:28:59,433 --> 00:29:03,166 - Oh, Yari, you come here with the same excuses every time. 779 00:29:03,166 --> 00:29:06,300 The light, the energy, the candles, it's you! 780 00:29:06,300 --> 00:29:07,566 You're the problem. 781 00:29:07,566 --> 00:29:09,633 Now, I can't keep coming here wasting my time 782 00:29:09,633 --> 00:29:11,333 to cover up your flaws. 783 00:29:11,333 --> 00:29:12,800 Either we gonna fix this 784 00:29:12,800 --> 00:29:14,300 or you gonna have to find yourself another engineer. 785 00:29:14,300 --> 00:29:17,466 - Okay, now wait, just hold on, just hold on a minute, 786 00:29:17,466 --> 00:29:18,566 we can fix this. 787 00:29:18,566 --> 00:29:20,066 (knocking on door) 788 00:29:20,066 --> 00:29:21,333 Now who's that? 789 00:29:24,933 --> 00:29:26,266 - Come in. - Hi. 790 00:29:27,700 --> 00:29:28,866 - Oh, Mackenzie! 791 00:29:28,866 --> 00:29:29,700 - [Mackenzie] Hi. 792 00:29:29,700 --> 00:29:30,866 - Who's Mackenzie? 793 00:29:30,866 --> 00:29:32,300 - How are you, you I made it. 794 00:29:32,300 --> 00:29:33,666 - I made it. 795 00:29:33,666 --> 00:29:36,133 Oh my God, I cannot believe I'm actually here. 796 00:29:36,133 --> 00:29:38,000 So this is where all the magic is made? 797 00:29:38,000 --> 00:29:38,900 (engineer laughing) 798 00:29:38,900 --> 00:29:40,533 - Yeah, but unfortunately, 799 00:29:40,533 --> 00:29:42,966 I'm having a bit of a recession today. 800 00:29:42,966 --> 00:29:44,600 I can't seem to get in my zone. 801 00:29:44,600 --> 00:29:46,566 - Girl, you got this. 802 00:29:46,566 --> 00:29:48,266 You totally got this. 803 00:29:48,266 --> 00:29:49,733 If you could feel what we feel 804 00:29:49,733 --> 00:29:53,800 when we listen to your music, it would help. 805 00:29:53,800 --> 00:29:55,933 Can we play one? 806 00:29:55,933 --> 00:29:57,533 Um, 807 00:29:57,533 --> 00:29:58,933 "Selfish Love". 808 00:29:58,933 --> 00:29:59,766 - Yeah. 809 00:30:04,100 --> 00:30:07,333 - Yeah, okay, whatever she needs. 810 00:30:07,333 --> 00:30:08,333 - All right. 811 00:30:11,133 --> 00:30:13,533 (calm music) 812 00:30:18,533 --> 00:30:21,166 - Girl, this song got me through so much, 813 00:30:21,166 --> 00:30:22,666 heartaches, tears. 814 00:30:23,833 --> 00:30:26,766 Yari, your music is healing people. 815 00:30:28,800 --> 00:30:31,766 You gotta remember that when you're in the booth. 816 00:30:31,766 --> 00:30:33,433 - Okay, all right. 817 00:30:33,433 --> 00:30:34,433 - All right. 818 00:30:34,433 --> 00:30:36,466 - Let's take it from the top. 819 00:30:36,466 --> 00:30:37,466 (Yari singing in background) 820 00:30:37,466 --> 00:30:39,433 - [Engineer] All righty. 821 00:30:41,633 --> 00:30:44,233 (phone buzzing) 822 00:30:49,433 --> 00:30:50,233 - Hello? 823 00:30:52,366 --> 00:30:53,833 Yeah, this is him. 824 00:30:54,833 --> 00:30:57,200 Well, did you call my wife? 825 00:30:57,200 --> 00:30:59,333 Oh, okay, I'll be right there, I'll be right there. 826 00:30:59,333 --> 00:31:00,800 Thank you, bye. 827 00:31:00,800 --> 00:31:02,533 Hey Rob, I gotta go, man. 828 00:31:02,533 --> 00:31:04,333 My son just had an accident. 829 00:31:04,333 --> 00:31:05,833 - Where's your wife? 830 00:31:05,833 --> 00:31:07,966 - It's my son, I gotta go. - Hey, you can't just leave 831 00:31:07,966 --> 00:31:08,800 your customer's car here like this. 832 00:31:08,800 --> 00:31:10,100 - I gotta go, man. 833 00:31:10,100 --> 00:31:13,333 - What, do I gonna do your job for you? 834 00:31:14,766 --> 00:31:16,100 ♪ A monster 835 00:31:16,100 --> 00:31:18,966 ♪ A monster 836 00:31:18,966 --> 00:31:22,700 ♪ A monster 837 00:31:22,700 --> 00:31:26,100 ♪ Yeah 838 00:31:26,100 --> 00:31:28,400 ♪ Blood on your hands 839 00:31:28,400 --> 00:31:32,566 ♪ I thought you were a man about it ♪ 840 00:31:32,566 --> 00:31:35,366 - Now that's what fuck the I'm talking about! 841 00:31:35,366 --> 00:31:37,733 You killed that shit, I love it! 842 00:31:37,733 --> 00:31:40,366 - Great job Yari, we have another hit on our hands. 843 00:31:40,366 --> 00:31:42,733 - No, seriously, your best session yet. 844 00:31:42,733 --> 00:31:44,300 - How can I repay you? 845 00:31:44,300 --> 00:31:46,200 - Girl, you ain't gotta pay me nothing. 846 00:31:46,200 --> 00:31:48,900 I just wanna copy get a album when it comes out. 847 00:31:48,900 --> 00:31:50,333 - I can do way better than that. 848 00:31:50,333 --> 00:31:52,333 - Now, that's what I want to hear. 849 00:31:52,333 --> 00:31:53,833 - Does that mean we can expect to see you 850 00:31:53,833 --> 00:31:55,266 at the next session? 851 00:31:55,266 --> 00:31:57,366 - As long as you have this beautiful young lady 852 00:31:57,366 --> 00:32:00,366 right here with you, yes it does. 853 00:32:00,366 --> 00:32:01,733 - Come on, let me walk you out. 854 00:32:01,733 --> 00:32:02,900 - Let's go. 855 00:32:02,900 --> 00:32:03,833 - Is there anything else I can do? 856 00:32:03,833 --> 00:32:05,000 - Samantha, I'm fine, thank you. 857 00:32:05,000 --> 00:32:07,333 - Okay, well, great job as always. 858 00:32:15,233 --> 00:32:18,000 (door creaking) 859 00:32:18,000 --> 00:32:21,000 - So Mackenzie, I am speaking at a conference later 860 00:32:21,000 --> 00:32:22,966 and I'll be elated if you join me. 861 00:32:22,966 --> 00:32:24,000 - Yes! 862 00:32:24,000 --> 00:32:24,833 - Really? 863 00:32:24,833 --> 00:32:25,666 - Yes! 864 00:32:25,666 --> 00:32:26,633 - Okay. 865 00:32:26,633 --> 00:32:28,033 Well you can follow behind us, 866 00:32:28,033 --> 00:32:30,266 or you can leave your car here. 867 00:32:30,266 --> 00:32:31,633 - Okay. 868 00:32:31,633 --> 00:32:35,266 - You know what, matter of fact, gimme your keys. 869 00:32:35,266 --> 00:32:36,100 - Okay. 870 00:32:39,300 --> 00:32:40,600 - Thanks. 871 00:32:40,600 --> 00:32:42,266 Samantha, drive her car. 872 00:32:42,266 --> 00:32:45,033 Samantha, can you drive Mackenzie's car please? 873 00:32:45,033 --> 00:32:46,300 - Okay, 874 00:32:46,300 --> 00:32:47,800 - Thank you. 875 00:32:47,800 --> 00:32:48,833 - Thank you. 876 00:32:51,866 --> 00:32:52,733 - Let's go. 877 00:32:53,633 --> 00:32:55,900 (footsteps clomping) 878 00:32:55,900 --> 00:32:58,466 (door closing) 879 00:32:59,566 --> 00:33:00,866 - Maya, 880 00:33:00,866 --> 00:33:02,800 put that phone down and eat your food. 881 00:33:02,800 --> 00:33:05,233 - Can I just finish my? 882 00:33:05,233 --> 00:33:06,533 - [Mackenzie] Hey guys. 883 00:33:06,533 --> 00:33:07,366 - Hey. 884 00:33:09,966 --> 00:33:11,866 - Z, where's your phone? 885 00:33:11,866 --> 00:33:13,533 - It's in my purse. 886 00:33:13,533 --> 00:33:15,266 Is everything all right? 887 00:33:15,266 --> 00:33:17,166 - Go check on your son. 888 00:33:18,100 --> 00:33:20,166 - Oh, what happened? 889 00:33:20,166 --> 00:33:23,866 My phone was on silent, what happened, Nick? 890 00:33:30,533 --> 00:33:31,366 Micah. 891 00:33:33,033 --> 00:33:34,600 Micah, 892 00:33:34,600 --> 00:33:36,066 what happened? 893 00:33:36,066 --> 00:33:40,133 - Oh, I was running and I fell and sprained my knee. 894 00:33:40,133 --> 00:33:42,466 - Baby, you gotta be more careful. 895 00:33:42,466 --> 00:33:44,666 Why was you running in school anyway? 896 00:33:44,666 --> 00:33:45,900 - Because you- 897 00:33:45,900 --> 00:33:48,600 - Let me see your leg, let me see it. 898 00:33:50,133 --> 00:33:51,133 How does it feel? 899 00:33:51,133 --> 00:33:51,966 - It's all right, it's- 900 00:33:51,966 --> 00:33:53,600 - You know what? 901 00:33:53,600 --> 00:33:56,500 I'm gonna go get you some burners and some ibuprofen, okay? 902 00:33:56,500 --> 00:33:58,700 - Ma, can I just stay home? 903 00:33:58,700 --> 00:34:01,433 Obviously you gonna have to stay home, Micah. 904 00:34:01,433 --> 00:34:04,033 Why are you always trying to skip school anyway? 905 00:34:04,033 --> 00:34:05,333 - Because this- 906 00:34:05,333 --> 00:34:06,300 - Let me find out you did this on purpose 907 00:34:06,300 --> 00:34:08,400 just so you can stay home. 908 00:34:08,400 --> 00:34:11,633 - Come on, Ma, you know I wouldn't do that. 909 00:34:11,633 --> 00:34:12,500 - Mm hm. 910 00:34:13,900 --> 00:34:16,733 Get ready for bed while go and get you this medicine. 911 00:34:16,733 --> 00:34:17,733 - All right. 912 00:34:30,033 --> 00:34:31,300 - [Mackenzie] Ooh, I never knew how much 913 00:34:31,300 --> 00:34:33,533 I needed red light therapy. 914 00:34:35,000 --> 00:34:37,233 - Yeah, I've been coming here at least twice a week. 915 00:34:37,233 --> 00:34:38,466 I knew you could use some of this. 916 00:34:38,466 --> 00:34:39,866 (calm music) 917 00:34:39,866 --> 00:34:43,266 Girl, why is it I haven't heard from you lately? 918 00:34:43,266 --> 00:34:45,100 Some people acting just all brand new 919 00:34:45,100 --> 00:34:47,633 since they've been out with Yari Iris. 920 00:34:47,633 --> 00:34:49,166 - Yeah, I've been meaning to call you, 921 00:34:49,166 --> 00:34:53,100 I just haven't had the time because I am too fancy now. 922 00:34:53,100 --> 00:34:54,866 - Too fancy, 923 00:34:54,866 --> 00:34:56,166 whatever. (Amber laughing) 924 00:34:56,166 --> 00:34:59,166 (calm music) 925 00:34:59,166 --> 00:35:00,000 - Hmmm. 926 00:35:03,233 --> 00:35:04,966 - Yari Iris? 927 00:35:04,966 --> 00:35:07,166 Kenzie, Yari Iris. 928 00:35:07,166 --> 00:35:09,066 Kenzie, it's Yari Iris. 929 00:35:11,000 --> 00:35:12,266 - What are you doing here? 930 00:35:12,266 --> 00:35:14,000 - My God, Kenzie Iris, I mean, Yari Iris. 931 00:35:14,000 --> 00:35:14,966 (Amber laughing) 932 00:35:14,966 --> 00:35:16,500 Please, can I give you a hug? 933 00:35:16,500 --> 00:35:17,366 - Would you stop. 934 00:35:17,366 --> 00:35:19,033 Yari, I'm so sorry. 935 00:35:19,033 --> 00:35:21,400 This is my best friend Amber. 936 00:35:21,400 --> 00:35:22,566 Amber. - Hi. 937 00:35:22,566 --> 00:35:24,000 - This is Yari. 938 00:35:24,000 --> 00:35:26,066 - Anyway, I just wanted to come through 939 00:35:26,066 --> 00:35:29,233 to thank you for what you did at the studio the other night. 940 00:35:29,233 --> 00:35:30,533 You know, the energy you brought 941 00:35:30,533 --> 00:35:32,800 is really what I needed to complete that song. 942 00:35:32,800 --> 00:35:36,266 - You do not have to thank me, I was happy to help. 943 00:35:36,266 --> 00:35:38,933 - No, I do, you're a real friend. 944 00:35:38,933 --> 00:35:42,733 - Wait, did you just call my best friend, friend? 945 00:35:42,733 --> 00:35:44,566 Because then that means we're friends through association. 946 00:35:44,566 --> 00:35:47,200 Please, please say yes. 947 00:35:47,200 --> 00:35:50,966 - Any friend of Kenzie's is a friend of mine, so. 948 00:35:50,966 --> 00:35:53,333 - This is such a surprise. 949 00:35:53,333 --> 00:35:54,733 How did you know? 950 00:35:54,733 --> 00:35:57,000 - I just really want to see if you and your husband 951 00:35:57,000 --> 00:36:00,500 would like to come to my private listening party tonight. 952 00:36:00,500 --> 00:36:01,766 - Tonight? 953 00:36:01,766 --> 00:36:03,033 - Yeah, I'd be honored to have you there, 954 00:36:03,033 --> 00:36:05,000 and I'd love to see your face in the crowd. 955 00:36:05,000 --> 00:36:06,066 - Absolutely. 956 00:36:06,066 --> 00:36:07,466 - That's awesome. 957 00:36:09,200 --> 00:36:10,766 - I am. 958 00:36:10,766 --> 00:36:12,766 This is just everything. 959 00:36:14,633 --> 00:36:18,700 Would you happen to have an extra ticket for my friend? 960 00:36:18,700 --> 00:36:22,000 - I'm sorry, but it's like a really tiny venue, so, 961 00:36:22,000 --> 00:36:23,266 very little. 962 00:36:23,266 --> 00:36:26,166 So maybe I'll swing you some next time. 963 00:36:26,166 --> 00:36:27,000 - Okay. 964 00:36:29,366 --> 00:36:31,400 - Anyway, I have to go get ready. 965 00:36:31,400 --> 00:36:33,633 Sam and my bodyguard is waiting outside. 966 00:36:33,633 --> 00:36:34,833 I'll see you tonight, Kenzie. 967 00:36:34,833 --> 00:36:36,333 - Yes, absolutely. 968 00:36:37,433 --> 00:36:38,333 - Bye Kenz, 969 00:36:38,333 --> 00:36:40,000 and Kenzie's friend. 970 00:36:43,333 --> 00:36:47,466 - Kenzie, wow, she's all kinds of nice, nasty. 971 00:36:47,466 --> 00:36:49,933 - She's just a little standoffish. 972 00:36:49,933 --> 00:36:51,600 It's probably 'cause she's still grieving. 973 00:36:51,600 --> 00:36:54,200 - Look, I know she's been through a whole lot this year, 974 00:36:54,200 --> 00:36:58,033 but, irregardless, the role of McKenzie's best friend, 975 00:36:58,033 --> 00:36:58,866 it's me. 976 00:37:00,233 --> 00:37:03,933 - Irregardless, you are still insane. 977 00:37:03,933 --> 00:37:05,166 - Whatever. 978 00:37:05,166 --> 00:37:06,066 - You know what? 979 00:37:06,066 --> 00:37:08,833 (women laughing) 980 00:37:12,800 --> 00:37:13,633 Hey. 981 00:37:16,333 --> 00:37:17,333 I said, hey! 982 00:37:19,433 --> 00:37:20,500 - Hey. 983 00:37:20,500 --> 00:37:22,600 - What's wrong with you? 984 00:37:22,600 --> 00:37:23,933 - Nothing. 985 00:37:23,933 --> 00:37:25,900 - Don't tell me somebody died. 986 00:37:25,900 --> 00:37:26,733 - No. 987 00:37:27,966 --> 00:37:30,466 - Well then what's the matter? 988 00:37:32,400 --> 00:37:33,700 - I lost my job, Z. 989 00:37:33,700 --> 00:37:35,033 (somber music) 990 00:37:35,033 --> 00:37:36,633 - What? 991 00:37:36,633 --> 00:37:38,166 What happened? 992 00:37:38,166 --> 00:37:41,366 - David, he said I put faulty parts on a customer's car. 993 00:37:41,366 --> 00:37:43,000 - That's some bull. 994 00:37:43,000 --> 00:37:45,766 I knew David had it out for you. 995 00:37:45,766 --> 00:37:48,066 - Well, it don't matter. 996 00:37:48,066 --> 00:37:50,333 He been after me for years. 997 00:37:52,300 --> 00:37:55,233 But I did work on that customer's car. 998 00:37:55,233 --> 00:37:57,533 But when I went to go pick Micah up from school, 999 00:37:57,533 --> 00:37:59,000 I think David was the one who put the faulty parts 1000 00:37:59,000 --> 00:38:00,466 on the car. 1001 00:38:00,466 --> 00:38:02,700 (somber music) 1002 00:38:02,700 --> 00:38:05,766 I do nothing less than quality work. 1003 00:38:05,766 --> 00:38:09,600 - Baby, you do not have to explain that to me. 1004 00:38:11,033 --> 00:38:14,233 This is my fault, if I had just got Micah from school, 1005 00:38:14,233 --> 00:38:16,566 none of this- - Shh, Z, Z, Z, 1006 00:38:17,700 --> 00:38:19,966 it's not about you. 1007 00:38:19,966 --> 00:38:23,833 And I know that's hard for you to believe, but, 1008 00:38:23,833 --> 00:38:24,666 David, 1009 00:38:25,700 --> 00:38:27,700 he been after me for years. 1010 00:38:27,700 --> 00:38:29,166 (somber music) 1011 00:38:29,166 --> 00:38:30,566 - Well, what if we contact your customers 1012 00:38:30,566 --> 00:38:34,033 and have them write you a recommendation? 1013 00:38:34,033 --> 00:38:35,300 - I don't know. 1014 00:38:37,400 --> 00:38:38,733 I just don't know. 1015 00:38:38,733 --> 00:38:41,333 (somber music) 1016 00:38:47,533 --> 00:38:50,566 (calm guitar music) 1017 00:39:02,733 --> 00:39:04,600 ♪ I gave you my all 1018 00:39:04,600 --> 00:39:07,033 ♪ I was myself to you 1019 00:39:07,033 --> 00:39:09,400 ♪ Trapped inside a glass house 1020 00:39:09,400 --> 00:39:11,500 ♪ Time for breaking news 1021 00:39:11,500 --> 00:39:13,633 ♪ The tears I cry, the fear I had ♪ 1022 00:39:13,633 --> 00:39:16,700 ♪ The pain I felt inside 1023 00:39:16,700 --> 00:39:19,966 ♪ Not this time, I'm on the other side ♪ 1024 00:39:19,966 --> 00:39:24,100 ♪ I loving on myself in a selfish way ♪ 1025 00:39:24,100 --> 00:39:28,433 ♪ I'll never lose the scars but I'll let them fade ♪ 1026 00:39:28,433 --> 00:39:32,833 ♪ I was born from an empty cup but never again ♪ 1027 00:39:32,833 --> 00:39:37,766 ♪ Yeah, I got a lot to give but I deserve the same ♪ 1028 00:39:37,766 --> 00:39:39,933 ♪ I'm my own sunshine 1029 00:39:39,933 --> 00:39:42,133 ♪ I'm my own ray 1030 00:39:42,133 --> 00:39:46,400 ♪ Water me with love, trying to ease my own pain ♪ 1031 00:39:46,400 --> 00:39:48,266 ♪ I'm my own safe space 1032 00:39:48,266 --> 00:39:50,833 ♪ I found my own way 1033 00:39:50,833 --> 00:39:54,800 ♪ I look in the mirror and I love me again ♪ 1034 00:39:54,800 --> 00:39:56,733 ♪ Loving me 1035 00:39:56,733 --> 00:39:58,866 ♪ Loving me still, loving me down ♪ 1036 00:39:58,866 --> 00:40:01,133 ♪ Loving me 1037 00:40:01,133 --> 00:40:03,333 ♪ Loving me still, loving me down ♪ 1038 00:40:03,333 --> 00:40:04,700 ♪ Loving me 1039 00:40:04,700 --> 00:40:05,866 ♪ Yeah 1040 00:40:05,866 --> 00:40:07,666 ♪ Loving me still, loving me down ♪ 1041 00:40:07,666 --> 00:40:09,333 ♪ Loving me 1042 00:40:09,333 --> 00:40:12,400 (Yari harmonizing) 1043 00:40:12,400 --> 00:40:15,400 (calm guitar music) 1044 00:41:04,766 --> 00:41:07,700 (crowd applauding) 1045 00:41:16,066 --> 00:41:17,333 - Thank you, thank you everybody. 1046 00:41:17,333 --> 00:41:18,566 I really appreciate you coming 1047 00:41:18,566 --> 00:41:20,800 to my private listening party. 1048 00:41:20,800 --> 00:41:23,300 I love each and every one of you. 1049 00:41:23,300 --> 00:41:25,133 My next song is called "Found Friendship", 1050 00:41:25,133 --> 00:41:29,300 and I wanna dedicate this to my new friend Mackenzie. 1051 00:41:29,300 --> 00:41:32,466 (audience applauding) 1052 00:41:35,300 --> 00:41:37,733 (calm music) 1053 00:42:24,300 --> 00:42:27,066 (pills rattling) 1054 00:42:31,033 --> 00:42:33,400 (calm music) 1055 00:43:02,066 --> 00:43:02,900 Sam, 1056 00:43:03,833 --> 00:43:06,533 did you see Mackenzie out there? 1057 00:43:09,700 --> 00:43:12,966 Not right now, Samantha, not right now. 1058 00:43:12,966 --> 00:43:14,333 Gimme some time. 1059 00:43:15,333 --> 00:43:17,733 (calm music) 1060 00:43:27,133 --> 00:43:29,800 (items falling) 1061 00:43:39,966 --> 00:43:42,800 - [Mark] So I'm not trying to call you crazy, baby. 1062 00:43:42,800 --> 00:43:44,566 - Are you sure? 1063 00:43:44,566 --> 00:43:47,000 Because you keep asking me to take these damn pills 1064 00:43:47,000 --> 00:43:48,900 while you securing all the other drugs in the house 1065 00:43:48,900 --> 00:43:50,466 in the Sendio, 1066 00:43:50,466 --> 00:43:53,866 as if you are assuming I'm some type of junkie or something. 1067 00:43:53,866 --> 00:43:55,766 - Baby, no, look at me. 1068 00:43:56,733 --> 00:43:58,100 We're just worried about you. 1069 00:43:58,100 --> 00:43:59,066 - Shut up. 1070 00:43:59,066 --> 00:43:59,866 - Yari. 1071 00:44:01,600 --> 00:44:03,433 - [Mark] So I found this. 1072 00:44:03,433 --> 00:44:04,666 - What's this? 1073 00:44:04,666 --> 00:44:07,800 - It's mine, that's what it is, okay. 1074 00:44:07,800 --> 00:44:10,700 Look, you know my arthritis been acting up, okay? 1075 00:44:10,700 --> 00:44:13,666 Every time I play, it gets worse. 1076 00:44:13,666 --> 00:44:16,200 - Baby, I prescribed you some of the strongest meds 1077 00:44:16,200 --> 00:44:17,833 on the market, 1078 00:44:17,833 --> 00:44:19,033 so why, 1079 00:44:19,033 --> 00:44:19,866 why, why? 1080 00:44:20,933 --> 00:44:22,766 Why would you do this? 1081 00:44:26,433 --> 00:44:28,233 - Just leave me alone, okay? 1082 00:44:28,233 --> 00:44:30,200 Leave me the fuck alone. 1083 00:44:30,200 --> 00:44:31,033 - Yari, 1084 00:44:32,400 --> 00:44:33,733 Mark, I'm sorry. 1085 00:44:40,700 --> 00:44:43,400 - I will not tolerate disrespect of any sort, 1086 00:44:43,400 --> 00:44:45,266 so watch your mouth. 1087 00:44:45,266 --> 00:44:48,866 The next time I won't take it so nice. 1088 00:44:48,866 --> 00:44:50,900 - Do you think she did it? 1089 00:44:50,900 --> 00:44:52,700 - Baby, I don't know. 1090 00:44:52,700 --> 00:44:55,166 - Look at her, she didn't. 1091 00:44:55,166 --> 00:44:56,566 (Woman on TV speaking inaudibly) 1092 00:44:56,566 --> 00:44:58,800 - Woman, if you don't hush, so we can find out. 1093 00:44:58,800 --> 00:45:01,333 - [Woman On TV] Circumstances are little different for us, 1094 00:45:01,333 --> 00:45:04,000 because I'm pretty sure after today, 1095 00:45:04,000 --> 00:45:05,766 you won't have no interest whatsoever, 1096 00:45:05,766 --> 00:45:07,333 (door knocking) 1097 00:45:07,333 --> 00:45:08,633 of knowing who I am- - Who that? 1098 00:45:08,633 --> 00:45:10,333 - [Woman On TV] Or where I am. - I don't know. 1099 00:45:10,333 --> 00:45:12,200 Why don't you get it so we can find out. 1100 00:45:12,200 --> 00:45:14,266 - Girl, you are so petty. 1101 00:45:14,266 --> 00:45:15,100 - Coming. 1102 00:45:20,866 --> 00:45:23,200 Yari Iris is at our house. 1103 00:45:23,200 --> 00:45:24,233 - [Yari] It's me. 1104 00:45:24,233 --> 00:45:25,266 - [Mackenzie] Yari. 1105 00:45:25,266 --> 00:45:26,533 - [Yari] Hey. 1106 00:45:26,533 --> 00:45:28,500 - Come in, come in, I'm sorry, we were, 1107 00:45:28,500 --> 00:45:30,500 just watching movie, me and Z. 1108 00:45:30,500 --> 00:45:31,333 - A movie? 1109 00:45:31,333 --> 00:45:32,166 - Yeah. 1110 00:45:32,166 --> 00:45:33,000 - Okay. 1111 00:45:33,000 --> 00:45:34,633 - Yeah. 1112 00:45:34,633 --> 00:45:36,233 - I'm sorry, but I was just a little worried about you 1113 00:45:36,233 --> 00:45:38,000 when you didn't show it to my show tonight, 1114 00:45:38,000 --> 00:45:39,200 is everything okay? 1115 00:45:39,200 --> 00:45:40,033 - You had, 1116 00:45:41,466 --> 00:45:43,100 an invite to her performance? 1117 00:45:43,100 --> 00:45:45,766 - Yes, yes, I was coming, but I just- 1118 00:45:45,766 --> 00:45:48,100 - You stayed home because of me. 1119 00:45:48,100 --> 00:45:49,266 I'm so sorry, I'm so sorry. 1120 00:45:49,266 --> 00:45:51,300 I was just having a rough day. 1121 00:45:51,300 --> 00:45:52,933 Come in, you are already in. 1122 00:45:52,933 --> 00:45:54,366 Would you like something, can we get you anything? 1123 00:45:54,366 --> 00:45:56,433 - A bottle of water if you have any, thank you. 1124 00:45:56,433 --> 00:45:57,733 - Okay, I can do that. 1125 00:45:57,733 --> 00:45:59,133 If I had have known you was coming, I would've 1126 00:45:59,133 --> 00:46:00,866 made dinner or something. 1127 00:46:00,866 --> 00:46:02,866 (Yari laughing) 1128 00:46:02,866 --> 00:46:04,066 - No, it's fine. 1129 00:46:04,066 --> 00:46:05,700 I was just really hoping to see you. 1130 00:46:05,700 --> 00:46:07,200 There's nothing like having your best friends there 1131 00:46:07,200 --> 00:46:11,466 to support you, hypothetically speaking, because, 1132 00:46:11,466 --> 00:46:14,700 I don't have many people around me that I trust, so, 1133 00:46:14,700 --> 00:46:17,733 you and I have very kindred spirits, you know? 1134 00:46:17,733 --> 00:46:20,433 - That's a huge compliment. 1135 00:46:20,433 --> 00:46:21,833 Thank you. 1136 00:46:21,833 --> 00:46:22,833 - Of course. 1137 00:46:25,166 --> 00:46:28,733 - I am, so sorry I didn't make it to your performance. 1138 00:46:28,733 --> 00:46:31,233 We just got a lot going on right now. 1139 00:46:31,233 --> 00:46:33,133 - Oh, I understand. 1140 00:46:33,133 --> 00:46:35,600 - Well, I'm gonna leave you ladies to it. 1141 00:46:35,600 --> 00:46:37,600 Yari, it was a pleasure meeting you and, 1142 00:46:37,600 --> 00:46:39,766 and thank you so much for choosing my wife to hang with you. 1143 00:46:39,766 --> 00:46:41,133 - Oh, no, thank you. 1144 00:46:41,133 --> 00:46:42,533 I think this is probably one of the best decisions 1145 00:46:42,533 --> 00:46:44,666 that I ever made in my life. 1146 00:46:44,666 --> 00:46:46,200 - Wow. 1147 00:46:46,200 --> 00:46:47,400 - Goodnight, goodnight ladies. 1148 00:46:47,400 --> 00:46:50,333 - Goodnight Nick. - Goodnight, babe. 1149 00:46:54,166 --> 00:46:55,233 Well. 1150 00:46:55,233 --> 00:46:56,900 (Yari laughing) 1151 00:46:56,900 --> 00:46:59,933 (microwave humming) 1152 00:47:06,866 --> 00:47:09,900 (microwave beeping) 1153 00:47:13,900 --> 00:47:17,300 (microwave door closing) 1154 00:47:24,066 --> 00:47:24,900 - Okay. 1155 00:47:37,966 --> 00:47:39,700 (plates clanking) 1156 00:47:39,700 --> 00:47:40,533 - Sam? 1157 00:47:42,833 --> 00:47:44,500 - Well, hello ma'am. 1158 00:47:46,433 --> 00:47:47,600 - Sam, please. 1159 00:47:51,966 --> 00:47:52,800 Sam? 1160 00:47:54,900 --> 00:47:58,966 I'm not gonna ask you to let me outta here today. 1161 00:48:00,500 --> 00:48:02,066 (Ellen humming) 1162 00:48:02,066 --> 00:48:02,900 Oh wait. 1163 00:48:05,200 --> 00:48:07,000 How about you bring me some markers 1164 00:48:07,000 --> 00:48:09,533 and some sheets of paper? 1165 00:48:09,533 --> 00:48:13,600 I wanna draw Yari a beautiful birthday card. 1166 00:48:13,600 --> 00:48:16,233 And I know, I know, it's a little late, 1167 00:48:16,233 --> 00:48:19,166 but I still think she would appreciate it, don't you? 1168 00:48:19,166 --> 00:48:20,000 - Yeah. 1169 00:48:21,233 --> 00:48:22,066 - Sam? 1170 00:48:24,266 --> 00:48:26,833 Where has Yari been anyway? 1171 00:48:26,833 --> 00:48:30,333 I haven't seen her like I used to anymore. 1172 00:48:31,600 --> 00:48:34,266 (Ellen humming) 1173 00:48:38,266 --> 00:48:40,600 (women giggling) 1174 00:48:40,600 --> 00:48:42,933 - Girl, they was 10 years old on this picture. 1175 00:48:42,933 --> 00:48:45,766 Oh, they fought like cats and dogs. 1176 00:48:45,766 --> 00:48:48,033 - Oh, but they were so cute though. 1177 00:48:48,033 --> 00:48:50,500 I know it was hard trying to raise twins, huh? 1178 00:48:50,500 --> 00:48:52,566 - Girl, difficult is an understatement. 1179 00:48:52,566 --> 00:48:53,466 - Yeah. 1180 00:48:53,466 --> 00:48:54,566 - You think you want some? 1181 00:48:54,566 --> 00:48:55,900 Oh, I have one. 1182 00:48:55,900 --> 00:48:56,733 - You have? 1183 00:48:56,733 --> 00:48:59,166 - Yeah, let me show you. 1184 00:48:59,166 --> 00:49:02,400 - I guess I should stop assuming stuff. 1185 00:49:03,800 --> 00:49:05,033 - There he goes. 1186 00:49:05,033 --> 00:49:06,633 - Aw, he's so cute. 1187 00:49:07,766 --> 00:49:08,766 - Well, thank you. 1188 00:49:08,766 --> 00:49:10,433 That's mommy's baby. 1189 00:49:14,666 --> 00:49:17,900 But really though, I'm sorry to hear about Nick and his job. 1190 00:49:17,900 --> 00:49:21,000 It sounds like that guy David really has it out of him. 1191 00:49:21,000 --> 00:49:23,033 Does Nick know how to engineer anything? 1192 00:49:23,033 --> 00:49:24,300 - Girl, nah. 1193 00:49:24,300 --> 00:49:27,400 He can't even press play on a tape recorder. 1194 00:49:27,400 --> 00:49:29,233 - I'm sorry, I'm just trying to help. 1195 00:49:29,233 --> 00:49:31,700 - It's all right, but, 1196 00:49:31,700 --> 00:49:34,100 we gonna get down to the bottom of it, that's for sure. 1197 00:49:34,100 --> 00:49:36,766 - Okay. - That's for sure. 1198 00:49:36,766 --> 00:49:39,233 (Mackenzie sighing) 1199 00:49:39,233 --> 00:49:40,633 - You know what? 1200 00:49:40,633 --> 00:49:42,900 It is getting pretty late, maybe I should head out. 1201 00:49:42,900 --> 00:49:44,533 I don't wanna overstay my welcome. 1202 00:49:44,533 --> 00:49:45,966 - Oh no, you're fine. 1203 00:49:45,966 --> 00:49:47,533 I actually enjoyed your company. 1204 00:49:47,533 --> 00:49:49,200 It's not every day you have a celebrity 1205 00:49:49,200 --> 00:49:51,433 sitting in your living room. 1206 00:49:51,433 --> 00:49:53,100 - And it is not every day that a celebrity 1207 00:49:53,100 --> 00:49:55,766 meets a genuine person, so, 1208 00:49:55,766 --> 00:49:56,800 thank you. 1209 00:49:56,800 --> 00:49:58,100 - Oh, no problem. 1210 00:49:58,100 --> 00:49:59,833 Let me walk you out. 1211 00:50:02,500 --> 00:50:04,133 Yari, you know what, 1212 00:50:04,133 --> 00:50:06,900 I hope I'm not overstepping my boundaries. 1213 00:50:06,900 --> 00:50:09,700 I just wanted to let you know that I am truly, 1214 00:50:09,700 --> 00:50:12,266 truly sorry for your loss, and, 1215 00:50:13,566 --> 00:50:15,566 I've been praying that God sends healing 1216 00:50:15,566 --> 00:50:17,233 to your heart space. 1217 00:50:23,500 --> 00:50:24,333 Well, 1218 00:50:25,566 --> 00:50:28,333 text me, let me know you made it home safe. 1219 00:50:28,333 --> 00:50:31,333 - I'll text you as soon as I get in. 1220 00:50:38,533 --> 00:50:39,366 (Mackenzie sighing) 1221 00:50:39,366 --> 00:50:40,166 - Okay. 1222 00:50:56,466 --> 00:50:59,233 (sheets rustling) 1223 00:51:10,800 --> 00:51:11,633 Nick? 1224 00:51:13,133 --> 00:51:14,300 Nick? - Mm. 1225 00:51:14,300 --> 00:51:15,366 - You asleep? 1226 00:51:16,700 --> 00:51:21,133 - Maybe, my eyes are closed, and I'm motionless, 1227 00:51:21,133 --> 00:51:22,766 I'm either asleep or dead. 1228 00:51:22,766 --> 00:51:26,766 - Come on, stop playing, I gotta ask you something. 1229 00:51:26,766 --> 00:51:28,033 - What Z, what? 1230 00:51:29,266 --> 00:51:30,800 - Did you happen to give Yari our address 1231 00:51:30,800 --> 00:51:33,533 when you sent her that video? 1232 00:51:33,533 --> 00:51:37,033 - Yeah, I gave her a bunch of information. 1233 00:51:39,266 --> 00:51:41,066 - Like what? 1234 00:51:41,066 --> 00:51:42,100 Like what? 1235 00:51:42,100 --> 00:51:44,466 - Baby, fall asleep, please. 1236 00:51:57,966 --> 00:52:00,633 (door creaking) 1237 00:52:02,433 --> 00:52:03,566 - Hi. 1238 00:52:03,566 --> 00:52:05,300 Hi Mama's sweet baby. 1239 00:52:05,300 --> 00:52:06,733 Hi, 1240 00:52:06,733 --> 00:52:07,733 how are you? 1241 00:52:08,600 --> 00:52:09,433 Hi. 1242 00:52:10,300 --> 00:52:12,866 Oh, I missed you so much. 1243 00:52:12,866 --> 00:52:13,700 - Yari! 1244 00:52:25,133 --> 00:52:27,700 - Mom, what is that smell? 1245 00:52:27,700 --> 00:52:29,800 - I guess I've reached that age. 1246 00:52:29,800 --> 00:52:32,233 - What are you talking about? 1247 00:52:32,233 --> 00:52:36,266 - I wet the bed, Yari, I need fresh linen. 1248 00:52:36,266 --> 00:52:38,333 - And what do you want me to do about that? 1249 00:52:38,333 --> 00:52:41,300 I cannot, and I will not touch those sheets, you know that! 1250 00:52:41,300 --> 00:52:44,933 - I can't sleep on wet sheets, Yari. 1251 00:52:44,933 --> 00:52:48,800 Besides, the room is gonna continue to stink 1252 00:52:48,800 --> 00:52:52,633 and I know you don't wanna deal with that. 1253 00:52:52,633 --> 00:52:55,266 (Yari grunting) 1254 00:53:10,866 --> 00:53:13,800 (knocking on door) 1255 00:53:23,600 --> 00:53:25,966 - Hello, we're here for Nicholas Sunday. 1256 00:53:25,966 --> 00:53:28,266 - He went to his job, why? 1257 00:53:28,266 --> 00:53:29,466 - Is he here? 1258 00:53:29,466 --> 00:53:31,633 - He went to his job, why? 1259 00:53:32,566 --> 00:53:33,466 Is he okay? 1260 00:53:35,966 --> 00:53:36,900 Is he okay? 1261 00:53:49,300 --> 00:53:50,233 - Hi. 1262 00:53:50,233 --> 00:53:51,500 (woman giggling) 1263 00:53:51,500 --> 00:53:53,733 Thank you so much for calling, Ms. Iris. 1264 00:53:53,733 --> 00:53:55,866 This is a dream come true. 1265 00:53:57,066 --> 00:53:59,166 Do you mind if I use you as a reference 1266 00:53:59,166 --> 00:54:00,800 to promote my company? 1267 00:54:00,800 --> 00:54:02,833 - I absolutely do mind. 1268 00:54:02,833 --> 00:54:04,233 Per your contract, 1269 00:54:04,233 --> 00:54:06,333 you are not to let anybody know you've been here. 1270 00:54:06,333 --> 00:54:07,333 - Oh, right. 1271 00:54:08,566 --> 00:54:10,100 Well, you don't have to worry about that. 1272 00:54:10,100 --> 00:54:11,500 I won't tell a soul. 1273 00:54:11,500 --> 00:54:12,800 - Okay. 1274 00:54:12,800 --> 00:54:14,566 - And no, seriously, I am a secret keeper. 1275 00:54:14,566 --> 00:54:16,000 - All right. 1276 00:54:16,000 --> 00:54:19,066 - There are some secrets that I'm taking to the grave. 1277 00:54:19,066 --> 00:54:20,433 (woman giggling) 1278 00:54:20,433 --> 00:54:24,233 - Who do I make the check out to, you or You Rang? 1279 00:54:24,233 --> 00:54:28,066 - Oh, remember, the first cleans on me? 1280 00:54:28,066 --> 00:54:30,000 - Okay, right this way. 1281 00:54:36,033 --> 00:54:38,433 - And you said he got fired for what exactly? 1282 00:54:38,433 --> 00:54:39,933 - I don't know. 1283 00:54:39,933 --> 00:54:42,633 All I know is he's putting faulty parts in our cars, okay, 1284 00:54:42,633 --> 00:54:46,633 and when he left yesterday, he was pretty upset. 1285 00:54:47,600 --> 00:54:48,500 That's him. 1286 00:54:49,733 --> 00:54:51,133 - You mind if I have a few words with you? 1287 00:54:51,133 --> 00:54:52,666 - What happened? 1288 00:54:52,666 --> 00:54:56,033 - That's exactly what we'd like to know. 1289 00:55:20,466 --> 00:55:23,300 - What do you have there? 1290 00:55:23,300 --> 00:55:26,366 (Yari hitting woman) 1291 00:55:28,000 --> 00:55:32,100 That's the last secret you'll take to your grave. 1292 00:55:40,766 --> 00:55:42,600 - Nick's going to be fine, right? 1293 00:55:42,600 --> 00:55:44,800 - Girl, I hope so. 1294 00:55:44,800 --> 00:55:48,733 - I still can't believe all of this is happening right now. 1295 00:55:48,733 --> 00:55:50,500 - I know, I can't even imagine. 1296 00:55:50,500 --> 00:55:52,700 When I heard it on the news, I just freaked out. 1297 00:55:52,700 --> 00:55:54,633 (phone buzzing) 1298 00:55:54,633 --> 00:55:55,466 - Oh, God. 1299 00:55:57,533 --> 00:55:58,666 - What is it? 1300 00:55:58,666 --> 00:56:01,566 - Yari, she been texting me all day. 1301 00:56:03,600 --> 00:56:05,200 Gosh, I mean, she cool and all, 1302 00:56:05,200 --> 00:56:07,700 I just think she ain't got no friends. 1303 00:56:07,700 --> 00:56:09,866 Can you believe she showed up to my house last night 1304 00:56:09,866 --> 00:56:12,833 after I didn't go to her show? 1305 00:56:12,833 --> 00:56:14,433 - She did what, what? 1306 00:56:14,433 --> 00:56:16,066 Are you kidding me, your house? 1307 00:56:16,066 --> 00:56:17,600 - Yes. 1308 00:56:17,600 --> 00:56:18,733 - What the hell? (phone buzzing) 1309 00:56:18,733 --> 00:56:19,566 Uh-uh. 1310 00:56:22,566 --> 00:56:23,566 - Oh my God. 1311 00:56:27,866 --> 00:56:30,766 - This, is some "Single White Female" shit, right here. 1312 00:56:30,766 --> 00:56:32,000 - I don't think it's that, 1313 00:56:32,000 --> 00:56:34,066 I think she's just still grieving. 1314 00:56:34,066 --> 00:56:36,333 I mean, she did lose her mother and her husband 1315 00:56:36,333 --> 00:56:38,066 at the same time. 1316 00:56:38,066 --> 00:56:40,066 I couldn't even imagine. 1317 00:56:41,200 --> 00:56:43,866 - I'm not even gonna lie, I, 1318 00:56:43,866 --> 00:56:46,800 probably would've killed myself. 1319 00:56:46,800 --> 00:56:49,600 Man, that shit was too traumatic. 1320 00:56:49,600 --> 00:56:50,500 Poor thing. 1321 00:56:52,333 --> 00:56:53,833 - Maybe I just need to stop tripping. 1322 00:56:53,833 --> 00:56:55,066 (phone buzzing) 1323 00:56:55,066 --> 00:56:57,933 It's just so much going on right now. 1324 00:57:00,733 --> 00:57:02,400 - She sent you another one. 1325 00:57:02,400 --> 00:57:04,133 - I told you. 1326 00:57:04,133 --> 00:57:05,900 - You know what? 1327 00:57:05,900 --> 00:57:07,200 Who would imagine? 1328 00:57:07,200 --> 00:57:10,433 You got a celebrity that's stalking a fan. 1329 00:57:10,433 --> 00:57:12,266 Shit, we should write a movie about this 1330 00:57:12,266 --> 00:57:15,266 and have it streamed on a popular platform. 1331 00:57:15,266 --> 00:57:16,733 (Amber laughing) 1332 00:57:16,733 --> 00:57:18,466 - Can you ever be serious? 1333 00:57:18,466 --> 00:57:19,966 Never, never ever? 1334 00:57:20,966 --> 00:57:22,633 I swear, girl. 1335 00:57:22,633 --> 00:57:23,566 (phone buzzing) 1336 00:57:23,566 --> 00:57:24,400 - Oh, God. 1337 00:57:25,500 --> 00:57:28,100 Don't blame me, blame the wine. 1338 00:57:38,433 --> 00:57:43,033 (car door shutting) (car alarm beeping) 1339 00:57:43,033 --> 00:57:46,100 (footsteps clomping) 1340 00:57:52,100 --> 00:57:55,933 - Baby, you gotta come try some of this food, it's so good. 1341 00:57:55,933 --> 00:57:59,200 You won't believe this, Yari, she bought us food. 1342 00:57:59,200 --> 00:58:00,533 - Oh, it was the least I could do. 1343 00:58:00,533 --> 00:58:01,966 After seeing Nick on the news today, 1344 00:58:01,966 --> 00:58:04,066 I can only imagine how traumatized you were. 1345 00:58:05,400 --> 00:58:07,966 - [Nick] Look baby, sit down, get some of this food. 1346 00:58:07,966 --> 00:58:10,933 - Yeah Mom, this chicken is amazing. 1347 00:58:13,700 --> 00:58:15,000 - Chicken? 1348 00:58:15,000 --> 00:58:17,500 - Oh yeah, no vegan food here. 1349 00:58:18,800 --> 00:58:21,733 I was just sitting around talking to your family. 1350 00:58:21,733 --> 00:58:22,966 They are so lovely. 1351 00:58:22,966 --> 00:58:24,400 - Aw, you're quite wonderful yourself. 1352 00:58:24,400 --> 00:58:25,866 - Thank you. 1353 00:58:25,866 --> 00:58:28,733 - I mean, not as wonderful as my wife, of course. 1354 00:58:28,733 --> 00:58:29,566 - Of course not. 1355 00:58:29,566 --> 00:58:31,100 (Nick laughing) 1356 00:58:31,100 --> 00:58:33,600 - Oh Ma, did you know Yari used to get bullied as a kid? 1357 00:58:33,600 --> 00:58:35,833 - Yeah, Micah was telling me how some kid named Curtis 1358 00:58:35,833 --> 00:58:38,833 has been picking on him in school. 1359 00:58:38,833 --> 00:58:40,266 - Micah, you getting bullied at school 1360 00:58:40,266 --> 00:58:42,033 and you didn't say nothing? 1361 00:58:42,033 --> 00:58:43,833 - Look, don't even worry about it, okay? 1362 00:58:43,833 --> 00:58:46,400 After seeing his picture, it's only obvious 1363 00:58:46,400 --> 00:58:48,300 that he's jealous of Micah. 1364 00:58:48,300 --> 00:58:49,833 But you know what? 1365 00:58:49,833 --> 00:58:52,933 We will not and cannot tolerate bullying in this household. 1366 00:58:52,933 --> 00:58:54,500 - Jealous of Micah? 1367 00:58:56,266 --> 00:58:57,100 Can't be. 1368 00:58:58,933 --> 00:59:00,666 - Look, have a seat, okay, don't stress about it. 1369 00:59:00,666 --> 00:59:02,433 Let me make you a plate. 1370 00:59:02,433 --> 00:59:04,733 And Maya, what did I tell you, huh? 1371 00:59:04,733 --> 00:59:06,800 You saying those things don't make you no better 1372 00:59:06,800 --> 00:59:08,200 than them bullies at that school. 1373 00:59:08,200 --> 00:59:10,033 - That's right. 1374 00:59:10,033 --> 00:59:13,100 - Well, sorry, I'll work on it. 1375 00:59:13,100 --> 00:59:16,066 - Well, apparently some kid named Curtis, 1376 00:59:16,066 --> 00:59:17,533 pushed Micah at school. 1377 00:59:17,533 --> 00:59:19,433 - Yeah, but don't worry about it. 1378 00:59:19,433 --> 00:59:20,666 I'm gonna go down there 1379 00:59:20,666 --> 00:59:22,300 and I'm gonna get to the bottom of it. 1380 00:59:22,300 --> 00:59:25,233 - Dad, I just don't want things to escalate. 1381 00:59:25,233 --> 00:59:27,233 You know what they do to snitches. 1382 00:59:27,233 --> 00:59:28,400 - Now you have to trust that your father 1383 00:59:28,400 --> 00:59:30,933 knows what's best, okay? 1384 00:59:30,933 --> 00:59:33,200 Because we can not allow no one picking on you, 1385 00:59:33,200 --> 00:59:34,266 absolutely not. 1386 00:59:34,266 --> 00:59:35,433 - [Nick] Nope. 1387 01:00:02,066 --> 01:00:03,366 - Are you okay? 1388 01:00:03,366 --> 01:00:05,166 You look a little distracted. 1389 01:00:05,166 --> 01:00:06,333 - Yeah, yeah. 1390 01:00:06,333 --> 01:00:07,666 - Baby, you sure? 1391 01:00:07,666 --> 01:00:08,500 - Yeah. 1392 01:00:09,533 --> 01:00:12,300 I'm just tired, need to go to bed. 1393 01:00:13,866 --> 01:00:15,766 Matter of fact, we all need to go to bed. 1394 01:00:15,766 --> 01:00:17,600 Kids got school in the morning. 1395 01:00:17,600 --> 01:00:18,966 - Okay, let me help you clean this up. 1396 01:00:18,966 --> 01:00:20,300 - Oh, no, no, no, no, no, you, you've done enough. 1397 01:00:20,300 --> 01:00:22,166 I can clean this up myself. 1398 01:00:22,166 --> 01:00:23,000 - Okay. 1399 01:00:24,166 --> 01:00:27,400 - Kids, tell Miss Yari goodnight. 1400 01:00:27,400 --> 01:00:29,133 - [Micah And Maya] Goodnight Miss Yari. 1401 01:00:29,133 --> 01:00:30,800 - Miss Yari? 1402 01:00:30,800 --> 01:00:35,200 Call me Auntie Yari, we are practically family now. 1403 01:00:35,200 --> 01:00:37,000 - [Micah And Maya] Goodnight Auntie Yari. 1404 01:00:37,000 --> 01:00:38,000 (Yari giggling) 1405 01:00:38,000 --> 01:00:39,333 - [Yari] Goodnight love bugs. 1406 01:00:39,333 --> 01:00:42,533 - This is so cool, we have a celebrity auntie. 1407 01:00:42,533 --> 01:00:44,933 - Well, you know what, Yari, thank you so much. 1408 01:00:44,933 --> 01:00:46,366 We appreciate it, you didn't have to do this, 1409 01:00:46,366 --> 01:00:47,233 and we are, 1410 01:00:48,733 --> 01:00:50,366 very grateful. 1411 01:00:50,366 --> 01:00:53,166 - Oh, no, it was my pleasure, Nick, no problem, good night. 1412 01:00:53,166 --> 01:00:54,200 - Good night. 1413 01:00:56,733 --> 01:00:57,566 (Yari sighing) 1414 01:00:57,566 --> 01:00:59,666 - Such a sweet guy. 1415 01:00:59,666 --> 01:01:00,700 - Yes, he is. 1416 01:01:03,733 --> 01:01:05,300 Yari, can I talk to you for a second? 1417 01:01:05,300 --> 01:01:07,466 - Oh, of course. 1418 01:01:07,466 --> 01:01:09,800 - I don't want you to think that I'm not grateful 1419 01:01:09,800 --> 01:01:11,933 for everything that you've done, because I am. 1420 01:01:11,933 --> 01:01:15,600 It's just that we have so much going on right now, 1421 01:01:15,600 --> 01:01:19,366 so I really don't have time to hang out and stuff like that. 1422 01:01:19,366 --> 01:01:23,266 And I know people will probably give a kidney 1423 01:01:23,266 --> 01:01:26,533 to hang out with a beautiful Yari Iris, 1424 01:01:27,666 --> 01:01:29,566 I just can't right now. 1425 01:01:30,700 --> 01:01:32,966 You do understand, right? 1426 01:01:32,966 --> 01:01:34,300 - Absolutely. 1427 01:01:34,300 --> 01:01:35,533 Look, I understand the energy 1428 01:01:35,533 --> 01:01:38,200 is really off in your life right now, 1429 01:01:38,200 --> 01:01:41,133 and you need time to get things back on track. 1430 01:01:41,133 --> 01:01:43,333 I understand, Mackenzie. 1431 01:01:43,333 --> 01:01:44,766 - Thank you. 1432 01:01:44,766 --> 01:01:46,033 - You're welcome. - Let me walk you to the door. 1433 01:01:46,033 --> 01:01:46,833 - Okay. 1434 01:01:49,200 --> 01:01:51,300 - Well, I can't wait to hear the new album, 1435 01:01:51,300 --> 01:01:54,466 and I am wishing you all of the success in the world. 1436 01:01:54,466 --> 01:01:56,333 - Oh, thank you. 1437 01:01:56,333 --> 01:01:59,333 And I'm sure things will start looking up for you as well. 1438 01:01:59,333 --> 01:02:00,266 - Thank you. 1439 01:02:00,266 --> 01:02:01,200 - I promise. 1440 01:02:03,166 --> 01:02:06,333 All right, well, I'll text you when I get home, okay? 1441 01:02:06,333 --> 01:02:07,333 - All right. 1442 01:02:08,566 --> 01:02:10,700 - Oh, wait, did you see my new car? 1443 01:02:10,700 --> 01:02:12,400 - How can I not? 1444 01:02:12,400 --> 01:02:14,833 - Just needed something to kick around. 1445 01:02:14,833 --> 01:02:17,600 All right, talk you later Kenzie. 1446 01:02:22,466 --> 01:02:25,466 (child yelling on TV) 1447 01:02:25,466 --> 01:02:27,933 (scary music) 1448 01:02:29,166 --> 01:02:30,600 - Baby, what was that about? 1449 01:02:30,600 --> 01:02:32,833 You were being really rude. 1450 01:02:34,466 --> 01:02:36,133 - Rude? 1451 01:02:36,133 --> 01:02:39,433 You lucky I didn't flip that damn table over. 1452 01:02:39,433 --> 01:02:43,233 Now Yari, she's getting a little bit overbearing, Nick. 1453 01:02:43,233 --> 01:02:45,266 She texts my phone all day, 1454 01:02:45,266 --> 01:02:48,000 pop up at the house when I don't answer or call 1455 01:02:48,000 --> 01:02:49,433 or show up to her events. 1456 01:02:49,433 --> 01:02:51,566 You singing her name to high praises, 1457 01:02:51,566 --> 01:02:53,200 while y'all just sitting there, 1458 01:02:53,200 --> 01:02:56,400 acting like the damn Bernstein Bears and shit. 1459 01:02:56,400 --> 01:03:00,766 And why didn't we know that Micah was getting bullied? 1460 01:03:00,766 --> 01:03:02,933 It's cool because I'm gonna go up to the school 1461 01:03:02,933 --> 01:03:04,533 and I'm gonna handle it, okay? 1462 01:03:04,533 --> 01:03:06,033 I am! 1463 01:03:06,033 --> 01:03:09,166 Now, this whole thing is just so crazy. 1464 01:03:09,166 --> 01:03:12,166 She really starting to creep me out. 1465 01:03:16,700 --> 01:03:18,300 Okay, so, you gonna sit there and act like 1466 01:03:18,300 --> 01:03:20,933 you didn't notice her dressed just like me. 1467 01:03:20,933 --> 01:03:21,966 Did you see her hair? 1468 01:03:21,966 --> 01:03:23,300 - I saw her hair. 1469 01:03:23,300 --> 01:03:25,566 - She went and got the same car as me, Nick. 1470 01:03:25,566 --> 01:03:29,500 - Well, it's kind of a different color. 1471 01:03:29,500 --> 01:03:34,500 Okay, look, baby, I'm sorry for overly praising Yari, 1472 01:03:35,700 --> 01:03:37,300 but did you ever just ask yourself like, 1473 01:03:37,300 --> 01:03:39,366 maybe this is the first time in years 1474 01:03:39,366 --> 01:03:43,666 that she's had a friend, like a real genuine friend 1475 01:03:43,666 --> 01:03:45,200 that you know, somebody that wants to hang out with her 1476 01:03:45,200 --> 01:03:47,466 just for her, nothing else? 1477 01:03:48,666 --> 01:03:51,566 Baby, that's you, you're that friend to her. 1478 01:03:51,566 --> 01:03:55,266 You showed her that friendship, okay? 1479 01:03:55,266 --> 01:03:58,233 And maybe she's just excited. 1480 01:03:58,233 --> 01:04:00,366 She could be excited and, 1481 01:04:00,366 --> 01:04:02,466 you could be a comfort for her. 1482 01:04:02,466 --> 01:04:04,800 You ever think about that? 1483 01:04:04,800 --> 01:04:06,733 Well, how about this? 1484 01:04:06,733 --> 01:04:10,433 Just imagine, put yourself in her shoes for a second. 1485 01:04:10,433 --> 01:04:13,733 You lose me, and your mother in a house fire- 1486 01:04:13,733 --> 01:04:14,900 - Nick. - No, no, no, baby don't. 1487 01:04:14,900 --> 01:04:17,333 Listen to what I'm saying, right? 1488 01:04:17,333 --> 01:04:19,000 You still gotta carry on your career. 1489 01:04:19,000 --> 01:04:22,000 You don't have any kids, nobody you can trust. 1490 01:04:22,000 --> 01:04:23,833 And then boom, outta nowhere, 1491 01:04:23,833 --> 01:04:26,433 just when you least expect it, 1492 01:04:26,433 --> 01:04:30,600 a beautiful, kind, trustworthy friend comes along. 1493 01:04:31,933 --> 01:04:35,300 You can start feeling like you can breathe again. 1494 01:04:35,300 --> 01:04:36,133 - Yeah. 1495 01:04:37,566 --> 01:04:40,900 Well, now I can't breathe, Nick. 1496 01:04:40,900 --> 01:04:41,733 - Babe. 1497 01:04:51,766 --> 01:04:55,000 - Did you really think that would work? 1498 01:04:56,166 --> 01:04:58,033 - Yari, why are you doing this? 1499 01:04:58,033 --> 01:04:59,666 Please let me outta here! 1500 01:04:59,666 --> 01:05:01,233 (intense music) 1501 01:05:01,233 --> 01:05:03,566 - You know, I'm really starting to regret having you here. 1502 01:05:03,566 --> 01:05:05,300 I thought by sparing your life, 1503 01:05:05,300 --> 01:05:07,433 you will see what a great daughter I am, 1504 01:05:07,433 --> 01:05:09,533 and finally love me. 1505 01:05:09,533 --> 01:05:12,666 But I see that it'll never, ever happen. 1506 01:05:12,666 --> 01:05:15,333 (intense music) 1507 01:05:25,700 --> 01:05:27,066 Love is not ungrateful. 1508 01:05:27,066 --> 01:05:28,133 I didn't have to do that. 1509 01:05:28,133 --> 01:05:31,400 I didn't have to save your life. 1510 01:05:31,400 --> 01:05:33,166 You're still my mother and I love you 1511 01:05:33,166 --> 01:05:35,733 but the truth is, I found somebody who loves me, 1512 01:05:35,733 --> 01:05:37,033 and I no longer have to fight 1513 01:05:37,033 --> 01:05:39,200 for your love or approval anymore. 1514 01:05:39,200 --> 01:05:40,033 Now why? 1515 01:05:41,366 --> 01:05:43,866 - What if they stop loving you, baby? They will! 1516 01:05:43,866 --> 01:05:47,866 Yari, Yari, a mother's love, it's forever, baby, 1517 01:05:47,866 --> 01:05:50,366 and as long as I'm here, as long as I'm here, 1518 01:05:50,366 --> 01:05:52,666 you will never be alone, okay? 1519 01:05:52,666 --> 01:05:54,100 Okay, you know that, right? 1520 01:05:54,100 --> 01:05:56,166 Mommy loves you with all her heart, baby, 1521 01:05:56,166 --> 01:05:57,466 with all her heart. 1522 01:05:57,466 --> 01:05:59,133 Please Yari, please. 1523 01:06:00,233 --> 01:06:01,933 Yari, please look at Mommy, okay? 1524 01:06:01,933 --> 01:06:04,866 I love you with all my heart, please. 1525 01:06:04,866 --> 01:06:06,866 Yari wait, Yari no! 1526 01:06:06,866 --> 01:06:08,700 No, no, Yari, no wait! 1527 01:06:11,666 --> 01:06:14,666 (Mackenzie sighing) 1528 01:06:31,833 --> 01:06:36,100 (people whispering unintelligibly) 1529 01:06:42,066 --> 01:06:44,133 - Don't worry, I got him. 1530 01:06:45,533 --> 01:06:47,200 Auntie Yari is here. 1531 01:06:48,133 --> 01:06:49,566 - Get off my son! 1532 01:06:52,033 --> 01:06:56,266 (Mackenzie hyperventilating) 1533 01:06:56,266 --> 01:06:58,933 (intense music) 1534 01:07:02,066 --> 01:07:04,233 - Miss Emma, again? 1535 01:07:04,233 --> 01:07:09,000 I swear you stay in the office, what'd you do now? 1536 01:07:09,000 --> 01:07:11,466 And that's probably why your hands messed up. 1537 01:07:11,466 --> 01:07:14,433 I will deal with you later. 1538 01:07:14,433 --> 01:07:16,333 Hi, may I help you? 1539 01:07:16,333 --> 01:07:21,333 - Yes, I need to speak with you about my son Micah. 1540 01:07:22,500 --> 01:07:24,500 - Okay, all right, here, come with me. 1541 01:07:37,100 --> 01:07:38,700 Please have a seat. 1542 01:07:40,733 --> 01:07:42,333 So what's going on? 1543 01:07:43,466 --> 01:07:45,133 - My son been getting bullied, 1544 01:07:45,133 --> 01:07:47,666 and I don't know how long it's been going on, 1545 01:07:47,666 --> 01:07:50,366 but I'm here to get down to the bottom of it. 1546 01:07:50,366 --> 01:07:52,133 - I am so sorry to hear this. 1547 01:07:52,133 --> 01:07:56,433 You know, I have a zero tolerance for bullying in my school. 1548 01:07:56,433 --> 01:07:57,533 (principal sighing) 1549 01:07:57,533 --> 01:08:00,200 Micah, who's been bullying you? 1550 01:08:08,400 --> 01:08:10,300 - Go ahead, tell her. 1551 01:08:10,300 --> 01:08:14,066 - Micah, it's okay, you can tell me. 1552 01:08:14,066 --> 01:08:15,466 - Curtis Jackson. 1553 01:08:16,866 --> 01:08:17,700 - Mm. 1554 01:08:18,566 --> 01:08:19,400 Mm-hm. 1555 01:08:20,566 --> 01:08:21,400 Excuse me. 1556 01:08:24,666 --> 01:08:25,500 Hi, yes. 1557 01:08:26,933 --> 01:08:31,166 Can you please send Curtis Jackson down to the office? 1558 01:08:31,166 --> 01:08:34,133 Oh, well, that's not surprising. 1559 01:08:34,133 --> 01:08:37,433 Okay, I'll check his house, thanks. 1560 01:08:37,433 --> 01:08:38,666 Oh, one moment. 1561 01:08:55,900 --> 01:09:00,166 Yes, may I speak with a Mrs. Jackson, please? 1562 01:09:00,166 --> 01:09:01,733 Oh, hello. 1563 01:09:01,733 --> 01:09:03,833 Yes, this is Principal Hines. 1564 01:09:03,833 --> 01:09:07,000 I'm here in my office with a student and their parent, 1565 01:09:07,000 --> 01:09:10,000 and apparently Curtis has been bothering them, 1566 01:09:10,000 --> 01:09:12,900 and I just wanted to know, since he's not in class today, 1567 01:09:12,900 --> 01:09:14,600 if you could go and, 1568 01:09:16,000 --> 01:09:17,833 are you, are you sure? 1569 01:09:20,166 --> 01:09:24,066 Oh, oh, okay, let me check something, thank you. 1570 01:09:24,066 --> 01:09:27,133 (principal exhaling) 1571 01:09:28,266 --> 01:09:29,633 Hi, yes. 1572 01:09:29,633 --> 01:09:33,700 Are you sure you didn't see Curtis today in class? 1573 01:09:35,400 --> 01:09:37,466 Oh, okay, all right, bye. 1574 01:09:40,400 --> 01:09:41,533 Would you excuse me, please? 1575 01:09:41,533 --> 01:09:42,366 - Mm-hm. 1576 01:09:46,533 --> 01:09:48,200 (children yelling) 1577 01:09:48,200 --> 01:09:49,566 - Hey, what's going on out here? 1578 01:09:49,566 --> 01:09:51,633 Simmer down, hey, go to class! 1579 01:09:51,633 --> 01:09:53,200 Go to class! 1580 01:09:53,200 --> 01:09:54,166 Go to class! 1581 01:09:54,166 --> 01:09:55,066 What? 1582 01:09:55,066 --> 01:09:57,700 (principal screaming) 1583 01:09:57,700 --> 01:09:58,700 Oh, my God! 1584 01:09:58,700 --> 01:09:59,533 (principal crying) 1585 01:09:59,533 --> 01:10:00,366 Oh God! 1586 01:10:00,366 --> 01:10:03,300 (principal crying) 1587 01:10:07,066 --> 01:10:09,066 - What class is Maya in? 1588 01:10:10,000 --> 01:10:10,933 Go get her. 1589 01:10:55,000 --> 01:10:55,833 - Yari. 1590 01:10:55,833 --> 01:10:56,666 - Hey. 1591 01:10:56,666 --> 01:10:57,500 - Hey, how are you? 1592 01:10:57,500 --> 01:10:58,466 - I'm great. 1593 01:10:59,933 --> 01:11:00,766 - Mackenzie's not here. 1594 01:11:00,766 --> 01:11:02,300 - Oh, yes, I know. 1595 01:11:02,300 --> 01:11:04,400 I was just coming by to drop off this gift I got for her. 1596 01:11:04,400 --> 01:11:06,100 You know, she's been really down lately, 1597 01:11:06,100 --> 01:11:07,600 and when I talked to her this morning, 1598 01:11:07,600 --> 01:11:10,100 she seemed like she was a little out of it, so. 1599 01:11:10,100 --> 01:11:13,833 - Oh, well, I'm sure she'll, love it. 1600 01:11:13,833 --> 01:11:15,200 - Do you mind if I trouble you for some water 1601 01:11:15,200 --> 01:11:16,366 so I can take my pills? 1602 01:11:16,366 --> 01:11:17,566 - No, no, no, come in. 1603 01:11:17,566 --> 01:11:19,166 - Thank you. - Yeah. 1604 01:11:20,533 --> 01:11:22,166 (door closing) 1605 01:11:22,166 --> 01:11:24,833 (intense music) 1606 01:11:33,966 --> 01:11:36,433 Excuse me, I just gotta get used to Yari Iris 1607 01:11:36,433 --> 01:11:38,700 being in our house. 1608 01:11:38,700 --> 01:11:41,366 (intense music) 1609 01:11:52,466 --> 01:11:54,033 - Do you mind if I use your bathroom? 1610 01:11:54,033 --> 01:11:55,866 - Oh, yeah, right over there. 1611 01:11:55,866 --> 01:11:58,500 (intense music) 1612 01:12:15,500 --> 01:12:18,200 (intense music) 1613 01:12:48,766 --> 01:12:49,600 Yari? 1614 01:12:52,500 --> 01:12:54,066 Yari, are you okay? 1615 01:12:58,366 --> 01:12:59,633 Yari? 1616 01:12:59,633 --> 01:13:02,266 (intense music) 1617 01:13:05,733 --> 01:13:06,966 Yari, you okay? 1618 01:13:08,700 --> 01:13:11,366 (knocking on door) 1619 01:13:11,366 --> 01:13:12,200 Hey, Yari? 1620 01:13:15,400 --> 01:13:17,233 (knocking on door) 1621 01:13:17,233 --> 01:13:18,733 Yari? 1622 01:13:18,733 --> 01:13:20,466 Yari, I'm coming in. 1623 01:13:20,466 --> 01:13:23,133 (intense music) 1624 01:13:38,733 --> 01:13:40,733 What are you doing? 1625 01:13:40,733 --> 01:13:43,400 (intense music) 1626 01:13:47,200 --> 01:13:49,533 - Come on, answer the phone. 1627 01:13:50,700 --> 01:13:51,966 (Yari giggling) 1628 01:13:51,966 --> 01:13:54,333 - I seen the way you were looking at me. 1629 01:13:54,333 --> 01:13:56,233 Look, we don't have time for preambles, okay? 1630 01:13:56,233 --> 01:13:59,033 Let's just do now and talk later. 1631 01:13:59,033 --> 01:14:01,833 - Yari, you are a beautiful girl and all, I just, 1632 01:14:01,833 --> 01:14:03,400 my wife, Mackenzie. 1633 01:14:04,733 --> 01:14:07,100 - Listen, Mackenzie has been so stressed out lately. 1634 01:14:07,100 --> 01:14:11,266 She hasn't had time for friendships or relationships. 1635 01:14:11,266 --> 01:14:14,000 I can only imagine the neglect you've been experiencing. 1636 01:14:14,000 --> 01:14:15,333 - Look, 1637 01:14:15,333 --> 01:14:16,233 I can't, 1638 01:14:16,233 --> 01:14:18,333 I'm not, I won't, I won't. 1639 01:14:19,633 --> 01:14:21,433 - You're stuttering. 1640 01:14:21,433 --> 01:14:22,933 What you think I'm gonna tell Mackenzie what happened 1641 01:14:22,933 --> 01:14:26,266 and lose the only friendship I have? 1642 01:14:26,266 --> 01:14:28,200 - Maya call your daddy. 1643 01:14:40,133 --> 01:14:41,133 - No answer. 1644 01:14:42,400 --> 01:14:45,400 (Mackenzie sighing) 1645 01:14:48,133 --> 01:14:49,300 - Would you stop, stop! 1646 01:14:49,300 --> 01:14:50,200 Are you crazy? 1647 01:14:50,200 --> 01:14:52,300 - No, I'm not crazy. 1648 01:14:52,300 --> 01:14:54,633 I'm a friend, a real friend. 1649 01:14:55,966 --> 01:14:58,000 Kenzie is tired, you think she has time about you 1650 01:14:58,000 --> 01:15:00,433 and your sexual needs all the time? 1651 01:15:00,433 --> 01:15:02,733 Whoever worries about her, huh? 1652 01:15:02,733 --> 01:15:04,400 Huh? 1653 01:15:04,400 --> 01:15:06,200 Listen, she is a mother. 1654 01:15:06,200 --> 01:15:09,300 She gets tired and she gets frustrated. 1655 01:15:09,300 --> 01:15:11,033 And I believe that God put me in her life 1656 01:15:11,033 --> 01:15:12,633 to take some of that off her chest. 1657 01:15:12,633 --> 01:15:13,933 - You know what? 1658 01:15:13,933 --> 01:15:16,533 - So if I can, I will fulfill any wifely duty 1659 01:15:16,533 --> 01:15:17,833 that she is not ready to! 1660 01:15:17,833 --> 01:15:19,766 - You need to leave, now! 1661 01:15:19,766 --> 01:15:20,733 You need help! 1662 01:15:20,733 --> 01:15:22,700 - I don't need help, I'm fine! 1663 01:15:22,700 --> 01:15:25,300 I am not crazy, I am not crazy! 1664 01:15:26,200 --> 01:15:27,900 (Yari screaming) 1665 01:15:27,900 --> 01:15:31,266 (Yari hyperventilating) 1666 01:15:33,366 --> 01:15:35,366 - Yari, let me help you. 1667 01:15:50,866 --> 01:15:52,100 (engine starting) 1668 01:15:52,100 --> 01:15:53,266 - Oh, hell no. 1669 01:15:55,900 --> 01:15:58,900 (car alarm beeping) 1670 01:15:59,766 --> 01:16:00,633 Nick! 1671 01:16:00,633 --> 01:16:01,833 - Baby, we need to talk. 1672 01:16:01,833 --> 01:16:03,000 - Nick, I'm about to beat your ass! 1673 01:16:03,000 --> 01:16:03,900 - No, baby, I didn't. 1674 01:16:03,900 --> 01:16:05,066 - You got me all- 1675 01:16:05,066 --> 01:16:06,566 - I didn't do nothing, calm down. 1676 01:16:06,566 --> 01:16:07,700 The kids. 1677 01:16:07,700 --> 01:16:10,400 Hey, to your room, now, let's go. 1678 01:16:41,000 --> 01:16:43,566 (Yari moaning) 1679 01:16:53,633 --> 01:16:56,200 (Yari moaning) 1680 01:16:57,700 --> 01:17:00,233 - Where are you, Mackenzie? 1681 01:17:00,233 --> 01:17:01,333 Where are you? 1682 01:17:03,966 --> 01:17:06,433 Why don't they love me? 1683 01:17:06,433 --> 01:17:08,833 Why don't they love me? 1684 01:17:08,833 --> 01:17:11,466 (Yari grunting) 1685 01:17:13,033 --> 01:17:14,300 - What's wrong? 1686 01:17:14,300 --> 01:17:18,133 (Yari hyperventilating) 1687 01:17:18,133 --> 01:17:19,333 (Yari crying) 1688 01:17:19,333 --> 01:17:20,333 - No. 1689 01:17:20,333 --> 01:17:21,833 - Ellen. 1690 01:17:21,833 --> 01:17:22,666 Ellen! 1691 01:17:24,500 --> 01:17:25,333 - Oh no. 1692 01:17:27,500 --> 01:17:28,333 Yari. 1693 01:17:29,200 --> 01:17:30,366 (Yari crying) 1694 01:17:30,366 --> 01:17:31,333 - You did this to me. 1695 01:17:31,333 --> 01:17:33,366 You did this to me! 1696 01:17:33,366 --> 01:17:34,966 You did this to me! 1697 01:17:35,933 --> 01:17:37,666 - Okay, okay, breathe. 1698 01:17:37,666 --> 01:17:41,866 Mark, call the police, call the ambulance, please. 1699 01:17:41,866 --> 01:17:44,266 (Yari crying) 1700 01:17:44,266 --> 01:17:47,600 Come on breathe, baby, breathe. 1701 01:17:47,600 --> 01:17:48,433 It's okay. 1702 01:17:50,300 --> 01:17:51,800 - Baby, let's talk, calm down. 1703 01:17:51,800 --> 01:17:54,033 - I swear, I'm gonna beat that ho senseless. 1704 01:17:54,033 --> 01:17:55,300 - Baby, just calm down, okay? 1705 01:17:55,300 --> 01:17:56,566 Nothing even happened. 1706 01:17:56,566 --> 01:17:57,933 There's something wrong with her, all right? 1707 01:17:57,933 --> 01:17:59,866 She has mental issues or something, she needs help. 1708 01:17:59,866 --> 01:18:01,766 - Maybe, but I ain't no damn therapist. 1709 01:18:01,766 --> 01:18:04,366 The only help I can give her is into an neck brace. 1710 01:18:04,366 --> 01:18:06,066 - Baby, calm down. 1711 01:18:06,066 --> 01:18:08,366 - I swear, I swear, if you lying to me. 1712 01:18:08,366 --> 01:18:11,333 - I'm not, listen to me, listen to me. I'm not lying to you. 1713 01:18:11,333 --> 01:18:13,566 Nothing happen, all right, 1714 01:18:13,566 --> 01:18:16,333 I ain't even let my mind wonder. 1715 01:18:16,333 --> 01:18:18,600 I swear on my mother. 1716 01:18:18,600 --> 01:18:19,433 She just, 1717 01:18:20,833 --> 01:18:22,466 I just think you need to stay away from her. 1718 01:18:22,466 --> 01:18:23,800 - No, you think? 1719 01:18:30,933 --> 01:18:32,666 - Well, this is ridiculous. 1720 01:18:32,666 --> 01:18:34,566 I'm about had it with this guy, 1721 01:18:34,566 --> 01:18:36,033 and Yari, where the hell is she? 1722 01:18:36,033 --> 01:18:38,266 Are we not supposed to be in the studio today? 1723 01:18:38,266 --> 01:18:39,700 When was the last time you talked to her? 1724 01:18:39,700 --> 01:18:40,566 - Yesterday. 1725 01:18:40,566 --> 01:18:42,100 - Hey, y'all. 1726 01:18:42,100 --> 01:18:45,066 - Hey India, when was the last time you talked to Yari? 1727 01:18:45,066 --> 01:18:47,000 - Not since her last session. 1728 01:18:47,000 --> 01:18:48,533 She keeps sending me to voicemail 1729 01:18:48,533 --> 01:18:51,033 and it's not like we can stop by her house or anything. 1730 01:18:51,033 --> 01:18:54,000 - Yeah, I have about had it with her. 1731 01:18:54,000 --> 01:18:55,500 She's the most difficult celebrity 1732 01:18:55,500 --> 01:18:57,133 I have ever had to work with. 1733 01:18:57,133 --> 01:19:00,200 She just randomly goes off on a little hiatus, 1734 01:19:00,200 --> 01:19:03,333 leaves the rest of us all hanging without any notice. 1735 01:19:03,333 --> 01:19:04,933 - She's sending you the voicemail too? 1736 01:19:04,933 --> 01:19:06,133 - Yeah. 1737 01:19:06,133 --> 01:19:07,566 - You know. I bet I know what it is. 1738 01:19:07,566 --> 01:19:10,500 She's probably with her new best friend, Mackenzie. 1739 01:19:10,500 --> 01:19:13,766 You know, if I didn't know any better, I'd say Yari was a- 1740 01:19:13,766 --> 01:19:15,233 - Hey, Sam, would you call? 1741 01:19:15,233 --> 01:19:17,700 Maybe she'll pick up for you. 1742 01:19:17,700 --> 01:19:20,266 See if you can get her. 1743 01:19:20,266 --> 01:19:21,600 India? 1744 01:19:21,600 --> 01:19:22,933 India, what is it? 1745 01:19:22,933 --> 01:19:23,866 What is it? 1746 01:19:25,166 --> 01:19:26,000 India? 1747 01:19:27,366 --> 01:19:28,266 - Oh my God! 1748 01:19:28,266 --> 01:19:29,500 - Oh, Lord. 1749 01:19:29,500 --> 01:19:30,500 Oh, no, no turn, no, don't, don't look. 1750 01:19:30,500 --> 01:19:32,566 Turn around, turn around. 1751 01:19:33,700 --> 01:19:36,466 Come on, come on, come on, come on. 1752 01:19:38,566 --> 01:19:39,400 He's dead. 1753 01:19:43,300 --> 01:19:45,633 - Dad, I'm really scared. 1754 01:19:45,633 --> 01:19:49,666 What if the killer in our school, or worse, 1755 01:19:49,666 --> 01:19:52,000 what if the killer goes to our school? 1756 01:19:52,000 --> 01:19:53,300 - Baby, it's okay. 1757 01:19:53,300 --> 01:19:54,433 - Yeah, I don't think I can go back there 1758 01:19:54,433 --> 01:19:56,266 after what happened. 1759 01:19:56,266 --> 01:19:58,700 - Oh baby, come here. 1760 01:19:58,700 --> 01:20:00,433 - Okay, look y'all, 1761 01:20:00,433 --> 01:20:01,733 it's gonna be okay, I'm pretty sure 1762 01:20:01,733 --> 01:20:04,133 they're gonna find the killer, all right? 1763 01:20:04,133 --> 01:20:07,233 And, we know that it's been difficult. 1764 01:20:07,233 --> 01:20:08,333 - Yeah. 1765 01:20:08,333 --> 01:20:10,400 - And y'all had a few weird days, 1766 01:20:10,400 --> 01:20:12,700 but, we gonna be all right. 1767 01:20:12,700 --> 01:20:13,600 Okay? (banging on door) 1768 01:20:13,600 --> 01:20:15,033 - What's, what's going on? 1769 01:20:15,033 --> 01:20:15,966 - I don't know. 1770 01:20:15,966 --> 01:20:16,900 Get the kids. 1771 01:20:16,900 --> 01:20:18,500 - Detroit Police Department. 1772 01:20:18,500 --> 01:20:19,733 - Hey, wait, hey, slow down. I need to know what's going on. 1773 01:20:19,733 --> 01:20:21,833 - I have a search warrant. - For what? 1774 01:20:21,833 --> 01:20:23,933 Hey, you can't just touch that. 1775 01:20:23,933 --> 01:20:25,200 - Dad, what's going on? 1776 01:20:25,200 --> 01:20:26,266 - I don't know, son, just, just relax, okay, 1777 01:20:26,266 --> 01:20:27,233 it's gonna be all right. 1778 01:20:27,233 --> 01:20:28,200 Hey, you're scaring my family, 1779 01:20:28,200 --> 01:20:29,666 I need to know what's going on. 1780 01:20:29,666 --> 01:20:31,833 Excuse, so nobody gonna talk to me? 1781 01:20:31,833 --> 01:20:33,266 Ain't nobody gonna say nothing? 1782 01:20:33,266 --> 01:20:35,400 - Take a look at this, boss. - Take a look at what? 1783 01:20:35,400 --> 01:20:36,666 - [Micah] Mom, why are they here? 1784 01:20:36,666 --> 01:20:38,566 - Hey, it's okay, just, just calm down, 1785 01:20:38,566 --> 01:20:40,266 I'm gonna figure it out, all right? 1786 01:20:40,266 --> 01:20:41,066 Excuse me? 1787 01:20:42,400 --> 01:20:44,700 - Sir, can you explain this? 1788 01:20:46,166 --> 01:20:47,833 - [Nick] What is it? 1789 01:20:49,133 --> 01:20:52,366 - Well, it could be a pack of pens, 1790 01:20:52,366 --> 01:20:54,266 could be a pack of murder weapons. 1791 01:20:54,266 --> 01:20:58,000 - [Nick] I don't know what you're talking about. 1792 01:20:58,000 --> 01:21:00,300 - I think you need to come to the station. 1793 01:21:00,300 --> 01:21:01,866 - And if I don't? 1794 01:21:01,866 --> 01:21:04,933 - Whatever, if you have absolutely nothing to do with this, 1795 01:21:04,933 --> 01:21:06,766 then you shouldn't mind coming and answering 1796 01:21:06,766 --> 01:21:09,166 a couple of questions, right? 1797 01:21:10,933 --> 01:21:12,633 Think you're gonna need your lawyer. 1798 01:21:12,633 --> 01:21:13,800 - This is ridiculous. 1799 01:21:13,800 --> 01:21:15,433 - Baby, it's, baby, it's fine, just, 1800 01:21:15,433 --> 01:21:17,833 just call the lawyer, okay? 1801 01:21:17,833 --> 01:21:20,333 It's gonna be okay, all right? 1802 01:21:24,600 --> 01:21:25,700 I love y'all. 1803 01:21:25,700 --> 01:21:26,533 - [Mackenzie] I love you. 1804 01:21:26,533 --> 01:21:27,966 - Okay, I'll be back. 1805 01:21:27,966 --> 01:21:28,833 Man. 1806 01:21:34,900 --> 01:21:37,833 (Mackenzie crying) 1807 01:22:00,200 --> 01:22:02,766 (door creaking) 1808 01:22:04,400 --> 01:22:05,800 - Girl, thank you. 1809 01:22:05,800 --> 01:22:08,300 - Stop, these are my babies. 1810 01:22:08,300 --> 01:22:09,133 Oh, hello. 1811 01:22:10,733 --> 01:22:12,833 I'm glad to see you guys. 1812 01:22:16,166 --> 01:22:19,800 Look, I just want you to please be careful. 1813 01:22:19,800 --> 01:22:21,900 I know how you can get, Mackenzie. 1814 01:22:21,900 --> 01:22:23,800 - Amber, she messing with my family 1815 01:22:23,800 --> 01:22:27,500 and you know, I do not play about my family. 1816 01:22:27,500 --> 01:22:30,500 - Just please, just please be safe, okay, 1817 01:22:30,500 --> 01:22:32,866 that's all I'm asking. 1818 01:22:32,866 --> 01:22:34,333 Girl, I knew there was something up with her 1819 01:22:34,333 --> 01:22:37,800 when she showed up to our class. 1820 01:22:37,800 --> 01:22:42,233 - I'm still trying to figure out how she knew where we was. 1821 01:22:42,233 --> 01:22:44,566 - Maybe she's following you. 1822 01:22:48,933 --> 01:22:52,633 - Let me just check something real quick. 1823 01:22:52,633 --> 01:22:54,133 Clever. 1824 01:22:54,133 --> 01:22:57,566 She been tracking my location this entire time. 1825 01:22:57,566 --> 01:22:58,966 - Mm-mm, no. 1826 01:22:58,966 --> 01:23:02,833 - When I was at her party, she took, look, 1827 01:23:02,833 --> 01:23:04,233 you know what, nevermind. 1828 01:23:04,233 --> 01:23:06,533 Amber, can you do me a favor? 1829 01:23:06,533 --> 01:23:07,800 - What? 1830 01:23:07,800 --> 01:23:09,766 - And keep your phone, right next to you. 1831 01:23:09,766 --> 01:23:11,800 - Okay, but I still think you should just call the cops 1832 01:23:11,800 --> 01:23:13,700 and let them handle it. 1833 01:23:15,533 --> 01:23:18,100 - Oh, you mean the same cops that just took my husband here? 1834 01:23:18,100 --> 01:23:19,000 Yeah, okay. 1835 01:23:22,400 --> 01:23:23,233 - Kenzie! 1836 01:23:35,200 --> 01:23:36,033 - Where's Yari? 1837 01:23:36,033 --> 01:23:36,933 - I don't- 1838 01:23:36,933 --> 01:23:38,200 - And what happened here? 1839 01:23:38,200 --> 01:23:40,200 - I don't know what's going on. 1840 01:23:40,200 --> 01:23:43,066 - Look, I know you know where she is, okay, 1841 01:23:43,066 --> 01:23:44,800 can you please just tell me? 1842 01:23:44,800 --> 01:23:46,033 It's important. 1843 01:23:47,700 --> 01:23:50,600 Okay, it's important, please. 1844 01:23:50,600 --> 01:23:51,900 - I really don't know. 1845 01:23:51,900 --> 01:23:55,100 - Look, you, you seem like a really nice girl, 1846 01:23:55,100 --> 01:23:59,500 and I absolutely hate to have to put my hands on you. 1847 01:24:00,800 --> 01:24:03,066 Now, can you please just tell me where Yari is? 1848 01:24:03,066 --> 01:24:06,633 - I really don't know where she is. 1849 01:24:06,633 --> 01:24:08,533 - Are you guys hungry? 1850 01:24:08,533 --> 01:24:09,533 - [Maya] No. 1851 01:24:12,900 --> 01:24:14,866 - How about you, Micah? 1852 01:24:14,866 --> 01:24:16,833 - [Micah] No, thank you. 1853 01:24:18,600 --> 01:24:21,266 (Amber sighing) 1854 01:24:32,933 --> 01:24:34,866 - I know you guys are not feeling it right now, 1855 01:24:34,866 --> 01:24:38,433 but, if you want, you can stay in here watch some TV. 1856 01:24:38,433 --> 01:24:40,300 If you need anything, 1857 01:24:40,300 --> 01:24:44,066 if you do get hungry, just let me know, okay? 1858 01:24:44,966 --> 01:24:45,933 - Thanks. 1859 01:24:45,933 --> 01:24:47,466 - All right. 1860 01:24:47,466 --> 01:24:49,566 Come here, give me a hug. 1861 01:24:51,033 --> 01:24:53,066 Oh, you guys are more than welcome. 1862 01:24:53,066 --> 01:24:53,966 I love you. 1863 01:24:53,966 --> 01:24:55,900 - I love you too. 1864 01:24:55,900 --> 01:24:57,900 - You know what, I better get in there 1865 01:24:57,900 --> 01:24:59,166 before something burns 1866 01:24:59,166 --> 01:25:02,166 that you're actually gonna end up eating. 1867 01:25:04,000 --> 01:25:06,666 (intense music) 1868 01:25:34,533 --> 01:25:36,533 (Amber sighing) 1869 01:25:36,533 --> 01:25:39,500 (intense music) 1870 01:25:39,500 --> 01:25:43,233 No, I'm not going to do that white girl shit. 1871 01:25:44,833 --> 01:25:47,666 - Did you have something to do with this? 1872 01:25:47,666 --> 01:25:52,400 - No, she's not, she's not well, not without these. 1873 01:25:52,400 --> 01:25:54,500 - What the hell is this? 1874 01:25:54,500 --> 01:25:56,033 - She suffers from mental illness. 1875 01:25:56,033 --> 01:25:58,600 She was diagnosed with clinical depression 1876 01:25:58,600 --> 01:26:01,333 and bipolar disorder few years ago. 1877 01:26:01,333 --> 01:26:05,166 - This do not look like no prescription drugs. 1878 01:26:09,166 --> 01:26:12,133 Girl, I'll shatter every bone in your body. 1879 01:26:12,133 --> 01:26:13,733 Don't play with me. 1880 01:26:18,866 --> 01:26:20,433 Dammit! 1881 01:26:20,433 --> 01:26:21,266 Dammit! 1882 01:26:22,433 --> 01:26:24,100 Take me to Yari. 1883 01:26:24,100 --> 01:26:25,700 Take me to Yari now. 1884 01:26:25,700 --> 01:26:27,666 You're gonna take me to Yari now, 1885 01:26:27,666 --> 01:26:30,566 or I will bust your head wide open. 1886 01:26:32,133 --> 01:26:33,900 - Yari would not hurt your kids, 1887 01:26:33,900 --> 01:26:36,133 but I really cannot betray her trust. 1888 01:26:36,133 --> 01:26:38,166 - If you, girl, I will- 1889 01:26:38,166 --> 01:26:39,766 - Okay, okay, okay. 1890 01:26:40,700 --> 01:26:41,866 Here's her address. 1891 01:26:41,866 --> 01:26:44,633 (woman exhaling) 1892 01:27:04,000 --> 01:27:07,433 - Maya, Maya, are are you in here? 1893 01:27:07,433 --> 01:27:08,700 Maya! 1894 01:27:08,700 --> 01:27:09,600 - I'm here. 1895 01:27:13,300 --> 01:27:15,833 - Maya, what do you think she's gonna do to us? 1896 01:27:15,833 --> 01:27:19,600 - I don't know, but, Mom's gonna come get us. 1897 01:27:20,700 --> 01:27:22,300 It's gonna be okay. 1898 01:27:23,633 --> 01:27:27,966 - Mothers can't always save their children. 1899 01:27:27,966 --> 01:27:29,900 - Don't die, don't die. 1900 01:27:31,333 --> 01:27:34,333 (Mackenzie sighing) 1901 01:27:39,300 --> 01:27:40,300 - What are you doing? 1902 01:27:40,300 --> 01:27:41,433 - What does it look like? 1903 01:27:41,433 --> 01:27:43,733 I'm trying to get us out of here. 1904 01:27:43,733 --> 01:27:48,400 - Hey, psst, psst, hey, I wouldn't do that if I was you. 1905 01:27:49,866 --> 01:27:51,833 - Maya, Maya, stop. - What? 1906 01:27:51,833 --> 01:27:52,666 - Look. 1907 01:28:01,200 --> 01:28:03,266 - Okay, look, listen very carefully, 1908 01:28:03,266 --> 01:28:07,333 and do exactly what I tell you to do, okay, okay? 1909 01:28:10,766 --> 01:28:12,166 - Yes, yes, okay. 1910 01:28:13,166 --> 01:28:14,500 All right, okay. 1911 01:28:15,666 --> 01:28:18,633 Guys, please get out of the way, move! 1912 01:28:20,700 --> 01:28:22,300 Gosh, okay, okay. 1913 01:28:22,300 --> 01:28:25,566 (Mackenzie exhaling) 1914 01:28:25,566 --> 01:28:26,400 Okay. 1915 01:28:29,866 --> 01:28:32,200 - I see (Yari speaking unintelligibly) all by yourself. 1916 01:28:32,200 --> 01:28:33,233 Let's go. 1917 01:28:33,233 --> 01:28:34,033 - Yari! 1918 01:28:34,033 --> 01:28:34,900 - [Micah] Maya, no! 1919 01:28:34,900 --> 01:28:36,300 - [Ellen] Yari, stop! 1920 01:28:36,300 --> 01:28:37,533 (Maya coughing) 1921 01:28:37,533 --> 01:28:38,533 (Yari yelling) 1922 01:28:38,533 --> 01:28:39,566 - Oh my! 1923 01:28:39,566 --> 01:28:41,466 You nasty little shit! 1924 01:28:41,466 --> 01:28:42,833 - Yari! 1925 01:28:42,833 --> 01:28:43,666 Yari! 1926 01:28:46,466 --> 01:28:49,200 (Ellen exhaling) 1927 01:29:35,133 --> 01:29:36,133 - Oh my God. 1928 01:29:47,433 --> 01:29:50,733 (footsteps clomping) 1929 01:29:50,733 --> 01:29:51,566 Oh my God. 1930 01:29:54,433 --> 01:29:55,333 (banging on door) 1931 01:29:55,333 --> 01:29:56,266 Mom! 1932 01:29:56,266 --> 01:29:58,300 - Maya, Maya, open the door. 1933 01:29:58,300 --> 01:29:59,133 - I can't. 1934 01:29:59,133 --> 01:29:59,966 - Open the door! 1935 01:29:59,966 --> 01:30:00,800 - [Maya] I can't. 1936 01:30:00,800 --> 01:30:02,700 - Go to the window. 1937 01:30:02,700 --> 01:30:04,966 Move out the way, Maya, move out the way. 1938 01:30:04,966 --> 01:30:07,700 (glass breaking) 1939 01:30:12,100 --> 01:30:12,933 - Mama. 1940 01:30:14,800 --> 01:30:15,733 - Oh, baby. 1941 01:30:17,800 --> 01:30:19,800 You okay, let me make sure. 1942 01:30:19,800 --> 01:30:21,600 Where's Micah? 1943 01:30:21,600 --> 01:30:22,433 Come on. 1944 01:30:22,433 --> 01:30:23,766 - In the closet. 1945 01:30:25,933 --> 01:30:29,033 (footsteps clomping) 1946 01:30:35,066 --> 01:30:35,900 This one. 1947 01:30:38,800 --> 01:30:40,933 He was right here with the old lady. 1948 01:30:40,933 --> 01:30:41,866 - Dammit Yari. 1949 01:30:41,866 --> 01:30:43,400 Yari, Yari! 1950 01:30:43,400 --> 01:30:45,333 Where's my son, Yari! 1951 01:30:45,333 --> 01:30:46,133 Yari! 1952 01:30:47,366 --> 01:30:48,166 What? 1953 01:30:52,500 --> 01:30:53,300 Yari! 1954 01:30:56,433 --> 01:30:57,233 Yari. 1955 01:30:58,833 --> 01:30:59,633 Yari! 1956 01:31:01,133 --> 01:31:05,433 Please don't hurt my baby, can we just talk, please? 1957 01:31:08,900 --> 01:31:11,566 (intense music) 1958 01:31:18,100 --> 01:31:20,866 - [Yari] Oh now you want to talk. 1959 01:31:22,800 --> 01:31:23,800 - Mom, look. 1960 01:31:29,233 --> 01:31:31,100 - You know what, Yari? 1961 01:31:31,100 --> 01:31:32,266 You was right. 1962 01:31:33,800 --> 01:31:36,966 Kendall is a beautiful, beautiful dog. 1963 01:31:39,733 --> 01:31:42,933 I don't know, she seem a little nervous. 1964 01:31:42,933 --> 01:31:45,933 I don't think she likes me too well. 1965 01:31:49,100 --> 01:31:52,600 (Yari hitting Mackenzie with a bat) (Mackenzie yelling) 1966 01:31:52,600 --> 01:31:53,466 (Mackenzie grunting) 1967 01:31:53,466 --> 01:31:55,033 - You stupid bitch! 1968 01:31:55,900 --> 01:31:58,600 (dog whimpering) 1969 01:32:00,800 --> 01:32:03,866 (everyone crying) 1970 01:32:03,866 --> 01:32:05,400 - Come on, come on. 1971 01:32:13,600 --> 01:32:17,166 (shoes squeaking on floor) 1972 01:32:18,800 --> 01:32:21,433 (everyone screaming) 1973 01:32:21,433 --> 01:32:23,600 - I've been meaning to get around to that. 1974 01:32:23,600 --> 01:32:25,100 - Go, go, go, go, go! 1975 01:32:25,100 --> 01:32:27,600 - At least, I keep her next to the door to remind me. 1976 01:32:27,600 --> 01:32:29,700 Clean body, bury my baby. 1977 01:32:42,533 --> 01:32:43,366 Ah. 1978 01:32:44,700 --> 01:32:47,333 A mother and her babies, 1979 01:32:47,333 --> 01:32:49,566 what a beautiful thing. 1980 01:32:49,566 --> 01:32:54,133 See, my mother and husband took that away from me. 1981 01:32:54,133 --> 01:32:55,500 Yeah, 1982 01:32:55,500 --> 01:32:57,366 I was a soon to be mom. 1983 01:32:58,366 --> 01:32:59,833 I was four months. 1984 01:33:02,133 --> 01:33:03,500 I mean, 1985 01:33:03,500 --> 01:33:05,133 I was losing myself a little bit 1986 01:33:05,133 --> 01:33:08,300 by trying to struggle with my music career, but, 1987 01:33:08,300 --> 01:33:10,100 I wasn't crazy. 1988 01:33:10,100 --> 01:33:12,766 They said I was crazy, but I'm not crazy. 1989 01:33:12,766 --> 01:33:14,633 (Yari laughing) 1990 01:33:14,633 --> 01:33:18,200 Sit down, this isn't a villain story. 1991 01:33:18,200 --> 01:33:19,033 Sit down! 1992 01:33:28,866 --> 01:33:29,966 You see this? 1993 01:33:31,233 --> 01:33:34,166 I wanted to protect my baby, 1994 01:33:34,166 --> 01:33:35,600 and I would have. 1995 01:33:36,666 --> 01:33:40,033 I would've done anything for my kids too. 1996 01:33:44,266 --> 01:33:47,266 He forced me to take those pills, 1997 01:33:47,266 --> 01:33:49,566 I didn't wanna take them, 1998 01:33:49,566 --> 01:33:51,966 and I know that's what killed my baby. 1999 01:33:51,966 --> 01:33:53,800 I know that's what killed him. 2000 01:33:53,800 --> 01:33:55,933 - Yari, I know you had a rough life, 2001 01:33:55,933 --> 01:33:59,700 but look at all you have accomplished. 2002 01:33:59,700 --> 01:34:01,266 You beautiful. 2003 01:34:01,266 --> 01:34:02,100 You rich. 2004 01:34:04,233 --> 01:34:08,233 - You think I give a damn about being beautiful? 2005 01:34:09,500 --> 01:34:11,166 Huh? 2006 01:34:11,166 --> 01:34:12,700 Money is not a cushion that comforts you 2007 01:34:12,700 --> 01:34:14,466 throughout the night. 2008 01:34:15,633 --> 01:34:17,266 I am so, 2009 01:34:17,266 --> 01:34:18,833 tired of this life. 2010 01:34:20,933 --> 01:34:24,233 People looking at me, judging me, 2011 01:34:24,233 --> 01:34:27,833 wondering if I'm worthy of love or not. 2012 01:34:27,833 --> 01:34:28,666 See you, 2013 01:34:30,133 --> 01:34:34,133 you have a husband and kids who think the world of you, 2014 01:34:34,133 --> 01:34:35,600 so you're not looking for confirmation 2015 01:34:35,600 --> 01:34:38,266 from the outside world. 2016 01:34:38,266 --> 01:34:39,900 My mother, 2017 01:34:39,900 --> 01:34:41,433 my husband, 2018 01:34:41,433 --> 01:34:43,100 my friends, 2019 01:34:43,100 --> 01:34:47,233 they all thought I was batshit crazy, nuts. 2020 01:34:47,233 --> 01:34:49,666 Like I chose this life. 2021 01:34:49,666 --> 01:34:51,066 Like I wanted it. 2022 01:34:52,900 --> 01:34:56,000 (gasoline splashing) 2023 01:35:06,500 --> 01:35:09,433 (lighter clicking) 2024 01:35:10,966 --> 01:35:13,566 (fire blazing) 2025 01:35:18,866 --> 01:35:21,533 (fire sizzling) 2026 01:35:25,533 --> 01:35:28,600 (gasoline splashing) 2027 01:35:29,733 --> 01:35:32,500 (Ellen coughing) 2028 01:35:37,666 --> 01:35:39,933 - Yari, Yari, what are you, 2029 01:35:40,933 --> 01:35:43,266 Yari, what did you do? 2030 01:35:43,266 --> 01:35:44,100 Yari. 2031 01:35:44,100 --> 01:35:46,333 (Ellen coughing) 2032 01:35:46,333 --> 01:35:47,166 Yari. 2033 01:35:47,166 --> 01:35:48,466 (Ellen coughing) 2034 01:35:48,466 --> 01:35:51,400 The house is smokey, Yari, we got to go. 2035 01:35:51,400 --> 01:35:53,333 - Do you love me? 2036 01:35:53,333 --> 01:35:55,100 Do you love me? 2037 01:35:55,100 --> 01:35:57,866 - With all my heart, Yari. 2038 01:35:57,866 --> 01:35:59,933 (Ellen coughing) (fire alarm beeping) 2039 01:35:59,933 --> 01:36:02,766 With all my heart, with all my heart. 2040 01:36:02,766 --> 01:36:04,533 Yari, with all my heart. 2041 01:36:04,533 --> 01:36:05,433 - Come on. 2042 01:36:05,433 --> 01:36:06,600 - Yari, with all my heart. 2043 01:36:06,600 --> 01:36:07,833 (Ellen coughing) 2044 01:36:07,833 --> 01:36:10,200 Yari, what'd you do here? 2045 01:36:10,200 --> 01:36:11,500 Oh Yari, what'd you do? 2046 01:36:11,500 --> 01:36:13,066 (fire alarm beeping) 2047 01:36:13,066 --> 01:36:17,566 - My mother took away the most important thing for me. 2048 01:36:20,000 --> 01:36:22,833 So in a way, I took away her life. 2049 01:36:24,866 --> 01:36:25,700 And you, 2050 01:36:27,866 --> 01:36:29,800 you took away, 2051 01:36:29,800 --> 01:36:32,733 the only thing that mattered to me, 2052 01:36:34,166 --> 01:36:39,133 so I'm gonna take away the only thing that matters to you. 2053 01:36:39,733 --> 01:36:41,900 (intense music) 2054 01:36:43,033 --> 01:36:44,200 - Crazy bitch. 2055 01:36:48,566 --> 01:36:50,033 Crazy bitch. 2056 01:36:50,033 --> 01:36:52,266 Bitch, you gonna hit my kids! 2057 01:36:52,266 --> 01:36:55,833 (Mackenzie yelling unintelligibly) 2058 01:36:55,833 --> 01:36:57,133 I'll kill you! 2059 01:36:57,133 --> 01:36:58,900 (Mackenzie panting) 2060 01:36:58,900 --> 01:37:00,966 (intense music) 2061 01:37:00,966 --> 01:37:03,966 (Mackenzie panting) 2062 01:37:10,266 --> 01:37:13,166 (knocking on door) 2063 01:37:16,766 --> 01:37:19,566 (Ellen crying) 2064 01:37:19,566 --> 01:37:20,566 - Yari. 2065 01:37:20,566 --> 01:37:23,466 (knocking on door) 2066 01:37:25,466 --> 01:37:26,300 Yari. 2067 01:37:30,533 --> 01:37:31,900 - Reporting live. 2068 01:37:31,900 --> 01:37:34,033 I am deeply saddened to inform you that Yari Iris 2069 01:37:34,033 --> 01:37:37,033 was killed tragically and during a confrontation. 2070 01:37:37,033 --> 01:37:38,266 It has been reported 2071 01:37:38,266 --> 01:37:39,766 that she had been battling mental illness 2072 01:37:39,766 --> 01:37:42,233 and had stopped taking her medication for several days, 2073 01:37:42,233 --> 01:37:45,000 resulting in a psychotic episode. 2074 01:37:45,000 --> 01:37:47,766 This led her to become fixated on one of her fans, 2075 01:37:47,766 --> 01:37:51,000 ultimately resulting in a devastating outcome. 2076 01:37:51,000 --> 01:37:54,100 Stay tuned as further details emerged from this story. 2077 01:37:54,100 --> 01:37:55,633 Reporting to you live, 2078 01:37:55,633 --> 01:37:57,300 this is Eva Rosario. 2079 01:37:58,333 --> 01:38:01,533 (body bag unzipping) 2080 01:38:06,266 --> 01:38:07,866 - This is not good. 2081 01:38:26,700 --> 01:38:27,533 - Oh. 2082 01:38:40,400 --> 01:38:41,233 Ma? 2083 01:38:43,800 --> 01:38:47,733 - I promised you I would never leave you alone. 2084 01:38:49,200 --> 01:38:52,533 Sit back, baby girl, we got a long ride. 2085 01:39:11,533 --> 01:39:14,633 (Amber sighing) ♪ The monster 2086 01:39:14,633 --> 01:39:16,133 - Oh, oh, hell no. 2087 01:39:17,333 --> 01:39:20,600 Turn that shit off, like I was canceled. 2088 01:39:22,833 --> 01:39:25,366 ♪ The monster 2089 01:39:25,366 --> 01:39:29,533 ♪ I seize this 2090 01:39:29,533 --> 01:39:32,533 ♪ I must confess that I can't control it ♪ 2091 01:39:32,533 --> 01:39:35,266 ♪ Sometimes I feel like it's taking over ♪ 2092 01:39:35,266 --> 01:39:36,233 ♪ Was love drunk 2093 01:39:36,233 --> 01:39:38,033 ♪ Now I'm completely sober 2094 01:39:38,033 --> 01:39:41,166 ♪ I did my time and now this case is over ♪ 2095 01:39:41,166 --> 01:39:43,833 ♪ Whoever would've saw your love is breaking the law ♪ 2096 01:39:43,833 --> 01:39:46,500 ♪ We don't even talk, hug, or kiss anymore ♪ 2097 01:39:46,500 --> 01:39:47,700 ♪ Blood on your hands 2098 01:39:47,700 --> 01:39:49,300 ♪ Tell me lies, I heard it before ♪ 2099 01:39:49,300 --> 01:39:50,633 ♪ You can catch me on your mind ♪ 2100 01:39:50,633 --> 01:39:52,133 ♪ When I walk out the door 2101 01:39:52,133 --> 01:39:53,433 ♪ Spirit's over all 2102 01:39:53,433 --> 01:39:54,766 ♪ Tears in my eyes 2103 01:39:54,766 --> 01:39:57,600 ♪ Voices in my head say I'm broken inside ♪ 2104 01:39:57,600 --> 01:39:58,933 ♪ They made me feel alive 2105 01:39:58,933 --> 01:40:00,400 ♪ I know I'm not perfect 2106 01:40:00,400 --> 01:40:03,333 ♪ We all have issues, but baby, that's life ♪ 2107 01:40:03,333 --> 01:40:04,633 ♪ Sleeping with the enemy 2108 01:40:04,633 --> 01:40:05,933 ♪ I think you got the best of me ♪ 2109 01:40:05,933 --> 01:40:07,400 ♪ I trusted you with everything ♪ 2110 01:40:07,400 --> 01:40:08,933 ♪ And yeah, you were the first 2111 01:40:08,933 --> 01:40:11,600 ♪ All the lies you said to me, it only got worse ♪ 2112 01:40:11,600 --> 01:40:12,800 ♪ You broke me down for better 2113 01:40:12,800 --> 01:40:16,266 ♪ You can never see me hurt 2114 01:40:16,266 --> 01:40:18,100 ♪ The monster 2115 01:40:18,100 --> 01:40:21,700 ♪ The monster 2116 01:40:21,700 --> 01:40:24,566 ♪ I seize this 2117 01:40:24,566 --> 01:40:27,233 ♪ But I'm new 2118 01:40:27,233 --> 01:40:29,366 ♪ The monster 2119 01:40:29,366 --> 01:40:33,000 ♪ The monster 2120 01:40:33,000 --> 01:40:35,866 ♪ I seize this 2121 01:40:35,866 --> 01:40:37,600 ♪ But I'm new 2122 01:40:37,600 --> 01:40:40,300 ♪ I feel like I'm hallucinating ♪ 2123 01:40:40,300 --> 01:40:43,133 ♪ Your dirty love left my soul so tainted ♪ 2124 01:40:43,133 --> 01:40:45,966 ♪ You were the best and now the best is yet to come, baby ♪ 2125 01:40:45,966 --> 01:40:48,800 ♪ No more lying, no more hell, I'm so done, baby ♪ 2126 01:40:48,800 --> 01:40:50,166 ♪ I find a way 2127 01:40:50,166 --> 01:40:51,466 ♪ I close the door and I move on from it ♪ 2128 01:40:51,466 --> 01:40:52,833 ♪ A thousand times a thousand miles ♪ 2129 01:40:52,833 --> 01:40:54,600 ♪ Can walk no more with ya 2130 01:40:54,600 --> 01:40:57,533 ♪ If I knew what I knew right now I would've chose better ♪ 2131 01:40:57,533 --> 01:41:00,200 ♪ Guilty sorrows, empty bottles on the glass table ♪ 2132 01:41:00,200 --> 01:41:01,600 ♪ No more pointless conversations ♪ 2133 01:41:01,600 --> 01:41:03,033 ♪ Don't say you just thinking 2134 01:41:03,033 --> 01:41:04,200 ♪ I love you then, I hate you 2135 01:41:04,200 --> 01:41:05,966 ♪ All the time was just wasted 2136 01:41:05,966 --> 01:41:08,633 ♪ You can't turn back the clock, ♪ don't even waste your time 2137 01:41:08,633 --> 01:41:11,300 ♪ And pretend to be someone that you're really not ♪ 2138 01:41:11,300 --> 01:41:14,133 ♪ The way you treated me somehow you never gave me love ♪ 2139 01:41:14,133 --> 01:41:17,100 ♪ The way you needed me somehow still forgave you for ♪ 2140 01:41:17,100 --> 01:41:19,833 ♪ Your kind of badness makes it hard for you to love maybe ♪ 2141 01:41:19,833 --> 01:41:23,266 ♪ My dreams shattered, nothing matters anymore, baby ♪ 2142 01:41:23,266 --> 01:41:25,800 ♪ The monster 2143 01:41:25,800 --> 01:41:28,300 ♪ The monster 133691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.