All language subtitles for Brickleberry - 03x09 - High Stakes.WEB-DL.AAC.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,510 --> 00:00:04,111 Woody, I have the results of your colonoscopy. 2 00:00:04,180 --> 00:00:07,081 Be honest, doc. Do I have the ass cancer? 3 00:00:07,149 --> 00:00:09,349 I'm not going to sugarcoat it, Woody. 4 00:00:09,418 --> 00:00:13,067 - I found something alarming in there. - No! 5 00:00:13,723 --> 00:00:17,941 - Oh, yeah, I accidentally sat on that. - Really? These too? 6 00:00:18,027 --> 00:00:19,977 Looks like somebody fell ass-first into a yard sale. 7 00:00:20,062 --> 00:00:24,198 I just like to be organized. I call it bung-shui. 8 00:00:24,266 --> 00:00:26,176 Besides some mild tearing and what I swear 9 00:00:26,177 --> 00:00:28,086 was an oompa loompa that I was never quite able 10 00:00:28,087 --> 00:00:29,103 to get a hold of, you're all clear. 11 00:00:29,171 --> 00:00:31,338 Great. Now, if you'll kindly 12 00:00:31,407 --> 00:00:33,640 return those things to my ass, I'll be on my way. 13 00:00:33,709 --> 00:00:35,008 Oh, Woody, you're still under the influence 14 00:00:35,077 --> 00:00:37,778 of the anesthetic. I can't let you drive yourself home. 15 00:00:37,847 --> 00:00:39,413 I gave you a bunch of emergency contacts. 16 00:00:39,482 --> 00:00:42,549 - Didn't you call 'em? - Yes. I got four wrong numbers, 17 00:00:42,618 --> 00:00:44,151 three hang-ups, and a "[bleep] my mother." 18 00:00:44,220 --> 00:00:46,220 She's been dead for three years, so that would be difficult, 19 00:00:46,288 --> 00:00:49,757 - but not impossible. - Okay. So what does this mean? 20 00:00:49,825 --> 00:00:51,625 Medically speaking? Well, you have no friends. 21 00:00:51,694 --> 00:00:53,627 And since there's no one here to pick you up, 22 00:00:53,696 --> 00:00:54,645 I'm going to have to put you down. 23 00:00:54,730 --> 00:00:56,930 Wait, wait! Can't I just call a cab? 24 00:00:56,982 --> 00:00:58,649 Hmm, I never thought of that. 25 00:00:58,734 --> 00:01:01,235 Guess I didn't need to put all those people down after all. 26 00:01:01,270 --> 00:01:02,669 Boy, is my face red. 27 00:01:02,738 --> 00:01:04,438 Kidding! I can't feel emotion. 28 00:01:04,507 --> 00:01:06,173 Get me out of here! 29 00:01:06,242 --> 00:01:08,342 Tommy! Shut up and play your trombone! 30 00:01:17,253 --> 00:01:19,916 3x09 - High Stakes 31 00:01:20,117 --> 00:01:22,763 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 32 00:01:23,650 --> 00:01:26,083 Wow, your chest hair really does look like 33 00:01:26,152 --> 00:01:28,586 - burnt taco meat. - I told you. 34 00:01:28,654 --> 00:01:30,154 My pubies looks like cheese curls. 35 00:01:30,239 --> 00:01:34,208 Oh, wait, these are cheese curls! 36 00:01:34,293 --> 00:01:35,292 Oh, wait. They're not. 37 00:01:35,328 --> 00:01:37,661 Ugh! You guys are making me hungry. 38 00:01:38,247 --> 00:01:42,166 Hi, I'm looking for the "hairy, horny, hung virgin." 39 00:01:42,251 --> 00:01:44,051 Oh, boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy! 40 00:01:44,136 --> 00:01:45,669 Shut up, Connie. She's here for me. 41 00:01:45,888 --> 00:01:48,739 You're a bear? You never mentioned that you were a bear. 42 00:01:48,808 --> 00:01:50,407 - You lied to me? - Lied? 43 00:01:50,476 --> 00:01:52,209 You answered an ad on craigslist. 44 00:01:52,278 --> 00:01:53,043 You're lucky I'm not murdering you. 45 00:01:53,112 --> 00:01:57,982 - Well, we're not having sex. - Murder it is. 46 00:01:58,050 --> 00:02:01,018 Malloy can't get laid! 47 00:02:01,070 --> 00:02:03,687 Steve has rabies! 48 00:02:03,773 --> 00:02:05,022 No, I... 49 00:02:05,074 --> 00:02:07,691 Wait a second, that's weird. 50 00:02:07,777 --> 00:02:08,859 Malloy, bite him again. 51 00:02:08,945 --> 00:02:10,661 - But harder this time. - What? 52 00:02:12,164 --> 00:02:15,065 Yay! Let's eat each other! Dibs on Ethel. 53 00:02:15,134 --> 00:02:18,085 Hmm, fascinating. 54 00:02:19,205 --> 00:02:22,089 Malloy, you have four incisors. 55 00:02:22,174 --> 00:02:24,208 And you have dick on your breath. 56 00:02:24,293 --> 00:02:27,055 - Do you know what that means? - Your dad's in town? 57 00:02:27,090 --> 00:02:29,930 No, it means you're a rare breed of bear. 58 00:02:30,016 --> 00:02:30,915 You may even be the last one alive. 59 00:02:30,983 --> 00:02:33,673 Ursus loquacious. 60 00:02:33,708 --> 00:02:35,986 Ursus Loquacious? He plays for the Falcons. 61 00:02:36,055 --> 00:02:37,555 Ah! Why the hell 62 00:02:37,640 --> 00:02:39,723 did you all give me fake contact numbers? 63 00:02:39,775 --> 00:02:41,058 Some friends you are. 64 00:02:41,110 --> 00:02:43,671 - Friends? We don't even like you. - Huh? Why? 65 00:02:43,706 --> 00:02:47,898 - Simple. You're an asshole. - That's not true, bitch. Ow! 66 00:02:47,950 --> 00:02:50,401 Woody, can I get a new uniform? 67 00:02:50,453 --> 00:02:52,922 - I outgrew another one. - [bleep] you, lard ass. 68 00:02:52,957 --> 00:02:54,262 I'm not buying you another uniform! 69 00:02:54,297 --> 00:02:55,906 Lose some weight or better yet, blow your brains out, 70 00:02:55,992 --> 00:02:57,541 you fat tub of monkey shit! 71 00:02:57,577 --> 00:03:00,461 Honestly now, you guys really think I'm an asshole? 72 00:03:02,248 --> 00:03:04,815 Oh, I can't believe I don't have any friends. 73 00:03:04,884 --> 00:03:06,483 Nobody gets me. 74 00:03:06,552 --> 00:03:07,918 Both: One shot of Goldschlager. 75 00:03:07,970 --> 00:03:11,889 I thought I was the only one who enjoyed Goldschlager. 76 00:03:11,924 --> 00:03:14,425 You kidding? This is the finest gold-flecked schnapps 77 00:03:14,510 --> 00:03:16,143 that money can buy for under $12 a bottle. 78 00:03:16,228 --> 00:03:19,396 One night, I drank so much of this stuff, 79 00:03:19,432 --> 00:03:24,268 I panned my diarrhea and I made $80. 80 00:03:24,337 --> 00:03:27,705 That might be the most awesome thing I've ever heard. 81 00:03:27,773 --> 00:03:29,506 Mayor Todd Ford. 82 00:03:29,575 --> 00:03:33,027 - The crackhead mayor of Hazelhurst? - Ah, don't believe the media. 83 00:03:33,112 --> 00:03:35,412 They just gave me that nickname 84 00:03:35,481 --> 00:03:39,216 - because I smoke crack all the time. - Woody Johnson. 85 00:03:39,285 --> 00:03:41,218 The whore-punching head ranger of Brickleberry? 86 00:03:41,287 --> 00:03:45,348 And they say you can't give yourself a nickname. 87 00:03:45,369 --> 00:03:48,844 Barkeep, another round! 88 00:03:49,228 --> 00:03:53,464 My friend said he wanted another drink! 89 00:03:53,516 --> 00:03:56,166 Oh, shit! You better chill out before he calls the cops! 90 00:03:56,235 --> 00:04:01,021 I'm mayor. The cops work for me. 91 00:04:01,107 --> 00:04:01,939 Drinks are on the house! 92 00:04:04,143 --> 00:04:07,645 To the start of a beautiful friendship! 93 00:04:19,492 --> 00:04:21,875 Yeah! 94 00:04:24,830 --> 00:04:26,747 Help! Help! 95 00:04:38,094 --> 00:04:40,177 Malloy, I have amazing news. 96 00:04:40,262 --> 00:04:42,230 - I did some research and found out... - You're not actually 97 00:04:42,231 --> 00:04:42,980 the last of your species. 98 00:04:43,049 --> 00:04:45,015 Turns out there's one more, and it's a female! 99 00:04:45,084 --> 00:04:48,736 - Way to step on my dick, Connie. - Sorry. 100 00:04:48,737 --> 00:04:51,013 I'm having the bear flown into the Brickleberry wildlife 101 00:04:51,014 --> 00:04:53,290 sanctuary so you can continue the species. 102 00:04:53,359 --> 00:04:54,792 Let me check to see if I give a shit. 103 00:04:54,860 --> 00:04:56,720 - I don't. - You know what this means? 104 00:04:57,029 --> 00:04:58,829 - It means... - You get to have sex with her! 105 00:04:58,898 --> 00:05:01,031 And not just once, as much as you possibly can. 106 00:05:01,100 --> 00:05:04,301 - God dammit, Connie! - Sorry! 107 00:05:04,370 --> 00:05:06,070 Interesting. Tell me more about this 108 00:05:06,138 --> 00:05:09,573 "having sex as much as I possibly can." 109 00:05:09,642 --> 00:05:11,575 All right. Oh, but first there's a complex 110 00:05:11,644 --> 00:05:13,043 mating ritual that you're gonna have to learn. 111 00:05:13,112 --> 00:05:15,546 Okay, now, you circle around her seven 112 00:05:15,547 --> 00:05:17,981 times, and her labia will become engorged. 113 00:05:18,050 --> 00:05:21,885 - Check. - This is the worst furry party, ever. 114 00:05:21,954 --> 00:05:23,521 And then you begin to growl and 115 00:05:23,522 --> 00:05:25,089 cup the buttocks of the female... 116 00:05:28,094 --> 00:05:31,261 I think I just lost my deposit on this bear suit. 117 00:05:32,448 --> 00:05:36,383 I don't get it, Denzel. How do you stay so thin? 118 00:05:36,452 --> 00:05:38,452 I burn a lot of calories having sex. 119 00:05:38,521 --> 00:05:41,889 - Does it work if it's with yourself? - No. 120 00:05:41,924 --> 00:05:45,676 I don't have friends 'cause I'm an asshole, huh? 121 00:05:45,761 --> 00:05:47,845 See what you know, I made a friend 122 00:05:47,846 --> 00:05:49,930 who's a bigger asshole than me! 123 00:05:50,016 --> 00:05:52,399 - Daniel Tosh? - Who? Never heard of him. 124 00:05:52,435 --> 00:05:54,985 No, my B.F.F. is the coolest guy on the planet: 125 00:05:55,071 --> 00:05:56,737 Mayor Todd Ford. 126 00:05:56,772 --> 00:05:59,106 Really, Woody? He's a corrupt drug addict. 127 00:05:59,191 --> 00:06:03,243 - He's not a drug addict. - I got the drugs! 128 00:06:03,312 --> 00:06:04,511 Whoo! Gimme! Gimme! Gimme! 129 00:06:04,580 --> 00:06:06,594 We've gotta keep this meth off the street. 130 00:06:12,955 --> 00:06:15,544 I'm all right. 131 00:06:16,092 --> 00:06:20,761 He's fine, I had to do this three times last night. 132 00:06:22,765 --> 00:06:25,633 I feel awesome! Did I die again? 133 00:06:25,685 --> 00:06:28,135 "Did I die again?" I love this guy! 134 00:06:28,187 --> 00:06:29,470 Makes me want to be mayor. 135 00:06:29,555 --> 00:06:30,638 So, what are we doing tonight? 136 00:06:30,690 --> 00:06:33,357 Ooh, yeah, me and some high-powered friends 137 00:06:33,442 --> 00:06:35,643 are playing poker, but it might be a little 138 00:06:35,695 --> 00:06:36,810 too high-stakes for you. 139 00:06:36,896 --> 00:06:39,713 You kidding? High-stakes is my middle name. 140 00:06:39,782 --> 00:06:41,849 All right, Woody, if you insist! 141 00:06:41,917 --> 00:06:43,701 We're going to party tonight! 142 00:06:43,786 --> 00:06:44,952 Both: Oh yeah! Yeah! 143 00:06:44,987 --> 00:06:46,468 - Whoo! - Yeah... 144 00:06:48,991 --> 00:06:51,326 Now remember, the continuation of 145 00:06:51,327 --> 00:06:53,661 your entire species depends on this. 146 00:06:53,713 --> 00:06:56,330 Here we go. Let the banging begin. 147 00:06:59,669 --> 00:07:00,734 Hello. 148 00:07:00,803 --> 00:07:04,338 Nope. No way. I am not [bleep]ing that. 149 00:07:04,423 --> 00:07:06,223 You can't leave. Your species depends on 150 00:07:06,308 --> 00:07:07,725 the two of you mating. 151 00:07:07,810 --> 00:07:09,727 Yeah, Malloy, she's not that bad. 152 00:07:09,812 --> 00:07:11,512 Oh yeah, she looks like a movie star. 153 00:07:11,597 --> 00:07:17,618 Steve Buscemi's eyes and the teeth of... Steve Buscemi. 154 00:07:19,555 --> 00:07:21,989 God dammit! I fold. 155 00:07:22,058 --> 00:07:23,691 Ha! Ha! Ooh yeah! 156 00:07:23,759 --> 00:07:26,560 I haven't seen this many unnecessary folds 157 00:07:26,629 --> 00:07:28,929 since I binge-watched season one of Girls. 158 00:07:28,998 --> 00:07:30,731 Ha ha! 159 00:07:30,800 --> 00:07:32,566 So, you're a bit of a hunter, eh, Ford? 160 00:07:32,635 --> 00:07:35,253 I do love big game hunting. It's too bad 161 00:07:35,254 --> 00:07:37,871 there's no good place to do it around here. 162 00:07:37,940 --> 00:07:40,974 Yeah, [bleep]ing Obama, putting all the good animals in Africa. 163 00:07:41,043 --> 00:07:42,042 Anyway, thanks for inviting me and letting me 164 00:07:42,111 --> 00:07:44,211 take all your money, fellas. 165 00:07:44,263 --> 00:07:48,298 And you, Bruce Jenner. You are either a very ugly man, 166 00:07:48,384 --> 00:07:51,785 - or a very attractive woman. - Thank you. 167 00:07:51,854 --> 00:07:54,755 Actually, Bruce lost a lot of poker games. 168 00:07:54,824 --> 00:07:57,458 The first bet was "wear this dress," and then it was 169 00:07:57,526 --> 00:08:00,994 "take these estrogen pills," and so on and so on. 170 00:08:01,063 --> 00:08:04,565 Would you care to make this hand a little more interesting, Woody? 171 00:08:06,108 --> 00:08:09,910 Yes! Yes! I mean... Eh, maybe. 172 00:08:09,979 --> 00:08:11,178 What do you have in mind? 173 00:08:11,247 --> 00:08:13,080 Well, I know your dream job is to be mayor. 174 00:08:13,149 --> 00:08:17,117 How about, if you win, you get to be mayor. 175 00:08:17,186 --> 00:08:20,254 If I win, I get control of Brickleberry. 176 00:08:20,323 --> 00:08:22,423 Oh, I don't know. 177 00:08:22,491 --> 00:08:25,092 What's the matter, Woody? Got no balls? 178 00:08:25,161 --> 00:08:28,228 You want to borrow mine? They're in a dumpster in Glendale. 179 00:08:28,297 --> 00:08:30,497 So, Woody, are you going to take the bet, 180 00:08:30,566 --> 00:08:33,167 or are you not man enough to be my friend? 181 00:08:33,235 --> 00:08:36,470 All right, I'm in! Four aces. 182 00:08:36,539 --> 00:08:38,839 That's an impressive hand. But does it beat my... 183 00:08:38,908 --> 00:08:42,660 - straight flush?! - Oh, shit. 184 00:08:42,745 --> 00:08:44,878 I lost the park to a straight flush! 185 00:08:44,947 --> 00:08:48,449 Cry me a river. I lost my dick to a pair of queens! 186 00:08:48,534 --> 00:08:51,159 Hello! We have names, you know. 187 00:08:55,699 --> 00:08:57,365 One. Whew! 188 00:08:57,450 --> 00:09:00,902 Okay, I jumped the rope, I did half a sit-up. 189 00:09:00,971 --> 00:09:02,103 Why can't I lose weight? 190 00:09:02,172 --> 00:09:03,671 All I've been eating are these rice cakes. 191 00:09:03,740 --> 00:09:06,497 Those are rice krispie treats, dumbass. 192 00:09:06,498 --> 00:09:07,600 Morning, rangers! 193 00:09:07,677 --> 00:09:10,889 So, I got a little overextended last night and, uh, 194 00:09:10,924 --> 00:09:12,881 lost the park to the mayor in a poker game. 195 00:09:12,966 --> 00:09:14,599 - Moving on. - You what?! 196 00:09:14,684 --> 00:09:17,051 Don't judge me. I had four aces. 197 00:09:17,103 --> 00:09:19,270 All of you would've done exactly the same thing, 198 00:09:19,356 --> 00:09:20,471 so this is as much your fault as it is mine. 199 00:09:20,557 --> 00:09:23,925 See, Woody, this is why no one likes you. 200 00:09:23,994 --> 00:09:26,494 You think that's why no one likes him? Ha! 201 00:09:26,563 --> 00:09:28,813 Oh, don't worry about it. The park will be fine. 202 00:09:28,899 --> 00:09:30,231 Nothing's going to change. 203 00:09:46,216 --> 00:09:49,468 It's going to be so much more convenient 204 00:09:49,469 --> 00:09:52,720 to hunt them all in our own backyard. 205 00:09:58,728 --> 00:10:01,613 Well, this is great. All these wild animals 206 00:10:01,614 --> 00:10:04,499 are going to be a huge draw for the tourists. 207 00:10:04,661 --> 00:10:07,852 Uh, Woody, the animals are eating the tourists. 208 00:10:09,906 --> 00:10:12,011 I just thought of a great way for you to lose weight. 209 00:10:12,046 --> 00:10:13,984 - Really? - It's called running as fast 210 00:10:13,985 --> 00:10:15,526 as you mother[bleep]ing can! 211 00:10:19,616 --> 00:10:21,616 Worst case scenario, they rip your leg off. 212 00:10:21,701 --> 00:10:23,334 That's still losin' weight! 213 00:10:23,420 --> 00:10:25,086 Thanks, buddy! 214 00:10:25,121 --> 00:10:27,121 Woody, what are you going to do about this? 215 00:10:27,190 --> 00:10:30,110 Hmm, would you accept "[bleep] you" as an answer? 216 00:10:30,109 --> 00:10:33,181 - No? - Fine! I'll go talk to the mayor. 217 00:10:36,933 --> 00:10:39,350 Oh, no, Bobby. Rhinoceroseses! 218 00:10:39,436 --> 00:10:41,469 I told you we shouldn't have played Jumanji! 219 00:10:44,858 --> 00:10:46,140 Listen, Fordles, can we talk? 220 00:10:46,192 --> 00:10:49,377 Uh, some of the other rangers... not me, of course... 221 00:10:49,446 --> 00:10:51,346 think the animals you flew into the park 222 00:10:51,414 --> 00:10:54,478 are destroying the place. Crazy, right? 223 00:10:54,513 --> 00:10:57,685 Tell them I'm calling the shots at Brickleberry now. 224 00:10:57,754 --> 00:11:02,741 If it gets destroyed, so be it, as long as I get to hunt down 225 00:11:02,776 --> 00:11:07,662 and kill those animals the only way a man should... 226 00:11:07,747 --> 00:11:11,499 High on crack! 227 00:11:11,584 --> 00:11:13,775 Yeah, but why do you have to do it at Brickleberry? 228 00:11:13,810 --> 00:11:16,971 Well, it beats going to Africa. I hate flying. 229 00:11:17,007 --> 00:11:19,223 And skinny kids with fat bellies scare me. 230 00:11:19,309 --> 00:11:20,258 I know, right? 231 00:11:20,343 --> 00:11:22,910 Pick a body type, you fat skinny bastards. 232 00:11:22,979 --> 00:11:25,747 I'm just lucky you picked up those two aces on the draw. 233 00:11:25,815 --> 00:11:29,100 Yeah, if only I'd... how'd you know I picked up 234 00:11:29,185 --> 00:11:31,069 two aces on the draw? 235 00:11:31,154 --> 00:11:32,898 Wait a second. You cheated! 236 00:11:32,933 --> 00:11:36,858 Oh, no. A politician who cheats? What's next? 237 00:11:36,926 --> 00:11:40,549 An eskimo that [bleeps] coconuts? 238 00:11:40,964 --> 00:11:45,834 - Sorry, I'm very high. - But... But we're best friends. 239 00:11:45,869 --> 00:11:48,903 We're not friends! You're an asshole! 240 00:11:48,972 --> 00:11:52,974 I played you like a bitch just to get my hands on that park. 241 00:11:53,043 --> 00:11:54,275 This means war! 242 00:11:54,344 --> 00:11:56,844 You are now a sworn enemy of Woody Johnson. 243 00:11:56,913 --> 00:11:59,480 Unless you want to start over and try to be friends again? 244 00:11:59,549 --> 00:12:03,952 - No, I don't. - Jesus, who wrote this shit? 245 00:12:04,220 --> 00:12:09,058 - And then, he could [bleep] a coconut! - Hello, Emmy! 246 00:12:10,143 --> 00:12:12,977 - Come on out, Mallory. - Don't be shy. 247 00:12:13,063 --> 00:12:15,063 I know what it's like to be the ugly one. 248 00:12:15,115 --> 00:12:16,197 But it gets better. 249 00:12:16,232 --> 00:12:18,933 It doesn't get any better. 250 00:12:24,074 --> 00:12:25,406 I can work with this. 251 00:12:48,398 --> 00:12:50,598 Ethel, Connie, gotta say, nice work. 252 00:12:50,650 --> 00:12:52,100 I actually have half a chub here. 253 00:12:52,152 --> 00:12:56,521 So, Mallory, you've been quiet. Tell me something about yourself. 254 00:12:56,606 --> 00:12:58,439 Be yourself, Mallory. 255 00:12:58,525 --> 00:13:00,992 Wanna take this train to [bleep] town? 256 00:13:01,077 --> 00:13:03,749 - I'm sorry? - Can I taste yo juice? 257 00:13:03,784 --> 00:13:05,530 I'm not even sure what we're talking about. 258 00:13:05,615 --> 00:13:07,949 I want to punch you in the b-hole. 259 00:13:08,001 --> 00:13:11,619 All right. And the word of the day is "extinction." 260 00:13:11,704 --> 00:13:15,338 Hang me upside down and speed bag my tits! 261 00:13:16,876 --> 00:13:18,926 Oh, my best friend betrayed me, and I have no way 262 00:13:18,962 --> 00:13:21,129 of getting my park back. 263 00:13:21,214 --> 00:13:23,765 - What do I do, Malloy? - I got my own problems. 264 00:13:23,800 --> 00:13:26,684 Some cock-eyed woodchuck wants me to punch her in the b-hole. 265 00:13:26,770 --> 00:13:28,352 No wonder I'm the last of my species. 266 00:13:28,438 --> 00:13:29,971 That's it! You're a genius, Malloy. 267 00:13:30,039 --> 00:13:32,707 No, but I still make Steve look dumber 268 00:13:32,776 --> 00:13:34,175 than a sack of dry shit. 269 00:13:36,446 --> 00:13:38,000 "Sack." 270 00:13:38,698 --> 00:13:40,314 Malloy, why'd you run off? 271 00:13:40,400 --> 00:13:42,150 I thought you and Mallory had a real moment there. 272 00:13:42,235 --> 00:13:43,551 What moment was that? 273 00:13:43,620 --> 00:13:45,720 When she asked me to fist fight her lady lips? 274 00:13:45,789 --> 00:13:49,624 Yeah, that was [bleep] hot. Mmm. 275 00:13:49,659 --> 00:13:52,043 Malloy, you have a responsibility to continue your kind. 276 00:13:52,128 --> 00:13:55,329 - You have to have sex with her. - I'd rather die. 277 00:13:55,381 --> 00:13:57,248 Then you leave me no choice. 278 00:13:57,333 --> 00:14:01,052 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! I wasn't serious! 279 00:14:01,137 --> 00:14:05,640 Aw, what a cute little coma. What are you doing? 280 00:14:05,708 --> 00:14:08,709 I was able to extract an egg from Mallory last night. 281 00:14:08,778 --> 00:14:11,679 Now I just need to get Malloy's sperm and I can fertilize it. 282 00:14:11,748 --> 00:14:14,266 It's okay, Ethel. Just close your eyes and pretend 283 00:14:14,267 --> 00:14:16,784 you're tugging your way out of another speeding ticket. 284 00:14:19,622 --> 00:14:22,623 - Connie, I got the semen! - Yeah, it's about time. 285 00:14:22,692 --> 00:14:24,826 I got tired of watching after two hours. 286 00:14:24,894 --> 00:14:27,428 Yeah, whiskey dick's nothing compared to tranq spank. 287 00:14:27,497 --> 00:14:29,030 Pretty sure I have carpal tunnel now, 288 00:14:29,098 --> 00:14:30,832 but you know what, it was worth it. 289 00:14:36,439 --> 00:14:38,539 Steve! You gained ten pounds! 290 00:14:38,608 --> 00:14:41,209 Damn it! I'll never fit in this uniform. 291 00:14:41,277 --> 00:14:42,891 Looks like diet and exercise aren't your thing. 292 00:14:42,926 --> 00:14:44,434 We need to try something new. 293 00:14:44,469 --> 00:14:47,548 But I've tried everything. Not even liposuction worked! 294 00:14:49,452 --> 00:14:53,137 I can't believe you were going to throw this out. It's delicious! 295 00:14:55,525 --> 00:14:56,524 Where are you taking me? 296 00:14:56,559 --> 00:14:58,860 I was having the best tug job dream. 297 00:14:58,895 --> 00:15:02,063 You're going to help me save this park. Now be quiet. 298 00:15:05,268 --> 00:15:08,486 Well, mayor, I guess you really tickled his ivories. 299 00:15:08,571 --> 00:15:09,987 What do you want, Woody? 300 00:15:10,073 --> 00:15:12,073 Well, I thought you might be interested in a little wager, 301 00:15:12,125 --> 00:15:15,076 since you call yourself a betting man. 302 00:15:15,161 --> 00:15:17,211 What could you possibly have that I want? 303 00:15:17,280 --> 00:15:19,914 I've already taken everything from you. 304 00:15:19,966 --> 00:15:22,016 Oh, not everything. Look at these gums. 305 00:15:22,085 --> 00:15:27,089 - What is this, roots? - Oh my god! Ursus loquacious! 306 00:15:27,090 --> 00:15:32,627 The rarest animal on the planet, the holy grail. 307 00:15:32,695 --> 00:15:34,979 Here's the bet. I'll let you hunt Malloy... 308 00:15:35,064 --> 00:15:37,598 - What?! - but only for one hour. 309 00:15:37,684 --> 00:15:39,767 If you can't kill him, I get my park back. 310 00:15:39,819 --> 00:15:41,936 Can we think of a plan that doesn't involve my death? 311 00:15:42,021 --> 00:15:43,404 Nah, too much trouble. 312 00:15:43,473 --> 00:15:46,941 - The hunt starts at noon tomorrow. - You got a deal. 313 00:15:47,026 --> 00:15:49,277 Get ready to mount that rhino. 314 00:15:49,362 --> 00:15:53,963 Get in line. Oh, I like these exotic women. 315 00:15:57,022 --> 00:16:01,658 Ugh! This diet is making me hungry. 316 00:16:03,529 --> 00:16:06,730 I don't know who See-mon is, but I'm eating his yogurt. 317 00:16:06,799 --> 00:16:08,799 Mmm-mmm! 318 00:16:08,867 --> 00:16:10,917 It's got a kick to it! 319 00:16:11,003 --> 00:16:11,835 Steve, what the [bleep] are you doing? 320 00:16:11,870 --> 00:16:15,272 I know! I'm cheating on my diet. 321 00:16:15,341 --> 00:16:18,508 Cheating on your diet? You eating bear jizz! 322 00:16:18,577 --> 00:16:20,711 Oh, my god! 323 00:16:20,879 --> 00:16:22,746 Oh, my god! 324 00:16:23,688 --> 00:16:27,150 Why would See-mon write his name on a cup of bear jizz? 325 00:16:31,357 --> 00:16:33,256 Steve, do you feel okay? 326 00:16:33,325 --> 00:16:36,126 Uh, just got a hold of some bad yogurt. 327 00:16:36,195 --> 00:16:37,494 I'm trying not to think about it. 328 00:16:37,563 --> 00:16:40,039 Wanna split my tapioca pudding? 329 00:16:40,934 --> 00:16:42,631 You could've just said "no." 330 00:16:42,901 --> 00:16:46,870 So Woody's big plan is to sacrifice "my life" 331 00:16:46,905 --> 00:16:48,655 to get his stupid park back. 332 00:16:48,741 --> 00:16:51,074 Cubsy wubs, there's no way daddy's gonna let you die. 333 00:16:51,143 --> 00:16:52,209 I've got it all planned out. 334 00:16:52,277 --> 00:16:55,412 What? My funeral? Eat my jizz, Woody. 335 00:16:55,481 --> 00:16:57,247 Shut up! 336 00:16:57,333 --> 00:16:59,800 First, I'm going use bear tracks to lure Mayor Ford 337 00:16:59,885 --> 00:17:02,636 to the Brickleberry briar patch where stage one 338 00:17:02,721 --> 00:17:04,421 of my plot begins... 339 00:17:04,473 --> 00:17:08,558 and that brings us to little ol' stage 238: 340 00:17:08,594 --> 00:17:12,979 Batman'll come swinging in and say... "Justice!" 341 00:17:13,065 --> 00:17:16,066 So as long as we do this all before noon, you'll be fine. 342 00:17:16,135 --> 00:17:18,235 Uh, it's 12:45. 343 00:17:18,303 --> 00:17:21,538 You see, that's why I need an alarm clock in my ass! 344 00:17:21,607 --> 00:17:23,941 Wow, Malloy! I didn't know you were in 345 00:17:23,942 --> 00:17:25,909 - the triple nipple club too. - Oh, crap! Move! 346 00:17:29,181 --> 00:17:31,582 I'm outta here. Great plan, Woody. 347 00:17:31,634 --> 00:17:33,817 Where are you going? It's dangerous out there. 348 00:17:33,886 --> 00:17:35,452 It's dangerous in here. 349 00:17:35,521 --> 00:17:38,522 And if I'm gonna die, I'm not gonna die a virgin. 350 00:17:38,591 --> 00:17:42,613 Hey! Someone spilled bleach in my warm salted mayonnaise. 351 00:17:42,653 --> 00:17:45,684 - You smell it, Steve? - That's so specifi... 352 00:17:47,492 --> 00:17:49,266 Run! 353 00:17:50,903 --> 00:17:53,412 There's not much time. We have to make love. 354 00:17:53,413 --> 00:17:55,032 Shit, yeah, we do. 355 00:17:55,067 --> 00:17:59,105 Oh, it's time to serve up some panny pudding. 356 00:17:59,140 --> 00:18:01,311 No. 357 00:18:01,380 --> 00:18:05,440 Oh, hell, you gonna tape me up before you split these guts? 358 00:18:05,475 --> 00:18:08,214 That gets my ovaries clapping and 359 00:18:08,215 --> 00:18:10,954 my bung hole flapping 'cause... 360 00:18:11,006 --> 00:18:13,524 All right. Let's get this over with. 361 00:18:13,592 --> 00:18:15,759 Come out, little bear. This won't hurt much. 362 00:18:15,828 --> 00:18:18,695 It's just a little genocide. 363 00:18:20,833 --> 00:18:24,301 I've got you now. 364 00:18:24,386 --> 00:18:26,870 Nothing like killing an animal at his moment of climax. 365 00:18:26,939 --> 00:18:32,476 Don't you shoot my bear! 366 00:18:32,528 --> 00:18:35,946 Noooo! 367 00:18:35,981 --> 00:18:38,198 I wish I knew what it was like to lose a child. 368 00:18:38,284 --> 00:18:41,785 - Khloe? - Yeah, Khloe. I hate that hairy ape. 369 00:18:44,800 --> 00:18:48,201 Malloy, you were my best friend. I loved you. 370 00:18:48,287 --> 00:18:50,342 Why did I try to find a new friend when 371 00:18:50,343 --> 00:18:52,398 my true friend was right here, and now my 372 00:18:52,399 --> 00:18:54,925 fake friend killed my only friend? 373 00:18:56,043 --> 00:18:57,844 Jesus, you're a pussy. 374 00:18:57,880 --> 00:19:00,380 But if you're here calling me a pussy... 375 00:19:00,449 --> 00:19:02,582 Who is... What is...? 376 00:19:02,901 --> 00:19:06,803 Ew, god dammit, that's ugly. Why the hell is she wearing a strap-on? 377 00:19:06,872 --> 00:19:10,440 Had to save my ass by giving up my ass. 378 00:19:10,509 --> 00:19:12,979 Yeah, I'm the only kinky freak around here. 379 00:19:13,014 --> 00:19:16,779 1:00 on the dot. You lose, Woody. 380 00:19:16,814 --> 00:19:19,249 The deal was you had to kill Malloy within one hour. 381 00:19:19,318 --> 00:19:22,019 You killed another bear who was way too ugly 382 00:19:22,020 --> 00:19:24,721 - to live anyway. - I'll give you this much, Woody. 383 00:19:24,790 --> 00:19:27,290 You sure know how to get lucky. 384 00:19:27,359 --> 00:19:32,329 - The park is yours. - I beat you, you son of a bitch! 385 00:19:32,414 --> 00:19:33,830 Hey, Woody. 386 00:19:33,882 --> 00:19:36,833 Well look who finally decided to show up... Batman. 387 00:19:36,885 --> 00:19:41,338 - You do know that's not Batman, right? - I think I know Batman. 388 00:19:41,423 --> 00:19:44,307 He's been sneaking in my window and fingering my bat cave 389 00:19:44,343 --> 00:19:47,143 - ever since I was a little boy. - Hmph. 390 00:19:48,947 --> 00:19:51,715 Today I learned a valuable lesson about friendship. 391 00:19:51,783 --> 00:19:53,950 It is better not to have any friends, 392 00:19:54,019 --> 00:19:56,152 so I'm just going to continue being an asshole. 393 00:19:56,221 --> 00:19:58,588 Oh, and I also learned that some guy dressed in a Batman suit 394 00:19:58,657 --> 00:20:01,758 - molested me as a child. - Now that Mallory's gone, 395 00:20:01,827 --> 00:20:03,360 I'm pretty excited to be the last of my species. 396 00:20:03,428 --> 00:20:05,128 People will pay big money to see me! 397 00:20:05,197 --> 00:20:08,256 Well, you're not exactly the last, Malloy. 398 00:20:08,291 --> 00:20:10,784 Thanks to the artificial bear womb I got on Skymall, 399 00:20:10,869 --> 00:20:13,086 Malloy's child will be born any second. 400 00:20:13,171 --> 00:20:15,572 Ooh, I'm going to be a grandfather! 401 00:20:15,640 --> 00:20:18,875 Uh, Woody, can I get a smaller ranger uniform? 402 00:20:18,960 --> 00:20:20,844 This one doesn't fit me anymore. 403 00:20:20,879 --> 00:20:23,540 Oh, Jesus. What the hell happened to you? 404 00:20:23,575 --> 00:20:24,714 What do you got all, the aids? 405 00:20:24,766 --> 00:20:28,793 No. I've been throwing up every day since I ate Malloy's semen. 406 00:20:28,828 --> 00:20:29,886 You did what?! 407 00:20:29,938 --> 00:20:33,056 Don't worry, I knew you'd be mad, so I replaced it 408 00:20:33,141 --> 00:20:35,418 - with my semen. - Oh, my god. 409 00:20:39,005 --> 00:20:42,040 Kill me! 410 00:20:45,712 --> 00:20:51,082 Got the only one. I am a god now. 411 00:20:51,084 --> 00:20:53,017 Uh, that's definitely for the best. 412 00:20:53,019 --> 00:20:55,653 I [bleep] love that guy. 413 00:20:57,418 --> 00:21:00,820 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 30743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.