Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:02,300
(DEL SHANNON'S 'RUNAWAY')
2
00:00:03,540 --> 00:00:06,100
- # As I walk along,
3
00:00:06,100 --> 00:00:07,860
# I wonder
4
00:00:07,860 --> 00:00:10,860
# a-what went wrong with our love.
5
00:00:11,060 --> 00:00:13,460
# A love that was so strong.
6
00:00:16,380 --> 00:00:18,380
# And as I still walk on,
7
00:00:18,820 --> 00:00:20,620
# I think of
8
00:00:20,620 --> 00:00:23,500
# the things we've done together
9
00:00:23,740 --> 00:00:26,220
# while our hearts were young.
10
00:00:29,220 --> 00:00:31,580
# I'm a-walking in the rain. #
11
00:00:31,700 --> 00:00:34,180
- Whew. She's a thing of beauty.
12
00:00:34,180 --> 00:00:36,180
(MUSIC FADES)
13
00:00:37,020 --> 00:00:40,300
- Look at that, hon.
I actually fixed it.
14
00:00:40,620 --> 00:00:42,700
- Only took me five weeks.
15
00:00:49,420 --> 00:00:52,500
(GLENCOE FT. FINLAY TATE'S 'SUGAR')
16
00:00:52,500 --> 00:00:55,700
www.able.co.nz
Copyright Able 2026.
17
00:00:56,340 --> 00:00:58,420
- Come on, lightweights.
18
00:01:00,100 --> 00:01:02,220
A toast.
19
00:01:03,060 --> 00:01:05,060
To Tomo.
20
00:01:05,060 --> 00:01:07,100
- To Tomo.
- Yup. To Tomo.
- To Tomo.
21
00:01:07,100 --> 00:01:09,220
- To Tomo. To Tomo! Pathetic.
22
00:01:09,220 --> 00:01:11,020
He'd be partying with me.
Not like you losers.
23
00:01:11,020 --> 00:01:14,580
- Says the guy drinking
blue curacao like it's 2001.
24
00:01:14,580 --> 00:01:16,620
- 2001. Yeah.
25
00:01:16,620 --> 00:01:18,860
Back when Devlin still thought
he was gonna make the All Blacks.
26
00:01:18,860 --> 00:01:22,300
Come on, boys. This weekend's
meant to be like the old days.
27
00:01:22,300 --> 00:01:24,900
Like all those summers here
just rinsin' it until sunrise.
28
00:01:24,900 --> 00:01:27,580
GRUNTS: Mm.
- Waste of good sleeping-in time,
bro.
29
00:01:27,580 --> 00:01:31,100
- Oh Jesus. Don't start talking
about your kids again, Devlin.
It's boring.
30
00:01:31,100 --> 00:01:33,900
- No, that would be the 40-year-old
sad guy who peaked in high school.
31
00:01:33,900 --> 00:01:36,580
- Another toast. Right? To Tomo.
32
00:01:37,060 --> 00:01:39,060
- (SIGHS)
- Piss off.
33
00:01:39,460 --> 00:01:41,460
- Peaked at high school.
34
00:01:41,700 --> 00:01:43,900
At least I don't go there
for my girlfriends.
35
00:01:43,900 --> 00:01:45,900
- A ha ha (!)
- Ross.
36
00:01:46,340 --> 00:01:48,860
Why'd you bring her
on a boys' trip?
37
00:01:48,860 --> 00:01:51,940
Couldn't find a babysitter?
- Come on. Mitchell.
38
00:01:52,380 --> 00:01:54,380
- Hey. Blondie.
39
00:01:54,420 --> 00:01:56,420
What is it you see in him?
40
00:01:57,220 --> 00:02:00,220
- Where's your lady, Mitch?
Oh, that's right. She left you.
41
00:02:00,220 --> 00:02:01,980
Can't think of why.
42
00:02:01,980 --> 00:02:05,140
- You wanna say that again,
dickhead?
- Come on, guys. Mitch.
43
00:02:05,140 --> 00:02:08,860
- Shithead then.... shithead now.
- LAUGHS: Oh yeah?
44
00:02:08,860 --> 00:02:11,620
(DOOR OPENS)
- Hello?
- Mm.
45
00:02:11,620 --> 00:02:13,340
Hi.
- Hiya.
46
00:02:13,340 --> 00:02:16,380
- Hey, Room 2. I was gonna
take a look at your sink.
47
00:02:16,380 --> 00:02:21,580
- Yeah, you might wanna sort what's
happening out there first.
48
00:02:21,580 --> 00:02:23,380
- Let's go.
- (LAUGHS)
49
00:02:23,380 --> 00:02:26,060
- I kicked your arse in year 12.
- You kicked my arse? Bullshit.
50
00:02:26,060 --> 00:02:28,420
- Yeah. And I'll do it again.
- Try it.
- Come on! Guys.
51
00:02:28,420 --> 00:02:30,460
- Try it.
(SHOUTING OVERLAPS)
52
00:02:30,460 --> 00:02:33,100
- Hey, hey, hey.
Easy. Easy. Easy. You good?
53
00:02:33,100 --> 00:02:35,500
- Aargh! Aargh! Aargh!
- Vin.
54
00:02:36,220 --> 00:02:39,500
- Take your hands off me!
- Sorry. Sorry.
55
00:02:40,340 --> 00:02:42,340
- This is bullshit!
56
00:02:45,340 --> 00:02:47,820
What are you looking at?!
- OK.
57
00:02:51,620 --> 00:02:53,740
- I'm― I'm so sorry.
58
00:02:53,740 --> 00:02:57,220
- You know what? There's a great
fish and chip shop down by
the beach. Let's just...
59
00:02:57,220 --> 00:02:59,820
call it a night, eh?
- We lost a friend...
60
00:02:59,820 --> 00:03:01,820
a year ago today. Um...
61
00:03:02,540 --> 00:03:05,380
We thought it would be
a good idea to, you know,
62
00:03:05,380 --> 00:03:07,380
gather―
- It's OK, babe.
63
00:03:07,380 --> 00:03:11,540
Emotions are running high.
- We can sort this out. You go.
64
00:03:11,540 --> 00:03:15,340
- Yeah, look. My... blocked sink.
It can wait.
65
00:03:17,980 --> 00:03:20,540
- Right. (CLEARS THROAT) We should―
- Hey, Vin.
66
00:03:20,540 --> 00:03:22,580
- Yep. Don't manhandle the guests.
- Yeah.
- Yep.
67
00:03:22,580 --> 00:03:24,540
- That'd be good.
- Mm-hm.
68
00:03:24,540 --> 00:03:26,660
(MYSTERIOUS MUSIC)
69
00:03:27,180 --> 00:03:29,380
(DISTANT TRAFFIC PASSES)
70
00:03:32,980 --> 00:03:34,980
(SEAGULLS CAW)
71
00:03:40,460 --> 00:03:43,060
(MYSTERIOUS MUSIC CONTINUES)
72
00:03:46,580 --> 00:03:48,820
(WATER TRICKLES)
73
00:03:48,820 --> 00:03:52,020
- Never underestimate the stupidity
of your average motel guest.
74
00:03:52,020 --> 00:03:56,300
- Although we have been having
problems with the plumbing
since we got here.
75
00:03:56,300 --> 00:03:59,380
- Yeah. The old owners
never kept on top of things.
76
00:03:59,380 --> 00:04:02,260
- Well, yeah―
(STAMMERS) Wait. Don't.
77
00:04:02,260 --> 00:04:04,180
- Hello. Housekeeping.
78
00:04:04,180 --> 00:04:06,660
- Pretty sure he's not in there,
Cole. He would've noticed
the flooding.
79
00:04:06,660 --> 00:04:09,740
- Still polite to knock, Vinny.
- Yup.
80
00:04:13,820 --> 00:04:16,100
Aargh... (CLICKS TONGUE).
81
00:04:16,100 --> 00:04:18,100
MUTTERS: God.
82
00:04:18,700 --> 00:04:21,180
- Glad we replaced the carpet.
83
00:04:21,180 --> 00:04:22,620
(WATER RUSHES)
84
00:04:22,620 --> 00:04:25,340
- He's gone out
and left the taps on.
85
00:04:25,340 --> 00:04:30,420
- Told you. Stupid.
- Well, it's payback for me
putting him on the ground.
86
00:04:30,420 --> 00:04:34,580
There was a situation I was
trying to de-escalate. Anyway.
87
00:04:34,580 --> 00:04:35,340
(GRUNTS)
88
00:04:35,340 --> 00:04:36,180
WHISPERS: Shit.
89
00:04:36,180 --> 00:04:38,460
(DOOR OPENS, WATER RUSHES)
90
00:04:39,180 --> 00:04:40,460
Oh shit.
91
00:04:40,460 --> 00:04:43,140
(MARLON WILLIAMS' 'PARTY BOY')
92
00:04:49,020 --> 00:04:50,260
- Come on, Mitchell.
93
00:04:50,260 --> 00:04:51,580
- # Party boy.
94
00:04:53,620 --> 00:04:56,140
# Everybody looks at you
how they do. #
95
00:04:56,140 --> 00:04:57,900
- You've gotta be kidding.
96
00:04:57,900 --> 00:05:03,420
- You know there's a reason people
drift apart after high school, eh.
97
00:05:03,420 --> 00:05:05,420
- Ross? Shall we go?
98
00:05:10,700 --> 00:05:12,700
(CAR APPROACHES)
99
00:05:13,340 --> 00:05:15,340
- Ah.
100
00:05:17,940 --> 00:05:20,100
- (EXHALES) Kia ora.
101
00:05:20,420 --> 00:05:22,420
Constable Jamie Haira.
102
00:05:22,620 --> 00:05:25,460
Seen you around town.
- Pete Coleman ― Cole.
103
00:05:25,460 --> 00:05:27,460
My wife, Vinny.
- Hello.
104
00:05:28,700 --> 00:05:30,660
- Oh. Surf was up.
105
00:05:30,660 --> 00:05:31,820
Sometimes you can't say no.
106
00:05:31,820 --> 00:05:33,540
- (CHUCKLES THINLY)
107
00:05:33,540 --> 00:05:35,620
- Unit, uh, 3.
- Oh.
- Um...
108
00:05:42,420 --> 00:05:45,020
- Sure he knows what he's doing.
109
00:05:45,020 --> 00:05:47,020
(MYSTERIOUS MUSIC)
110
00:05:50,020 --> 00:05:55,420
- So, we've, um, turned off the taps,
but otherwise kept the scene secure.
111
00:05:55,420 --> 00:05:59,500
Was that a police protocol handbook?
- Yeah. Yeah, it was.
112
00:05:59,500 --> 00:06:02,180
So, uh... accidental drowning.
113
00:06:03,420 --> 00:06:06,740
- Do you want me to talk to
the friends, get next of kin
while you wait for the paramedics?
114
00:06:06,740 --> 00:06:09,100
- It's a bit late for paramedics.
115
00:06:09,100 --> 00:06:12,300
(CLICKS TONGUE)
- No, to... do the VOD.
116
00:06:13,100 --> 00:06:15,100
- Oh. Right.
117
00:06:15,700 --> 00:06:18,420
(CHUCKLES) You sound like you know
what you're talking about.
118
00:06:18,420 --> 00:06:23,100
- Oh, yeah. Uh... (CHUCKLES WRYLY)
Police background. Retired now.
119
00:06:23,100 --> 00:06:26,980
- I actually haven't done a VOD yet.
- Ah. Must be pretty quiet
around here.
120
00:06:26,980 --> 00:06:28,740
- CHUCKLES: Yeah. Yeah, it is.
121
00:06:28,740 --> 00:06:31,460
And also, I've only
been here since October.
- Oh, yeah?
122
00:06:31,460 --> 00:06:34,460
Where were you before?
- Police college.
123
00:06:34,460 --> 00:06:38,100
Yeah. This is― This is quite
a new gig for me, so...
124
00:06:38,100 --> 00:06:40,780
Sorry I'm smiling.
I'm shitting myself.
125
00:06:40,780 --> 00:06:43,060
- Do you want me to do the VOD?
126
00:06:44,060 --> 00:06:48,300
- (STAMMERS) That'd be amazing.
I'll talk to the friends.
127
00:06:48,300 --> 00:06:51,100
- OK.
- Hey, I appreciate it, uh...
128
00:06:51,700 --> 00:06:54,180
- Oh, Vanessa ― Vinny.
- Vinny.
129
00:06:55,060 --> 00:06:57,060
I owe you one.
130
00:06:58,420 --> 00:07:00,420
(MYSTERIOUS MUSIC)
131
00:07:07,620 --> 00:07:10,500
- I mean, he was pissed,
yeah, but...
132
00:07:10,500 --> 00:07:13,580
- How can we have lost another mate?
133
00:07:13,580 --> 00:07:16,180
- Year ago to the day since Tomo.
134
00:07:26,100 --> 00:07:28,100
- (CLEARS THROAT)
135
00:07:30,220 --> 00:07:34,660
Remember how you said not to ship
the CDs because we'd never use them?
136
00:07:34,660 --> 00:07:36,660
Kaboom-ba. (CHUCKLES)
137
00:07:37,620 --> 00:07:39,580
(SIGHS)
138
00:07:39,580 --> 00:07:43,180
(SANDIE SHAW'S
'IF YOU EVER NEED ME' PLAYS)
139
00:07:44,860 --> 00:07:47,540
Vinny.
- (EXHALES)
140
00:07:48,820 --> 00:07:51,020
- Unit 3. I just... (SIGHS)
141
00:07:52,140 --> 00:07:54,900
I don't think it was an accident.
- No, you don't.
142
00:07:54,900 --> 00:07:57,860
- Cole, come on. You were wondering
too. He was fully clothed.
143
00:07:57,860 --> 00:07:59,860
- Vinny, no.
144
00:07:59,860 --> 00:08:02,460
One idiot, too much drink, sad.
145
00:08:02,740 --> 00:08:04,460
Dumb accident.
146
00:08:04,540 --> 00:08:06,940
(EXHALES DEEPLY) Come here.
147
00:08:11,020 --> 00:08:12,420
(EXHALES DEEPLY)
148
00:08:12,420 --> 00:08:14,420
Fresh start, remember?
149
00:08:15,540 --> 00:08:17,540
- Yup. OK.
150
00:08:18,300 --> 00:08:21,180
People die all the time.
Not always murder.
151
00:08:21,180 --> 00:08:23,180
- # My darlin',
152
00:08:23,820 --> 00:08:26,740
# if only
153
00:08:26,740 --> 00:08:28,340
# you knew ―
154
00:08:28,340 --> 00:08:31,580
# I'm missin' you.
155
00:08:32,660 --> 00:08:34,660
# Wanting to be
156
00:08:35,260 --> 00:08:37,260
# kissing you.
157
00:08:37,300 --> 00:08:39,300
# Well... #
158
00:08:45,580 --> 00:08:49,140
- Well, I'm here to talk to the
friends. Ask them to stick around.
159
00:08:49,140 --> 00:08:52,420
- There's been a development?
- Big one.
160
00:08:52,420 --> 00:08:54,900
Yeah. News in from forensics?
161
00:08:55,900 --> 00:08:59,340
Oh, it might be... confidential.
- Oh, it's― it's fine.
We're not civilians.
162
00:08:59,340 --> 00:09:01,340
- We are 100% civilians.
163
00:09:01,900 --> 00:09:04,260
- Prelim autopsy results.
Something's shown up.
164
00:09:04,260 --> 00:09:05,580
- Nothing.
165
00:09:05,580 --> 00:09:08,860
As in no water on the lungs.
- He didn't drown.
166
00:09:08,860 --> 00:09:09,820
WHISPERS: Told you.
167
00:09:09,820 --> 00:09:12,820
- This is the bit where
I call in the big guns. Right?
168
00:09:12,820 --> 00:09:15,220
The real police.
- You're not the real police?
169
00:09:15,540 --> 00:09:17,580
- But I'm gonna do
the preliminary statements.
170
00:09:17,580 --> 00:09:20,700
And shout out if you need anything―
- I'm sure Constable Haira
doesn't need us―
171
00:09:20,700 --> 00:09:22,020
- No, but if he wanted to.
- He doesn't.
172
00:09:22,020 --> 00:09:23,660
- He might.
- Doesn't.
173
00:09:23,660 --> 00:09:25,540
(CLUNK!)
174
00:09:25,540 --> 00:09:27,540
- Thanks for the coffee.
175
00:09:27,540 --> 00:09:29,540
- CHUCKLES: Hmm.
176
00:09:29,540 --> 00:09:31,540
(DOOR OPENS, CLOSES)
177
00:09:32,980 --> 00:09:35,220
It just feels wrong
we're sitting here doing nothing.
178
00:09:35,220 --> 00:09:38,500
- We are running our new motel.
- (SIGHS)
179
00:09:38,900 --> 00:09:41,700
And staying in our lane. OK. Fine.
180
00:09:44,820 --> 00:09:46,780
- (INHALES SHARPLY)
181
00:09:46,780 --> 00:09:48,540
- What do you mean,
don't leave town?
182
00:09:48,540 --> 00:09:51,380
- I just need to take
a few more statements.
- Nah. I've gotta get home
183
00:09:51,380 --> 00:09:55,460
to my daughters, and this is stupid.
No one actually killed Mitchell.
184
00:09:55,460 --> 00:09:58,820
- Well, I don't think that's what
the police officer is saying.
185
00:09:58,820 --> 00:10:01,300
Oh, it is. You are saying that.
186
00:10:01,460 --> 00:10:05,180
- The situation's just not as
straightforward as we first thought.
187
00:10:05,180 --> 00:10:07,180
- Nah.
188
00:10:09,340 --> 00:10:11,340
- (EXHALES SLOWLY)
189
00:10:11,340 --> 00:10:14,100
So do we postpone
rock 'n' roll night?
190
00:10:14,100 --> 00:10:16,100
- Suppose so.
191
00:10:17,100 --> 00:10:19,100
All done?
- Yeah.
192
00:10:19,300 --> 00:10:23,300
They're not stoked. Acted like
I'd accused them of something.
193
00:10:23,300 --> 00:10:27,060
- All of them did,
or anyone in particular?
- Vinny.
194
00:10:27,060 --> 00:10:29,100
- Look. They'll be OK.
(CAR ENGINE REVS, THUD!)
195
00:10:29,100 --> 00:10:31,500
(METAL CREAKS, ENGINE REVS)
196
00:10:31,500 --> 00:10:33,500
(ENGINE STARTS)
197
00:10:38,020 --> 00:10:40,500
(METAL CREAKS)
- SIGHS: Oh...
198
00:10:41,020 --> 00:10:42,820
- Oh, for fu...
199
00:10:42,820 --> 00:10:44,660
- Constable, what are you doing? Go!
200
00:10:44,660 --> 00:10:47,140
- He― He might just be going
to the shop or something.
201
00:10:47,140 --> 00:10:49,140
- (EXCLAIMS)
202
00:10:49,580 --> 00:10:51,140
- He's not going to the shop, is he?
(CAR DOOR SLAMS)
203
00:10:51,140 --> 00:10:53,500
- Call another unit. Get him blocked
off before he can leave town.
(CAR STARTS)
204
00:10:53,500 --> 00:10:56,260
- We don't have another unit.
I'm it.
205
00:10:56,260 --> 00:10:58,260
(CAR ENGINE RUMBLES)
206
00:11:01,100 --> 00:11:04,500
- Take it easy―
(TYRES SCREECH)
...love.
207
00:11:04,500 --> 00:11:06,700
(PLUTO'S "ROCK 'N' ROLL")
208
00:11:09,660 --> 00:11:11,500
- # Take the colours of New Year,
209
00:11:11,500 --> 00:11:13,460
# brushing the plain...
210
00:11:13,460 --> 00:11:15,420
- No, no. You go ahead.
211
00:11:15,420 --> 00:11:18,500
(PLUTO'S "ROCK 'N' ROLL" CONTINUES)
212
00:11:23,060 --> 00:11:25,260
Gotcha.
(ENGINE RUMBLES)
213
00:11:25,300 --> 00:11:27,300
(TYRES SCREECH)
214
00:11:28,060 --> 00:11:29,660
(TYRES SCREECH)
215
00:11:29,660 --> 00:11:32,140
(FINAL ROCK GUITAR FLOURISH)
216
00:11:38,660 --> 00:11:40,140
You wanna step out of the vehicle?
217
00:11:41,140 --> 00:11:44,260
- I was gonna pay the bill online.
I-I was.
- It's not about that.
218
00:11:44,260 --> 00:11:49,100
Taking off when you hear
there's a police investigation?
It's not a great look, mate.
219
00:11:49,100 --> 00:11:53,500
- Yeah. I-I'm just, um...
I need to get home to my kids.
220
00:11:53,740 --> 00:11:56,100
- Full-time dad, huh?
- Yeah.
221
00:11:56,100 --> 00:11:59,060
And didn't Mitch love
giving me shit about it.
222
00:11:59,060 --> 00:12:00,740
Which is fine.
223
00:12:00,740 --> 00:12:02,820
Uh, we're old mates, eh.
224
00:12:02,820 --> 00:12:05,820
- Did Mitch give everyone shit,
or were you special?
225
00:12:05,820 --> 00:12:09,820
- Why are you so interested?
- Can't help myself.
226
00:12:10,020 --> 00:12:14,060
Cole and I, we're ex-police.
New South Wales Homicide Division.
227
00:12:14,060 --> 00:12:16,060
- Ah. Ah, well, um...
228
00:12:16,180 --> 00:12:18,780
Ross was the main punching bag. Uh...
229
00:12:19,060 --> 00:12:21,220
Mitchell used to call him Povvo Ross
230
00:12:21,220 --> 00:12:24,020
cos he was at our school
on scholarship.
- Aha.
231
00:12:24,020 --> 00:12:26,100
- And now he's more successful
than all of us.
232
00:12:26,100 --> 00:12:29,660
- After you and Mitchell fought last
night, you didn't see him again?
233
00:12:29,660 --> 00:12:32,620
- No. Uh... I― I went to my room.
234
00:12:32,620 --> 00:12:34,660
Uh, I called home.
235
00:12:34,940 --> 00:12:38,260
Uh, my wife was having trouble
getting the girls to sleep, so, um,
236
00:12:38,260 --> 00:12:43,660
we Zoomed, and, uh, I sung them
lullabies till they drifted off.
- CHUCKLES: Hmm.
237
00:12:43,660 --> 00:12:47,180
- Shit. Do you really think
that someone killed Mitchell?
238
00:12:47,180 --> 00:12:51,980
- (CLICKS TONGUE) Oh, I don't
think he got drunk and fell into
a spa bath, put it that way.
239
00:12:51,980 --> 00:12:53,980
- Yeah. Me neither.
240
00:12:53,980 --> 00:12:56,260
Last year the wife and I
got a hot tub, right,
241
00:12:56,260 --> 00:12:59,180
and Mitchell said he couldn't
think of anything worse.
242
00:12:59,180 --> 00:13:01,300
Sitting in hot water ― he hates it.
243
00:13:01,300 --> 00:13:04,020
He wouldn't get into
the motel spa yesterday.
244
00:13:04,020 --> 00:13:06,660
Why would he go back to his room
and have one?
245
00:13:06,660 --> 00:13:08,660
(SIRENS WAIL)
246
00:13:09,380 --> 00:13:11,660
Oh no. Am I gonna be arrested?
247
00:13:11,660 --> 00:13:13,580
- No.
- (SIGHS SOFTLY)
248
00:13:13,580 --> 00:13:15,980
(SLOW WESTERN GUITAR MUSIC)
249
00:13:18,700 --> 00:13:23,420
So, Devlin's gonna send Jamie
evidence of a Zoom call last night.
250
00:13:23,420 --> 00:13:25,820
- Good. And then we're
gonna stay out of it.
251
00:13:25,820 --> 00:13:28,460
Hey, where are those little packets
of long-life milk?
252
00:13:28,460 --> 00:13:31,300
- But looking at
the group as a whole...
- (EXHALES SLOWLY)
253
00:13:31,300 --> 00:13:33,500
- ...who's the odd one out?
254
00:13:33,900 --> 00:13:36,100
The girlfriend, Shaylah.
255
00:13:36,100 --> 00:13:39,500
- Like the Blondie song?
- Yeah. I said that to her, babe,
when they checked in,
256
00:13:39,500 --> 00:13:42,700
and nothing. Just (BLOWS RASPBERRY)
total blank.
257
00:13:42,700 --> 00:13:45,580
- Well, just because
she has no musical knowledge,
it doesn't make her a murderer.
258
00:13:45,580 --> 00:13:47,860
Now, you wanna, uh... find an end?
259
00:13:47,860 --> 00:13:52,740
- Oh, I can't. Yeah. Little
packets of milk calling my name.
260
00:13:53,260 --> 00:13:55,260
(BLONDIE'S 'SHAYLA')
261
00:13:57,380 --> 00:13:59,620
- # Shayla
262
00:14:00,540 --> 00:14:03,780
# worked in a factory.
263
00:14:04,900 --> 00:14:07,860
# She wasn't history.
264
00:14:09,100 --> 00:14:12,140
# She's just a number.
265
00:14:14,460 --> 00:14:16,940
# One day
266
00:14:17,580 --> 00:14:21,380
# she gets her final pay,
267
00:14:21,940 --> 00:14:25,220
# and she goes far away.
268
00:14:32,100 --> 00:14:34,100
# Oh, whoa-oh, oh,
269
00:14:34,900 --> 00:14:36,380
# Whoa-oh, oh-oh.
270
00:14:36,380 --> 00:14:38,860
# Oh, whoa-oh, oh,
271
00:14:38,860 --> 00:14:42,020
# Whoa-oh, whoa-oh, whoa... #
272
00:14:43,580 --> 00:14:45,580
- Oh. Sorry. (LAUGHS)
273
00:14:50,940 --> 00:14:52,940
Oh. (CHUCKLES) Hey.
274
00:14:55,460 --> 00:14:58,260
- Doing my online stalking.
- Oh. Right.
275
00:14:58,260 --> 00:15:01,620
- Ex-girlfriends, potentials. You
gotta know who you're dealing with.
276
00:15:01,620 --> 00:15:03,700
I have a no vegans policy.
277
00:15:06,820 --> 00:15:11,180
- Hey, Saffron. Could you...
could you look into someone for me?
278
00:15:11,180 --> 00:15:13,380
- Yeah. Ex-boyfriend, is it?
279
00:15:13,380 --> 00:15:15,380
- Oh, no.
280
00:15:15,380 --> 00:15:17,380
No.
281
00:15:17,380 --> 00:15:19,860
(LOW, MYSTERIOUS JAZZ MUSIC)
282
00:15:28,900 --> 00:15:32,580
- So this Mitchell guy
follows Shaylah, but she
doesn't follow him back.
283
00:15:32,580 --> 00:15:35,780
- Hmm.
- He's liked heaps on her grid...
284
00:15:35,980 --> 00:15:39,820
all the way back to 2022,
which means he's scrolled back. Ew.
285
00:15:39,820 --> 00:15:44,020
- Devlin said Shaylah and Ross have
only been together three months.
286
00:15:44,020 --> 00:15:47,500
- Yeah. That lines up. He starts
showing up on her feed around then.
287
00:15:47,500 --> 00:15:50,900
- OK, so Mitchell likes his mate's
girlfriend. Did that get him killed?
288
00:15:50,900 --> 00:15:53,020
- Almost got me killed once.
289
00:15:53,020 --> 00:15:56,020
Enough said.
- (CHUCKLES AWKWARDLY)
290
00:15:56,020 --> 00:15:58,020
- Whoa. Unexpected.
291
00:15:58,420 --> 00:16:00,500
I wondered what
Shaylah does for a job,
292
00:16:00,500 --> 00:16:04,420
because her post is straight up
flexing and she never seems to work.
293
00:16:04,420 --> 00:16:10,300
So I was thinking sugar baby,
but I just did a quick image search,
and...
294
00:16:10,460 --> 00:16:12,940
- She's a nurse practitioner.
295
00:16:13,300 --> 00:16:16,300
(MYSTERIOUS JAZZ MUSIC CONTINUES)
296
00:16:35,380 --> 00:16:37,380
Hey.
297
00:16:37,380 --> 00:16:40,460
You've been entertaining
while I was out.
298
00:16:40,460 --> 00:16:43,340
- Actually, this glass... (SIGHS)
299
00:16:43,500 --> 00:16:45,500
is evidence.
300
00:16:46,180 --> 00:16:49,660
- SOFTLY: Oh.
- CHUCKLES: Yeah, OK. I took
a quick look at the crime scene.
301
00:16:49,660 --> 00:16:53,300
- Oh, that's naughty, Cole ―
not waiting till Homicide turns up.
302
00:16:53,300 --> 00:16:55,580
- Well, they're taking
their sweet time.
303
00:16:55,580 --> 00:16:59,100
And now Jamie can dust it
for prints, get a head start.
304
00:16:59,100 --> 00:17:02,900
- So someone was in the room
with Mitchell that night?
- Yep.
305
00:17:02,900 --> 00:17:05,940
- Anything else?
- Yep ― what I didn't find.
306
00:17:05,940 --> 00:17:09,340
The bottle the dead guy
was drinking from.
307
00:17:09,340 --> 00:17:15,140
- So whoever used this glass likely
took the bottle from the room. Why?
308
00:17:15,380 --> 00:17:17,740
- Because of the poison, I guess.
309
00:17:17,740 --> 00:17:19,740
- (CLICKS TONGUE) OK.
310
00:17:21,260 --> 00:17:26,860
Guess who I just saw at the pub?
Having lunch and looking
quite settled.
311
00:17:26,860 --> 00:17:28,700
- Shaylah.
312
00:17:28,700 --> 00:17:30,540
(DOOR UNLOCKS)
313
00:17:30,540 --> 00:17:32,540
(STEALTHY MUSIC)
314
00:17:35,100 --> 00:17:38,380
(INTRIGUING ROCKABILLY GUITAR MUSIC)
315
00:18:11,140 --> 00:18:13,140
(VEHICLE APPROACHES)
316
00:18:18,820 --> 00:18:20,820
(CELL PHONE VIBRATES)
317
00:18:21,260 --> 00:18:22,980
- (WHISPERS) God.
318
00:18:22,980 --> 00:18:26,260
How many do you need
for one weekend?
319
00:18:26,340 --> 00:18:29,140
- (MUTTERS INDISTINCTLY)
- See ya later.
320
00:18:29,140 --> 00:18:31,140
(INDISTINCT CHATTER)
321
00:18:31,500 --> 00:18:33,500
- I can't.
- Tired?
- Nup.
322
00:18:34,380 --> 00:18:36,020
- Oh. Gidday.
323
00:18:36,020 --> 00:18:38,020
- Hey.
- How was town?
324
00:18:38,020 --> 00:18:43,380
- Uh, yeah, we, uh, had a drink
for Mitchell. Still can't quite
get our heads around it.
325
00:18:43,380 --> 00:18:45,300
- Understandable.
- Yeah.
- Big shock.
326
00:18:45,300 --> 00:18:47,460
You know what? (CHUCKLES)
327
00:18:47,460 --> 00:18:51,140
Times like this, you need...
a distraction.
328
00:18:51,580 --> 00:18:54,900
Yeah, my wife and I,
this is― (BLOWS AIR)
a few years back ― we, uh...
329
00:18:54,900 --> 00:18:57,780
We did dancing lessons.
Rock 'n' roll.
330
00:18:57,780 --> 00:19:00,140
- Ha.
- Yeah, it was our respite.
331
00:19:00,140 --> 00:19:04,220
You know, when you're working hard
day and night, sometimes you just...
(INHALES DEEPLY)
332
00:19:04,220 --> 00:19:06,420
You just forget to breathe.
- BOTH: Yeah.
333
00:19:06,420 --> 00:19:08,540
You know, so twice a week,
we'd, um...
334
00:19:08,540 --> 00:19:12,060
Well, we'd hit the dancing studio,
and just whoo-hoo-hoo, daddy...
335
00:19:12,060 --> 00:19:14,940
- (CHUCKLES)
- ...let the world disappear.
- Wow.
336
00:19:14,940 --> 00:19:17,140
I don't wanna be rude, but bye.
337
00:19:17,140 --> 00:19:19,140
WHISPERS: Yeah. Yeah.
338
00:19:21,420 --> 00:19:22,980
- Vinny. Vinny. They're coming.
339
00:19:22,980 --> 00:19:25,620
- WHISPERS:
Why didn't you stall them?
(DOOR UNLOCKS)
340
00:19:25,620 --> 00:19:27,620
(SLIDING DOOR OPENS)
341
00:19:30,260 --> 00:19:31,540
(SLIDING DOOR CLOSES)
342
00:19:31,540 --> 00:19:35,540
- These people are mental.
- Devin said they used to be
police detectives.
343
00:19:35,540 --> 00:19:39,340
- That's so messed up.
- Try not to worry, Shay.
344
00:19:40,740 --> 00:19:42,740
- Gonna go have a shower.
345
00:19:42,740 --> 00:19:45,340
(INTRIGUING MUSIC CONTINUES)
346
00:19:48,180 --> 00:19:50,460
(CURIOUS GUITAR FLOURISH)
347
00:20:02,260 --> 00:20:04,260
(STEALTHY JAZZ MUSIC)
348
00:20:05,660 --> 00:20:07,660
- Shh.
349
00:20:10,180 --> 00:20:12,180
(SIGHS)
350
00:20:12,180 --> 00:20:14,180
(BREATHES HEAVILY)
351
00:20:14,180 --> 00:20:16,100
- You climbed out the window.
- Yeah.
352
00:20:16,100 --> 00:20:20,340
- You could've just said
you were refreshing the towels.
353
00:20:20,340 --> 00:20:22,340
- You make a good point.
354
00:20:23,340 --> 00:20:25,340
- (SIGHS SOFTLY)
355
00:20:25,740 --> 00:20:28,300
- Next time I'll bring props.
- No next time.
356
00:20:28,300 --> 00:20:31,300
Can't be snooping around and get...
357
00:20:31,700 --> 00:20:35,420
You nicked the woman's make-up?
- She's got so much,
she won't even notice.
358
00:20:35,420 --> 00:20:37,340
I'll put it back after.
359
00:20:37,340 --> 00:20:41,660
- If we'd installed security
cameras, we'd know exactly who
was in Mitchell's room.
360
00:20:41,660 --> 00:20:44,100
- Way to kill the holiday vibe.
361
00:20:44,100 --> 00:20:45,780
We don't need cameras, Cole.
362
00:20:45,780 --> 00:20:46,900
(POP!)
363
00:20:46,900 --> 00:20:52,460
Come on, Shaylah. I know you were
in Mitchell's hotel room that night.
364
00:20:52,460 --> 00:20:54,460
Oh, hey. We were just...
365
00:20:55,660 --> 00:20:57,780
trying to find a match
for the lipstick mark.
366
00:20:57,780 --> 00:21:01,780
- Jaffa Delight.
From the Main Beach Rd chemist.
367
00:21:02,620 --> 00:21:05,020
My ex used to wear it all the time.
368
00:21:05,020 --> 00:21:09,420
- Right. Well, I'm pretty sure your
ex didn't have a drink with Mitchell
in his motel room the night he died.
369
00:21:09,420 --> 00:21:12,020
- Yeah,
so it'll be old mate in Unit 2.
370
00:21:12,020 --> 00:21:16,020
- Maxine.
- Spotted it on her
the first second I saw her.
371
00:21:16,020 --> 00:21:17,660
(DOOR OPENS)
372
00:21:17,660 --> 00:21:19,180
- Gidday.
- Hello.
373
00:21:19,180 --> 00:21:22,420
- Hey, um, would you mind
answering a― a quick question?
374
00:21:22,420 --> 00:21:26,100
- I'm a open book, Mr Coleman.
- Did you know Mitchell Gould?
375
00:21:26,100 --> 00:21:28,700
- No, I didn't know him.
- Right.
376
00:21:28,820 --> 00:21:31,860
It's just that there are― there
are two wine glasses in every room,
377
00:21:31,860 --> 00:21:34,940
but there were three in Mitchell's
the morning after the night before.
378
00:21:34,940 --> 00:21:39,380
Do you, um― Do you have both
your wine glasses here, Maxine?
- Yeah, I do.
379
00:21:39,380 --> 00:21:44,060
And I'd like to get back to my
Jojo Moyes now. I'm on holiday.
380
00:21:48,860 --> 00:21:50,940
- She lied.
- Definitely.
381
00:21:51,540 --> 00:21:53,460
That's her wine glass.
382
00:21:53,460 --> 00:21:56,820
- Wanna know what else?
Maxine's check-in details.
383
00:21:56,820 --> 00:21:59,860
She's not from Auckland
like she says.
384
00:21:59,860 --> 00:22:03,460
- So where, then?
- Main Beach Rd, Mowai Bay.
385
00:22:04,300 --> 00:22:07,820
- So if she lives around the corner,
why is she staying at our motel?
386
00:22:07,820 --> 00:22:09,820
(CAR APPROACHES)
387
00:22:14,140 --> 00:22:16,820
- Maxine?
- I'll go.
- No, no. I will.
388
00:22:16,820 --> 00:22:22,220
- I can.
- Shall we argue a bit longer and
make absolutely sure we lose her (?)
389
00:22:22,220 --> 00:22:24,220
(DOOR SHUTS)
390
00:22:24,220 --> 00:22:26,220
(MYSTERIOUS MUSIC)
391
00:22:36,580 --> 00:22:38,580
Hi. Um...
392
00:22:38,700 --> 00:22:43,740
I just saw my...
cousin coming out of here
shopping for our aunt's birthday,
393
00:22:43,740 --> 00:22:47,460
and, um... I don't wanna double up,
so can you tell me what
she purchased?
394
00:22:47,460 --> 00:22:50,860
- Well, what were you thinking
of getting your aunt?
395
00:22:50,860 --> 00:22:52,940
- Depends on what my cousin bought.
396
00:22:52,940 --> 00:22:57,540
- Well, we have this lovely room
spray. Is she a home scent person?
397
00:22:57,540 --> 00:23:00,940
- Can you just tell me?
(LAUGHS AWKWARDLY)
- What kind of cousin?
398
00:23:00,940 --> 00:23:02,940
- Hmm?
- First cousins?
399
00:23:05,380 --> 00:23:09,260
- Did she buy wine glasses―
one ― one wine glass?
400
00:23:11,820 --> 00:23:13,820
I will buy a room spray.
401
00:23:14,220 --> 00:23:16,620
Will you tell me then?
- I am more inclined
402
00:23:16,620 --> 00:23:21,100
to make conversation with
paying customers, yes.
- Mm.
403
00:23:21,100 --> 00:23:22,220
- $70.
404
00:23:22,220 --> 00:23:23,460
- S―?
- Thank you.
405
00:23:23,460 --> 00:23:24,540
- (CLEARS THROAT)
406
00:23:24,540 --> 00:23:25,940
(CELL PHONE CHIMES)
407
00:23:25,940 --> 00:23:29,180
- My previous customer
purchased one wine glass.
408
00:23:29,180 --> 00:23:31,180
You're welcome.
409
00:23:31,220 --> 00:23:33,220
(CURIOUS JAZZ MUSIC)
410
00:23:34,780 --> 00:23:36,940
- (EXHALES)
411
00:23:38,820 --> 00:23:42,980
- Our wine glasses are a lot cheaper
than the ones at the gift store,
just FYI.
412
00:23:42,980 --> 00:23:46,300
- Oh, you know.
Andrea gets hers from the city
and hikes up the prices.
413
00:23:46,300 --> 00:23:50,180
She's shameless.
- Which you know, because...
414
00:23:51,540 --> 00:23:53,540
you're a local.
415
00:23:55,620 --> 00:23:57,620
- Yeah. OK.
416
00:23:59,060 --> 00:24:03,940
Uh... I have owned a holiday home
here for the last 22 years.
417
00:24:04,180 --> 00:24:09,500
And now that my husband's gone, I've
decided to live here permanently.
- I'm sorry for your loss.
418
00:24:09,500 --> 00:24:12,100
- Oh God. The prick didn't die.
He just left.
419
00:24:12,100 --> 00:24:14,140
Anyway, I have some leaks,
and they're getting fixed,
420
00:24:14,140 --> 00:24:19,540
and while they're getting fixed,
I've decided to stay at
your very lovely motel.
421
00:24:19,540 --> 00:24:23,300
- Why were you in Mitchell's room
the night he died?
422
00:24:23,300 --> 00:24:27,940
- Look, guys. Every―
Every New Year's Eve, this town is
filled to the brim with teenagers.
423
00:24:27,940 --> 00:24:30,620
They're drinking, they're partying.
424
00:24:30,620 --> 00:24:33,940
Years ago, Mitchell was
one of those teenagers.
425
00:24:33,940 --> 00:24:36,220
I met him... late one night.
426
00:24:36,220 --> 00:24:38,180
He was... 17,
427
00:24:38,180 --> 00:24:41,100
and I was a very youthful thirty...
428
00:24:41,100 --> 00:24:42,660
three.
429
00:24:42,660 --> 00:24:46,540
Anyways, he was stumbling on the
beach. He was drunk, he was crying,
he couldn't find hismates,
430
00:24:46,540 --> 00:24:48,860
so I took him home, fed him...
431
00:24:48,860 --> 00:24:51,660
He made a pass at me,
and then puked all over the patio.
432
00:24:51,660 --> 00:24:54,780
Hmm. Then his mates came
to pick him up the next day.
433
00:24:54,780 --> 00:24:58,380
He was bragging that
he'd scored himself a MILF.
- Mm. Charming.
434
00:24:58,380 --> 00:25:02,660
- Aw, I didn't really mind. Things
weren't going great with Barry.
435
00:25:02,660 --> 00:25:04,860
It was a nice little ego boost.
436
00:25:04,860 --> 00:25:06,860
- And two nights ago?
437
00:25:06,980 --> 00:25:12,260
- Well, when we saw each other,
he pretended not to recognise me.
I mean, he was even panicking.
438
00:25:12,260 --> 00:25:15,460
- You know why?
- Well, I had an inkling.
439
00:25:16,380 --> 00:25:19,420
Later that night, I stepped outside
for a menthol, and...
440
00:25:19,420 --> 00:25:21,900
there he was. Right next door.
441
00:25:26,020 --> 00:25:27,580
- Bludge one of those?
442
00:25:27,580 --> 00:25:30,620
- So I took my drink,
went to his room, had a chat.
443
00:25:30,620 --> 00:25:35,660
He just begged me not to let his
mates know that I was the MILF ―
and the rest.
444
00:25:35,660 --> 00:25:37,980
- He was worried about
a 20-year-old secret.
445
00:25:37,980 --> 00:25:40,060
- Well, you know these
alpha male types.
446
00:25:40,060 --> 00:25:45,300
If they knew their mate, the big
stud, had crashed in the spare room
and wee-weed on the bed...
447
00:25:45,300 --> 00:25:50,060
- OK. So... (CHUCKLES)
you drink your wine, then leave.
448
00:25:50,060 --> 00:25:51,900
- Back to my unit to read.
449
00:25:51,900 --> 00:25:56,380
- His bottle of blue liqueur ―
did you see it in his room?
450
00:25:57,220 --> 00:25:59,660
- Did you, uh, steal that from
daddy's liquor cabinet, did you?
451
00:25:59,660 --> 00:26:03,660
- Yes. Great, great, great.
Very funny. Ha ha (!)
452
00:26:04,220 --> 00:26:06,100
And thanks.
453
00:26:06,100 --> 00:26:08,100
That night...
454
00:26:08,340 --> 00:26:10,740
made me the legend I am today.
455
00:26:10,740 --> 00:26:12,740
(LAUGHS)
- (CHUCKLES)
456
00:26:13,580 --> 00:26:15,900
Mitchell didn't deserve
what happened.
457
00:26:15,900 --> 00:26:19,100
Sometimes, these big-talking blokes,
they just...
458
00:26:19,100 --> 00:26:23,100
they're just insecure little boys
under it all.
459
00:26:25,180 --> 00:26:26,180
(DOOR OPENS)
460
00:26:26,180 --> 00:26:28,180
- Hi.
- Hi. Um...
461
00:26:28,260 --> 00:26:32,260
one of my make-up bags has
been stolen from our room.
- Oh.
462
00:26:32,260 --> 00:26:37,420
Oh. No, I-I'm... I think I saw
one of those in lost property.
463
00:26:37,420 --> 00:26:41,340
- Uh, how― how would it be
in lost property? I haven't
taken it anywhere.
464
00:26:41,340 --> 00:26:44,620
- Housekeeping must've gathered it
up with the towels.
465
00:26:44,620 --> 00:26:48,500
- What kind of incompetent staff―
- It's OK, babe.
There's no harm done.
466
00:26:48,500 --> 00:26:50,940
- Look, I know it's not easy
having to hang around.
467
00:26:50,940 --> 00:26:55,580
Police forensics will be back with
a toxicology report any minute now.
468
00:26:55,580 --> 00:26:58,780
- Good. Because this is insane.
- Ah...
469
00:26:59,140 --> 00:27:02,340
- Oh, Shaylah. Um...
Do you mind me asking ―
470
00:27:02,340 --> 00:27:04,500
did Mitchell ever hit on you?
471
00:27:04,500 --> 00:27:08,060
- Uh― sorry, I don't think
that's appropriate.
472
00:27:08,060 --> 00:27:11,820
- So that's the police angle.
- No, no, not police.
Just... curious.
473
00:27:11,820 --> 00:27:15,500
- If I murdered every 40+ guy
who grabbed my arse,
474
00:27:15,500 --> 00:27:18,500
there would be
no one left in Ponsonby.
- Mitchell grabbed your arse?
475
00:27:18,500 --> 00:27:20,780
- I'm so over this shithole.
476
00:27:21,940 --> 00:27:26,140
- So... (SIGHS)
Maxine knew Mitchell.
- Mm-hm.
477
00:27:26,660 --> 00:27:29,380
- But I can't find a logical motive.
478
00:27:29,380 --> 00:27:31,140
- Anything gone walkabout?
479
00:27:31,140 --> 00:27:33,740
If it was opportunistic,
someone could've grabbed
something from in here.
480
00:27:33,740 --> 00:27:35,820
- Yeah. Not that I can see.
481
00:27:35,820 --> 00:27:38,060
- Or it wasn't opportunistic.
482
00:27:38,060 --> 00:27:40,540
Maybe there was already beef.
483
00:27:41,580 --> 00:27:46,460
Come on, Cole, you're in this.
You wanna know as much as I do.
484
00:27:46,820 --> 00:27:48,820
- Fine. Come on.
485
00:27:49,780 --> 00:27:54,780
- Thanks for this, Jamie.
Just a quick look before
digital forensics do their thing.
486
00:27:54,780 --> 00:27:57,740
- It's allowed. Right?
- Totally. Yep, yep.
- Oh yeah. Absolutely.
487
00:27:57,740 --> 00:27:59,740
- (CLEARS THROAT) OK.
488
00:28:00,780 --> 00:28:04,740
So... no mention of Shaylah
in recent emails.
489
00:28:05,980 --> 00:28:11,180
Ooh. Hang on. A week ago, Mitchell
sent Ross a big file of video.
490
00:28:11,580 --> 00:28:15,380
- No message?
- He's written 28.15.
491
00:28:16,940 --> 00:28:18,460
(MURMURS)
- Huh.
492
00:28:18,460 --> 00:28:22,660
Looks like a recording of
a livestream. A funeral.
493
00:28:22,660 --> 00:28:23,660
Tomo's?
494
00:28:23,660 --> 00:28:27,100
- We've lost the glue that...
holds us all together.
495
00:28:27,100 --> 00:28:29,340
(TAPE REWINDS)
496
00:28:29,340 --> 00:28:33,580
- Tomo fought so hard. But...
he couldn't win in the end.
497
00:28:33,580 --> 00:28:35,380
- The timecode.
- Hmm?
498
00:28:35,380 --> 00:28:36,900
- The message that Mitchell wrote.
499
00:28:36,900 --> 00:28:40,380
28.15. It's referring to―
- The timecode.
500
00:28:40,380 --> 00:28:42,380
(KEYBOARD CLICKS)
501
00:28:44,260 --> 00:28:46,420
- OK. Pallbearers.
502
00:28:46,420 --> 00:28:48,420
Ross, Devlin.
503
00:28:49,100 --> 00:28:51,100
Random old gu―
- Oh.
504
00:28:51,100 --> 00:28:53,100
- Oh. Hold the bus.
505
00:28:53,340 --> 00:28:56,140
(CHUCKLES) Different hair, but―
506
00:28:56,140 --> 00:28:57,900
- Shaylah.
507
00:28:57,900 --> 00:29:01,540
So much for only meeting Ross
and his mates three months ago.
508
00:29:01,540 --> 00:29:04,740
- So Mitchell sent this to Ross,
showing him that she was
at the funeral.
509
00:29:04,740 --> 00:29:06,900
- Looks like it.
- Oh, hang on.
510
00:29:06,900 --> 00:29:09,940
There's a 'Tomo' folder
on Mitchell's desktop.
511
00:29:09,940 --> 00:29:13,500
Car insurance, a bunch of paperwork
for Thomas Preble.
512
00:29:13,500 --> 00:29:15,940
- Did Mitchell have power
of attorney or something?
513
00:29:15,940 --> 00:29:17,940
- Oh, Cole.
514
00:29:19,820 --> 00:29:21,820
- Oh shit.
- Mm-hm.
515
00:29:22,300 --> 00:29:24,580
- Someone wanna share?
- OK.
516
00:29:24,580 --> 00:29:28,540
So about 10 years ago,
Cole decided to get life insurance.
517
00:29:28,540 --> 00:29:32,380
- After a close call at work.
- But they turned him down.
- Homicide detective.
518
00:29:32,380 --> 00:29:35,340
- Plus, he drank and
smoked like a chimney.
- OK, love.
519
00:29:35,340 --> 00:29:39,660
- Anyway, the point is,
they refused to give him cover
for life insurance.
520
00:29:39,660 --> 00:29:43,340
- And yet, Tomo here got a policy
even though he was...
521
00:29:43,340 --> 00:29:45,340
terminally ill.
- Hmm.
522
00:29:46,140 --> 00:29:49,380
- So he wasn't terminally ill
when he took the policy out.
523
00:29:49,380 --> 00:29:51,380
- Uh-uh.
524
00:29:52,460 --> 00:29:55,460
- OK. That's weird.
- Mm. You wanna know what's weirder?
525
00:29:55,460 --> 00:29:57,940
Look at the sole beneficiary.
526
00:29:58,300 --> 00:30:00,300
- Ross. How―?
527
00:30:00,300 --> 00:30:03,340
- You could probably cheat
the system if you had, say,
528
00:30:03,340 --> 00:30:05,940
a medical professional
willing to lie.
529
00:30:05,940 --> 00:30:08,420
- Mm. And Ross had one of those.
530
00:30:08,460 --> 00:30:10,460
His girlfriend.
531
00:30:13,300 --> 00:30:15,380
(MYSTERIOUS JAZZ MUSIC)
532
00:30:20,700 --> 00:30:22,700
- Fresh towels.
533
00:30:22,700 --> 00:30:24,780
Oh. Um... one more thing.
534
00:30:25,300 --> 00:30:29,740
Can you tell me about
the life insurance policy
Ross's friend Tomo had?
535
00:30:29,740 --> 00:30:32,540
- Sorry?
- You don't know about it?
536
00:30:32,740 --> 00:30:36,420
- Why would I? I never met Tomo.
- Oh. Um, Tomo took out a policy,
537
00:30:36,420 --> 00:30:38,900
the sole beneficiary
being his mate Ross.
538
00:30:38,900 --> 00:30:42,700
- Get out.
- Insurance fraud
could be motive for murder
539
00:30:42,700 --> 00:30:44,700
if anyone found out.
540
00:30:44,780 --> 00:30:48,500
- How dare you.
- And so could falsifying
medical records.
541
00:30:48,500 --> 00:30:52,380
The cancer was advanced when he was
diagnosed, and yet he still got
a life insurance policy.
542
00:30:52,380 --> 00:30:54,580
- Hey, uh, what's going on?
543
00:30:54,780 --> 00:30:57,860
You OK, babe?
- No. She's saying that―
544
00:30:59,540 --> 00:31:01,940
I just need to get outta here.
545
00:31:02,820 --> 00:31:07,540
- Get our bill ready. We're leaving.
- Oh, you might wanna check
with Constable Haira first.
546
00:31:07,540 --> 00:31:10,820
- You're not the only motel
around here.
547
00:31:14,020 --> 00:31:16,020
(DOOR OPENS)
548
00:31:17,460 --> 00:31:22,740
- Shaylah and Ross didn't wanna
talk about his insurance fraud.
549
00:31:23,620 --> 00:31:27,900
Whatcha got there?
- Thought it was time for a break.
550
00:31:29,180 --> 00:31:30,900
- Mm. OK.
551
00:31:30,900 --> 00:31:32,900
CHUCKLES: Hmm.
552
00:31:32,900 --> 00:31:35,660
Look at us. Living the dream.
(CHUCKLES)
553
00:31:35,660 --> 00:31:37,660
(GENTLE GUITAR MUSIC)
554
00:31:38,020 --> 00:31:40,020
- You sure?
555
00:31:41,860 --> 00:31:46,420
- Hmm?
- Oh, well, I've never seen you so
excited about a potential homicide.
556
00:31:46,420 --> 00:31:51,700
- Oh, you know me. If there's
a question, I wanna know the answer.
557
00:31:52,020 --> 00:31:54,020
- (SIGHS)
558
00:31:54,820 --> 00:31:56,820
Vin...
559
00:31:58,700 --> 00:32:01,180
You know you didn't have to...
560
00:32:01,300 --> 00:32:05,020
walk away. Right? If you feel like
you've made the wrong decision.
561
00:32:05,020 --> 00:32:08,060
- It was never a decision, Cole.
562
00:32:08,660 --> 00:32:10,660
Wherever you go, I go.
563
00:32:11,420 --> 00:32:13,420
No looking back.
564
00:32:14,220 --> 00:32:16,220
I love you.
565
00:32:17,020 --> 00:32:20,500
- You loved your career, too.
- (CHUCKLES)
566
00:32:22,020 --> 00:32:24,620
- Hi. I'm Vinny Coleman.
567
00:32:24,620 --> 00:32:25,860
- Oh.
- I run a motel.
568
00:32:25,860 --> 00:32:27,860
- Oh.
- Yeah. And, um...
569
00:32:28,460 --> 00:32:31,260
I'm not letting you go ever again.
570
00:32:32,140 --> 00:32:34,140
(MUSIC SOARS)
571
00:32:45,020 --> 00:32:47,820
Well... (SIGHS) back to reality.
572
00:32:48,780 --> 00:32:50,860
Back to the blocked sink.
573
00:32:51,460 --> 00:32:54,500
- If I can't fix it tomorrow,
I'll call the plumber.
574
00:32:54,500 --> 00:32:57,140
An overpriced plumber who'll
probably charge an arm and a l―
- Hey!
575
00:32:57,140 --> 00:32:59,220
Litterbug!
576
00:32:59,220 --> 00:33:01,140
- Vin!
577
00:33:02,340 --> 00:33:03,700
(ACTION MUSIC)
578
00:33:03,700 --> 00:33:05,380
- (GRUNTS)
579
00:33:05,380 --> 00:33:09,340
- Get off! Get off! (SPITS)
What are you doing?
580
00:33:09,340 --> 00:33:10,740
- What did you throw
in the sea, Ross?
581
00:33:10,740 --> 00:33:12,940
- Why did you follow me
down to the beach?
582
00:33:12,940 --> 00:33:15,780
- We were here first.
- Well, I was just― you know,
583
00:33:15,780 --> 00:33:18,820
taking a walk!
- Was it a liqueur bottle?
584
00:33:18,820 --> 00:33:22,300
- You know, we aredefinitely
leaving tomorrow. And...
585
00:33:22,300 --> 00:33:26,900
And you're lucky I don't have you
charged with assault.
586
00:33:37,340 --> 00:33:40,540
- It was Ross.
Still didn't wanna talk.
587
00:33:41,980 --> 00:33:43,620
- What did you do?
588
00:33:43,620 --> 00:33:46,220
- Just... stopped him running.
589
00:33:46,740 --> 00:33:49,820
- Well, whatever he wanted
to get rid of has floated
590
00:33:49,820 --> 00:33:53,020
just out there past the waves.
You see?
591
00:33:53,300 --> 00:33:57,940
Or is that a bit of driftwood?
- According to Ross,
he threw nothing.
592
00:33:57,940 --> 00:33:59,940
- Well, who's gonna go get
this 'nothing'?
593
00:33:59,940 --> 00:34:02,460
- (SCOFFS) Well, I tackled him.
594
00:34:02,460 --> 00:34:05,060
S-Stopped him running, I mean.
595
00:34:05,140 --> 00:34:10,020
- What have I told you about
physically restraining motel guests?
596
00:34:10,020 --> 00:34:14,420
Hold that.
- (CHUCKLES)
- (INHALES SHARPLY, GRUNTS)
597
00:34:14,420 --> 00:34:16,420
(LIGHTS BUZZ)
598
00:34:16,420 --> 00:34:18,580
(LAID-BACK STEEL GUITAR MUSIC)
599
00:34:18,580 --> 00:34:21,140
- Can you tell us what it's about?
- It's OK, Shay.
600
00:34:21,140 --> 00:34:23,540
Just some more routine questions,
I'm sure.
601
00:34:23,540 --> 00:34:26,660
- OK, well, can you make it quick?
Cos we're moving motels today.
602
00:34:26,660 --> 00:34:30,260
- It's OK, darling.
Go pack. I won't be long.
603
00:34:30,260 --> 00:34:32,260
- (SIGHS)
604
00:34:37,700 --> 00:34:39,780
- Yeah, I'm still thinking
I should wait.
605
00:34:39,780 --> 00:34:42,860
- No way. He tried to dispose of
the murder weapon last night.
606
00:34:42,860 --> 00:34:45,660
- Yeah, but Detective Granger
from City Homicide ― she's on her
way, you know―
607
00:34:45,660 --> 00:34:47,900
- She's been on her way for days.
What is she, walking from Auckland?
608
00:34:47,900 --> 00:34:50,700
- Just see what Ross says
about throwing a liqueur bottle.
609
00:34:50,700 --> 00:34:54,380
He's looking terrified.
He might just fold.
610
00:34:54,380 --> 00:34:56,380
(CURIOUS MUSIC)
611
00:34:57,380 --> 00:34:59,380
- Do you wanna sit in?
612
00:34:59,380 --> 00:35:04,380
That way if Detective Granger
kicks my arse, I can blame you.
613
00:35:10,780 --> 00:35:13,140
(LAID-BACK STEEL GUITAR MUSIC)
614
00:35:13,140 --> 00:35:15,140
(PHONE RINGS)
615
00:35:15,420 --> 00:35:17,820
- Hey.
- Tox report came back.
616
00:35:18,180 --> 00:35:20,540
- And?
- And... nothing.
617
00:35:20,980 --> 00:35:25,340
Booze. Nicotine. That's it.
Maybe a medical event took him out.
618
00:35:25,340 --> 00:35:28,340
- One of those two was in
Mitchell's room the night of.
619
00:35:28,340 --> 00:35:32,580
One of them took the liqueur
bottle, Ross tossed it in the sea,
and you're concluding―
620
00:35:32,580 --> 00:35:34,980
- (SCOFFS)
I'm not concluding anything.
621
00:35:34,980 --> 00:35:37,460
We're detaining him until...
622
00:35:37,940 --> 00:35:39,420
something comes up.
623
00:35:39,420 --> 00:35:42,780
(DOOR OPENS)
- Excuse me, love.
My sink's still not draining.
624
00:35:42,780 --> 00:35:45,780
- Cole?
- Yep, I heard. I'll pop back.
625
00:35:46,020 --> 00:35:48,020
- He's coming.
626
00:35:48,020 --> 00:35:50,700
(MIKE HALL'S 'SHORTEST STRAW')
627
00:36:13,780 --> 00:36:16,580
- # Who drew the shortest,
628
00:36:17,060 --> 00:36:19,740
# who drew the shortest straw?
629
00:36:19,740 --> 00:36:20,540
(GLUG!)
630
00:36:20,540 --> 00:36:22,380
# You know
631
00:36:22,380 --> 00:36:25,420
# it surely wasn't you.
632
00:36:26,060 --> 00:36:28,940
# Who drew the shortest,
633
00:36:29,380 --> 00:36:32,580
# who drew the shortest straw?
634
00:36:33,420 --> 00:36:34,860
(BLOCKAGE GLUGS)
635
00:36:34,860 --> 00:36:36,860
# It surely wasn't you. #
636
00:36:38,300 --> 00:36:40,300
- One, I stink.
637
00:36:40,580 --> 00:36:42,420
Two, I cleared the blockage
in the pipes.
638
00:36:42,420 --> 00:36:44,740
- Remember that time
you were giving up smoking
639
00:36:44,740 --> 00:36:47,220
and you didn't read the directions
on the patches properly,
640
00:36:47,220 --> 00:36:49,860
and you got―
- Nicotine poisoning.
641
00:36:49,860 --> 00:36:52,740
Yeah. I remember. Felt like death.
642
00:36:54,340 --> 00:36:56,380
(CHUCKLES)
643
00:36:56,380 --> 00:37:00,460
You're pretty bloody good,
aren't you, Detective Coleman?
- I like to think so.
644
00:37:00,460 --> 00:37:05,540
And I'm always surprised at what
people think they can flush.
645
00:37:06,140 --> 00:37:08,140
- Oh ho ho.
646
00:37:08,140 --> 00:37:10,420
Oh yeah. We are bloody good.
647
00:37:15,020 --> 00:37:17,660
- And if you'd like to leave us
a Google review―
648
00:37:17,660 --> 00:37:19,660
- Are you joking?
649
00:37:19,700 --> 00:37:24,860
Here's my review. There's no
minibar, and the owners are freaks.
650
00:37:24,860 --> 00:37:30,140
- It's OK. I know it's just
the nicotine withdrawals talking.
651
00:37:30,140 --> 00:37:33,300
You were attached to your vape
from the minute you got here.
652
00:37:33,300 --> 00:37:37,980
But after Mitchell died,
you appeared to go cold turkey.
653
00:37:38,460 --> 00:37:40,540
You didn't even take it
to the pub with you.
654
00:37:40,540 --> 00:37:44,340
- Cos I had no refills. And this
stupid-arse backwards town ran out.
655
00:37:44,340 --> 00:37:49,260
- Cole's an ex-smoker.
I know how organised you have to be
when you head out of town.
656
00:37:49,260 --> 00:37:52,860
But you were.
You had four refills with you.
657
00:37:53,980 --> 00:37:55,980
But where did they go?
658
00:37:55,980 --> 00:37:57,980
(ANTICIPATIVE MUSIC)
659
00:37:58,220 --> 00:38:00,220
(DOOR OPENS)
660
00:38:04,140 --> 00:38:07,540
- Where's Ross? We wanna leave.
- Still at the station.
661
00:38:07,540 --> 00:38:09,740
- Ross has confessed
to killing Mitchell.
662
00:38:09,740 --> 00:38:11,740
- Really?
- What?
663
00:38:11,780 --> 00:38:15,260
But... What'd he say?
- He made a full statement.
664
00:38:15,260 --> 00:38:18,300
He laced Mitchell's bottle
with liquid nicotine and then
dropped him in the bath.
665
00:38:18,300 --> 00:38:21,220
Just to make sure.
And he flushed the capsules.
666
00:38:21,220 --> 00:38:24,260
- And he just offers this up
to a junior constable?
667
00:38:24,260 --> 00:38:28,140
He goes to all the trouble of
killing a man to keep his secret,
and then he just caves?
668
00:38:28,140 --> 00:38:32,700
- Ross will have to stay in custody
until we can get to court next week.
- No, this is bullshit.
669
00:38:32,700 --> 00:38:35,500
You must've coerced him or asked
leading questions or something.
670
00:38:35,500 --> 00:38:39,140
- No, I-I― actually, I don't know
how to do that kind of thing yet.
671
00:38:39,140 --> 00:38:41,660
I'm new, so.
- We need a lawyer. His lawyer.
672
00:38:41,660 --> 00:38:44,460
- Ross called his lawyer already.
673
00:38:44,460 --> 00:38:46,460
- He wouldn't hurt a fly.
674
00:38:46,700 --> 00:38:49,900
He is the kindest,
best person I've ever met.
675
00:38:49,900 --> 00:38:52,580
OK? He didn't do it. He didn't...
676
00:38:53,540 --> 00:38:55,540
- Well.
677
00:38:55,540 --> 00:38:57,540
She's right.
678
00:38:57,820 --> 00:38:59,820
Because...
679
00:39:00,140 --> 00:39:02,140
you did it.
680
00:39:02,260 --> 00:39:04,260
That right, Shaylah?
681
00:39:06,260 --> 00:39:08,340
Mitchell had been drinking
that blue crap all afternoon,
682
00:39:08,340 --> 00:39:12,820
and you were on edge
because he had something over you.
683
00:39:13,220 --> 00:39:14,940
- What is it you see in him?
684
00:39:14,940 --> 00:39:19,140
- You and Ross.
And I'm guessing that this weekend,
he threatened to use it.
685
00:39:19,140 --> 00:39:23,060
So you went to Mitchell's room,
tried to change his mind...
686
00:39:23,060 --> 00:39:25,060
with an oldie but, uh...
687
00:39:25,060 --> 00:39:26,300
a goodie.
688
00:39:26,300 --> 00:39:29,300
But he wasn't making it easy
for you, was he, Shayla?
689
00:39:29,300 --> 00:39:31,580
He knew what you were up to.
690
00:39:31,580 --> 00:39:33,860
So in comes the backup plan.
691
00:39:34,020 --> 00:39:36,020
You had a go at his drink.
692
00:39:37,780 --> 00:39:39,820
Encouraged him to finish it.
You're a nurse.
693
00:39:39,820 --> 00:39:43,820
You know a high enough dose
of nicotine is fatal.
694
00:39:44,300 --> 00:39:48,100
He was crook.
Throwing up, feeling like shit.
695
00:39:48,740 --> 00:39:50,740
(THUD!)
696
00:39:50,740 --> 00:39:52,740
(MYSTERIOUS MUSIC)
697
00:40:04,940 --> 00:40:08,420
- Ross deserves everything
he's worked for.
698
00:40:08,420 --> 00:40:11,420
He was the only one
who visited Tomo.
699
00:40:11,500 --> 00:40:14,380
Only one who came to chemo,
supported him.
700
00:40:14,380 --> 00:40:17,380
- You were Tomo's nurse?
That's how you met Ross?
701
00:40:17,380 --> 00:40:22,500
- The others didn't give a shit.
And Tomo knew Ross just needed
some capital.
702
00:40:22,500 --> 00:40:26,380
It was his idea.
It was his parting gift to Ross.
703
00:40:26,420 --> 00:40:28,420
- It was very generous.
704
00:40:28,580 --> 00:40:31,580
Not sure the insurance company
he ripped off would agree.
705
00:40:31,580 --> 00:40:33,580
- I offered him money.
706
00:40:33,820 --> 00:40:39,420
Anything.
But he wanted to take Ross down
because he's spiteful and jealous.
707
00:40:39,420 --> 00:40:42,820
I said, 'Please just let us
get on with our lives.'
708
00:40:42,820 --> 00:40:45,300
But he wouldn't.
- Constable.
709
00:40:46,580 --> 00:40:49,660
Did you forget about me?
I've been waiting at the station.
710
00:40:49,660 --> 00:40:52,940
- But―
- He said he was going for a coffee.
711
00:40:53,100 --> 00:40:55,100
- But―
- Yeah, um...
712
00:40:55,100 --> 00:40:57,100
Ross didn't confess.
713
00:40:57,620 --> 00:41:00,300
- Sorry?
- Oh, you sneaky sneaks.
714
00:41:00,500 --> 00:41:02,500
- Really?
715
00:41:02,780 --> 00:41:04,580
- It was worth a crack.
716
00:41:04,580 --> 00:41:09,500
- The protocol handbook doesn't
say anything about bullshitting.
717
00:41:09,500 --> 00:41:11,900
But if it gets the job done...
718
00:41:13,460 --> 00:41:15,020
- Well played, you two.
719
00:41:15,020 --> 00:41:17,300
- Shay, for God's sakes ―
what's going on?
720
00:41:17,300 --> 00:41:19,740
- Come on, Ross.
You know what she did.
That's why you tossed the bottle.
721
00:41:19,740 --> 00:41:21,940
Cos you found it, what,
hidden in your room somewhere?
722
00:41:21,940 --> 00:41:26,300
- I thought it was a bad look.
I didn't think she'd actually
done anything.
723
00:41:26,300 --> 00:41:28,580
Darling.
724
00:41:28,580 --> 00:41:31,220
- I just hated him so much.
I'm sorry.
725
00:41:31,220 --> 00:41:34,420
He was just never gonna
leave us alone.
726
00:41:34,580 --> 00:41:39,980
- Shaylah. You're under arrest
for the murder of Mitchell Gould.
727
00:41:39,980 --> 00:41:41,980
(EXPECTANT MUSIC)
728
00:41:46,100 --> 00:41:49,780
- Don't worry, darling.
I'll call my lawyer.
729
00:41:51,820 --> 00:41:54,220
(GENTLE STEEL GUITAR MUSIC)
730
00:42:03,180 --> 00:42:05,380
- (BLOWS AIR)
- (CHUCKLES)
731
00:42:06,020 --> 00:42:09,020
- She is a thing of beauty.
Isn't she?
732
00:42:10,700 --> 00:42:15,500
- We will get our rock 'n' roll
motel warming someday. I promise.
733
00:42:15,500 --> 00:42:17,500
- Yoohoo! Peter?
734
00:42:17,780 --> 00:42:21,420
Oh, hey.
Hey, just wondering what you guys
are planning to do with Unit 3.
735
00:42:21,420 --> 00:42:25,500
It's gonna be hard to fill
after the murder.
- Why do you ask?
736
00:42:25,500 --> 00:42:28,780
- Well, it's just that
my renovations are taking
longer than expected,
737
00:42:28,780 --> 00:42:33,060
so, look, I'm more than happy to
take the murder room off your hands
at a discount.
738
00:42:33,060 --> 00:42:35,060
You let me know.
739
00:42:35,340 --> 00:42:38,420
- I mean, a repeat guest...
who can argue with that?
740
00:42:38,420 --> 00:42:40,420
- Mm-hm.
- (CHUCKLES)
741
00:42:42,420 --> 00:42:47,220
- Oh― Ooh. Interrupting.
- (LAUGHS) No, it's fine, Jamie.
742
00:42:47,220 --> 00:42:52,500
How is the homicide detective?
- Uh, pretty impressed, actually.
743
00:42:52,500 --> 00:42:54,980
Yeah. Are you sure I can't tell her
you guys helped me out?
744
00:42:54,980 --> 00:42:58,420
- No, no. We― We hate attention.
- Thank you.
745
00:42:58,420 --> 00:43:00,420
Uh...
746
00:43:00,620 --> 00:43:02,620
I almost felt like a real cop today.
747
00:43:02,620 --> 00:43:06,820
- Jamie, mate, lose the imposter
syndrome. You are a real cop.
748
00:43:06,820 --> 00:43:08,940
- Throw away the police
protocol handbook, you reckon?
749
00:43:08,940 --> 00:43:10,940
- Oh, I wouldn't do that.
- Mm... probably not.
750
00:43:10,940 --> 00:43:13,020
- OK. No. (CHUCKLES)
751
00:43:13,300 --> 00:43:15,300
The thing is, I, um...
752
00:43:16,020 --> 00:43:19,340
I just gotta make this one stick,
you know?
753
00:43:19,340 --> 00:43:23,660
Well, like... when did you know
you wanted to be in the police?
754
00:43:23,660 --> 00:43:28,100
- Oh, when I was a little girl.
Yeah. It was never anything else.
755
00:43:28,100 --> 00:43:31,380
- See, I wish I felt like that
about something.
- It's not a calling for you.
756
00:43:31,380 --> 00:43:35,420
- But could be.
(WHISPERS) Can get pretty addictive.
757
00:43:35,420 --> 00:43:38,300
- Anyway, uh... thanks.
- Any time.
758
00:43:38,940 --> 00:43:41,780
And hey, feel free
to call if you want.
759
00:43:41,780 --> 00:43:45,460
If anything comes up.
- Sure thing.
- Gotcha.
760
00:43:45,740 --> 00:43:47,620
(DOOR OPENS, CLOSES)
761
00:43:47,620 --> 00:43:51,100
OK, you were right ―
I do miss it just a little bit.
- Mm.
762
00:43:51,100 --> 00:43:55,580
- But there's no going back,
and I am... fine with that.
763
00:43:56,900 --> 00:43:58,900
- Well.
764
00:43:59,260 --> 00:44:01,100
Constable Haira calls,
765
00:44:01,100 --> 00:44:05,060
I don't suppose there's any problem
with giving him a hand?
766
00:44:05,060 --> 00:44:07,660
- Course. I mean, we probably
won't even hear from him again.
767
00:44:07,660 --> 00:44:09,660
- Nah. Probably not.
768
00:44:11,860 --> 00:44:13,660
(PRINCE TUI TEKA'S
'LET'S FALL IN LOVE' PLAYS)
769
00:44:13,660 --> 00:44:15,660
- (CHUCKLES)
770
00:44:15,660 --> 00:44:17,660
Huh.
771
00:44:18,860 --> 00:44:20,860
Ooh.
772
00:44:23,020 --> 00:44:25,020
(LAUGHS)
773
00:44:27,700 --> 00:44:30,180
- # Let's
774
00:44:30,180 --> 00:44:32,940
# fall in love.
775
00:44:33,300 --> 00:44:37,260
# Why shouldn't we
776
00:44:37,620 --> 00:44:40,180
# fall in love?
777
00:44:40,500 --> 00:44:41,740
- (LAUGHS)
778
00:44:41,740 --> 00:44:44,220
- # Our hearts are made of it...
779
00:44:45,380 --> 00:44:47,380
(KIDS LAUGH)
780
00:44:58,380 --> 00:45:01,460
(UPBEAT, SPOOKY ROCK 'N' ROLL MUSIC)
781
00:45:04,580 --> 00:45:08,300
- Everyone in town calls you
Blue Murder Motel.
- Do they?
782
00:45:08,340 --> 00:45:09,020
(KABOOM!)
783
00:45:09,020 --> 00:45:12,620
- You hear about the guy
that blew himself up?
Karma's a beautiful thing.
784
00:45:12,620 --> 00:45:16,020
- Your victim, Gene ― he had
no fixed address, no next of kin.
785
00:45:16,020 --> 00:45:18,220
- Oh, hi. Won't be a second.
786
00:45:18,220 --> 00:45:21,700
- The old owners
never had this many guests.
- Well, we like guests, Saffron.
787
00:45:21,700 --> 00:45:23,100
That's―
(BONK!)
- Oh.
788
00:45:23,100 --> 00:45:26,700
This wasn't―
- Probably wasn't
an accidental death.
789
00:45:26,700 --> 00:45:31,100
- I heard you two used to be
private investigators. Or still are?
790
00:45:31,100 --> 00:45:34,540
- Aargh!
- Honey, I thought we weren't
allowed to do that to guests.
62772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.