Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,799
The shotgun they found on the moors,
it's from the Crossdale Estate.
2
00:00:02,800 --> 00:00:06,119
JO: Alan's big in business, and
I know his daughter Harriet a bit.
3
00:00:06,120 --> 00:00:08,999
PAT: 'Fraser, what's all this?'
FRASER: 'Files, notebooks, tapes.'
4
00:00:09,000 --> 00:00:10,319
'What kind of tapes?'
5
00:00:10,320 --> 00:00:12,199
Interviews conducted by Mackie
and your dad.
6
00:00:12,200 --> 00:00:14,359
2012, Saskia Bale, burglary.
7
00:00:14,360 --> 00:00:16,999
All the evidence goes missing
while she's in custody.
8
00:00:17,000 --> 00:00:18,439
Thought you and Mackie were solid.
9
00:00:18,440 --> 00:00:20,399
I said that because
I'm terrified of the man.
10
00:00:20,400 --> 00:00:21,639
SHE GASPS
11
00:00:21,640 --> 00:00:23,439
'He's a killer, for God's sake!'
12
00:00:23,440 --> 00:00:27,039
There's a bright future for all
of us if we can just stick together.
13
00:00:27,040 --> 00:00:30,039
I'm not gonna say anything.
I've got too much to lose.
14
00:00:30,040 --> 00:00:32,319
MOLLY: Is it all over
between you and Sarah Mackie, then?
15
00:00:32,320 --> 00:00:34,719
Yeah, I'm done
chasing other men's wives.
16
00:00:34,720 --> 00:00:38,079
Is that Xav? So he was the one
dating Donna Rower, wasn't he?
17
00:00:38,080 --> 00:00:40,559
Xav and Todd went to
the same grief counselling group.
18
00:00:40,560 --> 00:00:42,359
Yeah. They were mates.
19
00:00:42,360 --> 00:00:44,319
'So Xav wasn't sneaking
around the farm,
20
00:00:44,320 --> 00:00:45,759
'he was just going back to Todd's.
21
00:00:45,760 --> 00:00:49,599
'He had a bag! He must've dumped it
before Dixon caught up with him.'
22
00:00:49,600 --> 00:00:51,200
What the hell were they up to?
23
00:01:18,880 --> 00:01:20,639
SAM: Thanks for coming, everyone.
24
00:01:20,640 --> 00:01:23,279
Your prints are being taken
for elimination purposes.
25
00:01:23,280 --> 00:01:24,639
They won't be kept on record, OK?
26
00:01:24,640 --> 00:01:26,080
RAIN DROWNS OUT
SPEECH
27
00:01:30,640 --> 00:01:32,599
Harriet, is your dad on his way?
28
00:01:32,600 --> 00:01:33,959
He has a prior engagement,
29
00:01:33,960 --> 00:01:36,319
so, no, he won't be back
till tomorrow. Right.
30
00:01:36,320 --> 00:01:38,119
Well, we do need his prints,
as well.
31
00:01:38,120 --> 00:01:40,199
Did you explain the urgency?
32
00:01:40,200 --> 00:01:42,959
I did, but he can't cancel.
So what time tomorrow?
33
00:01:42,960 --> 00:01:45,439
I really couldn't say.
Yeah, don't put yourself out.
34
00:01:45,440 --> 00:01:47,959
We'll have officers here.
They'll let us know when he arrives.
35
00:01:47,960 --> 00:01:50,519
That's not necessary. There'll be
a police presence tonight.
36
00:01:50,520 --> 00:01:53,039
You've had "murderers" painted
on the front of your house.
37
00:01:53,040 --> 00:01:54,800
I'm concerned for your safety.
38
00:02:02,000 --> 00:02:04,439
Hm. That was weird.
39
00:02:04,440 --> 00:02:06,719
Harriet didn't seem that bothered,
did she?
40
00:02:06,720 --> 00:02:11,280
Yeah. Victims... or suspects?
41
00:02:13,120 --> 00:02:16,560
Someone's pointing a finger at them.
It's just a question of who.
42
00:02:24,040 --> 00:02:25,759
Shh! Shh-shh-shh.
43
00:02:25,760 --> 00:02:28,279
Shh-shh-shh, shh-shh-shh.
44
00:02:28,280 --> 00:02:30,280
Shh, shh-shh-shh.
45
00:02:32,120 --> 00:02:33,799
THUNDER RUMBLES
46
00:02:33,800 --> 00:02:36,800
RAIN PATTERS
47
00:02:52,000 --> 00:02:53,480
PHONE CHIMES
48
00:02:57,880 --> 00:03:00,799
'Hi. It's half five,
and I've only just got Eve off,
49
00:03:00,800 --> 00:03:02,359
'so that's why I'm whispering.
50
00:03:02,360 --> 00:03:05,319
'Anyway, those old case files
that Tempo gave me,
51
00:03:05,320 --> 00:03:07,119
'do you remember Saskia Bale,
52
00:03:07,120 --> 00:03:09,559
'who had her charges dropped
just like that?
53
00:03:09,560 --> 00:03:13,959
'Well, was she maybe ever fostered
by the Mackies and then used?
54
00:03:13,960 --> 00:03:15,599
'I've asked Children's Services,
55
00:03:15,600 --> 00:03:17,679
'but can you look through
Molly's photo albums
56
00:03:17,680 --> 00:03:19,639
'and see if she was at
one of your mum's parties,
57
00:03:19,640 --> 00:03:21,759
'because then we'll know
that she was a Mackie kid.
58
00:03:21,760 --> 00:03:25,320
'I'll send you her mugshot over.
OK. Bye.'
59
00:03:27,400 --> 00:03:29,799
SNORING
60
00:03:29,800 --> 00:03:33,319
MOLLY: Oh, quiet! You'll wake Jo up.
61
00:03:33,320 --> 00:03:35,119
JACK SIGHS
I'm not doing anything.
62
00:03:35,120 --> 00:03:36,399
You're snoring.
63
00:03:36,400 --> 00:03:37,960
HE SIGHS
64
00:03:38,880 --> 00:03:40,560
Oh.
SHE SIGHS
65
00:03:42,160 --> 00:03:44,640
What are you doing?
What do you think?
66
00:03:45,640 --> 00:03:47,759
Going to the loo.
67
00:03:47,760 --> 00:03:49,600
HE SIGHS
68
00:04:02,960 --> 00:04:05,640
TOILET FLUSHES
DISTANTLY
69
00:04:09,720 --> 00:04:11,320
DOOR OPENS
70
00:04:13,320 --> 00:04:15,199
Permanent fixture now, are you?
71
00:04:15,200 --> 00:04:17,839
Well, we were, er,
gonna go swimming first thing.
72
00:04:17,840 --> 00:04:20,159
But judging by the weather...
73
00:04:20,160 --> 00:04:21,639
She goes in all weathers.
74
00:04:21,640 --> 00:04:23,199
Does she?
75
00:04:23,200 --> 00:04:26,360
Yeah, but there's a flood warning
out, so you might be in luck.
76
00:04:29,840 --> 00:04:32,320
Do you want a cup of tea?
No, thanks.
77
00:04:36,200 --> 00:04:38,879
Look, Jo, erm...
78
00:04:38,880 --> 00:04:42,639
I know me being with Moll
is problematic for you.
79
00:04:42,640 --> 00:04:44,279
That's very astute of you.
80
00:04:44,280 --> 00:04:48,760
But I just want you to know
that I do have the best intentions.
81
00:04:49,880 --> 00:04:51,280
Really?
Yeah.
82
00:04:52,400 --> 00:04:54,679
I care about Moll.
I'm very fond of her.
83
00:04:54,680 --> 00:04:58,400
And you know, we're, erm...
we're talking everything through.
84
00:04:59,560 --> 00:05:01,919
Everything?
Yeah.
85
00:05:01,920 --> 00:05:03,999
Hm. So she knows, does she,
86
00:05:04,000 --> 00:05:07,399
that you were there
when Mackie killed someone? Yeah?
87
00:05:07,400 --> 00:05:10,439
She know that you and Pat
and Sarah and Lee
88
00:05:10,440 --> 00:05:12,239
all stood by
and watched a man bleed to death
89
00:05:12,240 --> 00:05:14,679
rather than call an ambulance?
How do you know all this?
90
00:05:14,680 --> 00:05:17,679
There's more. What about
your attempted insurance fraud,
91
00:05:17,680 --> 00:05:19,199
which Keith went to prison for?
92
00:05:19,200 --> 00:05:21,319
You know he's coming out today?
93
00:05:21,320 --> 00:05:23,199
And then, of course, there's Mackie
94
00:05:23,200 --> 00:05:26,119
getting Lee to murder your employee,
your caretaker,
95
00:05:26,120 --> 00:05:29,119
the man that you fired.
Sorry, what are you talking about?
96
00:05:29,120 --> 00:05:31,039
They killed him, Jack.
They strung him up.
97
00:05:31,040 --> 00:05:33,799
He drank himself stupid,
then hanged himself.
98
00:05:33,800 --> 00:05:36,319
Oh, come on.
I mean, he went home and got drunk.
99
00:05:36,320 --> 00:05:38,439
The trouble is
that Mackie and Lee went round
100
00:05:38,440 --> 00:05:40,759
to make sure that he'd keep
his mouth shut moving forward.
101
00:05:40,760 --> 00:05:43,559
When they decided he was too much
of a risk, they plied him with drink
102
00:05:43,560 --> 00:05:45,399
and they fucking helped him
on his way.
103
00:05:45,400 --> 00:05:48,680
I swear to you, I had no idea.
104
00:05:49,760 --> 00:05:51,040
Hello.
105
00:05:52,400 --> 00:05:54,439
What's going on?
JO CLEARS THROAT
106
00:05:54,440 --> 00:05:57,560
Jack was just telling me
that you're taking him for a swim.
107
00:05:58,720 --> 00:05:59,920
Have fun.
108
00:06:01,280 --> 00:06:05,120
Yeah. Right,
let's get you a wetsuit.
109
00:06:21,480 --> 00:06:22,759
Hiya.
Hey.
110
00:06:22,760 --> 00:06:25,479
Oh, come on. Detectives eat shit
and drink too much.
111
00:06:25,480 --> 00:06:27,279
There must be something here.
112
00:06:27,280 --> 00:06:30,719
Ah, thank you! Heartburn.
113
00:06:30,720 --> 00:06:32,199
Oh.
114
00:06:32,200 --> 00:06:34,079
Why are you in here so early?
115
00:06:34,080 --> 00:06:35,919
Oh, we had an amber warning
for heavy rain,
116
00:06:35,920 --> 00:06:39,239
so I just wanted to make sure
the floodwall was holding.
117
00:06:39,240 --> 00:06:42,719
Plus, Pat's got Eve,
and I don't sleep through any more.
118
00:06:42,720 --> 00:06:45,039
Well, mine are 6' 3",
and I still wake at night.
119
00:06:45,040 --> 00:06:49,039
Hm. Also, I can't stop wondering
how this is all connected.
120
00:06:49,040 --> 00:06:52,839
I mean, this is someone accusing
the Bensons of the murders, right?
121
00:06:52,840 --> 00:06:56,159
And at first, I thought these Xs
were something to do with Xav,
122
00:06:56,160 --> 00:07:00,479
but then, after he's dead,
more pop up, and then this.
123
00:07:00,480 --> 00:07:02,119
So is it nothing to do with him?
124
00:07:02,120 --> 00:07:04,679
I dunno. I mean,
what about all this stuff
125
00:07:04,680 --> 00:07:07,719
found in the bag
on the farm yesterday? Hm.
126
00:07:07,720 --> 00:07:11,199
I mean, are they fields or farms?
PHONE CHIMES
127
00:07:11,200 --> 00:07:13,359
Could it be something
to do with fly-tipping maybe?
128
00:07:13,360 --> 00:07:15,799
Alan Benson's back home.
129
00:07:15,800 --> 00:07:17,719
Oh, none of the estate workers
130
00:07:17,720 --> 00:07:19,959
were a match for the thumbprint
on the shotgun,
131
00:07:19,960 --> 00:07:22,719
so let's see if it's Mr Benson.
132
00:07:22,720 --> 00:07:25,240
Bring the hand-held, yeah?
Yeah.
133
00:07:26,880 --> 00:07:29,319
Good morning, ladies.
OTHERS: Morning.
134
00:07:29,320 --> 00:07:32,199
We have an honorary male
with us today. Ooh!
135
00:07:32,200 --> 00:07:34,879
And it's his first time.
WOMAN: Welcome!
136
00:07:34,880 --> 00:07:37,199
Where's Layal?
PENNY: It's a school day today.
137
00:07:37,200 --> 00:07:39,679
Oh, right, OK.
Doesn't usually stop her!
138
00:07:39,680 --> 00:07:42,119
Bloody freezing.
Come on!
139
00:07:42,120 --> 00:07:45,079
Come on! We all go in together,
don't we, ladies? We do.
140
00:07:45,080 --> 00:07:47,279
Take your time.
Right.
141
00:07:47,280 --> 00:07:49,639
Let your body acclimatise.
Shut it, Molly!
142
00:07:49,640 --> 00:07:51,479
HE GASPS
143
00:07:51,480 --> 00:07:53,199
LAUGHTER
144
00:07:53,200 --> 00:07:56,199
Right, that is official, I can
no longer feel my gentleman's area.
145
00:07:56,200 --> 00:07:59,199
Just think about hot tea and cake.
What we having today, ladies?
146
00:07:59,200 --> 00:08:00,559
OTHERS: Coffee and walnuts!
147
00:08:00,560 --> 00:08:02,639
Come on!
I used to have a set of walnuts.
148
00:08:02,640 --> 00:08:04,679
LAUGHTER
Right, here we go.
149
00:08:04,680 --> 00:08:07,079
Something to look forward to,
hot tea and cake. Go on!
150
00:08:07,080 --> 00:08:09,680
CHEERING
151
00:08:10,800 --> 00:08:13,599
Breathe.
Oh! Get me out of here.
152
00:08:13,600 --> 00:08:15,480
LAUGHTER
153
00:08:22,560 --> 00:08:23,760
Wait here a moment.
154
00:08:37,880 --> 00:08:39,040
Sam.
155
00:08:40,160 --> 00:08:41,560
Look at the X.
156
00:08:43,000 --> 00:08:44,359
What's Aexous?
157
00:08:44,360 --> 00:08:47,719
It's a chemical plant two
or three miles outside of Waterside.
158
00:08:47,720 --> 00:08:48,920
This way.
159
00:08:56,520 --> 00:08:58,320
Thank you.
Thanks, Harriet.
160
00:08:59,400 --> 00:09:01,839
You're a bloody nuisance,
you lot, aren't you?
161
00:09:01,840 --> 00:09:04,759
Mr Benson, two men
have been found dead on your land,
162
00:09:04,760 --> 00:09:06,879
both shot with a shotgun
from this estate
163
00:09:06,880 --> 00:09:09,079
which has a solitary thumbprint
on its barrel.
164
00:09:09,080 --> 00:09:12,399
Now, we need to take your prints to
move forward with the investigation.
165
00:09:12,400 --> 00:09:15,239
And with a killer on the loose,
there is some urgency.
166
00:09:15,240 --> 00:09:17,359
You'd better stop faffing about,
then, hadn't you?
167
00:09:17,360 --> 00:09:19,839
Cos they've got absolutely nothing
to do with us.
168
00:09:19,840 --> 00:09:21,319
So we can take your prints?
169
00:09:21,320 --> 00:09:23,479
When I've had my breakfast, yes.
170
00:09:23,480 --> 00:09:28,120
Er, Mr Benson,
can I ask you about Aexous?
171
00:09:29,360 --> 00:09:30,559
What's the question?
172
00:09:30,560 --> 00:09:32,719
What's your connection
to the company?
173
00:09:32,720 --> 00:09:35,559
My connection is... I own it.
174
00:09:35,560 --> 00:09:36,840
You own a chemical plant?
175
00:09:38,120 --> 00:09:40,319
I own lots of companies.
176
00:09:40,320 --> 00:09:43,159
Sir, the Xs graffitied
all over Waterside,
177
00:09:43,160 --> 00:09:46,439
they're identical to the X
in your company logo.
178
00:09:46,440 --> 00:09:48,839
Surely, you were aware of that?
179
00:09:48,840 --> 00:09:51,079
Yet, as we speak,
you're having to remove "murderers"
180
00:09:51,080 --> 00:09:52,319
from the front of your house.
181
00:09:52,320 --> 00:09:53,719
You think we should leave it up?
182
00:09:53,720 --> 00:09:56,479
Well, what do you think
they're trying to say?
183
00:09:56,480 --> 00:09:59,759
Also, if you knew you were
being targeted because of Aexous,
184
00:09:59,760 --> 00:10:00,959
you should have told us.
185
00:10:00,960 --> 00:10:02,559
And frankly,
the fact that you didn't
186
00:10:02,560 --> 00:10:04,799
makes us think
something else is going on.
187
00:10:04,800 --> 00:10:07,639
A chemical plant
is a magnet for idiots.
188
00:10:07,640 --> 00:10:10,599
It doesn't matter that our work
benefits tens of millions.
189
00:10:10,600 --> 00:10:13,639
A tiny minority
think we sell poison for profit,
190
00:10:13,640 --> 00:10:17,799
when, in fact, our pesticides ensure
the developing world can grow crops
191
00:10:17,800 --> 00:10:19,279
that would otherwise fail.
192
00:10:19,280 --> 00:10:23,039
We feed the world
and get attacked for it.
193
00:10:23,040 --> 00:10:24,479
Yes. But in circumstances
194
00:10:24,480 --> 00:10:27,039
where two men have been found dead
on your land,
195
00:10:27,040 --> 00:10:30,519
you do have a duty to report
everything that you know.
196
00:10:30,520 --> 00:10:34,799
What, and invite publicity that
can only benefit the perpetrators?
197
00:10:34,800 --> 00:10:38,319
Why give 'em oxygen
and provoke more trouble
198
00:10:38,320 --> 00:10:41,799
when we can afford to put it right,
deal with it ourselves?
199
00:10:41,800 --> 00:10:42,919
What does that mean?
200
00:10:42,920 --> 00:10:45,719
It means that we are
being targeted constantly!
201
00:10:45,720 --> 00:10:47,879
We're updating
our surveillance equipment,
202
00:10:47,880 --> 00:10:49,399
and if and when we get images
203
00:10:49,400 --> 00:10:51,999
of anyone committing these acts
against us,
204
00:10:52,000 --> 00:10:54,199
we'll share them with you,
all right?
205
00:10:54,200 --> 00:10:56,359
As we showed yesterday,
we are being cooperative.
206
00:10:56,360 --> 00:10:58,199
Making us wait
is cooperating, is it?
207
00:10:58,200 --> 00:11:00,319
We're investigating two deaths!
208
00:11:00,320 --> 00:11:03,319
And, sir, the names you gave us
to verify your whereabouts
209
00:11:03,320 --> 00:11:06,199
on the nights Xav Palmer and
Todd Drake died have yet to respond.
210
00:11:06,200 --> 00:11:08,800
Harriet, why don't you show...
211
00:11:10,240 --> 00:11:11,719
DS Bradley.
212
00:11:11,720 --> 00:11:15,599
..DS Bradley the security measures
we're installing
213
00:11:15,600 --> 00:11:18,319
while I'm... eliminated.
214
00:11:18,320 --> 00:11:20,920
Yeah, OK. Sure, fine.
215
00:11:24,640 --> 00:11:25,799
SHE SIGHS
216
00:11:25,800 --> 00:11:29,159
Right. Left hand first.
217
00:11:29,160 --> 00:11:30,480
BEEPING
218
00:11:33,880 --> 00:11:36,679
Oh, is it right
you're Detective Marshall,
219
00:11:36,680 --> 00:11:39,359
as in Brendan Marshall's daughter?
220
00:11:39,360 --> 00:11:40,759
Yeah, that's right.
221
00:11:40,760 --> 00:11:42,999
Hey, I can see the family likeness.
222
00:11:43,000 --> 00:11:45,760
SHE CHUCKLES,
BEEPING
223
00:11:47,200 --> 00:11:52,119
Oh, and by the way, if, er,
you have any trouble with my alibis,
224
00:11:52,120 --> 00:11:55,960
I'm sure Sergeant Mackie
would vouch for me.
225
00:11:58,000 --> 00:11:59,400
All done?
226
00:12:14,520 --> 00:12:16,200
I've taken against them.
227
00:12:17,280 --> 00:12:21,199
Yeah. Yeah, keeping all
that information to themselves.
228
00:12:21,200 --> 00:12:22,759
I mean, look at the Aexous logo.
229
00:12:22,760 --> 00:12:26,159
And then look at the Xs
graffitied around town.
230
00:12:26,160 --> 00:12:27,239
They're identical!
231
00:12:27,240 --> 00:12:28,999
Is that your personal phone?
232
00:12:29,000 --> 00:12:31,839
Yeah. And you've used it to take
pictures of the evidence board?
233
00:12:31,840 --> 00:12:34,039
Just to take home and study, yeah.
234
00:12:34,040 --> 00:12:36,319
Jo, delete them! Do it now.
235
00:12:36,320 --> 00:12:38,199
Come on,
it's a disciplinary offence.
236
00:12:38,200 --> 00:12:40,479
You have a smart notebook, use it!
OK.
237
00:12:40,480 --> 00:12:41,760
JO CLEARS THROAT
238
00:12:44,760 --> 00:12:46,879
But you're right, though,
Aexous could be involved.
239
00:12:46,880 --> 00:12:48,639
So, yeah, let's take a look at them.
240
00:12:48,640 --> 00:12:50,160
OK, I'm on it now.
241
00:12:52,200 --> 00:12:54,719
JACK: How long you gonna be?
MOLLY: Ooh, don't know, actually.
242
00:12:54,720 --> 00:12:56,479
I think these texts
are from Layal,
243
00:12:56,480 --> 00:12:58,559
but it's from a number
I don't recognise.
244
00:12:58,560 --> 00:13:00,559
"Make sure you shower
after swimming,"
245
00:13:00,560 --> 00:13:03,759
and, "Can you drop by
the classroom ASAP?" So...
246
00:13:03,760 --> 00:13:07,479
OK. I'm gonna park up down the road.
Mm.
247
00:13:07,480 --> 00:13:09,439
Sitting outside a girls' school,
248
00:13:09,440 --> 00:13:12,759
I mean, it's not...
it's not a great look, is it?
249
00:13:12,760 --> 00:13:14,560
See you in a bit.
See you in a bit.
250
00:13:18,960 --> 00:13:22,279
Sorry. Sorry.
251
00:13:22,280 --> 00:13:24,479
Sorry. Sorry.
252
00:13:24,480 --> 00:13:27,079
Layal?
Hiya, come in.
253
00:13:27,080 --> 00:13:29,399
You weren't there this morning.
You all right?
254
00:13:29,400 --> 00:13:32,439
No. I've got some sixth-form parents
gunning for me.
255
00:13:32,440 --> 00:13:34,759
Why? Last weekend,
when they thought their daughters
256
00:13:34,760 --> 00:13:37,719
were having sleepovers at friends',
they were actually up on the moors.
257
00:13:37,720 --> 00:13:39,199
Yeah, with the fire and everything.
258
00:13:39,200 --> 00:13:41,239
They were partying,
and the fire blew their cover.
259
00:13:41,240 --> 00:13:43,319
Yeah, Jo's niece was there,
Sophie Kamali.
260
00:13:43,320 --> 00:13:45,159
And some were having mushrooms
and the like
261
00:13:45,160 --> 00:13:47,559
and were having a bad reaction.
Like what? And freaked out?
262
00:13:47,560 --> 00:13:49,999
A few did, yeah,
and a couple told their parents
263
00:13:50,000 --> 00:13:52,959
that I had taught them
about hallucinogens in class.
264
00:13:52,960 --> 00:13:55,599
What?
No, I did, but that's safeguarding.
265
00:13:55,600 --> 00:13:57,119
I think that's teaching.
266
00:13:57,120 --> 00:13:58,959
Yeah, no, you're right. Yeah.
267
00:13:58,960 --> 00:14:01,919
The school disagrees, and they're
threatening disciplinary action.
268
00:14:01,920 --> 00:14:04,160
Right, what can...
what can I do to help?
269
00:14:05,440 --> 00:14:07,440
You did... You did text, didn't you?
270
00:14:08,360 --> 00:14:10,879
That's something else.
271
00:14:10,880 --> 00:14:13,999
So, we've had a lot of rain
this past month,
272
00:14:14,000 --> 00:14:15,999
and driving by the river yesterday,
273
00:14:16,000 --> 00:14:18,999
there was this scuzzy foam
on top of the water.
274
00:14:19,000 --> 00:14:21,759
Sewage?
No. Well, maybe.
275
00:14:21,760 --> 00:14:24,319
But there was also
this odd-coloured oily film
276
00:14:24,320 --> 00:14:26,959
and some dead fish,
so I took a sample.
277
00:14:26,960 --> 00:14:29,639
MOLLY SIGHS
Right, what do you think it is?
278
00:14:29,640 --> 00:14:32,279
I don't know yet,
but the council need to put up
279
00:14:32,280 --> 00:14:34,399
"no swimming" signs everywhere,
even at the lake.
280
00:14:34,400 --> 00:14:36,919
No, we were in there this morning.
The water was lovely.
281
00:14:36,920 --> 00:14:39,959
To the eye, yeah,
but you didn't test, did you? Mm?
282
00:14:39,960 --> 00:14:41,279
You know me.
283
00:14:41,280 --> 00:14:45,119
Right, I'll have the results
in a couple of hours.
284
00:14:45,120 --> 00:14:47,519
OK. But you're worried?
Let's wait and see,
285
00:14:47,520 --> 00:14:49,479
but get the ball rolling
with those signs, yeah?
286
00:14:49,480 --> 00:14:50,919
BELL RINGS
Yeah, right away.
287
00:14:50,920 --> 00:14:52,919
So is this why you said
"make sure you shower"?
288
00:14:52,920 --> 00:14:56,719
Yeah. Look, I'll call as soon
as I have the results, all right?
289
00:14:56,720 --> 00:14:58,319
Yeah, OK.
290
00:14:58,320 --> 00:15:00,439
Oh, have you...
have you changed your number?
291
00:15:00,440 --> 00:15:02,639
Erm, have you got a new phone?
292
00:15:02,640 --> 00:15:06,040
Oh, yeah.
The, erm, old one got nicked.
293
00:15:11,240 --> 00:15:14,319
Hey, how was Eve?
Did she go into nursery OK?
294
00:15:14,320 --> 00:15:17,319
Oh, she was reaching out
to be taken. Aw!
295
00:15:17,320 --> 00:15:19,639
It's better than her screaming.
Yeah, true.
296
00:15:19,640 --> 00:15:21,199
What?
297
00:15:21,200 --> 00:15:22,839
SHE SIGHS
298
00:15:22,840 --> 00:15:26,439
Sam was going through your desk
when I came into work this morning.
299
00:15:26,440 --> 00:15:29,559
What? I mean, she made her excuses
and went through other desks,
300
00:15:29,560 --> 00:15:31,599
but still, there was no-one else in.
301
00:15:31,600 --> 00:15:35,439
OK, well, I don't keep anything
that we're working on here. Yeah.
302
00:15:35,440 --> 00:15:40,399
WHISPERING: Oh, also... Alan Benson
said that he knew my dad.
303
00:15:40,400 --> 00:15:43,039
And he said that Mackie
could confirm his alibi.
304
00:15:43,040 --> 00:15:44,879
Do you think I need to share that?
305
00:15:44,880 --> 00:15:47,119
Maybe say something
to Balsara, yeah.
306
00:15:47,120 --> 00:15:48,480
PHONE CHIMES
307
00:15:51,600 --> 00:15:55,399
Kelly wants another 70 quid
for Keith's homecoming thing.
308
00:15:55,400 --> 00:15:58,479
Go on. Be a good brother.
309
00:15:58,480 --> 00:16:00,679
And you do owe Keith.
310
00:16:00,680 --> 00:16:03,720
Also, I think I might be
onto something. Come and see this.
311
00:16:06,240 --> 00:16:08,320
Sir, you might wanna see this.
312
00:16:12,120 --> 00:16:13,919
Alan Benson owns Aexous.
313
00:16:13,920 --> 00:16:16,119
Mm-hm. And...
314
00:16:16,120 --> 00:16:20,319
What have you got?
Alan Benson owns Aexous Chemicals.
315
00:16:20,320 --> 00:16:22,919
These graffitied Xs all over town
316
00:16:22,920 --> 00:16:25,799
are in the same style as the X
in the Aexous logo.
317
00:16:25,800 --> 00:16:28,799
Xav Palmer also signs his name
with an X.
318
00:16:28,800 --> 00:16:31,999
Then these drawings
found in Xav's bag,
319
00:16:32,000 --> 00:16:36,319
is this a site plan of the chemical
plant three miles upriver?
320
00:16:36,320 --> 00:16:39,039
Shall I go to Aexous
and make some enquiries?
321
00:16:39,040 --> 00:16:40,520
Yeah, go with DS Bradley.
322
00:16:41,600 --> 00:16:43,559
Hey, good work.
Thanks.
323
00:16:43,560 --> 00:16:46,119
Right, let's get the Bensons
up on the board now.
324
00:16:46,120 --> 00:16:47,359
We need to look at them.
325
00:16:47,360 --> 00:16:49,959
SAM: Jo, just make sure you bring
a copy of the site plan with you.
326
00:16:49,960 --> 00:16:52,280
Yeah.
Well done.
327
00:16:54,040 --> 00:16:56,279
Erm, Balsara's free, so...
328
00:16:56,280 --> 00:16:58,600
Yeah. Yeah, yeah, go on.
329
00:17:01,280 --> 00:17:02,359
Er...
330
00:17:02,360 --> 00:17:05,439
Just to say, Sir,
Alan Benson mentioned this morning
331
00:17:05,440 --> 00:17:08,039
that Sergeant Mackie
can verify his alibis.
332
00:17:08,040 --> 00:17:11,559
Yes, Mackie came to see me. Thanks.
333
00:17:11,560 --> 00:17:12,840
OK.
334
00:17:31,040 --> 00:17:33,519
'Mum, did Dad ever speak
about Alan Benson?'
335
00:17:33,520 --> 00:17:36,079
Like, did they know each other
or ever meet up?
336
00:17:36,080 --> 00:17:38,199
'No. No, I don't think so, no. Why?'
337
00:17:38,200 --> 00:17:40,239
'Alan Benson mentioned him
this morning.
338
00:17:40,240 --> 00:17:42,879
'He said he knew Dad and Mackie.'
Well, ask Mackie, then.
339
00:17:42,880 --> 00:17:45,079
Yeah.
'Do you remember...
340
00:17:45,080 --> 00:17:47,879
'Do you remember Bren ever saying
he knew an Alan Benson?'
341
00:17:47,880 --> 00:17:49,599
Who are you talking to?
342
00:17:49,600 --> 00:17:53,599
'Jack. Here you are, I'll put you
on speakerphone. Ask him.'
343
00:17:53,600 --> 00:17:56,359
'Er, yeah. Hi, Jack.'
Hi, Jo.
344
00:17:56,360 --> 00:17:59,839
I'm just trying to find out
if my dad knew the Bensons.
345
00:17:59,840 --> 00:18:03,479
Er, no, not that...
not that I'd heard of, no.
346
00:18:03,480 --> 00:18:07,520
'Right. Alan Benson mentioned him.
I mean, he definitely knew Mackie.'
347
00:18:09,320 --> 00:18:12,559
Er... No, I dunno, sorry.
348
00:18:12,560 --> 00:18:13,959
OK. What about Harriet?
349
00:18:13,960 --> 00:18:16,399
'No, no.
She was never around, was she?'
350
00:18:16,400 --> 00:18:19,119
I mean, she went away to school,
then uni, then she was travelling,
351
00:18:19,120 --> 00:18:22,559
and I think she lived above
one of them cafes in Amsterdam,
352
00:18:22,560 --> 00:18:26,559
which is pretty funny, given kids
are on her moorland now doing drugs.
353
00:18:26,560 --> 00:18:29,319
What goes round comes round, eh?
'How do you mean?'
354
00:18:29,320 --> 00:18:32,519
Some of Layal's students were on
her moorland the night of the fire,
355
00:18:32,520 --> 00:18:35,599
taking magic mushrooms,
and parents are kicking off!
356
00:18:35,600 --> 00:18:37,519
SAM: Jo!
'School's in panic mode.'
357
00:18:37,520 --> 00:18:39,519
Mum, I wanna hear more,
but I've gotta go.
358
00:18:39,520 --> 00:18:40,959
I'll speak to you later, yeah?
359
00:18:40,960 --> 00:18:43,599
Yeah, all right.
Oh, Jo, Jo, don't go near the river.
360
00:18:43,600 --> 00:18:46,599
'Layal said she saw dead fish
and stuff. Yeah?'
361
00:18:46,600 --> 00:18:49,200
OK, fine. I'll speak to you later.
'Yeah. Bye-bye.'
362
00:18:50,720 --> 00:18:52,439
Yeah! There's one.
Where?
363
00:18:52,440 --> 00:18:53,599
There.
364
00:18:53,600 --> 00:18:55,039
SHE GASPS
Dead. There!
365
00:18:55,040 --> 00:18:56,240
SHE SIGHS
366
00:18:57,680 --> 00:19:00,879
Right. Right, OK.
Right, we need to speak to Tony.
367
00:19:00,880 --> 00:19:03,799
He's on the waterways panel,
he'll know who to call. Come on.
368
00:19:03,800 --> 00:19:05,759
Actually, I've got
a few things to do,
369
00:19:05,760 --> 00:19:08,000
so I'll catch you later, yeah?
370
00:19:09,440 --> 00:19:12,319
All right. Yeah, sure. OK. Yeah.
All right.
371
00:19:12,320 --> 00:19:13,800
See you in a bit.
Yeah.
372
00:19:19,640 --> 00:19:23,399
Oh, the thumbprint on the barrel,
not Alan Benson's.
373
00:19:23,400 --> 00:19:25,799
Not his or any of his staff.
374
00:19:25,800 --> 00:19:27,079
JO SIGHS
375
00:19:27,080 --> 00:19:29,079
Belongs to someone, though.
Mm.
376
00:19:29,080 --> 00:19:30,600
And they're out there somewhere.
377
00:19:31,800 --> 00:19:34,640
PHONE BEEPING
378
00:19:38,200 --> 00:19:39,959
Might be important.
379
00:19:39,960 --> 00:19:41,440
Yeah.
380
00:19:42,560 --> 00:19:44,879
Hi, DC Marshall.
381
00:19:44,880 --> 00:19:47,159
OK, someone's at work.
382
00:19:47,160 --> 00:19:49,159
Yes, can I help?
383
00:19:49,160 --> 00:19:51,479
I was, erm... I was just wondering
384
00:19:51,480 --> 00:19:55,279
if maybe we could help each other
385
00:19:55,280 --> 00:19:57,480
and talk a bit more about Mackie.
386
00:19:58,880 --> 00:20:01,719
Yeah. Er, yes.
Yeah, that would be great.
387
00:20:01,720 --> 00:20:04,799
Erm, OK, thanks.
I'll see you later.
388
00:20:04,800 --> 00:20:05,960
CLEARS THROAT
389
00:20:07,200 --> 00:20:10,520
Eve's nursery.
Can she have apricot biscuits?
390
00:20:11,560 --> 00:20:12,720
Very important.
391
00:20:30,200 --> 00:20:31,720
SAM: You take the lead, OK?
392
00:20:37,000 --> 00:20:40,479
Hi there. Stephen Sellers,
Operational Manager.
393
00:20:40,480 --> 00:20:43,439
Welcome to Aexous.
DC Marshall, DS Bradley.
394
00:20:43,440 --> 00:20:44,879
How can we help?
395
00:20:44,880 --> 00:20:48,639
So, er, this has come
into our possession.
396
00:20:48,640 --> 00:20:50,720
We wondered if you recognised it.
397
00:20:52,600 --> 00:20:55,400
Er, it's a site plan for the plant.
398
00:20:56,840 --> 00:20:58,039
Can I ask how you got this?
399
00:20:58,040 --> 00:21:01,360
It was found in a bag.
Is there a problem?
400
00:21:02,880 --> 00:21:05,319
There was an incident here
last Wednesday night.
401
00:21:05,320 --> 00:21:08,519
Nothing was taken.
There was no damage done.
402
00:21:08,520 --> 00:21:11,399
No chemical spillages.
Everything remained intact.
403
00:21:11,400 --> 00:21:14,839
Are you saying that you had
a break-in? Were there intruders?
404
00:21:14,840 --> 00:21:17,119
Yes, yeah,
but there was no forced entry.
405
00:21:17,120 --> 00:21:19,039
Why didn't you report this?
406
00:21:19,040 --> 00:21:21,559
Sorry, can we do this
somewhere else?
407
00:21:21,560 --> 00:21:24,039
No, here's fine.
Why didn't you notify us?
408
00:21:24,040 --> 00:21:27,639
This is a chemical plant.
You have a duty to report incidents.
409
00:21:27,640 --> 00:21:31,039
Yeah, yeah, but given
that we'd done a full review
410
00:21:31,040 --> 00:21:33,439
and... and we'd
strengthened security...
411
00:21:33,440 --> 00:21:35,200
Yeah?
412
00:21:36,720 --> 00:21:38,160
The owners told us not to.
413
00:21:39,960 --> 00:21:42,599
Alan Benson told you
not to report it?
414
00:21:42,600 --> 00:21:46,679
There was a concern that
it might alarm people unnecessarily.
415
00:21:46,680 --> 00:21:49,080
Do you have CCTV footage
of the incident?
416
00:21:50,680 --> 00:21:53,679
Those look like the boiler suits
we found in Xav's bag.
417
00:21:53,680 --> 00:21:55,799
They're using a key card.
418
00:21:55,800 --> 00:22:00,959
A guest pass. Yeah, erm,
we're still investigating that.
419
00:22:00,960 --> 00:22:03,520
There's a whole new system
in place now, though.
420
00:22:05,680 --> 00:22:07,399
How long were they in here?
421
00:22:07,400 --> 00:22:09,879
No time at all, that's the thing.
422
00:22:09,880 --> 00:22:11,439
Just forward it on a touch.
423
00:22:11,440 --> 00:22:12,800
KEYBOARD CLACKS
424
00:22:18,160 --> 00:22:20,520
They look like they've ingested
or inhaled something.
425
00:22:21,480 --> 00:22:24,279
Yeah. Yeah, but I can assure you,
and I can show you the data,
426
00:22:24,280 --> 00:22:27,439
that no chemicals
or... or... or gas escaped.
427
00:22:27,440 --> 00:22:30,560
Pause the tape.
KEYBOARD CLACKS
428
00:22:32,160 --> 00:22:33,640
Look.
429
00:22:35,240 --> 00:22:37,479
Can we have this footage
on a memory stick?
430
00:22:37,480 --> 00:22:39,119
Yeah. Yeah, yeah. Of course, yeah.
431
00:22:39,120 --> 00:22:43,400
Erm, the thing is, though,
the person recovers.
432
00:22:47,640 --> 00:22:50,920
Look. They're up and walking.
433
00:22:54,120 --> 00:22:57,159
So, if the medical bracelet
and boiler suits
434
00:22:57,160 --> 00:23:00,399
tell us that Xav Palmer and Todd
Drake were two of those intruders...
435
00:23:00,400 --> 00:23:02,160
Who's the third?
Yeah.
436
00:23:03,920 --> 00:23:06,959
What?
If they're targeting Aexous,
437
00:23:06,960 --> 00:23:08,599
that's targeting the Bensons.
438
00:23:08,600 --> 00:23:09,839
Yeah, and Drake and Palmer
439
00:23:09,840 --> 00:23:11,879
were both shot
and found on Benson's land.
440
00:23:11,880 --> 00:23:13,959
So this third person...
441
00:23:13,960 --> 00:23:16,799
Are they in danger
or already dead, or...?
442
00:23:16,800 --> 00:23:19,919
Yeah, are we gonna have
another victim?
443
00:23:19,920 --> 00:23:21,759
DOORBELL RINGS
RAPIDLY
444
00:23:21,760 --> 00:23:24,999
We've gotta get "no swimming" signs
out, or even "contamination" ones.
445
00:23:25,000 --> 00:23:26,999
Anything to stop people
going in the river,
446
00:23:27,000 --> 00:23:28,919
or fishing in it,
or letting their dogs in it!
447
00:23:28,920 --> 00:23:30,479
Right, OK, I've got it. I've got it.
448
00:23:30,480 --> 00:23:33,399
Here we go. So, you and the boys
go and get Donna,
449
00:23:33,400 --> 00:23:35,119
and I will get the signs organised.
450
00:23:35,120 --> 00:23:37,879
Do it now! People use the river.
Yeah. I'm on it. I'm on it.
451
00:23:37,880 --> 00:23:40,479
No, but you're not!
Look. There you go, phone!
452
00:23:40,480 --> 00:23:42,919
Honestly! Brilliant.
Tony, where are your car keys?
453
00:23:42,920 --> 00:23:45,319
Over here.
Right, call them now!
454
00:23:45,320 --> 00:23:46,839
He's doing it. Come on.
455
00:23:46,840 --> 00:23:48,400
I am doing it!
Let's go.
456
00:23:50,080 --> 00:23:53,760
CHEERING,
ULULATING
457
00:23:55,240 --> 00:23:56,839
KLAXON TOOTING
Woohoo!
458
00:23:56,840 --> 00:23:58,039
LAUGHTER
459
00:23:58,040 --> 00:24:00,480
TOOTING CONTINUES
460
00:24:02,120 --> 00:24:04,560
Hi!
LAUGHTER
461
00:24:08,560 --> 00:24:10,159
Missed you!
462
00:24:10,160 --> 00:24:11,999
LAUGHTER
463
00:24:12,000 --> 00:24:13,959
Aw! Welcome home, Keith!
464
00:24:13,960 --> 00:24:16,199
All right, Molly? Thank you.
Whoo!
465
00:24:16,200 --> 00:24:17,999
Come on, let's get your mam.
466
00:24:18,000 --> 00:24:19,839
TOOTING CONTINUES
Come on. Let's get in.
467
00:24:19,840 --> 00:24:21,799
THEY CHUCKLE
Whoo!
468
00:24:21,800 --> 00:24:24,519
It's highly likely
two of these are our victims,
469
00:24:24,520 --> 00:24:26,919
Xav Palmer and Todd Drake.
470
00:24:26,920 --> 00:24:30,519
So, top priority -
who's this third person?
471
00:24:30,520 --> 00:24:33,719
Cos they could be our next victim.
472
00:24:33,720 --> 00:24:38,079
Also, they've had two bodies
found on their land,
473
00:24:38,080 --> 00:24:39,519
shot with their gun,
474
00:24:39,520 --> 00:24:42,919
and now their home and their
company, Aexous, are being targeted.
475
00:24:42,920 --> 00:24:47,519
So the Bensons
are officially persons of interest.
476
00:24:47,520 --> 00:24:49,679
Holman, update.
477
00:24:49,680 --> 00:24:54,599
Er, firstly, the van that crashed
did belong to Xav Palmer.
478
00:24:54,600 --> 00:24:58,839
ANPR put it in the vicinity
of Aexous last Wednesday night.
479
00:24:58,840 --> 00:25:03,879
Also, forensics confirmed it was
Todd Drake's blood in the van,
480
00:25:03,880 --> 00:25:06,199
but the cause of death
remains uncertain.
481
00:25:06,200 --> 00:25:08,839
Well, Todd Drake might have had
a seizure during the break-in,
482
00:25:08,840 --> 00:25:11,239
and he did seem to recover,
but feed that in, yeah.
483
00:25:11,240 --> 00:25:14,519
OK, but Xav Palmer
was stabbed to death,
484
00:25:14,520 --> 00:25:16,479
and then both men were shot.
485
00:25:16,480 --> 00:25:19,319
So, again, find whoever this is.
486
00:25:19,320 --> 00:25:22,039
Anything else?
In terms of the wildfire,
487
00:25:22,040 --> 00:25:24,999
the point of ignition
has been confirmed as a bonfire
488
00:25:25,000 --> 00:25:27,919
that got out of control up here,
which is just above where the estate
489
00:25:27,920 --> 00:25:29,719
did their heather burn
last Thursday.
490
00:25:29,720 --> 00:25:33,159
That's where the teenagers
were partying, isn't it?
491
00:25:33,160 --> 00:25:36,799
Good, yes.
They maybe started that bonfire
492
00:25:36,800 --> 00:25:39,679
close to where Xav Palmer's body
was found.
493
00:25:39,680 --> 00:25:43,199
Why haven't I seen any witness
reports from the teenagers yet?
494
00:25:43,200 --> 00:25:44,959
Uniform's interviewing them, yes?
495
00:25:44,960 --> 00:25:47,800
But getting very little so far,
next to nothing.
496
00:25:48,800 --> 00:25:50,799
Erm...
497
00:25:50,800 --> 00:25:53,159
I gather that the parents
and the school
498
00:25:53,160 --> 00:25:54,719
found out that some of the students
499
00:25:54,720 --> 00:25:56,759
were taking magic mushrooms
that night?
500
00:25:56,760 --> 00:25:58,279
It's caused all sorts of problems.
501
00:25:58,280 --> 00:26:01,560
So might explain
any reticence to talk.
502
00:26:03,400 --> 00:26:04,559
Is this right?
503
00:26:04,560 --> 00:26:06,799
Well, we always assumed
drink and drugs were involved.
504
00:26:06,800 --> 00:26:08,599
But to protect reputations,
505
00:26:08,600 --> 00:26:11,279
are students being pressurised
by the schools or their parents,
506
00:26:11,280 --> 00:26:14,719
or both, to not say anything?
507
00:26:14,720 --> 00:26:17,159
Well, if that is happening, Sir,
we'll put a stop to it today.
508
00:26:17,160 --> 00:26:18,680
Well, get on with it, then!
509
00:26:22,880 --> 00:26:26,360
And the rest of you,
find this person!
510
00:26:35,240 --> 00:26:39,639
Well, he didn't like that
very much, did he?
511
00:26:39,640 --> 00:26:40,920
Hm.
512
00:26:42,360 --> 00:26:44,159
Listen, do you fancy
coming over later
513
00:26:44,160 --> 00:26:46,879
and we'll just see if we can
find something to nail him with
514
00:26:46,880 --> 00:26:48,239
in the here and now?
515
00:26:48,240 --> 00:26:50,999
Yeah, great. Could you pick up Eve?
516
00:26:51,000 --> 00:26:52,760
Yeah. Sure.
Thanks.
517
00:27:14,080 --> 00:27:16,399
MACKIE: What kind of police officer
do you wanna be?
518
00:27:16,400 --> 00:27:19,199
Because you are
a fucking useless one at the moment.
519
00:27:19,200 --> 00:27:23,399
Make an impact. Use your uniform,
it gives you authority.
520
00:27:23,400 --> 00:27:25,719
If there's a code of silence,
break it.
521
00:27:25,720 --> 00:27:27,639
If they are scared
of getting into trouble,
522
00:27:27,640 --> 00:27:29,319
then make them more scared!
523
00:27:29,320 --> 00:27:31,200
Now get the information!
524
00:27:44,560 --> 00:27:46,160
Mum?
525
00:27:49,240 --> 00:27:50,639
Where's she gone?
526
00:27:50,640 --> 00:27:54,079
She said she'd be here.
What's gone on here?
527
00:27:54,080 --> 00:27:55,759
Where are all her things?
528
00:27:55,760 --> 00:27:57,919
Well, we moved most of her stuff
a few days ago.
529
00:27:57,920 --> 00:28:01,559
Yeah, but she doesn't wanna come.
She'd rather stay here.
530
00:28:01,560 --> 00:28:04,639
Maybe she's gone shopping.
531
00:28:04,640 --> 00:28:06,800
I'll go check in the garden.
532
00:28:09,480 --> 00:28:11,000
It's stone cold.
533
00:28:17,080 --> 00:28:19,440
Why do you leave your purse
if you're going to the shops?
534
00:28:22,720 --> 00:28:24,359
She's not there.
SHE SIGHS
535
00:28:24,360 --> 00:28:27,199
OK, erm, I'll tell you what,
536
00:28:27,200 --> 00:28:28,839
you stay here
in case she comes back,
537
00:28:28,840 --> 00:28:31,399
and Moll and I will have
a drive round and look for her.
538
00:28:31,400 --> 00:28:33,119
Yeah?
I knew she'd do this!
539
00:28:33,120 --> 00:28:35,439
Hey, come on, come on.
Hey, we're gonna find her.
540
00:28:35,440 --> 00:28:38,279
All right? Yeah?
Yeah.
541
00:28:38,280 --> 00:28:41,920
Hey, she'll be OK.
She'll be fine, come on.
542
00:28:43,040 --> 00:28:44,280
Right, er...
543
00:28:46,760 --> 00:28:49,120
DOOR OPENS,
CLOSES
544
00:29:00,640 --> 00:29:02,160
What, no key yet?
545
00:29:05,440 --> 00:29:08,719
Can I just say, the reason
I took myself off for three months
546
00:29:08,720 --> 00:29:11,479
was because I'd just watched a man
bleed to death in front of me
547
00:29:11,480 --> 00:29:13,479
and I didn't even raise a hand
to help him.
548
00:29:13,480 --> 00:29:15,679
No, actually, that's not quite true.
549
00:29:15,680 --> 00:29:18,039
I took my phone out
to phone for an ambulance,
550
00:29:18,040 --> 00:29:20,120
but Mackie told me to put it away,
and I did.
551
00:29:21,480 --> 00:29:25,399
Didn't like myself much,
still don't.
552
00:29:25,400 --> 00:29:27,759
But I decided
it was time to come back.
553
00:29:27,760 --> 00:29:30,839
Move on, stop running away,
and I wanted to be with Moll.
554
00:29:30,840 --> 00:29:34,439
And then you tell me
Mackie's killed another man,
555
00:29:34,440 --> 00:29:36,079
and I'm, like...
556
00:29:36,080 --> 00:29:38,480
Well, he's gotta be stopped, right?
557
00:29:40,520 --> 00:29:42,279
Come on, Jo, say something.
558
00:29:42,280 --> 00:29:44,879
I mean, you and Pat,
you're still working with him
559
00:29:44,880 --> 00:29:46,279
in the bloody police force!
560
00:29:46,280 --> 00:29:50,279
Because if we move against him,
Pat gets seven years minimum,
561
00:29:50,280 --> 00:29:52,999
I get slung out of the force
for gross misconduct,
562
00:29:53,000 --> 00:29:56,799
and a lot of people -
including you - get ruined.
563
00:29:56,800 --> 00:29:59,040
HE CHUCKLES
I'm already ruined.
564
00:30:00,920 --> 00:30:05,479
Jo, doing nothing doesn't just mean
he gets away with it,
565
00:30:05,480 --> 00:30:08,520
it means he's still out there
doing stuff. He's everywhere.
566
00:30:10,000 --> 00:30:11,320
Get this, right?
567
00:30:12,640 --> 00:30:15,199
Those investors
that pulled out at the last minute,
568
00:30:15,200 --> 00:30:16,400
guess who owned them?
569
00:30:18,000 --> 00:30:19,159
I've no idea.
570
00:30:19,160 --> 00:30:20,480
The Bensons.
571
00:30:21,880 --> 00:30:25,279
Yeah. Only found that out yesterday.
572
00:30:25,280 --> 00:30:29,000
And guess who owns Uplands now?
The Bensons.
573
00:30:30,360 --> 00:30:33,039
Mm. So they must have known
574
00:30:33,040 --> 00:30:36,239
that I didn't have
any alternative backers.
575
00:30:36,240 --> 00:30:38,639
And there's the puzzle.
576
00:30:38,640 --> 00:30:41,280
Because who else knew
how strapped I was?
577
00:30:42,640 --> 00:30:46,480
Then you said
that Mackie knows Benson.
578
00:30:47,800 --> 00:30:51,560
And hey, presto,
he must've fed them the info.
579
00:30:53,000 --> 00:30:56,759
So, as I say, he's everywhere,
580
00:30:56,760 --> 00:30:59,840
fucking people over and more.
581
00:31:01,600 --> 00:31:03,200
So what are you gonna do?
582
00:31:05,440 --> 00:31:06,600
Not sure yet.
583
00:31:08,080 --> 00:31:11,560
But we're allies, though, yeah?
Us against Mackie.
584
00:31:13,960 --> 00:31:15,320
So what's your plan?
585
00:31:19,560 --> 00:31:20,880
Come on, Jo.
586
00:31:22,160 --> 00:31:24,080
You're not happy
burying what happened.
587
00:31:25,280 --> 00:31:26,480
I know you're not.
588
00:31:36,520 --> 00:31:38,240
Just have a think about it, yeah?
589
00:31:53,520 --> 00:31:55,239
Once Upon A Looking-For-Donna
590
00:31:55,240 --> 00:31:58,519
is a song from Hair, the musical,
do you know it?
591
00:31:58,520 --> 00:32:00,719
No. Did they find her?
592
00:32:00,720 --> 00:32:03,599
Ah! Ha-ha! Oh, hey.
593
00:32:03,600 --> 00:32:06,679
Listen, you only came once or twice,
I know, but do you remember
594
00:32:06,680 --> 00:32:10,519
Donna's fella Xav and a guy called
Todd at the grief counselling group?
595
00:32:10,520 --> 00:32:13,040
Only, they're the ones
they found dead on the moors!
596
00:32:14,560 --> 00:32:15,959
Nope, I don't think so.
597
00:32:15,960 --> 00:32:18,359
Oh. I'm sure I've got a memory
of you chatting to them.
598
00:32:18,360 --> 00:32:19,639
Nah, I didn't chat with anyone.
599
00:32:19,640 --> 00:32:21,839
Oh, shit!
What?
600
00:32:21,840 --> 00:32:23,359
SHE SIGHS
601
00:32:23,360 --> 00:32:26,199
Layal's tested some river water
that's full of these toxic...
602
00:32:26,200 --> 00:32:29,159
Perfluorooctanoic acids, yeah.
603
00:32:29,160 --> 00:32:32,239
Perfluorooctanoic acids,
which are banned, by the way.
604
00:32:32,240 --> 00:32:34,439
But, hey, they just tweak them here,
tweak them there,
605
00:32:34,440 --> 00:32:37,559
wait till someone says they're OK
and use them anyway, don't they?
606
00:32:37,560 --> 00:32:41,039
Why are you surprised?
Well, why aren't you?
607
00:32:41,040 --> 00:32:44,679
Cos this isn't news, Moll.
It's out there.
608
00:32:44,680 --> 00:32:46,359
You've read it, I promise you.
609
00:32:46,360 --> 00:32:50,399
You've read it or heard it,
but nobody gives a flying fuck.
610
00:32:50,400 --> 00:32:51,839
See, this is why I'm done with it.
611
00:32:51,840 --> 00:32:54,399
I'm done with the rallies and
the petitions, and all that stuff,
612
00:32:54,400 --> 00:32:56,479
cos no-one's interested.
Oh, get over yourself!
613
00:32:56,480 --> 00:32:58,879
Come on, you should be out there
doing something.
614
00:32:58,880 --> 00:33:02,319
What, like you? Yeah? Ah, great.
615
00:33:02,320 --> 00:33:05,119
You know what?
I think I'm gonna go to work.
616
00:33:05,120 --> 00:33:07,639
Can you take the car back for us,
yeah? Oi. Oi!
617
00:33:07,640 --> 00:33:10,559
You haven't jacked in protesting.
I don't believe you!
618
00:33:10,560 --> 00:33:14,159
Oh, Finn, come on!
I've gotta do something about this!
619
00:33:14,160 --> 00:33:16,719
And what about Donna?!
620
00:33:16,720 --> 00:33:18,839
PHONE BEEPS
Hi, Mum.
621
00:33:18,840 --> 00:33:20,119
'Yeah, hi, darl... Hi.
622
00:33:20,120 --> 00:33:22,559
'Look, Donna Rower's gone AWOL
without her keys and purse,
623
00:33:22,560 --> 00:33:24,439
'and I'm...
I'm meant to be finding her.
624
00:33:24,440 --> 00:33:26,479
'Council work's just come in.'
Yeah.
625
00:33:26,480 --> 00:33:28,199
No, hang on.
'I dunno, can you just...?'
626
00:33:28,200 --> 00:33:30,559
Mum, hang on. What do you mean,
Donna's gone AWOL?
627
00:33:30,560 --> 00:33:31,999
When was she last seen?
628
00:33:32,000 --> 00:33:35,440
'I dunno, I dunno.
This time yesterday?'
629
00:33:38,320 --> 00:33:40,639
Donna Rower, Xav Palmer's ex.
630
00:33:40,640 --> 00:33:42,799
We interviewed her.
She saw Xav the day he died.
631
00:33:42,800 --> 00:33:43,919
Yeah, what about her?
632
00:33:43,920 --> 00:33:46,759
She's gone missing.
She was last seen 24 hours ago.
633
00:33:46,760 --> 00:33:49,679
And she left abruptly. She
didn't take her keys or her purse.
634
00:33:49,680 --> 00:33:51,359
So has she been...
has she been taken?
635
00:33:51,360 --> 00:33:52,599
Did she know something?
636
00:33:52,600 --> 00:33:54,760
Or what if she's the third person?
637
00:34:08,720 --> 00:34:10,360
Come on. Come on.
638
00:34:11,480 --> 00:34:13,640
EVE BABBLES
639
00:34:18,160 --> 00:34:21,520
Here... we... go.
640
00:34:23,480 --> 00:34:26,120
THUDDING,
FOOTSTEPS ABOVE
641
00:34:46,360 --> 00:34:48,399
Keith! What the fuck are you doing?
642
00:34:48,400 --> 00:34:51,679
Sorry. Kelly... Kell sent us round
for some stuff that she forgot.
643
00:34:51,680 --> 00:34:54,719
What stuff?
Erm... No, don't!
644
00:34:54,720 --> 00:34:55,879
What is it?
Don't!
645
00:34:55,880 --> 00:34:58,200
VIBRATOR BUZZES
646
00:35:00,080 --> 00:35:01,319
Erm...
647
00:35:01,320 --> 00:35:02,840
Sorry.
648
00:35:04,440 --> 00:35:06,319
BUZZING CONTINUES
649
00:35:06,320 --> 00:35:08,280
CLATTERING,
BUZZING STOPS
650
00:35:09,600 --> 00:35:12,200
She put them under the bed
and forgot about them.
651
00:35:13,640 --> 00:35:15,039
SIGHS
652
00:35:15,040 --> 00:35:16,920
I'd better go.
Keith?
653
00:35:18,440 --> 00:35:19,560
Keys.
654
00:35:31,160 --> 00:35:33,199
How are you?
655
00:35:33,200 --> 00:35:35,960
How was it? Are you OK?
656
00:35:37,800 --> 00:35:40,640
Yeah. Now that I'm out,
it's fine, but...
657
00:35:42,800 --> 00:35:45,319
..I don't ever wanna go back.
No.
658
00:35:45,320 --> 00:35:47,879
INHALES DEEPLY
659
00:35:47,880 --> 00:35:49,599
I'm sorry, I-I...
660
00:35:49,600 --> 00:35:53,519
I'm beyond sorry
that you had to go through all that.
661
00:35:53,520 --> 00:35:56,559
Took the fall for everyone.
No, no, no, you helped.
662
00:35:56,560 --> 00:35:58,879
I mean, you know I did do it,
663
00:35:58,880 --> 00:36:01,439
but I'd never
have dropped you in it.
664
00:36:01,440 --> 00:36:04,839
You opened your doors when Jack
went bust and Kell lost the house.
665
00:36:04,840 --> 00:36:07,639
You've paid for everything,
so I owe you. No.
666
00:36:07,640 --> 00:36:10,439
Yeah, and I'm gonna pay you back
an' all. Bloody hell, Keith, no.
667
00:36:10,440 --> 00:36:13,639
Listen. Mackie's found me some work,
so it shouldn't be long.
668
00:36:13,640 --> 00:36:16,639
And I'm really looking forward
to seeing the baby soon.
669
00:36:16,640 --> 00:36:17,840
How is she?
670
00:36:21,120 --> 00:36:22,440
Do you wanna come and meet her?
671
00:36:26,360 --> 00:36:27,999
RINGING TONE
672
00:36:28,000 --> 00:36:30,559
SARAH: 'Hello, stranger.'
Hi.
673
00:36:30,560 --> 00:36:33,119
How are you? How's things?
674
00:36:33,120 --> 00:36:36,039
Things are good. How about you?
675
00:36:36,040 --> 00:36:37,920
Yeah, good.
676
00:36:42,480 --> 00:36:44,159
You called me.
677
00:36:44,160 --> 00:36:45,639
'Yeah. I was, erm...
678
00:36:45,640 --> 00:36:48,520
'I was wondering if you'd be
interested in meeting up.'
679
00:36:50,320 --> 00:36:53,839
And I can travel, so I just thought
I could come to you.
680
00:36:53,840 --> 00:36:55,519
Whereabouts are you?
681
00:36:55,520 --> 00:36:57,279
'Waterside.'
682
00:36:57,280 --> 00:36:59,599
Maybe I might see you soon, then.
683
00:36:59,600 --> 00:37:01,879
Let me call you back.
I'm going into a meeting.
684
00:37:01,880 --> 00:37:04,480
'Yeah, OK. Look forward to it.'
685
00:37:11,400 --> 00:37:12,760
MOLLY: Here you go.
686
00:37:14,120 --> 00:37:18,199
A brew with an optional extra.
687
00:37:18,200 --> 00:37:21,399
Now, listen, Jo's gone
but says she'll keep in touch, OK?
688
00:37:21,400 --> 00:37:23,079
HE SOBS
689
00:37:23,080 --> 00:37:25,199
Tony!
690
00:37:25,200 --> 00:37:27,719
Hey, hey, Tony.
691
00:37:27,720 --> 00:37:30,799
Look at me. Look at me.
Listen, listen.
692
00:37:30,800 --> 00:37:33,319
The police are gonna find her.
They will, I promise you.
693
00:37:33,320 --> 00:37:34,719
Yeah.
It's all gonna be fine.
694
00:37:34,720 --> 00:37:37,479
Yeah, I know. And I'm... I'm not...
695
00:37:37,480 --> 00:37:40,239
Of course I'm worried about Donna.
I mean, how can I not be?
696
00:37:40,240 --> 00:37:42,039
But it's...
697
00:37:42,040 --> 00:37:43,360
It's Declan, as well.
698
00:37:44,640 --> 00:37:47,239
It's especially Declan.
He's gonna be fine.
699
00:37:47,240 --> 00:37:50,600
No, it's not about
what's happening now, love.
700
00:37:52,960 --> 00:37:54,960
It's about what's coming.
Hm?
701
00:37:56,560 --> 00:37:57,600
Hang on.
702
00:37:58,880 --> 00:38:00,080
Hang on.
703
00:38:01,920 --> 00:38:04,400
I went in for some tests. Here.
704
00:38:07,800 --> 00:38:09,000
SHE CLEARS THROAT
705
00:38:11,920 --> 00:38:13,440
Oh, God.
706
00:38:15,520 --> 00:38:17,039
Diagnosed eight months ago.
707
00:38:17,040 --> 00:38:19,320
Oh, God.
708
00:38:20,520 --> 00:38:23,279
And it's been manageable
cos it's, er...
709
00:38:23,280 --> 00:38:25,840
it's slow at first,
and the drugs hold it back.
710
00:38:27,440 --> 00:38:28,719
But, erm...
711
00:38:28,720 --> 00:38:31,599
Well, there are three phases.
The second one...
712
00:38:31,600 --> 00:38:33,199
HE INHALES SHARPLY
713
00:38:33,200 --> 00:38:34,560
SHE SIGHS
714
00:38:37,000 --> 00:38:40,479
The second's called "accelerated".
It speaks for itself.
715
00:38:40,480 --> 00:38:43,279
And the... and the third one,
which I'm in now,
716
00:38:43,280 --> 00:38:45,160
is called "blast", so...
717
00:38:47,000 --> 00:38:48,600
Myeloid leukaemia.
718
00:38:50,040 --> 00:38:51,240
SHE SIGHS
719
00:38:52,880 --> 00:38:54,040
Acute.
720
00:38:55,080 --> 00:38:57,759
I've got my, er...
my next MRI tomorrow.
721
00:38:57,760 --> 00:38:59,880
You know, of course
there's always hope.
722
00:39:01,680 --> 00:39:04,799
But it's not looking...
it's not looking good, Moll.
723
00:39:04,800 --> 00:39:08,439
Aw, Tony. And I don't care about me,
of course I don't.
724
00:39:08,440 --> 00:39:11,039
It's what I'm leaving behind.
725
00:39:11,040 --> 00:39:13,319
Tony. Come on.
726
00:39:13,320 --> 00:39:15,080
HE EXHALES
So, erm...
727
00:39:17,440 --> 00:39:19,039
I've been, er...
728
00:39:19,040 --> 00:39:23,599
I'm trying to find a way to ask you,
whether, you know, when I'm gone...
729
00:39:23,600 --> 00:39:26,119
Oh, come on, stop it.
No, listen. Listen to me, Moll.
730
00:39:26,120 --> 00:39:28,799
When I'm gone, if you could...
DECLAN: Mum?
731
00:39:28,800 --> 00:39:30,159
Oh, God.
Mum?
732
00:39:30,160 --> 00:39:31,959
Jesus! What do we do with this now?
733
00:39:31,960 --> 00:39:34,159
No. He's already found it, love.
He knows, he knows.
734
00:39:34,160 --> 00:39:36,999
Mum?
Oh, sweetheart, she's not back yet.
735
00:39:37,000 --> 00:39:39,599
But, look, loads of people
are looking for her. She'll be fine.
736
00:39:39,600 --> 00:39:41,239
How do you fucking know that?
Declan!
737
00:39:41,240 --> 00:39:43,879
How does she know
she's gonna be all right?
738
00:39:43,880 --> 00:39:46,560
She doesn't. No-one knows that!
739
00:39:48,960 --> 00:39:50,200
Oh, God.
740
00:39:51,800 --> 00:39:53,520
DOOR CLOSES
Oh, God.
741
00:39:57,920 --> 00:39:59,520
DOOR OPENS,
CLOSES
742
00:40:00,560 --> 00:40:02,159
Hiya. Where's Eve?
743
00:40:02,160 --> 00:40:04,719
Fast asleep.
Oh, wow! Well done.
744
00:40:04,720 --> 00:40:05,760
Yeah.
745
00:40:10,200 --> 00:40:11,639
Erm...
746
00:40:11,640 --> 00:40:14,279
Oh, erm...
747
00:40:14,280 --> 00:40:18,639
That recording of Mackie
and your dad interviewing people...
748
00:40:18,640 --> 00:40:22,479
Yeah.
..it's mostly just one big muffle.
749
00:40:22,480 --> 00:40:24,679
You can't make out
two words in a row,
750
00:40:24,680 --> 00:40:28,999
but then the voice of a young woman
comes through clear as a bell.
751
00:40:29,000 --> 00:40:30,639
This is 2005.
752
00:40:30,640 --> 00:40:31,879
BUTTON CLICKS
753
00:40:31,880 --> 00:40:34,119
GIRL: 'It's a gram of brown,
that's all.'
754
00:40:34,120 --> 00:40:36,799
BRENDAN: 'If you won't listen to me,
listen to Sergeant Mackie.'
755
00:40:36,800 --> 00:40:38,479
WHITE NOISE CRACKLES
756
00:40:38,480 --> 00:40:40,199
MACKIE: 'In front of
the wrong judge,
757
00:40:40,200 --> 00:40:42,039
'your privilege
will count against you.'
758
00:40:42,040 --> 00:40:45,399
'Oh, God! OK, fine, fine!
759
00:40:45,400 --> 00:40:47,679
'I'll do rehab.'
BUTTON CLICKS
760
00:40:47,680 --> 00:40:49,599
Is that Harriet Benson?
761
00:40:49,600 --> 00:40:53,599
Yeah. Mackie and the Bensons
had a connection 20 years ago...
762
00:40:53,600 --> 00:40:55,999
and there's one now.
763
00:40:56,000 --> 00:40:58,359
But has it been continuous?
Well, is it legit?
764
00:40:58,360 --> 00:41:00,800
OK. Let's go to work.
Yeah.
765
00:41:35,520 --> 00:41:38,319
ESTATE WORKER: 'Get over here.
What's your ETA?'
766
00:41:38,320 --> 00:41:39,439
Repeat! Repeat!
767
00:41:39,440 --> 00:41:41,199
ESTATE WORKER 2:
'We have 'em in our sights.
768
00:41:41,200 --> 00:41:42,720
'We can see them. We can see them.'
769
00:41:54,720 --> 00:41:57,000
BIKE ENGINE ROARS
770
00:41:58,160 --> 00:41:59,400
Where'd they go?
771
00:42:01,560 --> 00:42:03,599
Drive around.
They can't have gone far!
772
00:42:03,600 --> 00:42:05,600
ENGINE ROARS
773
00:42:07,560 --> 00:42:08,760
Hold it!
774
00:42:26,760 --> 00:42:28,200
HE BREATHES HEAVILY
775
00:42:32,160 --> 00:42:34,519
PAT: Did you bring
those photo albums from your mum's?
776
00:42:34,520 --> 00:42:36,199
JO: No, I had a look,
there was nothing.
777
00:42:36,200 --> 00:42:38,439
The thing is,
if Mackie's up to something now,
778
00:42:38,440 --> 00:42:39,999
that's what we need to get him on.
779
00:42:40,000 --> 00:42:43,399
Could be with the Bensons,
or there could be others
780
00:42:43,400 --> 00:42:45,759
that they fostered,
that he's been using.
781
00:42:45,760 --> 00:42:47,399
Did you speak
to the Social Services?
782
00:42:47,400 --> 00:42:49,440
Yeah. They said
they'd get back to me.
783
00:42:54,080 --> 00:42:55,120
Pat?
784
00:42:57,000 --> 00:42:59,680
Jesus!
Oh, my God.
785
00:43:25,600 --> 00:43:27,879
You can stay at the house, you know.
786
00:43:27,880 --> 00:43:30,560
Let's not complicate things.
We are where we are.
787
00:43:32,640 --> 00:43:33,960
OK.
788
00:43:35,760 --> 00:43:37,799
It's good to see you, anyway.
Hmph!
789
00:43:37,800 --> 00:43:39,960
You might not be saying that
in a minute.
790
00:43:41,040 --> 00:43:42,079
Why's that?
791
00:43:42,080 --> 00:43:45,159
Well, I didn't want to share this
with you on the phone
792
00:43:45,160 --> 00:43:47,599
or by email or text, but...
793
00:43:47,600 --> 00:43:49,999
someone I used to liaise with
in Children's Services
794
00:43:50,000 --> 00:43:51,479
called me this morning
to let me know
795
00:43:51,480 --> 00:43:54,599
they've had a discreet request
regarding Saskia Bale.
796
00:43:54,600 --> 00:43:58,039
We fostered her, do you remember?
What sort of request?
797
00:43:58,040 --> 00:44:00,160
They wanted her contact details.
798
00:44:01,560 --> 00:44:04,399
But there's a raft of data
protection hoops to jump through
799
00:44:04,400 --> 00:44:06,119
before that can happen.
800
00:44:06,120 --> 00:44:08,840
I just thought you should know
someone might be coming for you.
801
00:44:36,360 --> 00:44:38,400
Subtitles by accessibility@itv.com
61626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.