Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,546 --> 00:00:10,546
www.titlovi.com
2
00:00:13,546 --> 00:00:15,215
Look, you're a kid,
you're no gunner.
3
00:00:15,248 --> 00:00:16,916
I'm the only gunner you got!
4
00:00:27,460 --> 00:00:30,530
We'll return
to Superheroes of the Universe
5
00:00:30,563 --> 00:00:32,365
right after this word.
6
00:00:32,399 --> 00:00:34,300
It's summer,
summer, summer!
7
00:00:34,334 --> 00:00:36,102
That means the dirt bikes
will be flying
8
00:00:36,136 --> 00:00:38,171
fast and furious, a full
seven days a week
9
00:00:38,204 --> 00:00:40,306
as motocross madness roars back
10
00:00:40,340 --> 00:00:42,075
to the Mosier Valley
Motocross Park.
11
00:00:42,108 --> 00:00:44,277
Come on out, come on out,
come on out,
12
00:00:44,310 --> 00:00:45,879
and catch the
thrills and spills.
13
00:00:45,912 --> 00:00:47,714
You'll see the big boys
busting burns
14
00:00:47,747 --> 00:00:48,982
on their 125cc screamers.
15
00:00:49,015 --> 00:00:52,018
Fighting for thousands of
dollars in cash prizes.
16
00:00:52,051 --> 00:00:54,487
The junior riders, from
beginners to experts
17
00:00:54,521 --> 00:00:57,223
will let it all hang out on
their 80cc mean machines,
18
00:00:57,257 --> 00:00:59,893
as they battle each other
for spectacular trophies,
19
00:00:59,926 --> 00:01:01,928
five, count 'em, five feet high!
20
00:01:01,961 --> 00:01:03,329
So pack up the family
21
00:01:03,363 --> 00:01:04,798
and come on out, come on out,
come on out,
22
00:01:06,299 --> 00:01:08,301
to Mosier Valley Motocross Park
for a full day of fantastic
23
00:01:08,334 --> 00:01:10,203
fun in the great outdoors.
24
00:01:10,236 --> 00:01:11,271
- Jack, will you get that?
25
00:01:11,304 --> 00:01:12,439
I got my hands full
with the bacon.
26
00:01:12,472 --> 00:01:14,274
Tackle the toughest track
27
00:01:14,307 --> 00:01:15,375
to ever test a biker's metal.
28
00:01:15,408 --> 00:01:16,810
Jack, can you
get the phone?
29
00:01:16,843 --> 00:01:18,344
And fight it
out through the whole shot.
30
00:01:18,378 --> 00:01:20,146
Watch 'em get the
rooster jails way in
31
00:01:20,180 --> 00:01:22,215
as they dig their way
through the hairpin turns
32
00:01:22,248 --> 00:01:23,049
one after another.
33
00:01:23,082 --> 00:01:24,217
Hello?
34
00:01:24,250 --> 00:01:25,085
And you
like lots of jumps.
35
00:01:25,118 --> 00:01:26,152
- Oh, Miss Clavell.
36
00:01:26,186 --> 00:01:27,620
I've been waiting for
you to call.
37
00:01:27,654 --> 00:01:29,489
I've got the interview?
38
00:01:29,522 --> 00:01:31,991
Terrific, um, hold on a minute.
39
00:01:32,025 --> 00:01:33,860
Jack, turn that thing down
40
00:01:33,893 --> 00:01:35,295
and keep an eye on the bacon.
41
00:01:35,328 --> 00:01:36,529
Sorry, Miss Clavell.
42
00:01:36,563 --> 00:01:39,165
No, but I've had
similar experience,
43
00:01:39,199 --> 00:01:42,101
when I was the assistant
to the promotional director
44
00:01:42,135 --> 00:01:43,470
of the support systems company,
45
00:01:43,503 --> 00:01:47,140
we had the grand opening
ceremonies at their offices.
46
00:01:47,173 --> 00:01:49,809
It's very similar to what
the bank is gonna want.
47
00:01:51,544 --> 00:01:53,279
Miss Clavell, I'm very sorry,
48
00:01:53,313 --> 00:01:56,015
but could you hold on for
just one moment?
49
00:01:56,049 --> 00:01:57,484
You'll
never forget.
50
00:01:57,517 --> 00:01:59,652
Come on out, come on out,
come on out
51
00:01:59,686 --> 00:02:00,887
to dirt bike heaven.
52
00:02:00,920 --> 00:02:03,356
And catch the
thrills and spills.
53
00:02:05,492 --> 00:02:08,094
Fighting for thousands of
dollars in cash prizes.
54
00:02:08,127 --> 00:02:09,996
The junior riders, from
beginning to experts,
55
00:02:10,029 --> 00:02:11,364
they'll be letting it
all hang out
56
00:02:11,397 --> 00:02:14,100
on their 80cc mean machines,
as they battle each other.
57
00:02:16,436 --> 00:02:17,971
Give me a sign
you're still alive.
58
00:02:18,004 --> 00:02:20,140
- Mom, you just killed the TV.
59
00:02:20,173 --> 00:02:21,141
That's murder.
60
00:02:21,174 --> 00:02:23,309
Don't you hear the
smoke alarm?
61
00:02:27,046 --> 00:02:28,214
I'm really very sorry.
62
00:02:28,248 --> 00:02:30,884
There was just a
small emergency.
63
00:02:30,917 --> 00:02:34,154
No, no, no problem, I can
be there in 20 minutes.
64
00:02:34,187 --> 00:02:35,088
Mm-hm.
65
00:02:35,121 --> 00:02:36,189
Bye now.
66
00:02:43,096 --> 00:02:44,264
You know, Mom, I was
just thinking.
67
00:02:44,297 --> 00:02:46,032
Jack, I don't have
time to listen to another
68
00:02:46,065 --> 00:02:47,233
one of your daydreams.
69
00:02:47,267 --> 00:02:49,802
Just toss me the dishcloth
and open the door.
70
00:02:50,670 --> 00:02:51,538
Ah!
71
00:02:56,176 --> 00:02:58,444
Jack, tell me something, if
you can't do a simple thing
72
00:02:58,478 --> 00:03:00,246
like keep the bacon
from burning,
73
00:03:00,280 --> 00:03:01,848
how do you expect to
get through life?
74
00:03:01,881 --> 00:03:03,750
- On an 80cc dirt bike.
75
00:03:03,783 --> 00:03:06,319
It'll take me anywhere
I need to go.
76
00:03:11,591 --> 00:03:13,860
Listen, I finally got
a job interview
77
00:03:13,893 --> 00:03:15,695
and I'm gonna need your help.
78
00:03:15,728 --> 00:03:16,596
- Sure, Mom.
79
00:03:19,999 --> 00:03:22,235
Look, this is our
last $50 bill
80
00:03:22,268 --> 00:03:23,269
unless I land this job,
81
00:03:23,303 --> 00:03:24,437
and this is a grocery list,
82
00:03:24,470 --> 00:03:25,438
you think you can do
the shopping,
83
00:03:25,471 --> 00:03:26,873
and bring home all the change?
84
00:03:26,906 --> 00:03:27,907
- No problem, Mom.
85
00:03:27,941 --> 00:03:28,975
You know me!
86
00:03:30,276 --> 00:03:31,911
- Yes, yes, I do.
87
00:03:38,585 --> 00:03:40,587
They're spread
out all over the racetrack,
88
00:03:40,620 --> 00:03:43,056
that's the 125cc experts are
going through the trophies.
89
00:03:43,089 --> 00:03:45,458
The champagne, the glory,
and the gold,
90
00:03:45,491 --> 00:03:47,427
although, not all of them are
old enough for the champagne.
91
00:03:47,460 --> 00:03:48,828
Number 80 right now,
92
00:03:48,861 --> 00:03:50,129
Sal DeLuca, in the lead.
93
00:03:50,163 --> 00:03:51,331
He's starting to left traffic,
94
00:03:51,364 --> 00:03:53,032
look it's DeLuca on the
ground, right there.
95
00:03:53,066 --> 00:03:54,233
DeLuca picks it back up,
96
00:03:54,267 --> 00:03:55,835
but he has now been
passed by Jeff Freeman,
97
00:03:55,868 --> 00:03:58,938
Mark Davidson, second place
spot and Jimmy Anderson third,
98
00:03:58,972 --> 00:04:01,374
and they're tight together.
99
00:04:03,543 --> 00:04:06,112
No, Henderson battling
with McCormick right now,
100
00:04:06,145 --> 00:04:07,313
for the third place spot.
101
00:04:07,347 --> 00:04:08,581
Bobby McCormick recovers.
102
00:04:08,615 --> 00:04:09,949
- Hey Bo, what's going on?
103
00:04:09,983 --> 00:04:11,384
- Just watching the view.
104
00:04:11,417 --> 00:04:13,820
- Yeah, I'd love to race bikes.
105
00:04:13,853 --> 00:04:15,188
- Who's talking bikes?
106
00:04:15,221 --> 00:04:16,522
Check out those.
107
00:04:16,556 --> 00:04:19,125
25 experts
coming down in a battle like-
108
00:04:19,158 --> 00:04:22,528
It's a proven fact, there's
no bounce to the ounce.
109
00:04:22,562 --> 00:04:23,396
Just a moment.
110
00:04:23,429 --> 00:04:25,098
- The Bo man knows.
111
00:04:25,131 --> 00:04:26,366
Davis
right behind him.
112
00:04:26,399 --> 00:04:28,501
Enders in a great battle
for the third place spot,
113
00:04:28,534 --> 00:04:31,304
and McCormick right there
too, looking for the money,
114
00:04:31,337 --> 00:04:33,806
it's checkered flag, and
it's Freeman for the win.
115
00:04:33,840 --> 00:04:36,476
Davis gets second, Enders
third, McCormick fourth place.
116
00:04:36,509 --> 00:04:38,678
- Hey, look, Max has got a bike.
117
00:04:38,711 --> 00:04:40,079
We got just
a second here,
118
00:04:40,113 --> 00:04:42,515
we need to call up the
80cc juniors.
119
00:04:42,548 --> 00:04:45,485
All 80cc juniors to the
starting line now.
120
00:04:45,518 --> 00:04:47,320
- Hey, Max, get a horse!
121
00:04:47,353 --> 00:04:48,554
Trophies
are available
122
00:04:48,588 --> 00:04:50,390
over at the office
trailer right now,
123
00:04:50,423 --> 00:04:51,824
so please pick up
those trophies.
124
00:04:51,858 --> 00:04:53,926
Second call they tell
me right now,
125
00:04:53,960 --> 00:04:55,361
for the 80cc juniors.
126
00:04:56,195 --> 00:04:57,764
- Let's go check out this.
127
00:05:00,066 --> 00:05:01,968
What'd I give for a
bike like that?
128
00:05:04,103 --> 00:05:06,105
- Oh, that bike is special.
129
00:05:07,006 --> 00:05:08,441
- Special?
130
00:05:08,474 --> 00:05:12,979
Oh, yes, but it needs the
right rider to make it special.
131
00:05:13,012 --> 00:05:15,748
That boy doesn't deserve it.
132
00:05:16,549 --> 00:05:19,485
I'm gonna have to buy it back.
133
00:05:20,953 --> 00:05:22,455
Our starter
gate here is set-up,
134
00:05:22,488 --> 00:05:23,956
so that nobody can get the jump.
135
00:05:23,990 --> 00:05:26,059
Watch them all, the gate goes
down, they're on their way!
136
00:05:26,092 --> 00:05:27,860
One of them seems to be stuck.
137
00:05:31,864 --> 00:05:33,700
- All right, Max.
138
00:05:33,733 --> 00:05:35,435
Mad Max is
still stuck at the line,
139
00:05:35,468 --> 00:05:38,304
now he gets a launch and
Max is finally underway,
140
00:05:38,337 --> 00:05:40,873
I don't think he's got
a chance left.
141
00:05:40,907 --> 00:05:42,575
- Come on, Max, go!
142
00:05:45,578 --> 00:05:48,047
But
suddenly, Mad Max is making
143
00:05:48,081 --> 00:05:50,516
a big outside around the corner.
144
00:05:58,257 --> 00:06:01,360
Mad Max does a nose
dive on the hill,
145
00:06:01,394 --> 00:06:04,397
Max is in deep trouble
on the top of the hill,
146
00:06:04,430 --> 00:06:05,965
and he's pounding the mess.
147
00:06:12,004 --> 00:06:14,841
Zak Kelton riding like
I haven't seen him ride
148
00:06:14,874 --> 00:06:15,742
in a long time.
149
00:06:15,775 --> 00:06:17,276
Here they come back around,
150
00:06:17,310 --> 00:06:20,813
and Kelton challenges
for the lead.
151
00:06:20,847 --> 00:06:24,550
Suddenly, here's Mad max
on the red bike.
152
00:06:25,718 --> 00:06:28,855
Mad Max, he flies into the lead!
153
00:06:28,888 --> 00:06:31,791
I can't believe how that
kid is riding it today.
154
00:06:31,824 --> 00:06:32,692
Mad Max.
155
00:06:34,093 --> 00:06:35,762
- Max is gonna win.
156
00:06:36,462 --> 00:06:37,764
What was that?
157
00:06:37,797 --> 00:06:40,199
Max is down in the only mud
puddle in the park today.
158
00:06:40,233 --> 00:06:44,737
Face down in the mud, and it
goes on the win to Turner.
159
00:06:44,771 --> 00:06:46,839
Turner taking the win,
Troy Porter second,
160
00:06:46,873 --> 00:06:48,708
John Adams catching the
third place spot,
161
00:06:48,741 --> 00:06:50,777
and Zak Kelton ended up
with the fourth place,
162
00:06:50,810 --> 00:06:53,412
but what an afternoon it's been.
163
00:06:53,446 --> 00:06:54,514
- Max.
164
00:06:55,281 --> 00:06:56,716
Max, cool it.
165
00:06:56,749 --> 00:06:58,518
This damn bike
nearly killed me.
166
00:06:58,551 --> 00:07:00,553
- Come on, Max, don't.
167
00:07:00,586 --> 00:07:03,456
Don't tell me what to do,
it's my bike.
168
00:07:03,489 --> 00:07:04,724
- But Max, there's this old man,
169
00:07:04,757 --> 00:07:06,192
and he wants to buy it back.
170
00:07:06,225 --> 00:07:07,226
- Oh, yeah?
171
00:07:07,260 --> 00:07:08,194
Where?
172
00:07:08,227 --> 00:07:09,128
- He's right over there.
173
00:07:09,162 --> 00:07:11,197
Max, he was just there, honest.
174
00:07:11,230 --> 00:07:12,532
- Oh, I'm sure.
175
00:07:12,565 --> 00:07:15,168
Who'd wanna buy this
lousy piece of junk?
176
00:07:15,201 --> 00:07:16,068
- I would.
177
00:07:16,102 --> 00:07:17,336
- Ha, with what?
178
00:07:17,370 --> 00:07:18,938
You never have any money.
179
00:07:18,971 --> 00:07:20,072
- Oh, yeah, Max?
180
00:07:20,106 --> 00:07:22,475
What do you call this?
181
00:07:24,177 --> 00:07:27,213
You think I'd let a
great bike like this,
182
00:07:27,246 --> 00:07:29,715
go for a measly $50?
183
00:07:29,749 --> 00:07:31,517
Max, I thought you
said you hated it.
184
00:07:31,551 --> 00:07:32,852
- Are you kidding?
185
00:07:32,885 --> 00:07:35,488
This is the greatest
bike I ever drove.
186
00:07:35,521 --> 00:07:37,123
You saw me take those jumps.
187
00:07:37,156 --> 00:07:40,092
Wait a minute, throw in
the helmet and the bag,
188
00:07:40,126 --> 00:07:44,163
and he'll give you his
$50, plus his BMX bike.
189
00:07:44,197 --> 00:07:44,897
Bo, I-
190
00:07:44,931 --> 00:07:45,765
- It's a deal.
191
00:07:45,798 --> 00:07:47,967
Bo, wait a minute, come on,
I can't.
192
00:07:48,000 --> 00:07:49,168
- Jack, picture it.
193
00:07:49,202 --> 00:07:50,770
Me and you on the bike,
194
00:07:50,803 --> 00:07:53,472
cruising the streets,
and think of the girls,
195
00:07:53,506 --> 00:07:55,875
they go crazy over motorcycles,
196
00:07:55,908 --> 00:07:57,977
and you know what that means.
197
00:07:58,010 --> 00:08:00,279
But Bo, this money is
for groceries.
198
00:08:00,313 --> 00:08:02,248
It's our last $50.
199
00:08:03,149 --> 00:08:05,051
- Gentleman, I'm waiting.
200
00:08:05,084 --> 00:08:06,419
- Jack, I know your mom,
201
00:08:06,452 --> 00:08:08,654
and she knows a good
deal when she sees one.
202
00:08:08,688 --> 00:08:11,023
She wouldn't want you to
pass this one up.
203
00:08:11,057 --> 00:08:14,560
This is the Bo man talking,
trust me.
204
00:08:16,963 --> 00:08:17,897
- You what?
205
00:08:19,532 --> 00:08:23,302
I told you not buy
this bike, I told him.
206
00:08:23,336 --> 00:08:25,071
Well, see you later, buddy.
207
00:08:25,104 --> 00:08:27,773
You sure are looking
pretty today, Ms. Simmons.
208
00:08:30,076 --> 00:08:33,679
Mom, bikes like this
usually cost a lot of money,
209
00:08:33,713 --> 00:08:36,148
but all this one cost me
was my BMX bike.
210
00:08:36,182 --> 00:08:37,984
- You traded away your bike?
211
00:08:38,017 --> 00:08:40,386
Yes, it wouldn't have
been fair otherwise.
212
00:08:40,419 --> 00:08:41,420
- Fair?
213
00:08:41,454 --> 00:08:44,156
I can't believe you did this.
214
00:08:45,625 --> 00:08:47,560
Where are the groceries?
215
00:08:49,495 --> 00:08:52,198
Well, I didn't have
any money left
216
00:08:52,231 --> 00:08:54,600
after I bought the bike.
217
00:08:54,634 --> 00:08:56,202
- I can't believe it.
218
00:08:56,235 --> 00:08:57,603
I'm going out breaking my neck,
219
00:08:57,637 --> 00:08:59,472
trying to get a job to
make ends meet.
220
00:08:59,505 --> 00:09:01,140
And you're taking our last $50
221
00:09:01,173 --> 00:09:03,442
and trading it in for a
broken down motorcycle
222
00:09:03,476 --> 00:09:05,177
and talking about being fair.
223
00:09:06,779 --> 00:09:08,714
Just go to your room
224
00:09:08,748 --> 00:09:11,250
and stay there until I figure
out what to do with you.
225
00:09:11,284 --> 00:09:14,654
I don't know what its gonna
be, but it's gonna be bad.
226
00:09:17,390 --> 00:09:18,491
Ugh!
227
00:10:11,911 --> 00:10:13,346
- That's okay, fella.
228
00:10:13,379 --> 00:10:14,714
I'm not gonna hurt you.
229
00:10:47,179 --> 00:10:50,716
♪ You know I got this feeling ♪
230
00:10:50,750 --> 00:10:53,986
♪ So peel me off the ceiling ♪
231
00:10:54,020 --> 00:10:59,225
♪ You and me, we got a
long, long way to go ♪
232
00:11:01,661 --> 00:11:05,131
♪ The first time I saw you ♪
233
00:11:05,164 --> 00:11:08,901
♪ Not knowing what to call you ♪
234
00:11:08,934 --> 00:11:14,140
♪ Underneath it all, you
know I saw your soul ♪
235
00:11:16,008 --> 00:11:20,212
♪ You get what you go for ♪
236
00:11:20,246 --> 00:11:25,451
♪ Now I'm standing on the
edge of love ♪
237
00:11:27,887 --> 00:11:33,092
♪ And I'm touching what
I just been dreaming of ♪
238
00:11:35,127 --> 00:11:40,299
♪ Yeah, standing on the
edge of love ♪
239
00:11:42,535 --> 00:11:47,907
♪ And I'm touching what
I just been dreaming of ♪
240
00:12:21,307 --> 00:12:22,775
What's going on?
241
00:12:54,573 --> 00:12:56,175
Would you stop it?
242
00:13:03,549 --> 00:13:05,317
Great, look what you've done.
243
00:13:08,721 --> 00:13:09,922
I'm really in for it now.
244
00:13:10,956 --> 00:13:12,858
Mom's not gonna like
this at all.
245
00:13:13,893 --> 00:13:15,194
Where do you think
you're going?
246
00:13:21,033 --> 00:13:23,169
Wait a minute.
247
00:13:25,404 --> 00:13:26,272
Stop it.
248
00:13:31,010 --> 00:13:33,479
This is unit five, I
have a 73-18-14-11,
249
00:13:33,512 --> 00:13:34,747
I'm gonna form a nine, 11, 73.
250
00:13:34,780 --> 00:13:35,848
see if I can't do a six,
251
00:13:35,881 --> 00:13:38,050
one, four, nine, two, eight, B,
M, over.
252
00:14:01,941 --> 00:14:03,142
I'm telling you, it was a
perfect 72, 40,
253
00:14:03,175 --> 00:14:05,010
right up the fire escape.
254
00:14:05,044 --> 00:14:06,111
Look,
you've been smoking.
255
00:14:06,145 --> 00:14:07,746
- Aw, Captain don't say that,
256
00:14:07,780 --> 00:14:09,648
I've haven't taken
drugs since high school.
257
00:14:18,257 --> 00:14:19,124
- Wow.
258
00:14:21,460 --> 00:14:23,696
You are something special.
259
00:14:45,451 --> 00:14:48,520
Well, what do we got here,
Big Slime?
260
00:14:48,554 --> 00:14:51,590
Looks like we've got
some kind of a kid.
261
00:14:53,425 --> 00:14:54,593
- Hey, put me down.
262
00:14:54,627 --> 00:14:56,095
- Oh, you got it.
263
00:14:57,363 --> 00:15:00,532
Now, would you look at this
cute little motorcycle?
264
00:15:00,566 --> 00:15:01,734
- That's mine.
265
00:15:01,767 --> 00:15:03,569
- Don't look like much,
266
00:15:03,602 --> 00:15:05,804
let's see how it sounds.
267
00:15:05,838 --> 00:15:08,674
Get off my bike!
268
00:15:10,476 --> 00:15:12,144
- Getting stubborn.
269
00:15:12,878 --> 00:15:14,013
Cut it out!
270
00:15:15,080 --> 00:15:16,715
- How'd I do that?
271
00:15:16,749 --> 00:15:18,484
- Run it, Big Slime!
272
00:15:21,854 --> 00:15:23,922
Look at that,
yeah!
273
00:15:23,956 --> 00:15:25,557
- No!
274
00:15:33,098 --> 00:15:34,700
Whoa, whoa.
275
00:15:34,733 --> 00:15:36,135
Look out below!
276
00:15:44,410 --> 00:15:46,745
Hey, wait, come back here kid,
hey, you.
277
00:15:48,547 --> 00:15:50,616
- I'm gonna get you, kid!
278
00:15:55,054 --> 00:15:56,455
What are you doing?
279
00:16:01,827 --> 00:16:03,162
Wow.
280
00:16:03,195 --> 00:16:05,664
Look at that, it's beautiful.
281
00:16:12,805 --> 00:16:14,139
This is great.
282
00:16:22,581 --> 00:16:23,449
Look out!
283
00:17:35,487 --> 00:17:36,355
- Mom, no!
284
00:17:38,557 --> 00:17:39,992
Wait a minute, Mom.
285
00:17:40,025 --> 00:17:41,093
Mom, stop.
286
00:17:42,361 --> 00:17:44,129
Mom, what are you doing?
287
00:17:44,163 --> 00:17:45,397
- Selling the bike.
288
00:17:45,431 --> 00:17:47,699
With a little bit of luck,
I'll get my $50 back.
289
00:17:47,733 --> 00:17:49,334
- Mom, you can't do this.
290
00:17:49,368 --> 00:17:50,869
This bike is special.
291
00:17:50,903 --> 00:17:52,004
- Look, Jack, I'm late.
292
00:17:52,037 --> 00:17:53,906
I don't have time for this.
293
00:17:53,939 --> 00:17:55,908
Okay, Mom, I will tell
you the truth.
294
00:17:55,941 --> 00:17:57,409
The reason you can't
sell this bike
295
00:17:57,443 --> 00:17:59,278
is because it's got these
amazing powers.
296
00:17:59,311 --> 00:18:00,379
- Will you give me a break?
297
00:18:00,412 --> 00:18:02,014
- But, Mom, it's the truth.
298
00:18:02,047 --> 00:18:03,949
Last night, it took me
on this incredible ride.
299
00:18:03,982 --> 00:18:06,218
And we rode off a fire escape
300
00:18:06,251 --> 00:18:07,786
and then we jumped
across roof tops
301
00:18:07,820 --> 00:18:10,255
and then we raced away
from a motorcycle gang.
302
00:18:10,289 --> 00:18:11,723
- Are you on dope?
303
00:18:11,757 --> 00:18:12,458
- Mom!
304
00:18:12,491 --> 00:18:13,759
- I'll see you when I get home.
305
00:18:13,792 --> 00:18:15,427
- But, Mom, its the truth.
306
00:18:15,461 --> 00:18:16,361
- Bye, Jack.
307
00:18:16,395 --> 00:18:17,062
- Mom!
308
00:18:17,095 --> 00:18:19,098
But Mom, I'm not kidding you.
309
00:18:19,131 --> 00:18:21,133
Come on, Mom, please.
310
00:18:21,867 --> 00:18:22,701
Mom!
311
00:18:23,969 --> 00:18:25,804
I don't believe
in fairy tales,
312
00:18:25,838 --> 00:18:27,573
I believe in Playboy magazine.
313
00:18:27,606 --> 00:18:30,409
Yeah, well, that's the last
time I tell you anything.
314
00:18:30,442 --> 00:18:32,010
Look, I know how much
you like that bike,
315
00:18:32,044 --> 00:18:34,246
but you'll get another
one sometime.
316
00:18:34,279 --> 00:18:35,948
- Not like that one, Bo.
317
00:18:35,981 --> 00:18:37,149
- Hey, Jack.
318
00:18:37,182 --> 00:18:39,051
New bike rides great.
319
00:18:39,084 --> 00:18:40,619
Thanks for the 50, sucker.
320
00:18:40,652 --> 00:18:43,355
We're gonna kick your
butts in the game today.
321
00:18:45,724 --> 00:18:47,659
Is that your age or IQ?
322
00:18:52,231 --> 00:18:53,765
It's a pleasure doing
business with you.
323
00:18:53,799 --> 00:18:55,367
- Thanks, Mr. Zak.
324
00:18:55,400 --> 00:18:57,469
- Anytime, Mrs. Simmons.
325
00:19:21,193 --> 00:19:23,962
Kyle, look alive out
there, round the horn.
326
00:19:37,776 --> 00:19:39,711
Okay, all right,
listen up everybody.
327
00:19:39,745 --> 00:19:40,979
It's the big one.
328
00:19:41,013 --> 00:19:43,348
I know they look good out there.
329
00:19:45,217 --> 00:19:46,685
They look great out there.
330
00:19:47,719 --> 00:19:48,687
I know you guys are better,
right?
331
00:19:48,720 --> 00:19:50,222
I want you to know
that I believe
332
00:19:50,255 --> 00:19:52,724
in every single one of you guys,
okay?
333
00:19:52,758 --> 00:19:53,458
What we gotta do?
334
00:19:53,492 --> 00:19:55,127
Gotta pick our pitches, right?
335
00:19:55,160 --> 00:19:56,929
What's the key word?
336
00:19:56,962 --> 00:19:57,796
Hustle!
337
00:19:57,829 --> 00:19:58,697
- Hustle, hustle, hustle.
338
00:19:58,730 --> 00:19:59,765
Hands in everybody.
339
00:19:59,798 --> 00:20:00,632
All right, go get 'em.
340
00:20:00,666 --> 00:20:01,333
Come on!
341
00:20:03,635 --> 00:20:04,503
Hey, Bo.
342
00:20:04,536 --> 00:20:05,837
Jack, boy, I'm glad you
guys are here.
343
00:20:05,871 --> 00:20:09,942
Listen, I want you to
remember that nobody can touch
344
00:20:09,975 --> 00:20:11,410
your fast ball, okay?
345
00:20:11,443 --> 00:20:13,412
How's the old wing today, good?
346
00:20:13,445 --> 00:20:16,815
- I'm okay, I guess.
347
00:20:16,848 --> 00:20:17,883
- Okay, you guess?
348
00:20:17,916 --> 00:20:20,652
Is there something the matter,
Jack?
349
00:20:22,421 --> 00:20:24,623
- Yeah, I guess so.
350
00:20:27,693 --> 00:20:29,995
You wanna tell
me what it is?
351
00:20:31,263 --> 00:20:32,331
- Sure.
352
00:20:37,235 --> 00:20:39,438
You gotta remember,
you gotta always remember
353
00:20:39,471 --> 00:20:41,506
that when the tough get, uh.
354
00:20:41,540 --> 00:20:42,374
No, no.
355
00:20:42,407 --> 00:20:47,613
When the going gets tough, the,
uh-
356
00:20:49,114 --> 00:20:50,749
- The tough get going.
357
00:20:50,782 --> 00:20:52,818
- Yes, yes, thank you.
358
00:20:52,851 --> 00:20:53,719
Okay.
359
00:20:54,953 --> 00:20:56,088
You got it.
360
00:20:56,121 --> 00:20:58,323
Listen, anytime you
need to talk to anybody,
361
00:20:58,357 --> 00:21:00,926
you come see me, okay?
362
00:21:00,959 --> 00:21:02,995
- Okay, well thanks, Mike.
363
00:21:03,028 --> 00:21:04,863
- Okay, okay, got it.
364
00:21:04,896 --> 00:21:05,931
Good, good.
365
00:21:07,366 --> 00:21:10,035
Mike, could I talk to
you for a minute?
366
00:21:10,068 --> 00:21:11,670
Gee, I don't know, Ms.
Clavell.
367
00:21:11,703 --> 00:21:14,539
I mean, the game is
about to start.
368
00:21:14,573 --> 00:21:17,109
I found something out
at the bank yesterday.
369
00:21:17,142 --> 00:21:18,944
I think you oughta
know about it.
370
00:21:18,977 --> 00:21:19,978
Play ball!
371
00:21:20,012 --> 00:21:22,881
- Guess, it'll have to wait.
372
00:21:22,914 --> 00:21:23,682
Okay, guys.
373
00:21:23,715 --> 00:21:24,716
- But it's real-
374
00:21:24,750 --> 00:21:26,118
Come on, guys,
let's go, here we go.
375
00:21:26,151 --> 00:21:27,586
- Important.
376
00:21:51,677 --> 00:21:53,478
Wow, it looks like
Hodgkins Bank
377
00:21:53,512 --> 00:21:56,648
is about to cash in
another victory.
378
00:21:58,283 --> 00:21:58,984
You're out!
379
00:21:59,017 --> 00:22:00,218
- Hello, Ted!
380
00:22:00,252 --> 00:22:03,588
Ted Harper is a good man
to have behind the plate,
381
00:22:03,622 --> 00:22:05,257
we hold his mortgage.
382
00:22:26,845 --> 00:22:29,915
Okay, this is it,
this is it, this is it.
383
00:22:29,948 --> 00:22:31,116
Last to be, two out.
384
00:22:32,351 --> 00:22:33,385
We need a hit.
385
00:22:34,419 --> 00:22:35,821
Come on, give me your best shot.
386
00:22:35,854 --> 00:22:36,521
Here we go, buddy.
387
00:22:36,555 --> 00:22:37,823
Let's hear it for Jack, come on.
388
00:22:38,523 --> 00:22:39,925
Let's go, Jack.
389
00:22:40,926 --> 00:22:42,027
Here we go, here we go,
390
00:22:42,060 --> 00:22:42,794
here we go, here we go,
391
00:22:42,828 --> 00:22:44,029
get the pitch in.
392
00:22:44,062 --> 00:22:46,765
Come on, here we go, come
on, Jack, come on boy.
393
00:22:46,798 --> 00:22:47,432
Get a pitch in.
394
00:22:47,466 --> 00:22:48,967
Strike one.
395
00:22:49,000 --> 00:22:50,369
- All right, no sweat.
396
00:22:50,402 --> 00:22:51,803
Okay, Jack, good swing,
good swing.
397
00:22:51,837 --> 00:22:56,308
Your swing's about as rusty
as that old bike I sold you.
398
00:23:00,645 --> 00:23:02,481
- Bo, it's my bike.
399
00:23:21,166 --> 00:23:22,000
- Throw it in.
400
00:23:22,033 --> 00:23:23,068
Throw the ball in.
401
00:23:31,543 --> 00:23:32,611
- You're out!
402
00:23:32,644 --> 00:23:34,346
Come on, he
blocked the plate.
403
00:23:34,379 --> 00:23:35,781
Hey, come on,
you little runt.
404
00:23:35,814 --> 00:23:38,850
I'm gonna throw the
whole plate on you.
405
00:23:38,884 --> 00:23:40,418
Come here, you little runt,
come on.
406
00:23:40,452 --> 00:23:41,453
Jack!
407
00:23:41,486 --> 00:23:44,256
All right, wait, hold it,
hold it.
408
00:23:44,289 --> 00:23:45,123
Alright, alright, come on.
409
00:23:45,157 --> 00:23:45,991
He was safe, he had safe.
410
00:23:46,024 --> 00:23:47,392
Safe, did you see that?
411
00:23:47,426 --> 00:23:48,427
Listen, he dropped the ball,
412
00:23:48,460 --> 00:23:49,895
he pinned him down,
that's not fair.
413
00:23:49,928 --> 00:23:51,263
Come on, Ms. Clavell,
you saw what happened.
414
00:23:51,296 --> 00:23:53,431
Tell him what happened, go
ahead, come on.
415
00:23:53,465 --> 00:23:56,902
I didn't get a good
view of the play.
416
00:23:56,935 --> 00:23:57,869
- I said he was out.
417
00:23:57,903 --> 00:23:59,171
This game's over.
418
00:24:01,540 --> 00:24:02,541
- Wasn't even close.
419
00:24:07,846 --> 00:24:10,081
- Well, Bo, what do you think?
420
00:24:10,115 --> 00:24:11,483
- This is the bike you bought?
421
00:24:11,516 --> 00:24:12,551
- It sure is.
422
00:24:12,584 --> 00:24:13,852
Isn't it great?
423
00:24:13,885 --> 00:24:15,554
But I thought your
mom sold it.
424
00:24:15,587 --> 00:24:16,755
- I did too.
425
00:24:16,788 --> 00:24:18,456
I guess she just must
have changed her mind
426
00:24:18,490 --> 00:24:20,458
and then left it here
as a surprise.
427
00:24:20,492 --> 00:24:22,427
- Mothers can be so bizarre.
428
00:24:22,460 --> 00:24:23,528
- They sure can.
429
00:24:23,562 --> 00:24:24,996
How would you like to go
for a ride, Bo?
430
00:24:25,030 --> 00:24:26,731
- All right.
431
00:24:26,765 --> 00:24:27,632
- Hop on.
432
00:24:29,067 --> 00:24:30,101
- Max.
433
00:24:33,205 --> 00:24:34,005
Yes, sir?
434
00:24:35,006 --> 00:24:37,108
If you persist in
this poor sportsmanship,
435
00:24:37,142 --> 00:24:39,678
this under handed behavior,
436
00:24:39,711 --> 00:24:43,348
you'll make a superb
bank executive someday.
437
00:24:45,350 --> 00:24:46,184
Ah!
438
00:24:57,596 --> 00:24:59,731
- Boy, that rides great.
439
00:24:59,764 --> 00:25:01,967
It's a terrific bike.
440
00:25:02,968 --> 00:25:03,535
- Thanks.
441
00:25:03,568 --> 00:25:04,669
- I want to have one.
442
00:25:04,703 --> 00:25:07,205
Come on, Bo, the food
fight's starting.
443
00:25:07,239 --> 00:25:08,707
- Wait a second.
444
00:25:10,942 --> 00:25:13,211
Hey girls, wanna see my bike?
445
00:25:13,245 --> 00:25:14,079
- Your bike?
446
00:25:14,112 --> 00:25:15,380
I thought it was Jack's.
447
00:25:15,413 --> 00:25:17,349
No, I was just
letting him drive it.
448
00:25:17,382 --> 00:25:19,784
Well, how bout taking
me for a ride?
449
00:25:19,818 --> 00:25:20,685
- Sure.
450
00:25:38,303 --> 00:25:39,170
- Whoa.
451
00:25:52,717 --> 00:25:54,519
Mike, will you please
let me explain
452
00:25:54,553 --> 00:25:56,488
the bank's position on this?
453
00:25:56,521 --> 00:25:57,656
Mr. Hodgkins and the board-
454
00:25:57,689 --> 00:25:58,757
- Ah, missed me.
455
00:25:58,790 --> 00:26:00,392
All right, this one's
for you Hodgkins.
456
00:26:00,425 --> 00:26:02,527
Come on, come on, huh?
457
00:26:02,561 --> 00:26:03,662
One for good luck.
458
00:26:05,297 --> 00:26:06,498
All right, all right.
459
00:26:06,531 --> 00:26:09,367
All right, everybody out
here right now.
460
00:26:09,401 --> 00:26:12,203
Let's go, everybody, get moving,
come on.
461
00:26:12,237 --> 00:26:13,104
Come on.
462
00:26:14,406 --> 00:26:15,607
Damn.
463
00:26:15,640 --> 00:26:17,242
What's his problem?
464
00:26:17,275 --> 00:26:18,643
- Mike, I just-
465
00:26:18,677 --> 00:26:19,911
- What's the matter, Mike?
466
00:26:19,945 --> 00:26:21,880
I've never seen you so steamed.
467
00:26:21,913 --> 00:26:25,216
Why don't you ask Mr.
Hodgkins' personal assistant?
468
00:26:26,718 --> 00:26:28,053
- Comprehensive analysis
469
00:26:28,086 --> 00:26:30,622
made by the bank's computer
selected this site as the
470
00:26:30,655 --> 00:26:32,724
location for the new bank.
471
00:26:32,757 --> 00:26:34,993
Mr. Hodgkins' has given
Mike one week to vacate
472
00:26:35,026 --> 00:26:37,896
before they tear down
the Dog House.
473
00:26:37,929 --> 00:26:39,364
But I'm sure Mike will be able-
474
00:26:39,397 --> 00:26:40,498
- You're sure Mike will what?
475
00:26:40,532 --> 00:26:42,133
Go on, Ms. Clavell, what?
476
00:26:42,167 --> 00:26:43,468
Don't you understand?
477
00:26:43,501 --> 00:26:45,770
Don't you and your computer
understand I'm about to
478
00:26:45,804 --> 00:26:48,974
lose everything in my life,
everything I've worked for?
479
00:26:49,007 --> 00:26:50,775
Or don't things like
that compute
480
00:26:50,809 --> 00:26:53,745
in your comprehensive analysis,
huh?
481
00:26:56,014 --> 00:26:56,781
- I'm sorry.
482
00:26:57,816 --> 00:26:59,918
Mike, you can't let
them get away with this.
483
00:26:59,951 --> 00:27:01,286
- Yeah, you've gotta fight it.
484
00:27:02,087 --> 00:27:03,355
- I don't know, guys.
485
00:27:03,388 --> 00:27:05,290
I mean, when the bank says
you're out, you're out.
486
00:27:05,323 --> 00:27:06,191
That's it.
487
00:27:12,897 --> 00:27:15,500
Ms. Clavell, can't
you do something?
488
00:27:15,533 --> 00:27:17,569
- There isn't anything I can do.
489
00:27:17,602 --> 00:27:19,604
But if you kick Mike
out of the Dog House,
490
00:27:19,638 --> 00:27:21,039
then what will he do?
491
00:27:21,072 --> 00:27:23,341
Where are we gonna hang out,
Al's Grill?
492
00:27:24,242 --> 00:27:25,910
- Can't you stop them?
493
00:27:25,944 --> 00:27:27,545
- I'm just an employee, Jack.
494
00:27:27,579 --> 00:27:28,680
I'm not the boss.
495
00:27:30,348 --> 00:27:31,182
- What are you doing?
496
00:27:31,216 --> 00:27:32,083
Stop it.
497
00:27:35,787 --> 00:27:37,922
I'm really sorry, Ms. Clavell.
498
00:27:37,956 --> 00:27:41,326
It's okay, I just wish there
was something I could do.
499
00:27:41,359 --> 00:27:43,428
We aren't gonna
let this happen to Mike.
500
00:27:43,461 --> 00:27:45,296
Now, we've gotta do something.
501
00:27:45,330 --> 00:27:45,930
- What?
502
00:27:45,964 --> 00:27:47,032
I don't know.
503
00:28:18,697 --> 00:28:20,732
- My little Hodgkins,
504
00:28:20,765 --> 00:28:23,268
I'll barbecue the first
pigeon that touches you.
505
00:28:25,403 --> 00:28:26,871
- Yes?
506
00:28:26,905 --> 00:28:30,208
Mr. Hodgkins, shall I
send in the next applicant?
507
00:28:30,241 --> 00:28:31,109
- Yes.
508
00:28:57,969 --> 00:29:00,238
- Janet Simmons, Mr. Hodgkins.
509
00:29:00,271 --> 00:29:01,272
- What a pleasure.
510
00:29:01,306 --> 00:29:02,540
- It's nice to meet you.
511
00:29:02,574 --> 00:29:04,609
She's got excellent
credentials.
512
00:29:04,642 --> 00:29:06,177
- Yes, I see that.
513
00:29:06,211 --> 00:29:07,078
Please.
514
00:29:13,751 --> 00:29:15,420
Hey.
515
00:29:35,373 --> 00:29:38,510
Well, I don't see any reason
why I can't start tomorrow.
516
00:29:38,543 --> 00:29:39,878
- Oh, that's wonderful.
517
00:29:40,745 --> 00:29:44,182
Ms. Simmons, Janet.
518
00:29:44,215 --> 00:29:46,618
You certainly have all
the qualifications
519
00:29:46,651 --> 00:29:48,853
to be a Hodgkins girl.
520
00:29:48,887 --> 00:29:50,388
- Thank you, Mr. Hodgkins.
521
00:29:50,421 --> 00:29:52,991
- Hey, here's an idea.
522
00:29:53,024 --> 00:29:57,529
Why don't we start by taking
a dinner meeting at my house?
523
00:29:58,663 --> 00:29:59,998
- Oh, well.
524
00:30:00,031 --> 00:30:04,269
Let's just seal our little
deal with a little toast.
525
00:30:11,342 --> 00:30:13,011
God, what in God's name
are you doing?
526
00:30:14,379 --> 00:30:15,246
- Mom.
527
00:30:16,614 --> 00:30:17,949
- This is your son?
528
00:30:17,982 --> 00:30:20,018
Well, he looks
vaguely familiar.
529
00:30:20,051 --> 00:30:21,319
Jack, what are you doing?
530
00:30:21,352 --> 00:30:22,153
- I don't know.
531
00:30:22,187 --> 00:30:23,688
What you do mean
you don't know?
532
00:30:23,721 --> 00:30:24,589
- Excuse me.
533
00:30:24,622 --> 00:30:26,124
- Mom, the bike brought me here.
534
00:30:26,157 --> 00:30:28,560
Jack, if you took this
bike from Mr. Zak's shop-
535
00:30:28,593 --> 00:30:29,427
- Excuse me.
536
00:30:29,460 --> 00:30:30,728
- Mom, I swear, I didn't.
537
00:30:30,762 --> 00:30:33,464
- Excuse me, just one second.
538
00:30:33,498 --> 00:30:38,303
What are we doing with a
motorcycle in my office?
539
00:30:38,336 --> 00:30:40,905
How come you're throwing
Mike out of his store?
540
00:30:40,939 --> 00:30:43,274
That's a real slimy thing to do.
541
00:30:44,342 --> 00:30:45,743
- Guard!
542
00:30:45,777 --> 00:30:48,446
Jack, you've gotta take this
motorcycle back to Mr. Zak.
543
00:30:48,479 --> 00:30:49,747
It's his now.
544
00:30:49,781 --> 00:30:51,649
I tried to stop him, Mr.
Hodgkins.
545
00:30:51,683 --> 00:30:54,919
Take Evel Knievel and bounce
him the hell out of here.
546
00:30:58,289 --> 00:30:58,923
My bank!
547
00:30:58,957 --> 00:31:00,024
My statue!
548
00:31:00,892 --> 00:31:02,026
- Oh, Jack.
549
00:31:05,830 --> 00:31:10,268
Oh, Mr. Hodgkins, I
really am very sorry.
550
00:31:10,301 --> 00:31:11,169
- Get out.
551
00:31:12,403 --> 00:31:15,206
Hey, hey you, get out of
here you little brat kid.
552
00:31:15,873 --> 00:31:17,242
- And stay out!
553
00:31:22,213 --> 00:31:24,215
- He killed my little Hodgkins.
554
00:31:34,058 --> 00:31:36,628
I'm sorry, but I don't
wanna do this either.
555
00:31:36,661 --> 00:31:38,663
But I've gotta take you back.
556
00:31:38,696 --> 00:31:39,897
I have to do what mom says.
557
00:31:41,366 --> 00:31:43,001
I'll never get caught
up, these kids today,
558
00:31:43,034 --> 00:31:44,602
you just can't depend on them.
559
00:31:44,636 --> 00:31:45,870
Be right with you, lady.
560
00:31:45,903 --> 00:31:47,972
- Mr. Zak?
561
00:31:48,006 --> 00:31:50,241
I've gotta bring back my bike.
562
00:31:50,275 --> 00:31:51,676
- I'll give you 50 bucks for it.
563
00:31:51,709 --> 00:31:52,543
Take it or leave it.
564
00:31:52,577 --> 00:31:54,145
- But you already own it.
565
00:31:54,178 --> 00:31:55,446
Oh well, that's
different then.
566
00:31:55,480 --> 00:31:56,748
Let me have it then.
567
00:31:56,781 --> 00:31:58,049
Out of the way, I
gotta get this.
568
00:31:58,082 --> 00:32:02,320
I can't get anybody to
help me and I'm way behind.
569
00:32:02,353 --> 00:32:04,222
Be with you, just a moment lady.
570
00:32:05,156 --> 00:32:07,458
Just can't depend on
them anymore.
571
00:32:08,826 --> 00:32:10,895
I just can't leave you here,
buddy.
572
00:32:11,929 --> 00:32:13,831
I've gotta do something.
573
00:32:13,865 --> 00:32:15,099
Excuse me, Mr. Zak?
574
00:32:15,133 --> 00:32:16,768
- You still standing around?
575
00:32:16,801 --> 00:32:18,036
- I wanna buy back the bike.
576
00:32:18,069 --> 00:32:20,672
Make me an offer,
that's my business.
577
00:32:21,539 --> 00:32:23,941
- How about $50?
578
00:32:23,975 --> 00:32:24,842
- Sold.
579
00:32:24,876 --> 00:32:25,810
- There's only one thing though.
580
00:32:25,843 --> 00:32:26,878
- Yeah?
581
00:32:26,911 --> 00:32:28,179
- I don't have any money.
582
00:32:28,212 --> 00:32:29,981
Oh, well, you come
back when you do.
583
00:32:30,014 --> 00:32:32,984
Wait, maybe I can
work off the $50.
584
00:32:33,017 --> 00:32:35,987
I could answer the phone,
or I could clean up,
585
00:32:36,020 --> 00:32:37,822
or I could even do
deliveries for you.
586
00:32:37,855 --> 00:32:40,024
Please, Mr. Zak, I could
be a big help.
587
00:32:42,994 --> 00:32:44,095
- It's a deal.
588
00:33:03,881 --> 00:33:04,816
- You take this up to 674.
589
00:33:04,849 --> 00:33:07,018
I'll meet you across the street.
590
00:33:22,767 --> 00:33:24,635
Mom, I did take the bike back.
591
00:33:24,669 --> 00:33:25,770
- Then what is it doing here?
592
00:33:25,803 --> 00:33:27,305
Mr. Zak said I could
earn the bike back
593
00:33:27,338 --> 00:33:29,173
if I did deliveries for him.
594
00:33:29,207 --> 00:33:31,542
And I can call Mr. Zak,
and he'll confirm this?
595
00:33:31,576 --> 00:33:32,443
- Right.
596
00:33:34,612 --> 00:33:36,547
- Oh, Jack.
597
00:33:36,581 --> 00:33:38,983
I don't know if I want
this bike around.
598
00:33:39,016 --> 00:33:41,085
You've been acting weird
ever since you've got it.
599
00:33:41,119 --> 00:33:44,188
Mom, I promise, I won't
cause anymore trouble.
600
00:33:44,222 --> 00:33:46,357
Why did you barge into Mr.
Hodgkins's office like that?
601
00:33:46,391 --> 00:33:47,892
Because he's kicking
Mike out of the store
602
00:33:47,925 --> 00:33:49,360
and that isn't fair.
603
00:33:49,394 --> 00:33:51,963
But you don't just blast into
someone's office like that.
604
00:33:51,996 --> 00:33:54,932
You make an appointment,
you talk to them,
605
00:33:54,966 --> 00:33:57,001
you go through the system.
606
00:33:59,771 --> 00:34:02,006
- Mom, from now on, I will.
607
00:34:02,039 --> 00:34:04,342
And I swear, I won't
cause anymore trouble.
608
00:34:04,375 --> 00:34:08,579
Mom, I'm really sorry
about costing you that job.
609
00:34:08,613 --> 00:34:09,680
Really, I am.
610
00:34:11,015 --> 00:34:12,216
- It doesn't matter.
611
00:34:12,250 --> 00:34:13,284
I don't think I could've lasted
612
00:34:13,317 --> 00:34:15,420
very long with Mr.
Hodgkins anyway.
613
00:34:15,453 --> 00:34:17,822
He wasn't interested in
my abilities.
614
00:34:17,855 --> 00:34:19,957
- What was he interested in?
615
00:34:19,991 --> 00:34:21,092
- Nevermind.
616
00:34:21,125 --> 00:34:23,161
- Oh, that.
617
00:34:26,164 --> 00:34:28,099
Then I can keep the bike?
618
00:34:28,132 --> 00:34:29,534
- No more trouble?
619
00:34:29,567 --> 00:34:32,236
Oh, you're the best
mom in the world,
620
00:34:32,270 --> 00:34:33,905
and I'm gonna be the best kid.
621
00:34:33,938 --> 00:34:35,339
Yeah.
622
00:34:37,542 --> 00:34:39,110
Come on, if we're
gonna talk to Hodgkins,
623
00:34:39,143 --> 00:34:40,411
we've gotta come here.
624
00:34:41,245 --> 00:34:43,314
Come on, stop fighting me, okay?
625
00:34:44,115 --> 00:34:45,483
Try things my way.
626
00:34:46,417 --> 00:34:47,685
Why do you always have to go on
627
00:34:47,718 --> 00:34:48,953
and head on into the things?
628
00:34:48,986 --> 00:34:52,490
We should do what Mom says
and go through the systems.
629
00:34:52,523 --> 00:34:54,792
Now, this is the right
way of doing things.
630
00:34:55,693 --> 00:34:56,961
Trust me.
631
00:34:56,994 --> 00:34:58,996
Stay here and keep
out of trouble.
632
00:34:59,030 --> 00:35:00,231
I'll be right back.
633
00:35:01,532 --> 00:35:02,366
Stay here.
634
00:35:09,073 --> 00:35:11,609
It started with a
piggy bank for Christmas,
635
00:35:11,642 --> 00:35:14,245
then my own subscription
to The Wall Street Journal,
636
00:35:14,278 --> 00:35:18,182
my first rental property,
my first foreclosure,
637
00:35:18,216 --> 00:35:21,752
and the rest is
financial history.
638
00:35:21,786 --> 00:35:26,624
But so what if bank presidents
are fabulously wealthy?
639
00:35:26,657 --> 00:35:30,595
We need love, just like
ordinary men.
640
00:35:31,462 --> 00:35:33,498
- There's someone at the door.
641
00:35:50,648 --> 00:35:51,516
- You.
642
00:35:52,183 --> 00:35:53,484
- Hello, Mr. Hodgkins.
643
00:35:53,518 --> 00:35:55,987
Well, I can see you two
have got a lot to talk about
644
00:35:56,020 --> 00:35:57,688
so I'll just be running along.
645
00:36:07,064 --> 00:36:07,932
- Good dog.
646
00:36:11,369 --> 00:36:13,404
Now back off, Scrooge,
she's mine.
647
00:36:15,439 --> 00:36:18,809
Why don't you select a nice
whine for dinner, ma cheri?
648
00:36:20,278 --> 00:36:22,880
And as for you, what you
did the other-
649
00:36:22,914 --> 00:36:24,115
- Please, Mr. Hodgkins.
650
00:36:24,148 --> 00:36:26,717
I just came over here to
say that I'm very sorry
651
00:36:26,751 --> 00:36:29,320
for driving into your
office and everything.
652
00:36:30,121 --> 00:36:31,122
- I see.
653
00:36:31,155 --> 00:36:34,091
Well, I suppose it
takes a big man
654
00:36:34,125 --> 00:36:34,959
to admit that he was wrong.
655
00:36:34,992 --> 00:36:36,394
Now, if you'll excuse me,
656
00:36:36,427 --> 00:36:39,130
I'm in the middle of a very
important business conference.
657
00:36:39,163 --> 00:36:39,997
- Oh, wait.
658
00:36:40,031 --> 00:36:41,465
One more thing Mr. Hodgkins,
659
00:36:41,499 --> 00:36:44,068
I was just wondering, if
maybe you could do something
660
00:36:44,101 --> 00:36:46,203
to help Mike save the Dog House?
661
00:36:47,271 --> 00:36:49,640
Little boy, the
decision to evict,
662
00:36:49,674 --> 00:36:52,810
Mike, was made by the
board of directors.
663
00:36:54,111 --> 00:36:57,248
There's a impertinent
Beaujolais in the cabinet,
664
00:36:58,449 --> 00:37:01,652
I'm having a hard
time choosing.
665
00:37:03,921 --> 00:37:04,755
- Bye bye.
666
00:37:05,690 --> 00:37:07,258
Mr. Hodgkins, do you
think that maybe
667
00:37:07,291 --> 00:37:09,627
I can go and speak with
the board of directors?
668
00:37:09,660 --> 00:37:11,028
Yes, of course,
anything you say.
669
00:37:11,062 --> 00:37:11,896
Goodbye.
670
00:37:11,929 --> 00:37:12,964
- When is the next meeting?
671
00:37:12,997 --> 00:37:14,298
- Tomorrow, great seeing you,
672
00:37:14,332 --> 00:37:16,734
I'm sure you'll make a fine
citizen if you grow up.
673
00:37:16,767 --> 00:37:18,569
Can I go and speak with
them tomorrow?
674
00:37:18,603 --> 00:37:21,272
Dandy, fine and dandy,
goodbye.
675
00:37:28,946 --> 00:37:31,415
♪ Who's that knocking
at your door ♪
676
00:37:31,449 --> 00:37:33,951
?Who's that knocking
at your door?
677
00:37:33,985 --> 00:37:34,852
♪ Who's that ♪
678
00:37:35,786 --> 00:37:36,587
♪ At your door ♪
679
00:37:36,621 --> 00:37:40,625
♪ Just a love sick president ♪
680
00:37:41,425 --> 00:37:42,927
Did you choose a wine, my...
681
00:37:47,598 --> 00:37:48,966
Damn.
682
00:37:49,000 --> 00:37:50,768
That's the second one today.
683
00:37:52,670 --> 00:37:54,905
I've gotta put bars on
these windows.
684
00:37:55,840 --> 00:37:57,908
Come on now, you're
just jealous
685
00:37:57,942 --> 00:37:59,043
because I've got a meeting
686
00:37:59,076 --> 00:38:00,878
with the board of directors.
687
00:38:01,579 --> 00:38:02,947
I told you Mom was right.
688
00:38:02,980 --> 00:38:06,517
It works every time if
you go through the system.
689
00:38:08,586 --> 00:38:10,221
Oh, what's the matter with you?
690
00:38:10,254 --> 00:38:11,555
Don't be a nerd.
691
00:38:13,891 --> 00:38:17,261
Oh, I guess I've hurt
your feelings now.
692
00:38:17,294 --> 00:38:18,896
Well, I'm not gonna
take it back.
693
00:38:18,929 --> 00:38:21,632
You've got to learn to
do things the right way.
694
00:38:26,704 --> 00:38:29,840
Come on, let's get out of here.
695
00:38:29,874 --> 00:38:30,741
Come on!
696
00:38:32,543 --> 00:38:35,479
Come on, let's get out of here.
697
00:38:35,513 --> 00:38:38,349
I told you I was gon'
get you, didn't I, kid?
698
00:38:38,382 --> 00:38:40,551
You're gonna get
me slaughtered.
699
00:38:42,420 --> 00:38:44,288
- Oh, what's the matter?
700
00:38:44,321 --> 00:38:46,023
Is your bike busted?
701
00:38:53,464 --> 00:38:54,332
Look, I'm very sorry
702
00:38:54,365 --> 00:38:56,067
and I promise, I'll never call
703
00:38:56,100 --> 00:38:57,368
you a nerd again, I swear.
704
00:39:03,607 --> 00:39:05,443
- How does he do that?
705
00:39:07,478 --> 00:39:08,345
Well, that's wonderful,
Harriett.
706
00:39:08,379 --> 00:39:10,214
You must be very proud of Riley.
707
00:39:10,247 --> 00:39:13,751
Well, I'm sure he's gonna
make a very fine milk monitor.
708
00:39:14,785 --> 00:39:16,354
Oh, Jack's really coming around.
709
00:39:16,387 --> 00:39:18,189
We had a very productive talk.
710
00:39:18,222 --> 00:39:20,524
Very productive, excuse me,
Harriett.
711
00:39:20,558 --> 00:39:22,226
Jack, where are going
in that suit?
712
00:39:22,259 --> 00:39:23,694
- There's no time to talk, Mom.
713
00:39:23,728 --> 00:39:26,664
I've got a meeting with the
board of directors at the bank.
714
00:39:26,697 --> 00:39:29,200
The board of
directors at the...
715
00:39:29,233 --> 00:39:29,834
Jack!
716
00:39:31,102 --> 00:39:32,570
A board of
directors at the bank?
717
00:39:32,603 --> 00:39:34,872
Oh my God, Janet, you
must be so proud.
718
00:39:40,211 --> 00:39:41,645
- Gentlemen.
719
00:39:41,679 --> 00:39:43,214
Gentlemen, it's about time
720
00:39:43,247 --> 00:39:46,550
for that press conference I
called, so let's get this little
721
00:39:46,584 --> 00:39:47,918
matter of the softball
team out of the way.
722
00:39:47,952 --> 00:39:51,589
Now, I've already given
you my opinion,
723
00:39:51,622 --> 00:39:53,624
so let's put it to a vote.
724
00:39:53,657 --> 00:39:55,059
- Go, get them, RJ!
725
00:39:56,727 --> 00:40:00,297
All those in favor of
allowing women
726
00:40:00,331 --> 00:40:03,634
on the bank's softball team,
say aye.
727
00:40:05,469 --> 00:40:06,303
Those opposed?
728
00:40:06,337 --> 00:40:07,238
Nay!
729
00:40:07,271 --> 00:40:10,808
- Ah, so, it's bye bye, bimbos.
730
00:40:12,610 --> 00:40:14,412
- You're beautiful, RJ.
731
00:40:16,080 --> 00:40:16,947
- Yes?
732
00:40:17,615 --> 00:40:18,983
- Excuse me, Mr. Hodgkins,
733
00:40:19,016 --> 00:40:20,184
Jack Simmons is here.
734
00:40:20,217 --> 00:40:22,787
He says he has an
appointment with the board.
735
00:40:22,820 --> 00:40:23,521
- Simmons?
736
00:40:23,554 --> 00:40:24,922
No, I never heard of him.
737
00:40:25,790 --> 00:40:28,325
Well, you know Jack, Mr.
Hodgkins.
738
00:40:28,359 --> 00:40:29,326
He's-
739
00:40:29,360 --> 00:40:30,795
Don't contradict me, Ms.
Clavell.
740
00:40:30,828 --> 00:40:32,396
Now, tell him to run along.
741
00:40:32,430 --> 00:40:33,964
Send those reporters in now.
742
00:40:35,232 --> 00:40:36,066
- But I-
743
00:40:36,100 --> 00:40:37,034
- Now.
744
00:40:43,007 --> 00:40:44,241
Don't tilt it.
745
00:40:44,275 --> 00:40:45,409
Keep it neat, keep it neat.
746
00:40:45,442 --> 00:40:48,045
Good, good, good, get out,
get out.
747
00:40:48,078 --> 00:40:49,113
Welcome!
748
00:40:49,146 --> 00:40:51,448
Ladies and gentlemen, please,
come in.
749
00:40:51,482 --> 00:40:53,350
Gather around, don't be shy,
750
00:40:53,384 --> 00:40:55,152
the best seats are up front.
751
00:40:58,923 --> 00:41:01,192
Believe me, Jack, I
did the best I could.
752
00:41:01,225 --> 00:41:03,260
I don't know what to say, Mike.
753
00:41:03,294 --> 00:41:05,262
I'm sorry.
754
00:41:05,296 --> 00:41:06,263
- Yeah, I know you're sorry,
755
00:41:06,297 --> 00:41:07,498
I'm sorry, everybody's sorry.
756
00:41:07,531 --> 00:41:10,334
That doesn't do me much
good though, does it?
757
00:41:10,367 --> 00:41:13,337
He told me that I could see
the board of directors, Mike.
758
00:41:13,370 --> 00:41:15,306
He lied to me, he
just plain lied.
759
00:41:15,339 --> 00:41:17,741
- I know, what else is new, huh?
760
00:41:17,775 --> 00:41:18,943
I guess being a rebel
761
00:41:18,976 --> 00:41:21,412
is the only way to get
things done around here.
762
00:41:21,445 --> 00:41:22,513
- What?
763
00:41:27,618 --> 00:41:28,452
Wait, wait, wait, wait, wait.
764
00:41:28,486 --> 00:41:29,620
What are you doing?
765
00:41:29,653 --> 00:41:30,988
Look out!
766
00:41:32,389 --> 00:41:36,193
Thank you, a it gives me
chills just to think of it.
767
00:41:36,227 --> 00:41:40,731
So, today, I have a very
exciting announcement to make.
768
00:41:42,499 --> 00:41:44,835
I thought I
told you to stay out!
769
00:41:44,869 --> 00:41:46,937
- Dear friends of the press,
770
00:41:46,971 --> 00:41:52,176
I humbly present the new
Hodgkins Bank.
771
00:42:12,863 --> 00:42:13,497
- You.
772
00:42:18,903 --> 00:42:19,770
You.
773
00:42:20,771 --> 00:42:22,573
- I'm very sorry, Mr. Hodgkins,
774
00:42:22,606 --> 00:42:24,708
but I did have an appointment.
775
00:42:24,742 --> 00:42:26,143
Hodgkins, what's
this all about?
776
00:42:26,176 --> 00:42:27,611
Yes, Mr. Hodgkins.
777
00:42:27,645 --> 00:42:28,812
Tell us the story.
778
00:42:28,846 --> 00:42:30,180
Yeah, people
wanna know, Hodgkins.
779
00:42:30,214 --> 00:42:31,515
Yeah, exactly.
780
00:42:31,548 --> 00:42:33,651
- Just a little entertainment
781
00:42:33,684 --> 00:42:36,820
for you hard working folks
of the fourth estate.
782
00:42:36,854 --> 00:42:40,858
Hey, who says press
conferences have to be dull?
783
00:42:40,891 --> 00:42:43,994
There's no business like
bank business.
784
00:42:44,028 --> 00:42:44,461
Yes, sir!
785
00:42:45,596 --> 00:42:47,865
Yeah, but what about
Mike's Dog House?
786
00:42:49,199 --> 00:42:53,037
- Come on, let's talk.
787
00:42:53,070 --> 00:42:54,171
- What's going on?
788
00:42:54,204 --> 00:42:55,039
What's going on?
789
00:42:55,072 --> 00:42:55,539
Is Jack in there?
790
00:42:55,573 --> 00:42:56,640
Is he all right?
791
00:42:56,674 --> 00:42:59,677
He's fine, the board's
listening to him.
792
00:42:59,710 --> 00:43:01,779
- They're listening to him?
793
00:43:01,812 --> 00:43:03,213
- That's a good sign.
794
00:43:03,247 --> 00:43:04,748
Come on, Ms. Clavell,
you don't really think
795
00:43:04,782 --> 00:43:07,518
Jack's gonna change
anybody's mind, do you?
796
00:43:07,551 --> 00:43:08,786
- That's possible.
797
00:43:08,819 --> 00:43:11,121
Yeah, via wave of a
magic wand, maybe.
798
00:43:12,389 --> 00:43:14,892
What's the matter, you
don't believe in magic?
799
00:43:17,461 --> 00:43:18,395
- Maybe I used to,
800
00:43:19,730 --> 00:43:21,465
but not anymore.
801
00:43:28,105 --> 00:43:30,474
We did it, Mike, the Dog
House is saved.
802
00:43:30,507 --> 00:43:31,875
- What's he talking about?
803
00:43:31,909 --> 00:43:35,212
Well, young Jack here has
convinced me, and the board,
804
00:43:35,245 --> 00:43:39,817
that before the bank destroys
so beloved an institution as-
805
00:43:39,850 --> 00:43:41,051
- Mike's Dog House.
806
00:43:41,085 --> 00:43:42,286
- Your Dog House,
807
00:43:42,319 --> 00:43:46,857
that it had been pretty darn
sure it knows what it's doing.
808
00:43:46,890 --> 00:43:48,625
- You mean, I can-
809
00:43:48,659 --> 00:43:50,995
Mike, you have my
personal assurance
810
00:43:51,028 --> 00:43:53,897
that the board of directors
will do everything it can
811
00:43:53,931 --> 00:43:57,234
to find an alternative
site for our new branch.
812
00:43:57,267 --> 00:44:00,738
I've already ordered our
computer to start the search.
813
00:44:00,771 --> 00:44:02,506
That Hodgkins is a
hell of a guy.
814
00:44:02,539 --> 00:44:03,407
- Oh, thank you.
815
00:44:03,440 --> 00:44:04,308
Come on.
816
00:44:07,878 --> 00:44:08,812
God bless you, thank you.
817
00:44:08,846 --> 00:44:11,382
Thank you so much, thank you.
818
00:44:12,950 --> 00:44:16,520
- Gee, I don't know what to say.
819
00:44:16,553 --> 00:44:18,322
- Now do you believe in magic?
820
00:44:18,355 --> 00:44:21,025
- Well, yeah, I mean now.
821
00:44:21,058 --> 00:44:22,159
Hey, Jack.
822
00:44:27,998 --> 00:44:28,799
- Shh.
823
00:44:28,832 --> 00:44:32,069
I'd like to say that
the Dog House
824
00:44:32,102 --> 00:44:34,405
would have gone down the tubes
825
00:44:34,438 --> 00:44:38,308
if weren't for my good
friend, Jack, right here, huh?
826
00:44:38,342 --> 00:44:39,476
Let's hear it!
827
00:44:41,445 --> 00:44:42,880
We want Jack.
828
00:44:42,913 --> 00:44:46,216
We want Jack!
829
00:44:46,250 --> 00:44:47,317
We want Jack!
830
00:44:48,585 --> 00:44:50,187
- I know that kid.
831
00:44:50,220 --> 00:44:50,854
- Oh yeah?
832
00:44:50,888 --> 00:44:53,323
- Yeah, he's a jerk.
833
00:44:53,357 --> 00:44:55,659
We want Jack!
834
00:44:55,692 --> 00:44:56,960
We want Jack!
835
00:44:59,096 --> 00:45:02,166
This is the greatest
moment of my life.
836
00:45:02,199 --> 00:45:03,133
Aw.
837
00:45:04,435 --> 00:45:05,736
- Come on.
838
00:45:05,769 --> 00:45:09,073
Well, first of all, I would
like to thank my mother
839
00:45:09,106 --> 00:45:12,109
who has been so supportive
through all of this.
840
00:45:12,142 --> 00:45:12,810
- All right!
841
00:45:12,843 --> 00:45:14,278
- So, it's your mom, huh?
842
00:45:14,311 --> 00:45:17,314
And also, I'd like to
thank my best friend, Bo.
843
00:45:17,347 --> 00:45:18,248
All right, Bo.
844
00:45:20,050 --> 00:45:22,252
Oh yeah, and I would
also like to thank Max,
845
00:45:22,286 --> 00:45:24,154
for being nice enough
to sell me this bike,
846
00:45:24,188 --> 00:45:25,856
which has made it all possible.
847
00:45:25,889 --> 00:45:26,723
All right!
848
00:45:31,829 --> 00:45:33,697
Get the blueprints
for the building.
849
00:45:33,731 --> 00:45:35,099
Look alive!
850
00:45:35,132 --> 00:45:37,067
A little higher, a
little higher.
851
00:45:45,943 --> 00:45:47,811
- What's going on, Mike?
852
00:45:47,845 --> 00:45:49,079
- Bank foreclosed.
853
00:45:49,947 --> 00:45:50,848
Hodgkins says
they're gonna start
854
00:45:50,881 --> 00:45:52,483
tearing it down noon tomorrow.
855
00:45:54,751 --> 00:45:55,786
- Mr. Hodgkins.
856
00:45:55,819 --> 00:45:58,021
Mr. Hodgkins, you can't do this.
857
00:45:58,055 --> 00:45:59,523
You promised me that
you wouldn't.
858
00:45:59,556 --> 00:46:03,026
What I said, was that I
would explore alternate sites.
859
00:46:03,060 --> 00:46:06,163
I did, and gosh, there
just aren't any.
860
00:46:06,196 --> 00:46:08,132
But how do you know
that for sure?
861
00:46:08,165 --> 00:46:09,299
- It was all done by computer,
862
00:46:09,333 --> 00:46:11,502
and our data shows,
beyond a doubt,
863
00:46:11,535 --> 00:46:14,738
this is the ideal location
for our new branch.
864
00:46:14,771 --> 00:46:15,606
Right, Ms. Clavell?
865
00:46:15,639 --> 00:46:16,974
- Yes, sir.
866
00:46:17,007 --> 00:46:20,144
That's what the print out
you showed to the board said.
867
00:46:20,177 --> 00:46:21,378
But it could've
made a mistake.
868
00:46:21,411 --> 00:46:24,081
How about letting me look
at the bank's computers?
869
00:46:25,315 --> 00:46:26,116
- You?
870
00:46:26,150 --> 00:46:28,051
I got an A in
computer science,
871
00:46:28,085 --> 00:46:30,954
and maybe I can find something
that you guys missed.
872
00:46:30,988 --> 00:46:32,289
Please, Mr. Hodgkins.
873
00:46:32,322 --> 00:46:34,725
- Look, look, sonny,
874
00:46:34,758 --> 00:46:37,094
I'm sure you're a real wiz kid,
875
00:46:37,127 --> 00:46:38,829
but I programmed the
computer myself
876
00:46:38,862 --> 00:46:40,564
so there can't be a mistake.
877
00:46:40,597 --> 00:46:42,032
Now, run along home
878
00:46:42,065 --> 00:46:44,368
before I make you part of
the foundation.
879
00:46:46,870 --> 00:46:48,672
You keep this piece of
junk away from me
880
00:46:48,705 --> 00:46:50,240
before I have it demolished.
881
00:46:51,675 --> 00:46:54,178
But you can't tear
down Mike's store!
882
00:46:54,211 --> 00:46:55,679
- Don't take it so hard, Jack.
883
00:46:55,712 --> 00:46:57,447
You did the best you could.
884
00:46:57,481 --> 00:46:58,582
- Yeah, in this life,
885
00:46:58,615 --> 00:47:00,851
I guess you just gotta
know when to quit.
886
00:47:02,452 --> 00:47:03,320
Not me.
887
00:47:05,489 --> 00:47:08,559
What a great day for
Mrs. Hodgkins's baby boy.
888
00:47:08,592 --> 00:47:09,993
Ms. Clavell, come here.
889
00:47:16,800 --> 00:47:18,268
Take my picture.
890
00:47:29,012 --> 00:47:32,850
Hey,
hey, what are you doing?
891
00:47:32,883 --> 00:47:38,055
Come back here, you little runt.
892
00:47:50,133 --> 00:47:52,436
- Officer, arrest that punk!
893
00:47:53,437 --> 00:47:54,471
- Yes, sir.
894
00:48:15,626 --> 00:48:16,693
This is unit seven.
895
00:48:16,727 --> 00:48:18,495
I'm on a nine, 11 with a
kid 40 the bank
896
00:48:18,528 --> 00:48:21,565
on his left one niner, now
he just 360, a 592, over.
897
00:48:21,598 --> 00:48:23,901
Harvey, you wanna
get your patrol car back,
898
00:48:23,934 --> 00:48:25,402
catch that kid.
899
00:48:25,435 --> 00:48:26,637
- Roger, chief.
900
00:49:00,604 --> 00:49:02,072
Whoa!
901
00:49:05,976 --> 00:49:07,144
- Three, 18, seven, 14, 11.
902
00:49:07,177 --> 00:49:09,179
I'm gonna perform a
nine, 11, seven, three.
903
00:49:09,212 --> 00:49:10,981
See if I can't six, one,
four, nine, eight, two,
904
00:49:11,014 --> 00:49:14,051
ABM, over.
905
00:49:22,859 --> 00:49:23,727
Wow.
906
00:49:31,668 --> 00:49:33,003
Whoo!
907
00:49:33,970 --> 00:49:35,539
- Chief, this is Flaherty.
908
00:49:35,572 --> 00:49:38,775
I lost the kid.
909
00:49:38,809 --> 00:49:40,911
Where the hell are you,
Flaherty?
910
00:49:40,944 --> 00:49:46,149
Well, I'm a, actually,
I'm on top of a truck.
911
00:49:49,619 --> 00:49:51,388
- Take my advice, Flaherty.
912
00:49:51,421 --> 00:49:52,489
Stay there.
913
00:49:53,390 --> 00:49:54,257
- Okay.
914
00:49:56,360 --> 00:49:58,161
Wow, lets go downtown.
915
00:49:59,563 --> 00:50:00,430
Woo!
916
00:50:01,598 --> 00:50:02,466
All right.
917
00:50:05,902 --> 00:50:06,770
Wow.
918
00:50:08,472 --> 00:50:10,540
We're going right over
Hodgkins Bank.
919
00:50:11,908 --> 00:50:12,776
Oh man.
920
00:50:13,677 --> 00:50:15,245
Whoa, this is great.
921
00:50:18,181 --> 00:50:21,051
Uh-oh, where are we gonna land?
922
00:50:23,420 --> 00:50:24,488
Woo, hoo-hoo!
923
00:50:37,868 --> 00:50:39,069
- Hi, honey.
924
00:50:42,973 --> 00:50:43,974
How you doing?
925
00:50:44,007 --> 00:50:45,675
Oh fine, thanks, Mom.
926
00:50:45,709 --> 00:50:46,710
Sorry that I'm late.
927
00:50:46,743 --> 00:50:47,978
- That's okay.
928
00:50:48,011 --> 00:50:49,112
What have you been up to?
929
00:50:49,146 --> 00:50:50,847
- Oh, I was just busy.
930
00:50:50,881 --> 00:50:51,782
- Busy?
931
00:50:51,815 --> 00:50:52,682
- Yeah.
932
00:50:52,716 --> 00:50:54,017
- Doing what?
933
00:50:54,050 --> 00:50:55,752
- Wasn't any big deal.
934
00:50:55,786 --> 00:50:56,620
- It wasn't?
935
00:50:56,653 --> 00:50:57,287
What wasn't?
936
00:50:57,320 --> 00:50:58,655
- What I was doing.
937
00:50:58,688 --> 00:50:59,322
- Oh.
938
00:51:22,345 --> 00:51:23,146
The
bike, Chief, arrest it.
939
00:51:23,180 --> 00:51:24,247
- Flaherty.
940
00:51:24,281 --> 00:51:26,183
No, not my bike.
941
00:51:26,216 --> 00:51:27,417
- You can't just come in here
942
00:51:27,451 --> 00:51:29,152
and take his bike
away like this.
943
00:51:29,186 --> 00:51:30,887
- Show her the warrant, Chief.
944
00:51:32,923 --> 00:51:35,125
Your juvenile delinquent son
almost destroyed the bank's
945
00:51:35,158 --> 00:51:37,394
construction trailer
today with his damn bike.
946
00:51:37,427 --> 00:51:39,529
He lied to me about
tearing down Mike's place.
947
00:51:39,563 --> 00:51:42,699
Until that eye sore
is obliterated tomorrow,
948
00:51:42,732 --> 00:51:46,336
I want that mechanical
menace degassed, de-oiled,
949
00:51:46,369 --> 00:51:48,638
debilitated and locked up.
950
00:51:49,873 --> 00:51:51,074
The bike will be at
the city jail, ma'am.
951
00:51:51,107 --> 00:51:53,143
The bail will be 100
bucks if you want it back.
952
00:51:53,176 --> 00:51:55,412
But I'll never have
that kind of money.
953
00:51:56,913 --> 00:52:00,383
And if you don't want your
little boy locked up too,
954
00:52:00,417 --> 00:52:03,720
you'd better keep him away
from the construction site.
955
00:52:05,021 --> 00:52:07,157
Don't worry, he won't
come near it.
956
00:52:13,630 --> 00:52:14,731
- Mom.
957
00:52:14,764 --> 00:52:16,233
Ah, don't say anything,
I won't either.
958
00:53:08,718 --> 00:53:13,356
Honey, your dinner's on the
table, don't let it get cold.
959
00:53:13,390 --> 00:53:15,292
Look, I gotta go to a
late job interview.
960
00:53:15,325 --> 00:53:16,960
I'll be back in a couple hours.
961
00:53:34,911 --> 00:53:35,745
- No!
962
00:53:45,255 --> 00:53:46,923
Hello?
963
00:53:46,957 --> 00:53:48,825
Yes, this is Jack.
964
00:53:49,759 --> 00:53:50,727
What?
965
00:53:50,760 --> 00:53:52,929
Yes, sir, I can be there
in 10 minutes.
966
00:53:58,768 --> 00:54:01,037
Hi, I'm Jack Simmons
and somebody said
967
00:54:01,071 --> 00:54:02,439
that I could get my bike back.
968
00:54:02,472 --> 00:54:03,607
- It's down the hall.
969
00:54:03,640 --> 00:54:06,009
Just make sure you keep it
out of trouble.
970
00:54:06,042 --> 00:54:08,311
Okay, Joe, you can cut it loose.
971
00:54:13,550 --> 00:54:16,553
Gosh, I really never
thought I'd see you again.
972
00:54:16,586 --> 00:54:18,488
I see you got your
friend back.
973
00:54:18,521 --> 00:54:20,056
- Mike, it was you?
974
00:54:20,090 --> 00:54:21,291
I don't know how I'll do it,
975
00:54:21,324 --> 00:54:23,660
but I'll try to pay you
back someday, really.
976
00:54:23,693 --> 00:54:26,196
Hold on, hold on, I
didn't spring your bike.
977
00:54:26,229 --> 00:54:27,464
- Well, then who did?
978
00:54:28,298 --> 00:54:28,865
- Ms. Clavell, you?
979
00:54:30,233 --> 00:54:33,169
I can't stop him from
taking Mike's hotdog store,
980
00:54:33,203 --> 00:54:36,806
but I can stop him from
taking your bike.
981
00:54:36,840 --> 00:54:39,209
Be sure you take it
straight home.
982
00:54:39,242 --> 00:54:40,343
- I'm already there.
983
00:54:40,377 --> 00:54:41,911
You're the best, Ms. Clavell.
984
00:54:46,349 --> 00:54:47,250
- You know you are.
985
00:54:52,288 --> 00:54:55,191
How about if I buy you a
cup of coffee.
986
00:54:55,225 --> 00:54:56,092
- I'd love it.
987
00:54:57,794 --> 00:54:58,862
- Yeah, okay.
988
00:55:03,033 --> 00:55:04,868
- Hey, home's the other way.
989
00:55:08,238 --> 00:55:10,340
Stop it, stop it!
990
00:55:10,373 --> 00:55:12,709
You wanna go back to jail?
991
00:55:18,815 --> 00:55:19,883
Don't, don't!
992
00:55:24,587 --> 00:55:26,823
Now we're in for it.
993
00:55:26,856 --> 00:55:28,391
What the heck's the
matter with you?
994
00:55:28,425 --> 00:55:30,827
You don't understand that
this isn't gonna do any good.
995
00:55:30,860 --> 00:55:32,162
All they're gonna do is
put a new fence,
996
00:55:32,195 --> 00:55:34,030
and then rip down Mike's place,
997
00:55:34,064 --> 00:55:36,833
and the only thing you can do
is get me in a lot of trouble.
998
00:55:36,866 --> 00:55:38,435
Oh, come on, let's
get out of here.
999
00:55:40,103 --> 00:55:41,871
Where do you think you're going?
1000
00:55:43,573 --> 00:55:45,375
Come on now, I don't
wanna play games.
1001
00:55:45,408 --> 00:55:46,943
Get over here, right now.
1002
00:55:48,611 --> 00:55:49,579
That's more like it, buddy.
1003
00:55:49,612 --> 00:55:51,414
Come on, let's go home.
1004
00:55:52,882 --> 00:55:53,750
Hey!
1005
00:55:57,153 --> 00:55:59,723
Go on, take off, see if I care.
1006
00:55:59,756 --> 00:56:01,925
You're nothing but
trouble anyway.
1007
00:56:01,958 --> 00:56:03,026
I don't want you anymore.
1008
00:56:03,059 --> 00:56:04,194
You hear me?
1009
00:56:04,227 --> 00:56:05,762
I don't want you!
1010
00:56:11,101 --> 00:56:12,702
- Oh boy, am I pooped.
1011
00:56:19,843 --> 00:56:20,710
Jack.
1012
00:56:22,078 --> 00:56:24,681
I know you miss the
bike, but you gotta eat.
1013
00:56:24,714 --> 00:56:26,082
- I don't miss that bike.
1014
00:56:26,116 --> 00:56:27,250
I hate that bike.
1015
00:56:27,283 --> 00:56:28,485
I don't ever wanna see it again.
1016
00:56:28,518 --> 00:56:30,053
I don't wanna talk about it.
1017
00:56:30,086 --> 00:56:31,054
- Jack, honey.
1018
00:56:33,156 --> 00:56:36,392
First, he loves the bike
and now he hates the bike.
1019
00:56:36,426 --> 00:56:37,494
I don't know.
1020
00:56:38,862 --> 00:56:39,729
Honey?
1021
00:56:50,273 --> 00:56:55,545
Hell hath no wrath like
Hodgkins when he's pissed off.
1022
00:56:57,213 --> 00:57:00,950
That little monster will pay
for all of this, with interest.
1023
00:57:00,984 --> 00:57:02,085
- Mr. Hodgkins.
1024
00:57:02,118 --> 00:57:04,087
I want that bike
confiscated for life.
1025
00:57:04,120 --> 00:57:06,389
We're doing the best
we can, Mr. Hodgkins.
1026
00:57:06,423 --> 00:57:08,391
Well, you better do
better than that
1027
00:57:08,424 --> 00:57:10,093
because I don't want
any problems
1028
00:57:10,126 --> 00:57:11,694
at my groundbreaking tomorrow.
1029
00:57:11,728 --> 00:57:14,597
Do you read me, Chief?
1030
00:57:14,631 --> 00:57:16,332
- Loud and clear, Mr. Hodgkins.
1031
00:58:37,013 --> 00:58:40,583
Jack, the police are
on the phone and they...
1032
00:58:41,684 --> 00:58:45,021
Chief, are you telling
me an entire police force
1033
00:58:45,054 --> 00:58:49,225
can't find one miserable
little kid on a dirt bike?
1034
00:58:49,259 --> 00:58:50,426
- No, I said,
1035
00:58:50,460 --> 00:58:52,061
itt's just a matter of time, Mr.
Hodgkins.
1036
00:58:52,095 --> 00:58:53,029
We'll find him.
1037
00:58:53,062 --> 00:58:55,732
Now you listen to me,
you keystone cop,
1038
00:58:55,765 --> 00:58:58,167
if that kid disrupts my
demolition party tomorrow,
1039
00:58:58,201 --> 00:59:02,972
I'll use your loan application
to line my bird cage.
1040
00:59:05,909 --> 00:59:08,344
Flaherty, you moron,
have you found him yet?
1041
00:59:09,679 --> 00:59:12,382
I never thought I'd
be sneaking into school.
1042
00:59:12,415 --> 00:59:15,218
Usually, I'm trying
to sneak out.
1043
00:59:17,387 --> 00:59:19,689
You know, it
wouldn't be so bad,
1044
00:59:21,758 --> 00:59:24,260
except I don't have
anything else.
1045
00:59:24,294 --> 00:59:25,428
- Believe me, Mike.
1046
00:59:25,461 --> 00:59:27,764
You've got a lot of
friends in this town.
1047
00:59:27,797 --> 00:59:30,266
We owe you something for what
you've done with those kids.
1048
00:59:30,300 --> 00:59:31,834
We're not gonna let you down.
1049
00:59:32,802 --> 00:59:36,105
Sounds like you're
talking magic again.
1050
00:59:36,139 --> 00:59:37,307
- Why not?
1051
00:59:37,340 --> 00:59:39,008
I've seen you work magic.
1052
00:59:39,042 --> 00:59:41,077
What about the spirit
you put in those kids.
1053
00:59:41,110 --> 00:59:42,545
You never let them quit.
1054
00:59:42,578 --> 00:59:43,746
- Wait a minute.
1055
00:59:45,048 --> 00:59:46,015
Wait a minute.
1056
00:59:48,151 --> 00:59:50,520
I am quitting, aren't I?
1057
00:59:50,553 --> 00:59:51,688
What?
1058
00:59:51,721 --> 00:59:53,690
When the tough, no, no,
1059
00:59:53,723 --> 00:59:55,625
when the going gets tough, the-
1060
00:59:55,658 --> 00:59:57,427
- The tough get going.
1061
00:59:57,460 --> 00:59:58,661
- It's not over until it's over.
1062
00:59:58,695 --> 01:00:00,697
I mean, it's not the size
of the dog in the fight,
1063
01:00:00,730 --> 01:00:03,166
it's the size of the
fight in the dog.
1064
01:00:03,199 --> 01:00:04,834
This fight isn't over yet.
1065
01:00:04,867 --> 01:00:08,338
I gotta believe what I been
telling these kids all along.
1066
01:00:08,371 --> 01:00:09,772
- Now you're talking.
1067
01:00:09,806 --> 01:00:11,240
What are you gonna do?
1068
01:00:11,274 --> 01:00:12,542
- What I'm gonna do?
1069
01:00:12,575 --> 01:00:13,943
I'll tell you what I'm gonna do.
1070
01:00:13,977 --> 01:00:16,212
I'm going to Hodgkins
little shindig here
1071
01:00:16,245 --> 01:00:17,847
and if I'm going down,
1072
01:00:17,880 --> 01:00:20,183
I'm going down in style.
1073
01:00:21,718 --> 01:00:24,954
- Oh, Mike, I'm so proud of you.
1074
01:00:30,326 --> 01:00:31,661
- Ms. Clavell.
1075
01:00:33,696 --> 01:00:36,165
- You can call me Maisie.
1076
01:00:36,199 --> 01:00:36,933
- Maisie.
1077
01:00:37,867 --> 01:00:39,168
I don't understand why
you had to come
1078
01:00:39,202 --> 01:00:41,738
all the way over here to
use the school's computer,
1079
01:00:41,771 --> 01:00:43,806
when you've got one at home.
1080
01:00:43,840 --> 01:00:45,541
Because there's no way
that I could tap
1081
01:00:45,575 --> 01:00:47,410
into the bank's
computers with mine.
1082
01:00:49,512 --> 01:00:50,813
Hey, Bo, look!
1083
01:00:52,448 --> 01:00:53,449
- You did it!
1084
01:00:53,483 --> 01:00:55,318
You tapped into the
bank's computer.
1085
01:00:55,351 --> 01:00:56,586
What do we do next?
1086
01:00:56,619 --> 01:00:58,721
Okay, now, we have to
find the password,
1087
01:00:58,755 --> 01:01:00,356
so we can get into the file
1088
01:01:00,390 --> 01:01:03,860
to figure out what makes
him so sure Mike's place
1089
01:01:03,893 --> 01:01:06,396
is the best place to
build the new bank.
1090
01:01:06,429 --> 01:01:08,031
- Sounds easy.
1091
01:01:08,064 --> 01:01:12,201
Now, what would Hodgkins
use for a password?
1092
01:01:12,235 --> 01:01:14,003
- How about greedy?
1093
01:01:27,383 --> 01:01:28,384
- Pull over.
1094
01:01:36,859 --> 01:01:38,327
Any sign of him, Max?
1095
01:01:38,361 --> 01:01:39,562
- No, not yet, sir.
1096
01:01:39,595 --> 01:01:44,067
Find him, Max, or say bye
bye to your pretty new bike.
1097
01:01:44,100 --> 01:01:45,802
You've got nothing to
worry about, sir.
1098
01:01:45,835 --> 01:01:48,137
Several of my friends are
assisting me in my search.
1099
01:01:48,171 --> 01:01:51,474
Oh, Max, what a
comforting thought,
1100
01:01:52,809 --> 01:01:55,178
but if the whole police
department can't find him,
1101
01:01:55,211 --> 01:01:57,280
I think it's gonna take
a little more
1102
01:01:57,313 --> 01:01:59,882
than a few of your
prepubescent friends.
1103
01:02:02,819 --> 01:02:04,454
Well, that sounds like them,
now.
1104
01:02:18,134 --> 01:02:22,438
Mr. Hodgkins, I'd like to
introduce you to Big Slime.
1105
01:02:22,472 --> 01:02:23,840
He hates Jack, too.
1106
01:02:28,344 --> 01:02:31,114
So, you're
Hodgkins, huh?
1107
01:02:31,147 --> 01:02:32,215
- Yes.
1108
01:02:33,916 --> 01:02:36,119
It's a pleasure to meet you, Mr.
Slime,
1109
01:02:36,152 --> 01:02:40,990
Big Mr. Slime, Mr. Big Slime.
1110
01:02:41,023 --> 01:02:43,359
You know, Max told
us about you, Hodgkins.
1111
01:02:44,393 --> 01:02:45,061
- Oh?
1112
01:02:45,094 --> 01:02:48,064
- Yeah, you're my kind of guy.
1113
01:02:51,400 --> 01:02:52,268
- Thank you.
1114
01:02:53,536 --> 01:02:55,271
All right, let's
nail this kid.
1115
01:02:57,673 --> 01:02:58,541
- Good hunting.
1116
01:03:05,915 --> 01:03:08,117
Check out
that river road.
1117
01:03:22,832 --> 01:03:24,200
This used to be
such a nice town
1118
01:03:24,233 --> 01:03:26,035
to jack up interest rates in.
1119
01:03:38,881 --> 01:03:40,550
All right!
1120
01:03:54,830 --> 01:03:55,898
- Got you!
1121
01:03:57,200 --> 01:04:00,269
Shut up and spread them,
you two-wheel bandit.
1122
01:04:02,738 --> 01:04:03,606
Flaherty, over.
1123
01:04:04,540 --> 01:04:06,509
- Roger, Flaherty.
1124
01:04:06,542 --> 01:04:08,110
- Let me speak to the chief.
1125
01:04:08,144 --> 01:04:10,580
- This is the chief, you idiot.
1126
01:04:11,480 --> 01:04:12,548
- Hi, chief.
1127
01:04:12,582 --> 01:04:14,016
Listen, I'm three-niner in a Y,
Z, 80.
1128
01:04:14,050 --> 01:04:16,252
Dammit Flaherty, will
you speak English?
1129
01:04:16,285 --> 01:04:17,820
I've got the bike
Hodgkins wants.
1130
01:04:17,853 --> 01:04:21,023
No foul ups, Flaherty,
you hear me?
1131
01:04:21,057 --> 01:04:22,658
You bring that bike in.
1132
01:04:22,692 --> 01:04:23,960
- Roger, chief.
1133
01:04:25,461 --> 01:04:27,163
Oh, hey, no.
1134
01:04:27,196 --> 01:04:28,064
Hey!
1135
01:04:30,967 --> 01:04:32,935
It just doesn't make sense,
Bo.
1136
01:04:34,704 --> 01:04:36,272
Bo?
1137
01:04:36,305 --> 01:04:37,540
Bo?
1138
01:04:37,573 --> 01:04:38,541
Hey, pee-wee.
1139
01:04:40,109 --> 01:04:44,380
Look, there's no good reason
why they had pick Mike's place
1140
01:04:44,413 --> 01:04:45,881
to put the new bank.
1141
01:04:45,915 --> 01:04:48,751
In fact, these other
sites look a lot better.
1142
01:04:48,784 --> 01:04:51,120
Why would Hodgkins want
to build his bank
1143
01:04:51,153 --> 01:04:52,655
on the Dog House land?
1144
01:04:53,990 --> 01:04:57,793
Do you realize I have
access to all the accounts
1145
01:04:57,827 --> 01:05:00,162
at Hodgkins Bank right
here in front of me?
1146
01:05:00,196 --> 01:05:01,297
- Hey, Bo, be careful.
1147
01:05:01,330 --> 01:05:03,532
You didn't do too well in
computer class.
1148
01:05:03,566 --> 01:05:05,935
I might've gotten a D in
computer class,
1149
01:05:05,968 --> 01:05:08,271
but I know how to
break into a bank.
1150
01:05:10,740 --> 01:05:12,208
- This just doesn't make sense.
1151
01:05:12,241 --> 01:05:13,943
- Let's check out my account.
1152
01:05:14,844 --> 01:05:15,945
Robert Krocaboom.
1153
01:05:19,949 --> 01:05:21,117
39 cents?
1154
01:05:21,150 --> 01:05:22,952
I know I had at least 50.
1155
01:05:24,287 --> 01:05:26,022
There.
1156
01:05:26,055 --> 01:05:29,859
I think I'll give ol' Widow
White a million bucks.
1157
01:05:29,892 --> 01:05:31,294
- Bo, would you cool it?
1158
01:05:31,327 --> 01:05:32,528
- Why not?
1159
01:05:32,561 --> 01:05:34,497
Every morning, the Widow
White goes to the bank,
1160
01:05:34,530 --> 01:05:36,732
and checks to see if
it still has her money.
1161
01:05:36,766 --> 01:05:37,933
Why don't I give her a surprise?
1162
01:05:40,136 --> 01:05:42,305
- It just doesn't make sense.
1163
01:05:42,338 --> 01:05:45,574
What does Hodgkins got to gain
by building on Mike's site?
1164
01:05:45,608 --> 01:05:48,344
Well, let's just see how
much ol' Hodgkins has got.
1165
01:05:48,377 --> 01:05:49,679
- Great idea.
1166
01:05:52,081 --> 01:05:53,215
- Hodgkins here.
1167
01:05:53,249 --> 01:05:56,452
Oh Mr. Hodgkins,
you'll be pleased to know
1168
01:05:56,485 --> 01:05:57,753
we got the kid's bike.
1169
01:05:57,787 --> 01:06:00,122
It won't be bothering
you anymore.
1170
01:06:00,156 --> 01:06:01,757
- Good work, Chief.
1171
01:06:01,791 --> 01:06:03,592
I'm on my way to the office now.
1172
01:06:03,626 --> 01:06:04,327
Oh, Chief,
1173
01:06:04,360 --> 01:06:06,529
if you're telling me the truth,
1174
01:06:06,562 --> 01:06:10,900
your little loan is as
safe as money in the bank.
1175
01:06:15,004 --> 01:06:17,206
Gosh, you'd think
the richest man in town
1176
01:06:17,239 --> 01:06:18,941
would have more money than that?
1177
01:06:18,974 --> 01:06:21,677
It's like we both
have case flow problems.
1178
01:06:22,978 --> 01:06:25,247
I wanna know what
this other number means.
1179
01:06:30,252 --> 01:06:32,321
No wonder he wants Mike
out of there.
1180
01:06:32,355 --> 01:06:32,988
Why?
1181
01:06:33,022 --> 01:06:34,557
- See this, it's right here.
1182
01:06:34,590 --> 01:06:37,693
Hodgkins Bank is paying
Hodgkins realty for the land.
1183
01:06:37,727 --> 01:06:39,028
- So?
1184
01:06:39,061 --> 01:06:41,497
So that greedy bum Hodgkins
has tricked the board
1185
01:06:41,530 --> 01:06:45,000
of directors at the bank into
buying the land from him,
1186
01:06:45,034 --> 01:06:47,036
and so, that's the reason
it's gotta be built
1187
01:06:47,069 --> 01:06:49,004
in that exact spot.
1188
01:06:49,038 --> 01:06:50,806
- Well, that really sucks.
1189
01:06:50,840 --> 01:06:51,974
- It sure does.
1190
01:06:52,007 --> 01:06:53,275
Let's get a print out.
1191
01:06:54,276 --> 01:06:55,144
- Chief!
1192
01:06:55,878 --> 01:06:56,746
Chief.
1193
01:06:56,779 --> 01:06:57,646
Officer, Chief.
1194
01:06:57,680 --> 01:06:58,514
Help me!
1195
01:06:58,547 --> 01:06:59,248
I can't stop this thing.
1196
01:06:59,281 --> 01:07:00,816
It's resisting arrest.
1197
01:07:00,850 --> 01:07:01,684
Chief!
1198
01:07:01,717 --> 01:07:02,651
Come on, stop.
1199
01:07:03,519 --> 01:07:04,353
Chief!
1200
01:07:04,387 --> 01:07:05,554
Oh, ow.
1201
01:07:08,290 --> 01:07:10,226
- Flaherty, you moron!
1202
01:07:11,427 --> 01:07:12,628
♪ Bum da da dum bop ♪
1203
01:07:12,661 --> 01:07:13,996
♪ Who's gonna be so
filthy rich ♪
1204
01:07:14,029 --> 01:07:15,364
♪ Hodgkins, Hodgkins ♪
1205
01:07:15,398 --> 01:07:17,566
♪ Who cares that he's
a son of a ♪
1206
01:07:17,600 --> 01:07:18,768
- What's going on here?
1207
01:07:18,801 --> 01:07:21,470
Widow White is withdrawing
a million dollars
1208
01:07:21,504 --> 01:07:22,304
from the bank.
1209
01:07:22,338 --> 01:07:24,907
She doesn't have a
million dollars.
1210
01:07:24,940 --> 01:07:26,442
- The computer says she does.
1211
01:07:26,475 --> 01:07:27,877
I've checked it a dozen times.
1212
01:07:27,910 --> 01:07:30,346
Widow White, excuse me,
Widow White,
1213
01:07:30,379 --> 01:07:32,982
can we take care of
this tomorrow?
1214
01:07:33,015 --> 01:07:34,283
I have to get to my
groundbreaking
1215
01:07:34,316 --> 01:07:35,918
ceremony this afternoon.
1216
01:07:35,951 --> 01:07:39,522
I want my money now,
fish face.
1217
01:07:41,457 --> 01:07:42,091
- Ms. Clavell?
1218
01:07:42,124 --> 01:07:43,359
Yes?
1219
01:07:43,392 --> 01:07:47,463
Ms. Clavell, handle this
Widow White situation.
1220
01:07:47,496 --> 01:07:50,499
- No, I won't.
1221
01:07:50,533 --> 01:07:51,167
- You won't?
1222
01:07:51,200 --> 01:07:52,368
What do you mean you won't?
1223
01:07:53,235 --> 01:07:55,070
I'm tired of doing
your dirty work.
1224
01:07:55,104 --> 01:07:56,472
You do it yourself.
1225
01:07:57,406 --> 01:07:58,107
- Me?
1226
01:07:59,875 --> 01:08:00,709
my little underling.
1227
01:08:00,743 --> 01:08:02,111
That's why I hired you.
1228
01:08:02,144 --> 01:08:05,247
I know, and I find
you totally insensitive
1229
01:08:05,281 --> 01:08:07,016
and completely contemptible.
1230
01:08:07,049 --> 01:08:08,150
- Shh, shh.
1231
01:08:08,184 --> 01:08:10,753
Be careful, Clavell.
1232
01:08:10,786 --> 01:08:12,288
You think you're irreplaceable?
1233
01:08:12,321 --> 01:08:15,524
A trained kangaroo
could do your job.
1234
01:08:15,558 --> 01:08:19,128
If you're thinking of
firing me, it's too late
1235
01:08:19,161 --> 01:08:20,663
because I already quit.
1236
01:08:21,864 --> 01:08:27,269
And another thing, don't
call me a kangaroo, you pig!
1237
01:08:31,907 --> 01:08:32,775
- Ow.
1238
01:08:34,176 --> 01:08:36,545
What's happening here?
1239
01:08:36,579 --> 01:08:37,613
Don't hit me.
1240
01:08:51,627 --> 01:08:53,395
All right now, go and
tell Michael what we found,
1241
01:08:53,429 --> 01:08:55,397
I gotta pay a visit to Hodgkins.
1242
01:08:55,431 --> 01:08:56,065
- Okay.
1243
01:08:56,098 --> 01:08:57,166
- Okay.
1244
01:09:12,515 --> 01:09:14,850
- Good to see you again, kid.
1245
01:09:14,884 --> 01:09:15,918
I've been looking forward
1246
01:09:15,951 --> 01:09:17,853
to jumping up and down
on your face.
1247
01:09:27,329 --> 01:09:28,297
Hodgkins!
1248
01:09:28,330 --> 01:09:29,465
Hodgkins!
1249
01:09:29,498 --> 01:09:31,200
Give me a H!
1250
01:09:31,233 --> 01:09:32,201
H!
1251
01:09:32,234 --> 01:09:34,169
Give me an O!
1252
01:09:37,506 --> 01:09:40,109
Bite his nose off, Big Slime,
huh?
1253
01:09:40,142 --> 01:09:41,677
- Yeah, that'd be cool.
1254
01:09:41,710 --> 01:09:45,514
No, I think I'm gon'
set him on fire.
1255
01:09:53,088 --> 01:09:54,423
Ooh.
1256
01:09:57,860 --> 01:10:00,462
Get that kid,
get that kid.
1257
01:10:00,496 --> 01:10:01,864
Come
on, let's go get him.
1258
01:10:01,897 --> 01:10:04,900
Come on, move out, come on.
1259
01:10:06,702 --> 01:10:08,671
Hodgkins says he wants
his dozer rigged
1260
01:10:08,704 --> 01:10:11,407
so he can push the button
on this place himself.
1261
01:10:11,440 --> 01:10:14,243
What Hodgkins wants,
Hodgkins gets.
1262
01:10:39,668 --> 01:10:42,304
Mr. Hodgkins, there's
been a little complication
1263
01:10:42,338 --> 01:10:43,539
with that bike.
1264
01:10:43,572 --> 01:10:47,042
It seems we don't actually
have it in custody.
1265
01:10:49,812 --> 01:10:53,749
Chief, I'm on my way to
the ceremonies right now.
1266
01:10:53,782 --> 01:10:58,120
If that kid or bike get within
a mile of that Dog House,
1267
01:10:58,153 --> 01:10:59,588
you'll live out your days
1268
01:10:59,622 --> 01:11:03,092
as a school crossing
guard in Alaska.
1269
01:11:03,125 --> 01:11:04,660
Do you like blubber?
1270
01:11:08,130 --> 01:11:10,499
- I want that bike found now.
1271
01:11:43,332 --> 01:11:44,967
♪ Who's the richest
man in town ♪
1272
01:11:45,000 --> 01:11:46,735
♪ I am, I am ♪
1273
01:11:46,769 --> 01:11:48,637
♪ Am I move that Dog
House down ♪
1274
01:11:48,671 --> 01:11:51,140
♪ You bet your ass I am ♪
1275
01:11:51,173 --> 01:11:53,142
Lock it up, it's not paid for.
1276
01:11:53,175 --> 01:11:54,376
Mr. Hodgkins.
1277
01:11:54,410 --> 01:11:58,747
You'd better be ready
for anything, Nanook.
1278
01:11:58,781 --> 01:11:59,948
- But uh...
1279
01:12:00,983 --> 01:12:02,718
Flaherty, this is
your last chance.
1280
01:12:02,751 --> 01:12:06,755
Now, you stick close to Hodgkins
and don't you screw it up.
1281
01:12:15,330 --> 01:12:17,032
Hi, pee-wee!
1282
01:12:21,603 --> 01:12:22,604
- Bo, where's Jack?
1283
01:12:22,638 --> 01:12:24,440
I've been all night
looking for him.
1284
01:12:24,473 --> 01:12:27,109
Gosh, I don't know, Ms.
Simmons.
1285
01:12:27,142 --> 01:12:29,511
Gee, I love your new hairstyle.
1286
01:12:29,545 --> 01:12:31,046
Is that new wave?
1287
01:12:50,933 --> 01:12:52,568
Whoa!
1288
01:12:54,203 --> 01:12:55,938
How does he do that?
1289
01:13:16,558 --> 01:13:18,494
Get ready for
Mike's last stand.
1290
01:13:18,527 --> 01:13:19,661
I may not win,
1291
01:13:19,695 --> 01:13:23,332
but I'm going down with my
hotdogs flying.
1292
01:13:23,365 --> 01:13:24,433
- Yee-haw!
1293
01:13:29,371 --> 01:13:31,006
Mr. Hodgkins, this
one starts the bulldozer
1294
01:13:31,039 --> 01:13:31,907
and this one stops it.
1295
01:13:31,940 --> 01:13:33,175
- Yes, thank you, I can read.
1296
01:13:33,208 --> 01:13:34,943
Now, get off, so I can
get this show on the road.
1297
01:13:34,977 --> 01:13:35,844
Chief!
1298
01:13:40,315 --> 01:13:42,451
Thank you very much.
1299
01:13:42,484 --> 01:13:43,652
I love you.
1300
01:13:43,685 --> 01:13:46,121
Ladies and gentlemen,
fellow depositors,
1301
01:13:46,155 --> 01:13:49,725
and faithful members of
the Hodgkins team, welcome.
1302
01:13:49,758 --> 01:13:50,526
Thank you.
1303
01:13:57,699 --> 01:14:00,702
Now, I know how much you've
1304
01:14:00,736 --> 01:14:03,972
all been gleefully
anticipating this great day,
1305
01:14:04,006 --> 01:14:07,409
the start of construction
on our new bank.
1306
01:14:11,880 --> 01:14:15,417
Now, it's my pleasure and
my honor today
1307
01:14:15,450 --> 01:14:18,387
to be able to press this
little button,
1308
01:14:18,420 --> 01:14:21,290
and begin destruction
of an eye sore
1309
01:14:21,323 --> 01:14:23,492
that's been a thorn in my side-
1310
01:14:23,525 --> 01:14:27,362
Save Mike's Dog
House, down with Hodgkins.
1311
01:14:27,396 --> 01:14:31,066
Save Mike's dog House,
down with Hodgkins.
1312
01:14:31,099 --> 01:14:35,103
Save Mike's Dog House,
down with Hodgkins.
1313
01:14:35,137 --> 01:14:37,206
- Chief, do something.
1314
01:14:37,239 --> 01:14:38,240
- This is America.
1315
01:14:38,273 --> 01:14:40,309
They're allowed to protest.
1316
01:14:40,342 --> 01:14:41,743
That's how we got rid
of the British.
1317
01:14:41,777 --> 01:14:43,178
Down with Hodgkins,
save Mike's Dog House.
1318
01:14:43,212 --> 01:14:46,381
Ladies and gentlemen, pay no
attention to this riff-raff.
1319
01:14:46,415 --> 01:14:49,184
I hereby declare the start of-
1320
01:14:49,218 --> 01:14:52,921
Save Mike's Dog
House, down with Hodgkins.
1321
01:14:52,955 --> 01:14:54,523
Save Mike's Dog House,
down with Hodgkins.
1322
01:14:54,556 --> 01:14:55,858
- Flaherty, do something.
1323
01:14:55,891 --> 01:14:56,959
- Okay, what?
1324
01:14:58,360 --> 01:15:00,596
- Somebody, do something.
1325
01:15:03,365 --> 01:15:05,868
No, not a pie, you fool.
1326
01:15:05,901 --> 01:15:11,139
Down with Hodgkins,
save Mike's Dog House.
1327
01:15:33,362 --> 01:15:36,498
- You rat, he's not a banker.
1328
01:15:36,531 --> 01:15:38,667
I'll spank your bottom!
1329
01:15:43,005 --> 01:15:45,073
I see you, Mike.
1330
01:15:45,107 --> 01:15:45,974
Mike!
1331
01:15:51,480 --> 01:15:53,682
Bye bye, Dog House.
1332
01:16:40,095 --> 01:16:41,063
- Come on, come on.
1333
01:16:41,096 --> 01:16:44,166
Come on, you can do it,
come on!
1334
01:16:50,138 --> 01:16:51,940
Go, go, go!
1335
01:16:57,579 --> 01:16:58,480
- Stop it, stop it.
1336
01:16:58,513 --> 01:16:59,848
Put it down, put that pie down.
1337
01:16:59,881 --> 01:17:02,417
You respect your elders.
1338
01:17:02,451 --> 01:17:03,318
Good boy.
1339
01:17:10,292 --> 01:17:15,364
You take care of the
dozer, I'll handle Hodgkins.
1340
01:17:19,134 --> 01:17:21,069
Excuse me, Mr. Hodgkins,
we better have a talk.
1341
01:17:21,103 --> 01:17:22,838
I have nothing to say to
you, you juvenile delinquent.
1342
01:17:22,871 --> 01:17:24,439
Hey, that's my son
you're pushing around.
1343
01:17:24,473 --> 01:17:26,174
I warned you at your house,
blondie.
1344
01:17:26,208 --> 01:17:28,343
Yeah, you were a jerk then,
too.
1345
01:17:28,377 --> 01:17:30,379
All right, Mom.
1346
01:18:14,723 --> 01:18:16,425
Let's go to the Motion
Valley track.
1347
01:18:20,762 --> 01:18:22,464
Come on, Maisie,
let's go.
1348
01:18:22,497 --> 01:18:24,232
- This is not legal.
1349
01:18:39,548 --> 01:18:40,882
- Stop this bike.
1350
01:18:40,916 --> 01:18:42,617
Not until you
listen to what I have to say.
1351
01:18:42,651 --> 01:18:44,886
- I will listen to nothing.
1352
01:18:55,330 --> 01:18:56,398
- This is Flaherty, Chief.
1353
01:18:56,431 --> 01:18:58,867
I'm on 11, 13, four, and
I'm in pursuit,
1354
01:18:58,900 --> 01:19:01,436
headed towards route 12,
I think.
1355
01:19:01,470 --> 01:19:03,805
That's nothing, I got
Hodgkins on the kid's motorcycle
1356
01:19:03,839 --> 01:19:06,408
on route five, I'm gonna
cut him off on route 10.
1357
01:19:11,379 --> 01:19:15,951
- Oh God, I hate you.
1358
01:19:15,984 --> 01:19:17,519
- Faster, Mike, faster.
1359
01:19:17,552 --> 01:19:19,721
- Geez, you're an animal.
1360
01:19:19,754 --> 01:19:22,858
Be an animal, Mike,
be an animal!
1361
01:19:22,891 --> 01:19:24,426
Yee-haw!
1362
01:19:29,865 --> 01:19:30,932
- I got him now.
1363
01:19:34,336 --> 01:19:35,637
Flaherty, why the hell
didn't you tell me
1364
01:19:35,670 --> 01:19:37,672
they closed the
cut-off to route 10?
1365
01:19:37,706 --> 01:19:39,608
- You never asked me, Chief.
1366
01:19:39,641 --> 01:19:40,509
- Mmm.
1367
01:19:43,879 --> 01:19:45,714
- Let me off this bike!
1368
01:19:45,747 --> 01:19:47,449
Not unless you
agree to my plan.
1369
01:19:47,482 --> 01:19:50,819
I'm a banker, I refuse
to count on a little boy.
1370
01:19:50,852 --> 01:19:52,420
Well, this
little boy knows
1371
01:19:52,454 --> 01:19:53,555
that you're the one making money
1372
01:19:53,588 --> 01:19:55,390
in the bank's new building.
1373
01:19:55,423 --> 01:19:56,558
- How did you find that out?
1374
01:19:56,591 --> 01:19:59,027
From the
bank's computers.
1375
01:19:59,060 --> 01:20:01,596
I've got all the
information on a printout.
1376
01:20:01,630 --> 01:20:03,899
- I won't be blackmailed.
1377
01:20:22,551 --> 01:20:23,685
- Oh, no way.
1378
01:20:25,420 --> 01:20:26,288
I'll give you that.
1379
01:20:26,321 --> 01:20:26,988
Oh, please look out.
1380
01:20:41,002 --> 01:20:42,270
I'm getting out of
this business.
1381
01:20:51,112 --> 01:20:52,981
All right, all right,
you've had your fun.
1382
01:20:53,014 --> 01:20:56,852
Now, I order you to pull
over and debike.
1383
01:20:56,885 --> 01:20:59,187
First, you have
to agree to my plan.
1384
01:20:59,221 --> 01:21:02,324
I won't be intimidated
by a punk like you.
1385
01:21:10,332 --> 01:21:13,268
All right, all right,
what do you want?
1386
01:21:13,301 --> 01:21:15,070
I want you
take some of your money
1387
01:21:15,103 --> 01:21:17,072
and help save Mike's Dog House.
1388
01:21:17,105 --> 01:21:19,474
- Help save Mike's Dog House?
1389
01:21:19,507 --> 01:21:20,442
That sucks!
1390
01:21:41,997 --> 01:21:43,732
Suddenly,
there's a guy packing double
1391
01:21:43,765 --> 01:21:45,100
on the middle of the
race course.
1392
01:21:45,133 --> 01:21:46,268
Can you freaking see that?
1393
01:21:46,301 --> 01:21:47,435
I don't know if you can see it.
1394
01:21:47,469 --> 01:21:50,038
All right, all right,
I'll do it.
1395
01:21:50,071 --> 01:21:52,607
Just one more thing.
1396
01:21:55,577 --> 01:21:56,778
- Are you out of your mind?
1397
01:21:56,811 --> 01:21:57,679
Never.
1398
01:22:01,283 --> 01:22:02,851
This bike
shouldn't even be out on.
1399
01:22:02,884 --> 01:22:04,319
Look out, over the jump!
1400
01:22:04,352 --> 01:22:05,220
- Whoa!
1401
01:22:07,055 --> 01:22:11,126
Anything, anything, just
get me off this bike.
1402
01:22:21,770 --> 01:22:24,806
There you go, Mr.
Hodgkins, safe and sound.
1403
01:22:24,839 --> 01:22:26,174
- Thank God.
1404
01:22:33,581 --> 01:22:34,449
I'm wet!
1405
01:22:36,184 --> 01:22:37,285
It seem that Mr.
Hodgkins
1406
01:22:37,319 --> 01:22:39,654
has changed his mind
about the Dog House.
1407
01:22:39,688 --> 01:22:41,623
Right, Mr. Hodgkins?
1408
01:22:41,656 --> 01:22:43,191
- Whatever you say,
1409
01:22:43,224 --> 01:22:44,626
just get me out of here.
1410
01:22:44,659 --> 01:22:45,727
That stick is moving.
1411
01:22:47,495 --> 01:22:48,296
Help!
1412
01:22:48,330 --> 01:22:50,065
Hey, you're missing
all the fun.
1413
01:22:50,098 --> 01:22:51,499
You've gotta see this.
1414
01:22:52,834 --> 01:22:53,868
What's the matter?
1415
01:22:55,070 --> 01:22:57,472
This is what we've
been working for.
1416
01:22:58,773 --> 01:22:59,641
Wait, don't go.
1417
01:23:11,252 --> 01:23:13,154
- Jack, what's wrong?
1418
01:23:14,089 --> 01:23:16,358
It's my bike, Mom, all
the magic's gone.
1419
01:23:17,792 --> 01:23:21,096
Well, honey, I know this
bike is really special to you.
1420
01:23:21,129 --> 01:23:22,397
- It sure is.
1421
01:23:22,430 --> 01:23:25,600
But Mom, I was just
thinking, if it is gone,
1422
01:23:25,633 --> 01:23:28,269
then I guess that's
because I have my own magic
1423
01:23:28,303 --> 01:23:30,405
that's working for me now.
1424
01:23:30,438 --> 01:23:33,308
Well, your dad used to say
that we all have a little bit
1425
01:23:33,341 --> 01:23:35,977
of magic hidden inside of us.
1426
01:23:36,010 --> 01:23:38,613
It's just that sometimes,
it takes someone special
1427
01:23:38,646 --> 01:23:40,382
to help us find it.
1428
01:23:40,415 --> 01:23:43,284
And that's what my
bike did for me, right?
1429
01:23:43,318 --> 01:23:44,953
- And that's what you do for me.
1430
01:23:44,986 --> 01:23:45,787
- Oh, thanks, Mom.
1431
01:23:46,888 --> 01:23:49,224
You know what the best
part of it is?
1432
01:23:49,257 --> 01:23:51,159
Once you find that magic, no-
1433
01:23:51,192 --> 01:23:53,828
Yeah, I know, nobody else
can take it away from me.
1434
01:23:53,862 --> 01:23:54,729
- That's right.
1435
01:24:00,301 --> 01:24:04,172
Hey, welcome to the
grand opening.
1436
01:24:04,205 --> 01:24:05,740
Welcome, welcome.
1437
01:24:08,143 --> 01:24:09,477
Hi, Janet.
1438
01:24:09,511 --> 01:24:10,345
- Hi, Mike!
1439
01:24:10,378 --> 01:24:11,780
Boy, you really did
a terrific job
1440
01:24:11,813 --> 01:24:12,847
arranging for the grand opening.
1441
01:24:12,881 --> 01:24:14,215
- Aw, thanks.
1442
01:24:14,249 --> 01:24:15,350
Must be doing something right,
1443
01:24:15,383 --> 01:24:17,619
I got more new clients
than I can handle.
1444
01:24:17,652 --> 01:24:18,953
- Great, great.
1445
01:24:33,368 --> 01:24:34,369
Listen, you wanna go
inside and see
1446
01:24:34,402 --> 01:24:35,703
how we used all your ideas?
1447
01:24:35,737 --> 01:24:36,638
- Oh, I'd love to.
1448
01:24:36,671 --> 01:24:37,939
- Great.
1449
01:24:37,972 --> 01:24:39,174
I'll show you.
1450
01:24:39,207 --> 01:24:39,674
- Bye, guys.
1451
01:24:39,707 --> 01:24:40,942
Okay.
1452
01:24:40,975 --> 01:24:44,546
Oh, Jack, join us later
for some dogs and shakes.
1453
01:24:48,016 --> 01:24:50,852
Hey, Maisie, get ready
for our first tour.
1454
01:24:51,820 --> 01:24:54,489
- Congratulations, both of you.
1455
01:24:54,522 --> 01:24:59,494
- Thank you.
1456
01:25:08,269 --> 01:25:10,105
You better hurry up, Mr.
Hodgkins,
1457
01:25:10,138 --> 01:25:11,606
it's almost time to
cut the ribbon.
1458
01:25:11,639 --> 01:25:13,241
I'm
not coming out.
1459
01:25:13,274 --> 01:25:15,510
Mr. Hodgkins, we can't start
the ceremonies without you.
1460
01:25:15,543 --> 01:25:18,146
I'm
not coming out.
1461
01:25:18,179 --> 01:25:20,949
Remember our little
agreement, Mr. Hodgkins?
1462
01:25:20,982 --> 01:25:22,283
- Okay, put that away.
1463
01:25:22,984 --> 01:25:24,219
All right, all right.
1464
01:25:25,553 --> 01:25:26,421
I'm coming out.
1465
01:25:42,003 --> 01:25:42,871
Happy?
1466
01:25:56,584 --> 01:26:01,022
Wow, I sure would love
to have a bike like this.
1467
01:26:01,055 --> 01:26:03,725
This is a very special bike,
you know.
1468
01:26:03,758 --> 01:26:04,626
- Really?
1469
01:26:04,659 --> 01:26:07,962
Well, provided it has
the right rider.
1470
01:26:08,863 --> 01:26:13,201
- Boy.
1471
01:26:13,234 --> 01:26:14,536
- No, no, no, no.
1472
01:26:14,569 --> 01:26:16,604
- Mr. Hodgkins, we have a deal.
1473
01:26:22,310 --> 01:26:27,248
On behalf of all the
kids in town,
1474
01:26:27,282 --> 01:26:31,586
it is my great pleasure
to reopen officially
1475
01:26:31,619 --> 01:26:34,055
Mike's Dog House.
1476
01:26:37,525 --> 01:26:41,496
And the new Hodgkins Bank.
1477
01:27:04,085 --> 01:27:05,286
What a brilliant idea.
1478
01:27:05,320 --> 01:27:07,956
Thanks, I'm
really glad you like it.
1479
01:27:10,792 --> 01:27:12,927
Mr. Hodgkins,
everything is 100% secure
1480
01:27:12,961 --> 01:27:15,330
in the new bank, sir, boss.
1481
01:27:15,363 --> 01:27:17,699
- You are such a weenie.
1482
01:27:20,168 --> 01:27:21,536
I'm sorry to be
late my first day
1483
01:27:21,569 --> 01:27:23,438
of telling, Mr. Hodgkins.
1484
01:27:23,471 --> 01:27:25,673
Just see that it doesn't
happen again, Arthur.
1485
01:27:25,707 --> 01:27:26,641
Oh, Arthur.
1486
01:27:39,320 --> 01:27:40,154
- You know what?
1487
01:27:40,188 --> 01:27:42,257
I believe in you.
1488
01:27:42,290 --> 01:27:44,225
Come on, Walrus, think
this is air conditioned?
1489
01:27:44,258 --> 01:27:45,827
Open the door.
1490
01:27:59,707 --> 01:28:01,175
Go away!
1491
01:28:01,209 --> 01:28:03,044
Stay away from me, stay away!
1492
01:28:03,077 --> 01:28:05,213
Please, don't hurt me.
1493
01:28:08,149 --> 01:28:09,384
- Jack, your bike.
1494
01:28:09,417 --> 01:28:12,053
That's okay, Mom, it's
where it's supposed to be.
1495
01:28:29,637 --> 01:28:32,573
♪ You know I got this feeling ♪
1496
01:28:32,607 --> 01:28:36,044
♪ So peel me off the ceiling ♪
1497
01:28:36,077 --> 01:28:41,482
♪ You and me, we got a
long, long way to go ♪
1498
01:28:43,418 --> 01:28:47,155
♪ The first time I saw you ♪
1499
01:28:47,188 --> 01:28:50,692
♪ Not knowing what to call you ♪
1500
01:28:50,725 --> 01:28:55,930
♪ Underneath it all, I
know I saw your soul ♪
1501
01:28:57,765 --> 01:29:01,903
♪ You get what you go for ♪
1502
01:29:01,936 --> 01:29:07,141
♪ I'm standing on the
edge of love ♪
1503
01:29:09,877 --> 01:29:15,083
♪ And I'm touching what
I just been dreaming of ♪
1504
01:29:17,018 --> 01:29:22,423
♪ Yeah, standing on the
edge of love ♪
1505
01:29:24,592 --> 01:29:29,797
♪ And I'm touching what
I just been dreaming of ♪
1506
01:29:38,740 --> 01:29:41,642
♪ When I woke up this morning ♪
1507
01:29:41,676 --> 01:29:45,246
♪ I know I had a warning ♪
1508
01:29:45,279 --> 01:29:46,681
♪ That by the sea ♪
1509
01:29:46,714 --> 01:29:51,786
♪ And you'd be here with me ♪
1510
01:29:52,620 --> 01:29:56,057
♪ Don't mean to be no superman ♪
1511
01:29:56,090 --> 01:29:59,694
♪ Don't mean to be no
one man band ♪
1512
01:29:59,727 --> 01:30:04,932
♪ To hold the real thing
in your hand, you see ♪
1513
01:30:07,235 --> 01:30:11,105
♪ You get what you go for ♪
1514
01:30:11,139 --> 01:30:16,544
♪ Now I'm standing on the
edge of love ♪
1515
01:30:19,013 --> 01:30:24,218
♪ And I'm touching what
I've just been dreaming of ♪
1516
01:30:27,218 --> 01:30:31,218
Preuzeto sa www.titlovi.com
105320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.