All language subtitles for Reverence 2025 1080p BluRay 65 5.1 BONE.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:39,845 --> 00:03:42,681 - Wait. My mom's gonna kill me if I'm late. 2 00:03:44,891 --> 00:03:46,643 - Want me to stop? 3 00:03:47,686 --> 00:03:48,854 - No. 4 00:04:07,038 --> 00:04:08,831 Wait. Jimmy, wait. 5 00:04:08,832 --> 00:04:10,041 Who's that? 6 00:04:11,918 --> 00:04:13,670 What the fuck? 7 00:04:23,054 --> 00:04:24,054 Hey! 8 00:04:24,222 --> 00:04:26,265 Get the fuck out of here, fucking perv! 9 00:04:26,266 --> 00:04:28,161 Fathers, provoke not your children to anger. 10 00:04:28,185 --> 00:04:29,935 Lest they be discouraged. 11 00:04:29,936 --> 00:04:31,854 - Get the fuck out of here, asshole! 12 00:04:31,855 --> 00:04:33,397 You fuckin' perv! 13 00:04:33,398 --> 00:04:35,149 Hey, I said get the fuck out of here! 14 00:04:35,150 --> 00:04:36,777 - Can we please just go? 15 00:04:43,784 --> 00:04:47,953 And whatsoever you do, do it heartily, 16 00:04:47,954 --> 00:04:49,455 as to the Lord, 17 00:04:49,456 --> 00:04:52,292 and not unto men. 18 00:05:02,135 --> 00:05:03,470 - What an idiot. 19 00:05:04,054 --> 00:05:05,554 - Were you scared? 20 00:05:05,555 --> 00:05:06,932 - Were you? 21 00:05:17,067 --> 00:05:18,568 Jimmy, look out! 22 00:06:01,653 --> 00:06:03,446 - Deacon, get in the truck. 23 00:06:05,323 --> 00:06:06,616 Hustle up! 24 00:06:09,619 --> 00:06:10,954 Come here. 25 00:06:11,580 --> 00:06:12,873 Just you. 26 00:06:17,794 --> 00:06:19,296 What are you doing? 27 00:06:20,630 --> 00:06:22,090 You could've gotten hurt. 28 00:06:23,133 --> 00:06:24,342 - I know. 29 00:06:25,844 --> 00:06:27,177 - Listen, I want to be here for ya, 30 00:06:27,178 --> 00:06:29,305 but I can't help you or look out for you 31 00:06:29,306 --> 00:06:31,057 if you're not telling me the truth. 32 00:06:32,017 --> 00:06:35,311 Sneaking around with a grown-ass man. 33 00:06:35,312 --> 00:06:37,022 He looks 40. 34 00:06:39,357 --> 00:06:40,775 Does he know you're in high school? 35 00:06:43,320 --> 00:06:44,738 Does Cherry know? 36 00:06:44,905 --> 00:06:46,740 - Mom's too busy to care. 37 00:06:53,622 --> 00:06:55,874 - Hey. What's your name? 38 00:06:56,750 --> 00:06:58,877 - Uh, Jimmy. 39 00:06:59,002 --> 00:07:00,629 Jimmy Raddix, sir. 40 00:07:04,799 --> 00:07:06,842 - You got money to cover this? 41 00:07:06,843 --> 00:07:08,094 - Uh... 42 00:07:09,346 --> 00:07:10,971 No, not on me. 43 00:07:10,972 --> 00:07:13,057 - Well, I hope you know somebody who does. 44 00:07:13,058 --> 00:07:15,017 - Dad... - Hop in. 45 00:07:15,018 --> 00:07:15,727 You're with me. 46 00:07:15,728 --> 00:07:17,186 - I'm riding with Jimmy. 47 00:07:17,187 --> 00:07:18,395 - You're riding with me. 48 00:07:18,396 --> 00:07:21,316 -I'm 18 and I can make my own decisions. 49 00:07:23,526 --> 00:07:25,111 Jimmy, come on. 50 00:07:52,472 --> 00:07:54,140 - Why do you have a gun? 51 00:07:55,016 --> 00:07:56,768 - For bad guys. 52 00:07:57,352 --> 00:07:59,521 - Dad, why are you making them ride back there? 53 00:08:00,772 --> 00:08:03,233 - Because actions have consequences, son. 54 00:08:13,201 --> 00:08:14,536 - Get it down. 55 00:08:14,744 --> 00:08:18,373 Now, this pulls this bad boy in, right? 56 00:08:22,502 --> 00:08:24,045 Alright, partner. 57 00:08:25,672 --> 00:08:29,134 You know, I used to work in auto repair, 58 00:08:29,259 --> 00:08:32,178 up and down I-40 when storms come through. 59 00:08:32,262 --> 00:08:34,014 Now, I bet you 60 00:08:34,305 --> 00:08:36,683 I could take care of those dents, 61 00:08:37,642 --> 00:08:39,561 get the scratches out... 62 00:08:40,478 --> 00:08:42,897 and you pick it up by Christmas. 63 00:08:43,565 --> 00:08:44,983 - That'd be great. 64 00:08:56,369 --> 00:08:58,663 - That boy's about fucking stupid. 65 00:08:59,080 --> 00:09:00,749 Just like his mother. 66 00:09:02,959 --> 00:09:04,961 - You wanna talk shit or business? 67 00:09:05,170 --> 00:09:07,047 I got places to be. 68 00:09:20,602 --> 00:09:22,937 - How much for this fucking fiasco? 69 00:09:24,064 --> 00:09:26,191 - It's 150 for the tow. 70 00:09:36,701 --> 00:09:40,080 - Little punk coming through. Jeez, you're heavy. 71 00:09:46,211 --> 00:09:48,088 - I don't take checks. 72 00:09:52,550 --> 00:09:54,344 - Well, I don't have the cash. 73 00:09:55,762 --> 00:09:58,681 - Well, I'll hold on to your ride till you do. 74 00:09:59,390 --> 00:10:01,434 - Yeah, I'm sure you will. 75 00:10:09,150 --> 00:10:10,777 Get in the fuckin' truck. 76 00:10:14,405 --> 00:10:16,366 - Don't disrespect me. 77 00:10:22,205 --> 00:10:24,249 That's enough! 78 00:10:33,216 --> 00:10:34,968 Hey, are you okay? 79 00:10:35,176 --> 00:10:36,594 Mattie. 80 00:10:40,598 --> 00:10:41,933 - Damn. 81 00:10:42,809 --> 00:10:44,727 Thought my old man was tough. 82 00:10:52,360 --> 00:10:53,653 - It's late. 83 00:10:55,029 --> 00:10:56,948 Shouldn't you be home with your old lady? 84 00:10:57,782 --> 00:10:59,449 - There was an emergency at the plant, 85 00:10:59,450 --> 00:11:01,161 so she's on call. 86 00:11:02,120 --> 00:11:04,622 Kinda like tow-truck drivers, I guess, right? 87 00:11:05,707 --> 00:11:08,000 - My dad used to say blue collar wasn't a job, 88 00:11:08,001 --> 00:11:09,752 it was in the blood. 89 00:11:10,753 --> 00:11:12,255 Let's go, kid. 90 00:11:17,051 --> 00:11:18,595 - Hey, I'll lock up. 91 00:11:19,179 --> 00:11:20,513 - Thanks. 92 00:11:25,518 --> 00:11:27,145 Heavenly Father, 93 00:11:27,270 --> 00:11:28,729 we just ask Your blessing 94 00:11:28,730 --> 00:11:30,564 for the game to which we are about to play 95 00:11:30,565 --> 00:11:32,358 and for these young women. 96 00:11:32,650 --> 00:11:34,693 Give them courage to play in a manner 97 00:11:34,694 --> 00:11:36,821 which their actions is pleasing to You, 98 00:11:37,030 --> 00:11:38,739 keeping them free from injury. 99 00:11:38,740 --> 00:11:40,532 Let us enter into this competition 100 00:11:40,533 --> 00:11:42,367 in a spirit of sportsmanship 101 00:11:42,368 --> 00:11:44,286 and with respect for each other. 102 00:11:44,287 --> 00:11:48,333 We ask these things in Jesus' name, amen. 103 00:11:59,677 --> 00:12:02,222 - You did so great. They loved you. 104 00:12:02,805 --> 00:12:04,140 - Buddy. 105 00:12:04,349 --> 00:12:07,059 Did you have fun with Dad? Good, good. 106 00:12:07,060 --> 00:12:08,353 - Come here, pal. 107 00:12:10,396 --> 00:12:11,940 - Why was she late? 108 00:12:12,523 --> 00:12:13,816 - It's my fault. 109 00:12:16,527 --> 00:12:17,570 Hey. 110 00:12:17,779 --> 00:12:20,155 You're good? Alright, be aggressive. 111 00:12:20,156 --> 00:12:21,449 I love you. 112 00:12:21,532 --> 00:12:22,742 - Hey, Mattie. 113 00:12:23,159 --> 00:12:24,452 - Hey, Mom. 114 00:12:24,994 --> 00:12:27,205 Love you, baby. Go kill it. 115 00:12:29,040 --> 00:12:31,334 - Shannon, tonight was important. 116 00:12:36,673 --> 00:12:39,133 Yeah! I'm gonna do a back flip! 117 00:12:40,218 --> 00:12:42,303 Come on, boys! Let's go! 118 00:13:13,876 --> 00:13:15,962 But your little ones, 119 00:13:16,129 --> 00:13:18,965 which you said should be a prey, 120 00:13:20,008 --> 00:13:22,844 them will I bring in, 121 00:13:24,178 --> 00:13:29,100 and they shall know the land which ye... 122 00:13:30,059 --> 00:13:32,228 have despised. 123 00:13:37,859 --> 00:13:40,361 And I will bring your children 124 00:13:40,820 --> 00:13:43,406 whom he said would become plunder. 125 00:13:44,866 --> 00:13:47,118 And I will bring these children 126 00:13:47,410 --> 00:13:51,748 into the land that you rejected. 127 00:13:54,250 --> 00:13:56,502 And they shall enjoy it. 128 00:14:02,216 --> 00:14:04,177 But as for you... 129 00:14:05,636 --> 00:14:07,388 Your bodies... 130 00:14:09,557 --> 00:14:12,518 Your bodies will fall in this wilderness. 131 00:14:21,778 --> 00:14:23,904 - I didn't get anything for Aunt Kim. 132 00:14:23,905 --> 00:14:25,823 - She'll have to settle for my casserole. 133 00:14:31,120 --> 00:14:32,955 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 134 00:14:33,039 --> 00:14:34,373 Hey, it's good to see you. 135 00:14:34,374 --> 00:14:35,666 Oh! 136 00:14:35,917 --> 00:14:37,584 William, stop. 137 00:14:37,585 --> 00:14:38,585 - Hey! - We are so proud of you! 138 00:14:38,586 --> 00:14:40,671 - Hey, slow down! - Thanks, Nanny! 139 00:14:40,797 --> 00:14:42,548 - Oh, hey. - Mattie! 140 00:14:42,632 --> 00:14:45,008 You're so pretty! Merry Christmas! 141 00:14:45,009 --> 00:14:48,096 - If these kids. - Merry Christmas! 142 00:14:49,806 --> 00:14:51,515 - Merry Christmas, Shannon. - Good to see ya. 143 00:14:51,516 --> 00:14:53,850 - Uh, you wear anything besides flannel, little brother? 144 00:14:53,851 --> 00:14:56,521 - It's all you need. - Merry Christmas. 145 00:14:56,896 --> 00:14:58,481 - You're late. 146 00:14:59,273 --> 00:15:01,484 - You said noon, it's five till. 147 00:15:02,360 --> 00:15:03,861 - You're late! 148 00:15:07,198 --> 00:15:08,323 - Sure does smell good, Shirley. 149 00:15:08,324 --> 00:15:09,826 - You did great, Mom. 150 00:15:13,579 --> 00:15:15,164 - Mom okay with that? 151 00:15:15,623 --> 00:15:17,625 - It's eggnog. 152 00:15:19,127 --> 00:15:21,712 - Full of cheer. - Sure it is. 153 00:15:22,255 --> 00:15:23,630 - Merry Christmas, Papaw. 154 00:15:23,631 --> 00:15:26,134 - Well, merry Christmas. 155 00:15:26,509 --> 00:15:28,261 Woo! Look at that. 156 00:15:28,803 --> 00:15:31,180 You can probably see that from space. 157 00:15:34,100 --> 00:15:35,643 - C'mon, let's dig in. 158 00:15:49,699 --> 00:15:52,868 - Cherry came by the office the other day, campaigning. 159 00:15:53,870 --> 00:15:56,205 I think she's got a solid chance at City Hall. 160 00:15:57,331 --> 00:15:58,958 - Good for her. 161 00:15:59,375 --> 00:16:02,920 - I keep telling Kim if she ever quits child welfare, 162 00:16:03,171 --> 00:16:04,796 she could be a candidate. 163 00:16:04,797 --> 00:16:06,757 - Now that's good politics. 164 00:16:06,924 --> 00:16:08,592 - Cherry knock on your door? 165 00:16:08,593 --> 00:16:09,927 - She did. 166 00:16:10,052 --> 00:16:12,013 I'm gonna vote for her, too. 167 00:16:12,847 --> 00:16:15,141 She's living the American dream. 168 00:16:16,142 --> 00:16:18,351 Knocking on doors is more important 169 00:16:18,352 --> 00:16:20,521 than campaign finance, y'know. 170 00:16:21,105 --> 00:16:23,231 - Why knock on doors if you got the cash? 171 00:16:23,232 --> 00:16:25,359 - Well, she does now. 172 00:16:25,735 --> 00:16:27,695 Should be happy for her. 173 00:16:27,987 --> 00:16:30,656 [, uh, I married for love, not money. 174 00:17:06,943 --> 00:17:08,444 - Where you going? 175 00:17:08,903 --> 00:17:11,113 - I have to run into town. 176 00:17:11,739 --> 00:17:14,741 - What for? - A friend needs my help. 177 00:17:14,742 --> 00:17:16,284 - Well, don't be gone long, now. 178 00:17:16,285 --> 00:17:17,994 - I'll be right back. Love you, Nanny. 179 00:17:17,995 --> 00:17:19,205 - Love you. 180 00:17:42,311 --> 00:17:43,771 - You're a liar 181 00:17:44,021 --> 00:17:46,566 and a goddamned fuckin' fraud, you know that? 182 00:17:46,983 --> 00:17:49,484 - I told you to be patient. You wouldn't listen to me. 183 00:17:49,485 --> 00:17:50,777 This is on you, man. 184 00:17:50,778 --> 00:17:53,113 - You know the ramifications if this shit gets out 185 00:17:53,114 --> 00:17:54,573 or you that fuckin' dumb? 186 00:17:54,574 --> 00:17:56,366 - Well, it's not going to get out, is it? 187 00:17:56,367 --> 00:17:57,951 Because you're gonna keep your fuckin' mouth shut. 188 00:17:57,952 --> 00:17:59,536 - You know who I am? 189 00:17:59,537 --> 00:18:02,498 You know how much I can fuck up your hillbilly universe? 190 00:18:02,832 --> 00:18:05,418 - I know who you are. Do you? 191 00:18:07,128 --> 00:18:09,297 - I want my money by tomorrow morning. 192 00:18:10,381 --> 00:18:12,216 Or I bury your ass. 193 00:18:15,928 --> 00:18:17,847 Tomorrow morning! 194 00:18:52,590 --> 00:18:54,924 Hi, this is Mattie. I can't talk right now, 195 00:18:54,925 --> 00:18:56,302 I'll call you back. 196 00:19:08,814 --> 00:19:10,107 - Hey, where's Mattie? 197 00:19:10,524 --> 00:19:12,318 - Said she had to go into town. 198 00:19:12,652 --> 00:19:14,070 - She say why? 199 00:19:14,236 --> 00:19:16,739 - Something about helping a friend. 200 00:19:17,198 --> 00:19:18,824 - She'll be back soon. 201 00:19:19,408 --> 00:19:21,369 - She probably went to the bowling alley. 202 00:19:58,030 --> 00:19:59,614 - Shannon, what is it? 203 00:19:59,615 --> 00:20:00,950 - Hey, is Mattie there? 204 00:20:01,200 --> 00:20:03,994 - No, she's supposed to be with you at LD and Shirley's. 205 00:20:04,328 --> 00:20:05,579 - I'll call you back. 206 00:20:15,965 --> 00:20:17,800 Deacon, grab your stuff. 207 00:20:21,512 --> 00:20:23,680 Hi, this is Mattie. I can't talk right now, 208 00:20:23,681 --> 00:20:25,182 I'll call you back. 209 00:20:28,227 --> 00:20:30,479 - Oh. Mattie? 210 00:20:39,905 --> 00:20:41,157 Mattie? 211 00:20:43,075 --> 00:20:43,951 - It's just me. 212 00:20:43,952 --> 00:20:45,327 - Oh. Hey. 213 00:20:47,121 --> 00:20:48,706 - What's up? - Where've you been? 214 00:20:48,831 --> 00:20:50,666 - Nowhere. Why? 215 00:20:51,500 --> 00:20:53,794 - Nothing. You haven't seen Mattie, have you? 216 00:20:53,919 --> 00:20:56,171 - Uh, it's Shannon's day. Is everything okay? 217 00:20:56,172 --> 00:20:57,172 - Yeah. 218 00:20:57,506 --> 00:20:59,216 - I'm gonna go shower. 219 00:20:59,884 --> 00:21:01,385 - Okay. 220 00:21:23,407 --> 00:21:24,617 Jimmy? 221 00:22:00,569 --> 00:22:02,487 - Hey, how you feeling? - Better. 222 00:22:02,488 --> 00:22:03,822 - Daddy got me a new soccer ball. 223 00:22:03,823 --> 00:22:06,658 - He did? - Yeah, I can start practicing. 224 00:22:06,659 --> 00:22:10,119 - There's no quit in you, huh? - Are you coming to my party? 225 00:22:10,120 --> 00:22:11,871 - Yeah, of course, I wouldn't miss it! 226 00:22:11,872 --> 00:22:13,415 - Okay, here's Daddy. 227 00:22:13,541 --> 00:22:14,666 - Alright, I love you, buddy. 228 00:22:14,667 --> 00:22:16,877 You be good for Daddy. I'll see you this week, okay? 229 00:22:17,086 --> 00:22:18,671 - Love you too. Bye. - Okay, bye. 230 00:22:18,838 --> 00:22:21,757 - Slide out, bud. Hey. 231 00:22:22,049 --> 00:22:23,424 - A soccer ball? 232 00:22:23,425 --> 00:22:25,511 Is that really what he needs right now? 233 00:22:25,845 --> 00:22:28,305 - He's a tough kid, Cass. He can beat this. 234 00:22:28,472 --> 00:22:31,058 - It's degenerative. There's no beating it. 235 00:22:37,356 --> 00:22:38,523 Okay, I've gotta go. 236 00:22:38,524 --> 00:22:39,942 - Duty calls, huh? 237 00:23:05,801 --> 00:23:07,093 - Where are they? 238 00:23:07,094 --> 00:23:08,387 - This way, ma'am. 239 00:23:19,732 --> 00:23:21,524 And what is your son's name? 240 00:23:21,525 --> 00:23:22,776 Edward. 241 00:23:22,902 --> 00:23:24,236 - And how old is he? 242 00:23:24,987 --> 00:23:26,196 - Eight. 243 00:23:26,363 --> 00:23:28,574 - And what's your husband's name? 244 00:23:28,616 --> 00:23:29,909 - Cassie. 245 00:23:34,622 --> 00:23:36,123 - What do we have? 246 00:23:36,248 --> 00:23:39,417 - Local PD responded to a 911 call 247 00:23:39,418 --> 00:23:41,961 after a gas station attendant identified a young male, 248 00:23:41,962 --> 00:23:44,548 mid-20s, named Jimmy Raddix. 249 00:23:44,840 --> 00:23:47,426 Said he was walking down the road covered in blood, 250 00:23:47,551 --> 00:23:49,553 thought maybe he was in an accident. 251 00:23:49,762 --> 00:23:51,055 I checked it. 252 00:23:51,263 --> 00:23:53,557 No accidents reported in the area. 253 00:23:53,849 --> 00:23:55,266 - Where's Jimmy now? 254 00:23:55,267 --> 00:23:58,228 - He busted out the back door when the police arrived. 255 00:23:58,812 --> 00:24:00,689 There is one more thing. 256 00:24:01,774 --> 00:24:03,776 We found some dark stains on the clothing. 257 00:24:04,485 --> 00:24:06,486 Could be consistent with blood. 258 00:24:06,487 --> 00:24:07,987 We'll test everything. 259 00:24:07,988 --> 00:24:09,239 - But no body? 260 00:24:09,323 --> 00:24:11,075 - No body. 261 00:24:12,326 --> 00:24:13,743 - I've set roadblocks up, 262 00:24:13,744 --> 00:24:15,787 half a mile up and down the road. 263 00:24:15,788 --> 00:24:18,248 Got the police searching the woods for Jimmy right now. 264 00:24:18,666 --> 00:24:20,334 Let's issue a BOLO and widen it, 265 00:24:20,501 --> 00:24:22,086 five-mile canvas. 266 00:24:22,294 --> 00:24:24,964 Go door-to-door, see if anybody seen or heard anything. 267 00:25:31,905 --> 00:25:34,116 - Road's closed, sir. You'll have to turn around. 268 00:25:35,034 --> 00:25:36,326 - What happened? 269 00:25:36,410 --> 00:25:38,829 - Can't say, sir. You'll just have to turn around. 270 00:25:41,832 --> 00:25:42,916 Sir? 271 00:25:43,584 --> 00:25:44,625 Sir. 272 00:25:44,626 --> 00:25:45,669 - Dad. 273 00:25:45,794 --> 00:25:48,255 - Back out or turn to leave. 274 00:25:48,714 --> 00:25:50,090 Thank you. 275 00:26:05,939 --> 00:26:08,150 - Dad, is everything okay? 276 00:26:16,742 --> 00:26:18,619 All units be advised. 277 00:26:18,702 --> 00:26:22,873 Suspect spotted at the corner of Lynn Haven and Rock Jail Road. 278 00:26:25,250 --> 00:26:27,085 White male, last name Raddix. 279 00:26:27,086 --> 00:26:28,879 R-A-D-D-I-X. 280 00:26:28,921 --> 00:26:30,296 First name, Jimmy. 281 00:26:30,297 --> 00:26:32,299 J-I-M-M-Y. 282 00:26:33,634 --> 00:26:35,010 - Down here! 283 00:26:36,762 --> 00:26:37,888 - How did you find him? 284 00:26:37,930 --> 00:26:39,388 - Neighbor called it in. 285 00:26:39,389 --> 00:26:41,725 Said they were snoopin' around his car. 286 00:26:46,438 --> 00:26:48,565 Right there. Guide them in. 287 00:26:53,112 --> 00:26:54,321 - Hey! 288 00:26:54,905 --> 00:26:56,240 Hey! 289 00:26:59,701 --> 00:27:00,953 Hey! 290 00:27:01,703 --> 00:27:03,372 Come out, asshole! 291 00:27:15,425 --> 00:27:17,426 - Hey! Freeze! 292 00:27:17,427 --> 00:27:19,220 Freeze, don't move, asshole! 293 00:27:19,221 --> 00:27:21,180 - Put your hands on your head! 294 00:27:21,181 --> 00:27:23,517 - Do not move! - Cuff him! 295 00:27:31,817 --> 00:27:33,819 - You okay? - Yeah, I'm fine. 296 00:27:41,910 --> 00:27:43,620 - Turn to your right. 297 00:27:53,964 --> 00:27:56,758 - Can I go home now? - Yes, ma'am. 298 00:28:25,621 --> 00:28:28,165 Why'd you run from the police tonight, Jimmy? 299 00:28:31,877 --> 00:28:33,503 What happened to your face? 300 00:28:37,591 --> 00:28:39,259 Were you in an accident? 301 00:28:40,928 --> 00:28:42,471 Or a fight? 302 00:28:49,436 --> 00:28:51,396 Why'd you burn your clothes? 303 00:28:57,277 --> 00:28:58,904 Look at me, Jimmy. 304 00:29:03,700 --> 00:29:04,910 Jimmy. 305 00:29:12,000 --> 00:29:14,378 You're gonna have to talk to me at some point. 306 00:29:17,631 --> 00:29:19,341 - Speak up, son. 307 00:29:22,636 --> 00:29:24,554 - Jimmy, what happened? 308 00:29:27,849 --> 00:29:28,849 We've seen this before, 309 00:29:28,850 --> 00:29:30,226 and we both know how it ends. 310 00:29:30,227 --> 00:29:32,687 Find me a body so I can prosecute, Captain. 311 00:29:32,688 --> 00:29:34,690 - Yes, Sir. We'll be in touch soon. 312 00:29:36,483 --> 00:29:39,194 Did the mother say where the blood might've come from? 313 00:29:39,361 --> 00:29:42,030 - Doesn't know. - Or isn't saying. 314 00:29:42,406 --> 00:29:44,700 - Fair enough. - Well. 315 00:29:45,075 --> 00:29:46,493 What did she say? 316 00:29:46,868 --> 00:29:48,786 - She echoed what we know. 317 00:29:48,787 --> 00:29:51,123 When I asked her if Jimmy was party to any trauma 318 00:29:51,206 --> 00:29:53,500 or assault in the home, she said no. 319 00:29:53,625 --> 00:29:55,002 Everything's fine. 320 00:29:55,669 --> 00:29:57,378 - Clear sign of domestic violence to her face, 321 00:29:57,379 --> 00:29:58,922 but everything's fine. 322 00:29:59,631 --> 00:30:01,091 - Truth is never simple. 323 00:30:01,216 --> 00:30:03,051 - Try contacting Jimmy's father? 324 00:30:03,176 --> 00:30:06,430 - No answer. The mother said that's not uncommon. 325 00:30:08,390 --> 00:30:10,350 I'd like to talk to Jimmy again. 326 00:30:10,809 --> 00:30:12,185 - Detective Alden will. 327 00:30:12,811 --> 00:30:14,270 There's been a development. 328 00:30:14,271 --> 00:30:16,898 I need you to go over and speak with the Currans. 329 00:30:17,107 --> 00:30:18,442 - The Currans? 330 00:30:18,567 --> 00:30:20,818 - Their daughter, Mattie Sadler, is missing. 331 00:30:20,819 --> 00:30:22,236 Evidently, the parents haven't heard from her 332 00:30:22,237 --> 00:30:23,905 for several hours, 333 00:30:24,072 --> 00:30:26,657 and the mother filed a missing persons report this morning. 334 00:30:26,658 --> 00:30:28,409 - What is she to this? 335 00:30:28,410 --> 00:30:31,955 - Well, the father, Shannon Sadler, 336 00:30:32,581 --> 00:30:34,540 says Mattie is Jimmy's girlfriend. 337 00:30:34,541 --> 00:30:36,335 He called the DA 338 00:30:36,460 --> 00:30:38,837 when he heard Jimmy was arrested. 339 00:31:12,496 --> 00:31:14,997 - I'm Detective Truely, OSBI. 340 00:31:14,998 --> 00:31:16,666 - Cherry Curran. 341 00:31:16,708 --> 00:31:17,667 - I'm here because you filed 342 00:31:17,668 --> 00:31:19,752 a missing persons report on your daughter. 343 00:31:19,753 --> 00:31:20,879 - Yeah. 344 00:31:24,091 --> 00:31:25,300 - Mike Curran. 345 00:31:29,221 --> 00:31:31,472 - Uh, wanna... - Yeah. 346 00:31:31,473 --> 00:31:32,974 - This way. 347 00:31:35,519 --> 00:31:37,061 - Neither of you have spoken to Mattie 348 00:31:37,062 --> 00:31:38,688 since you last saw her? 349 00:31:39,648 --> 00:31:40,190 - No. 350 00:31:40,191 --> 00:31:42,818 - No. I've called her several times. 351 00:31:43,652 --> 00:31:47,363 Uh, I got her phone records, calls and texts that I pulled. 352 00:31:47,364 --> 00:31:49,908 We're on a family plan. It's in my name. 353 00:31:50,117 --> 00:31:52,034 - Are you able to track her phone? 354 00:31:52,035 --> 00:31:55,246 - We are, but being that Mattie is a legal adult, 355 00:31:55,247 --> 00:31:57,749 we're having to obtain a geofence warrant. 356 00:31:58,083 --> 00:32:01,837 But once we have that, we'll perform an emergency ping trace. 357 00:32:02,671 --> 00:32:05,714 In your report, you mentioned Mattie was driving a Jeep? 358 00:32:05,715 --> 00:32:07,216 - Yeah, she has a Jeep. 359 00:32:07,217 --> 00:32:09,845 Uh, we got it for her for her 18th birthday. 360 00:32:09,886 --> 00:32:11,053 It's also in my name. 361 00:32:11,054 --> 00:32:13,973 - Um, is there any reason whatsoever 362 00:32:13,974 --> 00:32:16,226 that this could be politically driven? 363 00:32:16,518 --> 00:32:18,395 You know, with the election coming up? 364 00:32:18,645 --> 00:32:21,773 A hostage, cash type thing? 365 00:32:23,733 --> 00:32:26,027 - Is there a reason to suggest that, Mr. Curran? 366 00:32:26,528 --> 00:32:27,736 - What do you mean? 367 00:32:27,737 --> 00:32:29,447 - Well, strange phone calls, 368 00:32:29,448 --> 00:32:32,617 emails, threats, or confrontations? 369 00:32:33,618 --> 00:32:34,953 - No. 370 00:32:35,871 --> 00:32:36,997 - No. 371 00:32:38,790 --> 00:32:40,291 - Mrs. Curran, you said your husband, 372 00:32:40,292 --> 00:32:42,919 your ex-husband was the last to see Mattie. 373 00:32:43,170 --> 00:32:46,131 - Yeah, she was with Shannon at his parents' house. 374 00:32:46,256 --> 00:32:48,174 They do a early... Christmas-- 375 00:32:48,175 --> 00:32:51,010 - We celebrate a week early because of my sister. 376 00:32:51,011 --> 00:32:52,803 - Have we heard anything? - No. 377 00:32:52,804 --> 00:32:54,722 - Has Mattie reached out to anybody? 378 00:32:54,723 --> 00:32:56,223 - I'm, uh, Detective Truely. 379 00:32:56,224 --> 00:32:57,892 You're uh, Mattie's father? 380 00:32:57,893 --> 00:32:59,269 - I'm Shannon. 381 00:33:00,020 --> 00:33:02,146 - When is the last time you saw Mattie? 382 00:33:02,147 --> 00:33:03,648 - I invited him over. 383 00:33:03,815 --> 00:33:07,611 - Um, it was yesterday, uh, after lunch. 384 00:33:08,361 --> 00:33:11,281 - And is there any reason Mattie might be upset? 385 00:33:12,157 --> 00:33:13,533 - Upset? 386 00:33:14,201 --> 00:33:15,784 With me, or... What do you mean? 387 00:33:15,785 --> 00:33:17,329 - In general. 388 00:33:19,831 --> 00:33:22,249 - What, what are you asking? What kind of question is that? 389 00:33:22,250 --> 00:33:23,542 Why would she be upset? 390 00:33:23,543 --> 00:33:25,794 - She's just asking a question. 391 00:33:25,795 --> 00:33:27,130 Calm down. 392 00:33:28,924 --> 00:33:30,674 - She talks to me about everything. 393 00:33:30,675 --> 00:33:32,551 If she had a problem, I would know. 394 00:33:32,552 --> 00:33:34,471 She doesn't keep anything from me. 395 00:33:35,639 --> 00:33:37,891 - Do you know what prompted her to leave? 396 00:33:42,812 --> 00:33:43,855 - No. 397 00:33:45,982 --> 00:33:49,277 - How long has Mattie been seeing Jimmy Raddix? 398 00:33:49,819 --> 00:33:51,655 - Excuse me? - Not long. 399 00:33:52,072 --> 00:33:53,405 - You're sure? - Yes. 400 00:33:53,406 --> 00:33:54,699 - What? 401 00:33:55,033 --> 00:33:56,617 - I was gonna talk to you about it, I just try not-- 402 00:33:56,618 --> 00:33:58,369 - Seriously, Shannon? We talked about this. 403 00:33:58,370 --> 00:33:59,828 You weren't supposed to be keeping-- 404 00:33:59,829 --> 00:34:02,122 - This is not about us. It's not about you. 405 00:34:02,123 --> 00:34:04,793 I just found out, I was going to talk to you about it. 406 00:34:05,085 --> 00:34:05,919 I'm sorry. 407 00:34:05,919 --> 00:34:06,795 - Okay! Okay. 408 00:34:06,796 --> 00:34:09,172 Can you please sit down so we can talk? 409 00:34:10,590 --> 00:34:12,300 She's here to help us. 410 00:34:21,518 --> 00:34:23,979 - I just found out they were seeing each other. 411 00:34:24,646 --> 00:34:25,854 I was going to tell you. 412 00:34:25,855 --> 00:34:27,023 Okay. 413 00:34:30,402 --> 00:34:32,529 - Do you know if Jimmy was ever aggressive 414 00:34:32,612 --> 00:34:33,863 towards your daughter? 415 00:34:34,698 --> 00:34:36,616 - Is that what you think's happened? 416 00:34:37,117 --> 00:34:38,742 Is that why he's in custody? 417 00:34:38,743 --> 00:34:40,411 You've got him in custody. Why is he in custody? 418 00:34:40,412 --> 00:34:42,371 - I can't disclose that. - Why not? 419 00:34:42,372 --> 00:34:45,041 - It's an open investigation. - That's bullshit! 420 00:34:45,417 --> 00:34:46,960 That's my daughter! 421 00:34:47,127 --> 00:34:48,627 Why are you wasting my time 422 00:34:48,628 --> 00:34:50,547 with these stupid fucking questions? 423 00:34:51,131 --> 00:34:53,133 I don't think you know anything! 424 00:34:53,174 --> 00:34:54,300 And I'm not gonna sit around here 425 00:34:54,301 --> 00:34:56,135 waiting for you to fucking figure your shit out! 426 00:34:56,136 --> 00:34:57,262 - Hey! 427 00:34:57,554 --> 00:34:59,389 We're working on it. 428 00:35:00,181 --> 00:35:01,683 - Work harder. 429 00:35:02,267 --> 00:35:04,226 - I'm doing everything I can to find your daughter, 430 00:35:04,227 --> 00:35:06,730 Mr. Sadler. Okay? 431 00:35:15,280 --> 00:35:16,363 - I need you to promise me 432 00:35:16,364 --> 00:35:18,199 you're gonna call me and say she's okay. 433 00:35:19,159 --> 00:35:21,411 As soon as you find something, I need to know. 434 00:35:22,162 --> 00:35:24,831 - Yes. Of course. 435 00:35:30,754 --> 00:35:33,298 Mrs. Curran, may I... May I see Mattie's room, please? 436 00:35:33,340 --> 00:35:34,674 - Yeah. 437 00:35:50,148 --> 00:35:52,317 - Oh! Please don't. 438 00:35:52,859 --> 00:35:54,986 It's just how she left it. 439 00:36:05,455 --> 00:36:07,957 - How long have you and Shannon been divorced? 440 00:36:08,166 --> 00:36:10,085 - Going on four years. 441 00:36:12,295 --> 00:36:14,506 I should apologize for Shannon. 442 00:36:15,256 --> 00:36:17,383 He has a very strict way of doing things. 443 00:36:17,384 --> 00:36:19,511 It's his military background. 444 00:36:20,595 --> 00:36:22,138 He can be cold. 445 00:36:26,976 --> 00:36:28,144 - May I? 446 00:36:30,230 --> 00:36:32,607 - Yeah, of course. Anything. 447 00:36:52,043 --> 00:36:53,378 Detective... 448 00:36:56,381 --> 00:36:57,924 Please find my Mattie. 449 00:37:28,413 --> 00:37:30,665 - Take this shit off my porch! 450 00:37:34,627 --> 00:37:36,087 Take it on back! 451 00:37:54,397 --> 00:37:56,691 - Then, you went to school with Mattie, right? 452 00:37:57,025 --> 00:38:00,194 - Yeah. Since kindergarten. We do everything together. 453 00:38:00,195 --> 00:38:02,363 - And is this behavior unlike her? 454 00:38:02,906 --> 00:38:03,906 - Yeah. 455 00:38:03,907 --> 00:38:06,826 - And she hasn't updated any social media accounts, 456 00:38:06,951 --> 00:38:10,038 reached out to you or any other friends at all? 457 00:38:10,371 --> 00:38:14,083 - No, I've tried calling, texting. 458 00:38:14,292 --> 00:38:15,501 She doesn't answer. 459 00:38:15,502 --> 00:38:18,338 That's what scares me. She always has her phone. 460 00:38:19,214 --> 00:38:21,590 - Most missing folks are found alive and well 461 00:38:21,591 --> 00:38:23,092 within a couple of days. 462 00:38:23,218 --> 00:38:26,095 I'm not saying the Sadler girl ran away on purpose. 463 00:38:27,514 --> 00:38:30,600 Young people can be rebellious. 464 00:38:31,768 --> 00:38:33,561 - You don't seem too concerned. 465 00:38:35,146 --> 00:38:36,688 - I lean on my faith 466 00:38:36,689 --> 00:38:39,359 and pray for her safe return, as does her mother. 467 00:38:40,193 --> 00:38:41,861 - You know Cherry Curran? 468 00:38:42,570 --> 00:38:44,321 - She's a devout Catholic. 469 00:38:44,322 --> 00:38:47,617 - Emily, did you know about Jimmy? 470 00:38:49,702 --> 00:38:50,829 - Yes. 471 00:38:51,162 --> 00:38:53,873 But Mattie mostly kept that to herself. 472 00:38:54,165 --> 00:38:56,543 Jimmy's a lot older than Mattie, and... 473 00:38:56,876 --> 00:38:59,461 well, ever since the divorce, 474 00:38:59,462 --> 00:39:01,631 she has trust issues, so... 475 00:39:01,965 --> 00:39:03,549 Her mom pokes around a lot. 476 00:39:03,550 --> 00:39:06,719 She's kind of a control freak. She didn't want her finding out. 477 00:39:07,136 --> 00:39:08,971 - But not her father? 478 00:39:08,972 --> 00:39:10,764 - No, she trusts her dad. 479 00:39:10,765 --> 00:39:13,518 - I've known Cherry since she was her daughter's age. 480 00:39:14,352 --> 00:39:16,354 She ran away once too. 481 00:39:16,855 --> 00:39:20,525 Got herself married against her father's better wishes. 482 00:39:20,942 --> 00:39:22,527 God rest his soul. 483 00:39:24,279 --> 00:39:26,072 - What are you saying, Father? 484 00:39:27,574 --> 00:39:30,869 - We're all equal under God's eyes. 485 00:39:31,703 --> 00:39:33,705 Nothing against the Sadlers. 486 00:39:35,498 --> 00:39:37,500 But to Charles Preston... 487 00:39:38,334 --> 00:39:39,418 Let's just say the Sadlers 488 00:39:39,419 --> 00:39:42,714 came from a different zip code and tax bracket. 489 00:39:42,797 --> 00:39:45,757 - Do you know if Jimmy ever laid a hand on Mattie 490 00:39:45,758 --> 00:39:47,385 or hurt her in any way? 491 00:39:47,635 --> 00:39:48,886 - No. Never. 492 00:39:48,887 --> 00:39:52,055 But there was this video on her Instagram. 493 00:39:52,056 --> 00:39:54,976 Um, I think it might explain everything. 494 00:39:55,101 --> 00:39:57,061 I'll find it and send it to you. 495 00:42:28,212 --> 00:42:29,713 - And Jimmy hasn't been written up 496 00:42:29,714 --> 00:42:32,007 or missed any recent shifts, 497 00:42:32,008 --> 00:42:34,802 had time off requests or recent vacations? 498 00:42:34,969 --> 00:42:37,971 Uh, no, no. He's a good employee, reliable. 499 00:42:37,972 --> 00:42:39,598 - Alright, can you send me a copy 500 00:42:39,599 --> 00:42:41,808 of his recent work history and shift schedule? 501 00:42:41,809 --> 00:42:43,603 - Yeah, sure. - Alright, thank you. 502 00:42:46,522 --> 00:42:48,024 - Spoke with Jimmy. 503 00:42:48,900 --> 00:42:51,151 - He say anything about the Sadler girl? 504 00:42:51,152 --> 00:42:52,320 - He did. 505 00:42:52,570 --> 00:42:55,031 Especially after I mentioned she was missing, 506 00:42:56,240 --> 00:42:58,951 which he seemed shocked by. 507 00:43:00,328 --> 00:43:01,745 Of course, I asked him if he had anything to do 508 00:43:01,746 --> 00:43:04,290 with her disappearance. He said no. 509 00:43:05,416 --> 00:43:07,626 But I did get her phone records printed up. 510 00:43:07,627 --> 00:43:09,879 Recent texts, call log. 511 00:43:11,255 --> 00:43:15,051 Looks like he called Mattie nine times after 5 PM. 512 00:43:16,052 --> 00:43:18,763 Now, apparently, he was supposed to meet Mattie yesterday. 513 00:43:18,846 --> 00:43:20,765 Said that she arranged the meeting, 514 00:43:20,807 --> 00:43:22,391 had a gift for him. 515 00:43:23,559 --> 00:43:25,769 Now, he says he don't know nothing about this gift, 516 00:43:25,770 --> 00:43:28,523 and according to Jimmy, that meeting with Mattie 517 00:43:28,773 --> 00:43:30,191 never happened. 518 00:43:30,316 --> 00:43:31,901 - He say why? 519 00:43:32,610 --> 00:43:35,029 - Nope. No, just clammed up. 520 00:43:36,030 --> 00:43:38,323 He did mention something about a station wagon. 521 00:43:38,324 --> 00:43:39,991 Said it was watching him and Mattie 522 00:43:39,992 --> 00:43:41,701 a few days back on the Canadian. 523 00:43:41,702 --> 00:43:43,496 Thought something was creepy about it. 524 00:43:55,883 --> 00:43:57,927 - Kids, Grandma's here! 525 00:44:09,856 --> 00:44:13,734 - We will schedule a residence visit after Christmas. 526 00:44:14,110 --> 00:44:15,653 Happy holidays, Paige. 527 00:44:16,279 --> 00:44:17,238 Shannon. 528 00:44:17,239 --> 00:44:20,323 Can you just give us a sec? 529 00:44:20,324 --> 00:44:21,826 Any word on Mattie? 530 00:44:22,285 --> 00:44:23,910 Well, what about the police? 531 00:44:23,911 --> 00:44:25,246 - I got nothing. 532 00:44:27,290 --> 00:44:28,790 It's starting to fuck with me a little bit, 533 00:44:28,791 --> 00:44:30,667 you know what I mean? 534 00:44:30,668 --> 00:44:32,878 - I need your help. - Well, yeah. Of course. 535 00:44:32,879 --> 00:44:34,505 Whatever I can do. 536 00:44:34,964 --> 00:44:36,632 - I need to speak to Mary Raddix. 537 00:44:38,176 --> 00:44:40,928 She knows something, and I know it. 538 00:44:43,514 --> 00:44:45,433 You can get in their house. 539 00:44:45,683 --> 00:44:47,767 You can tell them that child welfare's investigating. 540 00:44:47,768 --> 00:44:49,019 You can do welfare checks. 541 00:44:49,020 --> 00:44:50,604 You can go talk to her and get me in her house. 542 00:44:50,605 --> 00:44:52,814 - I can't do that, it's unethical. 543 00:44:52,815 --> 00:44:54,774 I could get prosecuted, I could lose my job. 544 00:44:54,775 --> 00:44:55,859 - This is about Mattie. 545 00:44:55,860 --> 00:44:58,029 I don't give a fuck about your job! 546 00:44:58,279 --> 00:45:00,948 - Shannon, we gotta let the police handle this. 547 00:45:03,451 --> 00:45:05,036 Miss something. 548 00:45:06,037 --> 00:45:08,497 Doesn't have time. I can't wait. 549 00:45:10,082 --> 00:45:11,459 Get me in there. 550 00:45:13,920 --> 00:45:15,129 Look at me. 551 00:45:15,338 --> 00:45:16,339 Please. 552 00:46:55,438 --> 00:46:56,605 - Boss? 553 00:46:57,982 --> 00:46:59,650 What are you doin' here, man? 554 00:47:02,194 --> 00:47:05,740 - Well, just forgot some stuff. 555 00:47:06,574 --> 00:47:09,618 - Okay, well, you know, work's handled. 556 00:47:13,331 --> 00:47:14,707 Go home. 557 00:47:15,249 --> 00:47:16,959 Be with your family, yeah? 558 00:47:34,101 --> 00:47:35,935 Most believe 559 00:47:35,936 --> 00:47:39,315 that Jesus was no longer talking about children, 560 00:47:39,732 --> 00:47:43,361 but he was talking about His adult followers. 561 00:47:44,236 --> 00:47:46,781 - What would you like the sheriff's office to do? 562 00:47:47,948 --> 00:47:51,242 - Run a check on local felons, sex offenders, 563 00:47:51,243 --> 00:47:52,702 anyone on probation, 564 00:47:52,703 --> 00:47:54,245 or anyone with outstanding warrants 565 00:47:54,246 --> 00:47:55,914 living within Lincoln County. 566 00:47:55,915 --> 00:47:57,333 - And why is that? 567 00:47:58,000 --> 00:48:00,836 - Your deputies can patrol the highways and country roads. 568 00:48:01,087 --> 00:48:02,379 You know the area and the people in it, 569 00:48:02,380 --> 00:48:04,005 and it expands our reach. 570 00:48:05,174 --> 00:48:07,259 - The boy had blood on him. 571 00:48:07,885 --> 00:48:09,594 Suddenly you don't think Jimmy Raddix 572 00:48:09,595 --> 00:48:11,388 had anything to do with this? 573 00:48:11,389 --> 00:48:12,640 Listen. 574 00:48:13,224 --> 00:48:16,352 I don't trust the Raddix family one iota, 575 00:48:17,019 --> 00:48:18,896 and you shouldn't either. 576 00:48:19,063 --> 00:48:22,024 That whole family's got a criminal history, 577 00:48:22,191 --> 00:48:24,193 especially the father. 578 00:48:25,069 --> 00:48:26,861 Ryland's been in and out of the state pen 579 00:48:26,862 --> 00:48:29,948 half a dozen times for all kinds of stuff. 580 00:48:29,949 --> 00:48:32,284 Your focus would be best right there. 581 00:48:32,410 --> 00:48:35,954 - Hm. I'll take that into consideration, thank you. 582 00:48:35,955 --> 00:48:37,956 But be that as it may, any involvement 583 00:48:37,957 --> 00:48:39,582 from the sheriff's office in this matter, 584 00:48:39,583 --> 00:48:41,460 it would be helpful. 585 00:48:51,095 --> 00:48:52,679 You think I walked my happy ass here 586 00:48:52,680 --> 00:48:54,557 just to not have any answers? 587 00:48:55,182 --> 00:48:56,599 Listen to me, Yates. 588 00:48:56,600 --> 00:48:59,227 Ransom Porter owes me a lot of money. 589 00:48:59,228 --> 00:49:00,563 - We hear you. 590 00:49:00,938 --> 00:49:01,980 - You hear me? 591 00:49:01,981 --> 00:49:03,565 Now, get you and your fruit loops up 592 00:49:03,566 --> 00:49:05,484 out of your chairs and get to work. 593 00:49:05,609 --> 00:49:08,279 And whenever I come back, I want some damn answers. 594 00:49:08,863 --> 00:49:10,239 Come on. 595 00:49:14,910 --> 00:49:16,369 - Hey. - Yes, ma'am. 596 00:49:16,370 --> 00:49:18,456 - What was Mr. Curran inquiring about? 597 00:49:18,581 --> 00:49:22,376 - Just about filing a complaint on some fraudulent activity. 598 00:49:22,543 --> 00:49:24,752 - Fraudulent activity? - Yeah. 599 00:49:24,753 --> 00:49:27,005 - And the necessary steps for filing 600 00:49:27,006 --> 00:49:29,383 a license revocation on a broker. 601 00:49:29,675 --> 00:49:31,342 A Ransom Porter. 602 00:49:31,343 --> 00:49:34,305 I told him he had to take it up with the real estate commission. 603 00:49:37,057 --> 00:49:38,601 - Excuse me. 604 00:49:39,018 --> 00:49:40,602 We found the Jeep. 605 00:49:40,603 --> 00:49:42,146 Sending CSU out there now. 606 00:50:00,873 --> 00:50:02,333 - What do we got? 607 00:50:04,084 --> 00:50:07,463 - Doors are locked. Keys are in it. No bodies. 608 00:50:11,133 --> 00:50:13,552 We got footprints over here! 609 00:50:20,100 --> 00:50:22,102 Let's get casts of these footprints. 610 00:50:22,144 --> 00:50:23,437 - We're on it. 611 00:50:52,675 --> 00:50:53,717 Hey! 612 00:50:53,926 --> 00:50:55,344 I got something! 613 00:51:01,058 --> 00:51:03,101 Alright, we need to photograph the entire area 614 00:51:03,102 --> 00:51:05,187 and find out who owns this land. 615 00:51:14,738 --> 00:51:17,449 - Mrs. Raddix, how are your kids doing? 616 00:51:19,743 --> 00:51:22,287 - I mean, they're as good as can be expected 617 00:51:22,288 --> 00:51:24,331 under the circumstances. 618 00:51:24,790 --> 00:51:28,210 We are pretty much homeless the day the bank shows up. 619 00:51:31,338 --> 00:51:33,673 You're not here to take my kids, are you? 620 00:51:33,674 --> 00:51:35,008 - No, no, no, no. 621 00:51:35,009 --> 00:51:36,801 That's not what this is, Mrs. Raddix, 622 00:51:36,802 --> 00:51:39,388 this is just a wellness check. 623 00:51:41,724 --> 00:51:44,100 - Do you know why the police took your son into custody? 624 00:51:44,101 --> 00:51:46,395 - He had blood on him! 625 00:51:47,730 --> 00:51:50,732 - Whose? - I don't know. 626 00:51:50,733 --> 00:51:52,191 He wouldn't say. 627 00:51:52,192 --> 00:51:54,486 He just... He just sat there! 628 00:51:54,737 --> 00:51:56,572 White as a sheet! 629 00:52:01,410 --> 00:52:02,995 - Where's your husband? 630 00:52:03,912 --> 00:52:07,082 - I don't know. Ryland left. We had a... 631 00:52:17,635 --> 00:52:19,470 - You have any idea where he is? 632 00:52:20,012 --> 00:52:23,682 - I mean, we have a cabin, he goes up there sometimes. 633 00:52:29,188 --> 00:52:30,938 - Do you know if your son was seeing anybody? 634 00:52:30,939 --> 00:52:32,441 - Shannon. 635 00:52:33,317 --> 00:52:35,069 - He... He was. 636 00:52:38,530 --> 00:52:40,157 - I thought you said your kids were gone. 637 00:52:40,324 --> 00:52:43,744 -I... I never said that. 638 00:52:45,954 --> 00:52:48,290 I sent them to my mom's. 639 00:52:48,707 --> 00:52:49,917 - Shannon. 640 00:52:54,922 --> 00:52:58,509 It's alright, Mrs. Raddix, we'll just, uh... 641 00:52:58,884 --> 00:53:01,469 I just have a couple more questions for you. 642 00:53:01,470 --> 00:53:02,805 Um... 643 00:53:32,793 --> 00:53:35,295 - I come down here to smoke sometimes. 644 00:53:35,713 --> 00:53:37,923 It must've flown in this morning. 645 00:53:54,314 --> 00:53:55,857 - Did you find her cell phone? 646 00:53:55,858 --> 00:53:58,526 - No. Just some blood on the backseat 647 00:53:58,527 --> 00:54:00,279 and on the passenger door panel. 648 00:54:05,451 --> 00:54:08,203 - Compare any DNA found in the Jeep against this. 649 00:54:08,620 --> 00:54:11,081 - We'll process everything, get back to you. 650 00:54:34,772 --> 00:54:37,441 Merry Christmas! 651 00:54:37,816 --> 00:54:39,693 - Merry Christmas! 652 00:54:46,784 --> 00:54:48,619 Hi! How are you? 653 00:54:58,587 --> 00:54:59,838 - Whoa. 654 00:55:03,383 --> 00:55:05,177 - Hold on. Yeah, hold on. 655 00:55:07,471 --> 00:55:08,596 Shannon. 656 00:55:08,597 --> 00:55:09,890 - Travis called. 657 00:55:10,682 --> 00:55:13,268 They used another wrecker service to haul in her Jeep. 658 00:55:14,228 --> 00:55:16,230 - Okay, well, did they find her? 659 00:55:16,688 --> 00:55:20,484 - No. No, they didn't find her. 660 00:55:20,651 --> 00:55:23,027 - It's not like she's out there somewhere in the cold, Shannon. 661 00:55:23,028 --> 00:55:26,240 She's not stupid. She would freeze to death. 662 00:55:26,907 --> 00:55:29,034 - We're running out of time, Cherry. 663 00:55:29,952 --> 00:55:31,786 We need more eyes on this right now. 664 00:55:31,787 --> 00:55:32,912 - What do we do? 665 00:55:32,913 --> 00:55:34,705 - You can call the news stations. 666 00:55:34,706 --> 00:55:37,167 They can organize a search party. 667 00:55:38,043 --> 00:55:39,294 They'll listen to you. 668 00:55:39,878 --> 00:55:41,128 - I'll talk to Mike. 669 00:55:41,129 --> 00:55:42,923 - No, she's our baby. 670 00:55:43,257 --> 00:55:44,590 You get ahead of this or I will. 671 00:55:44,591 --> 00:55:46,509 - What is that supposed to mean? 672 00:55:46,510 --> 00:55:48,219 - It means whatever you think it means. 673 00:55:48,220 --> 00:55:51,306 - This isn't one of your missions, Shannon. 674 00:55:52,432 --> 00:55:54,101 I will make that call. 675 00:56:07,531 --> 00:56:09,533 Doesn't seem possible, does it? 676 00:56:13,829 --> 00:56:15,831 - It's gonna be okay, boss. 677 00:56:19,751 --> 00:56:20,877 Heading home. 678 00:56:20,878 --> 00:56:22,671 Call me if you need me. 679 00:56:26,300 --> 00:56:27,634 - Thank you. 680 00:57:00,542 --> 00:57:02,418 From deep in the realm of the dead, 681 00:57:02,419 --> 00:57:04,420 I called for help, 682 00:57:04,421 --> 00:57:06,590 and You listened to my cry. 683 00:58:06,566 --> 00:58:09,152 - We were on patrol in Kandahar. 684 00:58:09,695 --> 00:58:12,197 I was behind Ronnie, who was walking point. 685 00:58:13,949 --> 00:58:17,577 All of a sudden, he just collapsed right in front of me. 686 00:58:19,413 --> 00:58:21,331 That's when I heard the rifle. 687 00:58:23,500 --> 00:58:27,462 I knee led down and I took Ronnie's head into my hands. 688 00:58:29,798 --> 00:58:31,299 So much blood. 689 00:58:33,593 --> 00:58:35,220 Ronnie just looked up at me, 690 00:58:36,304 --> 00:58:37,681 confused like. 691 00:58:39,725 --> 00:58:41,184 I didn't know what to do, 692 00:58:43,020 --> 00:58:44,604 so I just held him 693 00:58:45,313 --> 00:58:46,606 and prayed. 694 00:58:48,775 --> 00:58:50,610 I prayed till he slipped away. 695 00:58:53,947 --> 00:58:55,991 I think it gave him some comfort, though. 696 00:58:58,076 --> 00:58:59,578 I know it did me. 697 00:59:00,203 --> 00:59:02,414 But I never left his side, though. 698 00:59:03,415 --> 00:59:05,000 That's what we do. 699 00:59:05,250 --> 00:59:07,377 We never leave a man behind. 700 00:59:15,010 --> 00:59:16,511 - Thank you, Aaron. 701 00:59:16,887 --> 00:59:19,555 There's a fine line between unconditional love 702 00:59:19,556 --> 00:59:21,433 and no quarter brutality. 703 00:59:22,184 --> 00:59:24,185 Like Aaron said, there's a brotherhood there, 704 00:59:24,186 --> 00:59:25,978 we don't leave each other behind. 705 00:59:25,979 --> 00:59:28,231 There's a bond born between us 706 00:59:28,440 --> 00:59:31,651 when we're downrange, we're brothers in arms. 707 00:59:32,319 --> 00:59:35,696 While we may not be blood, we're definitely family. 708 00:59:35,697 --> 00:59:37,657 And you did for Ronnie 709 00:59:37,908 --> 00:59:39,825 what we would do for you as well. 710 00:59:39,826 --> 00:59:41,911 I'd like to close with Jonah's prayer 711 00:59:41,912 --> 00:59:43,330 from within the whale. 712 00:59:43,497 --> 00:59:45,165 And it is a prayer... 713 00:59:46,458 --> 00:59:48,502 that is a cry of distress, 714 00:59:49,127 --> 00:59:51,213 but also of deliverance. 715 00:59:51,671 --> 00:59:54,049 The water representing the fear of death, 716 00:59:54,299 --> 00:59:58,177 and the whale representing the sanctuary and the refuge. 717 00:59:58,178 --> 01:00:00,013 Will you join me in this prayer? 718 01:00:03,934 --> 01:00:06,977 "In my distress I called to the Lord, 719 01:00:06,978 --> 01:00:08,687 and He answered me. 720 01:00:08,688 --> 01:00:10,731 From deep in the realm of the dead, 721 01:00:10,732 --> 01:00:14,277 I called for help, and You listened to my cry. 722 01:00:14,569 --> 01:00:17,113 The engulfing waters threatened me, 723 01:00:17,114 --> 01:00:18,948 the deep surrounded me. 724 01:00:18,949 --> 01:00:21,867 To the roots of the mountains I sank down, 725 01:00:21,868 --> 01:00:24,870 the earth beneath barred me in forever. 726 01:00:24,871 --> 01:00:27,289 But You, Lord, my God, 727 01:00:27,290 --> 01:00:29,501 brought my life up from the pit." 728 01:00:29,751 --> 01:00:30,961 Thank you. 729 01:00:40,637 --> 01:00:41,888 - Thank you. 730 01:00:49,312 --> 01:00:50,856 Have a great day. 731 01:00:52,315 --> 01:00:54,192 - Ransom Porter. - Yes. 732 01:00:56,278 --> 01:00:57,737 - You've been served. 733 01:01:09,541 --> 01:01:11,876 - The last trace pinged back here, 734 01:01:11,877 --> 01:01:14,921 off this tower. Been cold ever since. 735 01:01:15,422 --> 01:01:16,839 With that information, 736 01:01:16,840 --> 01:01:19,091 I was able to strike a signal arc from the tower 737 01:01:19,092 --> 01:01:20,510 over the area. 738 01:01:24,764 --> 01:01:27,349 - How far is this location from where we found the Jeep? 739 01:01:27,350 --> 01:01:30,311 - The Jeep was found... here. 740 01:01:30,312 --> 01:01:32,438 - Roughly two miles away. 741 01:01:32,439 --> 01:01:34,773 - Does it draw any comparisons with Jimmy's phone? 742 01:01:34,774 --> 01:01:36,025 - Unfortunately not. 743 01:01:36,026 --> 01:01:38,068 - Before his arrest, it pinged nine miles off 744 01:01:38,069 --> 01:01:40,447 of a tower outside of town. 745 01:01:40,614 --> 01:01:41,823 This one. 746 01:01:42,115 --> 01:01:43,282 - That's Jimmy's, 747 01:01:43,283 --> 01:01:46,369 and that's Mattie's last known ping here. 748 01:01:46,745 --> 01:01:49,038 - How far are those two towers from each other? 749 01:01:49,039 --> 01:01:50,415 - 25 miles. 750 01:01:51,958 --> 01:01:53,792 - Can you put together an entire profile 751 01:01:53,793 --> 01:01:56,004 of her movements from that day for me? 752 01:01:56,546 --> 01:01:58,632 - It'll take some time, but yeah. 753 01:02:31,873 --> 01:02:33,249 What'd you find? 754 01:02:33,250 --> 01:02:35,752 - DNA came back on the blood trace from the Jeep. 755 01:02:35,877 --> 01:02:38,128 Matched the DNA from the mouthpiece. 756 01:02:38,129 --> 01:02:39,755 It's Mattie Sadler's. 757 01:02:39,756 --> 01:02:41,424 And no other DNA was present. 758 01:02:41,633 --> 01:02:43,342 - No fingerprints? Nothing? 759 01:02:43,343 --> 01:02:46,428 - Mattie's fingerprints were all over it, but no one else's. 760 01:02:46,429 --> 01:02:48,180 And it wasn't wiped down either. 761 01:02:48,181 --> 01:02:51,517 She either parked it, or someone wore gloves. 762 01:02:51,518 --> 01:02:53,602 - And what about the blood found on Jimmy's clothes? 763 01:02:53,603 --> 01:02:56,856 - Inconclusive. - And his shoes? 764 01:02:57,023 --> 01:02:58,983 - We examined his shoes against the casts 765 01:02:58,984 --> 01:03:02,654 taken from the footprints at the scene... didn't match. 766 01:03:04,364 --> 01:03:06,907 - Is there anything you would like to ask the community for, 767 01:03:06,908 --> 01:03:08,368 Mrs. Curran? 768 01:03:08,743 --> 01:03:11,288 This is your opportunity to speak. 769 01:03:14,082 --> 01:03:17,460 - Captain. - It's gone public. 770 01:03:19,379 --> 01:03:22,424 - We know the location where Mattie's jeep was found. 771 01:03:23,216 --> 01:03:26,760 And we believe that to be the place she went missing. 772 01:03:26,761 --> 01:03:29,848 It's off of Dawes Creek and Cabin Branch Road. 773 01:03:30,807 --> 01:03:33,226 We've organized a search party, 774 01:03:33,310 --> 01:03:35,437 and we are asking that anybody 775 01:03:35,520 --> 01:03:37,814 who is able-bodied and willing to assist 776 01:03:37,897 --> 01:03:39,858 to please help. 777 01:03:41,235 --> 01:03:43,862 - Is there anything you would like to say to your daughter? 778 01:03:52,495 --> 01:03:55,206 - Mattie, we love you so much. 779 01:03:56,416 --> 01:03:57,917 Please come home. 780 01:03:59,127 --> 01:04:01,087 - And is it true that law enforcement 781 01:04:01,171 --> 01:04:02,796 has a person of interest in custody 782 01:04:02,797 --> 01:04:05,800 who may be responsible for your daughter's disappearance? 783 01:04:08,511 --> 01:04:09,804 - Yes. 784 01:04:12,766 --> 01:04:15,393 - What is this? Some kind of inter agency fuck up? 785 01:04:15,477 --> 01:04:17,562 How'd they know where we found the Jeep? 786 01:04:19,189 --> 01:04:20,440 By the way, 787 01:04:20,732 --> 01:04:21,940 Jimmy lawyered up. 788 01:04:25,278 --> 01:04:28,197 - We're gonna ask that you don't leave your place of residence 789 01:04:28,198 --> 01:04:29,698 until this is concluded. 790 01:04:29,699 --> 01:04:31,950 - Do you honestly think Jimmy had anything to do 791 01:04:31,951 --> 01:04:33,702 with the Sadler girl's disappearance? 792 01:04:33,703 --> 01:04:36,038 - Well, the evidence would suggest no. 793 01:04:36,039 --> 01:04:38,375 - Consider this concluded. 794 01:04:48,218 --> 01:04:50,761 - Listen, I know... you want answers. 795 01:04:50,762 --> 01:04:52,806 - It's not about what I want. 796 01:04:53,515 --> 01:04:55,767 The answers I seek are for the family. 797 01:04:56,351 --> 01:04:58,311 They're entitled to that. 798 01:05:03,608 --> 01:05:05,192 Authorities have began the search 799 01:05:05,193 --> 01:05:08,320 for a missing 18-year-old girl, Mattie Sadler, 800 01:05:08,321 --> 01:05:10,030 in Lincoln County today. 801 01:05:10,031 --> 01:05:12,741 As a team of more than 50 have said to have been assembled 802 01:05:12,742 --> 01:05:14,201 to aid in the search. 803 01:05:14,202 --> 01:05:16,328 This coming after a missing persons report 804 01:05:16,329 --> 01:05:17,955 was filed by the family 805 01:05:17,956 --> 01:05:20,959 and is quickly grabbing media attention. 806 01:05:53,283 --> 01:05:54,826 - Mattie! 807 01:05:58,079 --> 01:05:59,497 - Mattie! 808 01:06:09,299 --> 01:06:12,886 - Hang in there, Shannon. We're gonna find her. 809 01:06:31,946 --> 01:06:33,281 - Sorry. 810 01:06:48,922 --> 01:06:50,672 Mattie! 811 01:08:32,066 --> 01:08:33,776 - You're working late. 812 01:08:34,152 --> 01:08:36,279 - The night knows all my secrets. 813 01:08:37,113 --> 01:08:38,448 - What's that? 814 01:08:39,324 --> 01:08:41,408 - Have any county agencies contacted us 815 01:08:41,409 --> 01:08:43,661 regarding these missing persons cases? 816 01:08:43,703 --> 01:08:45,288 - Not sure. 817 01:08:46,331 --> 01:08:47,957 On a side note, 818 01:08:48,166 --> 01:08:51,585 private property next to where Mattie's Jeep was found 819 01:08:51,586 --> 01:08:53,920 is currently under contract with a brokerage company 820 01:08:53,921 --> 01:08:56,882 in Lincoln County, Heartland Realty. 821 01:08:56,883 --> 01:08:59,594 A man named Ransom Porter's the land agent. 822 01:09:01,471 --> 01:09:03,890 - Ransom Porter? - Mm-hmm. 823 01:09:04,098 --> 01:09:05,432 But get this, 824 01:09:05,433 --> 01:09:09,187 the land was previously owned by Deborah Massey, deceased. 825 01:09:10,063 --> 01:09:12,065 Her son is Mike Curran. 826 01:09:17,070 --> 01:09:18,946 I don't know, Cassie. 827 01:09:19,405 --> 01:09:22,075 Is this all some kind of coincidence? 828 01:10:11,833 --> 01:10:13,875 Dear Heavenly Father, 829 01:10:13,876 --> 01:10:15,419 thank You for this day 830 01:10:15,420 --> 01:10:18,005 and the many blessings You gave us. 831 01:10:18,965 --> 01:10:20,550 God bless... 832 01:10:20,758 --> 01:10:22,301 Me and you. 833 01:10:24,011 --> 01:10:28,141 - And Dad. And Mike. 834 01:10:29,642 --> 01:10:31,436 - And Mattie. 835 01:10:32,729 --> 01:10:34,564 - And Mattie. 836 01:10:36,315 --> 01:10:39,110 We say these words in the name of Your Son, Jesus. 837 01:10:39,485 --> 01:10:40,903 Amen. 838 01:10:41,112 --> 01:10:42,530 - Amen. 839 01:10:43,156 --> 01:10:45,533 Why do people pray, Mama? 840 01:10:50,621 --> 01:10:52,540 - Because it keeps them safe. 841 01:10:54,667 --> 01:10:56,753 - When's Mattie coming home? 842 01:10:59,088 --> 01:11:00,673 - Soon, baby. 843 01:11:20,318 --> 01:11:22,278 Hey! 844 01:11:31,412 --> 01:11:33,163 Don't move, motherfucker! 845 01:11:33,164 --> 01:11:34,748 Put your hands up! 846 01:11:37,960 --> 01:11:39,419 - Please! - Did he send you? 847 01:11:39,420 --> 01:11:41,464 - Don't shoot! - Did Porter send you? 848 01:11:41,672 --> 01:11:43,549 - Por favor! Please! 849 01:11:43,841 --> 01:11:44,967 - Fuck it. 850 01:11:48,221 --> 01:11:51,265 - Mike! Mike! - Go inside, call the cops! 851 01:11:51,474 --> 01:11:53,142 - Oh, my God. - Go! 852 01:12:06,739 --> 01:12:08,824 - Got an ID on the body? - No, ma'am. 853 01:12:08,825 --> 01:12:10,243 No ID. 854 01:12:16,457 --> 01:12:17,917 - What happened? 855 01:12:18,334 --> 01:12:19,751 - Suspect cut the brake lines. 856 01:12:19,752 --> 01:12:21,838 Homeowner shot him when he attacked. 857 01:12:29,720 --> 01:12:31,012 - Have a good night. 858 01:12:31,013 --> 01:12:33,057 The sheriff's office will be in touch. 859 01:12:40,273 --> 01:12:42,108 - We need to talk. 860 01:12:55,788 --> 01:12:56,956 - Moving! 861 01:12:57,039 --> 01:12:59,417 - Clear! - Check that staircase! 862 01:13:03,546 --> 01:13:05,256 - Clear! - Clear! 863 01:13:05,798 --> 01:13:07,133 - Watch out. 864 01:13:09,844 --> 01:13:12,013 - Go, go, go, go! 865 01:13:13,347 --> 01:13:14,891 - Go, weapons up! 866 01:13:18,352 --> 01:13:19,228 - Clear! 867 01:13:19,229 --> 01:13:20,271 - Fire! 868 01:13:20,438 --> 01:13:21,856 - Moving. 869 01:13:23,900 --> 01:13:24,900 - Dad. 870 01:13:57,475 --> 01:14:00,227 - Trauma's memory. It's imprinted now. 871 01:14:01,312 --> 01:14:03,856 And we both know the past ain't easy to let go of. 872 01:14:06,233 --> 01:14:08,361 - It's not the past that's bothering me. 873 01:14:08,611 --> 01:14:10,195 - Well, clearly you're triggered. 874 01:14:10,196 --> 01:14:12,740 The whole goal is to manage these triggers. 875 01:14:13,449 --> 01:14:14,908 Like I always say, 876 01:14:14,909 --> 01:14:18,371 tough times don't last, tough people do. 877 01:14:21,540 --> 01:14:22,959 - I remember. 878 01:14:26,671 --> 01:14:28,422 My daughter's missing. 879 01:14:28,965 --> 01:14:31,050 - The one that's been all over the news? 880 01:14:32,385 --> 01:14:34,428 - That's right. - Jesus. 881 01:14:34,971 --> 01:14:37,223 - Sir, I came here to ask you a favor. 882 01:14:38,015 --> 01:14:40,643 - Anything. How can I help you? 883 01:14:42,645 --> 01:14:44,397 - I need your permission. 884 01:14:45,064 --> 01:14:49,610 - Permission. For... Permission for what? 885 01:14:51,779 --> 01:14:53,781 - To do what I have to do. 886 01:15:06,043 --> 01:15:07,586 - What do you want? 887 01:15:08,129 --> 01:15:09,463 - Is Jimmy here? 888 01:15:09,630 --> 01:15:11,424 - Nope. He left. 889 01:15:11,924 --> 01:15:14,051 - If you tell me how to find him... 890 01:15:15,386 --> 01:15:17,512 I'd sit down, talk with him. Put an end to this. 891 01:15:17,513 --> 01:15:18,806 - Hmm. 892 01:15:19,432 --> 01:15:21,308 You're not an officer, are you? 893 01:15:24,103 --> 01:15:26,188 - Tell me how to find the cabin. 894 01:15:27,898 --> 01:15:30,776 You could still lose your kids. You should think about that. 895 01:15:33,738 --> 01:15:34,988 - It's a couple of miles from here. 896 01:15:34,989 --> 01:15:36,449 - Where? 897 01:15:38,826 --> 01:15:39,909 - Where?! 898 01:15:39,910 --> 01:15:41,494 - East, east off of... 899 01:15:41,495 --> 01:15:43,329 Talk! 900 01:15:43,330 --> 01:15:46,876 - Off of County Road 590, just... just south of the river. 901 01:16:17,490 --> 01:16:20,075 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 902 01:16:20,076 --> 01:16:25,413 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 903 01:16:25,414 --> 01:16:28,209 ♪ And a happy New Year ♪ 904 01:16:28,292 --> 01:16:33,171 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 905 01:16:33,172 --> 01:16:35,174 - Did we get an ID on the John Doe? 906 01:16:35,299 --> 01:16:38,177 - We did. Jamie, let me see that wallet. 907 01:16:38,761 --> 01:16:40,054 Thank you. 908 01:16:40,221 --> 01:16:42,932 We got him ID'd as Emmanuel Flores. 909 01:16:43,265 --> 01:16:44,474 I ran him. 910 01:16:44,475 --> 01:16:48,020 He's got a prior for auto theft and a few minor offenses. 911 01:16:48,479 --> 01:16:51,356 Deputies found his landscaping truck just around the corner 912 01:16:51,357 --> 01:16:53,399 from the Curran's this morning. I'm here now. 913 01:16:53,400 --> 01:16:54,692 But get this, 914 01:16:54,693 --> 01:16:56,820 apparently, Flores owns a landscaping company 915 01:16:56,821 --> 01:16:59,281 out here in Chandler called GreenMane. 916 01:16:59,448 --> 01:17:00,573 GreenMane's contracted 917 01:17:00,574 --> 01:17:03,119 with a bunch of real estate agencies in the area... 918 01:17:03,744 --> 01:17:05,496 including Heartland Realty. 919 01:17:05,913 --> 01:17:07,414 You want me to check it? 920 01:17:10,417 --> 01:17:12,502 - No, I'll... I'll do it. 921 01:17:17,758 --> 01:17:19,968 I take it you've heard of the ongoing investigation 922 01:17:19,969 --> 01:17:22,179 into the disappearance of Mattie Sadler? 923 01:17:22,263 --> 01:17:23,556 - I have. 924 01:17:23,681 --> 01:17:25,723 - Are you aware her Jeep was found on the property 925 01:17:25,724 --> 01:17:27,350 owned by your client 926 01:17:27,351 --> 01:17:29,352 and that Heartland Realty is currently brokering? 927 01:17:29,353 --> 01:17:32,690 - I heard. - How do you explain that? 928 01:17:34,441 --> 01:17:37,111 - Well, that's unfortunate, 929 01:17:37,903 --> 01:17:39,738 but I can't explain it. 930 01:17:40,614 --> 01:17:42,533 - I spoke with Mr. Curran. 931 01:17:42,867 --> 01:17:44,784 He doesn't think that it was coincidence that her Jeep 932 01:17:44,785 --> 01:17:46,495 was found on his property. 933 01:17:47,997 --> 01:17:49,456 - Is that a question? 934 01:17:49,665 --> 01:17:51,750 - What's your position on that? 935 01:17:52,251 --> 01:17:56,255 - Once is happenstance, twice is a coincidence. 936 01:17:56,922 --> 01:18:00,176 - Did you hire someone to cut Mr. Curran's brake lines? 937 01:18:13,647 --> 01:18:16,525 - Why would he think that I would have anything 938 01:18:16,775 --> 01:18:17,942 to do with that? 939 01:18:17,943 --> 01:18:20,487 - For reporting you to the real estate commission. 940 01:18:22,364 --> 01:18:23,990 - I'm a businessman. 941 01:18:23,991 --> 01:18:25,617 - Has Heartland Realty ever contracted 942 01:18:25,618 --> 01:18:27,827 with GreenMane Landscaping Services? 943 01:18:27,828 --> 01:18:29,997 - We contract with many services. 944 01:18:30,289 --> 01:18:31,873 - Do you know Emmanuel Flores? 945 01:18:31,874 --> 01:18:32,958 - No. 946 01:18:33,250 --> 01:18:35,335 - Mr. Curran has provided information 947 01:18:35,336 --> 01:18:38,129 that shows you two were engaged in a financial deal 948 01:18:38,130 --> 01:18:39,130 on the property. 949 01:18:39,131 --> 01:18:41,758 He claims money that was contractually obligated 950 01:18:41,759 --> 01:18:43,594 to be paid to him for the land wasn't. 951 01:18:44,845 --> 01:18:46,430 - I wanna speak to my lawyer. 952 01:18:47,348 --> 01:18:49,641 - You haven't been charged with anything, Mr. Porter. 953 01:18:49,642 --> 01:18:51,602 I'm just asking questions. 954 01:20:36,123 --> 01:20:37,833 - What did you do? 955 01:20:39,918 --> 01:20:42,463 - Hey! What'd you do? 956 01:20:43,464 --> 01:20:45,049 What'd you do? 957 01:21:12,951 --> 01:21:14,787 What did you do to my Mattie? 958 01:21:17,539 --> 01:21:19,124 - I loved her. 959 01:21:46,402 --> 01:21:47,528 - Mattie? 960 01:21:50,114 --> 01:21:51,407 Mattie? 961 01:22:42,499 --> 01:22:43,916 What happened, Sheriff? 962 01:22:43,917 --> 01:22:45,460 - We arrested Jimmy Raddix. 963 01:22:45,461 --> 01:22:47,713 He's getting ready to see the judge in about ten minutes. 964 01:22:47,921 --> 01:22:51,341 - Oh, what the hell for? - We found Ryland's body. 965 01:22:51,508 --> 01:22:53,801 Looked like he'd been dead several days. 966 01:22:53,802 --> 01:22:55,428 Multiple stab wounds. 967 01:22:55,429 --> 01:22:57,848 None of 'em self-inflicted. 968 01:22:58,348 --> 01:23:00,642 Well, it could've been self-defense. 969 01:23:01,018 --> 01:23:02,311 Mm-hmm. 970 01:23:12,237 --> 01:23:14,948 - Who called it in? - His mother did. 971 01:23:17,242 --> 01:23:19,286 - Did she say who was with him tonight? 972 01:23:20,162 --> 01:23:23,540 - No. Why would you think someone was with him? 973 01:23:24,249 --> 01:23:27,169 - Well, the cuts and bruises on his face, 974 01:23:27,461 --> 01:23:29,129 they're different this time. 975 01:23:54,947 --> 01:23:56,365 - What happened? 976 01:23:56,698 --> 01:23:58,659 - I asked Mike to leave. 977 01:24:04,289 --> 01:24:06,123 I told him I needed time to think 978 01:24:06,124 --> 01:24:08,001 with everything that's going on. 979 01:24:12,673 --> 01:24:14,675 I'm dropping out of the election. 980 01:24:17,636 --> 01:24:18,845 - Why? 981 01:24:19,805 --> 01:24:21,557 - I don't want it anymore. 982 01:24:22,766 --> 01:24:25,685 Mike thought it would be best to sell off some old family land 983 01:24:25,686 --> 01:24:27,938 and use the funds as the final push... 984 01:24:28,730 --> 01:24:30,899 for me to get into office and... 985 01:24:32,484 --> 01:24:34,694 I guess there was some fraudulent activity 986 01:24:34,695 --> 01:24:36,113 with the money. 987 01:24:36,446 --> 01:24:40,158 How can I explain someone's death attributed to that? 988 01:24:45,163 --> 01:24:47,207 And then there's our Mattie. 989 01:24:50,085 --> 01:24:52,671 Our sweet baby girl, Shannon. 990 01:24:53,005 --> 01:24:55,256 She's out there somewhere. 991 01:24:55,257 --> 01:24:57,467 She's out there and we're... 992 01:25:00,721 --> 01:25:02,723 I don't know why she left. 993 01:25:04,182 --> 01:25:05,726 She was happy. 994 01:25:05,934 --> 01:25:07,978 We gave her everything. 995 01:25:11,315 --> 01:25:13,525 But I can't help thinking... 996 01:25:17,154 --> 01:25:19,156 That this is my fault. 997 01:25:22,618 --> 01:25:24,036 It's my fault. 998 01:25:27,789 --> 01:25:29,498 I did this. 999 01:25:29,499 --> 01:25:31,335 I pushed her away, I... 1000 01:26:13,251 --> 01:26:15,295 I ran those names you requested. 1001 01:26:15,420 --> 01:26:17,881 - Who is he? - Byron Ogden. 1002 01:26:18,298 --> 01:26:21,008 He grew up in foster homes throughout Arkansas, 1003 01:26:21,009 --> 01:26:22,886 Texas, and Oklahoma. 1004 01:26:23,053 --> 01:26:24,679 Served two years in state pen 1005 01:26:24,680 --> 01:26:27,556 for aggravated assault and battery on a female. 1006 01:26:27,557 --> 01:26:29,725 Was arrested on a corruption of a minor charge 1007 01:26:29,726 --> 01:26:31,770 in '07 in McCurtain County. 1008 01:26:31,853 --> 01:26:34,897 Did 90 days. Moved out here afterwards. 1009 01:26:34,898 --> 01:26:36,607 He's been a registered sex offender 1010 01:26:36,608 --> 01:26:38,819 in the state of Oklahoma ever since. 1011 01:26:39,111 --> 01:26:40,611 - So, clean since '07? 1012 01:26:40,612 --> 01:26:43,699 - Unless you count citations for illegally confiscating 1013 01:26:43,782 --> 01:26:46,034 elk antlers out of a state park. 1014 01:26:46,118 --> 01:26:48,120 Should sheriff's office bring him in? 1015 01:26:48,328 --> 01:26:49,496 - No. 1016 01:26:50,872 --> 01:26:54,209 We'll go to him. It'll be less of a formality. 1017 01:26:54,751 --> 01:26:58,630 - Yeah, I agree, Cap. Might be open to talking then. 1018 01:26:58,797 --> 01:27:01,383 - If you can spare a deputy or two, that'd be helpful. 1019 01:27:01,717 --> 01:27:03,427 - Consider it done. 1020 01:27:03,802 --> 01:27:05,095 - Alright. 1021 01:27:05,721 --> 01:27:08,682 Thank you, Sheriff. Captain. 1022 01:27:10,225 --> 01:27:11,809 - Uh, follow up with Beckett. 1023 01:27:11,810 --> 01:27:14,813 See if he has Mattie Sadler's GPS report ready. 1024 01:27:48,388 --> 01:27:49,889 207, Dispatch. 1025 01:27:49,890 --> 01:27:53,643 We are 10-23 at 347600 East 910 Road. 1026 01:27:57,147 --> 01:27:59,107 10-4.207. 1027 01:28:38,939 --> 01:28:40,190 - Hey. 1028 01:28:50,367 --> 01:28:52,285 - What the fuck? 1029 01:29:09,594 --> 01:29:11,221 - Can I help you? 1030 01:29:12,138 --> 01:29:13,640 - Byron Ogden? 1031 01:29:13,974 --> 01:29:15,725 - Who else would I be? 1032 01:29:15,892 --> 01:29:18,061 - We wanna ask you a few questions. 1033 01:29:18,478 --> 01:29:21,565 - I've given written notice of my relocation, 1034 01:29:21,857 --> 01:29:25,485 and I check in every three months like I'm supposed to. 1035 01:29:26,111 --> 01:29:27,821 - This doesn't concern that. 1036 01:29:28,238 --> 01:29:29,823 - Then what's this about? 1037 01:29:30,073 --> 01:29:31,950 - I take it you don't watch the news. 1038 01:29:33,828 --> 01:29:36,872 - Got no use for it. - Why's that? 1039 01:29:37,581 --> 01:29:40,750 - It seems the world doesn't want me in it anymore. 1040 01:29:40,959 --> 01:29:44,086 - We're investigating the disappearance of a teenage girl. 1041 01:29:44,087 --> 01:29:45,504 Mattie Sadler. 1042 01:29:45,505 --> 01:29:47,215 - Never seen her before. 1043 01:29:48,174 --> 01:29:50,176 - Can you come a little closer, please? 1044 01:29:50,552 --> 01:29:52,178 - Here's just fine. 1045 01:29:54,014 --> 01:29:56,098 - You're sure you haven't seen this girl? 1046 01:29:56,099 --> 01:30:00,145 - Like I said, I really try to stay out of the world. 1047 01:30:04,357 --> 01:30:06,401 - You spend much time on the Canadian? 1048 01:30:07,485 --> 01:30:09,612 - It's a local spot. I fish there sometimes. 1049 01:30:09,613 --> 01:30:11,447 - When's the last time you were there? 1050 01:30:11,448 --> 01:30:12,991 - A few months ago. 1051 01:30:13,742 --> 01:30:16,036 - You weren't seen there a few days ago? 1052 01:30:17,495 --> 01:30:19,080 - Am I a suspect? 1053 01:30:19,414 --> 01:30:22,000 - We're checking all leads, Mr. Ogden. 1054 01:30:26,838 --> 01:30:30,800 - I'm curing a hide. I'm a taxidermist now. 1055 01:30:31,301 --> 01:30:34,219 It's the bug repellent solution that creates the odor. 1056 01:30:34,220 --> 01:30:36,723 Have to open up the windows to air it out. 1057 01:30:39,060 --> 01:30:40,936 - You mind if we look inside? 1058 01:30:43,146 --> 01:30:45,273 - That'd just be a waste of your time. 1059 01:30:45,774 --> 01:30:46,941 There's nothing in there 1060 01:30:46,942 --> 01:30:49,736 pertaining to your investigation, Detective. 1061 01:30:52,739 --> 01:30:54,324 - Mr. Ogden. 1062 01:30:56,159 --> 01:30:58,744 - I come out here to escape my past, 1063 01:30:58,745 --> 01:31:00,288 but you people... 1064 01:31:01,081 --> 01:31:03,249 you're just trying to keep me in it. 1065 01:31:04,876 --> 01:31:07,170 - The judge will just issue a warrant. 1066 01:31:08,171 --> 01:31:09,756 We'll just be back. 1067 01:31:14,177 --> 01:31:15,637 - Judges... 1068 01:31:15,845 --> 01:31:18,098 never cared for me anyways. 1069 01:31:18,348 --> 01:31:21,101 Too easy to pass judgment upon, I suppose. 1070 01:31:22,560 --> 01:31:24,437 You wanna see inside? 1071 01:31:25,772 --> 01:31:27,231 Get yourself that warrant. 1072 01:31:27,232 --> 01:31:30,527 Until then, have a nice day. 1073 01:32:04,311 --> 01:32:05,811 Anyone who becomes as humble 1074 01:32:05,812 --> 01:32:08,063 as this little child 1075 01:32:08,064 --> 01:32:10,691 is the greatest in the kingdom of Heaven. 1076 01:32:10,692 --> 01:32:12,192 - Rest now. 1077 01:32:12,193 --> 01:32:15,946 - And anyone who welcomes a little child like this... 1078 01:32:15,947 --> 01:32:17,449 - You're safe. 1079 01:32:17,574 --> 01:32:22,037 - ...on my behalf, is welcoming me. 1080 01:32:29,586 --> 01:32:31,170 Most believe 1081 01:32:31,171 --> 01:32:34,466 that Jesus is no longer talking about children. 1082 01:32:35,884 --> 01:32:38,887 He was talking about His adult followers. 1083 01:32:55,528 --> 01:32:58,280 - Mr. Sadler. Detective Alden, OSBI. 1084 01:32:58,281 --> 01:33:01,534 We got something. Need to talk to you and Mrs. Curran. 1085 01:33:02,952 --> 01:33:05,872 Do you recognize this man, Mrs. Curran? 1086 01:33:11,920 --> 01:33:14,005 - No. - What about you, Mr. Sadler? 1087 01:33:14,589 --> 01:33:16,216 You ever see him before? 1088 01:33:28,394 --> 01:33:29,771 - Who is he? 1089 01:33:29,979 --> 01:33:31,940 - His name is Byron Ogden. 1090 01:33:32,482 --> 01:33:35,443 He's a registered sex offender here in the state of Oklahoma. 1091 01:33:35,777 --> 01:33:37,319 That's public record. 1092 01:33:37,320 --> 01:33:38,738 - What did he do? 1093 01:33:38,988 --> 01:33:41,324 - He was charged with corruption of a minor. 1094 01:33:42,450 --> 01:33:44,327 - And he lives here now? 1095 01:33:44,702 --> 01:33:46,079 - Yes. 1096 01:33:48,998 --> 01:33:51,125 - You sure neither one of you recognize this man? 1097 01:33:51,126 --> 01:33:53,419 Or had any recent dealings with him? 1098 01:33:55,213 --> 01:33:56,589 - I'm positive. 1099 01:33:57,674 --> 01:33:59,134 - Mr. Sadler? 1100 01:34:07,183 --> 01:34:08,643 - I've never seen him. 1101 01:34:09,185 --> 01:34:10,603 - Alright. 1102 01:34:11,354 --> 01:34:14,273 Well, we thank you both for coming in on such short notice. 1103 01:34:14,274 --> 01:34:16,901 - We appreciate your help. - Wait, wait. Is this it? 1104 01:34:17,569 --> 01:34:19,863 - For now... Yeah. 1105 01:34:20,280 --> 01:34:21,739 - This is it? 1106 01:34:22,198 --> 01:34:24,784 What is he saying? Has he said something about Mattie? 1107 01:34:24,993 --> 01:34:26,660 - We're looking into him, Mr. Sadler. 1108 01:34:26,661 --> 01:34:29,247 - You're looking into him? Have you talked to him? 1109 01:34:30,582 --> 01:34:33,334 Has that piece of shit done something with Mattie? 1110 01:34:34,752 --> 01:34:36,754 She's my fucking daughter! 1111 01:34:40,258 --> 01:34:42,844 - He says he's never seen or heard of her before. 1112 01:34:44,095 --> 01:34:46,598 - Okay. So that's good, right? 1113 01:34:47,473 --> 01:34:48,975 That's good. 1114 01:34:50,226 --> 01:34:51,603 So what happens next? 1115 01:34:52,896 --> 01:34:54,647 - We're waiting on a warrant. 1116 01:34:54,731 --> 01:34:57,025 Search his property and his belongings. 1117 01:34:57,984 --> 01:34:59,736 We'll know more after that. 1118 01:35:08,578 --> 01:35:10,872 - Why would the judge deny the warrant? 1119 01:35:10,997 --> 01:35:13,290 - Because Byron Ogden is in compliance. 1120 01:35:13,291 --> 01:35:14,541 That's why. 1121 01:35:14,542 --> 01:35:17,878 He's provided the court written notice of relocation 1122 01:35:17,879 --> 01:35:20,256 and checked in every three months like clockwork. 1123 01:35:20,506 --> 01:35:22,633 All of his past citations have been paid. 1124 01:35:22,634 --> 01:35:24,760 He runs a taxidermy business out of his house. 1125 01:35:24,761 --> 01:35:26,930 It's legit, filed with the state. 1126 01:35:27,138 --> 01:35:29,849 The guy even pays his taxes on time. 1127 01:35:30,016 --> 01:35:32,309 The judge feels there's no real evidence 1128 01:35:32,310 --> 01:35:35,396 that ties Ogden to any of this. 1129 01:35:36,564 --> 01:35:38,315 - In our interrogation, 1130 01:35:38,316 --> 01:35:40,484 Jimmy mentioned that there was a station wagon 1131 01:35:40,485 --> 01:35:42,569 observing him and Mattie in their truck 1132 01:35:42,570 --> 01:35:44,864 the day before she went missing. 1133 01:35:45,323 --> 01:35:47,908 Byron Ogden does in fact own a station wagon. 1134 01:35:47,909 --> 01:35:50,495 - Captain. - What do you want me to say? 1135 01:35:51,204 --> 01:35:54,081 What? We keep looking. 1136 01:35:54,082 --> 01:35:55,749 We turn over every rock 1137 01:35:55,750 --> 01:35:58,169 until one of the two of you find something. 1138 01:35:59,171 --> 01:36:00,796 - You mean another body? 1139 01:36:00,797 --> 01:36:02,298 - That's not what I said. 1140 01:36:02,674 --> 01:36:04,259 That's not what I said. 1141 01:36:15,436 --> 01:36:17,604 - How can they deny us a warrant 1142 01:36:17,605 --> 01:36:21,359 to protect some fucking pedophile? 1143 01:36:22,110 --> 01:36:24,570 The system is completely broken. 1144 01:36:27,365 --> 01:36:28,490 We should do something. 1145 01:36:28,491 --> 01:36:30,242 - Now is not the time for revenge. 1146 01:36:30,243 --> 01:36:32,829 - Stay out of this, Shirley! - Dad! 1147 01:37:36,851 --> 01:37:38,936 - OSBI, this is Detective Alden. 1148 01:37:40,063 --> 01:37:41,689 Mm-hmm. 1149 01:37:43,066 --> 01:37:44,816 Okay. Thank you. 1150 01:37:44,817 --> 01:37:46,903 - Cassie? - Hmm? 1151 01:37:47,028 --> 01:37:50,323 - That was Kim Collimore. Shannon's sister. 1152 01:37:51,074 --> 01:37:53,701 She thinks he's about to do something very bad. 1153 01:39:03,646 --> 01:39:05,565 - Let her go! Now! 1154 01:39:05,690 --> 01:39:07,315 - Show us your hands now! 1155 01:39:09,652 --> 01:39:11,446 - Drop it now! 1156 01:39:12,280 --> 01:39:13,614 - Let her go! 1157 01:39:24,876 --> 01:39:27,044 - The fuck are you doing, Sadler? 1158 01:39:27,211 --> 01:39:29,130 It's not your call! 1159 01:39:33,176 --> 01:39:35,386 The fuck is wrong with you? 1160 01:39:46,898 --> 01:39:49,025 Call security... 1161 01:41:53,983 --> 01:41:56,152 207. Dispatch. 1162 01:41:56,485 --> 01:41:58,028 - Go for dispatch. - Dispatch. 1163 01:41:58,029 --> 01:42:02,908 We're 10-8 to 347600 East 910 Road in Chandler, Oklahoma. 1164 01:42:03,117 --> 01:42:05,661 Requesting additional units to assist at that location. 1165 01:42:05,786 --> 01:42:10,248 - Copy, 207, sending immediate assistance to your location. 1166 01:42:10,249 --> 01:42:11,792 Amen. 1167 01:42:18,215 --> 01:42:22,595 He says that whoever receives a child in His name... 1168 01:42:23,554 --> 01:42:27,099 also, also receives Him. 1169 01:42:30,102 --> 01:42:34,106 Most believe Jesus was no longer talking about children... 1170 01:42:36,442 --> 01:42:40,445 but was describing His adult followers 1171 01:42:40,446 --> 01:42:42,531 as such children. 1172 01:42:45,368 --> 01:42:48,746 Because of the childlike faith required... 1173 01:42:50,956 --> 01:42:53,417 to enter the kingdom of Heaven. 1174 01:43:02,259 --> 01:43:05,429 Amen, brothers and sisters. Amen. 1175 01:43:18,859 --> 01:43:20,152 Welcome. 1176 01:43:20,569 --> 01:43:22,863 Welcome, brothers and sisters. 1177 01:43:23,322 --> 01:43:24,990 And fathers. 1178 01:43:30,413 --> 01:43:31,747 Fathers... 1179 01:43:32,164 --> 01:43:34,458 provoke not your children... 1180 01:43:35,042 --> 01:43:36,460 to anger. 1181 01:43:37,044 --> 01:43:38,546 Never to anger, 1182 01:43:39,171 --> 01:43:41,257 lest they be discouraged. 1183 01:43:42,299 --> 01:43:46,804 And whatever, soever you do, do it heartily, 1184 01:43:47,012 --> 01:43:49,056 as to the Lord. 1185 01:43:49,765 --> 01:43:52,267 To the Lord and not to man. 1186 01:43:52,268 --> 01:43:56,063 - Don't move. Stand still. 1187 01:43:59,316 --> 01:44:01,277 - Don't shoot. - Hands up. 1188 01:44:02,528 --> 01:44:04,196 - What's in the bed? 1189 01:44:04,613 --> 01:44:06,323 - Get on your knees. 1190 01:44:07,366 --> 01:44:09,118 - Put the gun down. - But your little ones, 1191 01:44:09,577 --> 01:44:13,371 which you said should be a prey. Them... 1192 01:44:13,372 --> 01:44:16,041 - Put it down. - Them I will bring in. 1193 01:44:18,169 --> 01:44:20,963 - Turn around. Don't move. 1194 01:44:23,048 --> 01:44:24,759 - Who's in the bed? 1195 01:44:25,259 --> 01:44:26,761 - Don't move. 1196 01:44:30,556 --> 01:44:33,725 - I will bring your children, whom you said would become 1197 01:44:33,726 --> 01:44:38,314 plunder, into the land you rejected. 1198 01:44:38,939 --> 01:44:40,231 - Where's my daughter? 1199 01:44:40,232 --> 01:44:42,693 - How would I know where your daughter is? 1200 01:44:43,778 --> 01:44:45,738 - I saw the blood on your car. 1201 01:44:45,905 --> 01:44:47,655 - That's from a deer. 1202 01:44:47,656 --> 01:44:49,408 - Provoke not your children. 1203 01:44:50,993 --> 01:44:54,371 - Don't lie to me. - Step back or I will kill you. 1204 01:44:56,040 --> 01:44:59,001 - Never to anger. - Tell me where she is. 1205 01:44:59,126 --> 01:45:01,002 - You'll never understand what it's like 1206 01:45:01,003 --> 01:45:03,631 to be a child accosted all those years. 1207 01:45:03,923 --> 01:45:06,675 Trapped by his hands and his thoughts. 1208 01:45:06,759 --> 01:45:08,385 - And as for you... 1209 01:45:08,427 --> 01:45:10,595 - Once you stare into the abyss, 1210 01:45:10,596 --> 01:45:12,264 you never come back. 1211 01:45:12,681 --> 01:45:14,767 - Your bodies. 1212 01:45:15,434 --> 01:45:17,728 - We've all gone missing in the dark. 1213 01:45:18,187 --> 01:45:19,187 - Where is she? 1214 01:45:20,231 --> 01:45:23,192 - Your bodies... will fall in the wilderness. 1215 01:46:37,600 --> 01:46:39,268 - Where's Mattie? 1216 01:46:40,102 --> 01:46:42,229 Wait, wait! Tell me! 1217 01:46:42,855 --> 01:46:44,607 Where's Mattie? 1218 01:46:45,691 --> 01:46:47,067 Please! 1219 01:47:09,048 --> 01:47:10,799 - Go around back! 1220 01:47:11,550 --> 01:47:13,218 - Heading around back now. 1221 01:47:15,554 --> 01:47:16,847 - Coming in! 1222 01:47:17,598 --> 01:47:20,225 Hey! Hey, hey, hey! Get your hands up! 1223 01:47:20,559 --> 01:47:22,353 Get them up now! 1224 01:47:24,563 --> 01:47:28,150 Get to your feet! Now! 1225 01:47:30,361 --> 01:47:31,904 - Covering. Covering. 1226 01:47:36,283 --> 01:47:38,953 - Cuff him. I got him. 1227 01:47:49,129 --> 01:47:51,590 - Get him out of here. - Move. 1228 01:48:30,462 --> 01:48:31,880 - Ogden. 1229 01:48:33,340 --> 01:48:35,134 Poor son of a bitch. 1230 01:48:38,804 --> 01:48:40,806 This is Sadler's fault, you know? 1231 01:48:44,601 --> 01:48:45,811 - Is it? 1232 01:48:46,687 --> 01:48:48,355 - It's certainly not ours. 1233 01:49:01,952 --> 01:49:04,037 But she hates Dad for no reason. 1234 01:49:04,038 --> 01:49:07,708 She wants me to hate him too, but that's not me. 1235 01:49:10,419 --> 01:49:13,255 We don't always get along, but... 1236 01:49:14,006 --> 01:49:16,175 Dad would do anything for me. 1237 01:49:16,925 --> 01:49:18,052 Anything. 1238 01:49:20,637 --> 01:49:22,765 I wish I could stay with him, but... 1239 01:49:23,599 --> 01:49:26,268 I can't live at my grandparents' house. 1240 01:49:28,270 --> 01:49:30,606 I just... I just wanna go away. 1241 01:49:31,690 --> 01:49:34,735 Start over and find myself, you know? 1242 01:49:35,277 --> 01:49:37,029 Be my own person. 1243 01:49:39,114 --> 01:49:40,949 I just want a fresh start. 1244 01:49:41,617 --> 01:49:44,453 To be normal again. A normal life. 1245 01:49:49,583 --> 01:49:50,751 - Yeah? 1246 01:49:53,337 --> 01:49:55,130 You can show me everywhere her phone went? 1247 01:49:55,464 --> 01:49:56,464 - Yes. 1248 01:49:57,341 --> 01:49:59,635 - Can you put that video up on the screen for me? 1249 01:50:08,268 --> 01:50:09,727 What location is that? 1250 01:50:09,728 --> 01:50:11,020 - That's the Sadler's address 1251 01:50:11,021 --> 01:50:12,439 from the morning she went missing. 1252 01:50:17,152 --> 01:50:18,904 - It takes a few minutes. 1253 01:50:38,674 --> 01:50:40,134 - What's that address? 1254 01:50:58,944 --> 01:51:00,487 Excuse us. 1255 01:51:00,946 --> 01:51:02,156 - Can I help you? 1256 01:51:02,197 --> 01:51:03,532 - OSBI. 1257 01:51:04,366 --> 01:51:06,785 - You mind if we ask you a few questions? 1258 01:51:07,161 --> 01:51:09,663 - Sure. - What's your name? 1259 01:51:10,247 --> 01:51:11,373 - Chance. 1260 01:51:11,540 --> 01:51:13,040 - Got some identification, Chance? 1261 01:51:13,041 --> 01:51:14,418 - Yeah. 1262 01:51:14,626 --> 01:51:16,586 - You good if I go take a look around? 1263 01:51:16,587 --> 01:51:17,963 - Okay. 1264 01:51:20,883 --> 01:51:22,509 - Take a look here. 1265 01:51:24,761 --> 01:51:26,637 How long have you been working here? 1266 01:51:26,638 --> 01:51:28,098 - Ten years. 1267 01:51:32,853 --> 01:51:35,689 - You know why we're here? - No. 1268 01:51:36,690 --> 01:51:38,608 - Investigating the disappearance of Mattie Sadler. 1269 01:51:38,609 --> 01:51:40,568 You know who that is? 1270 01:51:40,569 --> 01:51:42,528 - That's my boss's daughter. 1271 01:51:42,529 --> 01:51:45,740 - That's right. Do you know anything about it? 1272 01:51:45,741 --> 01:51:47,325 Have you worked here for a while? 1273 01:51:47,326 --> 01:51:48,744 - Uh, yeah, a few years. 1274 01:51:49,203 --> 01:51:52,497 - What do you do here? - Uh, claims. 1275 01:51:53,957 --> 01:51:56,585 - Who uses this space over here? 1276 01:51:57,211 --> 01:51:59,379 - Tow truck drivers and shop hands mostly. 1277 01:51:59,463 --> 01:52:01,006 You know, sometimes they work late. 1278 01:52:01,089 --> 01:52:02,716 - Did you work this past Saturday? 1279 01:52:02,799 --> 01:52:04,927 - Yeah, yeah. I closed that day. 1280 01:52:05,594 --> 01:52:07,971 - Was there anyone else working with you? 1281 01:52:08,055 --> 01:52:09,640 Maybe working late, perhaps? 1282 01:52:09,723 --> 01:52:13,644 - Uh, yeah, um, Travis. He was on call. 1283 01:52:13,727 --> 01:52:14,937 - Travis? 1284 01:52:15,020 --> 01:52:18,106 - Yeah. He's been staying here on the couch. 1285 01:52:19,274 --> 01:52:20,776 - Is that normal? 1286 01:52:21,902 --> 01:52:23,695 - I mean, him and his girl just split, 1287 01:52:23,779 --> 01:52:25,781 so nobody really questioned it. 1288 01:52:25,864 --> 01:52:27,616 - How long has Travis worked here? 1289 01:52:28,533 --> 01:52:32,079 - Not long. I mean, he just moved here a few months ago. 1290 01:52:35,249 --> 01:52:37,042 - You recognize her, right? 1291 01:52:37,459 --> 01:52:40,087 - Yeah. That's the boss's daughter. 1292 01:52:42,631 --> 01:52:44,423 That... this. 1293 01:52:44,424 --> 01:52:46,009 I recognize that. 1294 01:52:50,264 --> 01:52:52,057 - How about this? 1295 01:52:52,140 --> 01:52:54,851 - Uh, yeah, that's Shannon's key. 1296 01:53:16,248 --> 01:53:19,500 - Hey. You're not supposed to be in here. 1297 01:53:19,501 --> 01:53:21,044 - OSBI. 1298 01:53:21,795 --> 01:53:23,213 - Are you Travis? 1299 01:53:23,672 --> 01:53:25,090 - What do you want? 1300 01:53:25,257 --> 01:53:28,385 - We'd like to ask you a few questions about Mattie Sadler. 1301 01:53:31,263 --> 01:53:33,140 - Did you... You guys find her? 1302 01:53:33,890 --> 01:53:35,642 - We're hoping you can help us with that. 1303 01:53:37,686 --> 01:53:39,938 - Yeah, sure. I just... 1304 01:53:40,397 --> 01:53:42,440 I need to... I just gotta change. 1305 01:53:42,441 --> 01:53:43,524 You can follow me in here if you want. 1306 01:53:43,525 --> 01:53:46,236 - Here's fine. Hey! 1307 01:53:49,031 --> 01:53:50,324 Travis! 1308 01:53:52,826 --> 01:53:54,411 Hey, Travis! 1309 01:53:56,580 --> 01:53:59,124 - Sorry, it's been a hell of a week. 1310 01:53:59,333 --> 01:54:00,542 - Okay. 1311 01:54:01,293 --> 01:54:04,671 - So... what do you guys want? 1312 01:54:04,880 --> 01:54:07,466 - I wanna ask you a few questions about last Saturday. 1313 01:54:08,842 --> 01:54:10,427 - Those your boots? 1314 01:54:12,763 --> 01:54:13,889 - Yeah. 1315 01:54:15,057 --> 01:54:16,683 - Got two pairs? 1316 01:54:18,060 --> 01:54:19,561 - Doesn't everybody? 1317 01:54:21,104 --> 01:54:23,439 - Why didn't you tell the police that Mattie stopped by 1318 01:54:23,440 --> 01:54:25,359 on the day of her disappearance, Travis? 1319 01:54:31,031 --> 01:54:32,991 - Why would she stop by here? 1320 01:54:34,368 --> 01:54:36,578 - You never ran away with a girlfriend before? 1321 01:54:39,206 --> 01:54:41,541 - No. - The money. 1322 01:54:44,961 --> 01:54:47,214 She didn't expect anyone else to be here. 1323 01:54:50,675 --> 01:54:54,846 - I guess we're all running from something, right? 1324 01:54:58,767 --> 01:55:01,436 - Just... let me see... - Hold now. Hold on. 1325 01:55:22,541 --> 01:55:27,045 - Hold on. Hold on. Hold on. 1326 01:55:28,922 --> 01:55:30,257 Officer down. 1327 01:55:30,340 --> 01:55:32,217 I repeat, officer down. 1328 01:55:32,342 --> 01:55:35,303 I need an ambulance to ID's Wrecker Service. 1329 01:55:36,388 --> 01:55:38,723 Hold on. Hold on. 1330 01:55:49,693 --> 01:55:52,028 Where's Mattie Sadler? 1331 01:55:53,989 --> 01:55:55,699 Tell me where she is! 1332 01:56:04,541 --> 01:56:05,709 Fuck! 1333 01:56:07,836 --> 01:56:09,087 Oh, no. 1334 01:57:14,903 --> 01:57:16,780 - Hey. - How's Deacon? 1335 01:57:19,282 --> 01:57:21,034 - He's okay. 1336 01:57:22,410 --> 01:57:23,954 He misses you. 1337 01:57:25,247 --> 01:57:27,207 - I haven't talked to him in a while. 1338 01:57:29,292 --> 01:57:31,962 - This whole thing's just been really hard on everybody. 1339 01:57:35,757 --> 01:57:38,051 - Cherry, why'd you call off the search? 1340 01:57:44,266 --> 01:57:46,768 - It was one of the hardest things I've ever done. 1341 01:57:47,727 --> 01:57:50,063 But it was a year ago, Shannon. 1342 01:57:52,232 --> 01:57:54,692 Our family deserves... 1343 01:57:54,693 --> 01:57:56,820 some kind of closure. 1344 01:57:59,864 --> 01:58:01,866 - What are you putting in the box? 1345 01:58:03,994 --> 01:58:05,287 -Um... 1346 01:58:06,871 --> 01:58:09,416 I've gathered up some of her things. 1347 01:58:09,583 --> 01:58:11,917 Clothes and pictures. 1348 01:58:11,918 --> 01:58:14,588 And, uh... some of her paintings. 1349 01:58:17,007 --> 01:58:20,260 Everybody is bringing something to contribute. 1350 01:58:20,719 --> 01:58:22,971 It's a memorial service for her, you know. 1351 01:58:29,894 --> 01:58:32,897 - Lawyer says there's a chance I might get out early. 1352 01:58:36,151 --> 01:58:37,986 If the parole board would... 1353 01:58:39,195 --> 01:58:42,406 be compelled to listen to the story and everything. 1354 01:58:42,407 --> 01:58:44,325 - Yeah, that would be good. 1355 01:58:44,326 --> 01:58:46,411 That would be so good for Deacon. 1356 01:58:52,584 --> 01:58:54,169 - If they let me out, 1357 01:58:54,711 --> 01:58:56,379 I'm gonna find her. 1358 01:59:03,595 --> 01:59:05,430 I can't let it go. 1359 01:59:07,349 --> 01:59:09,100 I won't let it go. 1360 01:59:11,853 --> 01:59:13,271 - I know. 1361 01:59:18,026 --> 01:59:20,654 Mattie is gone, Shannon. 1362 01:59:21,863 --> 01:59:25,575 And nothing's bringing her back and it breaks my heart. 1363 01:59:26,117 --> 01:59:30,455 But we still have a son, and Deacon needs us. 1364 01:59:32,332 --> 01:59:35,919 He already lost a sister. He doesn't need to lose you too. 1365 01:59:42,759 --> 01:59:44,010 - Guard. 1366 01:59:49,057 --> 01:59:50,975 - Wait, just one more. 1367 01:59:52,352 --> 01:59:54,229 I kept something for you. 1368 01:59:56,106 --> 01:59:58,733 They found something of hers with 1369 01:59:58,983 --> 02:00:01,695 his things, but I wanted you to have it. 1370 02:00:05,949 --> 02:00:07,492 - Thank you. 1371 02:00:21,548 --> 02:00:22,966 Goodbye. 125914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.