Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,060 --> 00:00:56,420
You seem a little calm given all that my
dad's going through.
2
00:00:57,400 --> 00:01:01,940
Honey, we have no reason to be anything
but calm.
3
00:01:10,800 --> 00:01:11,800
Wait.
4
00:01:12,400 --> 00:01:13,400
Where'd you go?
5
00:01:13,600 --> 00:01:14,600
Back here.
6
00:01:25,320 --> 00:01:26,318
What are you doing?
7
00:01:26,320 --> 00:01:29,880
Why are you... You're supposed to be
laying low, and you're out here naked
8
00:01:29,880 --> 00:01:30,880
all of Vegas to see you.
9
00:01:31,340 --> 00:01:32,680
You worry too much.
10
00:01:33,760 --> 00:01:36,820
Yeah, well, my dad is being questioned
by the feds right now, and I'm trying to
11
00:01:36,820 --> 00:01:37,840
make sure no one else is talking.
12
00:01:38,060 --> 00:01:39,540
That includes his pretty little wife.
13
00:01:41,300 --> 00:01:44,220
Well, at least you know his pretty
little wife isn't wearing a wire.
14
00:01:44,920 --> 00:01:45,920
You're hilarious.
15
00:01:47,940 --> 00:01:49,120
Why are you so worried?
16
00:01:49,420 --> 00:01:52,640
You know your daddy has some of the best
lawyers in town.
17
00:01:53,510 --> 00:01:56,110
Nobody's going to fuck with him. We've
been doing this for years.
18
00:01:56,930 --> 00:01:58,610
Well, I wish I shared your optimism.
19
00:01:58,990 --> 00:02:01,070
Unfortunately, I've got to make sure
nothing else goes down.
20
00:02:03,530 --> 00:02:09,729
You know, I don't know why you're always
worrying about me and
21
00:02:09,729 --> 00:02:12,970
worrying about your father. You know,
you're just a kid.
22
00:02:14,230 --> 00:02:18,550
One, I'm older than you. And two, it's
folks like this that have me worried.
23
00:02:18,550 --> 00:02:20,550
exactly the most reliable person.
24
00:02:20,770 --> 00:02:21,770
Now get inside.
25
00:02:23,410 --> 00:02:26,730
I'll go inside when you do something for
me.
26
00:02:27,730 --> 00:02:28,830
Oh, right. Like what?
27
00:02:30,590 --> 00:02:32,110
I'm basically like your mom.
28
00:02:33,270 --> 00:02:34,970
Don't you want to just give me a kiss?
29
00:02:35,870 --> 00:02:38,670
No. And it's because of that I don't
want to do that.
30
00:02:38,950 --> 00:02:39,950
Come on.
31
00:02:39,990 --> 00:02:43,350
Give me a kiss. I'll go inside. This is
my dad. One, I'm not going to go against
32
00:02:43,350 --> 00:02:48,890
that. And two, you know that he would
have the wrath brought down on me for
33
00:02:49,190 --> 00:02:50,510
Come on. Just kiss me.
34
00:02:51,370 --> 00:02:52,370
Just kiss me.
35
00:02:53,320 --> 00:02:54,320
Fine, don't go.
36
00:02:55,500 --> 00:02:56,500
Seriously,
37
00:03:05,760 --> 00:03:06,820
you need to put some clothes on.
38
00:03:07,500 --> 00:03:09,600
Why would you want me to put some
clothes on?
39
00:03:11,700 --> 00:03:16,660
Because you hanging out naked with me is
not, no, is not okay.
40
00:03:18,980 --> 00:03:19,980
That's all.
41
00:03:20,140 --> 00:03:21,140
Thanks.
42
00:03:21,780 --> 00:03:23,380
Everybody. Your dad's not here.
43
00:03:23,660 --> 00:03:28,780
Yeah, exactly. You're my dad's wife.
Stop it. Come on. Come on. Come on. Stop
44
00:03:28,780 --> 00:03:29,780
it.
45
00:03:31,860 --> 00:03:33,340
Put some fucking clothes on.
46
00:03:33,580 --> 00:03:34,580
Let's make a deal.
47
00:03:34,660 --> 00:03:36,640
What kind of deal should you possibly
make with me?
48
00:03:37,960 --> 00:03:39,380
Please put some clothes on.
49
00:03:40,260 --> 00:03:42,880
I'll put some clothes on once you do
what I want.
50
00:03:55,730 --> 00:03:57,350
Your dad's not going to know.
51
00:03:57,770 --> 00:04:00,310
Your dad's not going to know anything.
52
00:04:00,770 --> 00:04:02,770
Let me see the way you look at me. Come
on.
53
00:04:03,690 --> 00:04:05,410
That's not what we're talking about
right now.
54
00:04:05,990 --> 00:04:06,990
What's it going to hurt?
55
00:04:07,770 --> 00:04:08,770
Everything.
56
00:04:08,870 --> 00:04:09,870
Yeah, tell me.
57
00:04:11,010 --> 00:04:15,690
Anybody finds out what you're trying to
pull right now, we both look bad.
58
00:04:16,390 --> 00:04:18,010
You think they either trust you right
now?
59
00:04:18,790 --> 00:04:22,550
I think that you must think I'm a fool.
60
00:04:23,290 --> 00:04:26,430
If you're going to try to make me
believe that you're going to tell
61
00:04:26,830 --> 00:04:30,410
I'm not telling anybody. I'm just saying
all eyes are on you already right now.
62
00:04:30,450 --> 00:04:31,730
You look like just a gold digger.
63
00:04:32,090 --> 00:04:34,730
Yeah. You show up out of nowhere. You're
way young.
64
00:04:35,950 --> 00:04:37,810
My dad gets all of a sudden thrown out.
65
00:04:39,190 --> 00:04:41,250
Why wouldn't anybody think you're not
already a rat?
66
00:04:42,170 --> 00:04:43,170
I'm not a rat.
67
00:04:43,930 --> 00:04:44,930
But I could be.
68
00:04:45,790 --> 00:04:51,570
There are a lot of songs I could sing
about you, me, your family.
69
00:04:52,390 --> 00:04:56,190
Your father, this organization. Now
you're starting to thread a little too
70
00:04:56,330 --> 00:04:58,370
And you know I could have you
disappeared.
71
00:04:58,830 --> 00:05:00,990
Oh, you're going to make me disappear?
72
00:05:01,870 --> 00:05:06,790
Honey, listen to me. The only thing that
you've ever made disappear is all of
73
00:05:06,790 --> 00:05:07,790
your daddy's money.
74
00:05:07,850 --> 00:05:09,010
You are not a gangster.
75
00:05:09,290 --> 00:05:13,710
You drive around in your fancy little
car that your daddy bought you. You take
76
00:05:13,710 --> 00:05:18,790
sluts to your house that your daddy
bought you. And you like to pretend like
77
00:05:18,790 --> 00:05:19,729
you're a gangster.
78
00:05:19,730 --> 00:05:21,370
Okay, you tell all those girls.
79
00:05:22,110 --> 00:05:24,930
That you're nothing but a big, bad
gangster.
80
00:05:25,150 --> 00:05:27,530
But you know what? You don't fool me.
81
00:05:27,950 --> 00:05:29,630
You don't fool me one bit.
82
00:05:30,690 --> 00:05:33,410
I know exactly what you did.
83
00:05:33,630 --> 00:05:37,370
Don't you think that I could go to the
police and I could talk about everything
84
00:05:37,370 --> 00:05:41,650
that you had to do with the reason your
father's sitting in jail?
85
00:05:41,950 --> 00:05:48,830
Huh? You don't think that I would not
think twice about
86
00:05:48,830 --> 00:05:50,110
ratting you out?
87
00:05:50,760 --> 00:05:53,440
You wouldn't do that. Oh, try me.
88
00:05:53,960 --> 00:05:59,180
Give me what I want, and we'll see what
I would do and what I wouldn't do.
89
00:06:01,240 --> 00:06:07,960
I just... I don't think this is really
the best.
90
00:06:08,200 --> 00:06:12,780
I think this is the best at the end. But
you feel like you're dead now.
91
00:06:15,120 --> 00:06:19,360
You gotta promise that you don't say
anything.
92
00:06:21,070 --> 00:06:24,590
Give me what I want, and it's pretty
hard to talk when there's a dick in my
93
00:06:24,590 --> 00:06:25,590
mouth, huh?
94
00:06:29,990 --> 00:06:32,790
Dick in his case.
95
00:06:50,800 --> 00:06:52,000
Huh? That's me.
96
00:07:25,740 --> 00:07:32,420
play along you don't talk about anybody
i'm gonna do whatever i
97
00:07:32,420 --> 00:07:38,300
want i'm not gonna say a word about you
98
00:07:38,300 --> 00:07:40,540
what are your thoughts
99
00:08:13,450 --> 00:08:15,110
Don't act like you don't like it.
100
00:08:47,880 --> 00:08:49,180
I waited a long time for this.
101
00:09:35,690 --> 00:09:36,690
I hope you love it.
102
00:11:35,020 --> 00:11:38,940
How does it feel to be deep inside your
dad's wife's pussy?
103
00:11:40,020 --> 00:11:42,560
You feel like a naughty boy?
104
00:12:28,970 --> 00:12:30,370
He's in jail. We could do this all.
105
00:13:30,640 --> 00:13:31,660
I'll punish you later.
106
00:14:45,200 --> 00:14:49,620
I can do whatever I wanted to you,
right?
107
00:14:56,900 --> 00:14:58,400
You're already doing all this.
108
00:17:25,520 --> 00:17:26,520
You love it.
109
00:19:58,700 --> 00:19:59,700
with two.
110
00:20:36,270 --> 00:20:37,390
Oh, yes.
111
00:20:38,150 --> 00:20:40,410
Yes. Oh, my God.
112
00:20:43,370 --> 00:20:48,450
I'm going to make you do a lot more.
113
00:20:49,710 --> 00:20:50,710
Yes.
114
00:20:53,910 --> 00:20:57,090
Book me like you love it.
115
00:21:04,490 --> 00:21:06,350
Deep inside my pussy like you're
116
00:22:23,020 --> 00:22:24,020
God, yes.
117
00:22:24,180 --> 00:22:25,900
Give it to me, Huey.
118
00:22:26,580 --> 00:22:27,820
Oh, fuck.
119
00:22:32,160 --> 00:22:33,820
Yes, yes.
120
00:22:35,760 --> 00:22:38,080
I know my pussy wants to make you cum.
121
00:22:38,740 --> 00:22:43,840
I'm going to be a dirty boy and cum.
122
00:22:47,940 --> 00:22:52,180
That would be so wrong.
123
00:22:54,090 --> 00:22:55,830
Fucking your dad's wife.
124
00:22:56,350 --> 00:22:58,650
And coming from her pussy.
125
00:22:59,170 --> 00:23:01,430
Oh, you're a bad boy.
126
00:23:58,160 --> 00:23:59,540
Fuck me better than your dad.
127
00:24:00,080 --> 00:24:01,900
You better not tell him, though.
128
00:24:04,920 --> 00:24:07,820
You need to do it next year. I'll come
with you.
129
00:24:08,520 --> 00:24:09,520
Fuck,
130
00:24:11,040 --> 00:24:13,620
I'm going to kill him. Oh, no, you're
not.
131
00:24:14,000 --> 00:24:15,100
Oh, no, you're not.
132
00:24:16,700 --> 00:24:18,060
You're not going to come yet.
133
00:24:18,600 --> 00:24:19,900
I'm going to tease you.
134
00:24:20,380 --> 00:24:22,940
I'm going to see if your mom thinks just
like your dad.
135
00:24:34,540 --> 00:24:35,540
It's in your mouth.
9661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.