All language subtitles for EPORNER.COM - [prxVTjc4gZ2] Ejacula dracula (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,730 --> 00:02:43,410 I have to go. 2 00:02:43,670 --> 00:02:44,670 No, you have time. 3 00:02:45,330 --> 00:02:46,330 You have time. 4 00:02:47,010 --> 00:02:51,190 Daddy, I have to go. I have to go. 5 00:02:51,590 --> 00:02:52,590 It's okay. It's okay. 6 00:02:52,890 --> 00:02:54,510 I know the message. He's my friend. 7 00:02:54,830 --> 00:02:56,350 I have to go. It's okay. It's okay. 8 00:02:56,810 --> 00:02:57,810 Let me see. 9 00:02:58,130 --> 00:02:59,130 Daddy. 10 00:02:59,370 --> 00:03:00,370 Daddy. 11 00:03:01,050 --> 00:03:02,290 I have to go. 12 00:03:03,410 --> 00:03:04,410 Daddy. 13 00:03:24,970 --> 00:03:26,950 Oh, that's so good. 14 00:03:27,570 --> 00:03:30,150 Oh, that is so good. 15 00:03:59,600 --> 00:04:01,540 great. This is great. 16 00:04:03,280 --> 00:04:06,920 Oh, you suck my dick. 17 00:04:07,240 --> 00:04:09,980 Oh, yeah. 18 00:04:14,280 --> 00:04:15,280 That's beautiful. 19 00:04:16,000 --> 00:04:17,180 Very, very nice. 20 00:04:19,940 --> 00:04:21,100 Look at the tower. 21 00:04:21,720 --> 00:04:22,800 Big tower. 22 00:04:23,160 --> 00:04:24,160 Look. 23 00:04:27,140 --> 00:04:28,200 Nice house. 24 00:04:29,440 --> 00:04:31,560 That's the clock we should repair. 25 00:04:31,860 --> 00:04:32,960 It's very odd. 26 00:04:33,760 --> 00:04:35,040 It should be counting. 27 00:04:45,620 --> 00:04:46,960 It's like the master. 28 00:05:00,500 --> 00:05:01,740 Stay. Don't go away. 29 00:05:02,460 --> 00:05:03,460 Cut. 30 00:05:03,760 --> 00:05:05,080 Coming. Coming. 31 00:05:06,020 --> 00:05:07,480 God damn it. Cut. 32 00:05:07,780 --> 00:05:09,140 Don't go away. Stay. 33 00:05:23,440 --> 00:05:25,580 I hope a nice girl is coming to open the door. 34 00:05:37,050 --> 00:05:38,410 Hello. Yes. 35 00:05:40,430 --> 00:05:43,370 We come to repair the clock. 36 00:05:43,710 --> 00:05:44,730 The clock? 37 00:05:45,350 --> 00:05:46,950 Somebody call us together. 38 00:05:48,550 --> 00:05:50,870 Okay, come on. Can we go in? 39 00:05:51,990 --> 00:05:53,170 Come on. 40 00:05:54,770 --> 00:05:57,090 Right there. Right over there. Okay. 41 00:05:59,470 --> 00:06:02,430 Right there. Right there. 42 00:07:11,720 --> 00:07:13,040 Come on. Come on. 43 00:07:35,100 --> 00:07:36,100 Let's do it. 44 00:07:36,800 --> 00:07:38,360 Here's the clock right here. 45 00:07:43,950 --> 00:07:46,750 You almost squeezed my food. 46 00:07:48,510 --> 00:07:51,670 You can't have any, so don't even ask. 47 00:07:53,610 --> 00:07:54,610 Okay, listen. 48 00:07:55,610 --> 00:07:57,290 You stay right here. 49 00:07:57,850 --> 00:07:59,050 That's the clock. 50 00:07:59,330 --> 00:08:00,650 And I will be back. 51 00:08:00,950 --> 00:08:02,070 But don't go anywhere. 52 00:08:02,370 --> 00:08:03,370 Right here. 53 00:08:03,390 --> 00:08:05,670 Okay? Right here. 54 00:08:15,690 --> 00:08:17,710 It's a very old thing. What 55 00:08:17,710 --> 00:08:30,210 a 56 00:08:30,210 --> 00:08:31,210 strange house. 57 00:08:46,280 --> 00:08:47,280 You don't need me. 58 00:08:55,660 --> 00:08:56,760 There is not a door. 59 00:08:59,260 --> 00:09:00,260 It's working. 60 00:09:34,060 --> 00:09:35,900 My friend doesn't care, I left him alone. 61 00:09:37,000 --> 00:09:38,340 He won't work, I don't. 62 00:12:44,040 --> 00:12:45,480 Oh, excuse me. 63 00:12:47,200 --> 00:12:48,280 How is my friend? 64 00:12:48,620 --> 00:12:50,260 Um, he's having coffee. 65 00:12:50,460 --> 00:12:51,359 He's okay. 66 00:12:51,360 --> 00:12:52,360 He's okay. 67 00:12:52,880 --> 00:12:55,320 Let me see. 68 00:12:57,200 --> 00:12:58,200 No, 69 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 let me see. 70 00:19:17,390 --> 00:19:18,390 It's impossible. 71 00:19:21,410 --> 00:19:22,630 I've been dreaming about it. 72 00:19:22,850 --> 00:19:23,850 Yes, yes. 73 00:19:29,030 --> 00:19:30,030 Vampire, that's not good. 74 00:19:32,290 --> 00:19:33,290 This could be one. 75 00:19:58,050 --> 00:19:59,570 Please, please, Hans. 76 00:20:09,910 --> 00:20:13,130 I've been dreaming. 77 00:20:13,530 --> 00:20:14,670 Yes, I've been dreaming. 78 00:20:15,490 --> 00:20:16,490 Vampire. 79 00:20:22,070 --> 00:20:24,890 Vampire. What maybe I need is sleep. 80 00:20:25,650 --> 00:20:26,990 Tomorrow I will forget everything. 81 00:20:27,690 --> 00:20:28,690 You take something. 82 00:20:35,390 --> 00:20:36,390 That's what I need. 83 00:20:41,590 --> 00:20:42,590 Shit. 84 00:20:51,770 --> 00:20:53,290 So evil, call me. 85 00:20:53,550 --> 00:20:54,489 Not enough. 86 00:20:54,490 --> 00:20:55,490 Vampire. 87 00:21:19,919 --> 00:21:21,280 Wake up. 88 00:21:21,920 --> 00:21:24,000 Wake up, master. Wake up. 89 00:21:24,340 --> 00:21:27,320 Wake up. Nice tits. 90 00:21:27,980 --> 00:21:29,600 Wake up. Wake up. 91 00:21:30,820 --> 00:21:32,800 Your family has arrived. 92 00:21:33,160 --> 00:21:34,760 Where shall I set them up? 93 00:21:35,540 --> 00:21:38,020 Put the coffins in the dining room, darling. 94 00:21:38,460 --> 00:21:39,460 Okay. 95 00:22:27,129 --> 00:22:31,310 5 o 'clock in the morning. 96 00:22:33,910 --> 00:22:35,050 Oh, I've been dreaming. 97 00:22:35,790 --> 00:22:36,810 Oh, I'm sweating. 98 00:22:39,350 --> 00:22:41,550 Well, Delphi, close the coffers. 99 00:22:41,980 --> 00:22:43,520 And then these people come home. 100 00:22:56,600 --> 00:22:57,600 Defty! 101 00:22:57,920 --> 00:23:02,740 You are a fucking bitch! You always like to fuck and then open a nice party for 102 00:23:02,740 --> 00:23:03,740 everybody. Come on! 103 00:24:08,879 --> 00:24:13,740 Oh no guys, fall over nice body for the spin. 104 00:24:24,760 --> 00:24:25,699 Daniel, 105 00:24:25,700 --> 00:24:36,320 take 106 00:24:36,320 --> 00:24:37,440 place where you want. 107 00:24:38,540 --> 00:24:40,800 We cannot do that. We cannot do that. 108 00:25:41,820 --> 00:25:42,820 I don't know. 109 00:33:08,650 --> 00:33:09,650 I don't even need. 110 00:34:42,710 --> 00:34:44,010 Second question, please. 111 00:34:44,429 --> 00:34:46,030 Is it true that your family 112 00:34:47,480 --> 00:34:49,719 Searches for the vampires still centuries? 113 00:34:50,800 --> 00:34:57,040 Yes, they have been fighting against vampires since about 400 years. 114 00:34:57,720 --> 00:35:02,640 My grandfather died exactly 100 years ago with a heart attack 115 00:35:02,640 --> 00:35:09,200 while he was fighting Ejecula, a vampire, and 116 00:35:09,200 --> 00:35:11,760 her husband, the Count Verdell. 117 00:35:12,140 --> 00:35:15,020 Well, now I want them. 118 00:35:15,580 --> 00:35:16,580 I must find out. 119 00:35:27,180 --> 00:35:33,780 Last question, please. 120 00:35:34,420 --> 00:35:37,960 Do you have a message or something else to say for our spectators? 121 00:35:38,400 --> 00:35:41,300 Of course, my message is the following. 122 00:35:41,820 --> 00:35:48,560 Vampire exists, and you can't... help me to get them so the only thing you can 123 00:35:48,560 --> 00:35:54,200 do if you think you have seen somebody that could be a vampire call me my 124 00:35:54,200 --> 00:35:56,080 is 25 36 25. 125 00:35:57,000 --> 00:36:00,000 thank you very much you're welcome thank you 126 00:36:30,670 --> 00:36:34,150 Oh, listen, I would like to talk with the doctor, doctor, doctor. I see 127 00:36:34,150 --> 00:36:35,150 something on television. 128 00:36:37,110 --> 00:36:37,908 I see. 129 00:36:37,910 --> 00:36:39,770 No, I don't want to leave a message. I want to talk with him. 130 00:36:41,010 --> 00:36:42,170 He will be there in one hour. 131 00:36:45,030 --> 00:36:46,030 Okay. 132 00:36:47,330 --> 00:36:48,690 Yeah, I just saw the interview. 133 00:36:49,630 --> 00:36:50,630 Yeah, I don't see. 134 00:36:51,810 --> 00:36:52,930 He will be back in the office. 135 00:36:53,330 --> 00:36:55,510 No, I cannot leave a message. I want to talk straight with him. 136 00:36:56,990 --> 00:36:57,990 Okay? 137 00:36:58,560 --> 00:37:00,540 I think I'll call back. Thank you. 138 00:37:44,520 --> 00:37:47,080 will be right with you. Okay. 139 00:37:47,340 --> 00:37:48,340 Okay. 140 00:38:44,520 --> 00:38:46,520 You never open the windows to the castle. 141 00:38:48,260 --> 00:38:50,060 Come over here. Let me take a look at you. 142 00:38:52,000 --> 00:38:55,940 You must be the girl who came for the job. 143 00:38:57,380 --> 00:38:58,380 Very pretty. 144 00:38:58,900 --> 00:39:00,580 I think you'll work out just fine. 145 00:39:01,460 --> 00:39:02,720 Um, don't hide it. 146 00:39:03,420 --> 00:39:05,540 Yes, but let me take a better look at you. 147 00:40:39,240 --> 00:40:40,520 Such a tasty little pussy. 148 00:40:41,540 --> 00:40:42,720 Is it that good? 149 00:40:43,580 --> 00:40:45,080 Do you enjoy it? 150 00:40:58,900 --> 00:41:05,700 You're going to please me so 151 00:41:05,700 --> 00:41:06,700 well. 152 00:41:30,860 --> 00:41:37,660 I want you to 153 00:41:37,660 --> 00:41:38,660 come to me. 154 00:41:38,720 --> 00:41:40,420 I want you to come to me. 155 00:41:50,980 --> 00:41:52,380 Wow! 156 00:42:23,790 --> 00:42:24,790 Good. 157 00:44:04,080 --> 00:44:05,420 The mistress is gone. 158 00:44:07,240 --> 00:44:08,960 I can have her now. 159 00:46:17,290 --> 00:46:18,450 I felt I was dreaming. 160 00:46:20,470 --> 00:46:24,590 That's a nice way to wake me up. 161 00:46:25,010 --> 00:46:26,810 I have a surprise for you. 162 00:46:27,090 --> 00:46:28,090 Really? 163 00:46:29,810 --> 00:46:32,910 But first, I'm going to warm you up. 164 00:46:33,290 --> 00:46:34,290 Oh yeah. 165 00:46:35,750 --> 00:46:36,750 Oh yeah. 166 00:46:38,730 --> 00:46:39,730 Oh. 167 00:46:41,170 --> 00:46:42,170 Oh. 168 00:46:43,090 --> 00:46:45,830 Oh, this is a nice evening. 169 00:46:47,080 --> 00:46:48,080 Before I wake up. 170 00:46:50,260 --> 00:46:51,280 Oh yeah. 171 00:46:53,180 --> 00:46:56,600 It's not even midnight, I suppose. 172 00:46:57,260 --> 00:46:58,260 Yeah? 173 00:51:54,350 --> 00:51:55,750 Oh. 174 00:53:17,160 --> 00:53:18,160 Messing with Dr. 175 00:53:18,440 --> 00:53:19,440 Vosto? 176 00:53:20,840 --> 00:53:22,100 Yeah, thank you. 177 00:53:26,800 --> 00:53:27,840 Oh, hello, doctor? 178 00:53:28,340 --> 00:53:30,140 Oh, hello, my name is Alex Martini. 179 00:53:30,880 --> 00:53:36,060 Yes, and I saw the interview and I would like to talk to you. 180 00:53:37,720 --> 00:53:40,700 No, no, I would like to tell you, to see you. 181 00:53:42,920 --> 00:53:45,260 Yeah, I understand that. It's very important, doctor. 182 00:53:46,359 --> 00:53:50,220 Well, if you leave a message and say you want people to help you, I think I can 183 00:53:50,220 --> 00:53:51,220 help you. 184 00:53:52,100 --> 00:53:54,680 I'm calling from Austria, from South Korea. 185 00:53:56,220 --> 00:53:59,560 It's no problem. I can come. I can come to Düsseldorf, yeah. 186 00:54:01,080 --> 00:54:02,080 Yeah. 187 00:54:03,820 --> 00:54:05,860 I can be there tomorrow morning. No problem. 188 00:54:07,940 --> 00:54:09,720 Okay. Yeah, let me write that. 189 00:54:19,020 --> 00:54:22,640 Yeah, I've been some time it doesn't look good. It's easy. I will not 190 00:54:22,640 --> 00:54:29,600 pull out the substance right either Okay, doctor So 11 191 00:54:29,600 --> 00:54:31,640 o 'clock tomorrow, thank you very much. 192 00:54:32,020 --> 00:54:33,020 Okay. Bye 193 00:54:48,360 --> 00:54:52,920 Don't hurt me. Don't hurt me. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 194 00:55:00,700 --> 00:55:07,180 He hates me. 195 00:55:08,500 --> 00:55:10,480 My master hates me. 196 00:55:12,120 --> 00:55:13,480 I know how. 197 00:55:13,720 --> 00:55:14,720 I know how. 198 00:55:16,110 --> 00:55:17,450 I don't want to see anybody. 199 00:55:17,910 --> 00:55:19,590 He wants to kill me. 200 00:55:19,910 --> 00:55:21,430 He don't care about me. 201 00:55:22,050 --> 00:55:28,390 I don't know what I did to make him hate me so much. He kicked me. He hates me. 202 00:55:29,270 --> 00:55:30,910 He wants to hurt me. 203 00:55:31,730 --> 00:55:33,470 What adults we ever do. 204 00:55:33,710 --> 00:55:34,930 I work hard. 205 00:55:35,130 --> 00:55:37,650 I work very, very hard. 206 00:55:38,330 --> 00:55:41,610 I don't know why he hates me. He kicked me. Oh, God. 207 00:55:41,990 --> 00:55:42,990 Oh, God. 208 00:55:44,880 --> 00:55:48,740 I don't want anybody to see me. I don't want anybody to see me. 209 00:56:19,920 --> 00:56:20,920 Thank you. 210 00:56:57,680 --> 00:56:58,680 Oh my god. 211 00:59:46,120 --> 00:59:47,520 No! 212 01:00:42,379 --> 01:00:43,580 Oh, boy. 213 01:01:10,960 --> 01:01:12,520 Yeah. Yeah. 214 01:01:13,120 --> 01:01:14,120 Yeah. 215 01:01:47,980 --> 01:01:48,980 I don't bother nobody. 216 01:01:49,520 --> 01:01:50,520 Don't be. 217 01:01:50,780 --> 01:01:55,740 Don't hurt me. Please, please don't hurt me. No, no, no, no. Stand up. Come on. 218 01:01:56,280 --> 01:01:57,980 Is he being mean to you again? 219 01:01:58,640 --> 01:01:59,640 He kicked me. 220 01:02:00,460 --> 01:02:04,360 He kicked me. He kicked me hard. 221 01:02:04,780 --> 01:02:05,780 He kicked you hard? 222 01:02:06,000 --> 01:02:07,000 Yes. 223 01:02:17,840 --> 01:02:18,839 He's surprised. 224 01:02:18,840 --> 01:02:21,940 I don't expect it. He's such a good boy. 225 01:03:09,450 --> 01:03:11,510 This is a wonderful one. I will accept it. 226 01:03:58,050 --> 01:03:59,050 Thank you. 227 01:04:52,170 --> 01:04:56,410 I have a wonderful mistress, don't I? 228 01:04:56,930 --> 01:04:58,170 I love you, Akira. 229 01:10:34,679 --> 01:10:35,860 I can't move. 230 01:10:39,000 --> 01:10:40,340 Such a nice present. 231 01:10:41,560 --> 01:10:44,260 Such a nice present from my mistress. 232 01:11:41,770 --> 01:11:42,770 Ha ha ha. 233 01:12:17,680 --> 01:12:18,680 Dr. Votto? 234 01:12:20,780 --> 01:12:22,640 Alex Martino. Nice to meet you. 235 01:12:23,100 --> 01:12:24,660 And what can I help you? 236 01:12:26,800 --> 01:12:31,260 Two days ago, we were in a castle. On the right side, there was a bed. 237 01:12:31,560 --> 01:12:33,220 And the lady was sleeping. 238 01:12:33,720 --> 01:12:39,100 And all of a sudden, she opened her eyes. She looked at me. I was a little 239 01:12:39,100 --> 01:12:40,540 afraid that she can say something. 240 01:12:41,000 --> 01:12:42,320 She opened her mouth. 241 01:12:42,520 --> 01:12:46,020 She has long, long feet like a vampire. Long feet? 242 01:12:46,330 --> 01:12:52,530 uh red hair about 25 26 very god it could be ejaculate 243 01:12:52,530 --> 01:12:58,770 you could go back to this castle yes well i can thank you well i have to go 244 01:12:58,770 --> 01:13:03,570 i have to prepare the stuff and when everything will be ready we'll go okay 245 01:13:03,570 --> 01:13:09,670 tonight at 12 o 'clock i'll pick you up and we go to work together again you can 246 01:13:09,670 --> 01:13:13,930 recognize the place yes take care of yourself thank you doctor okay no don't 247 01:13:13,930 --> 01:13:17,910 worry thank you We'll have the soul of your friend. Tonight, midnight. 248 01:13:18,390 --> 01:13:20,030 Okay. Bye, Max. 249 01:14:50,380 --> 01:14:51,560 It's not enough. 250 01:14:51,920 --> 01:14:53,240 It was firm. 251 01:14:53,780 --> 01:14:55,860 It was firm. 252 01:15:42,420 --> 01:15:43,440 It's a friend. 253 01:15:53,680 --> 01:15:57,040 So beautiful. We can also live during the day right now. 254 01:15:57,560 --> 01:15:59,120 This portion is fantastic. 255 01:17:06,220 --> 01:17:08,600 Maybe I can show you both. 256 01:17:42,090 --> 01:17:43,090 God's love. 257 01:17:43,790 --> 01:17:44,790 That's good. 258 01:17:46,270 --> 01:17:47,950 It needs the Lord. 259 01:17:48,230 --> 01:17:49,230 It needs the Lord. 260 01:17:50,510 --> 01:17:53,130 Not to be dead people anyway, too. 261 01:17:53,650 --> 01:17:54,770 They're useful. 262 01:17:55,630 --> 01:17:57,350 Absolutely useful. 263 01:18:55,600 --> 01:18:56,600 course of next time. 264 01:18:57,060 --> 01:18:58,760 Live in the day. That's beautiful. 265 01:18:59,240 --> 01:19:00,320 I believe it will be. 266 01:19:41,750 --> 01:19:48,290 We only have one more hour to be out and we don't have to spend it. 267 01:19:48,410 --> 01:19:49,410 Let's enjoy. 268 01:19:57,640 --> 01:19:58,640 Let's go. 269 01:21:04,240 --> 01:21:05,240 Thank you. 270 01:22:00,080 --> 01:22:01,080 Oh. 271 01:23:01,270 --> 01:23:03,290 Thank you. 272 01:23:03,770 --> 01:23:06,630 Thank you. 273 01:23:36,210 --> 01:23:37,590 Take the bags of all the stuff. 274 01:23:38,230 --> 01:23:39,770 If you want, you can take a shower. 275 01:23:41,050 --> 01:23:42,410 I have a bag with my clothes. 276 01:23:42,650 --> 01:23:43,690 I can take it in the car. 277 01:23:44,130 --> 01:23:46,190 Okay, let's go then. 278 01:23:46,610 --> 01:23:47,429 Okay, you're ready? 279 01:23:47,430 --> 01:23:48,430 Yes. 280 01:25:00,550 --> 01:25:01,550 Somebody's got to be here. 281 01:25:03,010 --> 01:25:04,009 Somebody's here. 282 01:25:04,010 --> 01:25:06,070 Okay. Hey, anybody in there? 283 01:25:52,820 --> 01:25:53,960 I'll be right back. Okay. 284 01:26:21,800 --> 01:26:22,800 is at this time. 285 01:26:30,220 --> 01:26:31,220 Hello. 286 01:26:32,020 --> 01:26:34,580 I'm a little lost. I was wondering if you could help us out. 287 01:26:35,360 --> 01:26:37,300 We'll have to talk to my master. 288 01:26:37,940 --> 01:26:38,940 Follow me. 289 01:27:00,170 --> 01:27:04,050 quite well this year, but we're running out. We must send somebody down to the 290 01:27:04,050 --> 01:27:05,110 prison to get some. 291 01:27:14,310 --> 01:27:19,030 I'm sorry to disturb your dinner, but we have a guest. 292 01:27:19,250 --> 01:27:22,310 This car broke down outside the castle. 293 01:27:22,550 --> 01:27:24,910 I'm sorry. Please bring him in. 294 01:27:25,290 --> 01:27:28,010 I'm bringing him? Come on. 295 01:27:30,570 --> 01:27:31,570 Come on in. 296 01:27:37,230 --> 01:27:41,050 Thank you very much. 297 01:27:41,350 --> 01:27:43,250 Sorry, I hope I'm not disturbing you. 298 01:27:43,890 --> 01:27:46,050 My wife and I were a little bit lost. 299 01:27:47,290 --> 01:27:49,710 Oh, you're not disturbing us at all, not at all. 300 01:27:49,930 --> 01:27:51,230 Well, thank you, thank you. 301 01:27:52,290 --> 01:27:55,750 We're looking for the Villa Conti. It's my wife and I. We're on our honeymoon. 302 01:27:55,750 --> 01:27:57,890 We've just been buried and we're going to spend our vacation there. 303 01:27:59,050 --> 01:28:00,130 Or she's your wife? 304 01:28:00,790 --> 01:28:02,790 Uh, she's out in the car. 305 01:28:03,590 --> 01:28:07,210 Oh, well, the villa's quite far away. Why don't you stay here tonight? 306 01:28:08,750 --> 01:28:09,750 Um, 307 01:28:10,010 --> 01:28:14,490 that would be wonderful, too. Let me get my wife, and, um... Oh, no, no, no. 308 01:28:14,530 --> 01:28:15,530 Please have a seat. 309 01:28:15,790 --> 01:28:18,510 Delphine, will you go get his wife? Yes, I'll be glad to. 310 01:28:18,810 --> 01:28:19,810 Sit, please. 311 01:28:19,830 --> 01:28:20,830 Thank you. 312 01:28:21,230 --> 01:28:27,330 Sir? Yes? What you're insisting on... I mean, what you do... 313 01:28:29,370 --> 01:28:33,450 Oh, my work is in surgery. I work in surgery. 314 01:28:33,670 --> 01:28:34,670 I'm Dr. Castell. 315 01:28:35,630 --> 01:28:39,430 What's interesting, boy, me and my wife are also interested in surgery. 316 01:28:40,330 --> 01:28:41,330 Sort of. 317 01:28:42,270 --> 01:28:43,910 Would you like to join us for dinner? 318 01:28:44,850 --> 01:28:46,730 Thank you. 319 01:28:52,070 --> 01:28:53,070 Enjoy your dinner. 19674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.