Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:08,685
Captioning made possible by
comedy central
2
00:00:08,720 --> 00:00:10,433
? I'm going down
to south park?
3
00:00:10,468 --> 00:00:12,172
? Gonna have
myself a time?
4
00:00:12,207 --> 00:00:13,842
? Friendly faces
everywhere?
5
00:00:13,877 --> 00:00:15,607
? Humble folks
without temptation?
6
00:00:15,642 --> 00:00:16,473
? Going down
to south park?
7
00:00:16,905 --> 00:00:18,636
? Gonna leave my
woes behind?
8
00:00:18,671 --> 00:00:20,367
? Ample parking
day or night?
9
00:00:20,799 --> 00:00:22,098
? People spouting
"howdy neighbor"?
10
00:00:22,133 --> 00:00:23,629
? Headed on up
to south park?
11
00:00:23,664 --> 00:00:25,126
? Gonna see if
i can't unwind?
12
00:00:28,587 --> 00:00:30,318
? So come on down
to south park?
13
00:00:30,353 --> 00:00:32,048
? And meet some
friends of mine?
14
00:00:34,346 --> 00:00:35,210
Okay, is everyone
ready to go?
15
00:00:35,643 --> 00:00:36,473
Oh, i'm so excited.
16
00:00:36,508 --> 00:00:38,671
I've always wanted to see
"cirque du cheville".
17
00:00:39,104 --> 00:00:40,835
Me too, we were lucky
to get tickets.
18
00:00:40,870 --> 00:00:42,582
Come on boys,
we're gonna be late!
19
00:00:42,617 --> 00:00:44,322
Oh, don't they
look precious!
20
00:00:44,357 --> 00:00:45,992
Why do we have to
dress up?
21
00:00:46,027 --> 00:00:48,190
Isn't this just a circus with
elephants and lions and stupid clowns?
22
00:00:48,225 --> 00:00:50,354
No stanley, cirque du cheville
is french canadian.
23
00:00:50,787 --> 00:00:52,517
They get acrobats and singers
from all over the world
24
00:00:52,552 --> 00:00:53,815
And do very
artistic things.
25
00:00:53,850 --> 00:00:55,078
Ahh...!
26
00:00:55,112 --> 00:00:57,059
Why the hell do you wanna
take these boys
27
00:00:57,094 --> 00:00:58,916
To see that "fufu"
french theater crap?!
28
00:00:58,951 --> 00:01:00,709
You're gonna turn them
into "poofters".
29
00:01:00,744 --> 00:01:02,433
Dad, stanley needs
to see the arts.
30
00:01:02,468 --> 00:01:04,631
Well, he, doesn't need
to see a bunch of frogs
31
00:01:04,666 --> 00:01:06,327
Prance around in
tights and makeup
32
00:01:06,362 --> 00:01:08,525
Wrapping their peckers
around each other's faces!
33
00:01:08,958 --> 00:01:10,256
Come on everybody,
let's go.
34
00:01:10,689 --> 00:01:12,419
Close your eyes and
cover your ears, billy!
35
00:01:12,454 --> 00:01:14,583
Remember, you're a man!
36
00:01:18,044 --> 00:01:19,307
Oh, this is so exciting.
37
00:01:19,342 --> 00:01:21,505
Oh, look at the
funny clown, stanley.
38
00:01:21,540 --> 00:01:22,371
Where?
39
00:01:22,803 --> 00:01:24,966
Oh, no.
40
00:01:28,427 --> 00:01:31,024
Ah, very funny,
thank you, goodbye.
41
00:01:32,321 --> 00:01:34,917
No, thank you.
42
00:01:34,952 --> 00:01:37,478
Go away, please.
43
00:01:37,513 --> 00:01:39,245
He doesn't want your dumb-Ass
umbrella, clown, beat it!
44
00:01:39,677 --> 00:01:40,975
Ow!
45
00:01:44,869 --> 00:01:47,898
You didn't know that was
gonna happen, did you, stanley?
46
00:01:47,932 --> 00:01:49,593
Oh god,
that was so funny!
47
00:01:49,628 --> 00:01:54,387
Oh man, somebody stop my guts
from bursting out of my sides.
48
00:01:55,686 --> 00:01:58,246
Ladies and gentlemen,
please no smoking
49
00:01:58,281 --> 00:02:00,877
And no flash photography
duringcirque du cheville.
50
00:02:00,912 --> 00:02:03,041
Cirque du che-Blehh.
51
00:02:10,396 --> 00:02:12,560
Ooh-Ho, we've reached
fagtrack and bob, captain.
52
00:02:12,594 --> 00:02:14,290
Eric, shh!
53
00:02:16,021 --> 00:02:17,751
How long does
this thing last?
54
00:02:17,786 --> 00:02:19,066
Two hours.
55
00:02:19,101 --> 00:02:20,347
Awww!
Awww!
56
00:02:51,931 --> 00:02:55,392
Ooh, these are the contorting
quintuplets from romania.
57
00:02:58,854 --> 00:03:00,550
Woo hoo!
58
00:03:00,585 --> 00:03:03,180
What, what- Another
gay guy in feathers?
59
00:03:05,777 --> 00:03:07,507
Wow!
60
00:03:13,565 --> 00:03:14,862
Damn, dude!
61
00:03:18,756 --> 00:03:20,054
Oh, yay!
62
00:03:21,785 --> 00:03:23,048
Oh, that was
wonderful.
63
00:03:23,083 --> 00:03:25,246
Yes, too bad that was their
last show or i'd go see it again.
64
00:03:25,679 --> 00:03:27,374
Those contorting
romanian chicks ruled.
65
00:03:27,409 --> 00:03:29,573
Yeah, especially that
second one from the left,
66
00:03:29,608 --> 00:03:30,439
She was fine.
67
00:03:30,870 --> 00:03:31,303
Cartman, what the hell
you're talking about?
68
00:03:31,736 --> 00:03:32,999
They're identical!
69
00:03:33,034 --> 00:03:34,332
Not that second one from the
left, she had it going on!
70
00:03:34,367 --> 00:03:36,495
Don't forget to buy
your souvenirs, folks.
71
00:03:39,091 --> 00:03:41,038
Damn, dude, you see how much
money this place is raking in?
72
00:03:41,073 --> 00:03:42,985
Yeah, i could prance around
in tights and sing opera too
73
00:03:43,020 --> 00:03:44,248
For that kind of cash.
74
00:03:44,283 --> 00:03:46,412
Hey, we should start our own
cirque du cheville.
75
00:03:46,447 --> 00:03:48,610
Yeah, this one's moving out
of town, so we could take over.
76
00:03:49,043 --> 00:03:50,341
Let's go practice.
77
00:03:51,638 --> 00:03:52,469
Hurry up, girls.
78
00:03:52,504 --> 00:03:54,451
We must bundle up
against the cold.
79
00:03:54,486 --> 00:03:56,398
Did we do good
final show, grandmama?
80
00:03:56,433 --> 00:03:57,661
Very good, my girls.
81
00:03:57,696 --> 00:03:59,426
I only wish it weren't
your last show.
82
00:03:59,859 --> 00:04:01,590
I love this country
so very much.
83
00:04:01,625 --> 00:04:04,150
Mrs. Vladchik,
it is time.
84
00:04:04,185 --> 00:04:06,349
It is time
to return to romania.
85
00:04:06,384 --> 00:04:08,044
Yes, yes, of course.
86
00:04:08,079 --> 00:04:12,839
Just give me one second
to finish getting them ready.
87
00:04:15,003 --> 00:04:18,464
This way, girls, quickly.
88
00:04:20,194 --> 00:04:22,323
Why are we going out
the window, grandmama?
89
00:04:22,358 --> 00:04:24,520
Your mother did not want you
to grow up in romania.
90
00:04:24,555 --> 00:04:27,983
This is our only chance.
91
00:04:36,202 --> 00:04:37,933
Mrs. Vladchik?
92
00:04:42,260 --> 00:04:46,154
They're trying to defect!
93
00:04:49,182 --> 00:04:50,913
We need a boat.
94
00:04:50,948 --> 00:04:52,660
Where to, mack?
95
00:04:52,695 --> 00:04:54,374
Follow that boat.
96
00:05:03,460 --> 00:05:04,291
Ow!
97
00:05:04,326 --> 00:05:05,623
Heh-Heh, heh-Heh...
98
00:05:05,658 --> 00:05:06,922
Ahhh!
99
00:05:07,354 --> 00:05:08,435
Dude, this isn't working.
100
00:05:08,470 --> 00:05:09,517
It's kenny's singing.
101
00:05:09,552 --> 00:05:10,348
Huh?
102
00:05:10,383 --> 00:05:11,681
Yeah, kenny,
you have to sing better.
103
00:05:11,716 --> 00:05:12,944
I'm singing
as good as i can!
104
00:05:12,979 --> 00:05:14,709
Well, it's not
good enough, kenny.
105
00:05:14,744 --> 00:05:16,440
You have to get better,
try again!
106
00:05:17,738 --> 00:05:19,001
Aha, i knew it.
107
00:05:19,036 --> 00:05:20,334
They turned you
into poofters.
108
00:05:22,064 --> 00:05:25,526
There's nowhere to go,
mrs. Vladchik, pull over!
109
00:05:28,555 --> 00:05:31,583
Okay, girls,
110
00:05:40,237 --> 00:05:41,667
Did we do good,
grandmama?
111
00:05:41,702 --> 00:05:44,563
Very good, gracas.
112
00:05:46,293 --> 00:05:47,592
I'm tired, grandpa.
113
00:05:48,024 --> 00:05:50,187
No, billy, you're gonna stay
here and watch more "macgyver".
114
00:05:50,222 --> 00:05:52,351
We're gotta get all the
frenchy-Fu fag nasties outta ya.
115
00:05:53,649 --> 00:05:55,379
Who the hell would be
ringing the doorbell
116
00:05:55,414 --> 00:05:56,695
This time of night?
117
00:05:56,730 --> 00:05:57,976
I don't know...
118
00:05:58,408 --> 00:05:59,706
Whoa!
119
00:06:01,870 --> 00:06:03,167
We are very sorry
to disturb you.
120
00:06:03,600 --> 00:06:05,296
My granddaughters
are cold and tired.
121
00:06:05,331 --> 00:06:08,792
Is there any possibility we could
pay you for a place to sleep?
122
00:06:08,827 --> 00:06:10,539
You're from
cirque du cheville.
123
00:06:10,574 --> 00:06:12,218
Yes, we...
missed our train.
124
00:06:12,253 --> 00:06:14,849
If we could shelter here,
it would only be for one night.
125
00:06:14,884 --> 00:06:16,112
Well...
126
00:06:16,147 --> 00:06:17,878
Well, of course you can,
come in out of the snow.
127
00:06:17,913 --> 00:06:20,006
Oh, thank you
so much!
128
00:06:20,041 --> 00:06:21,772
There's some spare
bedrooms upstairs, mrs...
129
00:06:22,205 --> 00:06:23,035
Vladchik.
130
00:06:23,069 --> 00:06:25,449
That grandma's not
a bad piece of ass.
131
00:06:25,484 --> 00:06:27,829
Eww, dad, not
in front of stanley.
132
00:06:27,864 --> 00:06:29,993
Well, it's good for him.
133
00:06:39,079 --> 00:06:42,540
Hello and welcome to "singing
like bocelli for dummies".
134
00:06:42,575 --> 00:06:43,837
Lesson one:
135
00:06:48,597 --> 00:06:49,895
Lesson two:
136
00:06:53,789 --> 00:06:55,485
Good.
137
00:06:55,519 --> 00:06:58,981
And now we'll do the
entire piece conte partiro.
138
00:06:59,414 --> 00:07:01,577
Conte partiro?
139
00:07:24,940 --> 00:07:27,202
Got everything
you need there, do you?
140
00:07:27,236 --> 00:07:30,132
Yes, you've all been so kind
to my little granddaughters.
141
00:07:30,167 --> 00:07:32,728
They're quite agile
little things, aren't they?
142
00:07:32,763 --> 00:07:34,459
Yes, as i was
back in my day.
143
00:07:34,892 --> 00:07:36,190
I was a
contortionist too.
144
00:07:36,622 --> 00:07:38,353
You don't say?
145
00:07:38,786 --> 00:07:39,651
Yes.
146
00:07:40,084 --> 00:07:44,842
You... remember any of
that stuff, do ya?
147
00:07:57,822 --> 00:08:02,582
Oh... man.
148
00:08:03,880 --> 00:08:06,476
Ohhh...
149
00:08:10,370 --> 00:08:12,101
And now lesson four, the
complete works of mozart.
150
00:08:12,136 --> 00:08:12,966
Let's begin.
151
00:08:13,001 --> 00:08:14,696
Gah!
152
00:08:18,590 --> 00:08:20,104
What should we do,
randy?
153
00:08:20,139 --> 00:08:21,585
I like these
romanians, fine,
154
00:08:21,619 --> 00:08:24,648
But i hope that old woman isn't
planning on staying here much longer.
155
00:08:25,081 --> 00:08:27,244
Yeah, it's 11:00 and
she's still sleeping.
156
00:08:27,279 --> 00:08:28,992
Poor, dear,
must be tired.
157
00:08:29,027 --> 00:08:30,705
You're damn right
she's tired.
158
00:08:30,740 --> 00:08:31,968
Huh?
159
00:08:32,003 --> 00:08:33,301
Oh nothin', she's just gonna
have a little trouble
160
00:08:33,734 --> 00:08:35,031
Walkin' today is all.
161
00:08:35,066 --> 00:08:36,330
Hurry up, you guys.
162
00:08:36,762 --> 00:08:37,593
What's going on?
163
00:08:37,628 --> 00:08:38,492
Dude, you're not
gonna believe this.
164
00:08:38,925 --> 00:08:39,756
What?
165
00:08:39,791 --> 00:08:40,872
Hello.
Hello.
166
00:08:40,907 --> 00:08:41,955
Hi.
Hello.
167
00:08:42,386 --> 00:08:44,117
No way, the bitches from
cirque du che-Blah!
168
00:08:44,550 --> 00:08:45,848
Yeah, they're quintuplets
from romania.
169
00:08:45,882 --> 00:08:47,544
What's a quintuplet?
170
00:08:47,579 --> 00:08:50,607
We are twins, except there are
five of us instead of two.
171
00:08:50,642 --> 00:08:52,138
But, there's only
four of you.
172
00:08:52,338 --> 00:08:54,701
No no, natalia is just playing
mirror buddies with nadia.
173
00:08:54,736 --> 00:08:55,764
Hello!
174
00:08:55,799 --> 00:08:57,963
So, if you're identical, does
that mean you all think alike?
175
00:08:57,998 --> 00:08:59,260
No, don't be ridiculous!
176
00:08:59,693 --> 00:09:01,424
Will you guys be
in our cirque du cheville?
177
00:09:01,590 --> 00:09:03,154
You have your own?
178
00:09:03,587 --> 00:09:04,452
Kenny has to get
better at singing first.
179
00:09:04,487 --> 00:09:05,283
Hey!
180
00:09:05,318 --> 00:09:06,616
But, as soon as he
starts singing better,
181
00:09:06,650 --> 00:09:07,481
We're all gonna
make bank!
182
00:09:07,914 --> 00:09:08,779
Okay.
Sounds good.
183
00:09:09,212 --> 00:09:10,077
Count me in.
Okay.
184
00:09:10,112 --> 00:09:11,609
Oh, and me.
185
00:09:11,644 --> 00:09:13,071
Alright!
186
00:09:13,106 --> 00:09:14,404
Alright, we've gotta
figure out what to do.
187
00:09:14,439 --> 00:09:15,234
I'm gonna go
wake her up.
188
00:09:15,269 --> 00:09:19,595
Hello, mrs...
mrs. Old romanian woman...
189
00:09:20,028 --> 00:09:22,192
Ma'am?
190
00:09:32,575 --> 00:09:34,306
A little tuckered, is she?
191
00:09:34,341 --> 00:09:35,172
No, dad.
192
00:09:35,604 --> 00:09:36,902
A little cottony
in the crotch?
193
00:09:37,335 --> 00:09:38,633
No dad, she's dead!
194
00:09:38,668 --> 00:09:39,498
What?
195
00:09:39,930 --> 00:09:41,661
Oh, dear jesus!
196
00:09:42,094 --> 00:09:44,257
It looks like she
had a heart attack.
197
00:09:44,292 --> 00:09:46,421
No wonder she didn't
say goodnight.
198
00:09:46,456 --> 00:09:48,116
Eww!
199
00:09:48,151 --> 00:09:49,449
Okay, hold it,
hold it.
200
00:09:49,484 --> 00:09:50,747
Ow!
201
00:09:51,180 --> 00:09:54,209
I don't know how to
tell them, you tell them.
202
00:09:54,244 --> 00:09:56,371
Uh, girls,
we have some bad news.
203
00:09:56,804 --> 00:09:57,635
What?
204
00:09:57,670 --> 00:10:03,295
Umm... everyone who has
a grandma, step forward.
205
00:10:04,159 --> 00:10:05,890
Uh, not so fast girls.
206
00:10:09,784 --> 00:10:11,048
Randy!
207
00:10:11,083 --> 00:10:13,678
Grandmama is dead?
208
00:10:14,111 --> 00:10:15,842
What are we
going to do now?
209
00:10:15,877 --> 00:10:18,403
Hey guys, come here.
210
00:10:18,438 --> 00:10:21,033
This is
totally awesome.
211
00:10:21,466 --> 00:10:21,899
What?
212
00:10:22,331 --> 00:10:23,162
How can
you say that?
213
00:10:23,197 --> 00:10:24,063
Because now we can
convince them to stay here
214
00:10:24,494 --> 00:10:26,658
And now our circus
will kick ass.
215
00:10:26,693 --> 00:10:27,921
Oh yeah!
216
00:10:27,956 --> 00:10:30,119
Mom, dad, can the quints stay
with us, please, can they?
217
00:10:30,154 --> 00:10:31,383
Well, stanley,
it's not really-
218
00:10:31,418 --> 00:10:33,580
They have nowhere
else to go, please!
219
00:10:33,615 --> 00:10:35,744
Well, for the time being,
i, i mean...
220
00:10:35,779 --> 00:10:37,474
Of course
they can stay.
221
00:10:37,509 --> 00:10:39,170
Hooray!
222
00:10:39,205 --> 00:10:42,199
Tom, i'm standing
at the home in south park
223
00:10:42,234 --> 00:10:46,128
Where five precious little girls
have been rescued from romania.
224
00:10:46,163 --> 00:10:47,824
Their mother passed away
some months ago
225
00:10:47,859 --> 00:10:50,887
And then their grandmother died
trying to bring them here.
226
00:10:50,922 --> 00:10:52,583
But all is well now
and people are coming
227
00:10:52,618 --> 00:10:54,781
From all over the country
to view the little tykes.
228
00:10:54,816 --> 00:10:56,945
If you'd like to come down
and see the quintuplets
229
00:10:57,377 --> 00:10:58,640
Admission is only
five dollars.
230
00:10:58,675 --> 00:11:01,271
And for a few dollars more,
you can feed them fish sticks.
231
00:11:01,305 --> 00:11:02,136
Mmm!
232
00:11:02,569 --> 00:11:03,867
Tom, it looks like
these cute little girls
233
00:11:04,300 --> 00:11:07,328
Have made it out of that armpit
of a country they call romania.
234
00:11:07,761 --> 00:11:11,439
Yes, luckily for them,
these quintuplets no longer
235
00:11:11,473 --> 00:11:15,116
Have to live in romania,
the asshole of the world.
236
00:11:15,151 --> 00:11:16,215
Back to you, tom.
237
00:11:16,250 --> 00:11:17,245
This is not good.
238
00:11:17,280 --> 00:11:19,443
It makes our country
look poor and stupid.
239
00:11:19,478 --> 00:11:21,174
This could kill
our tourism.
240
00:11:21,606 --> 00:11:23,734
You know what to do.
241
00:11:23,769 --> 00:11:28,096
Alright, kenny, let's start
with some warm-Up exercises.
242
00:11:34,153 --> 00:11:35,018
Well, what do you think?
243
00:11:35,451 --> 00:11:36,749
Can you help him
become a better singer?
244
00:11:36,784 --> 00:11:38,445
Well, he's got potential.
245
00:11:38,479 --> 00:11:40,210
Depends on how good
he wants to be.
246
00:11:40,245 --> 00:11:41,474
Very, very good!
247
00:11:41,509 --> 00:11:43,637
Well, if you want
to be arealsinger
248
00:11:43,672 --> 00:11:45,835
You need to go to
a conservatory in europe,
249
00:11:45,870 --> 00:11:47,133
There's just
no other alternative.
250
00:11:47,168 --> 00:11:47,963
Europe?
251
00:11:47,998 --> 00:11:49,262
We can't
afford that.
252
00:11:49,297 --> 00:11:51,459
Well, then i'm afraid your
son will always be a hack.
253
00:11:51,494 --> 00:11:52,723
Nnn...
254
00:11:52,758 --> 00:11:54,454
Well, kenny, if it
means that much to you,
255
00:11:54,489 --> 00:11:57,950
Maybe we can bus it to europe and
you can sing on the way to make money.
256
00:11:58,383 --> 00:11:59,212
Yeah!
257
00:11:59,247 --> 00:12:02,277
Randy, randy, you better
have a look at this.
258
00:12:02,312 --> 00:12:03,972
What?
259
00:12:04,007 --> 00:12:06,170
...until the u.S. Government
received this video
260
00:12:06,205 --> 00:12:08,333
Which was sent from romania
just hours ago.
261
00:12:08,368 --> 00:12:10,462
Hello, this is
romanian father.
262
00:12:10,497 --> 00:12:13,525
I am desperate to have my
girls returned to me in romania.
263
00:12:13,560 --> 00:12:14,391
Uh-Oh.
264
00:12:14,824 --> 00:12:15,688
That's your dad?
265
00:12:16,121 --> 00:12:16,952
Maybe.
266
00:12:16,987 --> 00:12:19,150
We haven't seen papa
for more than five years.
267
00:12:19,184 --> 00:12:20,448
How i miss them all-
268
00:12:20,483 --> 00:12:21,746
Little nada-
269
00:12:22,179 --> 00:12:23,009
Nadia!
270
00:12:23,044 --> 00:12:24,342
Nadia,
my sweet barsca.
271
00:12:24,377 --> 00:12:25,640
Bartonia!
272
00:12:26,073 --> 00:12:28,201
Bartonia- Anyway, my heart
is aching for their return.
273
00:12:28,236 --> 00:12:31,265
I know the american government
will do us right, thank you.
274
00:12:31,299 --> 00:12:33,878
Oh no, dude, if he they get
sent back to romania,
275
00:12:33,913 --> 00:12:36,421
We'll never get our
cirque du cheville going!
276
00:12:36,456 --> 00:12:38,620
Mom, dad, you're not gonna
send them back, are you?
277
00:12:38,655 --> 00:12:41,216
Well, i think
we... have to.
278
00:12:41,251 --> 00:12:42,531
Don't we?
279
00:12:42,566 --> 00:12:43,777
I don't know.
280
00:12:43,811 --> 00:12:45,542
You don't wanna go back
to stinky romania, do you?
281
00:12:45,577 --> 00:12:46,373
It sucks there!
282
00:12:46,408 --> 00:12:47,706
Yeah, america
is so much cooler.
283
00:12:48,138 --> 00:12:50,301
In romania they just oppress
you and try to bring you down.
284
00:12:50,336 --> 00:12:52,464
We'll have to call the police
and see what they want us to do.
285
00:12:52,897 --> 00:12:54,161
Damn, we might be
screwed.
286
00:12:54,196 --> 00:12:56,791
No, we've just gotta convince these
chicks that america kicks the ass
287
00:12:56,826 --> 00:12:57,657
Out of every
other country.
288
00:12:58,089 --> 00:12:58,955
Come on!
289
00:13:08,906 --> 00:13:12,800
You see in america,
we have log rides...
290
00:13:17,126 --> 00:13:19,723
Bacon double cheeseburgers!
291
00:13:24,914 --> 00:13:27,078
Sheep shearing contests.
292
00:13:27,113 --> 00:13:28,809
Yeah, woo hoo!
293
00:13:32,703 --> 00:13:34,866
And shopping malls!
294
00:13:35,298 --> 00:13:36,597
Yay!
295
00:13:38,327 --> 00:13:40,491
Woo hoo!
296
00:13:41,788 --> 00:13:43,051
Mrs. Janet reno,
297
00:13:43,086 --> 00:13:46,115
You must understand the father
has right to his children.
298
00:13:46,150 --> 00:13:48,278
Yes, but the girls seem
to wanna stay here.
299
00:13:48,711 --> 00:13:50,441
Why don't you all
stay here in america
300
00:13:50,476 --> 00:13:52,172
And this whole thing
can go away?
301
00:13:52,207 --> 00:13:53,038
Okay.
302
00:13:53,470 --> 00:13:54,768
Our home is romania.
303
00:13:54,803 --> 00:13:56,031
We love it there!
304
00:13:56,066 --> 00:13:58,194
Ah, yes,
we love it there.
305
00:13:58,229 --> 00:14:00,393
If daughters will not
return on their own
306
00:14:00,428 --> 00:14:02,123
You must force them
to return.
307
00:14:02,556 --> 00:14:04,719
Gentlemen, this has to be
handled very delicately.
308
00:14:04,754 --> 00:14:06,882
You don't understand
americans' power to protest.
309
00:14:07,315 --> 00:14:08,146
Protest?
310
00:14:08,181 --> 00:14:09,911
Look, people have it
so good in america
311
00:14:09,946 --> 00:14:11,607
That they get bored
very easily.
312
00:14:11,642 --> 00:14:14,237
And when people get bored
they start protesting things.
313
00:14:14,272 --> 00:14:15,103
Ohh!
314
00:14:15,536 --> 00:14:16,834
But i want to assure you
and the romanian people
315
00:14:17,267 --> 00:14:20,079
That we're going to do
everything in our power
316
00:14:20,113 --> 00:14:22,891
To make this all
as confusing as possible.
317
00:14:25,055 --> 00:14:26,352
Let the quints stay!
318
00:14:26,387 --> 00:14:27,650
Romania is gay!
319
00:14:28,083 --> 00:14:29,381
Let the
quints stay!
320
00:14:29,416 --> 00:14:30,679
Romania is gay!
321
00:14:31,111 --> 00:14:33,807
Fur is murder,
fur is murder!
322
00:14:33,842 --> 00:14:36,504
Oh, what are we
protesting here?
323
00:14:36,538 --> 00:14:37,935
Romania sucks.
324
00:14:37,970 --> 00:14:39,332
Oh, let's see...
325
00:14:39,765 --> 00:14:41,028
Here we go.
326
00:14:41,063 --> 00:14:43,659
Romania sucks,
romania sucks...!
327
00:14:44,091 --> 00:14:44,957
Oh my god...
328
00:14:45,390 --> 00:14:47,085
I didn't know this was going
to become such a big deal.
329
00:14:47,120 --> 00:14:49,283
That'll teach us for taking an
old lady and her granddaughters
330
00:14:49,318 --> 00:14:50,547
Out of the cold.
331
00:14:50,582 --> 00:14:52,312
Attention people
inside the house:
332
00:14:52,745 --> 00:14:55,340
You must return the quintuplets
to their father.
333
00:14:55,375 --> 00:14:57,304
You have until...
334
00:14:57,339 --> 00:14:59,200
Oh yeah, that's good.
335
00:14:59,234 --> 00:15:01,831
You have until
easter sunday to comply.
336
00:15:01,866 --> 00:15:02,661
Boo.
337
00:15:02,696 --> 00:15:04,210
Boo!
338
00:15:04,245 --> 00:15:06,499
What?
339
00:15:06,534 --> 00:15:08,718
Get em!
340
00:15:08,753 --> 00:15:09,784
Okay,
let's try it again.
341
00:15:09,819 --> 00:15:10,882
Hup!
342
00:15:10,917 --> 00:15:11,998
Alright!
343
00:15:12,033 --> 00:15:13,045
Stan, we-
344
00:15:13,080 --> 00:15:14,343
Stanley, we have
some bad news.
345
00:15:14,378 --> 00:15:16,974
The courts have decided the
girls must go back to romania.
346
00:15:17,009 --> 00:15:18,237
No, they can't!
347
00:15:18,272 --> 00:15:19,569
We've convinced them that
they want to stay in america.
348
00:15:20,002 --> 00:15:21,300
Yeah, we showed them
amusement parks and malls.
349
00:15:21,335 --> 00:15:22,599
How can you expect them
to go back now?
350
00:15:23,031 --> 00:15:23,896
I'm sorry, boys,
351
00:15:24,329 --> 00:15:26,492
But janet reno is having them
taken away on easter sunday.
352
00:15:26,527 --> 00:15:27,790
We don't have a choice.
353
00:15:27,825 --> 00:15:28,655
Sorry, girls.
354
00:15:29,088 --> 00:15:30,819
Now what do we do?
355
00:15:34,713 --> 00:15:36,408
Tom, it is now
easter morning
356
00:15:36,443 --> 00:15:37,706
And as the u.S. Government
promised,
357
00:15:37,741 --> 00:15:41,167
They are here to take the girls
back to their father in romania.
358
00:15:41,202 --> 00:15:47,093
Rumor has it that janet reno herself
will be extraditing the quintuplets.
359
00:15:47,260 --> 00:15:48,558
Alright, miss reno,
let's go over the plan.
360
00:15:48,593 --> 00:15:49,821
Right!
361
00:15:49,856 --> 00:15:51,552
We'll drop you in the northwest
corner of the backyard.
362
00:15:51,587 --> 00:15:53,750
You hop into the back of the
house and find the quintuplets.
363
00:15:54,182 --> 00:15:55,048
When you see them,
you say:
364
00:15:55,481 --> 00:15:58,041
Hello, girls,
i'm the easter bunny.
365
00:15:58,076 --> 00:16:00,672
Good, and then hand them the
easter eggs filled with tear gas.
366
00:16:00,707 --> 00:16:02,636
Are you ready?
Ready.
367
00:16:02,671 --> 00:16:04,567
Go blue!
Go blue!
368
00:16:14,518 --> 00:16:17,546
Yes, we would like very much to have
you here at the romanian music school.
369
00:16:17,581 --> 00:16:18,376
Woo hoo!
370
00:16:18,411 --> 00:16:19,675
How much is all this
gonna cost?
371
00:16:19,710 --> 00:16:22,738
Don't worry, miss mccormack,
romania is very poor country.
372
00:16:22,773 --> 00:16:24,434
Apartments are cheap,
food is cheap.
373
00:16:24,469 --> 00:16:27,280
Everything is cheap because
we are so goddamn poor.
374
00:16:27,315 --> 00:16:30,093
Yes, your 200 american dollars
will last months here.
375
00:16:30,128 --> 00:16:31,841
Wow, what a great country.
376
00:16:31,876 --> 00:16:33,554
Everybody's poor like us.
377
00:16:33,589 --> 00:16:34,853
Yeah!
378
00:16:36,151 --> 00:16:40,045
Hello, girls,
i'm the easter bunny.
379
00:16:42,640 --> 00:16:43,506
Happy easter, kids.
380
00:16:43,939 --> 00:16:46,534
Come see what
i brought for ya.
381
00:16:48,698 --> 00:16:50,428
Hey, terence,
i think i have to fart.
382
00:16:50,861 --> 00:16:52,375
Wait, before you do...
383
00:16:52,410 --> 00:16:53,889
Oh, look,
an easter egg!
384
00:16:53,924 --> 00:16:54,888
Oh, sh-
385
00:16:56,053 --> 00:16:58,649
That's it,
let's move move move!
386
00:16:59,514 --> 00:17:00,380
Give us the kid now!
387
00:17:00,415 --> 00:17:01,643
Now!
388
00:17:01,678 --> 00:17:03,408
Down on the floor,
down on the goddamn floor!
389
00:17:03,443 --> 00:17:04,671
Find them!
390
00:17:04,706 --> 00:17:08,168
This is a bust,
hand over the quints!
391
00:17:09,466 --> 00:17:10,763
Hand over the children-
Happy easter-
392
00:17:10,798 --> 00:17:12,295
Hand over the children!
393
00:17:12,330 --> 00:17:13,793
What the hell's
goin' on?
394
00:17:13,828 --> 00:17:14,622
Freeze, asshole.
395
00:17:14,657 --> 00:17:16,388
Oh, go ahead and shoot me,
i dare ya!
396
00:17:16,423 --> 00:17:17,651
Don't push me, man.
397
00:17:17,686 --> 00:17:18,984
Pull the trigger,
you little pussy.
398
00:17:19,019 --> 00:17:20,515
Dahhh!
399
00:17:20,550 --> 00:17:22,363
Gun, gun!
400
00:17:22,398 --> 00:17:23,719
Down, down!
401
00:17:23,754 --> 00:17:25,041
Riot, riot!
402
00:17:25,474 --> 00:17:27,637
Pepper spray,
pepper spray!
403
00:17:39,319 --> 00:17:41,915
Dammit, now i'm never gonna
have my own circus.
404
00:17:51,866 --> 00:17:54,030
Oh, your son is so
talented miss mccormack.
405
00:17:54,065 --> 00:17:55,760
The people of romania
love him.
406
00:17:56,193 --> 00:17:57,023
Good job, kenny.
407
00:17:57,058 --> 00:17:59,654
Miss mccormack, we would love
for you and your son
408
00:17:59,689 --> 00:18:01,818
To stay here in romania...
with us.
409
00:18:02,250 --> 00:18:03,514
Will you consider it?
410
00:18:03,548 --> 00:18:04,811
What do you think, kenny?
411
00:18:04,846 --> 00:18:07,010
You'd have to leave your
friends and family behind.
412
00:18:07,045 --> 00:18:07,874
Sure!
413
00:18:08,307 --> 00:18:09,605
Alright!
414
00:18:10,471 --> 00:18:12,201
Oh, randy, it's gone.
415
00:18:12,634 --> 00:18:13,464
It's all gone.
416
00:18:13,499 --> 00:18:14,763
Dude, what the
hell happened?
417
00:18:14,798 --> 00:18:16,095
Government came
and got the quintuplets.
418
00:18:16,528 --> 00:18:17,791
No more cirque
du cheville for us.
419
00:18:17,826 --> 00:18:19,557
Dammit, how come every time
we get a sweet idea
420
00:18:19,591 --> 00:18:20,854
The government has to
screw it up?
421
00:18:21,287 --> 00:18:22,585
Yeah, well not this time.
422
00:18:22,620 --> 00:18:23,416
Huh?
423
00:18:23,451 --> 00:18:24,748
We just gotta get that
angry mob back on our side.
424
00:18:24,783 --> 00:18:26,444
Alright, everybody,
listen up!
425
00:18:26,479 --> 00:18:28,642
Those bastards broke in here
and took those poor quintuplets
426
00:18:29,075 --> 00:18:30,373
To the mayor's office
downtown.
427
00:18:30,408 --> 00:18:31,637
But they haven't won yet.
428
00:18:31,672 --> 00:18:33,402
I say we all go over
to the mayor's office
429
00:18:33,437 --> 00:18:35,133
And demand to see
the quintuplets right now!
430
00:18:35,168 --> 00:18:38,992
Hmm... yeah...
431
00:18:39,027 --> 00:18:42,055
I don't know, i usually like
to stop protesting by 5:30.
432
00:18:42,090 --> 00:18:43,786
Yeah, do we get
overtime for this?
433
00:18:44,219 --> 00:18:45,949
Uh sure,
you all get overtime.
434
00:18:45,984 --> 00:18:46,814
Alright!
Yeah!
435
00:18:47,247 --> 00:18:49,843
Down with japan!
Get 'em!
436
00:18:52,871 --> 00:18:55,468
Alright, we just need to get a few more
pictures of the girls reunited with their father
437
00:18:55,503 --> 00:18:57,198
So that everyone
knows they're happy.
438
00:18:57,233 --> 00:18:59,327
Come on girls, smile.
439
00:18:59,362 --> 00:19:01,092
We want you
to look happy, smile.
440
00:19:01,127 --> 00:19:02,355
Look at the silly frog.
441
00:19:02,390 --> 00:19:04,986
Who's got the silly frog,
look at him, i've got-
442
00:19:05,021 --> 00:19:08,448
Look at him,
it's so silly, i'm so silly.
443
00:19:09,745 --> 00:19:13,206
Ah, hello, this is kenny's dad
back in america.
444
00:19:13,241 --> 00:19:14,504
I miss my son
very much.
445
00:19:14,937 --> 00:19:16,633
I would like to see him
returned to me
446
00:19:16,668 --> 00:19:19,264
So that the u.S. Government
will buy me a new car and-
447
00:19:19,299 --> 00:19:20,094
Ow!
448
00:19:20,129 --> 00:19:22,725
I mean, because i miss
my son very much.
449
00:19:22,760 --> 00:19:24,889
Man.
450
00:19:26,186 --> 00:19:27,484
Hey, we wanna
see the quintuplets.
451
00:19:27,519 --> 00:19:28,748
You can't see them, boys.
452
00:19:28,783 --> 00:19:30,513
They're happily reunited
with their father.
453
00:19:31,811 --> 00:19:33,542
Come on, angry mob.
454
00:19:34,839 --> 00:19:36,968
Ahhh!
455
00:19:37,003 --> 00:19:39,166
Alright, it is time for us
to return to romania.
456
00:19:39,201 --> 00:19:40,464
What is that?
457
00:19:40,897 --> 00:19:42,195
It's the protestors,
they're back.
458
00:19:42,230 --> 00:19:43,458
Goddammit.
459
00:19:43,493 --> 00:19:44,791
We'll take care
of them, come on!
460
00:19:44,826 --> 00:19:45,890
Let's move, move!
461
00:19:45,925 --> 00:19:46,954
C'mon, c'mon!
462
00:19:48,685 --> 00:19:49,982
This is government
property.
463
00:19:50,017 --> 00:19:53,012
You ruined my house!
464
00:19:54,742 --> 00:19:56,005
What are you
doing, nadia?
465
00:19:56,040 --> 00:19:59,068
I'm calling the only person
in the world who can help us.
466
00:20:04,693 --> 00:20:05,524
Take that.
467
00:20:05,559 --> 00:20:07,687
Stop it, stop it,
stop it!
468
00:20:07,722 --> 00:20:10,318
All of you are
acting like idiots.
469
00:20:10,750 --> 00:20:11,581
Yeah!
470
00:20:11,616 --> 00:20:12,879
None of you
care about us.
471
00:20:12,914 --> 00:20:14,644
You only care about
yourselves.
472
00:20:14,679 --> 00:20:15,907
Look at you, father.
473
00:20:15,942 --> 00:20:17,889
You walked out on us
five years ago
474
00:20:17,924 --> 00:20:19,836
And now you act like
you miss ussomuch.
475
00:20:19,871 --> 00:20:21,567
You are a liar
and a fake.
476
00:20:21,602 --> 00:20:22,831
Yeah, you suck, dude.
477
00:20:22,865 --> 00:20:25,677
And you romanian leaders-
You don't care about us!
478
00:20:25,712 --> 00:20:28,490
All you care about is making
america look stupid.
479
00:20:28,525 --> 00:20:30,186
Yeah, you guys
are dicks.
480
00:20:30,221 --> 00:20:32,816
And you protestors
- Don't you have anything better to do?
481
00:20:32,851 --> 00:20:34,547
Get a life!
482
00:20:34,582 --> 00:20:35,377
Yeah!
483
00:20:35,412 --> 00:20:36,710
And you boys
are the worst of all.
484
00:20:37,143 --> 00:20:37,973
Huh? Huh?
485
00:20:38,008 --> 00:20:39,703
You know nothing
about romania
486
00:20:39,738 --> 00:20:42,300
And yet you assume
america is so much better.
487
00:20:42,335 --> 00:20:45,796
Maybe romania isn't as nice
as america, but it is our home.
488
00:20:46,229 --> 00:20:47,095
We are romanian.
489
00:20:47,526 --> 00:20:50,556
All you care about
is your own stupid circus.
490
00:20:52,286 --> 00:20:53,368
Where are you going, girls?
491
00:20:53,402 --> 00:20:54,450
The only
place we can go.
492
00:20:54,882 --> 00:20:56,577
We are going on oprah
and then a book tour.
493
00:20:56,612 --> 00:21:00,074
Yes, you can all kiss our
little white romanian asses.
494
00:21:03,536 --> 00:21:05,698
Oh well, doing our own circus
was a dumb idea anyways.
495
00:21:05,733 --> 00:21:06,962
Yeah, screw them!
496
00:21:06,997 --> 00:21:08,294
Kenny was never gonna
get his singing right anyway.
497
00:21:08,727 --> 00:21:09,990
Whatever happened
to kenny?
498
00:21:10,025 --> 00:21:14,750
Let kenny stay,
let kenny stay...!
499
00:21:14,785 --> 00:21:17,380
Alright people, the father
wants his son returned to him.
500
00:21:17,415 --> 00:21:18,844
Hand him over to us.
501
00:21:18,879 --> 00:21:19,942
Boo!
502
00:21:19,977 --> 00:21:21,491
Shut up, romanians.
503
00:21:21,526 --> 00:21:23,130
Alright, let's go.
504
00:21:23,165 --> 00:21:24,735
Move move move!
505
00:21:27,765 --> 00:21:29,062
Hand over the boy, now!
506
00:21:29,097 --> 00:21:30,325
Okay, okay.
507
00:21:30,360 --> 00:21:32,523
I mean it, lady,
you've got about-
508
00:21:32,956 --> 00:21:34,254
Whoops.
509
00:21:35,552 --> 00:21:38,581
Captioning made possible by
comedy central
510
00:21:39,446 --> 00:21:41,609
Captioned by
soundwriters
511
00:00:00,531 --> 00:00:02,270
33545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.