Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,100 --> 00:00:23,400
What is this about?
2
00:00:23,680 --> 00:00:25,620
We didn't do anything. We were just
browsing.
3
00:00:26,140 --> 00:00:29,620
Yeah, what's going on? I don't get this
why you bring me and my daughter back
4
00:00:29,620 --> 00:00:30,620
here.
5
00:00:30,940 --> 00:00:33,640
Sir, do you have no idea why your
daughter's in here?
6
00:00:34,040 --> 00:00:38,320
Well, we're both in here, so... Yeah.
You gotta tell me what's going on. I
7
00:00:38,320 --> 00:00:40,580
understand. First things first. All
right, shift protocol.
8
00:00:41,200 --> 00:00:44,220
I think you're getting confused here.
You must have the wrong people. No, no,
9
00:00:44,220 --> 00:00:47,340
no. Your daughter's been suspected of
theft here.
10
00:00:47,620 --> 00:00:48,239
Of theft?
11
00:00:48,240 --> 00:00:50,320
My daughter was never still, man.
12
00:00:50,620 --> 00:00:51,620
What's going on?
13
00:00:52,020 --> 00:00:52,859
Okay, okay.
14
00:00:52,860 --> 00:00:56,700
We're regulars here. This has never
happened. I always shop here. I'm a
15
00:00:56,700 --> 00:01:00,120
customer. You spend thousands of dollars
every time we come in here. What kind
16
00:01:00,120 --> 00:01:03,660
of nonsense is this, huh? Okay, look,
look. I'm going to go get my supervisor.
17
00:01:04,019 --> 00:01:06,260
You better go get your supervisor. I'm
going to look at the surveillance
18
00:01:06,260 --> 00:01:08,080
cameras. I'm going to come back with
something.
19
00:01:08,360 --> 00:01:10,660
I'll be right back. What the fuck are
you doing? huh?
20
00:01:10,960 --> 00:01:11,960
Jesus Christ.
21
00:01:12,080 --> 00:01:13,120
Ridiculous. It can't be.
22
00:01:13,520 --> 00:01:18,460
The fact that he thinks my stepdaughter
would steal from the store, he's out of
23
00:01:18,460 --> 00:01:19,460
his mind, huh?
24
00:01:19,660 --> 00:01:21,500
You didn't steal from the store, did
you, honey?
25
00:01:22,260 --> 00:01:26,520
Well, Daddy, I mean, you know I love
you, and you know... Uh -huh.
26
00:01:27,720 --> 00:01:30,580
Look, you should have just got it for
me. I really wanted that speaker, and I
27
00:01:30,580 --> 00:01:34,020
told you I wanted to go to that party,
and I need to bring the speaker, and I
28
00:01:34,020 --> 00:01:38,220
want to fit in, and you don't want to
help me buy a speaker, so... Sweetie,
29
00:01:38,220 --> 00:01:39,220
would you steal the speaker?
30
00:01:40,000 --> 00:01:41,980
I mean, we're going to be in a lot of
trouble.
31
00:01:42,220 --> 00:01:43,220
Oh, my fucking God.
32
00:01:43,560 --> 00:01:44,700
What is that?
33
00:01:45,060 --> 00:01:48,520
Should I just put it, like, maybe, like,
in, like, a famous place?
34
00:01:48,780 --> 00:01:52,720
He has, like, cameras and stuff all
around here. Oh, my gosh.
35
00:01:53,180 --> 00:01:54,420
Oh, my God, sweetie. You know what?
36
00:01:55,060 --> 00:01:58,560
You should have just got it for me. I
told you to get it for me.
37
00:01:58,900 --> 00:02:01,260
You have so many speakers. Now I'm going
to pay you back. You have so many
38
00:02:01,260 --> 00:02:02,700
already. You don't need another one.
39
00:02:03,880 --> 00:02:06,040
Don't worry. Just zip your bag up.
40
00:02:11,980 --> 00:02:13,380
They're right here. They're right here,
boss.
41
00:02:13,600 --> 00:02:15,700
Yeah, hey, I wanted to speak to the
supervisor.
42
00:02:16,260 --> 00:02:17,260
That's me.
43
00:02:17,380 --> 00:02:23,500
Your dweeb of a rookie here said that my
daughter stole from you guys. Hold on a
44
00:02:23,500 --> 00:02:26,380
second. I don't appreciate you talking
to my staff that way, calling him a
45
00:02:26,380 --> 00:02:28,020
dweeb, okay? But he is.
46
00:02:29,580 --> 00:02:32,380
He's accusing me of something very
serious. I would never do that.
47
00:02:33,120 --> 00:02:34,120
Well...
48
00:02:34,540 --> 00:02:37,860
See, we train our people not to use the
word thief.
49
00:02:38,100 --> 00:02:39,400
We call them shoplifters here.
50
00:02:40,040 --> 00:02:42,320
Well, that's a little better term, I'm
assuming.
51
00:02:43,000 --> 00:02:45,640
So, here's the deal.
52
00:02:46,760 --> 00:02:50,100
Your daughter's obviously in possession
of some stolen properties. That's my
53
00:02:50,100 --> 00:02:51,160
understanding. Uh, no.
54
00:02:51,440 --> 00:02:53,220
She has nothing on her.
55
00:02:53,460 --> 00:02:55,980
Well, like I said, sir, we checked the
cameras.
56
00:02:56,180 --> 00:02:59,880
It looked like she snooped something on
her way out. I don't see you find
57
00:02:59,880 --> 00:03:02,620
anything, did you, huh? Well, got an
empty box there is what he's showing me.
58
00:03:03,160 --> 00:03:04,039
That good?
59
00:03:04,040 --> 00:03:07,580
anything else, though. I mean, you guys
have everything disorganized. Someone
60
00:03:07,580 --> 00:03:08,580
could have dropped something.
61
00:03:08,660 --> 00:03:10,060
I don't know. We could have.
62
00:03:10,280 --> 00:03:14,120
That's totally plausible, but I'll tell
you what. That's why we're here. The
63
00:03:14,120 --> 00:03:17,780
bottom bit. And if it turns out you
don't have anything, we'll apologize.
64
00:03:17,780 --> 00:03:20,300
send you good folks out of your way. I
don't. It's ridiculous. I don't have
65
00:03:20,300 --> 00:03:24,000
anything on me. I'm wearing a skirt and
stuff. Like, why would I even hide it?
66
00:03:24,380 --> 00:03:26,240
Like, there's nowhere to check.
67
00:03:26,560 --> 00:03:29,940
Oh, well, there's plenty of places to
check. Not really.
68
00:03:30,160 --> 00:03:31,160
Like your purse?
69
00:03:31,820 --> 00:03:33,140
What? This is private.
70
00:03:33,360 --> 00:03:36,600
How am I going to let you guys check my
purse? Yeah, why would you want to check
71
00:03:36,600 --> 00:03:39,180
a young girl's purse for one of you guys
fucking perverts? Well, it's either
72
00:03:39,180 --> 00:03:42,740
that or we could call the police and
they could check it. I mean, is that
73
00:03:42,740 --> 00:03:45,180
you feel more comfortable with? You call
us a pervert, you're insinuating that
74
00:03:45,180 --> 00:03:46,400
because we're... It's ridiculous.
75
00:03:46,840 --> 00:03:49,500
We don't need to get cops involved.
Yeah, we don't need cops.
76
00:03:49,900 --> 00:03:52,920
Are you sure? We can go female officer
down here. No problem.
77
00:03:53,300 --> 00:03:54,300
Want to do that?
78
00:03:54,340 --> 00:03:55,340
No,
79
00:03:55,700 --> 00:03:58,640
no cops involved. Are you sure? Because
I mean... If you don't mind.
80
00:04:00,179 --> 00:04:03,840
No, this is my stuff. This is my
property. This is mine.
81
00:04:04,060 --> 00:04:05,800
I shouldn't be inclined.
82
00:04:06,280 --> 00:04:08,140
Is there another way we can get out of
this or something?
83
00:04:08,360 --> 00:04:10,020
I don't really get out of it.
84
00:04:10,800 --> 00:04:12,160
She's not really cooperating.
85
00:04:12,720 --> 00:04:13,740
Okay, so here's the deal.
86
00:04:14,300 --> 00:04:17,820
We suspect that she may have stolen
property in her bag.
87
00:04:18,100 --> 00:04:24,180
We have to search both of you to
ascertain whether or not we actually
88
00:04:24,180 --> 00:04:27,440
theft here. If we don't, like I said,
we'll apologize and send you on your
89
00:04:27,520 --> 00:04:29,060
If you don't, let us search your purse.
90
00:04:30,710 --> 00:04:31,810
He's going to call the police.
91
00:04:32,170 --> 00:04:36,290
She's not a female officer. She'll
search your daughter, and you'll be
92
00:04:36,290 --> 00:04:39,670
as well. I really don't want to show you
my purse. That's really weird. I have
93
00:04:39,670 --> 00:04:41,030
all my privacy in there.
94
00:04:41,570 --> 00:04:44,710
Once I call the police, notice. I have
girly stuff in there. Why would you want
95
00:04:44,710 --> 00:04:47,870
to see that? That's really weird. That's
kind of pervy if you ask me. Once we
96
00:04:47,870 --> 00:04:50,590
call the police, that's it. You can't go
back from there.
97
00:04:51,130 --> 00:04:52,910
You won't be arrested.
98
00:04:53,290 --> 00:04:54,290
You won't be charged.
99
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Okay? Okay.
100
00:04:57,480 --> 00:04:59,760
He's been charged as an accessory.
101
00:05:00,940 --> 00:05:05,620
So, hear me out. You said there's
nothing in there, you let us go, right?
102
00:05:06,020 --> 00:05:10,880
Yeah. Hypothetically, let's say, if
there's something in there, then...
103
00:05:10,900 --> 00:05:12,400
what are you going to do about it?
104
00:05:12,620 --> 00:05:13,519
Well,
105
00:05:13,520 --> 00:05:15,340
then we have to continue our...
106
00:05:16,400 --> 00:05:19,260
Our protocol is that we have to do a
full cavity search.
107
00:05:19,540 --> 00:05:20,560
A cavity search?
108
00:05:20,780 --> 00:05:23,940
Yeah. If you're suspected of stealing
one thing, there could be things that we
109
00:05:23,940 --> 00:05:25,480
didn't catch on camera. This is a store.
110
00:05:25,800 --> 00:05:27,580
But no cops involved, though, right?
111
00:05:28,300 --> 00:05:33,900
Well, I mean, if you cooperate, I
mean... If you let us investigate, then
112
00:05:33,900 --> 00:05:37,060
won't call the cops. Let me think here,
sweetie. Hold on. You have to handle it.
113
00:05:37,100 --> 00:05:38,100
I am.
114
00:05:38,260 --> 00:05:39,920
We're going to fix this.
115
00:05:40,220 --> 00:05:41,220
I mean...
116
00:05:41,850 --> 00:05:44,990
They said they'd search your bag and
hypothetically if you found something, I
117
00:05:44,990 --> 00:05:48,310
mean, cops wouldn't be involved. So, I
mean,
118
00:05:50,090 --> 00:05:55,350
I don't want to go to jail. Just let me
search the fucking bag.
119
00:05:56,190 --> 00:05:57,190
Take it.
120
00:05:57,390 --> 00:05:59,610
It's so pervy of you to even go park in
there.
121
00:06:00,570 --> 00:06:01,269
Don't worry.
122
00:06:01,270 --> 00:06:02,450
I mean, it's just a girly product.
123
00:06:05,040 --> 00:06:07,880
I never put that in my bag. Let me just
tell you that. What is that, Jenny?
124
00:06:08,320 --> 00:06:10,960
Like, this is all mine, but this is not
mine.
125
00:06:11,420 --> 00:06:12,420
That's the speaker, right?
126
00:06:12,840 --> 00:06:13,840
That's the match.
127
00:06:14,220 --> 00:06:18,100
You guys said no cops, right? I mean,
honey, just sit down. Hey, honey, sit
128
00:06:18,100 --> 00:06:20,800
down. Let's see if we can maybe, you
know.
129
00:06:21,080 --> 00:06:25,480
Look, like you said, now that we know
that you have stolen it, we're going to
130
00:06:25,480 --> 00:06:26,820
have to make up a case. No,
131
00:06:27,540 --> 00:06:28,560
that's not. That's mine.
132
00:06:28,880 --> 00:06:29,880
We're going to have to get out of the
car.
133
00:06:30,520 --> 00:06:34,420
Cosmetic department. Hey, guys, guys,
let's talk things out here, huh? There's
134
00:06:34,420 --> 00:06:36,080
no talking at this point.
135
00:06:37,640 --> 00:06:39,960
If you want us to avoid involving the
cops.
136
00:06:40,180 --> 00:06:41,180
Here.
137
00:06:42,420 --> 00:06:44,520
Hold that onto the lid.
138
00:06:44,800 --> 00:06:47,260
You have to give that back. That's mine.
139
00:06:47,960 --> 00:06:52,560
You'll get the purse back. All the
cosmetics are mine. I bought that here.
140
00:06:52,560 --> 00:06:55,740
we investigate, we'll figure that out.
141
00:06:56,660 --> 00:06:59,400
But now that we know that you have
stolen something,
142
00:07:00,190 --> 00:07:01,590
We're going to have to do a full strip
search.
143
00:07:02,170 --> 00:07:03,450
You said no cops, right?
144
00:07:03,990 --> 00:07:05,270
It's either this or the cops.
145
00:07:05,990 --> 00:07:07,430
Sweetie, this is a cop.
146
00:07:08,190 --> 00:07:09,990
You're not being very cooperative so
far.
147
00:07:10,590 --> 00:07:11,890
Honey, just honey, honey.
148
00:07:12,350 --> 00:07:15,670
Listen to me. It's embarrassing, y 'all.
I know it's embarrassing, but honey, do
149
00:07:15,670 --> 00:07:17,990
you really want to go to jail? What
about you guys? I don't want you to go
150
00:07:17,990 --> 00:07:19,230
jail. I don't want to go to jail with
you either.
151
00:07:19,470 --> 00:07:22,330
Do you guys at least have like a girl on
the side maybe? Yeah, at least a female
152
00:07:22,330 --> 00:07:27,030
maybe. No, no, no. Do females work here?
No. Only option we have, like I said,
153
00:07:27,030 --> 00:07:30,690
is a female officer. We can call the
police. No, no, no. I don't want cops
154
00:07:30,950 --> 00:07:34,030
Sweetie, you don't want the cops. Do
you? Just let them search you to make
155
00:07:34,030 --> 00:07:35,030
there's nothing else in there.
156
00:07:35,470 --> 00:07:37,550
It's not an attitude. I'm just putting
hands off to the side. Come on, don't
157
00:07:37,550 --> 00:07:40,190
look. Okay, I won't look at you, okay?
Put your hands up, please.
158
00:07:40,470 --> 00:07:41,470
Okay.
159
00:07:41,750 --> 00:07:42,750
Oh.
160
00:07:47,090 --> 00:07:50,290
What? That's my jewelry. This is stuff
that I bought myself. We have to make
161
00:07:50,290 --> 00:07:52,490
sure that's the case. That's why we're
making sure, ma 'am.
162
00:07:54,630 --> 00:07:55,630
Okay.
163
00:07:57,290 --> 00:07:59,170
Oh, you're getting a little handsy,
maybe.
164
00:07:59,670 --> 00:08:00,670
Ma 'am.
165
00:08:00,730 --> 00:08:01,730
Yeah, yeah.
166
00:08:01,850 --> 00:08:02,850
Hey,
167
00:08:03,810 --> 00:08:06,350
are you guys going to go off or not? We
already go off.
168
00:08:07,799 --> 00:08:10,420
Do you want to do it or do you want us
to do it?
169
00:08:11,100 --> 00:08:14,360
No, I shouldn't have to take my top off
at all. You were just scaring me.
170
00:08:14,720 --> 00:08:16,480
The metal detector went off.
171
00:08:16,720 --> 00:08:21,160
I need you to take your shirt off. You
need to make sure that there's nothing
172
00:08:21,160 --> 00:08:22,160
your shirt and your bra.
173
00:08:22,480 --> 00:08:27,740
We tried the non -invasive metal
detector. We got a hit. She definitely
174
00:08:28,080 --> 00:08:31,700
That's weird. No one's ever seen me top
lift like that. Baby, I get it, but she
175
00:08:31,700 --> 00:08:33,059
does that. No cops, right?
176
00:08:33,980 --> 00:08:34,980
Yes.
177
00:08:36,220 --> 00:08:39,840
Baby, no cops. You want to get arrested?
I don't want to get arrested. I like my
178
00:08:39,840 --> 00:08:40,840
life. Okay, fine.
179
00:08:41,360 --> 00:08:45,540
If you guys want me to be a pervert
person to bring my purse, then I'm
180
00:08:45,540 --> 00:08:46,540
Okay.
181
00:08:47,500 --> 00:08:48,500
What?
182
00:08:50,320 --> 00:08:51,279
My skirt?
183
00:08:51,280 --> 00:08:52,380
Yes, it's a full cavity.
184
00:08:52,720 --> 00:08:57,020
You guys just said just a top. Come on,
guys. You guys are twisting your words a
185
00:08:57,020 --> 00:08:58,220
little too much.
186
00:08:58,460 --> 00:09:02,020
A full cavity. You guys are twisting
your words. Believe me, do you
187
00:09:02,020 --> 00:09:03,020
what a cavity is?
188
00:09:04,220 --> 00:09:05,660
No, I don't want to find out.
189
00:09:05,880 --> 00:09:08,480
You don't have anything stashed in
there. Of course you need to be present.
190
00:09:08,540 --> 00:09:10,540
You're part of this. You checked
everywhere.
191
00:09:10,920 --> 00:09:14,260
You could even check my hair. I have
nothing. We'll check that as well. Yeah,
192
00:09:14,260 --> 00:09:15,260
we'll check everything.
193
00:09:16,440 --> 00:09:17,900
Either you can remove it or I will.
194
00:09:18,760 --> 00:09:21,260
Just listen to them.
195
00:09:21,940 --> 00:09:22,940
Just don't look.
196
00:09:23,480 --> 00:09:24,580
No, no, we wouldn't.
197
00:09:29,840 --> 00:09:31,200
Underwear, too. Underwear, too, please.
198
00:09:32,680 --> 00:09:35,660
You can have something in there. My
underwear too.
199
00:09:35,940 --> 00:09:39,460
Baby, I'm trying not to go to jail. I
don't need your mom to divorce me
200
00:09:41,040 --> 00:09:41,939
There's nothing.
201
00:09:41,940 --> 00:09:42,940
What was your name again?
202
00:09:44,360 --> 00:09:46,360
My name is Penelope. Penelope, listen.
203
00:09:47,780 --> 00:09:48,820
Have you ever been arrested before?
204
00:09:49,200 --> 00:09:50,380
No, of course not.
205
00:09:51,300 --> 00:09:52,300
So listen.
206
00:09:52,700 --> 00:09:55,140
If you call the police, they're going to
bring you down to county.
207
00:09:55,380 --> 00:09:58,720
They're going to do a full strip search.
They're going to be up in your shit
208
00:09:58,720 --> 00:10:00,880
with a flashlight just like we are.
209
00:10:01,340 --> 00:10:04,100
Well, they're not going to be nice and
gentle about it. And it'll be in front
210
00:10:04,100 --> 00:10:06,600
all the other people who are being
processed.
211
00:10:07,040 --> 00:10:08,260
You'll be in there with real criminals.
212
00:10:08,900 --> 00:10:09,900
Hardened criminals.
213
00:10:10,120 --> 00:10:11,160
You're going to do that to me, too?
214
00:10:11,620 --> 00:10:14,560
Yeah, where do you think you guys are
going? Honey, I'm not fucking doing
215
00:10:14,860 --> 00:10:15,860
Just listen.
216
00:10:16,020 --> 00:10:17,900
Just listen to what they have to say.
217
00:10:18,200 --> 00:10:20,780
It's weirder for girls, and you know
that. You think it's weirder for me to
218
00:10:20,780 --> 00:10:21,780
that done? Yeah.
219
00:10:21,800 --> 00:10:24,000
They'll get a full cavity search, too.
Fuck that.
220
00:10:24,380 --> 00:10:26,660
Honey, you're doing it. Do whatever they
say.
221
00:10:26,860 --> 00:10:30,220
Please. I am not doing that. Your mom is
going to kill me. Just keep looking
222
00:10:30,220 --> 00:10:32,380
away, please. I'm not looking. Cover
your eyes.
223
00:10:32,800 --> 00:10:33,800
Okay.
224
00:10:34,420 --> 00:10:36,400
This is so ridiculous.
225
00:10:36,660 --> 00:10:38,340
Just let them search you.
226
00:10:38,620 --> 00:10:40,260
Just so everything's not there, okay?
227
00:10:41,240 --> 00:10:44,940
Why do you keep... Don't touch my
undergarments. It's kind of strange. We
228
00:10:44,940 --> 00:10:46,040
to check everything.
229
00:10:46,300 --> 00:10:49,100
We go through all your clothes. We check
your pockets. We make sure you don't
230
00:10:49,100 --> 00:10:51,740
have any... Shake it all you want.
There's nothing in there. I'll shake it
231
00:10:51,740 --> 00:10:53,600
you want. You can shake it all you want.
232
00:10:54,890 --> 00:10:58,630
Will you check me already? Scan me. We
have not checked you. Yes, we have. We
233
00:10:58,630 --> 00:11:00,770
need you to lean over the desk and bend
over, please.
234
00:11:02,830 --> 00:11:06,570
Honey, just... I don't want to go to
jail, okay?
235
00:11:08,030 --> 00:11:11,270
I love being married to your mom, and
she would kill me if I had a sweetheart
236
00:11:11,270 --> 00:11:15,430
arrested. So please, just do what they
say. Okay, okay, I am. I'm doing as I'm
237
00:11:15,430 --> 00:11:18,090
told. Even though it's really
ridiculous.
238
00:11:19,790 --> 00:11:21,130
Do you think we enjoy doing this?
239
00:11:21,940 --> 00:11:23,160
A little bit.
240
00:11:23,380 --> 00:11:26,780
I mean... It's a little too much.
241
00:11:27,060 --> 00:11:30,720
Eliza, if you want to come over here,
we'll show you. Why are you spreading my
242
00:11:30,720 --> 00:11:35,140
areas like that? You need to let us
check it out. I should have mentioned
243
00:11:35,520 --> 00:11:39,760
He's a new trainee, so we're still
showing him the ropes. Come on over
244
00:11:40,000 --> 00:11:43,260
You're going to let him do it? He's not
even experienced? Come on.
245
00:11:44,160 --> 00:11:48,920
What we're doing here is making sure
that she doesn't have anything tucked
246
00:11:50,060 --> 00:11:51,340
Sometimes they can put a razor blade.
247
00:11:51,680 --> 00:11:53,100
Yeah, they call it the prison pocket.
248
00:11:53,320 --> 00:11:54,319
Oh, wow.
249
00:11:54,320 --> 00:11:58,680
Jeez. Stop looking, Dad. I'm not
looking. Can you please stop looking?
250
00:11:58,940 --> 00:12:02,580
No. Let me get over here for a second.
251
00:12:03,160 --> 00:12:04,160
Okay, relax.
252
00:12:04,980 --> 00:12:05,959
Relax down.
253
00:12:05,960 --> 00:12:07,260
There's nothing else in there.
254
00:12:07,620 --> 00:12:09,340
Bend over. You're going to feel a little
pressure.
255
00:12:09,580 --> 00:12:11,100
So basically what we're going to do
right here.
256
00:12:11,360 --> 00:12:12,660
You want to make sure you get.
257
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
Oh, my God.
258
00:12:14,700 --> 00:12:16,000
You're really going in there.
259
00:12:16,300 --> 00:12:17,620
Just want to make sure there's nothing
up there.
260
00:12:18,220 --> 00:12:21,380
There's nothing in there. You're really
deep. It feels weird.
261
00:12:22,340 --> 00:12:23,340
Okay.
262
00:12:24,100 --> 00:12:25,900
Hey, you need to let him investigate.
263
00:12:26,860 --> 00:12:30,340
Sometimes you can even smell the ground.
Just listen to me, please. It's so
264
00:12:30,340 --> 00:12:34,200
gross. I get it, but I don't want to go
to jail. Can you cover your ears, too?
265
00:12:34,480 --> 00:12:38,320
I just don't want you to be... We're
trying to do an investigation, and
266
00:12:38,320 --> 00:12:42,280
impeding. Wow. Are you getting into all
this?
267
00:12:42,480 --> 00:12:43,500
Yeah, I'm getting into all this.
268
00:12:43,920 --> 00:12:44,920
Oh, boy.
269
00:12:46,190 --> 00:12:48,630
Hey, what are you doing? This is really
ridiculous. It's okay, sweetie.
270
00:12:49,070 --> 00:12:51,070
There's no cops, so... A little trainee.
271
00:12:51,730 --> 00:12:52,730
No cops.
272
00:12:52,810 --> 00:12:53,850
There's nothing there.
273
00:12:54,730 --> 00:12:55,730
What?
274
00:12:55,970 --> 00:12:57,770
I thought there was only one.
275
00:12:58,050 --> 00:12:59,210
Oh, shit.
276
00:12:59,890 --> 00:13:00,890
Whoa.
277
00:13:01,050 --> 00:13:05,350
I think there's something there. You
like him, right? How long have you
278
00:13:05,350 --> 00:13:07,550
You look thorough. You just had two guys
in there.
279
00:13:09,410 --> 00:13:11,630
Oh, that's so gross feeling.
280
00:13:11,930 --> 00:13:12,930
This is crazy.
281
00:13:13,130 --> 00:13:14,790
Are you going to get in? Yeah.
282
00:13:16,090 --> 00:13:17,270
Oh, shit, not my baby girl.
283
00:13:18,390 --> 00:13:19,390
Marty,
284
00:13:19,670 --> 00:13:21,410
it's okay. Just breathe, okay?
285
00:13:23,110 --> 00:13:24,110
Oh, boy.
286
00:13:25,410 --> 00:13:27,890
Okay, well, I mean, I think that's it.
287
00:13:28,090 --> 00:13:30,310
We need to flip you over. Yeah, that's
it. That's it, right? Flip me over.
288
00:13:31,130 --> 00:13:34,150
We're not done yet.
289
00:13:34,410 --> 00:13:36,430
What? She hasn't even coughed yet.
290
00:13:37,270 --> 00:13:38,730
Lay back on your bed.
291
00:13:39,430 --> 00:13:40,970
Wait, what are you guys doing?
292
00:13:41,510 --> 00:13:44,650
What? Because, sir, did you do this for
a living?
293
00:13:45,899 --> 00:13:49,000
No, no, maybe it's your mom. There you
go, down to the ear. Okay.
294
00:13:50,120 --> 00:13:52,980
Okay. All right, now give it a good
cough for us, honey. Holy shit, what do
295
00:13:52,980 --> 00:13:53,980
got? Oh, boy.
296
00:13:54,200 --> 00:13:55,580
A little more, a little bit more.
297
00:13:57,520 --> 00:14:00,180
Okay, well, there's nothing in there,
clearly.
298
00:14:01,080 --> 00:14:02,660
No, we don't know about that. Got to go
deeper.
299
00:14:03,060 --> 00:14:04,320
Yeah, got to go a little deeper.
300
00:14:07,020 --> 00:14:10,780
What could even go in there? Yeah, maybe
put both those fingers in at the same
301
00:14:10,780 --> 00:14:12,080
time. Oh, wow.
302
00:14:13,200 --> 00:14:14,200
Oh,
303
00:14:14,620 --> 00:14:15,620
wow.
304
00:14:15,660 --> 00:14:20,760
I don't need to do that. Well, I think
he's going to find anything in there, I
305
00:14:20,760 --> 00:14:24,620
think. So far. Yeah, there's nothing in
there, guys. Come on. What could people
306
00:14:24,620 --> 00:14:25,620
even fit in there?
307
00:14:26,040 --> 00:14:28,800
Well, I can think of a few things I
could fit in there right now. Yeah,
308
00:14:28,800 --> 00:14:30,060
definitely. What?
309
00:14:31,710 --> 00:14:33,050
There's a little bit of room in there
still.
310
00:14:33,810 --> 00:14:37,650
I don't think we're going to be able to
really tell unless we need a bigger
311
00:14:37,650 --> 00:14:39,310
tool. What are you guys talking about?
312
00:14:40,790 --> 00:14:41,790
So listen.
313
00:14:41,910 --> 00:14:46,330
Come on, guys. We can either do this the
easy way or the hard way.
314
00:14:47,450 --> 00:14:51,910
What's the hard way? I mean, this has
already been the hard way. The hard way
315
00:14:51,910 --> 00:14:58,410
the cop and getting arrested and going
to jail. And the easy way is you let us
316
00:14:58,410 --> 00:15:00,450
fuck you and we let you get away with
it. Wait, what?
317
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
Wait, no.
318
00:15:02,260 --> 00:15:03,880
Dad, we have to... What?
319
00:15:04,140 --> 00:15:07,660
Hey, you know what? It's either that or
both of you are getting arrested. We're
320
00:15:07,660 --> 00:15:08,660
going to go downtown.
321
00:15:09,220 --> 00:15:10,820
Fuck. It's going to make me happy.
322
00:15:12,040 --> 00:15:12,999
I'll tell you what.
323
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
All of you?
324
00:15:14,440 --> 00:15:18,700
Yeah. What the fuck? All of us. You guys
are sick, huh? Three of us, or... Mm
325
00:15:18,700 --> 00:15:21,220
-hmm. Dad, what are we going to do? I
can't do this. Hold on, sweetie.
326
00:15:21,440 --> 00:15:23,080
I'm thinking here, okay?
327
00:15:23,380 --> 00:15:24,800
We won't think too fucking long, all
right?
328
00:15:25,180 --> 00:15:26,960
I mean, sweetie... I'll tell you what.
329
00:15:27,200 --> 00:15:29,120
This thing is looking pretty good right
now.
330
00:15:29,440 --> 00:15:30,440
What are you doing?
331
00:15:30,930 --> 00:15:34,110
You said no cops and no erector, right?
No cops, no erector. Dad!
332
00:15:35,130 --> 00:15:36,250
Sweetie, I don't want... Please don't
look.
333
00:15:36,470 --> 00:15:37,470
I don't think you have time.
334
00:15:37,510 --> 00:15:41,170
Just listen. I don't feel like we have a
choice at this point. Well, you always
335
00:15:41,170 --> 00:15:43,590
have a choice. I don't want to go to
jail. Sweetie, you don't want to go to
336
00:15:43,590 --> 00:15:46,930
jail. I won't look, and it'll be over
before we know it, okay?
337
00:15:47,850 --> 00:15:49,270
What do you say, darling? Do we have a
deal?
338
00:15:49,650 --> 00:15:53,890
We have to be... I just want you guys to
be done and over with. Just hurry up.
339
00:15:54,070 --> 00:15:55,210
Sound like a yes to me.
340
00:15:56,670 --> 00:15:57,670
Ew!
341
00:16:14,030 --> 00:16:20,730
Is this really necessary at the same
time I have to suck it? Yeah,
342
00:16:20,730 --> 00:16:27,490
you've definitely done that before.
343
00:16:30,160 --> 00:16:31,160
Okay.
344
00:16:31,960 --> 00:16:34,160
Holy shit.
345
00:16:34,780 --> 00:16:37,600
And I really need to be here for this,
huh?
346
00:16:38,160 --> 00:16:39,200
Well, you know what?
347
00:16:44,080 --> 00:16:45,640
I'm so sorry, Dad.
348
00:16:47,020 --> 00:16:49,440
If I would have known this was going to
happen.
349
00:16:50,680 --> 00:16:52,420
I don't really want to hear you.
350
00:16:53,440 --> 00:16:54,440
Oh, boy.
351
00:17:23,940 --> 00:17:26,760
You guys are all so sick for doing stuff
like this.
352
00:17:27,200 --> 00:17:29,440
You know you guys would go to jail for
this, right?
353
00:17:31,310 --> 00:17:32,530
You can go to jail for shoplifting,
right?
354
00:17:34,150 --> 00:17:37,830
Let's try not to talk back then, okay?
Let's just get over it as fast as
355
00:17:37,830 --> 00:17:38,830
possible, okay?
356
00:17:43,170 --> 00:17:49,350
Oh, no.
357
00:17:50,690 --> 00:17:51,690
Dad,
358
00:17:55,730 --> 00:17:56,730
please don't look.
359
00:18:01,000 --> 00:18:02,220
Guys, just hurry up. Come on, man.
360
00:18:03,460 --> 00:18:05,880
You guys are really just taking your
time with this.
361
00:18:06,180 --> 00:18:11,080
Why don't you hurry up a little bit? I
just want to get out of here with my
362
00:18:11,080 --> 00:18:12,680
daughter as fast as possible, okay?
363
00:18:12,920 --> 00:18:14,120
I got a better idea.
364
00:18:15,460 --> 00:18:16,460
I'm going to make him watch.
365
00:18:17,060 --> 00:18:18,060
What?
366
00:18:18,380 --> 00:18:21,300
I'm not watching. Come on over here and
watch. Please don't watch, Dad.
367
00:18:21,540 --> 00:18:25,140
I don't think I watch this. No, I'm not
getting close to the left. No, I'm not.
368
00:18:35,380 --> 00:18:37,000
You guys are really just sick.
369
00:18:37,200 --> 00:18:38,620
You know what, Dad? Come on over here.
370
00:18:38,820 --> 00:18:39,820
What? No.
371
00:18:40,540 --> 00:18:41,540
Don't come over here.
372
00:18:41,740 --> 00:18:45,780
I don't think I want you to see me like
this. Come here. You need some moral
373
00:18:45,780 --> 00:18:48,920
support over here. No, I can't do that
to her. You guys really just got what
374
00:18:48,920 --> 00:18:49,920
need. I don't know why.
375
00:18:50,440 --> 00:18:51,700
She's over here earning her keep.
376
00:18:51,920 --> 00:18:54,120
Okay? That's why we're letting her go.
What do you think? You're just going to
377
00:18:54,120 --> 00:18:56,080
sit there and get all scoffery? I'm
letting you fuck her.
378
00:18:56,360 --> 00:18:57,520
You're letting us?
379
00:18:58,760 --> 00:19:00,740
I really need your permission to be
honest.
380
00:19:00,940 --> 00:19:03,720
Are you really going to call cops if I
just go? Yeah. You've got to stay over
381
00:19:03,720 --> 00:19:04,780
there and give us some support here.
382
00:19:06,040 --> 00:19:07,540
Yeah, I don't want to talk to you.
383
00:19:08,080 --> 00:19:09,080
Yeah, no, no, no.
384
00:19:09,960 --> 00:19:14,580
I just, it's okay, okay, honey? I won't
make eye contact. I'm just going to hold
385
00:19:14,580 --> 00:19:15,580
you on, okay?
386
00:19:15,780 --> 00:19:17,800
No, you're always going to make eye
contact. As a matter of fact.
387
00:19:18,040 --> 00:19:21,520
What? No, come on, man. It's okay,
388
00:19:22,360 --> 00:19:23,360
just do it.
389
00:19:25,910 --> 00:19:26,910
Okay.
390
00:19:27,410 --> 00:19:31,330
Oh, my God. I can't believe this is
happening. This is so fucking weird.
391
00:19:32,730 --> 00:19:35,930
It's so gross. Just don't steal it. I
promise next time you ask me to buy you
392
00:19:35,930 --> 00:19:36,930
something, I'll run it, okay?
393
00:19:37,570 --> 00:19:40,930
Just tell me you're going to steal it,
and I'll buy it, all right?
394
00:19:41,590 --> 00:19:45,430
I'm not going to steal ever again after
this. No, please don't, baby. Please
395
00:19:45,430 --> 00:19:46,830
don't. I don't want to be put down.
396
00:19:47,790 --> 00:19:50,090
What's the nasty dicks going inside of
me?
397
00:19:53,510 --> 00:19:55,590
I've been here enough, huh? It's really
ridiculous.
398
00:19:56,510 --> 00:19:58,510
Yeah, I don't need to be here anymore,
right, guys? Can you guys just finish
399
00:19:58,510 --> 00:20:02,690
already? Oh, you already want us to
finish, huh? It's already, I don't even
400
00:20:02,690 --> 00:20:04,230
how long you guys have been doing this.
401
00:20:04,830 --> 00:20:11,510
Oh, God. Oh, God. Just get it over with.
402
00:20:12,530 --> 00:20:19,210
It's okay, honey. Just, just.
403
00:20:23,040 --> 00:20:26,700
Do what they say. It'll be okay. It'll
be over before we know it, okay? Okay.
404
00:20:27,400 --> 00:20:28,400
Oh, God.
405
00:20:28,960 --> 00:20:29,960
Oh, God.
406
00:20:30,600 --> 00:20:31,600
It's okay, honey.
407
00:20:36,600 --> 00:20:37,740
Oh, God.
408
00:20:38,540 --> 00:20:40,780
I feel like this is just a fucking
nightmare.
409
00:20:41,960 --> 00:20:42,980
So gross.
410
00:20:43,660 --> 00:20:44,740
What dream?
411
00:20:45,640 --> 00:20:47,260
Bullshit. I can feel you enjoy it.
412
00:20:47,680 --> 00:20:48,760
No, never.
413
00:20:49,060 --> 00:20:51,730
I would never enjoy something as...
Disgusting as this.
414
00:20:54,170 --> 00:20:55,670
Come on, guys.
415
00:20:55,950 --> 00:20:59,990
I'm done, right? I don't need to walk
anymore. I don't need to be here for
416
00:21:00,270 --> 00:21:01,670
You guys are so disgusting.
417
00:21:07,810 --> 00:21:08,810
Oh, come on.
418
00:21:09,670 --> 00:21:10,670
It's okay, sweetie.
419
00:21:10,730 --> 00:21:12,050
It's okay. Don't worry, right?
420
00:21:12,350 --> 00:21:13,770
Oh, you know what, Pops? What?
421
00:21:14,130 --> 00:21:15,170
I got a better idea.
422
00:21:15,430 --> 00:21:16,610
What better idea?
423
00:21:18,070 --> 00:21:19,930
You're going to join in, too. You're
going to fuck your daughter, too.
424
00:21:20,440 --> 00:21:21,900
What the fuck are you talking about? Get
over here.
425
00:21:22,480 --> 00:21:24,060
No, I can't do that.
426
00:21:24,420 --> 00:21:25,460
I'm not doing that.
427
00:21:25,860 --> 00:21:27,360
Okay, I think I've drawn a line.
428
00:21:27,940 --> 00:21:31,160
Well, okay, you can draw the line for
everyone, but you're just going to have
429
00:21:31,160 --> 00:21:32,180
call the police. What?
430
00:21:32,700 --> 00:21:33,740
Jail? Jail, yeah.
431
00:21:34,380 --> 00:21:36,660
Jail for not wanting to fuck my dad?
432
00:21:37,020 --> 00:21:41,740
No, for not doing exactly what you told
you to do. That was the deal, right?
433
00:21:42,520 --> 00:21:46,420
Just give us what we wanted, and we
won't call the police, right?
434
00:21:46,860 --> 00:21:47,860
Mom.
435
00:21:48,200 --> 00:21:50,940
Yeah, you think about it for a minute,
but don't take your time. You guys are
436
00:21:50,940 --> 00:21:53,260
not being fair with us right now.
437
00:21:53,740 --> 00:21:58,900
Sweetie, I don't want to go to jail, all
right? I feel like you're doing this
438
00:21:58,900 --> 00:22:02,160
sick stuff and you're letting it happen.
Well, he's not letting it happen,
439
00:22:02,260 --> 00:22:05,960
honey. Yeah, I just don't want to go to
jail, okay? I really don't want to fuck
440
00:22:05,960 --> 00:22:08,380
you. I don't want to fuck you either.
That's so weird.
441
00:22:08,730 --> 00:22:12,570
I know, but... How would my mom feel
about this? I mean, she's not going to
442
00:22:12,570 --> 00:22:16,830
about this, so, I mean... She'll know if
we went to jail, and that'll be it for
443
00:22:16,830 --> 00:22:21,250
the both of us, so... I guess I'm just
going to have to do this. You're just
444
00:22:21,250 --> 00:22:22,250
going to have to do it, Dick.
445
00:22:26,350 --> 00:22:27,350
It's nice and tight.
446
00:22:36,040 --> 00:22:37,100
All right, guys. All right.
447
00:22:37,600 --> 00:22:39,860
I don't want to. You ready there, pops?
448
00:22:40,480 --> 00:22:41,480
Yeah. Your turn.
449
00:22:42,180 --> 00:22:43,180
Okay,
450
00:22:45,400 --> 00:22:46,359
sweetie.
451
00:22:46,360 --> 00:22:48,740
Please just don't look. Don't look.
Don't look. Don't look.
452
00:22:48,960 --> 00:22:49,960
I'm just going to.
453
00:22:50,680 --> 00:22:51,840
I'm not going to go to jail, right?
454
00:22:52,060 --> 00:22:53,880
You're so gross for doing this. How did
you do this?
455
00:22:54,140 --> 00:22:56,400
Okay. I don't know. Oh, God, baby. Okay.
456
00:22:58,520 --> 00:22:59,520
It's fine. Don't worry.
457
00:22:59,780 --> 00:23:01,180
The cigar is back there, huh? Right?
458
00:23:01,520 --> 00:23:03,460
Yeah, keep going. I'm done, all right?
459
00:23:04,660 --> 00:23:05,659
You're bucking her.
460
00:23:05,660 --> 00:23:06,660
Really?
461
00:23:06,960 --> 00:23:08,180
Oh, why? Okay.
462
00:23:09,680 --> 00:23:10,680
Okay.
463
00:23:12,180 --> 00:23:13,039
Okay.
464
00:23:13,040 --> 00:23:14,040
Okay.
465
00:23:21,180 --> 00:23:22,500
This is enough, right guys?
466
00:23:22,720 --> 00:23:24,740
I mean, come on. How much longer do I
need to, uh...
467
00:23:25,530 --> 00:23:26,349
to do this for, huh?
468
00:23:26,350 --> 00:23:27,790
Yeah, it's just enough, guys.
469
00:23:28,170 --> 00:23:31,130
Is there enough time for me to call the
police? Is that what that means?
470
00:23:31,390 --> 00:23:32,470
Okay, okay. No, no, no.
471
00:23:32,930 --> 00:23:34,370
I'll keep talking to her. Don't worry.
472
00:23:35,090 --> 00:23:36,090
Okay.
473
00:23:37,010 --> 00:23:38,010
We'll let you know when you're done.
474
00:23:38,910 --> 00:23:42,030
Please don't look back at her. Please
don't look back at her. Come on. Just
475
00:23:42,030 --> 00:23:44,070
focus on the two dicks, okay?
476
00:23:51,290 --> 00:23:52,290
That's it, baby.
477
00:23:52,650 --> 00:23:54,510
Just do what they say, okay?
478
00:23:58,730 --> 00:24:04,930
Oh, my God. You guys are really... But
no cops, right? No one's going to know
479
00:24:04,930 --> 00:24:05,930
that he stole, right? No.
480
00:24:06,390 --> 00:24:07,349
Okay, cool.
481
00:24:07,350 --> 00:24:09,110
Oh, my... Wait.
482
00:24:11,910 --> 00:24:13,850
Oh, my God.
483
00:24:14,710 --> 00:24:16,530
Tell us you love it when Daddy fucks
you.
484
00:24:16,730 --> 00:24:17,730
Oh, my God. Yeah.
485
00:24:25,000 --> 00:24:26,480
All right. Come over here with me.
486
00:24:26,680 --> 00:24:27,720
She's going to suck our dicks.
487
00:24:28,140 --> 00:24:29,140
Uh -huh.
488
00:24:29,540 --> 00:24:30,540
Yeah, yeah.
489
00:24:41,140 --> 00:24:43,860
I'll just stay back here, guys. All
right? Yeah, that's it.
490
00:25:12,520 --> 00:25:15,800
Is this exactly what you wanted? Yeah.
Yeah, we'll get happy.
491
00:25:18,400 --> 00:25:21,700
Just do it, okay?
492
00:25:21,920 --> 00:25:23,520
She's like such a big nightmare.
493
00:25:24,780 --> 00:25:27,280
Every time I open my eyes, it's not over
yet.
494
00:25:29,920 --> 00:25:30,920
Oh, shit.
495
00:25:44,970 --> 00:25:45,970
Is she going to come for me?
496
00:25:46,370 --> 00:25:47,370
She's going to come.
497
00:25:47,910 --> 00:25:48,910
She's going to come.
498
00:25:49,370 --> 00:25:51,010
She's going to come.
499
00:26:27,260 --> 00:26:28,300
I'm done, right guys?
500
00:26:28,820 --> 00:26:35,400
Can you guys just hurry up and finish
already?
501
00:26:35,620 --> 00:26:38,400
I feel like this is already enough of a
sick joke already.
502
00:27:05,720 --> 00:27:08,180
Oh, fuck. Oh,
503
00:27:10,600 --> 00:27:12,160
fuck. Oh, fuck.
504
00:27:12,900 --> 00:27:13,900
Oh,
505
00:27:15,520 --> 00:27:22,220
fuck. Again with him?
506
00:27:22,440 --> 00:27:23,440
Yeah, yeah.
507
00:27:23,640 --> 00:27:24,640
Oh,
508
00:27:25,620 --> 00:27:32,540
dad, this is
509
00:27:32,540 --> 00:27:33,519
so weird.
510
00:27:33,520 --> 00:27:37,220
Just, honey, just... Just don't look. I
won't look. I don't want to get a tail,
511
00:27:37,280 --> 00:27:38,280
okay?
512
00:27:39,560 --> 00:27:39,920
I
513
00:27:39,920 --> 00:27:54,200
don't
514
00:27:54,200 --> 00:27:55,260
want you to enjoy it.
515
00:27:55,820 --> 00:27:58,740
You're not supposed to enjoy it. No,
you're supposed to enjoy it.
516
00:27:58,980 --> 00:28:02,380
It's kind of hard not to, honey. I mean,
you just fucking came, okay?
517
00:28:03,530 --> 00:28:07,050
No, I didn't. That was not me coming.
What are you talking about?
518
00:28:07,290 --> 00:28:10,010
What? I know our orgasm when I see one,
sweetie.
519
00:28:10,530 --> 00:28:11,630
You're being ridiculous.
520
00:28:12,030 --> 00:28:13,850
Hey, no, no, no. Put it back on.
521
00:28:14,070 --> 00:28:15,070
Don't let Daddy hang.
522
00:28:15,970 --> 00:28:18,730
There we go. I mean, if you're going to
enjoy yourself, I might as well enjoy
523
00:28:18,730 --> 00:28:19,730
myself, huh?
524
00:29:01,050 --> 00:29:04,910
I mean, help them out too. We've got to
make sure they're all happy, okay?
525
00:29:04,990 --> 00:29:07,150
Because I don't want to go to jail,
sweetie.
526
00:29:09,310 --> 00:29:11,570
Take care of the young green over here.
527
00:29:20,880 --> 00:29:21,880
with this.
528
00:29:21,900 --> 00:29:23,480
I just want it to be over.
529
00:29:25,080 --> 00:29:27,280
Well, I mean, it's going to take forever
with that attitude.
530
00:29:29,340 --> 00:29:32,860
I'm trying to cooperate, but it's just
too much.
531
00:29:33,680 --> 00:29:37,080
Hey, if you don't want her complaining,
I'll let you get in there.
532
00:29:37,640 --> 00:29:40,260
I just want to make sure we don't go to
jail, okay?
533
00:29:41,420 --> 00:29:44,740
That's all. I just want to make sure
that we both don't go to jail, alright?
534
00:29:44,740 --> 00:29:46,860
enjoying this or anything, okay,
sweetie?
535
00:29:47,080 --> 00:29:48,080
Oh, my God.
536
00:29:48,600 --> 00:29:49,600
Listen to your father.
537
00:29:56,270 --> 00:30:01,830
Okay, just make sure the guards are
happy, okay? That's it, baby. Okay. Oh,
538
00:30:01,830 --> 00:30:03,550
God. Oh, my God.
539
00:30:05,030 --> 00:30:06,050
Oh, my God.
540
00:30:06,910 --> 00:30:07,729
Oh, my God.
541
00:30:07,730 --> 00:30:08,730
Oh, my God.
542
00:30:08,770 --> 00:30:09,469
Oh, my God.
543
00:30:09,470 --> 00:30:10,470
Oh, my God.
544
00:30:40,110 --> 00:30:41,110
How's that feel, Pops?
545
00:30:42,910 --> 00:30:44,750
You know, no comment, huh?
546
00:30:46,570 --> 00:30:48,130
I don't need her to complain again.
547
00:31:11,810 --> 00:31:15,370
Hey, I want to make sure that you're
happy, okay? Oh, yeah. Well, thank you.
548
00:31:15,370 --> 00:31:16,510
sure you're going to jail, okay?
549
00:31:16,910 --> 00:31:19,390
Thanks. I'm going to be in charge for a
little while.
550
00:31:19,850 --> 00:31:20,850
Nice.
551
00:31:23,550 --> 00:31:26,990
Make sure you take care of these
security guards for me, okay?
552
00:31:27,890 --> 00:31:29,430
We don't want to go to jail, okay?
553
00:31:30,910 --> 00:31:31,910
Oh, no.
554
00:31:31,970 --> 00:31:32,970
Oh,
555
00:31:34,350 --> 00:31:37,030
that's... Oh, my God.
556
00:31:37,810 --> 00:31:38,830
Oh, my God.
557
00:32:05,879 --> 00:32:08,680
Oh, my
558
00:32:08,680 --> 00:32:13,120
gosh.
559
00:32:16,600 --> 00:32:17,600
Funny it's tight.
560
00:32:18,620 --> 00:32:19,800
That's one tight pussy.
561
00:32:52,200 --> 00:32:53,560
This is taking quite some time, huh?
562
00:32:56,380 --> 00:32:57,380
Oh, yeah.
563
00:33:01,220 --> 00:33:04,860
Oh, yeah.
564
00:33:21,530 --> 00:33:22,229
Here we go.
565
00:33:22,230 --> 00:33:24,530
We want to make sure that they're happy,
okay?
566
00:33:50,220 --> 00:33:51,220
I don't know, baby.
567
00:33:56,800 --> 00:34:02,740
Oh, my
568
00:34:02,740 --> 00:34:07,420
God.
569
00:34:08,560 --> 00:34:09,560
That's it, baby.
570
00:34:09,580 --> 00:34:11,320
This is taking forever, Dad.
571
00:34:11,620 --> 00:34:14,820
I know, I know. Trust me, this is so
better than going to jail, okay?
572
00:34:16,480 --> 00:34:18,000
That would take years.
573
00:34:20,129 --> 00:34:22,610
Okay, I think, you know, this is not so
bad.
574
00:34:23,710 --> 00:34:24,710
This is actually good.
575
00:35:14,630 --> 00:35:16,270
Just do what they say, okay?
576
00:35:16,970 --> 00:35:18,990
I am trying to.
577
00:36:38,169 --> 00:36:40,010
This isn't ready enough, Dad.
578
00:36:40,330 --> 00:36:44,090
Baby, don't worry, okay? I'm so sorry
this happened. I should have never
579
00:36:44,090 --> 00:36:47,310
anything. I know. It's okay, sweetie.
We're getting out of this, all right,
580
00:36:47,330 --> 00:36:49,350
baby? Don't worry. It's just hard to get
out of this, okay?
581
00:36:51,090 --> 00:36:53,690
Why don't we just let her run this way,
huh?
582
00:36:54,090 --> 00:36:55,090
Yeah.
583
00:36:59,820 --> 00:37:03,180
that's out of your turn oh my god
584
00:37:34,440 --> 00:37:35,440
Oh my god!
585
00:37:35,520 --> 00:37:41,320
Oh my god!
586
00:38:14,600 --> 00:38:16,500
It's okay, baby. All right? They're
almost there.
587
00:39:18,120 --> 00:39:19,120
we can't get out of here.
588
00:39:53,160 --> 00:39:54,160
Spin her back around.
589
00:39:56,300 --> 00:39:57,300
Spin her back around.
590
00:39:58,100 --> 00:39:59,660
Spin her back around.
591
00:40:02,500 --> 00:40:06,280
I've got to make sure you two are happy
also, all right? I don't want to come
592
00:40:06,280 --> 00:40:07,280
back here, okay?
593
00:40:07,360 --> 00:40:08,500
This will never happen.
594
00:40:37,600 --> 00:40:38,600
Tell me.
595
00:40:38,800 --> 00:40:41,120
I love being a deep thief so I can get
fun.
596
00:40:41,480 --> 00:40:44,320
Yeah. You like getting gang banged for
your punishment?
597
00:40:44,900 --> 00:40:46,120
No, don't.
598
00:40:46,360 --> 00:40:47,360
What was that?
599
00:40:47,560 --> 00:40:51,700
Tell me you like it. Yes, I love getting
gang banged for being punished.
600
00:40:51,940 --> 00:40:53,920
Okay, that's it. We want to hear it,
okay?
601
00:40:57,680 --> 00:41:04,540
Let's go to the chair,
602
00:41:04,580 --> 00:41:06,220
guys. Yeah, let's go to the chair.
603
00:41:07,180 --> 00:41:08,440
We've already done enough.
604
00:41:08,760 --> 00:41:10,480
Like, can't you guys just finish
already?
605
00:41:10,900 --> 00:41:12,560
Yeah, finish it right here.
606
00:41:12,940 --> 00:41:14,180
Yeah, get down on your knees.
607
00:41:14,480 --> 00:41:15,480
There you go.
608
00:41:16,160 --> 00:41:17,160
There you go, guys.
609
00:41:18,620 --> 00:41:20,100
Why don't you start over there, Dad?
610
00:41:20,400 --> 00:41:24,940
Yeah. Well, I haven't seen you for
years. He's too bossy, all right? Oh, my
611
00:41:25,580 --> 00:41:26,359
Oh, my God.
612
00:41:26,360 --> 00:41:28,720
Oh, my God.
613
00:41:46,640 --> 00:41:48,060
Spin the bottle. Yeah.
614
00:42:17,200 --> 00:42:19,940
You guys have had several turns already.
615
00:42:20,420 --> 00:42:22,180
This is so really ridiculous.
616
00:42:23,240 --> 00:42:24,980
I'm so over this already.
617
00:42:25,600 --> 00:42:27,000
Have you learned a lesson?
618
00:42:27,940 --> 00:42:29,560
No, I haven't.
619
00:42:31,300 --> 00:42:32,300
Okay, yeah.
620
00:43:00,940 --> 00:43:01,940
What are you doing?
621
00:43:50,259 --> 00:43:51,960
Yeah. Yeah, squeeze up with it.
622
00:44:06,830 --> 00:44:07,830
Oof.
623
00:45:15,240 --> 00:45:16,580
What else do you want?
624
00:45:16,880 --> 00:45:18,020
I'm going to come all over you.
625
00:45:18,940 --> 00:45:20,760
What? You want to get out of this.
626
00:45:22,380 --> 00:45:24,360
I'm going to have to close my eyes for
this.
627
00:45:25,260 --> 00:45:28,640
Are you sure? You don't have to finish.
We can always call the police.
628
00:45:29,100 --> 00:45:30,019
Okay, wait.
629
00:45:30,020 --> 00:45:31,180
Yeah, we're already here.
630
00:45:31,560 --> 00:45:33,660
Okay, baby.
631
00:45:33,860 --> 00:45:36,020
Just point your face up to me, okay?
632
00:45:37,279 --> 00:45:40,360
That's it. I'm almost there, sweetie.
Just play with Daddy's butt. There you
633
00:45:40,360 --> 00:45:41,360
That's it.
634
00:45:42,780 --> 00:45:43,658
That's it, baby.
635
00:45:43,660 --> 00:45:46,000
All right. Ready, baby?
636
00:45:46,400 --> 00:45:48,620
Okay. It'll be over real soon, okay?
Okay.
637
00:45:48,820 --> 00:45:49,820
Okay, here Daddy comes.
638
00:45:51,400 --> 00:45:54,260
Okay, hold on. Let Daddy think a little
bit. Oh, there we go.
639
00:45:55,240 --> 00:45:56,240
There we go, baby.
640
00:45:57,220 --> 00:45:58,220
That's okay.
641
00:45:59,840 --> 00:46:00,839
I know.
642
00:46:00,840 --> 00:46:03,280
I know. This is what we have to do,
okay?
643
00:46:03,620 --> 00:46:04,820
Okay. Hold on.
644
00:46:05,040 --> 00:46:06,700
You keep too much of it. I know.
645
00:46:06,900 --> 00:46:07,920
I just... Give me a second.
646
00:46:08,160 --> 00:46:12,000
Your mom's kind of... You're not helping
me out, right? Okay.
647
00:46:12,540 --> 00:46:13,540
Hold on.
648
00:46:14,040 --> 00:46:15,040
Okay.
649
00:46:15,360 --> 00:46:21,140
Okay. All right. I'm done here, guys.
I'm just going to step away and just not
650
00:46:21,140 --> 00:46:22,360
look at the rest, okay?
651
00:46:23,040 --> 00:46:24,040
Okay.
652
00:46:31,360 --> 00:46:32,420
Oh, yeah? Yeah.
653
00:46:34,220 --> 00:46:35,220
Yeah, you ready?
654
00:46:35,620 --> 00:46:36,760
Yeah, here you go.
655
00:46:36,980 --> 00:46:37,980
Here you go.
656
00:46:39,180 --> 00:46:40,320
Oh, my God.
657
00:46:43,280 --> 00:46:44,280
Oh,
658
00:46:44,920 --> 00:46:47,200
my God. Oh, my God.
659
00:46:47,640 --> 00:46:51,040
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my
660
00:46:51,040 --> 00:46:52,040
God. Oh, my God. Oh, my God.
661
00:46:52,060 --> 00:46:53,280
Oh, my God.
662
00:46:54,800 --> 00:46:55,800
Oh, my God.
663
00:47:00,710 --> 00:47:01,950
Two more, baby, two more.
664
00:47:36,140 --> 00:47:41,040
Come on, I get it, but... I would have
never stolen that speaker if I knew this
665
00:47:41,040 --> 00:47:41,759
was going to happen.
666
00:47:41,760 --> 00:47:44,060
Well, I guess we're getting a lesson
learned today, huh?
667
00:47:45,660 --> 00:47:47,880
I'm going to buy you anything you want
from that one, okay?
668
00:47:48,240 --> 00:47:49,240
Okay.
669
00:48:09,700 --> 00:48:12,820
Yeah, we're good to go, right?
670
00:48:13,520 --> 00:48:16,100
No cops, no nothing, right? Just like
you said?
671
00:48:16,340 --> 00:48:17,340
Yeah. You know what?
672
00:48:17,920 --> 00:48:18,920
You guys cooperate.
673
00:48:19,500 --> 00:48:20,720
Okay? All right, sweetie.
674
00:48:21,380 --> 00:48:24,920
Clean yourself up and get her dressed.
Get her out of here, okay?
675
00:48:25,420 --> 00:48:26,420
Okay.
676
00:48:26,960 --> 00:48:28,280
Don't tell anybody about this.
677
00:48:29,600 --> 00:48:31,140
Trust me, I don't think I will.
678
00:48:33,120 --> 00:48:35,420
Okay, sweetie, let's just... Here's your
skirt.
50160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.