Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,899 --> 00:00:05,422
Previously on "The Hunting Party"...
2
00:00:05,423 --> 00:00:06,771
Dr. Dulles, you have a visitor.
3
00:00:06,772 --> 00:00:09,209
Hi, Dad.
4
00:00:09,210 --> 00:00:10,949
Who was that speaking with Dr. Dulles just now?
5
00:00:10,950 --> 00:00:12,473
That was his son.
6
00:00:12,474 --> 00:00:14,562
He doesn't have a son.
7
00:00:14,563 --> 00:00:16,694
The Pit's located in the middle of a nuclear array--
8
00:00:16,695 --> 00:00:18,870
28 silos, 6 of which have been decommissioned.
9
00:00:18,871 --> 00:00:21,917
This one is the Pit, and this one is Silo 12.
10
00:00:21,918 --> 00:00:23,310
What's so special about Silo 12?
11
00:00:23,311 --> 00:00:25,225
Just before the blast, I received a phone call.
12
00:00:25,226 --> 00:00:27,531
There was a breach at Silo 12.
13
00:00:27,532 --> 00:00:29,054
A breach, OK. By who?
14
00:00:29,055 --> 00:00:30,317
An armed security force.
15
00:00:30,318 --> 00:00:32,233
We need to see Silo 12.
16
00:00:37,455 --> 00:00:39,717
- Almost. Almost. - OK, OK.
17
00:00:39,718 --> 00:00:42,067
I'm gonna be tripping on my dress soon.
18
00:00:42,068 --> 00:00:43,199
I won't let you.
19
00:00:43,200 --> 00:00:45,941
OK, ready? Ready? Ready? - OK, OK.
20
00:00:45,942 --> 00:00:47,812
You can look now.
21
00:00:52,296 --> 00:00:54,906
- ♪ At last - Mark.
22
00:00:56,909 --> 00:01:00,390
It's--it's perfect.
23
00:01:00,391 --> 00:01:03,393
♪ My love has come along
24
00:01:03,394 --> 00:01:05,830
Hey. You're perfect.
25
00:01:08,443 --> 00:01:13,490
♪ My lonely days are over
26
00:01:13,491 --> 00:01:15,318
Mm, hang on.
27
00:01:15,319 --> 00:01:16,537
Hang on. Hang on.
28
00:01:16,538 --> 00:01:20,323
♪ And life is like a song
29
00:01:23,849 --> 00:01:26,155
Here, champagne.
30
00:01:26,156 --> 00:01:27,591
- Mm. - To us.
31
00:01:27,592 --> 00:01:29,071
To us.
32
00:01:32,858 --> 00:01:36,644
♪ The skies above are blue
33
00:01:36,645 --> 00:01:39,951
You know, you didn't have to do all of this.
34
00:01:39,952 --> 00:01:41,779
This is the most important day of our lives.
35
00:01:41,780 --> 00:01:43,955
I want to remember this forever.
36
00:01:43,956 --> 00:01:46,175
Well, I--
37
00:01:49,266 --> 00:01:50,310
Excuse me.
38
00:01:52,356 --> 00:01:53,487
I--
39
00:01:57,970 --> 00:02:00,450
I--yeah.
40
00:02:00,451 --> 00:02:01,451
Yeah--
41
00:02:03,802 --> 00:02:05,281
You OK?
42
00:02:08,416 --> 00:02:10,547
♪ I found a dream
43
00:02:10,548 --> 00:02:12,070
Honey?
44
00:02:12,071 --> 00:02:14,899
I'm sorry.
45
00:02:14,900 --> 00:02:16,466
I can't breathe.
46
00:02:53,722 --> 00:02:56,114
♪ And here we are
47
00:02:56,115 --> 00:02:58,552
♪ In heaven
48
00:03:01,207 --> 00:03:06,734
♪ For you are mine
49
00:03:06,735 --> 00:03:12,435
♪ At last
50
00:03:38,114 --> 00:03:40,158
- This is the last of it. - Oh, great.
51
00:03:43,336 --> 00:03:45,163
All right, I'm taking off. Thanks again, Carol.
52
00:03:51,910 --> 00:03:54,434
Carol, you're still at it?
53
00:03:54,435 --> 00:03:55,783
We can't have our best volunteer
54
00:03:55,784 --> 00:03:58,002
burning herself out on her first day back.
55
00:03:58,003 --> 00:03:59,874
Oh, I'm practically done, Pastor.
56
00:03:59,875 --> 00:04:02,006
And I'm just thankful to be able to help.
57
00:04:02,007 --> 00:04:05,314
Not as thankful as I am having you lead the food drive.
58
00:04:05,315 --> 00:04:06,620
Good night.
59
00:04:06,621 --> 00:04:09,145
Good night.
60
00:04:40,089 --> 00:04:41,829
Good morning, Patty.
61
00:04:41,830 --> 00:04:43,047
Shane.
62
00:04:43,048 --> 00:04:44,962
You've had a complaint filed against you.
63
00:04:44,963 --> 00:04:46,137
What for?
64
00:04:46,138 --> 00:04:49,445
For lying about being Dr. Dulles' son.
65
00:04:49,446 --> 00:04:50,620
I don't know what you're up to.
66
00:04:50,621 --> 00:04:52,535
You've always been very nice.
67
00:04:52,536 --> 00:04:55,538
But his real family is quite upset.
68
00:04:55,539 --> 00:04:57,540
You need to leave the premises immediately.
69
00:04:57,541 --> 00:05:00,325
Look, Patty, I can--
70
00:05:00,326 --> 00:05:01,544
it's complicated.
71
00:05:01,545 --> 00:05:04,112
I'm sure it is.
72
00:05:04,113 --> 00:05:06,810
But you need to go, now,
73
00:05:06,811 --> 00:05:09,378
or we will call the police.
74
00:05:15,124 --> 00:05:16,951
♪ Running from my shadow
75
00:05:16,952 --> 00:05:18,126
OK.
76
00:05:18,127 --> 00:05:20,041
It's all good, Simon. I'm--I'm leaving.
77
00:05:20,042 --> 00:05:23,827
♪ Trying to leave the past behind ♪
78
00:05:23,828 --> 00:05:25,742
♪ Let them go
79
00:05:28,529 --> 00:05:30,617
♪ Mm
80
00:05:32,097 --> 00:05:34,403
♪ Mm
81
00:05:34,404 --> 00:05:37,841
♪ Running from a shadow
82
00:05:39,583 --> 00:05:42,890
♪ Find a way into the light
83
00:05:42,891 --> 00:05:44,239
♪ Let me go
84
00:05:47,504 --> 00:05:51,463
♪ Running from a shadow
85
00:05:51,464 --> 00:05:53,814
♪ Ooh, ooh, ooh
86
00:05:53,815 --> 00:05:55,859
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh
87
00:05:55,860 --> 00:05:58,166
♪ Running from a shadow
88
00:05:58,167 --> 00:06:01,473
The six decommissioned silos, they all connect underground.
89
00:06:01,474 --> 00:06:03,693
Makes sense there would be more than one way into the Pit.
90
00:06:03,694 --> 00:06:06,391
And more than one way out.
91
00:06:06,392 --> 00:06:08,916
So what about Silo 12?
92
00:06:08,917 --> 00:06:10,570
All Oliver said was that it was breached
93
00:06:10,571 --> 00:06:12,006
by armed security forces.
94
00:06:12,007 --> 00:06:13,660
He didn't say why or what's going on.
95
00:06:13,661 --> 00:06:15,487
But he's working on securing an access code.
96
00:06:15,488 --> 00:06:16,619
How?
97
00:06:16,620 --> 00:06:18,142
I didn't ask.
98
00:06:18,143 --> 00:06:20,057
Do you really believe
99
00:06:20,058 --> 00:06:23,365
Odell is telling you everything he knows?
100
00:06:23,366 --> 00:06:24,496
Exactly.
101
00:06:24,497 --> 00:06:25,628
Oliver's not lying about this.
102
00:06:25,629 --> 00:06:27,717
There is something going on in Silo 12
103
00:06:27,718 --> 00:06:28,892
that we are not supposed to see,
104
00:06:28,893 --> 00:06:30,198
and it has to do with the blast.
105
00:06:30,199 --> 00:06:32,026
Which is why we have to see for ourselves.
106
00:06:32,027 --> 00:06:34,332
Yeah, great. All three of us.
107
00:06:34,333 --> 00:06:37,727
Funny.
108
00:06:43,473 --> 00:06:44,995
What do we got?
109
00:06:44,996 --> 00:06:46,736
A dog walker spotted a woman being abducted
110
00:06:46,737 --> 00:06:48,129
outside of a church shelter.
111
00:06:48,130 --> 00:06:49,957
We got a ping from the 911 call,
112
00:06:49,958 --> 00:06:51,654
and we pulled CCTV from security cameras
113
00:06:51,655 --> 00:06:52,829
in the parking lot.
114
00:06:52,830 --> 00:06:54,222
And how do we know he's one of ours?
115
00:06:54,223 --> 00:06:56,703
Check out his left hand. It's inmate K31.
116
00:06:56,704 --> 00:06:58,835
The three ring tattoos are for the three wives that he killed.
117
00:06:58,836 --> 00:07:00,532
Mark Marsden.
118
00:07:00,533 --> 00:07:02,273
- Yes, ma'am. - Nice catch.
119
00:07:02,274 --> 00:07:03,535
Thank you.
120
00:07:03,536 --> 00:07:04,972
I'm sorry, I've never heard of this guy.
121
00:07:04,973 --> 00:07:07,278
Well, you might better know him from his nickname:
122
00:07:07,279 --> 00:07:09,672
The Widower.
123
00:07:09,673 --> 00:07:11,021
Oh, you actually don't know who he is?
124
00:07:11,022 --> 00:07:14,068
Yeah, no, I'm not caught up on my podcasts.
125
00:07:14,069 --> 00:07:15,591
Just give it to me straight.
126
00:07:15,592 --> 00:07:18,028
What's the flavor of psychopath we're dealing with here?
127
00:07:18,029 --> 00:07:19,769
Marsden's psychopathy is rooted
128
00:07:19,770 --> 00:07:21,466
in his fear of abandonment.
129
00:07:21,467 --> 00:07:24,295
He had a relatively normal childhood until age 15,
130
00:07:24,296 --> 00:07:26,036
when his girlfriend dumped him and then, two weeks later,
131
00:07:26,037 --> 00:07:27,951
she drowned during a kegger in the woods.
132
00:07:27,952 --> 00:07:30,127
Let me guess. He was at that party.
133
00:07:30,128 --> 00:07:31,607
And witnesses saw them arguing.
134
00:07:31,608 --> 00:07:34,479
But because his parents were so well connected,
135
00:07:34,480 --> 00:07:35,698
he didn't go to jail.
136
00:07:35,699 --> 00:07:37,091
So instead he was hospitalized
137
00:07:37,092 --> 00:07:38,701
with a severe case of narcissistic
138
00:07:38,702 --> 00:07:40,007
and borderline personality disorder,
139
00:07:40,008 --> 00:07:41,312
which, in his case, was characterized
140
00:07:41,313 --> 00:07:44,228
by extreme mood swings and violent impulsivity.
141
00:07:44,229 --> 00:07:46,753
Once he turned 18, he was released from the institution
142
00:07:46,754 --> 00:07:48,058
with no record.
143
00:07:48,059 --> 00:07:49,581
Managed to stay off law enforcement's radar
144
00:07:49,582 --> 00:07:50,844
for, what, couple years... - Mm-hmm.
145
00:07:50,845 --> 00:07:53,629
Until he fell in love--again.
146
00:07:53,630 --> 00:07:57,241
And his fear of abandonment made him act out--again.
147
00:07:57,242 --> 00:07:59,548
His first wife fell off a balcony during their honeymoon.
148
00:07:59,549 --> 00:08:02,159
His second wife had an aneurysm, died in her sleep.
149
00:08:02,160 --> 00:08:05,119
And the third one drowned on her wedding night.
150
00:08:05,120 --> 00:08:06,511
How did he get away with this?
151
00:08:06,512 --> 00:08:08,296
Oh, he didn't for long.
152
00:08:08,297 --> 00:08:10,167
He framed the first two murders as accidents.
153
00:08:10,168 --> 00:08:13,083
But by the third kill, police saw through his lies.
154
00:08:13,084 --> 00:08:15,346
Marsden would prefer to watch the women he loved
155
00:08:15,347 --> 00:08:17,827
die than ever risk getting rejected by them.
156
00:08:17,828 --> 00:08:19,742
They made him look like a rock star.
157
00:08:19,743 --> 00:08:21,004
And he loved the attention.
158
00:08:21,005 --> 00:08:22,832
He got the wedding ring tattoos in prison
159
00:08:22,833 --> 00:08:26,270
after he was convicted.
160
00:08:26,271 --> 00:08:27,532
Where's this?
161
00:08:27,533 --> 00:08:29,056
It's here, Cheyenne.
162
00:08:29,057 --> 00:08:31,188
Wait, what? The blast was 13 days ago.
163
00:08:31,189 --> 00:08:33,408
He had the chance to get thousands of miles away.
164
00:08:33,409 --> 00:08:36,759
And instead he stayed here, abducted someone in Cheyenne?
165
00:08:36,760 --> 00:08:38,413
Maybe he was recovering in the shelter.
166
00:08:38,414 --> 00:08:40,197
No, his prior victims were wives.
167
00:08:40,198 --> 00:08:42,983
I mean, he's not abducting random women in parking lots.
168
00:08:42,984 --> 00:08:44,114
What do we know about this vic?
169
00:08:44,115 --> 00:08:45,812
I'm still working to ID her.
170
00:08:45,813 --> 00:08:48,205
From the looks of it, she works at the shelter.
171
00:08:48,206 --> 00:08:50,773
But I haven't been able to get a name--yet.
172
00:08:50,774 --> 00:08:52,862
Her name's Carol.
173
00:08:52,863 --> 00:08:54,908
Excuse me?
174
00:08:54,909 --> 00:08:55,909
How the hell do you know that?
175
00:08:55,910 --> 00:08:58,041
Because I-I-I know her.
176
00:08:58,042 --> 00:08:59,303
She worked at the Pit.
177
00:09:23,633 --> 00:09:26,548
Carol Miller. She worked in admin at the Pit.
178
00:09:26,549 --> 00:09:28,811
- How well did you know her? - Not well.
179
00:09:28,812 --> 00:09:30,291
I know we pulled her out of the rubble early.
180
00:09:30,292 --> 00:09:32,510
Last I saw her, she was on the way to the hospital.
181
00:09:32,511 --> 00:09:34,338
How long did Carol work at the Pit?
182
00:09:34,339 --> 00:09:35,731
- Five years. - OK, well, that's long enough
183
00:09:35,732 --> 00:09:37,646
for Marsden to fixate on her.
184
00:09:37,647 --> 00:09:39,213
How?
185
00:09:39,214 --> 00:09:40,823
I don't know when they would've even crossed paths.
186
00:09:40,824 --> 00:09:43,478
If Marsden risked waiting around this long
187
00:09:43,479 --> 00:09:45,654
to target Carol, then he must have had
188
00:09:45,655 --> 00:09:47,003
one hell of a compelling reason.
189
00:09:47,004 --> 00:09:48,875
OK, so let's keep digging.
190
00:09:48,876 --> 00:09:52,052
Shovel in hand, boss.
191
00:09:52,053 --> 00:09:54,576
Because he said to dig.
192
00:09:54,577 --> 00:09:56,012
- Oh. - Come on, he said to dig.
193
00:09:56,013 --> 00:09:57,753
Yeah.
194
00:10:03,673 --> 00:10:06,588
Do you, Mark, take Dorothy
195
00:10:06,589 --> 00:10:09,069
to be your lawfully wedded wife?
196
00:10:09,070 --> 00:10:10,722
I do.
197
00:10:10,723 --> 00:10:13,290
May I say a few words? - Please.
198
00:10:13,291 --> 00:10:15,858
Dorothy, I will love you...
199
00:10:15,859 --> 00:10:17,381
for all eternity...
200
00:10:17,382 --> 00:10:19,209
to the moon and back...
201
00:10:19,210 --> 00:10:21,690
and then all the way to Saturn.
202
00:10:21,691 --> 00:10:27,478
♪ One heart to break for you ♪
203
00:10:34,051 --> 00:10:36,705
I do.
204
00:10:36,706 --> 00:10:39,360
Marsden said the exact same vows to all three wives.
205
00:10:39,361 --> 00:10:40,970
Why change what's working, huh?
206
00:10:40,971 --> 00:10:42,232
And from the looks of it,
207
00:10:42,233 --> 00:10:43,799
he sprung for a high-end videographer.
208
00:10:43,800 --> 00:10:46,628
Well, Marsden is motivated by his fear of abandonment.
209
00:10:46,629 --> 00:10:49,457
But like most serials, he actually enjoys the process--
210
00:10:49,458 --> 00:10:50,458
getting these women to trust him,
211
00:10:50,459 --> 00:10:52,460
giving themselves to him freely.
212
00:10:52,461 --> 00:10:54,854
These tapes are his trophies.
213
00:10:54,855 --> 00:10:57,334
Just when I thought this guy couldn't get any worse.
214
00:10:57,335 --> 00:10:58,945
We're about there.
215
00:10:58,946 --> 00:11:01,034
I'll tell you what I already told those other cops.
216
00:11:01,035 --> 00:11:03,123
I didn't see anything.
217
00:11:03,124 --> 00:11:05,777
But Carol was a godsend.
218
00:11:05,778 --> 00:11:08,128
She and her son became regulars when her husband passed
219
00:11:08,129 --> 00:11:09,956
from cancer two years ago.
220
00:11:09,957 --> 00:11:12,436
I always worry when one of my congregants suffers a loss.
221
00:11:12,437 --> 00:11:14,830
But Carol refused to let herself be lonely.
222
00:11:14,831 --> 00:11:16,745
She threw herself into volunteering.
223
00:11:16,746 --> 00:11:18,660
Never missed a single week.
224
00:11:18,661 --> 00:11:20,880
Until she got injured at that factory where she worked.
225
00:11:22,839 --> 00:11:24,405
Poor thing just got discharged yesterday.
226
00:11:24,406 --> 00:11:25,972
Now this?
227
00:11:28,540 --> 00:11:31,151
One second.
228
00:11:31,152 --> 00:11:32,500
Hey, Oliver.
229
00:11:32,501 --> 00:11:33,805
So Carol was abducted
230
00:11:33,806 --> 00:11:35,242
the day she got discharged from the hospital.
231
00:11:35,243 --> 00:11:37,374
Which confirms that Marsden was targeting her.
232
00:11:37,375 --> 00:11:38,506
Right, but we still don't know why.
233
00:11:38,507 --> 00:11:40,116
That's why I'm calling.
234
00:11:40,117 --> 00:11:41,248
We found some footage.
235
00:11:41,249 --> 00:11:42,510
OK, send it over.
236
00:11:42,511 --> 00:11:44,642
It's more complicated than that.
237
00:11:44,643 --> 00:11:46,514
You need to get back here.
238
00:11:46,515 --> 00:11:49,734
♪ Doo-doo-wop, doo-doo-wop
239
00:11:49,735 --> 00:11:53,129
♪ Doo-doo-wop, doo-wop
240
00:11:53,130 --> 00:11:59,831
♪ Alone at a party, I met you, Julianne ♪
241
00:11:59,832 --> 00:12:01,529
♪ We danced together
242
00:12:01,530 --> 00:12:02,660
What the hell are we watching?
243
00:12:02,661 --> 00:12:04,401
Exposure therapy.
244
00:12:04,402 --> 00:12:05,968
You normalize triggering events
245
00:12:05,969 --> 00:12:08,362
in a safe environment until they're...
246
00:12:08,363 --> 00:12:09,885
no longer triggering.
247
00:12:09,886 --> 00:12:12,018
Apparently, Pit researchers keyed in on weddings
248
00:12:12,019 --> 00:12:14,498
as the trigger for Marsden's abandonment anxiety.
249
00:12:14,499 --> 00:12:16,500
So he gets married a thousand times
250
00:12:16,501 --> 00:12:18,372
and suddenly stops wanting to kill his wives?
251
00:12:18,373 --> 00:12:20,026
Something like that.
252
00:12:20,027 --> 00:12:21,636
But watch this.
253
00:12:21,637 --> 00:12:23,769
Recognize her?
254
00:12:26,250 --> 00:12:27,598
That's Carol.
255
00:12:27,599 --> 00:12:29,122
Some of these employees took these
256
00:12:29,123 --> 00:12:30,993
re-enactment gigs because it was an easy way
257
00:12:30,994 --> 00:12:32,560
to make some extra cash.
258
00:12:32,561 --> 00:12:34,562
How many times did Mark Marsden
259
00:12:34,563 --> 00:12:36,172
and Carol get fake married?
260
00:12:36,173 --> 00:12:39,915
Not sure, but I've got over a hundred videos here.
261
00:12:39,916 --> 00:12:41,264
They start about 18 months ago.
262
00:12:41,265 --> 00:12:43,310
So obviously Marsden got obsessed with Carol.
263
00:12:43,311 --> 00:12:46,835
The Pit didn't treat his compulsion to kill.
264
00:12:46,836 --> 00:12:48,663
It gave him his next victim.
265
00:12:54,104 --> 00:12:56,018
Wait here.
266
00:12:56,019 --> 00:12:58,238
Don't move.
267
00:13:38,322 --> 00:13:41,107
Do you take this man to be your lawfully wedded husband?
268
00:13:41,108 --> 00:13:42,847
I do.
269
00:13:42,848 --> 00:13:46,286
I've always dreamed of falling in love with someone like you.
270
00:13:46,287 --> 00:13:48,636
And today I get to marry the man of my dreams--
271
00:13:48,637 --> 00:13:49,898
OK, Carol is out there somewhere
272
00:13:49,899 --> 00:13:51,421
right now with this creep,
273
00:13:51,422 --> 00:13:52,814
and we're stuck here watching wedding videos from hell.
274
00:13:52,815 --> 00:13:54,207
Are these really our best leads?
275
00:13:54,208 --> 00:13:56,600
If Marsden created a romance fantasy with Carol
276
00:13:56,601 --> 00:13:57,906
from these moments, then yes,
277
00:13:57,907 --> 00:13:59,734
watching these videos is our best shot
278
00:13:59,735 --> 00:14:01,301
at making sure we know where he's taking her next.
279
00:14:01,302 --> 00:14:05,044
Ah.
280
00:14:05,045 --> 00:14:07,221
Keep watching. We'll find her.
281
00:14:10,354 --> 00:14:11,833
You find something?
282
00:14:11,834 --> 00:14:13,487
Traffic cams haven't given us anything.
283
00:14:13,488 --> 00:14:14,792
Neither has facial rec.
284
00:14:14,793 --> 00:14:18,840
Morales is working overtime to close the gap.
285
00:14:18,841 --> 00:14:22,365
But I was able to get you the Silo 12 access code.
286
00:14:22,366 --> 00:14:23,627
Sure it's still good?
287
00:14:23,628 --> 00:14:25,281
A lot's changed in the last two weeks.
288
00:14:25,282 --> 00:14:27,849
Positive.
289
00:14:27,850 --> 00:14:29,198
Bex?
290
00:14:34,161 --> 00:14:35,813
I've always dreamed of falling in love with...
291
00:14:35,814 --> 00:14:37,641
- Just wait a sec. - How happy I am...
292
00:14:37,642 --> 00:14:39,817
Hey, back it up. Go back.
293
00:14:39,818 --> 00:14:41,602
And I promise--
294
00:14:41,603 --> 00:14:43,343
Words can't express how happy I am
295
00:14:43,344 --> 00:14:45,345
that you've chosen to spend the rest of your life with me.
296
00:14:45,346 --> 00:14:48,174
And I promise to keep you--
297
00:14:48,175 --> 00:14:50,306
always.
298
00:14:50,307 --> 00:14:53,135
It's just the same thing over and over.
299
00:14:53,136 --> 00:14:55,485
No, it's not.
300
00:15:03,929 --> 00:15:06,061
OK, so the video on the left is from 18 months ago
301
00:15:06,062 --> 00:15:07,715
when Mark started his exposure therapy.
302
00:15:07,716 --> 00:15:09,760
The one on the right is from three weeks ago.
303
00:15:27,039 --> 00:15:29,476
So 18 months ago, these two people did not know each other.
304
00:15:29,477 --> 00:15:30,738
I mean, look at Carol.
305
00:15:30,739 --> 00:15:32,348
No touching, no eye contact.
306
00:15:32,349 --> 00:15:35,612
Her body language basically says she's just doing her job.
307
00:15:35,613 --> 00:15:37,571
The more recent one, her body language
308
00:15:37,572 --> 00:15:39,703
has completely changed.
309
00:15:49,975 --> 00:15:51,411
I got you a surprise.
310
00:16:01,465 --> 00:16:04,032
Now...
311
00:16:04,033 --> 00:16:08,602
we can get married for real.
312
00:16:08,603 --> 00:16:09,951
You're not saying that she's--
313
00:16:09,952 --> 00:16:12,562
Yep, the obsession goes both ways.
314
00:16:15,436 --> 00:16:17,698
She's in love with him too.
315
00:16:23,531 --> 00:16:25,706
Now this is perfect.
316
00:16:37,615 --> 00:16:39,529
Why would anyone fall for a guy who's killed
317
00:16:39,530 --> 00:16:41,313
all three of his wives?
318
00:16:41,314 --> 00:16:42,967
It's called hybristophilia.
319
00:16:42,968 --> 00:16:44,578
It's a psychological disorder presenting
320
00:16:44,579 --> 00:16:46,536
as an intense attraction to criminals.
321
00:16:46,537 --> 00:16:48,146
Especially serial killers.
322
00:16:48,147 --> 00:16:50,453
Some theorize it's linked to a savior complex.
323
00:16:50,454 --> 00:16:52,890
Others believe it's evolutionary psychology.
324
00:16:52,891 --> 00:16:54,631
They delude themselves into believing
325
00:16:54,632 --> 00:16:56,067
that a mate who's willing to kill
326
00:16:56,068 --> 00:16:57,852
is the best kind of protector.
327
00:16:57,853 --> 00:16:59,680
Most people who develop this disorder are often
328
00:16:59,681 --> 00:17:02,073
smart or, well, confident enough
329
00:17:02,074 --> 00:17:03,814
to believe that they can actually change
330
00:17:03,815 --> 00:17:05,076
the person that they're obsessed with
331
00:17:05,077 --> 00:17:06,164
but dysfunctional enough
332
00:17:06,165 --> 00:17:07,644
not to recognize their own delusions.
333
00:17:07,645 --> 00:17:09,777
Like those women who sent love letters to Ted Bundy.
334
00:17:09,778 --> 00:17:11,431
I think one of them even married him.
335
00:17:11,432 --> 00:17:12,432
- Did she? - The problem is,
336
00:17:12,433 --> 00:17:13,868
Carol doesn't fit the profile.
337
00:17:13,869 --> 00:17:15,609
Because as far as we know, she was happily married
338
00:17:15,610 --> 00:17:18,089
for decades to a very non-dangerous accountant.
339
00:17:18,090 --> 00:17:20,309
Except for the fact that her husband actually
340
00:17:20,310 --> 00:17:21,789
suddenly passed six months before
341
00:17:21,790 --> 00:17:22,964
she started working with Marsden.
342
00:17:22,965 --> 00:17:24,661
With that kind of tragedy, who knows
343
00:17:24,662 --> 00:17:26,054
how her psychology has shifted?
344
00:17:26,055 --> 00:17:28,491
So we should talk to someone that knows her,
345
00:17:28,492 --> 00:17:30,362
preferably a family member.
346
00:17:30,363 --> 00:17:32,190
- She's got a son. - She's got a son.
347
00:17:34,193 --> 00:17:35,542
Did you guys plan that?
348
00:17:41,723 --> 00:17:43,114
What are we really hoping to get
349
00:17:43,115 --> 00:17:44,376
out of Carol's kid anyway?
350
00:17:44,377 --> 00:17:45,639
Well, he lived with her up until
351
00:17:45,640 --> 00:17:46,857
he left for college last year.
352
00:17:46,858 --> 00:17:49,599
He'll be able to tell us something.
353
00:17:49,600 --> 00:17:51,383
That's him.
354
00:17:51,384 --> 00:17:52,733
Grady Miller.
355
00:17:52,734 --> 00:17:54,996
Hey.
356
00:17:59,480 --> 00:18:00,480
Why do they always have to run?
357
00:18:00,481 --> 00:18:02,569
Hey!
358
00:18:13,102 --> 00:18:15,495
Grady! Hey! Hey!
359
00:18:15,496 --> 00:18:17,714
We just want to talk about your mom.
360
00:18:17,715 --> 00:18:19,629
- What? - Not like that.
361
00:18:30,685 --> 00:18:33,382
I didn't even do anything!
362
00:18:33,383 --> 00:18:35,210
Why'd you run?
363
00:18:35,211 --> 00:18:36,428
Nice of you to show up.
364
00:18:36,429 --> 00:18:38,082
Let me get the door for you.
365
00:18:42,784 --> 00:18:46,917
♪ You're just too good to be true ♪
366
00:18:46,918 --> 00:18:50,921
♪ Can't take my eyes off of you ♪
367
00:18:50,922 --> 00:18:54,751
♪ You'd be like heaven to touch ♪
368
00:18:54,752 --> 00:18:58,189
♪ I want to hold you so much
369
00:18:58,190 --> 00:18:59,234
What do you think?
370
00:18:59,235 --> 00:19:02,063
You look so beautiful.
371
00:19:02,064 --> 00:19:06,110
♪ You're just too good to be true ♪
372
00:19:06,111 --> 00:19:08,678
♪ Can't take my eyes off of you ♪
373
00:19:08,679 --> 00:19:10,201
That dress is perfect.
374
00:19:10,202 --> 00:19:12,595
You're sure it's not too much for a second wedding?
375
00:19:12,596 --> 00:19:15,293
True love is worth celebrating
376
00:19:15,294 --> 00:19:17,382
every single time you find it.
377
00:19:17,383 --> 00:19:19,863
You two are just adorable.
378
00:19:19,864 --> 00:19:23,171
You have to tell us how you met.
379
00:19:27,524 --> 00:19:28,916
Workplace romance.
380
00:19:28,917 --> 00:19:30,570
Aww.
381
00:19:34,226 --> 00:19:37,751
Call me crazy, but I know you from somewhere, don't I?
382
00:19:41,016 --> 00:19:42,712
No.
383
00:19:42,713 --> 00:19:44,888
No, my first time in Salt Lake.
384
00:19:44,889 --> 00:19:50,154
Just have... one of those faces.
385
00:19:50,155 --> 00:19:51,852
I think we're all set.
386
00:19:51,853 --> 00:19:53,070
Mm-hmm.
387
00:19:53,071 --> 00:19:55,116
Are you ready?
388
00:19:55,117 --> 00:19:57,640
Just about.
389
00:19:57,641 --> 00:20:00,904
Why don't you go wait for me at that little café out there?
390
00:20:00,905 --> 00:20:02,297
Why?
391
00:20:02,298 --> 00:20:06,431
Well, if I tell you, it will ruin the surprise.
392
00:20:15,964 --> 00:20:19,053
Can we show you some bouquets?
393
00:20:26,017 --> 00:20:28,149
Bet you keep these pretty sharp, don't you?
394
00:20:32,023 --> 00:20:34,285
Hey, did you get much from Carol's kid,
395
00:20:34,286 --> 00:20:35,765
or did he demand a lawyer?
396
00:20:35,766 --> 00:20:36,940
He was actually cooperative
397
00:20:36,941 --> 00:20:38,594
once he realized we weren't there for him.
398
00:20:38,595 --> 00:20:41,205
Turns out, Grady Miller is quite an accomplished hacker.
399
00:20:41,206 --> 00:20:43,294
He ransomed his school district's computer system
400
00:20:43,295 --> 00:20:44,600
for about 50 grand.
401
00:20:44,601 --> 00:20:46,036
Well, more importantly, a year ago,
402
00:20:46,037 --> 00:20:48,691
Grady created an untraceable VPN for his mom.
403
00:20:48,692 --> 00:20:52,216
Carol used the VPN to log in to a serial killer fan site.
404
00:20:52,217 --> 00:20:54,697
"Reaper's Digest." Is that real?
405
00:20:54,698 --> 00:20:56,394
Unfortunately.
406
00:20:56,395 --> 00:20:58,135
Carol got so into it, she became the moderator
407
00:20:58,136 --> 00:21:00,703
of a very lively Mark Marsden forum.
408
00:21:00,704 --> 00:21:02,487
It looks like she spent several hours a day
409
00:21:02,488 --> 00:21:05,142
posting on the site, talking about her husband's death,
410
00:21:05,143 --> 00:21:08,493
loneliness, even trying to date again.
411
00:21:08,494 --> 00:21:12,106
These online communities can really suck you in.
412
00:21:15,066 --> 00:21:17,633
Not--not me.
413
00:21:17,634 --> 00:21:19,766
Others. - He's right.
414
00:21:19,767 --> 00:21:21,419
Carol's likely to log in again.
415
00:21:22,465 --> 00:21:23,857
She's on the forum right now.
416
00:21:23,858 --> 00:21:25,728
Using public Wi-Fi at a mall in Salt Lake City.
417
00:21:25,729 --> 00:21:28,165
All right, let's go.
418
00:21:35,521 --> 00:21:36,739
Hey, hey!
419
00:21:36,740 --> 00:21:39,742
I told you it's for emergencies only.
420
00:21:39,743 --> 00:21:42,832
I put the SIM card in. It's OK.
421
00:21:42,833 --> 00:21:45,835
But listen, I really think we should call Grady.
422
00:21:45,836 --> 00:21:47,532
He's gonna love you, I promise.
423
00:21:47,533 --> 00:21:49,926
It's just, he doesn't know anything about all this,
424
00:21:49,927 --> 00:21:52,624
so he's gonna worry if he doesn't hear from me.
425
00:21:52,625 --> 00:21:53,930
We can't, not yet.
426
00:21:53,931 --> 00:21:56,237
I promise he can come meet us in Mexico.
427
00:21:56,238 --> 00:21:58,630
But right now, it's just-- it's too risky, OK?
428
00:21:58,631 --> 00:22:00,807
You understand. - Yeah. Yeah.
429
00:22:04,550 --> 00:22:06,682
What the hell is this?
430
00:22:06,683 --> 00:22:08,858
Oh, it's totally anonymous.
431
00:22:08,859 --> 00:22:12,644
It's safe. I just logged in for a second.
432
00:22:15,736 --> 00:22:18,346
What were you thinking?
433
00:22:18,347 --> 00:22:22,306
All it takes is one little mistake.
434
00:22:22,307 --> 00:22:23,743
Please don't be angry.
435
00:22:27,617 --> 00:22:30,140
I'm sorry. I'm sorry.
436
00:22:30,141 --> 00:22:35,711
I-I-I just don't want anything to ruin our perfect wedding.
437
00:22:35,712 --> 00:22:36,799
OK?
438
00:22:36,800 --> 00:22:38,018
Come here.
439
00:22:38,019 --> 00:22:39,976
No, I'm sorry. I--you're right.
440
00:22:39,977 --> 00:22:42,500
I shouldn't have done that.
441
00:22:42,501 --> 00:22:44,676
I love you so much.
442
00:22:44,677 --> 00:22:46,809
Just be more careful.
443
00:22:46,810 --> 00:22:49,203
Come on, we gotta find a new car.
444
00:22:49,204 --> 00:22:50,901
OK?
445
00:22:54,600 --> 00:22:56,471
Bonnie and Clyde syndrome.
446
00:22:56,472 --> 00:22:59,213
Ah, is someone reading up on hybristophilia?
447
00:22:59,214 --> 00:23:02,520
I'm just looking for something easier to pronounce.
448
00:23:02,521 --> 00:23:05,045
Carol is the Bonnie to Marsden's Clyde.
449
00:23:05,046 --> 00:23:06,786
She's not just the victim here.
450
00:23:06,787 --> 00:23:09,179
She's getting some kind of sick thrill out of all this.
451
00:23:09,180 --> 00:23:11,268
OK, he fills a hole in her heart, no doubt.
452
00:23:11,269 --> 00:23:13,357
But Carol is the real victim here.
453
00:23:13,358 --> 00:23:15,838
This is what men like Mark do. They prey on women like her.
454
00:23:15,839 --> 00:23:18,841
They convince them that they're reformed or misunderstood.
455
00:23:18,842 --> 00:23:20,190
But, guys, if we don't find them soon enough,
456
00:23:20,191 --> 00:23:24,281
we know how this romance ends.
457
00:23:26,632 --> 00:23:28,938
This is the spot. - A bridal shop.
458
00:23:28,939 --> 00:23:30,722
Well, this can't be a coincidence.
459
00:23:40,168 --> 00:23:41,385
Oh, hey.
460
00:23:41,386 --> 00:23:43,823
There's blood.
461
00:24:10,285 --> 00:24:12,068
Marsden killed him for a wedding dress?
462
00:24:12,069 --> 00:24:14,592
His kills never used to be like this.
463
00:24:14,593 --> 00:24:16,638
He's losing control.
464
00:24:24,908 --> 00:24:25,908
Hey!
465
00:24:25,909 --> 00:24:28,389
She's breathing! Call 911!
466
00:24:28,390 --> 00:24:29,520
Can you hear me?
467
00:24:38,400 --> 00:24:40,923
He paid for the dress
468
00:24:40,924 --> 00:24:43,926
and told his fiancée
469
00:24:43,927 --> 00:24:47,756
to wait across the street at the café.
470
00:24:47,757 --> 00:24:49,192
And then he--
471
00:24:51,413 --> 00:24:53,762
Take your time.
472
00:24:53,763 --> 00:24:56,417
Ron thought that he recognized him,
473
00:24:56,418 --> 00:24:58,201
and the man went crazy.
474
00:24:58,202 --> 00:25:00,769
I tried to run, but he caught me.
475
00:25:00,770 --> 00:25:02,858
He strangled me until I played dead.
476
00:25:02,859 --> 00:25:06,731
Hey. It's OK. You're safe.
477
00:25:06,732 --> 00:25:11,258
We've called your sister. She's on her way.
478
00:25:11,259 --> 00:25:14,087
Thank you for everything.
479
00:25:17,221 --> 00:25:19,309
This is an exposure nightmare.
480
00:25:19,310 --> 00:25:21,442
Just try to stay off camera.
481
00:25:21,443 --> 00:25:23,096
Learn anything useful?
482
00:25:23,097 --> 00:25:24,488
Bex was right.
483
00:25:24,489 --> 00:25:26,099
Carol wasn't there when Mark attacked them.
484
00:25:26,100 --> 00:25:27,796
She may not even know.
485
00:25:27,797 --> 00:25:30,973
Not yet.
486
00:25:30,974 --> 00:25:32,366
No, no.
487
00:25:32,367 --> 00:25:33,933
Absolutely not. Are you out of your mind?
488
00:25:33,934 --> 00:25:35,195
Mark hid this from Carol because he wants her
489
00:25:35,196 --> 00:25:36,283
to think he's a changed man.
490
00:25:36,284 --> 00:25:37,371
She needs to know he's not.
491
00:25:37,372 --> 00:25:39,721
- Whoa. - Hassani, she's right.
492
00:25:39,722 --> 00:25:43,116
I mean, either we show her who he really is, or he does.
493
00:25:43,117 --> 00:25:44,987
OK, and then what?
494
00:25:44,988 --> 00:25:47,250
We blow the lid off this whole thing.
495
00:25:47,251 --> 00:25:49,209
She gets spooked, runs, and he still kills her.
496
00:25:49,210 --> 00:25:50,993
No, then she reaches out.
497
00:25:50,994 --> 00:25:52,299
Reaches out?
498
00:25:52,300 --> 00:25:53,953
To who?
499
00:25:53,954 --> 00:25:55,258
Her friends online.
500
00:26:04,834 --> 00:26:07,575
♪ See you every morning, baby ♪
501
00:26:07,576 --> 00:26:09,229
♪ Something down deep inside me cries ♪
502
00:26:09,230 --> 00:26:11,013
I'll just be a sec, babe.
503
00:26:11,014 --> 00:26:14,451
♪ Can't sit still when you're not with me ♪
504
00:26:14,452 --> 00:26:16,627
We're really sorry about this, Kip.
505
00:26:16,628 --> 00:26:18,586
We didn't see anyone sleeping in the back,
506
00:26:18,587 --> 00:26:20,283
and we were in a hurry.
507
00:26:20,284 --> 00:26:22,982
We're getting married.
508
00:26:25,028 --> 00:26:26,507
Congratulations?
509
00:26:26,508 --> 00:26:27,899
You'll get your van back, I promise.
510
00:26:27,900 --> 00:26:29,075
We bring you a developing story.
511
00:26:29,076 --> 00:26:30,598
Law enforcement are on... - Let's go.
512
00:26:30,599 --> 00:26:31,991
The hunt for a man who killed one clerk...
513
00:26:31,992 --> 00:26:33,775
- Whoa, whoa, whoa. - And wounded another
514
00:26:33,776 --> 00:26:36,778
at the House of Vienna bridal shop on East Avenue.
515
00:26:36,779 --> 00:26:38,998
Police are saying that this man is extremely dangerous
516
00:26:38,999 --> 00:26:40,825
and will resort to violence. - Turn that off.
517
00:26:40,826 --> 00:26:42,175
The police should be called immediately...
518
00:26:42,176 --> 00:26:43,480
- I said turn it off. - If the suspect is--
519
00:26:46,484 --> 00:26:48,050
Hold up.
520
00:26:48,051 --> 00:26:50,835
Whoa!
521
00:26:50,836 --> 00:26:52,576
Mark.
522
00:26:52,577 --> 00:26:54,883
- Hey, I-- - What did you do?
523
00:26:54,884 --> 00:26:57,538
I just scared him, that's all.
524
00:26:57,539 --> 00:26:59,018
The--the clerk recognized me.
525
00:26:59,019 --> 00:27:00,584
He--he said he was gonna call the cops.
526
00:27:00,585 --> 00:27:03,065
- But they just said-- - They're lying.
527
00:27:03,066 --> 00:27:04,414
Can't you see that?
528
00:27:04,415 --> 00:27:06,895
I didn't hurt anybody, I swear.
529
00:27:06,896 --> 00:27:08,331
When I walked out of there, they were--
530
00:27:08,332 --> 00:27:10,377
they were both completely fine.
531
00:27:10,378 --> 00:27:11,900
They're just trying to get to us.
532
00:27:11,901 --> 00:27:15,121
And hey, I'm not gonna let that happen.
533
00:27:15,122 --> 00:27:16,557
It's you and me forever.
534
00:27:16,558 --> 00:27:18,820
You'll never have to be alone again.
535
00:27:18,821 --> 00:27:21,692
What we have is pure love.
536
00:27:21,693 --> 00:27:23,390
Mark, don't hurt him.
537
00:27:23,391 --> 00:27:25,087
Of course not.
538
00:27:25,088 --> 00:27:26,088
Baby.
539
00:27:30,311 --> 00:27:33,400
Come on.
540
00:27:33,401 --> 00:27:34,575
Don't move.
541
00:27:55,553 --> 00:27:57,337
They're not driving aimlessly.
542
00:27:57,338 --> 00:27:59,165
They're eloping.
543
00:27:59,166 --> 00:28:00,427
Sounds like Vegas.
544
00:28:00,428 --> 00:28:02,342
But they're not headed towards Vegas.
545
00:28:02,343 --> 00:28:04,257
Then where are they going?
546
00:28:04,258 --> 00:28:05,649
It's been 30 minutes
547
00:28:05,650 --> 00:28:07,129
since you leaked it to the press.
548
00:28:11,743 --> 00:28:12,917
Morales, what you got?
549
00:28:12,918 --> 00:28:14,832
Carol just logged in to her forum.
550
00:28:14,833 --> 00:28:16,791
You're tracing the signal?
551
00:28:16,792 --> 00:28:20,447
Somewhere near Carlin, Nevada.
552
00:28:20,448 --> 00:28:21,796
- Reno. - Reno.
553
00:28:21,797 --> 00:28:23,145
Perfect place for a quickie wedding
554
00:28:23,146 --> 00:28:24,451
with no questions asked.
555
00:28:24,452 --> 00:28:26,105
Looks like Carol just posted.
556
00:28:26,106 --> 00:28:27,889
"My fiancé and I got into a fight
557
00:28:27,890 --> 00:28:29,369
"over a promise he didn't keep.
558
00:28:29,370 --> 00:28:32,633
"He said he would never be violent again, but he was.
559
00:28:32,634 --> 00:28:33,895
"I'm giving him another chance.
560
00:28:33,896 --> 00:28:37,028
Am I making a mistake?"
561
00:28:37,029 --> 00:28:40,641
Sounds like Carol saw the news.
562
00:28:40,642 --> 00:28:43,731
Time to make contact.
563
00:28:51,174 --> 00:28:54,698
"Mark would never hurt me."
564
00:28:54,699 --> 00:28:56,309
Morales, can you reply,
565
00:28:56,310 --> 00:28:59,007
"You are no different than the brides he killed"?
566
00:29:00,618 --> 00:29:01,923
"I am different.
567
00:29:01,924 --> 00:29:03,229
"You can't understand, but I am.
568
00:29:03,230 --> 00:29:07,276
I know I am." - She is really not getting it.
569
00:29:07,277 --> 00:29:09,583
Can you pull the videos from Mark's three weddings
570
00:29:09,584 --> 00:29:12,586
and then send them to her?
571
00:29:15,720 --> 00:29:18,940
I will love you for all eternity,
572
00:29:18,941 --> 00:29:20,550
to the moon and back,
573
00:29:20,551 --> 00:29:22,117
and then all the way to Saturn.
574
00:29:22,118 --> 00:29:23,597
Words can't express how happy I am that you're
575
00:29:23,598 --> 00:29:24,989
choosing to spend the rest of your life with me.
576
00:29:24,990 --> 00:29:27,122
And I promise to keep you--
577
00:29:27,123 --> 00:29:29,516
Moon and back and then all the way to Saturn.
578
00:29:29,517 --> 00:29:30,734
Words--
579
00:29:34,696 --> 00:29:36,218
"These aren't real."
580
00:29:36,219 --> 00:29:39,569
Yeah, we can--you don't have to read them out loud.
581
00:29:39,570 --> 00:29:42,659
I'm an auditory processor.
582
00:29:42,660 --> 00:29:45,706
Morales, can you reply, "You know they are"?
583
00:29:49,319 --> 00:29:52,757
You ready to get back on the road?
584
00:29:54,411 --> 00:29:56,064
Hey, hey.
585
00:29:56,065 --> 00:29:57,239
Don't worry.
586
00:29:57,240 --> 00:29:59,937
I-I said I wasn't gonna hurt him, right?
587
00:29:59,938 --> 00:30:02,679
I-I just--I just tied him up further back in there.
588
00:30:02,680 --> 00:30:03,724
OK.
589
00:30:03,725 --> 00:30:06,248
I'm a changed man.
590
00:30:06,249 --> 00:30:07,554
And it's because of you.
591
00:30:14,605 --> 00:30:17,999
Now she's not responding.
592
00:30:18,000 --> 00:30:21,133
Morales, I need to get Carol on the phone.
593
00:30:22,439 --> 00:30:24,266
We should probably get rid of his phone.
594
00:30:24,267 --> 00:30:26,486
Attagirl. Toss it.
595
00:30:35,017 --> 00:30:36,670
We got a bigger problem.
596
00:30:36,671 --> 00:30:38,193
Signal from the phone just disappeared.
597
00:30:38,194 --> 00:30:39,412
She dumped it.
598
00:30:39,413 --> 00:30:41,501
Or he did. How long till we touch down?
599
00:30:41,502 --> 00:30:43,416
You should be wheels down by the time they reach Reno.
600
00:30:43,417 --> 00:30:45,156
OK, but we still don't know what church they're going to.
601
00:30:45,157 --> 00:30:46,810
By the time we get there-- - Could be too late.
602
00:30:46,811 --> 00:30:48,421
I'll tell them to speed it up.
603
00:30:57,780 --> 00:30:59,128
Hey.
604
00:30:59,129 --> 00:31:00,390
Morales just sent us a list
605
00:31:00,391 --> 00:31:01,957
of all the quickie wedding joints in Reno.
606
00:31:01,958 --> 00:31:03,306
All two dozen of them.
607
00:31:03,307 --> 00:31:04,568
Touching down in five.
608
00:31:04,569 --> 00:31:06,570
Gotta be ready to move. - Thanks.
609
00:31:40,605 --> 00:31:44,216
Dorothy, I will love you for all eternity,
610
00:31:44,217 --> 00:31:47,437
to the moon and back and then all the way to Saturn.
611
00:31:47,438 --> 00:31:49,004
Words can't express how happy--
612
00:32:04,194 --> 00:32:06,804
Hey.
613
00:32:06,805 --> 00:32:08,415
Married-Go-Round Wedding Chapel.
614
00:32:08,416 --> 00:32:09,764
That's gotta be her.
615
00:32:12,724 --> 00:32:14,725
Carol, it's Agent Bex Henderson.
616
00:32:14,726 --> 00:32:17,075
Listen, Mark and I are in love.
617
00:32:17,076 --> 00:32:18,555
What we have is real.
618
00:32:18,556 --> 00:32:20,035
That's what the women in the video thought.
619
00:32:20,036 --> 00:32:21,166
And then he killed them.
620
00:32:21,167 --> 00:32:22,385
I'm not crazy.
621
00:32:22,386 --> 00:32:24,082
I know what kind of person he used to be.
622
00:32:24,083 --> 00:32:26,650
But that's not Mark anymore. He's a changed man.
623
00:32:26,651 --> 00:32:30,654
Look, when my husband died, I felt so alone.
624
00:32:30,655 --> 00:32:33,309
And I knew that I would never meet anyone again.
625
00:32:33,310 --> 00:32:35,659
But then I met Mark, and--and he saw me.
626
00:32:35,660 --> 00:32:38,923
He saw something in me, like that we'd been
627
00:32:38,924 --> 00:32:40,534
through the same kind of pain.
628
00:32:40,535 --> 00:32:43,058
Yeah, it was manipulation, Carol, by Mark,
629
00:32:43,059 --> 00:32:45,277
by the people at the Pit.
630
00:32:45,278 --> 00:32:46,670
You were at your most vulnerable,
631
00:32:46,671 --> 00:32:48,455
and then along comes this handsome, charming man,
632
00:32:48,456 --> 00:32:51,283
and he says all of the right things.
633
00:32:51,284 --> 00:32:53,024
Look, after you lost your husband,
634
00:32:53,025 --> 00:32:54,678
you were probably in shock, maybe even angry
635
00:32:54,679 --> 00:32:56,201
that you had to spend the rest of your life
636
00:32:56,202 --> 00:32:57,289
without your partner by your side.
637
00:32:57,290 --> 00:32:59,466
I was terrified.
638
00:32:59,467 --> 00:33:03,078
And Mark saw me the way I wanted to be seen.
639
00:33:03,079 --> 00:33:06,298
Honey, what's taking so long?
640
00:33:06,299 --> 00:33:07,865
Just a second.
641
00:33:07,866 --> 00:33:09,867
Carol, you can't do this. Think about your son.
642
00:33:09,868 --> 00:33:11,173
Think about Grady.
643
00:33:11,174 --> 00:33:12,392
He has already lost a father.
644
00:33:12,393 --> 00:33:15,133
He cannot lose you too.
645
00:33:15,134 --> 00:33:16,439
If you go through with this,
646
00:33:16,440 --> 00:33:19,224
it ends with you under arrest or dead.
647
00:33:22,490 --> 00:33:24,404
What do you want me to do, call it off?
648
00:33:24,405 --> 00:33:25,883
No, don't--don't do that.
649
00:33:25,884 --> 00:33:27,581
If you walk away now, his abandonment issues
650
00:33:27,582 --> 00:33:29,104
will be triggered and he will hurt you
651
00:33:29,105 --> 00:33:30,148
just like the other wives.
652
00:33:30,149 --> 00:33:32,673
So what should I do?
653
00:33:32,674 --> 00:33:33,587
Stay calm.
654
00:33:33,588 --> 00:33:35,023
Play along as best you can.
655
00:33:35,024 --> 00:33:36,416
We'll be there soon.
656
00:33:42,423 --> 00:33:43,901
Welcome, one and all.
657
00:33:43,902 --> 00:33:47,296
Into this union, the bride and groom come to be joined.
658
00:33:47,297 --> 00:33:49,516
And with these rings and witnesses before us,
659
00:33:49,517 --> 00:33:52,344
do you take this woman to be your lawfully wedded wife?
660
00:33:52,345 --> 00:33:54,172
Yes, I do.
661
00:33:54,173 --> 00:33:58,916
And if I may, I'd just like to say a few words.
662
00:33:58,917 --> 00:34:03,268
Carol Miller, I will love you for all eternity,
663
00:34:03,269 --> 00:34:06,663
to the moon and back and then all the way to Saturn.
664
00:34:06,664 --> 00:34:08,926
Words can't express how happy I am that you're choosing
665
00:34:08,927 --> 00:34:11,146
to spend the rest of your life with me.
666
00:34:14,498 --> 00:34:16,934
What's the matter?
667
00:34:16,935 --> 00:34:19,937
I--
668
00:34:22,288 --> 00:34:24,246
I--
669
00:34:25,770 --> 00:34:28,468
"I" what?
670
00:34:28,469 --> 00:34:30,295
I'm sorry, Mark, I can't.
671
00:34:32,560 --> 00:34:34,822
They warned me.
672
00:34:34,823 --> 00:34:37,477
I'm such a fool.
673
00:34:37,478 --> 00:34:39,871
Who warned you, Carol?
674
00:34:46,051 --> 00:34:47,878
Carol, what...
675
00:34:48,967 --> 00:34:50,228
Did you do?
676
00:35:06,985 --> 00:35:09,160
Hands! Hands! Let me see your hands!
677
00:35:09,161 --> 00:35:12,816
OK, get up. Get out. Move, move, move, move, move.
678
00:35:17,474 --> 00:35:19,431
He's locked them in.
679
00:35:19,432 --> 00:35:20,824
This wasn't supposed to happen!
680
00:35:20,825 --> 00:35:22,609
I didn't want to hurt anyone!
681
00:35:22,610 --> 00:35:25,612
I wanted us to be soul mates, but you betrayed me!
682
00:35:25,613 --> 00:35:27,135
Because that's what you all do!
683
00:35:27,136 --> 00:35:29,050
You take everything, and then you leave!
684
00:35:29,051 --> 00:35:30,138
Carol's not moving.
685
00:35:30,139 --> 00:35:31,531
We gotta get in there.
686
00:35:31,532 --> 00:35:33,576
If we break open the door,
687
00:35:33,577 --> 00:35:34,969
he's gonna open fire.
688
00:35:34,970 --> 00:35:36,448
Can't see through the stained glass.
689
00:35:36,449 --> 00:35:37,624
We'll never get a shot off from outside.
690
00:35:37,625 --> 00:35:39,495
OK, I'm gonna try talking him down.
691
00:35:39,496 --> 00:35:40,540
Mark!
692
00:35:40,541 --> 00:35:42,585
This is the FBI.
693
00:35:42,586 --> 00:35:43,934
Nobody needs to get hurt, OK?
694
00:35:43,935 --> 00:35:45,632
This can end peacefully.
695
00:35:45,633 --> 00:35:47,024
Come on. Come on.
696
00:35:47,025 --> 00:35:48,504
I said come on!
697
00:35:48,505 --> 00:35:50,506
If you open that door, I'm killing everyone in here!
698
00:36:02,301 --> 00:36:05,173
You come through that door, I start killing people.
699
00:36:05,174 --> 00:36:07,871
Why don't you let go of the hostages so we can talk?
700
00:36:07,872 --> 00:36:09,699
Carol!
701
00:36:11,833 --> 00:36:13,181
- She's alive. - We gotta get in there.
702
00:36:13,182 --> 00:36:14,922
- Come on, baby. - Mark, stop.
703
00:36:14,923 --> 00:36:16,401
Come on. Hey, it's not too late.
704
00:36:16,402 --> 00:36:18,012
OK, there's gotta be another door to the sanctuary.
705
00:36:18,013 --> 00:36:20,667
I'll recheck. - Come on, get up.
706
00:36:20,668 --> 00:36:22,277
Bex.
707
00:36:22,278 --> 00:36:23,670
- Come on. - What are you doing?
708
00:36:23,671 --> 00:36:24,845
Carol is blocking Mark.
709
00:36:24,846 --> 00:36:26,020
We don't have a shot.
710
00:36:26,021 --> 00:36:27,195
Hey, hey, it's not too late.
711
00:36:27,196 --> 00:36:29,371
Mark, please, I thought I was special.
712
00:36:29,372 --> 00:36:31,503
- Bex, we're wasting time here. - Come on.
713
00:36:31,504 --> 00:36:33,331
Don't you see?
714
00:36:33,332 --> 00:36:36,378
I'm gonna make you special.
715
00:36:36,379 --> 00:36:37,422
Come on.
716
00:36:37,423 --> 00:36:39,990
Carol, it's Bex. Keep walking back.
717
00:36:39,991 --> 00:36:43,037
Don't listen to them.
718
00:36:43,038 --> 00:36:44,865
Come on. Keep walking back.
719
00:36:44,866 --> 00:36:46,997
Carol, it's me and you forever.
720
00:36:55,572 --> 00:36:57,791
Door!
721
00:36:57,792 --> 00:37:00,228
He's down!
722
00:37:00,229 --> 00:37:01,838
Everyone out. Get out!
723
00:37:01,839 --> 00:37:04,667
Out! Quickly, calmly, get out!
724
00:37:04,668 --> 00:37:06,408
You're OK.
725
00:37:16,201 --> 00:37:17,506
Hell of a plan, Bex.
726
00:37:22,338 --> 00:37:23,643
Hey.
727
00:37:23,644 --> 00:37:25,862
How you holding up?
728
00:37:25,863 --> 00:37:29,736
I wanted to believe that he had changed for me.
729
00:37:32,696 --> 00:37:36,046
Am I going to prison for this?
730
00:37:36,047 --> 00:37:38,745
Well, you're a victim here too, Carol,
731
00:37:38,746 --> 00:37:41,530
not just of Mark
732
00:37:41,531 --> 00:37:44,489
but a victim of the Pit.
733
00:37:44,490 --> 00:37:46,927
The only place you're going after the hospital is home.
734
00:37:46,928 --> 00:37:47,928
We'll make sure of that.
735
00:37:53,151 --> 00:37:55,936
Just rest up. Thanks, pal.
736
00:38:01,159 --> 00:38:07,382
♪ I'm on my way to Lonely Town ♪
737
00:38:07,383 --> 00:38:13,388
♪ I've found me a new place called Lonely Hideaway ♪
738
00:38:13,389 --> 00:38:15,346
Oh, I didn't order a drink.
739
00:38:15,347 --> 00:38:18,654
It's from the gentleman at the end of the bar.
740
00:38:18,655 --> 00:38:21,091
Over there.
741
00:38:21,092 --> 00:38:27,141
♪ And the tears that you've cried all alone ♪
742
00:38:27,142 --> 00:38:29,839
♪ Misery loves company
743
00:38:29,840 --> 00:38:32,537
♪ And you can find it here
744
00:38:32,538 --> 00:38:36,411
♪ I know 'cause I've made it my home ♪
745
00:38:36,412 --> 00:38:38,848
This is the third time I've caught you watching me.
746
00:38:38,849 --> 00:38:40,241
I wasn't watching you.
747
00:38:40,242 --> 00:38:42,896
First time, you followed me out of Sunny Dale.
748
00:38:42,897 --> 00:38:44,201
Then again tonight, when I got home,
749
00:38:44,202 --> 00:38:45,333
you were parked down the street.
750
00:38:45,334 --> 00:38:49,816
And now here you are.
751
00:38:49,817 --> 00:38:51,426
It's all right.
752
00:38:51,427 --> 00:38:54,342
I'm pretty sure most Boston lawyers are just as bad at it.
753
00:38:54,343 --> 00:38:56,039
If you know who I am, then you know
754
00:38:56,040 --> 00:38:59,739
why I've been watching you.
755
00:38:59,740 --> 00:39:03,177
Care to tell me why you've been pretending to be my brother?
756
00:39:03,178 --> 00:39:05,005
Depends how much time you got.
757
00:39:09,837 --> 00:39:11,402
This is it.
758
00:39:11,403 --> 00:39:13,709
The entrance to Silo 12 is somewhere inside.
759
00:39:13,710 --> 00:39:15,276
Doesn't look like much.
760
00:39:15,277 --> 00:39:17,582
I think that's the point.
761
00:39:24,460 --> 00:39:26,417
We're all after the same answers,
762
00:39:26,418 --> 00:39:29,551
and we're gonna find them faster working together.
763
00:39:29,552 --> 00:39:31,727
You don't have to trust him. But trust me.
764
00:39:34,862 --> 00:39:36,906
♪ It's hard to bear
765
00:39:40,563 --> 00:39:45,262
♪ There's a darkness hanging over us ♪
766
00:39:45,263 --> 00:39:47,003
Over here.
767
00:39:47,004 --> 00:39:50,050
♪ Black cloud of dust
768
00:39:50,051 --> 00:39:53,793
♪ In the air
769
00:40:11,333 --> 00:40:15,336
♪ Keep looking up
770
00:40:15,337 --> 00:40:19,296
♪ We will rise up
771
00:40:19,297 --> 00:40:25,085
♪ Rise up and reign
772
00:40:44,366 --> 00:40:47,977
♪ Living in a world that's gone crazy ♪
773
00:40:47,978 --> 00:40:52,242
This wasn't a breach.
774
00:40:52,243 --> 00:40:56,203
It was a massacre.
775
00:40:56,204 --> 00:40:58,683
That's a lot of blood for no bodies.
776
00:41:01,122 --> 00:41:02,818
Someone came and collected them.
777
00:41:02,819 --> 00:41:06,039
Hey, over here.
778
00:41:06,040 --> 00:41:08,345
There's a door around back.
779
00:41:15,484 --> 00:41:17,006
When you said the inmates were being moved
780
00:41:17,007 --> 00:41:20,183
in and out of the Pit, this is where they were taken--
781
00:41:20,184 --> 00:41:22,229
so that people could watch.
782
00:41:22,230 --> 00:41:25,014
Watch what, exactly?
783
00:41:25,015 --> 00:41:28,670
Experiments.
784
00:41:28,671 --> 00:41:32,979
♪ They won't stop us
785
00:41:32,980 --> 00:41:34,328
♪ We will rise up
786
00:41:34,329 --> 00:41:37,940
I know this drug.
787
00:41:37,941 --> 00:41:39,942
It's the same one they gave Richard Harris.54501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.