All language subtitles for The New Age 11111-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,655 --> 00:00:40,172 SIT UP STRAIGHT 2 00:00:40,172 --> 00:00:43,172 WITH YOUR FEET ON THE FLOOR 3 00:00:43,172 --> 00:00:45,517 AND EXPAND YOUR BACK. 4 00:00:45,517 --> 00:00:47,689 THE FIRST THING YOU NEED TO DO 5 00:00:47,689 --> 00:00:52,896 IS TO FEEL THE EARTH'S POWER UNDER YOUR FEET, 6 00:00:52,896 --> 00:00:55,655 AND THEN YOUR SEAT. 7 00:00:55,655 --> 00:00:58,137 FEEL HOW YOU'RE SITTING, 8 00:00:58,137 --> 00:01:00,034 AND THEN YOUR BACK. 9 00:01:00,034 --> 00:01:04,448 KEEP YOUR NECK RELAXED, YOUR SHOULDERS DOWN, 10 00:01:04,448 --> 00:01:07,724 AND WITHOUT FORCING ANYTHING, 11 00:01:07,724 --> 00:01:10,241 FEEL THE CROWN OF YOUR HEAD 12 00:01:10,241 --> 00:01:12,724 REACHING FOR THE SKY. 13 00:01:12,724 --> 00:01:18,379 AND NOW OBSERVE YOUR BREATH. 14 00:01:18,379 --> 00:01:22,482 WATCH YOUR BREATH AS THOUGH YOU'RE WATCHING SOMEONE ELSE. 15 00:01:22,482 --> 00:01:26,137 THEN WATCH YOUR THOUGHTS 16 00:01:26,137 --> 00:01:30,620 AS THOUGH YOU'RE WATCHING SOMEONE ELSE. 17 00:01:30,620 --> 00:01:35,896 AND DON'T CHASE AWAY ANY IMAGES THAT COME TO YOU. 18 00:01:35,896 --> 00:01:39,586 JUST WATCH THEM. 19 00:02:15,896 --> 00:02:16,896 NO, NO! 20 00:02:16,896 --> 00:02:17,896 WHAT? WHAT? 21 00:02:17,896 --> 00:02:19,931 BARRY, WHAT ARE YOU SAYING? 22 00:02:19,931 --> 00:02:26,586 BUT, BARRY--BARRY, YOU OWE ME $38,000. 23 00:02:26,586 --> 00:02:29,482 BARRY--BARRY, YOU PROMISED ME THAT MONEY. 24 00:02:31,068 --> 00:02:32,551 WELL, THANK YOU, BARRY. 25 00:02:32,551 --> 00:02:34,275 GOODBYE, BARRY. 26 00:02:34,275 --> 00:02:37,482 WHAT DID BARRY SAY? 27 00:02:37,482 --> 00:02:40,103 BARRY WAS FIRED. 28 00:02:40,103 --> 00:02:41,586 WOW. THAT'S TOO BAD. 29 00:02:41,586 --> 00:02:42,931 I LIKE BARRY. 30 00:02:46,965 --> 00:02:48,413 [BEEP] 31 00:02:48,413 --> 00:02:49,448 [BEEP] 32 00:02:54,413 --> 00:02:55,965 [SOUND OF TOILET FLUSHING] 33 00:02:55,965 --> 00:02:58,000 KATHERINE, WHAT ARE YOU DOING? 34 00:02:58,000 --> 00:03:01,655 KATHERINE, YOU'RE ERASING ALL THE FILES. 35 00:03:01,655 --> 00:03:04,689 WAIT! WE HAVEN'T BACKED UP ANY OF THESE FILES YET. 36 00:03:04,689 --> 00:03:06,965 KATHERINE, YOU'RE DESTROYING ALL YOUR WORK. 37 00:03:06,965 --> 00:03:09,448 THE BANK DOESN'T NEED 100,000 BROCHURES 38 00:03:09,448 --> 00:03:11,620 BECAUSE THE BANK DOESN'T EXIST ANYMORE. 39 00:03:11,620 --> 00:03:13,172 THE BANK DOESN'T EXIST 40 00:03:13,172 --> 00:03:16,275 BECAUSE TOO MANY OF ITS REAL ESTATE LOANS WENT BAD. 41 00:03:16,275 --> 00:03:19,827 ITS REAL ESTATE LOANS WENT BAD BECAUSE IT MADE LOANS FOR SHOPPING CENTERS 42 00:03:19,827 --> 00:03:22,000 THAT CAN'T FIND ENOUGH TENANTS. 43 00:03:22,000 --> 00:03:26,482 THEY CAN'T FIND TENANTS BECAUSE THERE ARE TOO MANY SHOPPING CENTERS. 44 00:03:26,482 --> 00:03:29,000 THERE ARE TOO MANY SHOPPING CENTERS 45 00:03:29,000 --> 00:03:31,965 BECAUSE A LOT OF GREEDY FUCKS GOT LOANS FROM CORRUPT BANKS. 46 00:03:31,965 --> 00:03:34,862 [SOUND OF DUCKS QUACKING] 47 00:03:34,862 --> 00:03:36,275 WHAT ARE YOU DOING? 48 00:03:36,275 --> 00:03:38,448 I'M GOING SHOPPING. 49 00:04:08,724 --> 00:04:10,034 DAD-- 50 00:04:10,034 --> 00:04:13,034 DID I ASK FOR YOUR OPINION YET? 51 00:04:13,034 --> 00:04:15,172 CAROL? 52 00:04:15,172 --> 00:04:18,275 UH, IT'S...O.K. 53 00:04:18,275 --> 00:04:19,241 HILLY? 54 00:04:23,000 --> 00:04:24,517 NO. DOESN'T WORK. 55 00:04:24,517 --> 00:04:28,724 YOU DON'T THINK SO, OR PETER DOESN'T THINK SO? 56 00:04:28,724 --> 00:04:32,206 DAD, IT'S VERY, UM, HOW DO I SAY THIS POLITELY? 57 00:04:32,206 --> 00:04:35,172 IT'S WORKING A LITTLE TOO HARD. 58 00:04:35,172 --> 00:04:37,068 SAY IT. 59 00:04:37,068 --> 00:04:40,689 WELL, YOU LOOK LIKE THE OWNER OF A DEL TACO FRANCHISE, 60 00:04:40,689 --> 00:04:42,068 LIVES IN PALM SPRINGS, 61 00:04:42,068 --> 00:04:45,206 GOES TO STORES FOR GUYS WHO CRUISE THE DISCO 62 00:04:45,206 --> 00:04:46,724 AT THE HOLIDAY INN, 63 00:04:46,724 --> 00:04:50,206 GOT TALKED INTO BUYING SOMETHING A LITTLE TOO SLICK, 64 00:04:50,206 --> 00:04:53,068 BUT IF YOU LIKE IT, BUY IT. 65 00:04:53,068 --> 00:04:55,379 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? IT LOOKS GREAT. 66 00:04:55,379 --> 00:04:57,206 ON ME. 67 00:04:57,206 --> 00:04:58,344 IT REALLY DOES. 68 00:04:58,344 --> 00:05:00,068 WHAT'S THE DAMAGE? 69 00:05:00,068 --> 00:05:01,068 925. 70 00:05:01,068 --> 00:05:02,724 IT'S A DEAL. 71 00:05:05,034 --> 00:05:07,827 HILLY, DO YOU HAVE A BOYFRIEND? 72 00:05:07,827 --> 00:05:10,000 I HAVE A FINACá. 73 00:05:10,000 --> 00:05:11,517 ISN'T THAT ROMANTIC. 74 00:05:11,517 --> 00:05:14,482 DO ME A SERVICE. ANSWER THIS QUESTION. 75 00:05:14,482 --> 00:05:16,551 HOW ARE YOUR MORALS? 76 00:05:16,551 --> 00:05:17,551 DAD. 77 00:05:17,551 --> 00:05:20,551 I'M WORKING ON THEM. 78 00:05:20,551 --> 00:05:22,482 GOOD ANSWER. 79 00:05:24,482 --> 00:05:26,000 ISN'T CAROL BEAUTIFUL? 80 00:05:26,000 --> 00:05:29,206 YEAH, IN A QUICK-TRIP-TO-ACAPULCO KIND OF WAY. 81 00:05:29,206 --> 00:05:31,965 ACAPULCO? PALM SPRINGS. 82 00:05:31,965 --> 00:05:34,965 PETER, CAN I SPEAK TO YOU A MINUTE? 83 00:05:34,965 --> 00:05:36,620 YOUR CARD'S BEEN DECLINED. 84 00:05:37,655 --> 00:05:41,551 A COLLECT CALL FROM REALITY. 85 00:05:41,551 --> 00:05:44,551 YOU KNOW WHAT I SAY TO REALITY? 86 00:05:44,551 --> 00:05:47,965 I SAY REVERSE THE CHARGES. 87 00:06:04,103 --> 00:06:06,827 NO, PETER, THIS HASN'T BEEN A GOOD YEAR 88 00:06:06,827 --> 00:06:08,344 FOR THE AGENCY! 89 00:06:08,344 --> 00:06:09,827 THINGS WILL GET BETTER. 90 00:06:09,827 --> 00:06:11,172 WE HOPE SO. 91 00:06:11,172 --> 00:06:13,827 THE ECONOMY--JUST HAVE TO HANG IN THERE. 92 00:06:13,827 --> 00:06:15,379 A LOT OF COMPANIES ARE DYING. 93 00:06:15,379 --> 00:06:17,862 WELL, THEY DON'T HAVE THE IMAGINATION. 94 00:06:17,862 --> 00:06:19,068 ENTERTAINMENT'S RECESSION-PROOF. 95 00:06:19,068 --> 00:06:20,275 REVENUES ARE HOLDING STEADY. 96 00:06:20,275 --> 00:06:21,482 COSTS KEEP GOING UP. 97 00:06:21,482 --> 00:06:24,586 I DO A LOT OF BUSINESS FOR THIS AGENCY. 98 00:06:24,586 --> 00:06:28,068 NO, YOU DON'T. YOU'RE BRINGING IN WHAT WE PAY YOU-- 99 00:06:28,068 --> 00:06:29,586 $300,000 A YEAR. 100 00:06:29,586 --> 00:06:32,103 YOU'RE DOWN TO SIX WRITERS, AND THEY'RE HACKS. 101 00:06:32,103 --> 00:06:36,034 THEY HAVEN'T GROWN BECAUSE YOU DON'T PUSH THEM OR YOURSELF. 102 00:06:37,586 --> 00:06:40,586 CLIENTS COME TO YOU, OR CAME TO YOU, 103 00:06:40,586 --> 00:06:43,068 BECAUSE THEY WANTED TO BE AROUND YOU. 104 00:06:43,068 --> 00:06:47,068 YOU'RE A GUY PEOPLE WANT TO BE AROUND, 105 00:06:47,068 --> 00:06:49,068 BUT YOU DON'T KNOW HOW TO CLOSE A DEAL ANYMORE. 106 00:06:49,068 --> 00:06:51,586 YOU DON'T TAKE THE DETAILS 107 00:06:51,586 --> 00:06:54,724 OF THE BUSINESS SERIOUSLY ANYMORE. 108 00:06:54,724 --> 00:06:58,068 YOU FOLLOW YOUR DICK A LITTLE TOO MUCH. 109 00:06:58,068 --> 00:06:59,068 I QUIT. 110 00:06:59,068 --> 00:07:01,655 WE'RE NOT ASKING YOU TO QUIT. 111 00:07:01,655 --> 00:07:04,620 WHY SHOULD I STAY AND BE INSULTED? 112 00:07:04,620 --> 00:07:06,137 IT ISN'T AN INSULT. 113 00:07:06,137 --> 00:07:09,586 IT'S--IT'S AN INTERVENTION. 114 00:07:09,586 --> 00:07:15,137 IT'S PART OF YOUR EDUCATION. 115 00:07:15,137 --> 00:07:17,655 WE'RE TRYING TO HELP YOU. 116 00:07:17,655 --> 00:07:19,413 YOU CAN TURN YOURSELF AROUND, PETER. 117 00:07:19,413 --> 00:07:21,137 NAH. I QUIT. 118 00:07:21,137 --> 00:07:23,931 THIS IS ACTUALLY GOOD NEWS, YOU KNOW? 119 00:07:23,931 --> 00:07:28,862 I MEAN, I'M NEVER GOING TO BE THE HEAD OF THIS COMPANY, 120 00:07:28,862 --> 00:07:30,620 AM I, KEVIN? 121 00:07:30,620 --> 00:07:32,241 PROBABLY NOT. 122 00:07:32,241 --> 00:07:34,137 THEN WHY IN HELL SHOULD I STAY HERE? 123 00:07:34,137 --> 00:07:36,034 YOU TELL ME. 124 00:07:36,034 --> 00:07:38,655 I'VE BEEN A LITTLE TOO CO-DEPENDENT HERE-- 125 00:07:38,655 --> 00:07:40,655 TAKING CARE OF EVERYBODY ELSE'S FEELINGS 126 00:07:40,655 --> 00:07:42,827 INSTEAD OF MY OWN. THAT'S MY PROBLEM. 127 00:07:42,827 --> 00:07:45,655 I'VE NOT VISUALIZED CLEARLY ENOUGH WHAT I REALLY WANT. 128 00:07:45,655 --> 00:07:46,965 THAT'S GOING TO CHANGE. 129 00:07:49,827 --> 00:07:52,482 YOU THINK I'M MAD AT YOU? 130 00:07:54,206 --> 00:07:56,862 I'M NOT MAD AT YOU. 131 00:07:56,862 --> 00:08:00,344 THIS IS ACTUALLY KIND OF A GIFT, YOU KNOW? 132 00:08:00,344 --> 00:08:01,862 I WELCOME THIS. 133 00:08:01,862 --> 00:08:05,689 I WELCOME WHAT MY NEXT STEP IN MY JOURNEY WILL BE, 134 00:08:05,689 --> 00:08:06,896 AND SO... 135 00:08:09,241 --> 00:08:11,206 I QUIT. 136 00:08:11,206 --> 00:08:12,793 GOODBYE, KEVIN. 137 00:08:12,793 --> 00:08:13,965 GOODBYE, GUYS. 138 00:08:22,931 --> 00:08:24,206 DO THIS FOR ME. 139 00:08:24,206 --> 00:08:27,206 ARE YOU GOING TO DO THIS FOR ME? 140 00:08:27,206 --> 00:08:28,724 COME FOR ME, BABY. 141 00:08:28,724 --> 00:08:31,689 YES, COME FOR ME. COME FOR ME. 142 00:08:31,689 --> 00:08:33,689 YOU CAN COME FOR ME. 143 00:08:33,689 --> 00:08:35,206 YOU'RE SO SWEET. 144 00:08:35,206 --> 00:08:36,206 OHH! 145 00:08:36,206 --> 00:08:37,517 SORRY. SORRY. 146 00:08:39,965 --> 00:08:42,310 ARE YOU HAPPY NOW? 147 00:08:45,689 --> 00:08:47,034 ARE YOU HAPPY? 148 00:08:53,965 --> 00:08:56,965 YOU TOOK A BRAVE LEAP TODAY, YOU KNOW. 149 00:08:56,965 --> 00:08:58,482 HELL WITH THEM. 150 00:08:58,482 --> 00:09:01,482 FACE IT. THEY'RE NOT A GOOD AGENCY. 151 00:09:01,482 --> 00:09:03,482 YOU DID THE RIGHT THING. 152 00:09:03,482 --> 00:09:06,896 YOU'RE JUST SCARED. 153 00:09:06,896 --> 00:09:09,413 IT'S NORMAL TO FEEL SCARED, PETER. 154 00:09:09,413 --> 00:09:10,896 I'M NOT SCARED. 155 00:09:10,896 --> 00:09:13,275 DO I LOOK SCARED? I'M NOT SCARED. 156 00:09:13,275 --> 00:09:16,275 DON'T ASK ME TO GO BY HOW YOU LOOK. 157 00:09:16,275 --> 00:09:17,793 YOU ALWAYS LOOK GREAT. 158 00:09:17,793 --> 00:09:21,275 THAT'S ONE OF THE SCARIEST THINGS ABOUT YOU. 159 00:09:21,275 --> 00:09:24,275 NO ONE EVER KNOWS WHAT YOU'RE THINKING. 160 00:09:24,275 --> 00:09:26,724 I'M THINKING ABOUT YOU, ALISON. 161 00:09:36,758 --> 00:09:38,931 YOU'RE SO SWEET. 162 00:09:42,517 --> 00:09:43,827 I'LL CALL YOU. 163 00:09:46,034 --> 00:09:47,344 [DOOR CLOSES] 164 00:09:47,344 --> 00:09:49,517 "HAP KNOWS I FOUND THE GOLD. 165 00:09:49,517 --> 00:09:52,896 HE'S KEEPING ME A PRISONER." 166 00:09:52,896 --> 00:09:54,379 PRISONER? 167 00:09:54,379 --> 00:09:57,482 I ALWAYS SAID THAT HAP WAS NO GOOD. 168 00:09:57,482 --> 00:09:59,275 [HORSES RUNNING] 169 00:09:59,275 --> 00:10:00,689 [GUNSHOTS] 170 00:10:06,344 --> 00:10:08,241 IT'S INTERESTING, ISN'T IT? 171 00:10:08,241 --> 00:10:09,379 WHAT? 172 00:10:09,379 --> 00:10:11,724 LASER DISCS ARE BETTER THAN VIDEOTAPE. 173 00:10:11,724 --> 00:10:12,931 THAT'S OBVIOUS, 174 00:10:12,931 --> 00:10:16,793 BUT VINYL--REAL RECORDS SOUND BETTER THAN CDs. 175 00:10:16,793 --> 00:10:21,310 DIGITAL IS WEIRD. 176 00:10:21,310 --> 00:10:22,827 WHAT ARE YOU DOING? 177 00:10:24,862 --> 00:10:26,379 WHAT ARE YOU DOING? 178 00:10:26,379 --> 00:10:28,172 WHERE HAVE YOU BEEN? 179 00:10:28,172 --> 00:10:29,758 THE GYM. 180 00:10:29,758 --> 00:10:32,000 OHH. 181 00:10:32,000 --> 00:10:35,172 YOU MUST'VE HAD QUITE A WORKOUT. 182 00:10:35,172 --> 00:10:36,275 I DID. 183 00:10:36,275 --> 00:10:37,275 I WAS, UH-- 184 00:10:37,275 --> 00:10:39,758 I HAVE A LOT OF TENSION. 185 00:10:39,758 --> 00:10:41,758 HMM. YOU NEEDED TO SWEAT. 186 00:10:41,758 --> 00:10:42,758 YES. 187 00:10:42,758 --> 00:10:44,758 YOU'RE STILL SWEATING. 188 00:10:44,758 --> 00:10:47,758 WELL, WHAT CAN I SAY? 189 00:10:47,758 --> 00:10:50,275 I GOT A LOT ON MY MIND. 190 00:10:50,275 --> 00:10:53,758 YOU CAN TELL ME WHAT'S BOTHERING YOU, PETER. 191 00:10:53,758 --> 00:10:55,413 I'M YOUR WIFE. 192 00:10:56,586 --> 00:10:58,586 [TELEPHONE RINGS] 193 00:11:01,034 --> 00:11:02,482 HELLO. 194 00:11:02,482 --> 00:11:03,482 UH, PETER WITNER? 195 00:11:03,482 --> 00:11:04,517 YEAH. 196 00:11:04,517 --> 00:11:05,586 CONGRATULATIONS, PETER. 197 00:11:05,586 --> 00:11:08,344 YOU'VE BEEN SELECTED AS A GRAND-PRIZE WINNER 198 00:11:08,344 --> 00:11:10,862 IN A NATIONWIDE COMPETITION, AND YOU'RE ELIGIBLE 199 00:11:10,862 --> 00:11:13,379 FOR ONE OF THREE FANTASTIC GRAND PRIZES. 200 00:11:13,379 --> 00:11:15,172 ARE YOU PROUD OF YOURSELF? 201 00:11:15,172 --> 00:11:18,344 IS THIS WHAT YOU WANTED TO BE WHEN YOU GREW UP? 202 00:11:18,344 --> 00:11:21,344 DAMN TELEPHONE SALESMEN. WHO ARE THESE PEOPLE? 203 00:11:21,344 --> 00:11:23,827 YOU WERE SAYING? 204 00:11:23,827 --> 00:11:25,586 I QUIT WORK TODAY. 205 00:11:27,206 --> 00:11:28,689 YOU QUIT WORK? 206 00:11:28,689 --> 00:11:30,241 YEAH. 207 00:11:33,172 --> 00:11:36,034 YOU QUIT WITHOUT TELLING ME YOU WERE GONNA QUIT? 208 00:11:36,034 --> 00:11:38,344 I'M TELLING YOU NOW. 209 00:11:43,103 --> 00:11:44,103 PETER! 210 00:11:44,103 --> 00:11:45,068 WHAT? 211 00:11:47,137 --> 00:11:50,379 THIS WAS A BAD TIME FOR YOU TO QUIT. 212 00:11:50,379 --> 00:11:52,827 I LOST MY BIGGEST ACCOUNT TODAY. 213 00:11:56,655 --> 00:12:00,689 EVERYBODY'S CUTTING BACK, YOU KNOW? 214 00:12:00,689 --> 00:12:03,172 THERE REALLY IS NO WORK ANYMORE. 215 00:12:03,172 --> 00:12:05,172 WOULD YOU LISTEN TO ME? 216 00:12:05,172 --> 00:12:08,689 BY THE TIME I PAY FOR MATERIALS AND STAFF, 217 00:12:08,689 --> 00:12:10,689 I'M NOT EVEN BREAKING EVEN, 218 00:12:10,689 --> 00:12:13,068 AND NOW YOU GO AND QUIT. 219 00:12:15,655 --> 00:12:17,586 WHAT ARE YOU GONNA DO? 220 00:12:17,586 --> 00:12:20,482 THE QUESTION IS, WHAT ARE WE GONNA DO? 221 00:12:20,482 --> 00:12:23,344 THAT'S THE QUESTION. WE'RE A COUPLE. 222 00:12:23,344 --> 00:12:26,137 YOU'RE NOT BEHAVING LIKE SOMEONE IN A COUPLE, PETER. 223 00:12:26,137 --> 00:12:28,137 YOU DIDN'T HAVE TO QUIT. 224 00:12:28,137 --> 00:12:29,379 WHAT DID YOU BUY? 225 00:12:29,379 --> 00:12:30,413 NOTHING. 226 00:12:30,413 --> 00:12:32,344 EXPENSIVE NOTHING. 227 00:12:32,344 --> 00:12:35,655 YOUR BUSINESS IS CRASHING, AND YOU GO SHOPPING? 228 00:12:35,655 --> 00:12:38,482 YOU'D DO THE SAME, AND THEY WERE ON SALE. 229 00:12:38,482 --> 00:12:39,448 DON'T APOLOGIZE. 230 00:12:39,448 --> 00:12:40,965 LET ME SEE. 231 00:12:40,965 --> 00:12:42,241 NO. 232 00:12:42,241 --> 00:12:45,172 I JUST WANT TO SEE WHAT YOU BOUGHT. 233 00:12:45,172 --> 00:12:46,655 IT'S ALL GOING BACK. 234 00:12:46,655 --> 00:12:47,655 WHAT'S THIS? 235 00:12:47,655 --> 00:12:48,655 NOTHING. 236 00:12:48,655 --> 00:12:49,793 INTERESTING. 237 00:12:49,793 --> 00:12:52,793 IT'S JUST SOME, YOU KNOW, HIPPIE THING 238 00:12:52,793 --> 00:12:54,241 SARAH GAVE ME. 239 00:12:59,206 --> 00:13:02,275 WHAT IS THIS? 240 00:13:02,275 --> 00:13:03,758 YOU NEED A MASSAGE. 241 00:13:03,758 --> 00:13:06,241 FINE. I'LL CALL LOUISA. 242 00:13:06,241 --> 00:13:08,344 NO, FROM ME. NOW. 243 00:13:09,931 --> 00:13:12,724 YOU'RE GOING TO TRY TO FUCK ME. 244 00:13:12,724 --> 00:13:15,586 I DON'T WANT TO FUCK YOU RIGHT NOW. 245 00:13:15,586 --> 00:13:19,275 I'M NOT GONNA DO ANYTHING YOU DON'T WANT TO DO. 246 00:13:23,827 --> 00:13:25,827 THIS IS NICE, ISN'T IT? 247 00:13:25,827 --> 00:13:27,068 MMM. 248 00:13:28,448 --> 00:13:31,241 YES, THIS IS NICE. 249 00:13:33,758 --> 00:13:37,620 STRANGE PLACE TO HAVE A MASSAGE THOUGH, 250 00:13:37,620 --> 00:13:40,620 IN A RESTAURANT... 251 00:13:40,620 --> 00:13:42,965 WITH PEOPLE WATCHING. 252 00:13:45,586 --> 00:13:49,413 YOU'RE NOT PLAYING FAIR. 253 00:13:49,413 --> 00:13:53,482 ALL THOSE PEOPLE AT THE BAR WATCHING. 254 00:13:58,586 --> 00:14:02,310 WHAT DOES THE BARTENDER LOOK LIKE? 255 00:14:02,310 --> 00:14:06,620 LIKE AN OLD TRUCK. 256 00:14:06,620 --> 00:14:10,586 LIKE A BEAUTIFUL OLD TRUCK. 257 00:14:10,586 --> 00:14:12,965 UH-OH. 258 00:14:12,965 --> 00:14:15,758 HERE HE COMES. 259 00:14:15,758 --> 00:14:18,931 HE'S WALKING AROUND THE BAR, 260 00:14:18,931 --> 00:14:22,206 AND HE'S COMING THIS WAY, 261 00:14:22,206 --> 00:14:25,482 AND I THINK HE WANTS TO KISS YOU 262 00:14:25,482 --> 00:14:28,896 WHILE I MASSAGE YOUR BACK. 263 00:14:31,517 --> 00:14:32,724 CLOSE YOUR EYES. 264 00:14:32,724 --> 00:14:35,620 KEEP YOUR EYES CLOSED. 265 00:14:35,620 --> 00:14:38,137 THE BARTENDER-- 266 00:14:38,137 --> 00:14:41,034 THE BARTENDER CAN'T CONTROL HIMSELF. 267 00:14:43,827 --> 00:14:48,793 HE HAS TO PROBE A LITTLE DEEPER. 268 00:14:48,793 --> 00:14:52,137 AND A LITTLE DEEPER. 269 00:14:52,137 --> 00:14:56,413 THERE ARE THINGS HE JUST HAS TO KNOW. 270 00:14:58,586 --> 00:15:00,103 LIKE WHAT? 271 00:15:03,517 --> 00:15:04,931 LIKE... 272 00:15:10,862 --> 00:15:14,000 LIKE--LIKE THIS. 273 00:15:22,620 --> 00:15:24,655 IT'S NOT FAIR, YOU KNOW, 274 00:15:24,655 --> 00:15:27,862 THE WAY YOU MAKE LOVE TO ME. 275 00:15:27,862 --> 00:15:30,862 IT'S NOT FAIR. IT'S NOT REAL. 276 00:15:30,862 --> 00:15:33,862 I DON'T THINK YOU'RE REALLY HERE. 277 00:15:33,862 --> 00:15:36,724 BUT YOU LIKE IT. 278 00:15:36,724 --> 00:15:39,758 MAYBE IT'S TOO EASY TO LIKE. 279 00:15:54,241 --> 00:15:56,482 MAYBE I SHOULDN'T HAVE QUIT. 280 00:15:58,620 --> 00:16:00,137 MAYBE NOT. 281 00:16:00,137 --> 00:16:03,413 WE AREN'T IN GOOD SHAPE NOW, ARE WE, YOU AND I? 282 00:16:05,413 --> 00:16:06,448 TERRIBLE. 283 00:16:07,931 --> 00:16:11,241 THERE'S A LOT OF THINGS BETWEEN US 284 00:16:11,241 --> 00:16:13,931 THAT WE'RE NOT SAYING. 285 00:16:16,827 --> 00:16:19,448 DO YOU LOVE ME? 286 00:16:19,448 --> 00:16:21,758 DO YOU LOVE ME? 287 00:16:24,862 --> 00:16:27,103 WELL, IF THINGS GET REALLY BAD, 288 00:16:27,103 --> 00:16:30,620 WE'LL JUST THROW A PARTY AND BLOW OUR BRAINS OUT. 289 00:16:30,620 --> 00:16:33,103 MAKE THE GUESTS DO THE CLEANUP. 290 00:16:33,103 --> 00:16:36,103 PLEASE. THAT'S SO UNFAIR TO THEM. 291 00:16:36,103 --> 00:16:39,620 WELL, THEN, LET'S THROW A PARTY. 292 00:16:39,620 --> 00:16:42,586 YEAH. THAT'S A LOVELY IDEA. 293 00:16:42,586 --> 00:16:45,586 WE HAVEN'T THROWN ONE IN SIX MONTHS. 294 00:16:45,586 --> 00:16:48,620 I THINK WE NEED IT TO SHAKE SOMETHING UP, 295 00:16:48,620 --> 00:16:51,551 DON'T YOU THINK, KATHERINE? 296 00:16:53,689 --> 00:16:56,827 KATHERINE, WHAT DO YOU THINK? 297 00:17:01,655 --> 00:17:03,034 [DOORBELL RINGS] 298 00:17:03,034 --> 00:17:04,034 KATHERINE. 299 00:17:04,034 --> 00:17:05,000 KATHERINE? 300 00:17:10,758 --> 00:17:11,758 HI. 301 00:17:11,758 --> 00:17:12,758 HELLO. 302 00:17:12,758 --> 00:17:13,793 DAD. 303 00:17:13,793 --> 00:17:16,655 I HATE THAT WORD. NOT IN FRONT OF EMILY. 304 00:17:16,655 --> 00:17:17,689 HI, EMILY. 305 00:17:17,689 --> 00:17:19,172 I'M PETER. THIS IS KATHERINE. 306 00:17:19,172 --> 00:17:20,517 IT'S A BEAUTIFUL HOME. 307 00:17:20,517 --> 00:17:22,689 HAVE I SEEN IT IN HG? 308 00:17:22,689 --> 00:17:24,172 [PETER] HG,NOVEMBER '89. 309 00:17:24,172 --> 00:17:26,655 JEFF, HOW WAS-- HOW WAS CHICAGO? 310 00:17:26,655 --> 00:17:27,689 JUST WONDERFUL. 311 00:17:29,965 --> 00:17:31,517 WHERE'D YOU MEET HER? 312 00:17:31,517 --> 00:17:34,137 ISN'T SHE BEAUTIFUL? 313 00:17:34,137 --> 00:17:35,172 LOVELY. 314 00:17:36,689 --> 00:17:38,689 [PLAYS CLASSICAL PIECE] 315 00:17:38,689 --> 00:17:40,379 [SLAMMING PIANO KEYS] 316 00:17:40,379 --> 00:17:44,379 DOESN'T THE WORLD KNOW THAT'S THE ONLY PIECE YOU PLAY? 317 00:17:44,379 --> 00:17:46,206 WHAT ABOUT THIS? 318 00:17:46,206 --> 00:17:49,413 [PLAYING SAME SONG] 319 00:17:52,896 --> 00:17:53,896 OH. 320 00:17:53,896 --> 00:17:55,413 HA HA HA! 321 00:17:55,413 --> 00:17:56,896 THAT'S SO SWEET. 322 00:17:56,896 --> 00:17:57,896 HI. 323 00:17:57,896 --> 00:17:58,896 SUE. GOD. 324 00:17:58,896 --> 00:17:59,931 THANKS FOR INVITING ME. 325 00:17:59,931 --> 00:18:00,931 OH, PLEASURE. 326 00:18:06,413 --> 00:18:07,413 HI. 327 00:18:07,413 --> 00:18:08,413 TOM. 328 00:18:08,413 --> 00:18:09,448 MONICA. 329 00:18:09,448 --> 00:18:11,724 THIS IS MY FRIEND MISHA. 330 00:18:11,724 --> 00:18:13,241 THIS IS KATHERINE. 331 00:18:13,241 --> 00:18:14,724 HI. 332 00:18:14,724 --> 00:18:16,034 HI. 333 00:18:17,551 --> 00:18:20,275 VERY HEALTHY PLANT. 334 00:18:20,275 --> 00:18:21,724 YEAH. 335 00:18:21,724 --> 00:18:23,655 IT IS, ISN'T IT? 336 00:18:23,655 --> 00:18:25,000 GOOD NITROGEN LEVEL. 337 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 YEAH. 338 00:18:28,482 --> 00:18:30,275 KATHERINE. 339 00:18:30,275 --> 00:18:31,310 HI. 340 00:18:31,310 --> 00:18:32,448 ANNA. 341 00:18:32,448 --> 00:18:33,931 T.X. SENDS HIS REGRETS. 342 00:18:33,931 --> 00:18:35,379 HOW ARE YOU? 343 00:18:35,379 --> 00:18:36,413 I'M FINE. 344 00:18:36,413 --> 00:18:37,620 ARE YOU REALLY? 345 00:18:37,620 --> 00:18:38,655 YES. STOP THAT. 346 00:18:38,655 --> 00:18:41,620 LOOK, UH, KATHERINE AND I ARE, HMM... 347 00:18:41,620 --> 00:18:44,241 WHAT? 348 00:18:44,241 --> 00:18:46,034 HAVING PROBLEMS. 349 00:18:47,241 --> 00:18:48,241 TWO CHOICES. 350 00:18:48,241 --> 00:18:49,724 YEAH? 351 00:18:49,724 --> 00:18:52,517 RIDE IT OUT OR LEAVE HER. 352 00:18:57,275 --> 00:18:58,310 PETER. 353 00:18:58,310 --> 00:18:59,310 YEAH? 354 00:18:59,310 --> 00:19:00,310 ELLEN! 355 00:19:00,310 --> 00:19:02,793 I HAVE TO TALK TO YOU. 356 00:19:02,793 --> 00:19:04,793 ELLEN, I HAVE TO PLAY HOST. 357 00:19:04,793 --> 00:19:05,793 IT'S IMPORTANT, 358 00:19:05,793 --> 00:19:07,310 BUT WE'LL TALK LATER. 359 00:19:07,310 --> 00:19:08,379 RIGHT. 360 00:19:08,379 --> 00:19:09,379 HI, SARAH. 361 00:19:09,379 --> 00:19:11,310 HOW ARE YOU, PETER? 362 00:19:11,310 --> 00:19:12,793 WE BROUGHT A FRIEND. 363 00:19:12,793 --> 00:19:14,310 THIS IS JEAN LEVY. 364 00:19:14,310 --> 00:19:15,793 JEAN'S FROM FRANCE. 365 00:19:15,793 --> 00:19:16,793 BELGIUM. 366 00:19:16,793 --> 00:19:17,793 LA BELGIQUE. 367 00:19:17,793 --> 00:19:19,517 AND HE'S WONDERFUL. 368 00:19:19,517 --> 00:19:23,310 JEAN'S A TEACHER, A SPIRITUAL TEACHER. 369 00:19:25,586 --> 00:19:26,586 GOOD FOOD? 370 00:19:26,586 --> 00:19:27,586 OH, PETER. 371 00:19:27,586 --> 00:19:29,103 DO YOU REMEMBER RYAN? 372 00:19:29,103 --> 00:19:31,103 HE DID BROCHURES FOR ME. 373 00:19:31,103 --> 00:19:33,103 NOW HE'S A PRODUCTION DESIGNER. 374 00:19:33,103 --> 00:19:34,655 THIS IS, UH...ALISON. 375 00:19:34,655 --> 00:19:36,172 ALISON GALE. YES. 376 00:19:36,172 --> 00:19:37,172 HI. 377 00:19:37,172 --> 00:19:38,172 HI. 378 00:19:38,172 --> 00:19:40,793 YOU MUST KNOW HER. SHE'S AN AGENT. 379 00:19:40,793 --> 00:19:41,827 YES. 380 00:19:41,827 --> 00:19:43,793 YEAH. UH, WILLIAM MORRIS, RIGHT? 381 00:19:43,793 --> 00:19:45,482 RIGHT. RIGHT. 382 00:19:45,482 --> 00:19:47,000 DRINK TIME! 383 00:19:52,413 --> 00:19:53,862 EXCUSE ME. 384 00:19:59,620 --> 00:20:02,793 DID YOU SEE THAT PAINTING ON THE SECOND FLOOR, 385 00:20:02,793 --> 00:20:04,793 THAT ONE WITH THREE SHIPS? 386 00:20:04,793 --> 00:20:06,827 GOD, I'D LOVE THAT PAINTING. 387 00:20:06,827 --> 00:20:09,793 EDROUCHET. IT'S THE FIRST PAINTING I EVER BOUGHT. 388 00:20:09,793 --> 00:20:11,310 TINA. NICE PARTY. 389 00:20:11,310 --> 00:20:13,827 PETER. GLAD YOU THINK SO. 390 00:20:13,827 --> 00:20:17,793 WELL, PEOPLE ARE, UM, VERY FRIENDLY. 391 00:20:17,793 --> 00:20:19,793 CAN I ASK YOU A QUESTION? 392 00:20:19,793 --> 00:20:22,172 YOU CAN ASK ME ANY QUESTION. 393 00:20:22,172 --> 00:20:23,172 REALLY? 394 00:20:23,172 --> 00:20:24,172 MM-HMM. 395 00:20:24,172 --> 00:20:25,172 ANY QUESTION? 396 00:20:25,172 --> 00:20:26,517 SURE. 397 00:20:26,517 --> 00:20:28,896 HOW ARE YOUR MORALS TONIGHT? 398 00:20:28,896 --> 00:20:30,517 WHAT DOES THAT MEAN? 399 00:20:30,517 --> 00:20:32,034 HOW ARE YOUR MORALS-- 400 00:20:32,034 --> 00:20:34,448 KNOWING THE DIFFERENCE BETWEEN GOOD AND EVIL? 401 00:20:34,448 --> 00:20:35,793 DO YOU CARE? 402 00:20:35,793 --> 00:20:37,793 THAT'S A STRANGE THING TO SAY 403 00:20:37,793 --> 00:20:40,206 WHEN YOUR WIFE'S 20 FEET AWAY. 404 00:20:40,206 --> 00:20:42,793 MM-HMM. 405 00:20:42,793 --> 00:20:44,793 WHO'D YOU COME HERE WITH? 406 00:20:44,793 --> 00:20:46,068 MY FRIEND NANCY. 407 00:20:51,551 --> 00:20:56,586 SO, UH, HOW ARE YOUR MORALS? 408 00:20:56,586 --> 00:20:58,862 SORT OF WEAK. 409 00:20:58,862 --> 00:21:00,758 AND YOURS? 410 00:21:02,206 --> 00:21:04,379 YOU KNOW, I DON'T KNOW. 411 00:21:04,379 --> 00:21:07,448 I JUST CAN'T SEEM TO FIND THEM. 412 00:21:07,448 --> 00:21:09,379 WELL, DON'T LOOK TOO HARD. 413 00:21:09,379 --> 00:21:11,034 YOU MIGHT SPOIL THE FUN. 414 00:21:14,655 --> 00:21:16,586 PERHAPS YOU'D LIKE SOMETHING TO EAT. 415 00:21:16,586 --> 00:21:19,586 SOMETHING--YES. 416 00:21:19,586 --> 00:21:21,103 AND SOME WINE. 417 00:21:21,103 --> 00:21:23,620 YES, SOME RED WINE WOULD BE FINE. 418 00:21:27,103 --> 00:21:30,586 NOBODY TAUGHT YOU TO BE A MAN. 419 00:21:30,586 --> 00:21:33,448 WHAT DID YOU SAY? 420 00:21:33,448 --> 00:21:37,241 NOBODY TAUGHT YOU TO BE A MAN. 421 00:21:37,241 --> 00:21:40,310 IT BOTHERS YOU TO BE LOOKED AT THIS WAY? 422 00:21:40,310 --> 00:21:43,724 WELL, IT'S NOT WHAT I'M USED TO. 423 00:21:43,724 --> 00:21:46,448 YOU NEED IT. YOU'RE IN TROUBLE. 424 00:21:46,448 --> 00:21:47,758 EVERYBODY'S IN TROUBLE. 425 00:21:47,758 --> 00:21:51,413 I SEE BLOCKED ENERGIES. 426 00:21:51,413 --> 00:21:54,793 ENERGIES TURN BACK ON THEMSELVES. 427 00:21:56,689 --> 00:22:00,517 I SEE YOU TRYING TO CANCEL YOURSELF OUT. 428 00:22:00,517 --> 00:22:02,827 WHAT ABOUT HER? 429 00:22:02,827 --> 00:22:05,413 WHAT ABOUT THAT WOMAN OVER THERE? 430 00:22:05,413 --> 00:22:11,034 YOUR WIFE SHARES SOME OF YOUR WEAKNESS. 431 00:22:11,034 --> 00:22:13,827 ALSO, SHE'S ANGRY AT YOU. 432 00:22:13,827 --> 00:22:15,965 SHE DOESN'T TRUST YOU. 433 00:22:15,965 --> 00:22:20,103 WE HAVE A RETREAT CENTER IN LONG PINE. 434 00:22:20,103 --> 00:22:22,931 COME TO LONG PINE. 435 00:22:22,931 --> 00:22:25,689 YOU NEED IT. 436 00:22:25,689 --> 00:22:27,689 BOTH OF YOU. 437 00:22:27,689 --> 00:22:31,068 DON'T BE AFRAID OF CHANGE. 438 00:22:31,068 --> 00:22:33,482 BUT I AM AFRAID OF CHANGE. 439 00:22:34,689 --> 00:22:38,551 EVERY TIME I MAKE A CHANGE, I REGRET IT. 440 00:22:50,620 --> 00:22:51,724 PETER. AHEM. 441 00:22:51,724 --> 00:22:53,241 HI. 442 00:22:53,241 --> 00:22:54,758 LISTEN, RYAN INVITED ME. 443 00:22:54,758 --> 00:22:56,724 I DIDN'T MAKE THE CONNECTION. 444 00:22:56,724 --> 00:22:58,241 YOUR WIFE INVITED HIM. 445 00:22:58,241 --> 00:23:00,758 HE SAID KATHERINE, NOT THE LAST NAME. 446 00:23:00,758 --> 00:23:02,724 I DIDN'T MAKE THE CONNECTION. 447 00:23:02,724 --> 00:23:03,724 DON'T SWEAT IT. 448 00:23:03,724 --> 00:23:05,241 O.K. THANK YOU. 449 00:23:05,241 --> 00:23:08,241 I MEAN, I'M NOT THE BIGGEST BELIEVER IN MONOGAMY, 450 00:23:08,241 --> 00:23:11,241 BUT THIS IS A LITTLE EMBARRASSING FOR ME. 451 00:23:11,241 --> 00:23:12,241 UH-HUH. 452 00:23:12,241 --> 00:23:14,931 SO IS RYAN THE LOVE OF YOUR LIFE? 453 00:23:17,310 --> 00:23:19,275 HOW DARE YOU BE JEALOUS. 454 00:23:19,275 --> 00:23:20,758 God. 455 00:23:20,758 --> 00:23:22,448 NO. 456 00:23:27,275 --> 00:23:28,724 MARY, HI. 457 00:23:28,724 --> 00:23:29,724 LAURA, HI. 458 00:23:29,724 --> 00:23:30,758 LYLE, HI. 459 00:23:30,758 --> 00:23:32,241 I THOUGHT YOU WERE OUTSIDE. 460 00:23:32,241 --> 00:23:33,724 HOW ARE YOU, LAURA? 461 00:23:33,724 --> 00:23:34,724 NEVER BETTER. 462 00:23:34,724 --> 00:23:36,241 WHAT CAN I GET YOU? 463 00:23:36,241 --> 00:23:38,241 DO YOU WANT TO SIT DOWN? 464 00:23:38,241 --> 00:23:40,758 WE'RE GONNA LOOK AT PEOPLE TONIGHT. 465 00:23:40,758 --> 00:23:42,724 LOOK ALL YOU WANT. HERE SHE IS. 466 00:23:42,724 --> 00:23:44,241 LAURA, HOW ARE YOU? 467 00:23:44,241 --> 00:23:45,413 GOOD. 468 00:23:45,413 --> 00:23:47,896 DO YOU WANT TO SIT DOWN? 469 00:23:47,896 --> 00:23:49,896 NO, I WANT TO STAND. 470 00:23:49,896 --> 00:23:51,241 O.K. LYLE. 471 00:23:51,241 --> 00:23:52,482 PETER. 472 00:23:53,827 --> 00:23:54,827 EXCUSE ME. 473 00:23:58,172 --> 00:23:59,310 [BABY CRIES] 474 00:23:59,310 --> 00:24:00,310 HEY, PETER. 475 00:24:00,310 --> 00:24:02,793 PAUL, HOW ARE YOU? HI, CHRIS. 476 00:24:02,793 --> 00:24:04,310 WE COULDN'T GET A BABYSITTER. 477 00:24:04,310 --> 00:24:05,793 ISN'T SHE CUTE? 478 00:24:05,793 --> 00:24:07,827 I DIDN'T WANT A BABYSITTER. 479 00:24:07,827 --> 00:24:10,310 I TALKED TO KEVIN THIS MORNING. 480 00:24:10,310 --> 00:24:11,310 REALLY? 481 00:24:11,310 --> 00:24:14,310 HE SEEMED VERY GOOD ABOUT ALL THIS. 482 00:24:14,310 --> 00:24:17,517 THE WORLD THINKS YOU LEFT OVER A COMPENSATION ISSUE. 483 00:24:17,517 --> 00:24:20,586 HE'S TALKED TO STUDIO PEOPLE. HE LIKES YOU. 484 00:24:20,586 --> 00:24:23,206 I DON'T CARE. QUITTING WAS MY IDEA. 485 00:24:23,206 --> 00:24:25,310 WOULD YOU BE INTERESTED IN RUNNING BUSINESS AFFAIRS 486 00:24:25,310 --> 00:24:26,724 FOR A TELEVISION SYNDICATOR? 487 00:24:26,724 --> 00:24:28,724 THAT'S NOT WHAT I HAD IN MIND. 488 00:24:28,724 --> 00:24:31,724 FINE. PETER, TELL ME WHAT YOU WANT. 489 00:24:31,724 --> 00:24:34,310 I CAN'T DO ANYTHING UNLESS YOU KNOW. 490 00:24:34,310 --> 00:24:36,793 WHAT EXACTLY DO YOU WANT TO DO 491 00:24:36,793 --> 00:24:38,310 TO MAKE A LIVING? 492 00:24:38,310 --> 00:24:40,827 YOU WANT TO TO GO INTO BUSINESS WITH A PRODUCER? 493 00:24:40,827 --> 00:24:43,344 I WANT TO DO SOMETHING, PAUL. 494 00:24:43,344 --> 00:24:45,344 I WANT TO, YOU KNOW, 495 00:24:45,344 --> 00:24:49,310 I WANT TO DO SOMETHING THAT USES THE BEST OF ME. 496 00:24:49,310 --> 00:24:51,413 THAT USES THE BEST OF ME. 497 00:24:51,413 --> 00:24:53,379 WELL, THAT'S A BEGINNING. 498 00:24:53,379 --> 00:24:56,379 SO WHAT WOULD YOU SAY IF I TOLD YOU 499 00:24:56,379 --> 00:24:59,206 I WAS THINKING ABOUT GETTING OUT OF HOLLYWOOD, PAUL? 500 00:24:59,206 --> 00:25:01,103 WHEN YOU SAIL BEYOND THE HORIZON, 501 00:25:01,103 --> 00:25:04,103 YOU FALL OFF THE EDGE OF THE WORLD. 502 00:25:04,103 --> 00:25:06,586 FORGET WHAT THEY TAUGHT YOU IN SCHOOL. 503 00:25:06,586 --> 00:25:08,103 THE EARTH IS FLAT. 504 00:25:08,103 --> 00:25:10,103 LOOK, WE REALLY CAN'T STAY. 505 00:25:10,103 --> 00:25:13,103 WE'RE TAKING SUZANNAH TO SANTA BARBARA TOMORROW. 506 00:25:13,103 --> 00:25:14,482 YOU'RE NOT LISTENING TO ME. 507 00:25:14,482 --> 00:25:16,103 GOOD NIGHT, PAUL. 508 00:25:16,103 --> 00:25:17,241 KADOS, KADOS, 509 00:25:17,241 --> 00:25:18,241 KADOS, KADOS. 510 00:25:18,241 --> 00:25:20,517 HEDENNOI. ELLOI. 511 00:25:20,517 --> 00:25:23,344 ZENA. OATH. OCHI MANWELL. 512 00:25:23,344 --> 00:25:27,068 WISDOM. WAY. LIFE. VIRTUE. 513 00:25:29,620 --> 00:25:32,793 OPEN THOSE THINGS WHICH ARE CLOSE TO YOU. 514 00:25:32,793 --> 00:25:34,379 AMEN. 515 00:25:39,103 --> 00:25:40,586 HE CHEATS ON YOU. 516 00:25:40,586 --> 00:25:42,103 HOW DO YOU KNOW? 517 00:25:42,103 --> 00:25:45,586 LOOK AT HIM-- THE WAY HE TALKS TO WOMEN. 518 00:25:45,586 --> 00:25:48,172 THE BODY LANGUAGE. 519 00:25:48,172 --> 00:25:50,103 WHEN HE GOES ON BUSINESS TRIPS, 520 00:25:50,103 --> 00:25:52,689 HE TAKES OFF HIS WEDDING RING. 521 00:25:54,586 --> 00:25:56,517 HOW DO YOU KNOW THIS? 522 00:25:58,655 --> 00:26:00,172 YOU DON'T DESERVE THAT. 523 00:26:00,172 --> 00:26:01,896 YOU'RE A TROPHY. 524 00:26:03,241 --> 00:26:06,758 THERE'S A LOT OF DUST ON THIS OLD TROPHY. 525 00:26:06,758 --> 00:26:09,241 YOU JUST NEED TO BE POLISHED. 526 00:26:13,241 --> 00:26:16,482 YOU'RE NOT SO YOUNG. 527 00:26:16,482 --> 00:26:18,034 I'M NOT 16. 528 00:26:18,034 --> 00:26:21,965 I BET YOU'VE BEEN AROUND THE BLOCK, MR. SMARTY. 529 00:26:21,965 --> 00:26:23,172 COUPLE OF TIMES. 530 00:26:23,172 --> 00:26:24,689 MORE THAN A COUPLE. 531 00:26:24,689 --> 00:26:27,310 SO I'VE RUN A MARATHON OR TWO. 532 00:26:27,310 --> 00:26:30,068 I BET YOU HAVE. 533 00:26:32,827 --> 00:26:34,344 DO SOMETHING STUPID. 534 00:26:34,344 --> 00:26:36,482 LEAVE THE PARTY WITH ME. 535 00:26:36,482 --> 00:26:39,482 I'M NOT GOING TO LEAVE MY OWN PARTY 536 00:26:39,482 --> 00:26:42,655 WITH A 26-YEAR-OLD... 537 00:26:42,655 --> 00:26:44,241 ACTOR? 538 00:26:44,241 --> 00:26:46,241 I AM NOT AN ACTOR. 539 00:26:46,241 --> 00:26:47,241 WELL, WHAT? 540 00:26:47,241 --> 00:26:48,724 I'M A BUSINESSMAN. 541 00:26:48,724 --> 00:26:50,724 I OWN A COFFEE HOUSE. 542 00:26:50,724 --> 00:26:52,241 IT'S CALLED INSOMNIA. 543 00:26:53,724 --> 00:26:55,103 OH, I'VE BEEN THERE. 544 00:26:55,103 --> 00:26:56,344 I'VE SEEN YOU THERE. 545 00:26:56,344 --> 00:26:57,827 YOU'VE SEEN ME THERE. 546 00:26:57,827 --> 00:26:58,862 YES. 547 00:26:58,862 --> 00:27:01,724 YOU'VE BEEN WATCHING ME ALL NIGHT. 548 00:27:01,724 --> 00:27:03,034 YES. 549 00:27:03,034 --> 00:27:05,620 WE'VE BEEN WATCHING EACH OTHER. 550 00:27:08,241 --> 00:27:09,758 I WON'T BITE. 551 00:27:09,758 --> 00:27:13,448 THEN YOU'RE LIKE ALL THE MEN IN THIS TOWN-- 552 00:27:13,448 --> 00:27:15,758 ALL TALK, NO TEETH. 553 00:27:20,862 --> 00:27:22,068 COME ON. 554 00:27:27,586 --> 00:27:28,896 OHH. 555 00:27:36,862 --> 00:27:40,310 EXPERIENCE IN SENSATION. 556 00:27:41,517 --> 00:27:43,344 CONSCIENCE POLICE. 557 00:27:43,344 --> 00:27:47,517 YOU HAVE NO JURISDICTION IN THIS TERRITORY. 558 00:27:47,517 --> 00:27:49,000 WHAT ARE YOU DOING? 559 00:27:49,000 --> 00:27:51,724 FOLLOWING MY BLISS. 560 00:27:54,448 --> 00:27:55,827 SHE LEFT. 561 00:27:56,827 --> 00:27:57,965 WHO? 562 00:27:59,137 --> 00:28:00,793 YOUR WIFE. 563 00:28:00,793 --> 00:28:02,310 SHE LEFT WITH SOMEONE. 564 00:28:04,310 --> 00:28:07,275 YOU MUST EMBRACE THE THING THAT HURTS YOU. 565 00:28:10,482 --> 00:28:12,344 WHAT DOES THAT MEAN? 566 00:28:15,793 --> 00:28:17,620 LIVE WITH THE QUESTION. 567 00:28:22,379 --> 00:28:25,793 I'VE NEVER DONE THIS BEFORE. 568 00:28:25,793 --> 00:28:28,172 MY HUSBAND DOES IT. 569 00:28:30,310 --> 00:28:32,275 I LIKE YOU. 570 00:28:35,000 --> 00:28:37,965 IT'S FUNNY HOW PEOPLE CONNECT, ISN'T IT? 571 00:28:54,000 --> 00:28:56,034 [PLAYING CLASSICAL MUSIC] 572 00:29:29,931 --> 00:29:32,896 IS IT MY FAULT THINGS ARE SO FUCKED UP BETWEEN US? 573 00:29:32,896 --> 00:29:34,620 IT'S MY FAULT? 574 00:29:34,620 --> 00:29:36,586 I DIDN'T SAY IT'S YOUR FAULT. 575 00:29:36,586 --> 00:29:38,103 THERE'S NO RIGHT OR WRONG. 576 00:29:38,103 --> 00:29:40,551 PLEASE. COULD YOU TELL THE TRUTH 577 00:29:40,551 --> 00:29:42,448 ONCE IN YOUR LIFE? 578 00:29:42,448 --> 00:29:44,586 YOU WOULDN'T RECOGNIZE IT. 579 00:29:44,586 --> 00:29:46,068 OH, O.K. O.K. 580 00:29:46,068 --> 00:29:48,724 SO, HOW HAVE I HELD YOU BACK? 581 00:29:48,724 --> 00:29:50,620 YOU HAVEN'T HELD ME BACK. 582 00:29:50,620 --> 00:29:53,068 ONE PERSON CANNOT HOLD ANOTHER PERSON BACK. 583 00:29:53,068 --> 00:29:54,586 THAT'S A JUDGMENT. 584 00:29:54,586 --> 00:29:56,068 THERE'S NO VICTIM HERE. 585 00:29:56,068 --> 00:29:57,586 I FEEL HELD BACK. 586 00:29:57,586 --> 00:29:59,724 THESE ARE MY FEELINGS. 587 00:29:59,724 --> 00:30:02,068 LIKE WHAT YOU DID LAST NIGHT. 588 00:30:02,068 --> 00:30:03,551 THAT HURTS ME. 589 00:30:03,551 --> 00:30:05,586 I FEEL HURT BY THAT. 590 00:30:05,586 --> 00:30:07,896 MAYBE THAT'S MY WAKE-UP CALL. 591 00:30:07,896 --> 00:30:10,896 I REALIZE MY LIFE ISN'T ON TRACK. 592 00:30:10,896 --> 00:30:13,413 MAYBE I'M ON A DETOUR, A SUBPATH. 593 00:30:13,413 --> 00:30:14,896 SO I NEED SUPPORT. 594 00:30:14,896 --> 00:30:17,344 I DON'T FEEL ANY SUPPORT FROM YOU. 595 00:30:17,344 --> 00:30:20,344 LIKE QUITTING MY JOB-- 596 00:30:20,344 --> 00:30:21,827 THAT'S A SUBPATH. 597 00:30:21,827 --> 00:30:23,896 DO I HEAR, "GREAT, HONEY"? 598 00:30:23,896 --> 00:30:26,275 "I'LL HELP YOU FIND YOUR DREAM." 599 00:30:26,275 --> 00:30:30,551 NO. I HEAR, "WHAT ARE WE GOING TO DO FOR MONEY?" 600 00:30:30,551 --> 00:30:32,034 WHAT IS MONEY? HUH? 601 00:30:32,034 --> 00:30:33,551 MONEY ISN'T MONEY. 602 00:30:33,551 --> 00:30:36,103 MONEY'S JUST AN EXPRESSION OF SOMETHING ELSE. 603 00:30:36,103 --> 00:30:37,620 MONEY WILL EXPRESS ITSELF. 604 00:30:37,620 --> 00:30:40,448 IF WE NEED MONEY, MONEY WILL EXPRESS ITSELF. 605 00:30:40,448 --> 00:30:41,965 IT'S LIKE LOVE. 606 00:30:41,965 --> 00:30:44,793 IF THERE'S LOVE HERE, LOVE WILL EXPRESS ITSELF. 607 00:30:44,793 --> 00:30:46,758 I JUST NEED SUPPORT, KATHERINE. 608 00:30:46,758 --> 00:30:48,275 I NEED A PUSH. 609 00:30:48,275 --> 00:30:50,793 I NEED A GODDAMN PUSH. 610 00:30:50,793 --> 00:30:53,655 YOU'D FALL OVER. 611 00:30:53,655 --> 00:30:54,862 YOU'D BREAK. 612 00:30:54,862 --> 00:30:57,241 YOU'D LIKE TO THINK SO, WOULDN'T YOU? 613 00:30:57,241 --> 00:31:00,172 I MEAN, I'M TRYING TO GET TO SOMETHING HERE, 614 00:31:00,172 --> 00:31:02,172 TO THE BOTTOM OF SOMETHING. 615 00:31:02,172 --> 00:31:04,517 YOU COULD AT LEAST BE NICE. 616 00:31:04,517 --> 00:31:07,000 IT'S YOUR BIG WEAPON, ISN'T IT? 617 00:31:07,000 --> 00:31:09,206 IT'S WHAT EVERYBODY ADORES ABOUT YOU. 618 00:31:09,206 --> 00:31:12,034 I WASN'T NICE LAST NIGHT. 619 00:31:12,034 --> 00:31:13,655 NO. 620 00:31:13,655 --> 00:31:14,827 [CHUCKLING] 621 00:31:14,827 --> 00:31:16,379 YOU WERE BAD. 622 00:31:16,379 --> 00:31:17,896 DON'T BE CUTE. 623 00:31:17,896 --> 00:31:20,862 YOU QUIT YOUR JOB WITH NO PLACE ELSE TO GO. 624 00:31:20,862 --> 00:31:24,034 YOU CAN'T AFFORD TO BE CUTE. 625 00:31:24,034 --> 00:31:26,344 IT'S JUST MY INNER CHILD SHOWING THROUGH. 626 00:31:26,344 --> 00:31:27,827 YOUR INNER CHILD 627 00:31:27,827 --> 00:31:29,827 IS RUNNING US INTO BANKRUPTCY. 628 00:31:29,827 --> 00:31:32,344 WHY DON'T YOU GET IN TOUCH 629 00:31:32,344 --> 00:31:33,793 WITH YOUR INNER ADULT? 630 00:31:50,000 --> 00:31:53,103 WHY ARE WE SO AWFUL? 631 00:31:58,586 --> 00:32:01,310 YOU'RE THE MYSTIC IN THIS FAMILY. 632 00:32:02,586 --> 00:32:05,724 AREN'T WE SUPPOSED TO THINK POSITIVELY? 633 00:32:05,724 --> 00:32:07,586 I'M TRYING, 634 00:32:07,586 --> 00:32:10,068 LIKE I'M TRYING TO FIND WORK, 635 00:32:10,068 --> 00:32:11,241 YOU KNOW? 636 00:32:11,241 --> 00:32:12,758 BUT I'VE CALLED EVERYBODY. 637 00:32:12,758 --> 00:32:14,758 NOBODY NEEDS A GRAPHIC DESIGNER. 638 00:32:14,758 --> 00:32:17,241 WE HAVE TO FIND SOME WORK, PETER. 639 00:32:17,241 --> 00:32:20,241 WE HAVE ABOUT 30 DAYS LEFT IN THE BANK, 640 00:32:20,241 --> 00:32:21,758 AND THEN WE'RE BROKE. 641 00:32:21,758 --> 00:32:24,241 AND IF WE DON'T FIND SOME MONEY, 642 00:32:24,241 --> 00:32:27,724 WE'LL HAVE TO START SELLING PAINTINGS, 643 00:32:27,724 --> 00:32:29,896 ONE BY ONE. 644 00:32:29,896 --> 00:32:32,241 AND THEN THE HOUSE. 645 00:32:32,241 --> 00:32:34,724 YEAH, ALL RIGHT. CUT TO THE CHASE. 646 00:32:36,724 --> 00:32:38,241 I HATE THAT LINE. 647 00:32:38,241 --> 00:32:40,758 YOU GONNA CRITICIZE EVERYTHING I SAY, 648 00:32:40,758 --> 00:32:43,517 OR ARE YOU GONNA TALK TO ME? 649 00:32:49,241 --> 00:32:51,620 SHOULD WE GET A DIVORCE? 650 00:32:51,620 --> 00:32:52,793 WHAT? 651 00:32:54,655 --> 00:32:57,793 WHO'S TALKING ABOUT A DIVORCE, KATHERINE? 652 00:32:57,793 --> 00:32:59,310 I DON'T KNOW. 653 00:32:59,310 --> 00:33:01,655 YOU SLEEP WITH A GUY ONCE, 654 00:33:01,655 --> 00:33:03,482 AND YOU WANT A DIVORCE? 655 00:33:03,482 --> 00:33:04,793 ARE YOU IN LOVE? 656 00:33:04,793 --> 00:33:06,103 NO. 657 00:33:06,103 --> 00:33:07,793 I NEED SOME SPACE. 658 00:33:07,793 --> 00:33:09,482 SPACE. 659 00:33:09,482 --> 00:33:11,965 WE BOTH NEED SPACE. 660 00:33:13,655 --> 00:33:16,137 I'M SO IN LOVE WITH YOU, PETER, 661 00:33:16,137 --> 00:33:18,655 BUT I'M GOING OUT OF MY MIND. 662 00:33:22,103 --> 00:33:24,103 IF I HAD SOME MONEY, 663 00:33:24,103 --> 00:33:26,620 I'D BUY A CONDO, YOU KNOW, 664 00:33:26,620 --> 00:33:29,103 BUT I CAN'T EVEN AFFORD RENT. 665 00:33:29,103 --> 00:33:32,103 I CAN'T KICK YOU OUT OF THE HOUSE. 666 00:33:32,103 --> 00:33:34,344 IT'S YOURS AS MUCH AS MINE. 667 00:33:34,344 --> 00:33:37,620 WE'VE GOT TO GET SOME MONEY, PETER. 668 00:33:37,620 --> 00:33:39,310 WELL, I'M TRYING, BABY. 669 00:33:39,310 --> 00:33:41,758 YOU KNOW, I'M TRYING, O.K.? 670 00:33:41,758 --> 00:33:44,620 WE HAVE TO TRY HARDER. 671 00:33:44,620 --> 00:33:45,862 PETER... 672 00:33:50,310 --> 00:33:52,862 THIS IS WHAT I'VE BEEN THINKING. 673 00:33:58,379 --> 00:34:02,379 WE BOTH STAY LIVING IN THE HOUSE, 674 00:34:02,379 --> 00:34:05,379 BUT WE HAVE OUR OWN LIVES. 675 00:34:05,379 --> 00:34:07,379 YOU KNOW? 676 00:34:07,379 --> 00:34:11,034 WE LIVE SEPARATELY. 677 00:34:11,034 --> 00:34:12,896 JUST FOR A WHILE. 678 00:34:15,344 --> 00:34:16,517 O.K.? 679 00:34:18,448 --> 00:34:20,551 I COULD TAKE MY OFFICE, 680 00:34:20,551 --> 00:34:23,655 AND YOU COULD TAKE THE BEDROOM. 681 00:34:26,862 --> 00:34:28,517 JUST FOR A WHILE. 682 00:34:30,379 --> 00:34:32,068 WHAT DO YOU THINK? 683 00:34:46,379 --> 00:34:47,862 YOU TAKE THE BEDROOM. 684 00:34:51,517 --> 00:34:53,448 THAT'S GENEROUS. 685 00:34:53,448 --> 00:34:55,172 THAT'S VERY GENEROUS... 686 00:34:57,103 --> 00:34:59,000 BUT IT WAS MY IDEA. 687 00:35:00,758 --> 00:35:02,413 YOU TAKE THE BEDROOM. 688 00:35:08,586 --> 00:35:09,758 O.K. 689 00:35:09,758 --> 00:35:10,758 O.K. 690 00:35:15,931 --> 00:35:17,931 MAYBE WE SHOULD GO DANCING. 691 00:35:19,448 --> 00:35:22,586 GOD, IT'S BEEN SO LONG SINCE I'VE BEEN DANCING. 692 00:35:22,586 --> 00:35:24,103 WANT TO GO DANCING? 693 00:35:24,103 --> 00:35:26,068 YEAH. I'D LIKE TO DO THAT. 694 00:35:30,275 --> 00:35:32,620 [CAR DOOR CLOSES] 695 00:35:35,758 --> 00:35:37,896 WHAT ARE YOU AFRAID OF? 696 00:35:39,586 --> 00:35:40,793 POVERTY. 697 00:35:44,275 --> 00:35:45,620 WORK. 698 00:35:45,620 --> 00:35:47,586 I'M NOT AFRAID OF WORK. 699 00:35:47,586 --> 00:35:48,689 YOU WORK. I WORK. 700 00:35:48,689 --> 00:35:50,724 NO. I MEAN REAL WORK. 701 00:35:50,724 --> 00:35:52,758 THAT'S WHAT WE'RE AFRAID OF-- 702 00:35:52,758 --> 00:35:55,689 JOBS, REGULAR JOBS. 703 00:35:55,689 --> 00:35:58,655 WORKING FOR A BOSS ON A SALARY, 704 00:35:58,655 --> 00:36:00,172 BY THE HOUR. 705 00:36:00,172 --> 00:36:02,172 NO EXPENSE ACCOUNT. 706 00:36:02,172 --> 00:36:03,655 NO EXPENSE ACCOUNT? 707 00:36:03,655 --> 00:36:05,172 YIKES. 708 00:36:05,172 --> 00:36:07,103 GOD, I'D KILL MYSELF. 709 00:36:07,103 --> 00:36:08,827 REALLY? 710 00:36:08,827 --> 00:36:10,689 WHAT JEAN MEANS 711 00:36:10,689 --> 00:36:13,172 IS THAT EVERYONE IS GOOD AT SOMETHING, 712 00:36:13,172 --> 00:36:14,344 BUT SOMETIMES 713 00:36:14,344 --> 00:36:16,862 THEY DON'T WANT TO ADMIT WHAT THAT IS 714 00:36:16,862 --> 00:36:19,655 BECAUSE THEY THINK THAT IT MIGHT BE SOMETHING 715 00:36:19,655 --> 00:36:21,620 THAT THEY SHOULDN'T DO. 716 00:36:21,620 --> 00:36:25,275 SO, WHAT ARE YOU GOOD AT? 717 00:36:25,275 --> 00:36:28,310 WHAT DO YOU MEAN? 718 00:36:29,379 --> 00:36:31,379 IF THE TWO OF YOU 719 00:36:31,379 --> 00:36:33,379 COULD DO ANYTHING RIGHT NOW, 720 00:36:33,379 --> 00:36:35,344 IF YOU COULD GO ANYWHERE, 721 00:36:35,344 --> 00:36:36,827 WHERE WOULD YOU GO? 722 00:36:36,827 --> 00:36:38,517 WHAT WOULD YOU DO? 723 00:36:38,517 --> 00:36:40,172 SHOPPING. 724 00:36:40,172 --> 00:36:41,655 OH, MY GOD. 725 00:36:41,655 --> 00:36:43,655 WHAT DID I JUST SAY? 726 00:36:43,655 --> 00:36:45,379 WE'D GO SHOPPING. 727 00:36:45,379 --> 00:36:47,103 AH HA HA! 728 00:36:47,103 --> 00:36:49,103 THAT'S WHAT WE'RE GOOD AT-- 729 00:36:49,103 --> 00:36:50,620 SHOPPING AND TALKING. 730 00:36:50,620 --> 00:36:52,172 YEAH. WE'D GO SHOPPING. 731 00:36:52,172 --> 00:36:55,068 THERE'S YOUR ANSWER. 732 00:36:55,068 --> 00:36:56,310 YOU KNOW, 733 00:36:56,310 --> 00:36:57,586 IN CHINESE, 734 00:36:57,586 --> 00:36:59,068 THE WORD FOR "CRISIS" 735 00:36:59,068 --> 00:37:02,310 IS THE SAME AS THE WORD FOR "OPPORTUNITY." 736 00:37:02,310 --> 00:37:04,068 IF I ASK HIM TO EXPLAIN, 737 00:37:04,068 --> 00:37:06,034 HE'LL SAY, LIVE WITH THE QUESTION. 738 00:37:06,034 --> 00:37:08,724 NO. I KNOW WHAT HE MEANS. 739 00:37:08,724 --> 00:37:10,620 IT'S SO... 740 00:37:10,620 --> 00:37:12,241 IT'S SO CLEAR. 741 00:37:12,241 --> 00:37:13,896 IT'S BRILLIANT. 742 00:37:13,896 --> 00:37:17,137 HE WANTS US TO OPEN A STORE. 743 00:37:17,137 --> 00:37:18,586 ISN'T THAT RIGHT? 744 00:37:18,586 --> 00:37:20,068 SHOPPING AND TALKING-- 745 00:37:20,068 --> 00:37:21,379 A STORE. 746 00:37:21,379 --> 00:37:22,862 WHAT KIND OF STORE? 747 00:37:22,862 --> 00:37:24,655 WHAT ARE WE SELLING? 748 00:37:24,655 --> 00:37:27,034 LIVE WITH THE QUESTION. 749 00:37:28,724 --> 00:37:30,241 AN EYEGLASS STORE. 750 00:37:30,241 --> 00:37:31,724 WHAT DO YOU MEAN? 751 00:37:31,724 --> 00:37:32,896 GLASSES. 752 00:37:32,896 --> 00:37:35,724 YOU NEED A SPECIAL LICENSE FOR THAT. 753 00:37:35,724 --> 00:37:37,068 WELL... 754 00:37:37,068 --> 00:37:38,551 TECHNICALLY, ANYWAY. 755 00:37:41,724 --> 00:37:43,241 I KNOW. I KNOW. 756 00:37:43,241 --> 00:37:44,896 WHAT ABOUT, UH... 757 00:37:44,896 --> 00:37:47,379 A FRANCHISE FOR A COPY STORE? 758 00:37:47,379 --> 00:37:48,551 OH, GOD. 759 00:37:48,551 --> 00:37:50,034 WHAT'S WRONG WITH THAT? 760 00:37:50,034 --> 00:37:51,034 OH, GOD. 761 00:37:51,034 --> 00:37:53,482 WHAT DO YOU MEAN, "OH, GOD"? 762 00:37:53,482 --> 00:37:54,620 XEROX MACHINES... 763 00:37:54,620 --> 00:37:56,620 5 CENTS A PAGE.... 764 00:37:56,620 --> 00:37:57,827 ENDLESS STREAMS 765 00:37:57,827 --> 00:38:00,655 OF DISPLACED MIDLEVEL INSURANCE EXECUTIVES 766 00:38:00,655 --> 00:38:02,310 COMING BY WITH THEIR RESUMES. 767 00:38:02,310 --> 00:38:03,482 MAN ALIVE. 768 00:38:03,482 --> 00:38:05,241 THERE'S A LOT-- 769 00:38:05,241 --> 00:38:10,310 THERE'S A LOT OF THOSE MIDLEVEL INSURANCE EXECUTIVES 770 00:38:10,310 --> 00:38:11,793 NEEDING THESE RESUMES COPIED. 771 00:38:11,793 --> 00:38:14,310 5 CENTS A PAGE ADDS UP. 772 00:38:14,310 --> 00:38:15,827 TO WHAT? MONEY? 773 00:38:15,827 --> 00:38:18,000 THERE'S LOTS OF WAYS TO MAKE MONEY. 774 00:38:18,000 --> 00:38:20,482 THEY DON'T HAVE TO BE SO GODDAMNED BORING. 775 00:38:20,482 --> 00:38:21,827 I KNOW I'M SICK. 776 00:38:21,827 --> 00:38:24,310 I KNOW I WORRY ABOUT LOOKING COOL, 777 00:38:24,310 --> 00:38:27,310 BUT YOU WORRY ABOUT LOOKING COOL, TOO. 778 00:38:27,310 --> 00:38:29,137 DON'T TELL ME YOU DON'T. 779 00:38:29,137 --> 00:38:31,793 I KNOW, BUT I'M WORKING ON IT. 780 00:38:33,862 --> 00:38:38,068 ♪ NO ONE EVEN KNOWS ME ♪ 781 00:38:40,379 --> 00:38:45,896 ♪ NO ONE EVER STARES ♪ 782 00:38:47,241 --> 00:38:52,379 ♪ SHOULDN'T BE SO PRETTY... ♪ 783 00:38:52,379 --> 00:38:55,482 [CAR DOORS OPEN] 784 00:39:16,034 --> 00:39:18,517 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 785 00:40:18,103 --> 00:40:20,344 [PIANO KEYS CRASHING] 786 00:40:36,379 --> 00:40:37,517 [MOANING] 787 00:40:43,275 --> 00:40:44,379 [KNOCK KNOCK] 788 00:40:44,379 --> 00:40:46,241 HYPOCRISY. 789 00:40:46,241 --> 00:40:47,620 HYPOCRISY. 790 00:40:47,620 --> 00:40:50,000 OH, WHAT? 791 00:40:50,000 --> 00:40:51,862 THE HIP... 792 00:40:51,862 --> 00:40:53,137 ARISTOCRACY. 793 00:40:53,137 --> 00:40:55,413 THE HIP-OCRACY. GET IT? 794 00:40:55,413 --> 00:40:56,931 NO. 795 00:40:56,931 --> 00:40:59,413 THE NAME OF THE STORE, KATHERINE-- 796 00:40:59,413 --> 00:41:01,034 HIPOCRACY. 797 00:41:01,034 --> 00:41:03,586 WHAT ARE WE SELLING? WE'RE SELLING CLOTHES. 798 00:41:03,586 --> 00:41:05,103 WE'RE SELLING CLOTHES. 799 00:41:05,103 --> 00:41:08,000 WE'LL CALL IT HIPOCRACY, AND WE'LL GET RICH. 800 00:41:08,000 --> 00:41:10,517 WE'LL HAVE THE FIRST SMALL DEPARTMENT STORE 801 00:41:10,517 --> 00:41:12,413 FOR ALL OF THE HYPOCRITES. 802 00:41:12,413 --> 00:41:14,689 IF WE'RE SO GOOD AT SHOPPING, 803 00:41:14,689 --> 00:41:17,172 WE DO THE SHOPPING FOR THE CUSTOMERS. 804 00:41:17,172 --> 00:41:19,172 THE STORE STOCKS OUR TASTE-- 805 00:41:19,172 --> 00:41:21,517 A FEW GOOD SHIRTS, DRESSES. 806 00:41:21,517 --> 00:41:24,000 BUT HOW'S IT GOING TO BE DIFFERENT 807 00:41:24,000 --> 00:41:25,344 FROM ANY OTHER STORE? 808 00:41:25,344 --> 00:41:27,827 I KNEW YOU'D ASK THAT QUESTION. 809 00:41:27,827 --> 00:41:29,827 THE STOCK CHANGES ALL THE TIME 810 00:41:29,827 --> 00:41:32,172 SO THE CUSTOMERS KEEP COMING BACK 811 00:41:32,172 --> 00:41:35,172 TO SEE WHAT WE'VE GOT FROM WEEK TO WEEK. 812 00:41:35,172 --> 00:41:38,172 IT'S WHERE PEOPLE GO WHEN THEY DON'T HAVE TIME, 813 00:41:38,172 --> 00:41:39,689 BUT THEY COME TO US 814 00:41:39,689 --> 00:41:42,344 WHEN THEY KNOW WHAT THEY'RE LOOKING FOR. 815 00:41:42,344 --> 00:41:44,793 YEAH. WHAT THEY NEED. 816 00:41:44,793 --> 00:41:45,965 IT'S PERFECT. 817 00:41:45,965 --> 00:41:47,482 LISTEN, SLOGAN-- 818 00:41:47,482 --> 00:41:48,689 HIPOCRACY... 819 00:41:48,689 --> 00:41:51,896 IT'S NOT WHAT YOU'RE LOOKING FOR-- 820 00:41:51,896 --> 00:41:53,793 IT'S WHAT YOU NEED. 821 00:41:56,413 --> 00:41:59,034 IT DOES HAVE POSSIBILITIES. 822 00:41:59,034 --> 00:42:01,068 OH. OH, YEAH. 823 00:42:01,068 --> 00:42:02,413 YEAH. 824 00:42:11,206 --> 00:42:12,206 HI. 825 00:42:12,206 --> 00:42:13,724 KATHERINE. PETER. 826 00:42:13,724 --> 00:42:15,172 NO MORE BIDS? 827 00:42:16,379 --> 00:42:17,413 PLEASE, 828 00:42:17,413 --> 00:42:20,379 ARE WE ALL SO AFRAID OF THE ECONOMY? 829 00:42:20,379 --> 00:42:21,448 SOLD. 830 00:42:24,068 --> 00:42:25,241 NOBODY HIGHER? 831 00:42:25,241 --> 00:42:26,724 GOING ONCE... 832 00:42:26,724 --> 00:42:28,034 TWICE... 833 00:42:29,241 --> 00:42:30,344 SOLD. 834 00:42:31,758 --> 00:42:35,241 WE NEED A MIRROR BEHIND THE CASH REGISTER. 835 00:42:35,241 --> 00:42:36,482 HERE. 836 00:42:36,482 --> 00:42:37,689 YEAH. 837 00:42:37,689 --> 00:42:40,482 THE REFLECTION WILL DOUBLE YOUR WEALTH. 838 00:42:41,827 --> 00:42:43,275 REALLY? 839 00:42:44,793 --> 00:42:46,965 AND THE DRESSING ROOMS, 840 00:42:46,965 --> 00:42:49,034 WHERE WILL YOU PUT THEM? 841 00:42:49,034 --> 00:42:50,241 DRESSING ROOMS. 842 00:42:50,241 --> 00:42:52,310 RIGHT. 843 00:42:52,310 --> 00:42:54,620 DRESSING ROOMS ARE RIGHT... 844 00:42:54,620 --> 00:42:55,793 HERE. 845 00:42:57,310 --> 00:42:59,137 MMM-MMM. NO. 846 00:42:59,137 --> 00:43:01,620 NOT IN DIRECT LINE WITH THE DOOR. 847 00:43:01,620 --> 00:43:02,758 OH. 848 00:43:02,758 --> 00:43:05,241 ALL THE ENERGY FROM THE STREET... 849 00:43:05,241 --> 00:43:08,206 NO ONE WILL FEEL COMFORTABLE. 850 00:43:09,862 --> 00:43:11,275 RIGHT. 851 00:43:13,137 --> 00:43:15,655 PETER, DID YOU BRING THESE OBJECTS 852 00:43:15,655 --> 00:43:17,620 THAT ARE VALUABLE TO YOU? 853 00:43:17,620 --> 00:43:18,965 YEAH. YEAH. 854 00:43:24,206 --> 00:43:25,793 HONEY, IT'S GOING TO WORK. 855 00:43:25,793 --> 00:43:27,275 I FEEL IT. 856 00:43:28,793 --> 00:43:31,793 IF IT'S MEANT TO SUCCEED. 857 00:43:31,793 --> 00:43:33,758 BUT THE EXPERIENCE WILL BE 858 00:43:33,758 --> 00:43:35,827 GOOD FOR YOU. 859 00:43:39,931 --> 00:43:41,827 [SOUTH AMERICAN MUSIC PLAYING] 860 00:43:45,793 --> 00:43:46,965 DAD. 861 00:43:49,413 --> 00:43:52,379 WORKING FOR A LIVING-- WHAT'S IT LIKE? 862 00:43:52,379 --> 00:43:54,862 I FEEL CLEAN, DAD. I FEEL CLEAN. 863 00:43:54,862 --> 00:43:56,379 YOU'RE VERY BRAVE 864 00:43:56,379 --> 00:43:58,379 TO OPEN AN EXPENSIVE CLOTHING STORE 865 00:43:58,379 --> 00:44:01,379 ON THE SAME STREET WHERE ALL THE OTHER STORES 866 00:44:01,379 --> 00:44:02,862 SELL ANTIQUES AND TOILETS. 867 00:44:05,482 --> 00:44:08,551 THIS IS A NEW BEGINNING FOR KATHERINE AND ME. 868 00:44:08,551 --> 00:44:10,689 GIVE US YOUR BLESSING. 869 00:44:10,689 --> 00:44:13,103 I WISH YOU THE BEST OF LUCK. 870 00:44:13,103 --> 00:44:14,068 REALLY. 871 00:44:15,517 --> 00:44:16,724 THANKS, DAD. 872 00:44:16,724 --> 00:44:19,206 THE MIRRORS BEHIND THE CASH REGISTER, 873 00:44:19,206 --> 00:44:20,724 THEY'RE TOO SMALL. 874 00:44:20,724 --> 00:44:22,896 DO YOU THINK THAT WILL MAKE A DIFFERENCE? 875 00:44:24,379 --> 00:44:26,068 IT MIGHT. 876 00:44:28,413 --> 00:44:29,965 NOW THAT'S LOVELY. 877 00:44:29,965 --> 00:44:31,551 OH, THE BELT? 878 00:44:31,551 --> 00:44:33,034 ISN'T THAT FABULOUS? 879 00:44:33,034 --> 00:44:34,896 THE LEATHER COMES FROM ITALY, 880 00:44:34,896 --> 00:44:37,689 AND THE BUCKLE'S FROM A DESIGNER IN NEW YORK. 881 00:44:37,689 --> 00:44:38,862 IT'S GORGEOUS. 882 00:44:38,862 --> 00:44:40,344 WE THINK SO. 883 00:44:40,344 --> 00:44:42,103 AND THE-- 884 00:44:42,103 --> 00:44:43,862 HOW MUCH IS IT? 885 00:44:43,862 --> 00:44:45,103 400. 886 00:44:46,172 --> 00:44:48,827 IT-IT'S 400. 887 00:44:48,827 --> 00:44:52,965 YOU KNOW, IT WOULD LOOK WONDERFUL WITH, UM... 888 00:44:52,965 --> 00:44:55,827 THAT BLUE JACKET OF YOURS WITH THE ZIP. 889 00:44:55,827 --> 00:44:58,655 RIGHT. YOU WERE THERE WHEN I BOUGHT THAT. 890 00:44:58,655 --> 00:45:00,827 OH, I WAS, TOO. 891 00:45:00,827 --> 00:45:03,275 SO... 892 00:45:03,275 --> 00:45:04,482 WELL... 893 00:45:05,931 --> 00:45:07,344 GREAT. 894 00:45:07,344 --> 00:45:08,413 OH, GREAT. 895 00:45:08,413 --> 00:45:09,827 YEAH. 896 00:45:09,827 --> 00:45:11,310 I'LL WRAP IT. 897 00:45:11,310 --> 00:45:13,241 O.K. 898 00:45:14,413 --> 00:45:15,724 O.K. 899 00:45:15,724 --> 00:45:18,206 DO I MAKE THIS OUT TO YOU? 900 00:45:18,206 --> 00:45:18,931 THE STORE. 901 00:45:18,931 --> 00:45:19,931 HIPOCRISY. 902 00:45:19,931 --> 00:45:20,931 "A." 903 00:45:20,931 --> 00:45:22,517 A-C-Y. NOT I-S-Y. 904 00:45:22,517 --> 00:45:24,517 NOT THAT ANYBODY'S GOING TO NOTICE. 905 00:45:29,344 --> 00:45:30,827 THERE YOU GO. 906 00:45:30,827 --> 00:45:32,344 YOU KNOW WHAT? 907 00:45:32,344 --> 00:45:35,103 IT'S ACTUALLY 433. 908 00:45:35,103 --> 00:45:36,275 TAX. 909 00:45:36,275 --> 00:45:37,551 OH, RIGHT. 910 00:45:37,551 --> 00:45:38,724 TAX. 911 00:45:38,724 --> 00:45:40,724 IT'S O.K. 912 00:45:40,724 --> 00:45:43,344 SO... 913 00:45:43,344 --> 00:45:44,862 IT'S JUST... 914 00:45:44,862 --> 00:45:47,344 IT'S A REALLY CLASSIC BELT. 915 00:45:48,827 --> 00:45:50,172 IT'S WONDERFUL. 916 00:45:50,172 --> 00:45:52,000 O.K. 917 00:45:52,000 --> 00:45:52,965 HIPOCRACY. 918 00:45:52,965 --> 00:45:54,448 A-C-Y. 919 00:45:54,448 --> 00:45:55,931 RIGHT. LIKE ARISTOCRACY. 920 00:45:55,931 --> 00:45:58,068 I GET IT. 921 00:45:58,068 --> 00:45:59,448 THAT'S CLEVER. 922 00:45:59,448 --> 00:46:02,586 SUE, WOULD YOU WRAP, PLEASE. 923 00:46:03,586 --> 00:46:05,344 YOU DON'T WRAP? 924 00:46:05,344 --> 00:46:07,586 I'M TERRIBLE AT WRAPPING. 925 00:46:07,586 --> 00:46:09,517 ARE YOU MAKING A SALE? 926 00:46:09,517 --> 00:46:10,586 YEAH. 927 00:46:10,586 --> 00:46:11,758 QUIET. 928 00:46:11,758 --> 00:46:12,931 QUIET, EVERYONE. 929 00:46:12,931 --> 00:46:14,448 PLEASE, QUIET. PLEASE, QUIET. 930 00:46:14,448 --> 00:46:16,103 FIRST DOLLAR. 931 00:46:16,103 --> 00:46:17,862 FIRST DOLLAR. 932 00:46:17,862 --> 00:46:19,034 GREAT. 933 00:46:19,034 --> 00:46:20,241 FIRST DOLLAR. 934 00:46:26,896 --> 00:46:29,586 [VIVALDI'S FOUR SEASONS PLAYING] 935 00:46:29,586 --> 00:46:30,586 FIRST DAY. 936 00:46:30,586 --> 00:46:32,758 YEAH. 937 00:46:32,758 --> 00:46:34,275 THIS IS VERY WEIRD. 938 00:46:34,275 --> 00:46:36,275 I'M NOT USED TO THIS. 939 00:46:36,275 --> 00:46:37,758 AH, YOU'RE DOING GREAT. 940 00:46:37,758 --> 00:46:39,517 I AM? 941 00:46:39,517 --> 00:46:42,000 I'M THE SCHMUCK I'M A JERK. 942 00:46:42,000 --> 00:46:43,137 OH, PETER. 943 00:46:43,137 --> 00:46:44,310 IT'S TRUE. 944 00:46:44,310 --> 00:46:45,793 I'M HALF COOL, BUT... 945 00:46:45,793 --> 00:46:47,103 NOT REALLY. 946 00:46:47,103 --> 00:46:48,862 LET GO OF THAT. 947 00:46:48,862 --> 00:46:50,655 WHY DID YOU MARRY ME? 948 00:46:50,655 --> 00:46:52,000 WHAT? 949 00:46:52,000 --> 00:46:54,137 WHY DID YOU MARRY ME? 950 00:46:54,137 --> 00:46:56,655 I WAS IN LOVE WITH YOU. 951 00:46:56,655 --> 00:46:59,137 I WAS IN LOVE WITH YOU, TOO, 952 00:46:59,137 --> 00:47:01,827 BUT WHY DID YOU MARRY ME? 953 00:47:04,344 --> 00:47:06,827 YOU WERE SMART. YOU WERE HANDSOME. 954 00:47:06,827 --> 00:47:09,000 YOU WERE FUNNY. 955 00:47:09,000 --> 00:47:10,344 UH... 956 00:47:10,344 --> 00:47:12,827 YOU WERE A GOOD LOVER. 957 00:47:12,827 --> 00:47:14,448 WE HAD FUN. 958 00:47:14,448 --> 00:47:15,931 THAT'S IT. THAT'S IT. 959 00:47:15,931 --> 00:47:18,517 COME ON. COME ON. 960 00:47:18,517 --> 00:47:20,689 COME ON. COME ON. 961 00:47:20,689 --> 00:47:22,206 DO THIS FOR ME. 962 00:47:22,206 --> 00:47:23,689 JUST COME IN HERE. 963 00:47:23,689 --> 00:47:26,206 COME IN. COME IN. 964 00:47:26,206 --> 00:47:27,344 YES. 965 00:47:27,344 --> 00:47:28,517 HELLO. 966 00:47:28,517 --> 00:47:29,517 HI. 967 00:47:29,517 --> 00:47:31,034 HI. HOW ARE YOU? 968 00:47:31,034 --> 00:47:32,965 FINE. FINE. 969 00:47:39,344 --> 00:47:42,310 WERE YOU LOOKING FOR SOMETHING SPECIAL? 970 00:47:42,310 --> 00:47:43,482 NO. 971 00:47:45,655 --> 00:47:47,000 $1,800? 972 00:47:47,000 --> 00:47:48,551 GET A BELT. 973 00:47:49,655 --> 00:47:51,310 LET ME LOOK. 974 00:47:51,310 --> 00:47:52,758 LOOK. 975 00:47:52,758 --> 00:47:54,586 SHE WANTS TO LOOK. 976 00:47:54,586 --> 00:47:56,000 SHE WANTS TO BUY. 977 00:47:56,000 --> 00:47:57,448 I WANT TO LOOK. 978 00:47:57,448 --> 00:47:59,896 I'LL DECIDE WHEN I WANT TO BUY. 979 00:47:59,896 --> 00:48:02,206 YOU DON'T TELL ME WHAT I WANT. 980 00:48:02,206 --> 00:48:03,206 GET OUT. 981 00:48:03,206 --> 00:48:04,655 WE'RE NOT REALLY OPEN. 982 00:48:04,655 --> 00:48:06,517 THIS IS A MOVIE SET. 983 00:48:06,517 --> 00:48:09,206 WE'RE DOING RESEARCH FOR A MOVIE. 984 00:48:09,206 --> 00:48:10,724 THIS ISN'T REAL LIFE. 985 00:48:10,724 --> 00:48:13,793 THERE'S NOTHING REALLY HERE FOR SALE. 986 00:48:13,793 --> 00:48:14,793 GET OUT. 987 00:48:14,793 --> 00:48:15,965 LET'S GO. 988 00:48:15,965 --> 00:48:17,965 IS THIS A TV SHOW? 989 00:48:17,965 --> 00:48:19,620 NO. GET OUT. GET OUT. 990 00:48:19,620 --> 00:48:21,620 THIS ISN'T REALLY A STORE? 991 00:48:21,620 --> 00:48:24,000 NO, AND YOU'RE REALLY NOT A CUSTOMER. 992 00:48:24,000 --> 00:48:25,344 BYE-BYE. 993 00:48:25,344 --> 00:48:26,827 HE IS INSANE. 994 00:48:26,827 --> 00:48:28,344 IT WILL NOT WORK. 995 00:48:28,344 --> 00:48:29,827 IT WILL NOT WORK. 996 00:48:29,827 --> 00:48:31,344 HE IS INSANE. 997 00:48:31,344 --> 00:48:32,827 IT WILL NOT WORK. 998 00:48:32,827 --> 00:48:34,275 HE IS INSANE. 999 00:48:34,275 --> 00:48:35,344 ♪ I MADE A SALE ♪ 1000 00:48:35,344 --> 00:48:36,413 ♪ I MADE A SALE ♪ 1001 00:48:36,413 --> 00:48:37,482 ♪ I MADE A SALE ♪ 1002 00:48:37,482 --> 00:48:38,896 ♪ I'M MAKING A SALE ♪♪ 1003 00:48:38,896 --> 00:48:40,379 CASH OR CHARGE? 1004 00:48:40,379 --> 00:48:41,655 CASH. 1005 00:48:42,827 --> 00:48:44,000 PETER. 1006 00:48:44,000 --> 00:48:45,000 WHAT? 1007 00:48:45,000 --> 00:48:46,482 WOULD YOU WRAP? 1008 00:48:49,655 --> 00:48:51,172 THANK YOU VERY MUCH. 1009 00:48:51,172 --> 00:48:53,206 YOUR WIFE WILL LOVE IT. 1010 00:48:54,724 --> 00:48:57,241 $650. 1011 00:48:57,241 --> 00:48:59,241 TWO SHIRTS AND A BELT. 1012 00:48:59,241 --> 00:49:00,758 THAT'S NOT BAD. 1013 00:49:00,758 --> 00:49:03,586 [HAWAIIAN MUSIC PLAYING SOFTLY] 1014 00:49:03,586 --> 00:49:05,724 WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? 1015 00:49:05,724 --> 00:49:08,241 READING. 1016 00:49:08,241 --> 00:49:11,413 WHAT ABOUT YOU? 1017 00:49:11,413 --> 00:49:12,896 I DON'T KNOW. 1018 00:49:12,896 --> 00:49:14,896 PRETTY TIRED. 1019 00:49:19,068 --> 00:49:21,586 YOU CAN'T COME TO MY ROOM. 1020 00:49:21,586 --> 00:49:24,068 THAT'S NOT WHAT I WAS ASKING. 1021 00:49:24,068 --> 00:49:26,586 THAT'S IN CASE YOU WERE THINKING IT. 1022 00:49:26,586 --> 00:49:28,724 [SINGING IN HAWAIIAN] 1023 00:49:55,241 --> 00:49:57,896 [SPEAKING GERMAN] 1024 00:50:00,689 --> 00:50:02,241 WE TAKE IT ALL. 1025 00:50:06,724 --> 00:50:08,241 OH, WOW. 1026 00:50:08,241 --> 00:50:09,758 $1,000. 1027 00:50:09,758 --> 00:50:12,724 THAT'S SO MUCH CHEAPER THAN IN HAMBURG. 1028 00:50:12,724 --> 00:50:14,241 FOR US, SHOPPING HERE 1029 00:50:14,241 --> 00:50:17,241 IS LIKE FOR YOU SHOPPING IN TIJUANA. 1030 00:50:17,241 --> 00:50:19,965 WE'RE THE THIRD WORLD. 1031 00:50:22,551 --> 00:50:26,034 $7,980. 1032 00:50:27,241 --> 00:50:29,000 OH, MY GOD. 1033 00:50:29,000 --> 00:50:30,000 IT'S $8,000. 1034 00:50:30,000 --> 00:50:31,241 WHAT? 1035 00:50:31,241 --> 00:50:34,241 $8,000. 1036 00:50:34,241 --> 00:50:35,724 IT'S WORKING. 1037 00:50:35,724 --> 00:50:39,241 IT'S ACTUALLY WORKING. 1038 00:50:39,241 --> 00:50:41,724 WE HAD AN IDEA. 1039 00:50:41,724 --> 00:50:43,758 WE--WE TOOK A RISK, 1040 00:50:43,758 --> 00:50:45,896 AND--AND-- AND IT'S WORKING. 1041 00:50:45,896 --> 00:50:47,379 O, YE... 1042 00:50:47,379 --> 00:50:49,310 O, YE OF LITTLE FAITH. 1043 00:50:50,896 --> 00:50:52,620 OH, MY GOD. 1044 00:50:52,620 --> 00:50:53,793 [MOANS] 1045 00:50:55,793 --> 00:50:57,827 YOU'RE IN A CLOTHING STORE. 1046 00:50:57,827 --> 00:51:00,827 YOU'RE IN THE DRESSING ROOM OF A CLOTHING STORE. 1047 00:51:00,827 --> 00:51:04,310 THERE ARE PEOPLE OUTSIDE WALKING BY ON THE SIDEWALK, 1048 00:51:04,310 --> 00:51:06,793 WINDOW SHOPPING. 1049 00:51:06,793 --> 00:51:08,793 CAN THEY SEE US? 1050 00:51:08,793 --> 00:51:11,103 WOULD YOU LIKE THAT? 1051 00:51:11,103 --> 00:51:13,310 WOULD YOU? 1052 00:51:13,310 --> 00:51:14,793 I MISS YOU. 1053 00:51:21,172 --> 00:51:22,310 [BELL JINGLES] 1054 00:51:22,310 --> 00:51:24,206 OH, THAT'S GOOD. 1055 00:51:25,655 --> 00:51:27,172 OH, MY GOD. 1056 00:51:27,172 --> 00:51:28,379 A CUSTOMER. 1057 00:51:28,379 --> 00:51:30,689 WE'VE GOT TO STOP. 1058 00:51:30,689 --> 00:51:31,724 YES. 1059 00:51:31,724 --> 00:51:34,517 NO. PLEASE. PLEASE. IT DOESN'T MATTER. 1060 00:51:34,517 --> 00:51:36,793 HELLO. 1061 00:51:36,793 --> 00:51:38,793 OH, YOU'RE A 6, RIGHT? 1062 00:51:38,793 --> 00:51:40,310 I HAVE SOMETHING 1063 00:51:40,310 --> 00:51:43,000 I REALLY THINK YOU'RE GOING TO LIKE. 1064 00:52:18,551 --> 00:52:19,689 [SIGH] 1065 00:52:39,586 --> 00:52:41,206 [RING] 1066 00:52:42,241 --> 00:52:43,206 [RING] 1067 00:52:47,517 --> 00:52:49,206 HELLO. 1068 00:52:49,206 --> 00:52:50,689 HELLO? 1069 00:52:50,689 --> 00:52:53,103 UH, KATHERINE? 1070 00:52:53,103 --> 00:52:55,758 HELLO, PETER? 1071 00:52:55,758 --> 00:52:58,413 IT'S LYLE. 1072 00:52:58,413 --> 00:53:00,517 LYLE. 1073 00:53:00,517 --> 00:53:01,931 YOU'D BETTER COME. 1074 00:53:01,931 --> 00:53:03,862 O.K. 1075 00:53:11,793 --> 00:53:13,758 [RADIO PERSONALITY] 450-3855. 1076 00:53:13,758 --> 00:53:15,275 AREA CODE 310. 1077 00:53:15,275 --> 00:53:17,275 WE ARE DEPENDING ON YOU. 1078 00:53:17,275 --> 00:53:18,793 YOU'RE THE SOLE... 1079 00:53:18,793 --> 00:53:21,275 REALLY THE ANCHOR THAT KEEPS US GOING. 1080 00:53:21,275 --> 00:53:22,758 GET US STARTED-- 1081 00:53:27,103 --> 00:53:28,965 O.K. UM... 1082 00:53:28,965 --> 00:53:32,448 I WANT TO MAKE THIS AS SIMPLE AS POSSIBLE. 1083 00:53:32,448 --> 00:53:35,448 I'M NOT GETTING BETTER, 1084 00:53:35,448 --> 00:53:38,965 AND I DON'T WANT TO GO OUT SCREAMING. 1085 00:53:38,965 --> 00:53:41,965 I WANT TO BE SURROUNDED BY THE PEOPLE I LOVE, 1086 00:53:41,965 --> 00:53:44,448 AND I WANT TO SAY GOODBYE TO THEM. 1087 00:53:44,448 --> 00:53:46,448 IF I GET TOO SICK, 1088 00:53:46,448 --> 00:53:48,448 LYLE KNOWS WHAT TO DO. 1089 00:53:48,448 --> 00:53:50,965 UM, SO, ANYWAY, IF YOU'RE HERE, 1090 00:53:50,965 --> 00:53:54,000 I GUESS IT MEANS YOU'RE SPECIAL TO ME. 1091 00:53:54,000 --> 00:53:55,620 SO... 1092 00:53:55,620 --> 00:53:58,000 I'LL SEE YOU ALL SOON. 1093 00:53:58,000 --> 00:53:59,172 I PROMISE. 1094 00:53:59,172 --> 00:54:01,275 SO DON'T BE AFRAID. 1095 00:54:10,172 --> 00:54:11,655 IS IT VERY BITTER? 1096 00:54:11,655 --> 00:54:13,758 YES, BUT THAT'S O.K. 1097 00:54:16,517 --> 00:54:18,655 I KNOW THAT'S O.K. 1098 00:54:18,655 --> 00:54:21,689 PETER, MAY I PLEASE ASK YOU TO HOLD THIS? 1099 00:54:21,689 --> 00:54:23,172 IT'S THE MASCULINE PRINCIPLE, 1100 00:54:23,172 --> 00:54:26,862 AND THE BOWL IS THE FEMININE PRINCIPLE. 1101 00:54:26,862 --> 00:54:29,344 AND, BOTH TOGETHER, THEY BRING FORTH 1102 00:54:29,344 --> 00:54:32,000 THE SOUND VIBRATION OF WHOLENESS. 1103 00:54:32,000 --> 00:54:34,000 [RINGING] 1104 00:54:36,000 --> 00:54:37,172 YOU READY? 1105 00:55:10,551 --> 00:55:12,206 HI. 1106 00:55:34,586 --> 00:55:36,724 IT'S TIME TO SAY GOODBYE NOW. 1107 00:55:47,896 --> 00:55:49,000 ♪♪ 1108 00:55:50,034 --> 00:55:52,103 [CHIMING] 1109 00:55:56,379 --> 00:55:59,551 ♪ ♪ ♪ ♪ 1110 00:56:11,620 --> 00:56:13,103 ♪♪ 1111 00:56:18,655 --> 00:56:22,241 SHE'S GOING TO THE OTHER SIDE NOW. 1112 00:56:23,965 --> 00:56:26,000 DO YOU REALLY BELIEVE THAT? 1113 00:56:26,000 --> 00:56:29,137 LET'S NOT TURN THIS INTO A DEBATE ABOUT RELIGION. 1114 00:56:29,137 --> 00:56:31,137 IT'S NOT ABOUT A DEBATE. 1115 00:56:31,137 --> 00:56:33,655 I THINK PETER WANTS SOME COMFORT. 1116 00:56:33,655 --> 00:56:36,620 THAT'S WHAT RITUALS ARE FOR. 1117 00:56:36,620 --> 00:56:39,310 SUICIDE. 1118 00:56:39,310 --> 00:56:41,758 SELF-DELIVERANCE. 1119 00:56:43,655 --> 00:56:46,655 I THOUGHT YOU DIDN'T GO TO HEAVEN 1120 00:56:46,655 --> 00:56:48,137 IF YOU KILLED YOURSELF. 1121 00:56:48,137 --> 00:56:50,172 THE TRADITIONS DON'T AGREE. 1122 00:56:50,172 --> 00:56:51,758 I THINK YOU CAN, 1123 00:56:51,758 --> 00:56:53,827 IF YOU'RE CLEAR ABOUT IT. 1124 00:56:53,827 --> 00:56:56,103 IF YOU'RE NOT, 1125 00:56:56,103 --> 00:56:57,724 YOU COME BACK 1126 00:56:57,724 --> 00:56:59,689 AND YOU'VE LEARNED SOMETHING. 1127 00:56:59,689 --> 00:57:02,206 IT SCARES ME. 1128 00:57:02,206 --> 00:57:03,724 IT TAKES COURAGE. 1129 00:57:03,724 --> 00:57:06,206 IT TAKES JUST AS MUCH COURAGE 1130 00:57:06,206 --> 00:57:08,241 TO DIE AS TO LIVE. 1131 00:57:35,586 --> 00:57:37,586 [BELL CHIMES] 1132 00:57:44,206 --> 00:57:47,827 [CLASSICAL GUITAR PLAYS] 1133 00:57:58,103 --> 00:57:59,275 KATHERINE? 1134 00:57:59,275 --> 00:58:01,448 KATHERINE, WHAT DO YOU THINK? 1135 00:58:03,275 --> 00:58:04,620 HUH? 1136 00:58:04,620 --> 00:58:08,103 WE DON'T NEED A SIGN IN THE WINDOW, DO WE? 1137 00:58:08,103 --> 00:58:09,482 NOT YET, DO WE? 1138 00:58:09,482 --> 00:58:12,448 IF WE'RE GOING TO DO IT, WE SHOULD DO IT. 1139 00:58:15,137 --> 00:58:16,310 O.K. 1140 00:58:16,310 --> 00:58:18,241 A SMALL SIGN. 1141 00:58:18,241 --> 00:58:21,724 WELL, IF THEY CAN'T SEE IT, WHAT'S THE DIFFERENCE? 1142 00:58:27,517 --> 00:58:29,103 O.K., A BIG ONE. 1143 00:58:31,275 --> 00:58:33,862 LET'S TURN OFF THE MUSIC. 1144 00:58:35,758 --> 00:58:37,034 WHY? 1145 00:58:37,034 --> 00:58:38,448 JUST TURN IT OFF. 1146 00:58:38,448 --> 00:58:40,931 YOU CAN'T HAVE A STORE WITHOUT MUSIC. 1147 00:58:40,931 --> 00:58:41,965 EVERYONE HAS MUSIC. 1148 00:58:41,965 --> 00:58:44,655 EVERYONE IS SICK. 1149 00:58:49,655 --> 00:58:50,862 ANNA! 1150 00:58:50,862 --> 00:58:52,931 TINA, HI! 1151 00:58:52,931 --> 00:58:55,034 HEY! HI! 1152 00:58:55,034 --> 00:58:56,551 HOW ARE YOU? 1153 00:58:56,551 --> 00:58:58,034 GREAT! HOW ARE YOU? 1154 00:58:58,034 --> 00:58:59,931 OH, GOOD. YOU KNOW. 1155 00:58:59,931 --> 00:59:02,344 I HAVEN'T SEEN YOU FOR AGES. 1156 00:59:02,344 --> 00:59:03,620 I WAS IN BALI. 1157 00:59:03,620 --> 00:59:06,241 OH, YEAH. WELL, HOW WAS THAT? 1158 00:59:06,241 --> 00:59:09,689 OH, GOD. WELL, IT'S $5,000 JUST TO GET THERE, 1159 00:59:09,689 --> 00:59:10,896 BUT, UM... 1160 00:59:10,896 --> 00:59:13,896 THEY HAVE THESE MASSAGES ON THE BEACH-- 1161 00:59:13,896 --> 00:59:16,862 $3.00--AND YOU JUST WAKE UP FEELING REBORN. 1162 00:59:16,862 --> 00:59:18,379 I WAS TELLING TINA, 1163 00:59:18,379 --> 00:59:20,379 IT WAS LIKE EVERY SUNRISE 1164 00:59:20,379 --> 00:59:23,379 WAS LIKE THE CREATION OF THE WORLD. 1165 00:59:23,379 --> 00:59:25,379 IT WAS-- YEAH, IT WAS TRULY 1166 00:59:25,379 --> 00:59:28,517 THE MOST SPIRITUAL PLACE I'VE EVER BEEN. 1167 00:59:28,517 --> 00:59:29,724 WOW. WOW. 1168 00:59:29,724 --> 00:59:32,206 YOU SHOULD'VE COME IN BEFORE YOU LEFT. 1169 00:59:32,206 --> 00:59:36,206 WE HAD SOME WONDERFUL KIND OF SARCASTIC RESORT DRESSES. 1170 00:59:36,206 --> 00:59:38,206 DID YOU? WELL, NEXT TIME. 1171 00:59:38,206 --> 00:59:40,620 WHY DON'T YOU COME IN NOW? 1172 00:59:40,620 --> 00:59:43,275 TAKE ADVANTAGE OF THE SALE BEFORE PRICES RISE. 1173 00:59:43,275 --> 00:59:44,793 WE REALLY GOT TO RUN. 1174 00:59:44,793 --> 00:59:47,275 WE'LL SEE YOU AT THE PARTY TONIGHT. 1175 00:59:47,275 --> 00:59:48,275 PARTY? 1176 00:59:48,275 --> 00:59:50,758 AT ANNA'S. 1177 00:59:50,758 --> 00:59:52,689 ARE YOU HAVING A PARTY TONIGHT? 1178 00:59:52,689 --> 00:59:54,758 WHOOPS. 1179 00:59:54,758 --> 00:59:57,758 LISTEN, KATHERINE, I'M SORRY. 1180 00:59:57,758 --> 00:59:59,275 IT'S JUST THAT, UM... 1181 00:59:59,275 --> 01:00:01,275 WELL, YOU KNOW, THESE DAYS, 1182 01:00:01,275 --> 01:00:04,034 IT MAKES US NERVOUS. 1183 01:00:04,034 --> 01:00:05,551 YOU KNOW, SOMEBODY'S... 1184 01:00:05,551 --> 01:00:08,827 YOU KNOW, SOMEBODY ELSE'S TROUBLES. 1185 01:00:08,827 --> 01:00:12,793 I JUST NEED TO BE HONEST WITH YOU ABOUT THAT. 1186 01:00:17,758 --> 01:00:19,724 [TINA TO ANNA] SORRY I SAID THAT. 1187 01:00:23,931 --> 01:00:26,931 WE'VE GOT TO GET SOME MONEY FAST. 1188 01:00:26,931 --> 01:00:28,448 WE NEED INVESTORS. 1189 01:00:28,448 --> 01:00:30,586 WE HAVE TO SELL THAT PAINTING. 1190 01:00:30,586 --> 01:00:31,793 NO. 1191 01:00:31,793 --> 01:00:35,103 WE COULD GET 75, 100, MAYBE EVEN 150. 1192 01:00:35,103 --> 01:00:36,103 NO! 1193 01:00:36,103 --> 01:00:37,758 WE HAVE TO SELL IT! 1194 01:00:37,758 --> 01:00:39,275 THAT'S MY FIRST PAINTING! 1195 01:00:39,275 --> 01:00:40,758 WE ARE SELLING SOMETHING. 1196 01:00:40,758 --> 01:00:42,758 WE'VE GOT TO SELL IT. 1197 01:00:42,758 --> 01:00:45,275 I'LL GET IT FROM MY FATHER. 1198 01:00:45,275 --> 01:00:46,793 OH, PLEASE, PLEASE. 1199 01:00:46,793 --> 01:00:49,275 HE WILL NEVER GIVE YOU THE MONEY. 1200 01:00:49,275 --> 01:00:50,758 THAT'S A REAL ORIGINAL THOUGHT. 1201 01:00:50,758 --> 01:00:52,827 YOU OUGHT TO WRITE THAT DOWN. 1202 01:00:52,827 --> 01:00:53,862 YOU BET. 1203 01:00:56,172 --> 01:00:57,655 [BESEME MUCHO PLAYS] 1204 01:01:07,172 --> 01:01:08,344 HIYA, DAD. 1205 01:01:08,344 --> 01:01:09,827 COME IN. COME IN. 1206 01:01:11,172 --> 01:01:12,655 WELL, HOW'S THE STORE? 1207 01:01:13,655 --> 01:01:15,172 IT'S DYING, DAD. 1208 01:01:15,172 --> 01:01:17,172 WELL, YOU'LL THINK OF SOMETHING. 1209 01:01:17,172 --> 01:01:18,655 WHAT? 1210 01:01:18,655 --> 01:01:20,172 I DON'T KNOW. 1211 01:01:20,172 --> 01:01:21,793 HELLO, PETER. 1212 01:01:30,689 --> 01:01:32,655 AM I INTERRUPTING SOMETHING, DAD? 1213 01:01:32,655 --> 01:01:33,827 NO. 1214 01:01:33,827 --> 01:01:35,448 NOT AT ALL. 1215 01:01:38,689 --> 01:01:42,137 PETER, COULD YOU COME BACK TOMORROW? 1216 01:01:43,172 --> 01:01:45,172 PETER, WAIT. 1217 01:01:45,172 --> 01:01:46,655 PETER, COME BACK. 1218 01:01:46,655 --> 01:01:48,310 PETER! 1219 01:01:48,310 --> 01:01:49,448 FUCK. 1220 01:01:50,827 --> 01:01:53,103 YOU NEED MONEY, DON'T YOU? 1221 01:01:54,241 --> 01:01:56,724 TIMES ARE HARD RIGHT NOW, DAD. 1222 01:01:56,724 --> 01:01:58,724 HOW MUCH DO YOU NEED? 1223 01:01:58,724 --> 01:02:00,758 $1 MILLION, 1224 01:02:00,758 --> 01:02:03,551 BUT I'LL SETTLE FOR 20,000. 1225 01:02:03,551 --> 01:02:05,517 JUST GIVE ME A MINUTE. 1226 01:02:17,241 --> 01:02:18,620 HI, ELLIE. 1227 01:02:21,241 --> 01:02:22,586 HOW'S BUSINESS? 1228 01:02:23,724 --> 01:02:25,103 GREAT. 1229 01:02:32,758 --> 01:02:34,241 HERE YOU GO. 1230 01:02:35,275 --> 01:02:37,275 $10,000, DAD? I MEAN, GEE. 1231 01:02:37,275 --> 01:02:38,758 YOU DON'T WANT IT? 1232 01:02:38,758 --> 01:02:40,793 ALL RIGHT, DAD. 1233 01:02:41,827 --> 01:02:43,793 NOW SAY THANK YOU, SON. 1234 01:02:46,758 --> 01:02:48,758 THANK YOU, DAD. I'M SORRY. 1235 01:02:48,758 --> 01:02:49,931 THANKS. 1236 01:03:00,862 --> 01:03:02,344 [KATHERINE] STONEHURST NATIONAL BANK? 1237 01:03:02,344 --> 01:03:04,103 I'M CALLING TO SEE 1238 01:03:04,103 --> 01:03:07,586 IF A CHECK THAT'S BEEN MADE OUT TO US 1239 01:03:07,586 --> 01:03:09,103 IS ANY GOOD. 1240 01:03:09,103 --> 01:03:12,310 THE ACCOUNT NUMBER IS 0697-24813. 1241 01:03:13,344 --> 01:03:14,758 $10,000. 1242 01:03:17,310 --> 01:03:18,517 YES. 1243 01:03:20,551 --> 01:03:22,000 THANK YOU. 1244 01:03:25,310 --> 01:03:27,068 WELL? 1245 01:03:39,172 --> 01:03:42,172 IT'S BEEN A GOOD DAY FOR THE BUYERS. 1246 01:03:42,172 --> 01:03:44,034 ONCE, TWICE, SOLD. 1247 01:03:51,896 --> 01:03:53,758 NAMASTE. 1248 01:03:54,793 --> 01:03:57,275 DON'T FORGET THE DRUMMING CIRCLE TONIGHT. 1249 01:03:57,275 --> 01:03:58,793 IF YOU'RE COMING, 1250 01:03:58,793 --> 01:04:02,241 THE FLIERS WITH ALL THE DIRECTIONS ARE OVER THERE. 1251 01:04:03,724 --> 01:04:05,172 KATHERINE... 1252 01:04:05,172 --> 01:04:07,793 YOU SHOULD COME. 1253 01:04:08,896 --> 01:04:10,068 YEAH. 1254 01:04:10,068 --> 01:04:11,413 UM... 1255 01:04:11,413 --> 01:04:12,896 I HAVE A DATE. 1256 01:04:12,896 --> 01:04:14,068 UH... 1257 01:04:14,068 --> 01:04:15,586 IT'S A MAN. 1258 01:04:15,586 --> 01:04:18,241 YOU CAN'T BRING A MAN. 1259 01:04:18,241 --> 01:04:20,413 NO. WELL... 1260 01:04:20,413 --> 01:04:22,551 I CAN'T BREAK THE DATE. 1261 01:04:22,551 --> 01:04:24,034 WELL, IT'S YOUR DECISION, 1262 01:04:24,034 --> 01:04:27,034 AND YOU'LL DO WHAT YOU HAVE TO DO, 1263 01:04:27,034 --> 01:04:28,896 BUT, UH... 1264 01:04:28,896 --> 01:04:32,137 JUST IN CASE YOU CHANGE YOUR MIND, 1265 01:04:32,137 --> 01:04:33,793 HERE. THE DIRECTIONS. 1266 01:04:33,793 --> 01:04:34,965 GREAT. 1267 01:04:34,965 --> 01:04:36,103 THANKS. 1268 01:04:58,793 --> 01:05:00,000 YOU'RE HERE. 1269 01:05:01,275 --> 01:05:02,448 YES. 1270 01:05:04,448 --> 01:05:05,620 ALONE? 1271 01:05:05,620 --> 01:05:06,862 NO. 1272 01:05:07,862 --> 01:05:09,862 HOW'S BUSINESS ON THE STREET? 1273 01:05:10,862 --> 01:05:12,379 THESE ARE TOUGH TIMES. 1274 01:05:12,379 --> 01:05:13,862 TOUGH, TOUGH TIMES. 1275 01:05:13,862 --> 01:05:15,000 YEAH. 1276 01:05:19,310 --> 01:05:20,793 OH, THAT'S YOU. 1277 01:05:23,827 --> 01:05:25,000 PETER. 1278 01:05:25,000 --> 01:05:26,689 YES? 1279 01:05:26,689 --> 01:05:28,310 HI, PETER. 1280 01:05:28,310 --> 01:05:29,482 HI, EVERYONE. 1281 01:05:29,482 --> 01:05:31,344 [PETER] HI, KATHERINE. HELLO, MISHA. 1282 01:05:31,344 --> 01:05:32,517 WHAT, ALISON? 1283 01:05:32,517 --> 01:05:34,482 IT HAS TO BE OVER BETWEEN US. 1284 01:05:34,482 --> 01:05:37,000 I DON'T LIKE GOING OUT WITH A MARRIED MAN. 1285 01:05:37,000 --> 01:05:38,379 BUT I'M NOT MARRIED. 1286 01:05:38,379 --> 01:05:39,379 YOU ARE. 1287 01:05:39,379 --> 01:05:40,413 I'M NOT. 1288 01:05:40,413 --> 01:05:41,862 ARE YOU DIVORCED? 1289 01:05:41,862 --> 01:05:42,862 NOT YET. 1290 01:05:42,862 --> 01:05:43,862 NOT YET. 1291 01:05:43,862 --> 01:05:45,862 YOU LIVE IN THE SAME HOUSE. 1292 01:05:45,862 --> 01:05:47,379 YOU RUN A BUSINESS TOGETHER. 1293 01:05:47,379 --> 01:05:48,793 I THINK YOU'RE MARRIED. 1294 01:05:48,793 --> 01:05:50,827 BUT HE IS AVAILABLE. 1295 01:05:50,827 --> 01:05:54,620 DID YOU KNOW PETER AND I HAVE BEEN HAVING AN AFFAIR? 1296 01:05:57,034 --> 01:05:59,379 NO, I DIDN'T, ALISON. 1297 01:05:59,379 --> 01:06:00,793 [ALISON] I THOUGHT YOU DID. 1298 01:06:00,793 --> 01:06:01,448 [PETER] YOU KNEW. 1299 01:06:01,448 --> 01:06:02,655 I SUSPECTED. 1300 01:06:02,655 --> 01:06:04,620 [ALISON] THAT IT WAS ME? 1301 01:06:04,620 --> 01:06:06,482 [KATHERINE] NO. 1302 01:06:06,482 --> 01:06:08,827 I THOUGHT YOU DID. 1303 01:06:08,827 --> 01:06:10,000 NO. 1304 01:06:10,000 --> 01:06:11,172 NOT ALISON. 1305 01:06:11,172 --> 01:06:13,689 I DIDN'T THINK SHE WAS YOUR TYPE. 1306 01:06:13,689 --> 01:06:16,517 I ALWAYS THOUGHT YOU'D GO FOR SOMEONE TALLER. 1307 01:06:16,517 --> 01:06:18,068 [LAUGHS] 1308 01:06:19,482 --> 01:06:22,482 [ALISON] DO YOU THINK OF YOURSELF AS MARRIED? 1309 01:06:22,482 --> 01:06:23,793 [PETER] WHO? 1310 01:06:23,793 --> 01:06:24,793 [ALISON] KATHERINE. 1311 01:06:24,793 --> 01:06:26,482 NO--YES. 1312 01:06:26,482 --> 01:06:29,655 OH, TECHNICALLY. 1313 01:06:29,655 --> 01:06:31,517 BUT YOU'RE WITH SOMEONE ELSE NOW. 1314 01:06:31,517 --> 01:06:32,862 RIGHT. 1315 01:06:32,862 --> 01:06:34,034 HOW'S HE FEEL ABOUT THAT? 1316 01:06:34,034 --> 01:06:36,000 DIRTY. VERY DIRTY. 1317 01:06:38,689 --> 01:06:41,206 SO WHAT DOES THIS MEAN? 1318 01:06:41,206 --> 01:06:42,310 WHO? 1319 01:06:42,310 --> 01:06:43,896 [PETER] ALISON. 1320 01:06:45,620 --> 01:06:47,206 [ALISON] IT MEANS... 1321 01:06:49,724 --> 01:06:53,275 IT MEANS I NEED TO CALL A CAB. 1322 01:07:05,758 --> 01:07:07,275 MISHA? 1323 01:07:07,275 --> 01:07:08,551 YES, KATHERINE? 1324 01:07:09,793 --> 01:07:13,275 I DON'T WANT TO BE WITH ANY MEN RIGHT NOW. 1325 01:07:13,275 --> 01:07:14,413 GOOD NIGHT. 1326 01:07:17,241 --> 01:07:18,896 STUPID... 1327 01:07:18,896 --> 01:07:20,068 STUPID... 1328 01:07:20,068 --> 01:07:21,068 STUPID... 1329 01:07:21,068 --> 01:07:22,241 STUPID... 1330 01:07:22,241 --> 01:07:24,000 STUPID... 1331 01:07:26,275 --> 01:07:27,620 [HORN HONKS] 1332 01:07:38,103 --> 01:07:40,275 WHAT LUCK. 1333 01:07:40,275 --> 01:07:43,586 THIS IS MY FRIEND CATHERINE. CATHERINE, THIS IS PETER. 1334 01:07:43,586 --> 01:07:45,586 WHAT ARE YOU GUYS UP TO? 1335 01:07:45,586 --> 01:07:47,551 WE'RE GOING TO A PARTY TONIGHT. 1336 01:07:47,551 --> 01:07:48,758 A PARTY? 1337 01:07:48,758 --> 01:07:51,793 I'M NOT SURE IT'S YOUR KIND OF CROWD. 1338 01:07:51,793 --> 01:07:52,965 WHAT'S THAT? 1339 01:07:52,965 --> 01:07:54,137 THE REPRESSED. 1340 01:07:54,137 --> 01:07:55,655 THAT'S NOT FAIR. IT'S JUST... 1341 01:07:55,655 --> 01:07:58,137 IT'S GOING TO BE THE USUAL 1342 01:07:58,137 --> 01:08:00,655 ART AND SPIRITUALITY AND S&M CROWD. 1343 01:08:00,655 --> 01:08:03,137 WHATEVER GETS YOU THROUGH THE NIGHT. 1344 01:08:03,137 --> 01:08:04,482 REALLY? 1345 01:08:04,482 --> 01:08:06,965 WHATEVER GETS YOU THROUGH THE NIGHT. 1346 01:08:06,965 --> 01:08:09,206 GET IN. 1347 01:08:09,206 --> 01:08:10,689 [DRUMS BEAT] 1348 01:08:10,689 --> 01:08:12,172 [VOICES CHANTING] 1349 01:08:38,655 --> 01:08:40,517 [BLOWING] 1350 01:08:45,344 --> 01:08:46,827 [BLOWING] 1351 01:08:47,896 --> 01:08:49,379 [DRUMS AND CHANTING STOP] 1352 01:09:07,103 --> 01:09:08,517 KATHERINE. 1353 01:09:11,758 --> 01:09:13,344 ARE YOU READY? 1354 01:09:14,724 --> 01:09:16,413 [MUSIC PLAYS] 1355 01:09:16,413 --> 01:09:17,931 THE PROBLEM WITH HIM 1356 01:09:17,931 --> 01:09:20,448 IS HE'S REALLY STILL JUST A SWINGER. 1357 01:09:20,448 --> 01:09:22,586 HE PRETENDS TO BE BISEXUAL, 1358 01:09:22,586 --> 01:09:26,068 BUT HE COMES TO PARTIES TO MAKE IT WITH WOMEN. 1359 01:09:26,068 --> 01:09:27,586 I CAN HANDLE IT. 1360 01:09:27,586 --> 01:09:30,068 NOBODY CAN. THAT'S WHY THEY NEED IT. 1361 01:09:30,068 --> 01:09:31,586 WHAT ARE WE TALKING ABOUT? 1362 01:09:31,586 --> 01:09:33,068 SECRET STUFF. THE TRUTH. 1363 01:09:33,068 --> 01:09:35,586 ♪ USE MY MIND ♪ 1364 01:09:35,586 --> 01:09:37,241 ♪ DON'T TELL A SOUL ♪ 1365 01:09:37,241 --> 01:09:40,413 ♪ YOU KNOW THEY GOT A PLACE TO GROW ♪ 1366 01:09:40,413 --> 01:09:43,241 ♪ YOU KNOW THE STUDENT... ♪♪ 1367 01:09:43,241 --> 01:09:46,379 [MOANING] 1368 01:09:59,413 --> 01:10:01,413 EVERYONE HERE HAS A QUESTION. 1369 01:10:01,413 --> 01:10:02,896 YOU WOULDN'T BE HERE 1370 01:10:02,896 --> 01:10:04,931 IF YOU DIDN'T HAVE A QUESTION. 1371 01:10:04,931 --> 01:10:08,413 THE ONLY WAY TO GET THE ANSWER TO YOUR QUESTIONS, 1372 01:10:08,413 --> 01:10:11,275 TO QUESTIONS YOU DIDN'T EVEN KNOW YOU HAD, 1373 01:10:11,275 --> 01:10:12,758 IS THROUGH THE BODY. 1374 01:10:12,758 --> 01:10:14,758 YOU DON'T NEED ANYTHING ELSE. 1375 01:10:14,758 --> 01:10:17,310 ALL YOU NEED IS A BODY. 1376 01:10:17,310 --> 01:10:21,241 BOB, DOES THAT MEAN WE DON'T HAVE TO THINK ABOUT ANYTHING? 1377 01:10:21,241 --> 01:10:24,206 ALL THE ANSWERS ARE THERE INSIDE YOU. 1378 01:10:27,896 --> 01:10:29,379 DO YOU UNDERSTAND THIS? 1379 01:10:29,379 --> 01:10:30,551 NO. 1380 01:10:30,551 --> 01:10:32,448 YES, YOU DO. 1381 01:11:03,310 --> 01:11:05,448 PETER, COME IN. 1382 01:11:05,448 --> 01:11:06,965 IN A MINUTE. 1383 01:11:06,965 --> 01:11:09,206 THE WATER'S WARM. 1384 01:11:09,206 --> 01:11:11,724 IT'S FUNNY HOW PEOPLE CONNECT, ISN'T IT? 1385 01:11:11,724 --> 01:11:14,482 ANOTHER LINE AFTER THE MORALS QUESTION? 1386 01:11:14,482 --> 01:11:15,896 IT ISN'T A LINE. 1387 01:11:15,896 --> 01:11:16,896 IT IS. 1388 01:11:16,896 --> 01:11:18,068 IT'S TRUE. 1389 01:11:18,068 --> 01:11:19,586 THERE'S A CONNECTION BETWEEN US. 1390 01:11:19,586 --> 01:11:21,068 SOMETHING-- SOMETHING SPARKED. 1391 01:11:21,068 --> 01:11:22,827 YOU KNOW THAT. 1392 01:11:22,827 --> 01:11:24,344 SURE. IT HAPPENS A LOT. 1393 01:11:24,344 --> 01:11:26,827 YOU CAN'T GIVE IN TO IT EVERY TIME. 1394 01:11:26,827 --> 01:11:28,586 YOU'VE GOT TO TRUST YOUR INSTINCTS. 1395 01:11:28,586 --> 01:11:31,068 AND WHAT ARE YOUR INSTINCTS NOW? 1396 01:11:31,068 --> 01:11:33,310 MY INSTINCTS? 1397 01:11:35,482 --> 01:11:37,000 MY INSTINCTS ARE... 1398 01:11:37,000 --> 01:11:41,310 IF YOU WANT TO DO THAT, YOU HAVE TO TAKE OFF YOUR PANTS. 1399 01:11:41,310 --> 01:11:44,758 NO, I'M A LITTLE TOO SHY. 1400 01:11:44,758 --> 01:11:46,793 IT'S ONLY A HARD-ON, PETER. 1401 01:11:46,793 --> 01:11:49,448 EVERYONE HERE KNOWS WHAT THEY LOOK LIKE. 1402 01:11:49,448 --> 01:11:50,931 WHAT WERE YOU TALKING ABOUT? 1403 01:11:50,931 --> 01:11:52,310 GROUP SEX. 1404 01:11:52,310 --> 01:11:53,793 OH, THAT. REALLY? 1405 01:11:53,793 --> 01:11:56,068 WHAT DID HE HAVE IN MIND? 1406 01:11:56,068 --> 01:11:58,068 I'M NOT SURE. 1407 01:11:58,068 --> 01:12:00,758 WOULDN'T YOU LOVE TO DO US BOTH? 1408 01:12:00,758 --> 01:12:01,931 WELL... 1409 01:12:01,931 --> 01:12:03,448 YOU MEAN YOU WOULDN'T? 1410 01:12:03,448 --> 01:12:05,275 GIVE US SOME DETAILS. 1411 01:12:05,275 --> 01:12:08,241 EVERYONE HAS A DETAIL OR TWO WORKED OUT. 1412 01:12:08,241 --> 01:12:09,241 WHAT'RE YOURS? 1413 01:12:09,241 --> 01:12:12,931 I CAN PLAY THIS GAME. 1414 01:12:14,310 --> 01:12:17,310 I WAS THINKING WE COULD GO TO A JAPANESE HOTEL. 1415 01:12:17,310 --> 01:12:18,827 WHAT'S WRONG WITH RIGHT HERE? 1416 01:12:18,827 --> 01:12:20,793 YOU CAN'T GET ROOM SERVICE HERE. 1417 01:12:20,793 --> 01:12:21,793 NO SUSHI. 1418 01:12:21,793 --> 01:12:22,965 JAPANESE HOTEL? 1419 01:12:22,965 --> 01:12:25,482 YEAH, I'LL GET A SUITE. I'LL PAY. 1420 01:12:25,482 --> 01:12:27,758 OOH, HE'LL PAY. 1421 01:12:27,758 --> 01:12:29,551 FUZZY TOWELS. 1422 01:12:29,551 --> 01:12:31,310 OUR OWN HOT TUB. 1423 01:12:31,310 --> 01:12:32,793 WE COULD HAVE FUN. 1424 01:12:32,793 --> 01:12:34,310 WITH ENOUGH CONDOMS. 1425 01:12:34,310 --> 01:12:35,344 I'VE GOT THEM. 1426 01:12:35,344 --> 01:12:36,551 NO. 1427 01:12:36,551 --> 01:12:38,034 NOT WITH CATHERINE. 1428 01:12:38,034 --> 01:12:39,517 SHE'S NOT MY TYPE. 1429 01:12:39,517 --> 01:12:41,206 BESIDES... 1430 01:12:41,206 --> 01:12:44,827 SHE'S ALREADY GOING OUT WITH ONE MARRIED MAN. 1431 01:12:44,827 --> 01:12:47,793 YEAH, AND THE HOTEL PART-- I DON'T KNOW. 1432 01:12:47,793 --> 01:12:49,793 IT'S SORT OF CREEPY. 1433 01:12:49,793 --> 01:12:52,724 WHAT ARE WE--TOURISTS? 1434 01:12:55,379 --> 01:12:57,724 WELL, ANYWAY, I WAS JUST KIDDING. 1435 01:12:57,724 --> 01:12:59,275 RIGHT. 1436 01:12:59,275 --> 01:13:00,758 YOU WERE KIDDING, TOO, RIGHT? 1437 01:13:00,758 --> 01:13:02,137 I WAS? 1438 01:13:02,137 --> 01:13:06,482 WHY DON'T YOU STOP TALKING AND COME IN THE WATER? 1439 01:13:06,482 --> 01:13:07,862 NO. 1440 01:13:07,862 --> 01:13:10,241 WHAT ARE YOU AFRAID OF? 1441 01:13:11,344 --> 01:13:12,827 YOU CAN'T JUST WATCH, PETER. 1442 01:13:12,827 --> 01:13:14,862 IT'S NOT FAIR TO US. 1443 01:13:14,862 --> 01:13:18,482 YEAH, IF YOU WANT TO STAY, YOU HAVE TO JOIN US. 1444 01:13:18,482 --> 01:13:20,344 HOW FAR DOES IT GO? 1445 01:13:22,379 --> 01:13:24,310 WE CAN'T TELL YOU THAT. 1446 01:13:27,724 --> 01:13:30,517 THERE'S NO SHAME HERE, PETER. 1447 01:13:32,379 --> 01:13:34,482 I'M SCARED. 1448 01:13:39,068 --> 01:13:41,034 WE'LL BE WAITING. 1449 01:14:02,379 --> 01:14:05,862 [RINGING] 1450 01:14:15,448 --> 01:14:17,931 SPIRIT ANIMALS, COME TO ME. 1451 01:14:17,931 --> 01:14:21,724 HELP ME DOWN INTO THE LOWER WORLD... 1452 01:14:23,448 --> 01:14:26,931 TO FIND THAT PART OF KATHERINE WHICH IS HURTING... 1453 01:14:26,931 --> 01:14:28,827 WHICH IS TRAPPED. 1454 01:14:29,827 --> 01:14:32,172 HELP ME DOWN INTO THE TUNNEL, 1455 01:14:32,172 --> 01:14:36,448 CLOGGED WITH EARTH AND ROOTS AND WORMS. 1456 01:14:36,448 --> 01:14:39,448 I CLAW MY WAY THROUGH. 1457 01:14:39,448 --> 01:14:43,620 I EMERGE INTO A HUGE CAVE. 1458 01:14:43,620 --> 01:14:45,448 [MOANS] 1459 01:14:45,448 --> 01:14:48,551 THIS HUGE BOTTLE... 1460 01:14:48,551 --> 01:14:50,793 IN SPACE... 1461 01:14:50,793 --> 01:14:52,034 FLOATING. 1462 01:14:52,034 --> 01:14:53,551 KATHERINE IS IN IT 1463 01:14:53,551 --> 01:14:56,517 UP TO HER WAIST IN BLOOD AND TEARS. 1464 01:14:56,517 --> 01:14:57,689 SHIT! 1465 01:14:57,689 --> 01:14:59,482 I'M SORRY. 1466 01:14:59,482 --> 01:15:01,482 I DON'T FEEL ANYTHING, YOU KNOW? 1467 01:15:01,482 --> 01:15:04,000 I JUST CAN'T FUCKING FEEL ANYTHING! 1468 01:15:05,655 --> 01:15:07,620 SARAH, I CAN'T FEEL ANYTHING! 1469 01:15:07,620 --> 01:15:10,034 I'M--SHIT! SHIT! 1470 01:15:26,965 --> 01:15:28,448 [PIANO PLAYS] 1471 01:15:33,517 --> 01:15:36,000 I'VE BEEN UP ALL NIGHT. 1472 01:15:36,000 --> 01:15:38,000 I SAW THE SUN RISE. 1473 01:15:38,000 --> 01:15:40,172 WAS IT NICE? 1474 01:15:42,310 --> 01:15:43,482 NO. 1475 01:15:58,413 --> 01:15:59,896 HOW ARE YOU? 1476 01:16:05,413 --> 01:16:07,344 HOW ARE YOU? 1477 01:16:12,586 --> 01:16:14,068 WE'RE WORRIED ABOUT YOU. 1478 01:16:14,068 --> 01:16:16,551 WE'VE ALL BEEN WORRIED ABOUT YOU. 1479 01:16:16,551 --> 01:16:17,758 REALLY? 1480 01:16:21,068 --> 01:16:22,896 HOW'S HIPOCRACY? 1481 01:16:24,896 --> 01:16:26,034 THE STORE? 1482 01:16:34,068 --> 01:16:35,586 WELL, I DON'T KNOW. 1483 01:16:35,586 --> 01:16:38,448 YOU KNOW, MY LIFE IS... 1484 01:16:42,551 --> 01:16:43,724 MY LIFE... 1485 01:16:49,551 --> 01:16:50,931 MY LIFE... 1486 01:18:33,172 --> 01:18:37,620 WE'RE THREE MONTHS BEHIND ON THE MORTGAGE PAYMENTS FOR THE HOUSE. 1487 01:18:39,206 --> 01:18:41,551 WE'RE GOING TO BE FORECLOSED. 1488 01:18:44,689 --> 01:18:45,862 PETER... 1489 01:18:45,862 --> 01:18:49,137 WE'RE GOING TO LOSE THE HOUSE. 1490 01:18:54,275 --> 01:18:56,310 WE GOT TO DO SOMETHING. 1491 01:18:56,310 --> 01:18:58,275 WE'VE GOT TO CHANGE SOMETHING. 1492 01:18:58,275 --> 01:19:00,275 I FEEL LIKE KILLING MYSELF. 1493 01:19:00,275 --> 01:19:02,896 I REALLY FEEL LIKE KILLING MYSELF. 1494 01:19:03,724 --> 01:19:05,206 IT'S NOT A JOKE. 1495 01:19:05,206 --> 01:19:06,724 I'M COMPLETELY CONFUSED. 1496 01:19:06,724 --> 01:19:08,724 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 1497 01:19:08,724 --> 01:19:10,206 WE'RE GOING TO FAIL. 1498 01:19:10,206 --> 01:19:12,137 I DON'T SEE ANY WAY OUT. 1499 01:19:13,275 --> 01:19:16,275 WE'VE GOT TO HOLD ON TO LIFE. 1500 01:19:16,275 --> 01:19:17,758 WHY? 1501 01:19:17,758 --> 01:19:19,310 LAURA KILLED HERSELF. 1502 01:19:19,310 --> 01:19:20,758 LAURA? 1503 01:19:20,758 --> 01:19:22,275 LAURA WAS IN PAIN. 1504 01:19:22,275 --> 01:19:24,620 SHE WAS DYING IN PAIN. 1505 01:19:24,620 --> 01:19:26,172 I AM IN PAIN. 1506 01:19:26,172 --> 01:19:27,689 I'M IN PAIN. 1507 01:19:27,689 --> 01:19:29,172 EVERY SECOND I FEEL LIKE 1508 01:19:29,172 --> 01:19:31,172 I WAS BORN FOR NO REASON, 1509 01:19:31,172 --> 01:19:33,172 THAT MY LIFE'S JUST ANOTHER LIFE. 1510 01:19:33,172 --> 01:19:36,344 WHAT CAN'T I GO THE WAY SHE WENT? 1511 01:19:36,344 --> 01:19:38,862 WHY CAN'T I JUST CHECK OUT? 1512 01:19:38,862 --> 01:19:41,344 MAYBE LOSE A LITTLE KARMA FOR IT, 1513 01:19:41,344 --> 01:19:44,862 BUT COME BACK AGAIN AS A TREE OR SOMETHING. 1514 01:19:44,862 --> 01:19:48,655 THEN WORK MY WAY BACK UP THE LADDER. 1515 01:19:48,655 --> 01:19:51,137 MAYBE I'M BEING PUNISHED IN THIS LIFE 1516 01:19:51,137 --> 01:19:53,137 FOR SOME SHIT IN MY PAST. 1517 01:19:53,137 --> 01:19:55,137 MAYBE I'M SUPPOSED TO DIE NOW. 1518 01:19:55,137 --> 01:19:57,137 MAYBE DEATH IS CALLING ME. 1519 01:19:57,137 --> 01:19:59,137 THAT'S WHAT IT FEELS LIKE, ANYWAY. 1520 01:19:59,137 --> 01:20:02,137 THERE'S A VOICE-- IT'S THE ANGEL OF DEATH. 1521 01:20:02,137 --> 01:20:03,620 HE'S CALLING ME, SAYING, 1522 01:20:03,620 --> 01:20:05,275 "HERE. I'M YOUR FRIEND. 1523 01:20:05,275 --> 01:20:06,965 JOIN ME." 1524 01:20:10,275 --> 01:20:12,551 DON'T YOU HEAR THAT VOICE? 1525 01:20:15,103 --> 01:20:17,103 YOU HAVEN'T EARNED YOUR DEATH. 1526 01:20:17,103 --> 01:20:19,068 DON'T YOU HEAR THAT VOICE? 1527 01:20:21,103 --> 01:20:22,275 NO. 1528 01:20:22,275 --> 01:20:23,413 YOU'RE LYING. 1529 01:20:24,758 --> 01:20:26,655 YOU ARE LYING. 1530 01:20:28,586 --> 01:20:29,758 SOMETIMES. 1531 01:20:29,758 --> 01:20:30,931 RIGHT, SOMETIMES. 1532 01:20:30,931 --> 01:20:32,551 EVERYBODY DOES. 1533 01:20:32,551 --> 01:20:34,551 NOT THE WAY WE DO, NO. 1534 01:20:34,551 --> 01:20:37,620 WE'RE A LITTLE CLOSER, YOU AND ME. 1535 01:20:37,620 --> 01:20:42,137 AND I BET YOUR FANTASY IS PRETTY WELL WORKED OUT, TOO. 1536 01:20:42,137 --> 01:20:46,068 I'LL BET YOU KNOW EXACTLY WHAT YOU'RE GOING TO WEAR. 1537 01:20:51,758 --> 01:20:54,344 WELL, I KNOW IT ISN'T BLACK. 1538 01:20:54,344 --> 01:20:56,034 BLACK'S TOO OBVIOUS. 1539 01:20:59,172 --> 01:21:00,620 SOMETHING SUMMERY. 1540 01:21:01,655 --> 01:21:03,344 A JUNE WEDDING. 1541 01:21:03,344 --> 01:21:04,827 A PRINT. 1542 01:21:04,827 --> 01:21:06,206 FLOWERS. 1543 01:21:07,344 --> 01:21:08,517 BUT ELEGANT. 1544 01:21:08,517 --> 01:21:11,137 FOR THE EVENING, NOT THE AFTERNOON. 1545 01:21:13,827 --> 01:21:15,310 HOW ABOUT YOU? 1546 01:21:17,275 --> 01:21:21,551 WELL, I HAD BEEN THINKING ABOUT BLACK TIE, BUT... 1547 01:21:21,551 --> 01:21:23,551 YOU MAKE A GOOD POINT. 1548 01:21:23,551 --> 01:21:26,931 YOU DON'T WANT TO GO OUT LOOKING LIKE A HEAD WAITER. 1549 01:21:26,931 --> 01:21:28,448 NO, THAT'S TRUE. 1550 01:21:28,448 --> 01:21:31,448 BUT THE STYLISH YOUNG PRESIDENT 1551 01:21:31,448 --> 01:21:32,931 OF A BIG FOUNDATION... 1552 01:21:32,931 --> 01:21:36,310 THAT'S SORT OF ROMANTIC. 1553 01:21:36,310 --> 01:21:39,310 I THINK I ALWAYS JUST PRETENDED I WAS HAPPY. 1554 01:21:39,310 --> 01:21:40,827 YEAH, THAT SHOULD WORK. 1555 01:21:40,827 --> 01:21:43,310 JERI WILL LOOK PRETTY GOOD IN THIS, 1556 01:21:43,310 --> 01:21:44,793 DON'T YOU THINK? 1557 01:21:44,793 --> 01:21:46,310 OH, THESE ARE JUST FANTASIES. 1558 01:21:46,310 --> 01:21:47,793 JERI WILL LOOK AWESOME. 1559 01:21:47,793 --> 01:21:49,793 WHAT DO YOU MEAN BY THAT? 1560 01:21:49,793 --> 01:21:51,034 SHE'D LOOK GOOD. 1561 01:21:51,034 --> 01:21:52,586 CASH OR CHARGE? 1562 01:21:52,586 --> 01:21:53,758 PLASTIC. 1563 01:21:53,758 --> 01:21:55,275 THAT'S 70% OFF, RIGHT? 1564 01:21:55,275 --> 01:21:56,448 YES. 1565 01:21:56,448 --> 01:21:59,275 HOMELESSNESS IS A POSSIBILITY. 1566 01:21:59,275 --> 01:22:00,965 I KNOW THAT. 1567 01:22:00,965 --> 01:22:02,137 HOMELESS... 1568 01:22:02,137 --> 01:22:03,655 SLEEPING IN OUR CAR, 1569 01:22:03,655 --> 01:22:06,137 WASHING IN THE BATHROOM AT A LIBRARY, 1570 01:22:06,137 --> 01:22:07,620 EATING GARBAGE. THAT COULD HAPPEN. 1571 01:22:07,620 --> 01:22:09,137 IT DOESN'T HAVE TO! 1572 01:22:09,137 --> 01:22:12,137 PEOPLE LIVING ON THE STREET WEREN'T BORN THERE. 1573 01:22:12,137 --> 01:22:13,965 YOU KEEP FALLING, THERE'S NO BOTTOM. 1574 01:22:13,965 --> 01:22:16,448 THINK NAVAJOS HAD CHILDREN WHENEVER THEY WANTED? 1575 01:22:16,448 --> 01:22:17,965 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1576 01:22:17,965 --> 01:22:20,931 WE WERE ALL BORN BECAUSE THE ECONOMY WAS EXPANDING. 1577 01:22:20,931 --> 01:22:22,448 NOW IT'S COLLAPSING. 1578 01:22:22,448 --> 01:22:23,931 THE WORLD DOESN'T NEED US. 1579 01:22:23,931 --> 01:22:25,448 IN THE OLD DAYS, 1580 01:22:25,448 --> 01:22:27,931 LAWS OF NATURE KEPT EVERYTHING IN BALANCE. 1581 01:22:27,931 --> 01:22:29,965 PEOPLE WERE IN HARMONY WITH NATURE. 1582 01:22:29,965 --> 01:22:32,931 NATURE'S DEAD. THERE'S NO MORE HARMONY. WE'RE ALL POINTLESS! 1583 01:22:34,655 --> 01:22:36,137 WILL THAT BE ALL? 1584 01:22:38,068 --> 01:22:39,344 YEAH. 1585 01:22:39,344 --> 01:22:40,517 GREAT. 1586 01:22:44,827 --> 01:22:46,000 THANKS. 1587 01:22:46,000 --> 01:22:48,448 YEAH, THANKS A LOT. 1588 01:22:49,758 --> 01:22:53,310 I'M GOING TO LONE PINE FOR A FEW DAYS. 1589 01:22:53,310 --> 01:22:55,620 I NEED SOME AIR. 1590 01:22:56,793 --> 01:22:58,310 [TELEPHONE RINGS] 1591 01:22:58,310 --> 01:23:00,000 [RING] 1592 01:23:01,137 --> 01:23:02,310 HELLO. 1593 01:23:02,310 --> 01:23:04,310 HELLO, IS THIS PETER WITNER? 1594 01:23:04,310 --> 01:23:05,448 UH... 1595 01:23:05,448 --> 01:23:06,655 WHO'S CALLING? 1596 01:23:06,655 --> 01:23:09,137 MAY I SPEAK TO PETER WITNER? 1597 01:23:09,137 --> 01:23:10,655 ARE YOU A SALESMAN? 1598 01:23:10,655 --> 01:23:12,172 YOU'RE PROBABLY SAYING THAT 1599 01:23:12,172 --> 01:23:13,793 BECAUSE YOU'VE HAD A BAD EXPERIENCE WITH SALESMEN. 1600 01:23:13,793 --> 01:23:15,310 IS THAT RIGHT, PETER WITNER? 1601 01:23:15,310 --> 01:23:18,793 YOU JUST HAD A BAD EXPERIENCE WITH A CUSTOMER. 1602 01:23:18,793 --> 01:23:20,310 I'M COMING WITH YOU. 1603 01:23:20,310 --> 01:23:21,482 NO, PETER. 1604 01:23:21,482 --> 01:23:22,793 YES. WAIT. WAIT! 1605 01:23:22,793 --> 01:23:23,896 NO! 1606 01:23:23,896 --> 01:23:25,793 PLEASE, PLEASE, PLEASE. 1607 01:23:25,793 --> 01:23:27,310 PLEASE, KATHERINE. 1608 01:23:27,310 --> 01:23:28,793 PLEASE. 1609 01:23:28,793 --> 01:23:30,310 YOU'RE ALL I HAVE. 1610 01:23:30,310 --> 01:23:31,793 I'M ALL YOU HAVE. 1611 01:23:31,793 --> 01:23:33,275 PLEASE. PLEASE. 1612 01:23:36,068 --> 01:23:37,206 PETER. 1613 01:23:45,793 --> 01:23:48,793 THIS IS A SACRED SPOT. 1614 01:23:48,793 --> 01:23:51,310 THIS IS ONE OF THOSE PLACES 1615 01:23:51,310 --> 01:23:54,344 WHERE THE EARTH'S ENERGY IS CONCENTRATED. 1616 01:24:02,862 --> 01:24:04,724 CAN YOU FEEL IT? 1617 01:24:05,862 --> 01:24:07,413 UH, YEAH. 1618 01:24:08,862 --> 01:24:10,586 YEAH, IT'S GREAT. 1619 01:24:18,379 --> 01:24:19,862 IF YOU LISTEN... 1620 01:24:19,862 --> 01:24:23,034 IF YOU REALLY LISTEN 1621 01:24:23,034 --> 01:24:25,206 WITHOUT JUST LISTENING TO SOMETHING... 1622 01:24:27,862 --> 01:24:29,862 YOU CAN HEAR THE SILENCE. 1623 01:24:31,379 --> 01:24:35,689 THE SILENCE IN WHICH WE CHOSE TO BE BORN... 1624 01:24:36,896 --> 01:24:39,862 THE SILENCE IN WHICH WE CHOSE OUR PARENTS... 1625 01:24:43,379 --> 01:24:46,344 THE SILENCE IN WHICH WE CHOOSE OUR LIVES. 1626 01:24:49,724 --> 01:24:53,310 THE SILENCE IN WHICH WE CAN CHOOSE OUR DEATH. 1627 01:24:53,310 --> 01:24:54,793 CHOOSE OUR DEATH? 1628 01:24:56,931 --> 01:24:59,758 TO BE BORN HUMAN AND NOT A SNAKE... 1629 01:24:59,758 --> 01:25:02,482 IS A TREMENDOUS OPPORTUNITY. 1630 01:25:05,931 --> 01:25:07,310 ASK YOURSELF... 1631 01:25:09,551 --> 01:25:11,068 WHO WISHES TO DIE? 1632 01:25:11,068 --> 01:25:12,241 WHO? 1633 01:25:12,241 --> 01:25:13,379 FOR WHOM? 1634 01:25:16,448 --> 01:25:18,413 WOULD YOUR DEATH BE APPROPRIATE? 1635 01:25:21,551 --> 01:25:23,862 WOULD YOUR DEATH BE ADEQUATE? 1636 01:25:25,862 --> 01:25:28,379 I WILL LEAVE MY ANSWER OPEN, 1637 01:25:28,379 --> 01:25:32,344 BUT YOU SHOULD GO TO THE END OF YOUR QUESTION. 1638 01:25:37,965 --> 01:25:41,172 IF YOU EVER OPEN ANOTHER STORE, PETER... 1639 01:25:43,241 --> 01:25:45,482 WATCH THE LOCATION. 1640 01:26:49,482 --> 01:26:52,551 [COUGHING] 1641 01:26:54,034 --> 01:26:55,586 THERE'S NOTHING WE CAN DO, 1642 01:26:55,586 --> 01:26:58,551 SO THERE'S NOTHING TO BE AFRAID OF. 1643 01:27:10,068 --> 01:27:12,034 [COUGHING] 1644 01:27:13,586 --> 01:27:15,551 [WHISPERING VOICE] PETER. 1645 01:27:17,068 --> 01:27:18,551 PETER. 1646 01:28:58,689 --> 01:28:59,689 READY? 1647 01:28:59,689 --> 01:29:00,689 YEAH. 1648 01:29:03,689 --> 01:29:05,689 [RING] 1649 01:29:07,206 --> 01:29:08,689 [RING] 1650 01:29:08,689 --> 01:29:09,758 HELLO. 1651 01:29:09,758 --> 01:29:12,689 HELLO. MAY I SPEAK TO PETER WITNER, PLEASE? 1652 01:29:12,689 --> 01:29:14,172 IT'S FOR YOU. 1653 01:29:17,310 --> 01:29:18,310 YEAH. 1654 01:29:18,310 --> 01:29:19,724 HEY, PETER. 1655 01:29:19,724 --> 01:29:21,275 CONGRATULATIONS, PETER WITNER. 1656 01:29:21,275 --> 01:29:25,724 YOU'VE BEEN SELECTED AS A GRAND PRIZE WINNER IN A NATIONWIDE CONTEST. 1657 01:29:25,724 --> 01:29:28,482 WHERE ARE YOU? I NEED A JOB! 1658 01:29:34,206 --> 01:29:37,206 WHEN'S THE LAST TIME ANYONE IN THIS ROOM 1659 01:29:37,206 --> 01:29:38,689 HAD A REAL VACATION? 1660 01:29:38,689 --> 01:29:40,206 I WANT TO KNOW. 1661 01:29:40,206 --> 01:29:42,206 I REALLY WANT TO KNOW. 1662 01:29:42,206 --> 01:29:45,206 I VISITED MY PARENTS IN MASSACHUSETTS LAST MONTH. 1663 01:29:45,206 --> 01:29:47,137 WHO PAID FOR THE FUCKING TICKET? 1664 01:29:47,137 --> 01:29:48,241 MY MOTHER. 1665 01:29:48,241 --> 01:29:50,827 I'M NOT TALKING ABOUT TWO WEEKS IN PITTSFIELD. 1666 01:29:50,827 --> 01:29:52,344 THAT'S NOT A VACATION. 1667 01:29:52,344 --> 01:29:54,689 I'M TALKING ABOUT ACAPULCO, 1668 01:29:54,689 --> 01:29:56,206 MARGARITAS, 1669 01:29:56,206 --> 01:29:57,206 SEX. 1670 01:29:57,206 --> 01:29:59,689 WHEN'S THE LAST TIME YOU HAD SEX 1671 01:29:59,689 --> 01:30:01,724 IN A GOOD HOTEL ROOM 1672 01:30:01,724 --> 01:30:04,206 WITH THE SOUND OF THE OCEAN OUTSIDE? 1673 01:30:04,206 --> 01:30:07,206 WHEN'S THE LAST TIME YOU ORDERED ROOM SERVICE? 1674 01:30:07,206 --> 01:30:09,206 I DID LAST WEEK. 1675 01:30:09,206 --> 01:30:12,275 ANYBODY ELSE? 1676 01:30:12,275 --> 01:30:15,275 MR. KOVARUBIAS HERE WAS IN THE NEXT ROOM, 1677 01:30:15,275 --> 01:30:17,275 AND HE WAS GETTING LAID. 1678 01:30:17,275 --> 01:30:20,551 AIN'T THAT RIGHT, MR. KOVARUBIAS? 1679 01:30:20,551 --> 01:30:23,034 THIS JOB IS ABOUT MAKING MONEY. 1680 01:30:23,034 --> 01:30:26,068 YOU'RE GOING TO GET ON THOSE PHONES, 1681 01:30:26,068 --> 01:30:29,344 AND YOU'LL REMEMBER THAT THE PERSON YOU'RE SELLING TO 1682 01:30:29,344 --> 01:30:30,172 IS A THIEF! 1683 01:30:30,172 --> 01:30:33,241 AND I CAN PROVE HE'S A THIEF. 1684 01:30:33,241 --> 01:30:37,241 HE'S A THIEF BECAUSE HE'S GOT YOUR MONEY, 1685 01:30:37,241 --> 01:30:40,241 AND YOU'RE GOING TO DO EVERYTHING YOU CAN 1686 01:30:40,241 --> 01:30:42,241 TO GET YOUR MONEY BACK. 1687 01:30:56,655 --> 01:30:59,310 THIS IS YOUR SCRIPT. 1688 01:30:59,310 --> 01:31:03,517 EVERY POSSIBLE OBJECTION THAT ANYONE CAN HAVE TO THE PITCH 1689 01:31:03,517 --> 01:31:06,275 IS IN THIS SCRIPT. 1690 01:31:08,310 --> 01:31:11,310 YOU'RE GOING TO GET DOWN INTO THESE PHONES. 1691 01:31:11,310 --> 01:31:13,310 YOU HAVE TO VISUALIZE YOURSELF 1692 01:31:13,310 --> 01:31:15,310 IN THAT LITTLE PET STORE, 1693 01:31:15,310 --> 01:31:17,034 IN THAT LITTLE YOGURT STORE, 1694 01:31:17,034 --> 01:31:19,137 IN THAT LITTLE FLOWER SHOP. 1695 01:31:19,137 --> 01:31:22,206 YOU HAVE TO SEE YOURSELF MAKING FRIENDS WITH THEM, 1696 01:31:22,206 --> 01:31:24,206 TALKING WITH THEM, STROKING THEM, 1697 01:31:24,206 --> 01:31:25,724 SO CONFIDENT OF YOURSELF 1698 01:31:25,724 --> 01:31:28,206 AND OF THE LIE YOU'RE TELLING 1699 01:31:28,206 --> 01:31:30,310 THAT YOU GET RADIOACTIVE. 1700 01:31:30,310 --> 01:31:32,551 YOU START TO GLOW. 1701 01:31:32,551 --> 01:31:33,965 WHY? 1702 01:31:33,965 --> 01:31:37,482 SO THEY'LL DO WHAT YOU WANT THEM TO DO. 1703 01:31:37,482 --> 01:31:40,103 WHAT DO YOU WANT THEM TO DO? 1704 01:31:40,103 --> 01:31:42,620 YOU WANT MOM AND POP AMERICA 1705 01:31:42,620 --> 01:31:45,103 TO REACH DOWN IN THEIR POCKETS, 1706 01:31:45,103 --> 01:31:46,620 PULL OUT THEIR WALLETS, 1707 01:31:46,620 --> 01:31:50,310 AND READ YOU THE NUMBER OFF THEIR CREDIT CARD. 1708 01:31:50,310 --> 01:31:54,379 AND WHEN YOU HAVE THAT, 1709 01:31:54,379 --> 01:31:58,344 YOU'LL HAVE SOMETHING FAR MORE PRECIOUS THAN MY RESPECT. 1710 01:32:00,862 --> 01:32:01,862 YOU'LL HAVE... 1711 01:32:03,758 --> 01:32:05,862 YOUR MONEY. 1712 01:32:10,896 --> 01:32:14,862 YES, HELLO. THIS IS BOB DOBBS OF NOVA MARKETING. 1713 01:32:14,862 --> 01:32:15,896 MAY I-- 1714 01:32:15,896 --> 01:32:19,620 IS THIS THE TAIL OF THE DOG PET SHOP? 1715 01:32:19,620 --> 01:32:21,137 IS THIS THE OWNER? 1716 01:32:21,137 --> 01:32:22,379 UM... 1717 01:32:22,379 --> 01:32:24,862 MY NAME IS BOB DOBBS. CONGRATULATIONS. 1718 01:32:24,862 --> 01:32:26,862 YOU'RE THE GRAND PRIZE WINNER-- 1719 01:32:26,862 --> 01:32:29,344 UH, YOU'RE THE GRAND PRIZE WINNER-- 1720 01:32:29,344 --> 01:32:30,517 SHIT. 1721 01:32:30,517 --> 01:32:33,344 DON'T YOU WISH YOU'D GONE TO MEDICAL SCHOOL? 1722 01:32:40,379 --> 01:32:43,206 [DIALING] 1723 01:32:43,206 --> 01:32:44,379 HELLO? 1724 01:32:44,379 --> 01:32:45,862 YES, CONGRATULATES... 1725 01:32:45,862 --> 01:32:47,862 I MEAN, CONGRATULATIONS. 1726 01:32:47,862 --> 01:32:48,862 UH... 1727 01:32:48,862 --> 01:32:50,379 HABLO USTED INGLES? 1728 01:32:50,379 --> 01:32:51,413 [HANGS UP] 1729 01:32:54,379 --> 01:32:58,448 DOES IT BOTHER YOU THAT THE ONLY PRIZE THEY'LL EVER WIN 1730 01:32:58,448 --> 01:32:59,862 IS THAT CLOCK? 1731 01:33:13,413 --> 01:33:15,931 [RING] 1732 01:33:17,931 --> 01:33:19,931 [RING] 1733 01:33:22,413 --> 01:33:25,413 [RING] 1734 01:33:26,413 --> 01:33:27,758 HELLO. 1735 01:33:27,758 --> 01:33:29,689 MAY I SPEAK TO THE OWNER? 1736 01:33:29,689 --> 01:33:31,000 SPEAKING. 1737 01:33:31,000 --> 01:33:32,448 THIS IS BOB DOBBS, 1738 01:33:32,448 --> 01:33:33,931 VICE PRESIDENT OF MARKETING 1739 01:33:33,931 --> 01:33:35,310 AT THE NOVA CORPORATION. 1740 01:33:35,310 --> 01:33:36,586 CONGRATULATIONS. 1741 01:33:36,586 --> 01:33:39,448 YOU'RE THE GRAND PRIZE WINNER IN A NATIONWIDE CONTEST. 1742 01:33:39,448 --> 01:33:42,206 OH, MY GOD. I'VE NEVER WON ANYTHING. 1743 01:33:42,206 --> 01:33:44,068 WELL, YOU HAVE NOW, 1744 01:33:44,068 --> 01:33:45,965 UM...SANDY RIGO! 1745 01:33:45,965 --> 01:33:48,862 YOU'VE BEEN SELECTED AS THE GRAND PRIZE WINNER 1746 01:33:48,862 --> 01:33:50,379 IN A NATIONWIDE CONTEST. 1747 01:33:50,379 --> 01:33:51,827 YOU'VE WON EITHER A... 1748 01:33:51,827 --> 01:33:55,793 A TRIP TO HAWAII, ALL EXPENSES PAID-- 1749 01:33:55,793 --> 01:33:56,793 HAWAII? 1750 01:33:56,793 --> 01:33:58,172 OR... 1751 01:33:58,172 --> 01:34:02,482 A COMPLETE MITSUBISHI HOME ENTERTAINMENT SYSTEM WORTH... 1752 01:34:02,482 --> 01:34:04,862 $15,000! 1753 01:34:04,862 --> 01:34:07,034 CAN I HAVE THE TRIP INSTEAD? 1754 01:34:07,034 --> 01:34:09,482 WELL, IT... 1755 01:34:09,482 --> 01:34:15,000 WOULDN'T BE A CONTEST IF WE TOLD YOU WHICH PRIZE YOU WON. 1756 01:34:15,000 --> 01:34:18,655 ROGER, WE WON SOME SORT OF A CONTEST. 1757 01:34:18,655 --> 01:34:20,172 SO, WHAT ELSE? 1758 01:34:20,172 --> 01:34:23,241 OR YOU MIGHT HAVE WON, UH... 1759 01:34:23,241 --> 01:34:28,482 AN AUTHENTIC HEIRLOOM QUALITY GRANDFATHER CLOCK. 1760 01:34:28,482 --> 01:34:30,000 WHAT DO I DO? 1761 01:34:30,000 --> 01:34:32,517 WE'RE RUNNING A SPECIAL OFFER THIS MONTH ONLY 1762 01:34:32,517 --> 01:34:34,137 ON PERSONALLY IMPRINTED PENS. 1763 01:34:34,137 --> 01:34:36,896 I DON'T THINK I NEED ANY PENS. 1764 01:34:36,896 --> 01:34:39,689 DO YOU NEED THAT TRIP TO HAWAII? 1765 01:34:39,689 --> 01:34:42,310 OH, I COULD USE THAT. 1766 01:34:42,310 --> 01:34:45,896 WHAT COLOR WOULD YOU LIKE YOUR NAME ON THOSE PENS, SANDY? 1767 01:34:45,896 --> 01:34:47,724 HOW MUCH ARE THEY? 1768 01:34:47,724 --> 01:34:50,689 $149 PLUS SHIPPING AND HANDLING. 1769 01:34:50,689 --> 01:34:54,620 MAYBE I SHOULD WAIT TILL MY HUSBAND GETS BACK. 1770 01:34:54,620 --> 01:34:56,034 I BETTER ASK HIM. 1771 01:34:58,551 --> 01:35:00,551 LOOK, UM... 1772 01:35:02,068 --> 01:35:03,551 UM, SANDY RI-- 1773 01:35:03,551 --> 01:35:04,586 SANDY... 1774 01:35:04,586 --> 01:35:08,068 CAN...LET ME... LET'S CUT TO THE-- 1775 01:35:08,068 --> 01:35:09,172 LET'S SPEAK FRANKLY. 1776 01:35:09,172 --> 01:35:11,724 YOU KNOW, SANDY... 1777 01:35:11,724 --> 01:35:14,241 I WAS SPEAKING WITH A WOMAN 1778 01:35:14,241 --> 01:35:16,241 THIS MORNING IN ARIZONA 1779 01:35:16,241 --> 01:35:17,758 QUITE LIKE YOURSELF-- 1780 01:35:17,758 --> 01:35:20,241 AN ENTREPRENEUR. SHE OWNED A PET SHOP. 1781 01:35:20,241 --> 01:35:22,241 SHE SAID THE SAME THING. 1782 01:35:22,241 --> 01:35:25,241 "I BETTER WAIT FOR MY HUSBAND." 1783 01:35:25,241 --> 01:35:29,241 I SAID, "MA'AM, WOULDN'T YOU REALLY LIKE IT 1784 01:35:29,241 --> 01:35:31,206 TO BE A SURPRISE?" 1785 01:35:32,758 --> 01:35:35,241 I MEAN, IF YOU REALLY LOVE HIM, 1786 01:35:35,241 --> 01:35:37,241 WOULDN'T YOU LIKE TO SURPRISE HIM 1787 01:35:37,241 --> 01:35:38,758 WITH THAT HAWAIIAN VACATION, 1788 01:35:38,758 --> 01:35:40,724 WITH THAT ENTERTAINMENT SYSTEM... 1789 01:35:42,241 --> 01:35:44,448 THAT BEAUTIFUL GRANDFATHER CLOCK? 1790 01:35:44,448 --> 01:35:45,758 WOULDN'T YOU? 1791 01:35:45,758 --> 01:35:48,344 GOD, YOU'RE A GOOD SALESMAN. 1792 01:35:48,344 --> 01:35:49,793 AND A CREDIT CARD NUMBER? 1793 01:35:52,827 --> 01:35:58,586 "9427-708-9831." 1794 01:35:58,586 --> 01:36:00,344 GREAT, SANDY. 1795 01:36:00,344 --> 01:36:02,965 YOUR SURPRISE IS ON ITS WAY. 1796 01:36:02,965 --> 01:36:04,482 OH, MY GOD! 1797 01:36:04,482 --> 01:36:07,827 I HAVE NEVER WON ANYTHING. 1798 01:36:07,827 --> 01:36:10,344 WELL, YOU HAVE NOW. 1799 01:36:10,344 --> 01:36:12,413 WAIT FOR THE HANG UP. 1800 01:36:12,413 --> 01:36:14,448 [HANGS UP] 1801 01:36:17,827 --> 01:36:20,827 THIS IS A MAN. 1802 01:36:20,827 --> 01:36:22,344 LADIES AND GENTLEMEN, 1803 01:36:22,344 --> 01:36:24,827 HAVE YOU EVER SEEN A MAN? 1804 01:36:24,827 --> 01:36:27,827 THISIS A MAN. 1805 01:37:03,379 --> 01:37:04,379 KATHERINE. 1806 01:37:12,896 --> 01:37:13,896 KATHERINE. 1807 01:37:19,896 --> 01:37:20,896 KATHERINE. 1808 01:37:22,413 --> 01:37:24,931 KATHERINE, I HAVE WONDERFUL NEWS. 1809 01:37:24,931 --> 01:37:28,896 I DON'T THINK WE HAVE TO SELL THE HOUSE YET. 1810 01:37:28,896 --> 01:37:30,896 I HAD A GREAT SUCCESS TODAY. 1811 01:37:30,896 --> 01:37:33,413 EVERYTHING'S GOING TO BE ALL RIGHT. 1812 01:37:33,413 --> 01:37:36,931 I BULLSHITTED AN OLD LADY IN A FLOWER SHOP. 1813 01:37:36,931 --> 01:37:42,896 98 CENTS WORTH OF...PENS FOR 149 BUCKS, 1814 01:37:42,896 --> 01:37:44,896 AND A $5.00 CLOCK. 1815 01:37:46,896 --> 01:37:48,931 IT WOULD JUST FLOAT AWAY 1816 01:37:48,931 --> 01:37:53,000 IF IT DIDN'T HAVE A BATTERY TO WEIGH IT DOWN. 1817 01:37:53,000 --> 01:37:56,965 SO SHE'S GOING TO PAY $80 IN SHIPPING COSTS 1818 01:37:56,965 --> 01:37:57,965 BECAUSE... 1819 01:38:01,482 --> 01:38:05,448 BECAUSE SHE THINKS SHE'S WON IT AS A PRIZE AND... 1820 01:38:08,965 --> 01:38:10,965 THAT'S WHAT I DID TODAY. 1821 01:38:13,965 --> 01:38:16,448 AND I DID IT BRILLIANTLY. 1822 01:38:17,965 --> 01:38:20,965 AND I'M ONE OF THOSE GUYS NOW. 1823 01:38:22,965 --> 01:38:23,965 HMM. 1824 01:38:25,965 --> 01:38:27,448 KATHERINE? 1825 01:38:27,448 --> 01:38:28,965 KATHERINE? 1826 01:38:28,965 --> 01:38:30,482 DON'T TURN AROUND. 1827 01:38:30,482 --> 01:38:32,137 THERE'S YOUR SUIT. 1828 01:38:32,137 --> 01:38:34,379 I'LL BE DOWNSTAIRS. 1829 01:38:34,379 --> 01:38:36,896 MAYBE YOU SHOULD TAKE A SHOWER 1830 01:38:36,896 --> 01:38:39,482 AND POUR YOURSELF A DRINK. 1831 01:38:39,482 --> 01:38:41,965 IT'S A PITCHER OF MARGARITAS. 1832 01:38:41,965 --> 01:38:44,000 I THOUGHT OF CHAMPAGNE, 1833 01:38:44,000 --> 01:38:48,965 BUT, YOU KNOW, SOMETIMES THE BUBBLES ARE JUST SO OBVIOUS. 1834 01:38:48,965 --> 01:38:52,034 TEQUILA IS SO MEXICAN. 1835 01:38:52,034 --> 01:38:54,000 SO DAY OF THE DEAD. 1836 01:39:08,827 --> 01:39:11,517 [PIANO PLAYING SOMBER MUSIC] 1837 01:39:21,517 --> 01:39:23,000 KATHERINE? 1838 01:39:35,517 --> 01:39:37,000 HERE I AM. 1839 01:39:40,034 --> 01:39:41,275 WOW. 1840 01:39:41,275 --> 01:39:47,413 WHEN YOU'RE CALLING ON THE ANGEL OF DEATH, 1841 01:39:47,413 --> 01:39:50,000 YOU HAVE TO CALL IN STYLE. 1842 01:39:52,517 --> 01:39:54,586 DON'T YOU THINK? 1843 01:39:56,103 --> 01:39:59,517 MAY I... MAY I PROPOSE A TOAST? 1844 01:39:59,517 --> 01:40:00,931 OF COURSE. 1845 01:40:06,379 --> 01:40:09,517 TILL DEATH DO US PART. 1846 01:40:12,172 --> 01:40:14,551 I CAN ONLY DO THIS... 1847 01:40:14,551 --> 01:40:17,758 IF YOU KNOW THAT I LOVE YOU. 1848 01:40:17,758 --> 01:40:20,758 DO YOU KNOW THAT I LOVE YOU? 1849 01:40:20,758 --> 01:40:23,103 I KNOW THAT. 1850 01:40:25,034 --> 01:40:26,517 MMM. 1851 01:40:27,689 --> 01:40:29,034 BITTER? 1852 01:40:29,034 --> 01:40:30,172 I'M SORRY. 1853 01:40:30,172 --> 01:40:32,034 DON'T APOLOGIZE. 1854 01:40:32,034 --> 01:40:33,551 SWEETENER? 1855 01:40:33,551 --> 01:40:35,034 SUGAR. WHAT THE HELL. 1856 01:40:35,034 --> 01:40:37,689 LET'S LIVE DANGEROUSLY. 1857 01:41:12,586 --> 01:41:14,586 [SOUR NOTES] 1858 01:41:27,620 --> 01:41:31,103 I'M SORRY IF I EVER HURT YOU. 1859 01:41:31,103 --> 01:41:34,103 PETER... 1860 01:41:34,103 --> 01:41:36,586 THAT'S ALL FINISHED NOW. 1861 01:41:36,586 --> 01:41:38,586 IT'S OVER. 1862 01:41:40,586 --> 01:41:41,586 YEAH. 1863 01:41:52,172 --> 01:41:53,655 SHALL WE GO? 1864 01:42:25,482 --> 01:42:27,689 I'M, UM... 1865 01:42:27,689 --> 01:42:30,034 I'M FEELING A LITTLE, UM... 1866 01:42:32,172 --> 01:42:35,172 LIGHTHEADED RIGHT NOW. 1867 01:42:35,172 --> 01:42:36,965 KATHERINE... 1868 01:42:38,172 --> 01:42:40,655 BABY, MY FEET ARE COLD. 1869 01:42:41,655 --> 01:42:43,275 THAT'S ALL I'M... 1870 01:42:44,793 --> 01:42:45,793 OHH... 1871 01:42:45,793 --> 01:42:49,172 THAT'S ALL I'M FEELING. 1872 01:42:49,172 --> 01:42:51,137 THAT'S ALL I'M FEELING. 1873 01:42:54,724 --> 01:42:57,724 AND MY FEET ARE... 1874 01:42:57,724 --> 01:42:59,241 ARE FREEZING. 1875 01:42:59,241 --> 01:43:01,241 HMMM... 1876 01:43:01,241 --> 01:43:02,724 KATHERINE... 1877 01:43:04,724 --> 01:43:06,241 IS THAT... 1878 01:43:06,241 --> 01:43:08,241 IS THAT... 1879 01:43:08,241 --> 01:43:10,724 ENOUGH? 1880 01:43:10,724 --> 01:43:12,724 KATHERINE... 1881 01:43:12,724 --> 01:43:13,724 MM-HMM. 1882 01:43:13,724 --> 01:43:15,724 DID YOU DO... 1883 01:43:15,724 --> 01:43:18,241 ENOUGH STUFF... 1884 01:43:18,241 --> 01:43:19,724 IN MINE? 1885 01:43:19,724 --> 01:43:21,241 UH-HUH. 1886 01:43:21,241 --> 01:43:22,724 GOOD. 1887 01:43:32,241 --> 01:43:33,724 THERE IT IS. 1888 01:43:36,724 --> 01:43:37,724 OH. 1889 01:43:39,241 --> 01:43:41,206 THAT'S NOT SO BAD. 1890 01:43:44,241 --> 01:43:45,206 HELLO. 1891 01:43:49,241 --> 01:43:51,793 HELLO, MR. DEATH. 1892 01:44:02,793 --> 01:44:03,793 KATHERINE... 1893 01:44:12,310 --> 01:44:13,275 Peter. 1894 01:44:24,275 --> 01:44:25,275 Huh. 1895 01:44:32,793 --> 01:44:33,793 WHAT? 1896 01:44:35,862 --> 01:44:37,689 WHAT IS IT? 1897 01:44:37,689 --> 01:44:39,758 IT'S A DIVORCE. 1898 01:44:43,793 --> 01:44:48,241 YOU'LL WAKE UP IN THREE OR FOUR HOURS. 1899 01:44:50,275 --> 01:44:53,310 IF YOU REALLY WANT TO KILL YOURSELF... 1900 01:44:56,482 --> 01:45:00,241 THERE'S ENOUGH LEFT IN HERE TO DO IT. 1901 01:45:00,241 --> 01:45:02,241 BUT IT'S YOUR CHOICE. 1902 01:45:03,758 --> 01:45:06,689 I DON'T WANT TO MURDER YOU. 1903 01:45:18,275 --> 01:45:20,344 I WANT TO LIVE. 1904 01:45:26,758 --> 01:45:28,241 KATHERINE. 1905 01:45:45,275 --> 01:45:48,241 [ANGELIC MUSIC PLAYING] 1906 01:46:13,827 --> 01:46:15,827 [JAZZ MUSIC PLAYING] 1907 01:46:39,344 --> 01:46:40,827 [SIGHS] 1908 01:46:43,862 --> 01:46:47,586 I WENT BACK LAST MONTH TO VISIT MY PARENTS. 1909 01:46:47,586 --> 01:46:50,827 AND WHO PAID FOR THE FUCKING TICKET? 1910 01:46:50,827 --> 01:46:54,413 CLEVELAND IS NOT A VACATION. 1911 01:46:54,413 --> 01:46:57,413 I'M TALKING ABOUT ROOM SERVICE. 1912 01:46:57,413 --> 01:47:00,413 I'M TALKING ABOUT SEX WITH SOMEBODY NEW. 1913 01:47:00,413 --> 01:47:01,896 LISTEN TO ME, PEOPLE, 1914 01:47:01,896 --> 01:47:03,896 BECAUSE I KNOW WHERE YOU'VE BEEN, 1915 01:47:03,896 --> 01:47:05,896 AND I'M HERE TO TELL YOU 1916 01:47:05,896 --> 01:47:08,931 YOUR LIFE IS IN YOUR HANDS NOW. 1917 01:47:08,931 --> 01:47:12,413 I'M HERE TO TELL YOU YOU CAN EITHER LIVE 1918 01:47:12,413 --> 01:47:13,896 OR YOU CAN DIE. 1919 01:47:15,896 --> 01:47:18,413 DID YOU KNOW THAT IN CHINESE 1920 01:47:18,413 --> 01:47:20,931 THE WORD FOR CRISIS 1921 01:47:20,931 --> 01:47:24,896 IS THE SAME AS THE WORD FOR OPPORTUNITY? 1922 01:47:24,896 --> 01:47:26,896 DID YOU KNOW THAT? 1923 01:47:31,413 --> 01:47:33,379 LIVE WITH THE QUESTION. 1924 01:47:38,931 --> 01:47:41,931 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1925 01:47:41,931 --> 01:47:44,931 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1926 01:47:44,931 --> 01:47:47,931 CAPTIONS COPYRIGHT 1994 REGENCY ENTERPRISES V.O.F. 1927 01:47:47,931 --> 01:47:50,896 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 114180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.