Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,249 --> 00:01:27,210
Four of Twelve,
Subjunction of Unimatrix 525.
2
00:01:27,287 --> 00:01:29,949
You have a disease.
3
00:01:30,023 --> 00:01:32,219
You're one of many
with this sickness.
4
00:01:32,292 --> 00:01:34,351
We want to cure you.
5
00:01:34,428 --> 00:01:35,793
But we need a better way
6
00:01:35,862 --> 00:01:38,126
to identify those
with the mutation.
7
00:01:38,198 --> 00:01:39,962
Our testing method is too slow.
8
00:01:40,033 --> 00:01:44,095
It could take centuries
to identify everyone.
9
00:01:55,048 --> 00:01:58,712
Help me find the interlink
frequency that binds
10
00:01:58,785 --> 00:01:59,980
all of you together.
11
00:02:00,120 --> 00:02:02,248
Then we can put an end
to this,
12
00:02:02,322 --> 00:02:04,120
quickly,
13
00:02:04,191 --> 00:02:06,159
efficiently.
14
00:02:07,594 --> 00:02:09,062
Comply.
15
00:02:15,435 --> 00:02:18,496
I've disconnected you
from the hive mind.
16
00:02:21,308 --> 00:02:24,437
You're alone.
17
00:02:24,511 --> 00:02:27,947
I know how uncomfortable
that can be.
18
00:02:31,418 --> 00:02:36,879
Tell me what I want to know,
then you can rejoin us.
19
00:02:36,957 --> 00:02:39,824
I... don't... know.
20
00:02:39,893 --> 00:02:42,487
You must remember something.
21
00:02:42,562 --> 00:02:43,893
I don't... remember.
22
00:02:43,964 --> 00:02:45,261
The frequency.
23
00:02:45,332 --> 00:02:46,697
I don't remember!
24
00:02:46,767 --> 00:02:49,293
Deactivate him.
25
00:02:51,004 --> 00:02:53,666
Wait.
26
00:02:53,740 --> 00:02:55,902
Dismantle him.
27
00:02:55,976 --> 00:02:59,503
Bring me his cortical array.
28
00:05:22,322 --> 00:05:24,416
That reminds me of the time
29
00:05:24,491 --> 00:05:26,619
my mother caught me
feeding lerraberries
30
00:05:26,693 --> 00:05:28,593
to my younger brother.
31
00:05:28,662 --> 00:05:30,858
What's a lerraberry?
32
00:05:30,931 --> 00:05:32,558
We'll save that for next time.
33
00:05:32,632 --> 00:05:34,157
Until then.
34
00:05:34,234 --> 00:05:36,464
Annika.
35
00:05:57,724 --> 00:05:59,214
Another milestone.
36
00:05:59,292 --> 00:06:01,784
You've had your first dream.
37
00:06:01,862 --> 00:06:03,159
I felt awake.
38
00:06:03,230 --> 00:06:05,255
Dreams can often seem
quite real.
39
00:06:05,332 --> 00:06:07,562
Tell me more
about this forest.
40
00:06:08,935 --> 00:06:12,166
It was... familiar.
41
00:06:12,239 --> 00:06:13,764
Perhaps your unconscious mind
42
00:06:13,840 --> 00:06:15,740
was drawing
on a childhood memory.
43
00:06:16,810 --> 00:06:18,801
I spoke to someone.
44
00:06:18,879 --> 00:06:21,405
He called me
by my human name.
45
00:06:21,481 --> 00:06:22,880
Did you recognize him?
46
00:06:22,949 --> 00:06:25,919
He seemed... familiar.
47
00:06:26,052 --> 00:06:28,578
This could give us
a fascinating glimpse
48
00:06:28,655 --> 00:06:30,316
into your unconscious mind.
49
00:06:30,390 --> 00:06:31,789
Any one of those images
50
00:06:31,858 --> 00:06:33,690
might have a symbolic meaning.
51
00:06:33,760 --> 00:06:36,422
The mysterious stranger,
for example--
52
00:06:36,496 --> 00:06:39,022
is he a father figure,
or does he represent
53
00:06:39,099 --> 00:06:41,693
a repressed desire
for male companionship?
54
00:06:41,768 --> 00:06:43,668
I don't wish to dream again.
55
00:06:43,737 --> 00:06:46,104
Please repair
my cortical array.
56
00:06:46,172 --> 00:06:48,800
This isn't
a malfunction, Seven.
57
00:06:48,875 --> 00:06:52,140
It's a natural step
in your human development.
58
00:06:52,212 --> 00:06:55,580
It might seem unsettling now,
but you'll get used to it.
59
00:06:55,649 --> 00:06:57,413
Before you know it,
60
00:06:57,484 --> 00:07:01,478
you'll look forward to climbing
into your alcove each night.
61
00:07:01,554 --> 00:07:04,114
This will keep a record
of your REM cycles.
62
00:07:17,037 --> 00:07:19,870
You're late, Mr. Paris.
63
00:07:19,940 --> 00:07:21,066
Ma'am?
64
00:07:21,141 --> 00:07:22,631
According to the ship's
chronometer,
65
00:07:22,709 --> 00:07:24,302
by 22 seconds.
66
00:07:24,377 --> 00:07:27,677
I'll make it up
at the end of my shift.
67
00:07:27,747 --> 00:07:28,873
See that you do.
68
00:07:28,949 --> 00:07:30,314
Take your station.
69
00:07:45,966 --> 00:07:47,229
Open it.
70
00:07:47,300 --> 00:07:48,768
That's an order.
71
00:07:53,006 --> 00:07:55,907
Not only late
but improperly dressed.
72
00:07:55,976 --> 00:07:58,468
That belongs
on your collar, Mr. Paris.
73
00:07:58,545 --> 00:07:59,603
Allow me.
74
00:08:01,414 --> 00:08:02,882
As ship's Captain,
75
00:08:03,016 --> 00:08:06,884
I hereby reinstate you
to the rank of Lieutenant,
76
00:08:07,020 --> 00:08:10,513
with all the privileges
and responsibilities therein.
77
00:08:10,590 --> 00:08:13,287
Your performance on this ship
over the past year
78
00:08:13,360 --> 00:08:14,418
has been exemplary.
79
00:08:14,494 --> 00:08:16,462
I expect more of the same.
80
00:08:16,529 --> 00:08:18,122
You won't be disappointed.
81
00:08:18,198 --> 00:08:19,791
Congratulations...
82
00:08:19,866 --> 00:08:21,493
Lieutenant.
83
00:08:22,702 --> 00:08:24,830
I didn't notice a little box
on my chair.
84
00:08:26,606 --> 00:08:28,938
Hiding a cake in the console?
85
00:08:31,544 --> 00:08:33,308
Looks like a distress call.
86
00:08:33,380 --> 00:08:34,814
Put it through.
87
00:08:34,881 --> 00:08:36,906
I'm getting a carrier wave,
88
00:08:37,050 --> 00:08:37,915
but no message.
89
00:08:38,051 --> 00:08:39,246
Origin?
90
00:08:39,319 --> 00:08:40,548
An asteroid,
91
00:08:40,620 --> 00:08:42,918
approximately two light-years
from here.
92
00:08:42,989 --> 00:08:44,115
Yellow Alert.
93
00:08:44,190 --> 00:08:45,521
Set a course.
94
00:08:54,934 --> 00:08:56,424
We're in range.
95
00:08:56,503 --> 00:08:57,493
Drop to impulse.
96
00:08:57,570 --> 00:08:58,833
On screen.
97
00:09:00,306 --> 00:09:02,274
Magnify.
98
00:09:04,344 --> 00:09:06,369
I am reading
artificial structures.
99
00:09:06,446 --> 00:09:08,414
It's a colony of some kind.
100
00:09:08,481 --> 00:09:09,676
Open a channel.
101
00:09:09,749 --> 00:09:13,083
This is Captain Janeway
of the Starship Voyager.
102
00:09:13,153 --> 00:09:15,918
We've received
your distress call.
103
00:09:26,900 --> 00:09:28,561
Life signs?
104
00:09:28,635 --> 00:09:30,228
None.
105
00:09:30,303 --> 00:09:33,238
I'm detecting residual
weapons signatures.
106
00:09:33,306 --> 00:09:34,637
They're Borg.
107
00:09:34,707 --> 00:09:37,438
Any vessels?
108
00:09:37,510 --> 00:09:38,636
One.
109
00:09:38,711 --> 00:09:40,702
A cube at the edge
of this system.
110
00:09:40,780 --> 00:09:43,545
Resume our previous course,
Mr. Paris. Warp 6.
111
00:09:43,616 --> 00:09:45,880
Make a note
in the ship's record:
112
00:09:45,952 --> 00:09:49,183
We responded to a distress call
at 0900 hours,
113
00:09:49,255 --> 00:09:51,917
arrived at the colony
two hours later.
114
00:09:51,991 --> 00:09:54,551
No survivors.
115
00:09:54,627 --> 00:09:57,324
We don't know
who these people were,
116
00:09:57,397 --> 00:10:00,799
but we know
the Borg destroyed them.
117
00:10:35,668 --> 00:10:37,500
Come with me.
118
00:10:37,570 --> 00:10:39,299
I'm regenerating.
This is only a dream.
119
00:10:39,372 --> 00:10:40,396
You're not dreaming.
120
00:10:40,473 --> 00:10:41,497
I brought you here.
121
00:10:41,574 --> 00:10:42,837
This is Unimatrix Zero.
122
00:10:49,449 --> 00:10:51,816
There is no Unimatrix Zero.
123
00:10:51,885 --> 00:10:53,080
Who are you?
124
00:10:53,153 --> 00:10:54,678
Five of Twelve--
125
00:10:54,754 --> 00:10:57,587
Secondary Adjunct
of Trimatrix 942.
126
00:10:57,657 --> 00:11:01,355
But when I'm here,
my name is Axum.
127
00:11:01,427 --> 00:11:02,656
Axum.
128
00:11:02,729 --> 00:11:03,924
Sound familiar?
129
00:11:04,063 --> 00:11:05,326
Yes.
130
00:11:05,398 --> 00:11:07,924
Good. It's starting
to come back to you.
131
00:11:08,067 --> 00:11:09,762
Is anyone here?
132
00:11:23,316 --> 00:11:24,943
Hello.
133
00:11:25,018 --> 00:11:27,453
I think I'm lost.
134
00:11:27,520 --> 00:11:29,488
I'm Axum.
135
00:11:29,556 --> 00:11:31,115
This is Annika.
136
00:11:32,859 --> 00:11:35,760
My father's ship
started shaking.
137
00:11:35,828 --> 00:11:37,227
Men came aboard.
138
00:11:37,297 --> 00:11:39,664
They looked like machines.
139
00:11:39,732 --> 00:11:42,531
Will you help me find my father?
140
00:11:42,602 --> 00:11:44,661
I'll see what I can do.
141
00:11:44,737 --> 00:11:47,365
There are
other children here.
142
00:11:47,440 --> 00:11:49,534
Would you like to meet them?
143
00:11:49,609 --> 00:11:50,974
I just got here, too.
144
00:11:51,110 --> 00:11:53,340
This environment
is intimidating,
145
00:11:53,413 --> 00:11:55,108
but I believe it's safe.
146
00:12:02,689 --> 00:12:04,418
He was just assimilated.
147
00:12:04,490 --> 00:12:07,653
He's probably still
in a maturation chamber.
148
00:12:07,727 --> 00:12:10,822
Are you telling me
this isn't a real place?
149
00:12:10,897 --> 00:12:13,491
It's some kind of
virtual construct?
150
00:12:13,566 --> 00:12:16,729
We come here during
our regeneration cycles.
151
00:12:16,803 --> 00:12:19,204
We can exist
as individuals here.
152
00:12:26,312 --> 00:12:28,576
Unimatrix Zero.
153
00:12:28,648 --> 00:12:31,140
You used to come here,
154
00:12:31,217 --> 00:12:34,676
before you escaped
the collective.
155
00:12:34,754 --> 00:12:38,247
You have the recessive
mutation, too.
156
00:12:38,324 --> 00:12:41,316
Don't you remember any of it?
157
00:12:41,394 --> 00:12:44,364
No. What mutation?
158
00:12:44,430 --> 00:12:49,368
Only one out of a million
drones has it.
159
00:12:49,435 --> 00:12:52,166
Why did you
bring me here now?
160
00:12:52,238 --> 00:12:56,334
The collective has
found a way to detect us.
161
00:12:56,409 --> 00:12:59,970
It's a lengthy procedure,
but they've managed to identify
162
00:13:00,079 --> 00:13:03,879
and deactivate nearly 200 of us
over the last few months.
163
00:13:03,950 --> 00:13:07,318
It's only a matter of time
before they find enough of us
164
00:13:07,387 --> 00:13:09,913
to isolate
the interlink frequency.
165
00:13:09,989 --> 00:13:12,754
Once they've done that...
166
00:13:12,825 --> 00:13:15,920
You can help us stop them.
167
00:13:16,029 --> 00:13:17,827
Clarify.
168
00:13:17,897 --> 00:13:19,661
We've designed a nanovirus
169
00:13:19,732 --> 00:13:22,724
that should mask
the biochemical signature
170
00:13:22,802 --> 00:13:25,328
of the mutation,
but we need someone
171
00:13:25,405 --> 00:13:27,806
to release it into
the collective.
172
00:13:27,874 --> 00:13:30,104
You're already on a Borg vessel.
173
00:13:30,176 --> 00:13:31,575
Why don't you do it?
174
00:13:31,644 --> 00:13:34,773
When we've completed
our regeneration cycles,
175
00:13:34,847 --> 00:13:37,111
we have no memory
of this place.
176
00:13:37,183 --> 00:13:41,643
But you're not a part of
the collective anymore.
177
00:13:41,721 --> 00:13:45,851
You're our only connection
to the real world.
178
00:13:55,668 --> 00:14:00,435
Scan the node
for residual harmonics.
179
00:14:00,506 --> 00:14:04,739
It's a shame you're not alive
to experience disembodiment.
180
00:14:04,811 --> 00:14:07,906
It's the epitome of perfection.
181
00:14:08,047 --> 00:14:09,344
Give it to me.
182
00:14:13,086 --> 00:14:15,487
We have isolated
the carrier band,
183
00:14:15,555 --> 00:14:19,583
but it's useless to us
without the precise frequency.
184
00:14:20,927 --> 00:14:23,589
We need additional data.
185
00:14:23,663 --> 00:14:27,190
Two more of the mutations
have been discovered
186
00:14:27,266 --> 00:14:28,825
in Spatial Grid 649.
187
00:14:28,901 --> 00:14:31,927
Have their cortical nodes
removed and analyzed.
188
00:14:32,004 --> 00:14:34,803
Bring me the results.
189
00:14:44,617 --> 00:14:46,847
Unimatrix Zero is our sanctuary.
190
00:14:46,919 --> 00:14:49,911
When we're here,
our thoughts are our own.
191
00:14:49,989 --> 00:14:51,479
What was my function?
192
00:14:51,557 --> 00:14:53,548
You're thinking like a Borg.
193
00:14:53,626 --> 00:14:56,687
Our only function here
is to try and regain
194
00:14:56,763 --> 00:15:00,825
a fragment of the lives we lost
when we were assimilated.
195
00:15:00,900 --> 00:15:03,028
Mr. Axum?
196
00:15:03,102 --> 00:15:04,661
Go introduce yourself.
197
00:15:04,737 --> 00:15:05,898
They won't mind.
198
00:15:05,972 --> 00:15:07,064
Hello.
199
00:15:07,140 --> 00:15:09,074
- Do you want to play?
- Sure.
200
00:15:10,143 --> 00:15:11,633
Siral. Over here.
201
00:15:11,711 --> 00:15:13,440
- Ah.
- l was hoping you'd come.
202
00:15:13,513 --> 00:15:14,912
It's great to see you.
203
00:15:14,981 --> 00:15:17,814
It's always good to be back.
204
00:15:17,884 --> 00:15:19,079
I want to introduce...
205
00:15:19,152 --> 00:15:20,551
I remember him.
206
00:15:20,620 --> 00:15:22,213
You were friends.
207
00:15:22,288 --> 00:15:25,155
You knew a lot of people here.
208
00:15:25,224 --> 00:15:28,785
You were part of our lives
for 18 years.
209
00:15:33,633 --> 00:15:35,897
I'm willing to help...
210
00:15:35,968 --> 00:15:37,561
but I can't do it alone.
211
00:15:37,637 --> 00:15:39,662
I'm part of a starship crew now.
212
00:15:39,739 --> 00:15:41,730
I'll have to inform my Captain.
213
00:15:41,808 --> 00:15:44,243
I told you
not to bring her here.
214
00:15:44,310 --> 00:15:46,404
We can't do this by ourselves.
215
00:15:46,479 --> 00:15:48,106
It's too great a risk.
216
00:15:48,181 --> 00:15:49,444
We don't have a choice.
217
00:15:49,515 --> 00:15:52,212
You do not speak for all of us!
218
00:15:52,285 --> 00:15:53,719
What would you rather do?
219
00:15:53,786 --> 00:15:56,153
Have us wait until
we're all discovered?
220
00:15:56,222 --> 00:15:57,656
You disappoint me.
221
00:15:57,723 --> 00:15:59,350
Where's your warrior spirit?
222
00:15:59,425 --> 00:16:00,688
pahtk!
223
00:16:00,760 --> 00:16:03,730
I'll rip your heart out.
224
00:16:03,796 --> 00:16:05,628
Go ahead.
225
00:16:05,698 --> 00:16:07,564
Kill me.
226
00:16:07,633 --> 00:16:11,092
I'll be back when I begin
my next regeneration cycle.
227
00:16:11,170 --> 00:16:14,037
You can't stop me, Korok.
228
00:16:15,608 --> 00:16:17,736
If you come here again...
229
00:16:17,810 --> 00:16:21,075
you'll be putting
your starship at risk
230
00:16:21,147 --> 00:16:23,047
and all of us as well.
231
00:16:23,115 --> 00:16:25,982
Shouldn't you be off
sharpening your teeth?
232
00:16:30,723 --> 00:16:31,918
I know you.
233
00:16:32,058 --> 00:16:34,356
Your name is Laura.
234
00:16:34,427 --> 00:16:36,020
You're human.
235
00:16:36,095 --> 00:16:39,725
I was assimilated at Wolf 359.
236
00:16:39,799 --> 00:16:42,166
It's good to see you again.
237
00:16:42,235 --> 00:16:44,533
But you look out of place.
238
00:16:44,604 --> 00:16:46,936
Your cybernetic implants...
239
00:16:47,073 --> 00:16:50,373
Our Doctor was unable to remove
all of my Borg components.
240
00:16:50,443 --> 00:16:52,707
You don't have
to look that way here.
241
00:16:52,778 --> 00:16:55,179
My appearance is irrelevant.
242
00:16:55,248 --> 00:16:57,114
No, it's not.
243
00:16:57,183 --> 00:16:59,277
They may have turned
us into drones,
244
00:16:59,352 --> 00:17:02,287
but they can't change
the essence of who we are.
245
00:17:02,355 --> 00:17:03,880
My cycle is about to end.
246
00:17:03,956 --> 00:17:05,219
Talk to your Captain.
247
00:17:05,291 --> 00:17:06,986
We can't do this without...
248
00:17:25,444 --> 00:17:27,378
Another round with the Borg?
249
00:17:27,446 --> 00:17:29,813
We'd only need to infiltrate
a single vessel.
250
00:17:29,882 --> 00:17:31,816
Oh. Just one?
251
00:17:31,884 --> 00:17:34,478
I am prepared to take a
shuttle and do this alone.
252
00:17:34,554 --> 00:17:36,147
No offense, but how do you know
253
00:17:36,222 --> 00:17:38,190
that this wasn't
some kind of a dream?
254
00:17:38,257 --> 00:17:40,225
Seven was wearing
a cortical monitor.
255
00:17:40,293 --> 00:17:41,783
She never reached REM sleep.
256
00:17:41,861 --> 00:17:42,919
She wasn't dreaming.
257
00:17:43,029 --> 00:17:44,554
Unimatrix Zero is real,
258
00:17:44,630 --> 00:17:47,224
and so are the people
who go there.
259
00:17:47,300 --> 00:17:48,825
They need our help.
260
00:17:48,901 --> 00:17:52,428
What else can you tell
us about this place?
261
00:17:52,505 --> 00:17:53,563
How many drones?
262
00:17:53,639 --> 00:17:54,663
No one is certain.
263
00:17:54,740 --> 00:17:56,105
Axum told me
there could be tens of...
264
00:17:56,175 --> 00:17:57,165
Axum?
265
00:17:57,243 --> 00:18:00,372
He's... someone I used to know.
266
00:18:00,446 --> 00:18:04,405
He told me there could be
tens of thousands, perhaps more.
267
00:18:04,483 --> 00:18:06,645
How was it created?
268
00:18:06,719 --> 00:18:09,518
Some of them believe
it began as a random malfunction
269
00:18:09,589 --> 00:18:11,717
during the assimilation
of a single drone
270
00:18:11,791 --> 00:18:13,691
and eventually spread
to the others.
271
00:18:13,759 --> 00:18:15,227
Well, this is all
very interesting,
272
00:18:15,294 --> 00:18:17,854
but are we sure it's worth
putting our lives on the line?
273
00:18:17,930 --> 00:18:19,227
It's my understanding
274
00:18:19,298 --> 00:18:22,495
that when we receive
a distress call, we respond--
275
00:18:22,568 --> 00:18:23,831
Starfleet protocols.
276
00:18:23,903 --> 00:18:25,132
She's right.
277
00:18:25,204 --> 00:18:26,501
This is no different.
278
00:18:26,572 --> 00:18:29,371
I understand your reluctance,
but Seven's discovered
279
00:18:29,442 --> 00:18:31,604
a potential weakness
in the collective.
280
00:18:31,677 --> 00:18:33,372
Before we decide
how to proceed,
281
00:18:33,446 --> 00:18:35,915
I'd like to learn
as much about it as we can.
282
00:18:36,048 --> 00:18:37,880
Too bad you don't have
the luxury
283
00:18:37,950 --> 00:18:39,111
of an interlink node.
284
00:18:39,185 --> 00:18:40,744
There is another possibility.
285
00:18:40,820 --> 00:18:43,790
A Vulcan technique known
as "the bridging of minds."
286
00:18:43,856 --> 00:18:45,290
Go on.
287
00:18:45,358 --> 00:18:47,224
I would need to initiate
a mind-meld
288
00:18:47,293 --> 00:18:50,228
with both you and Seven, acting
as a telepathic conduit.
289
00:18:50,296 --> 00:18:53,231
You make it sound
like a conference call.
290
00:18:53,299 --> 00:18:54,664
Captain, it is
my professional opinion
291
00:18:54,734 --> 00:18:56,065
that we wait until...
292
00:18:56,135 --> 00:18:57,125
Objection noted.
293
00:18:57,203 --> 00:19:00,969
I think you'll be
turning in early tonight.
294
00:19:05,378 --> 00:19:06,402
Stay at Yellow Alert.
295
00:19:06,479 --> 00:19:08,641
Maintain long-range scans
for Borg vessels.
296
00:19:08,714 --> 00:19:11,081
Any sign of trouble,
you know where to find me.
297
00:19:11,150 --> 00:19:13,710
This will be one away mission
for the record books.
298
00:19:13,786 --> 00:19:14,878
Mind-melds.
299
00:19:14,954 --> 00:19:17,423
The last time I heard the words
"my mind to your mind,"
300
00:19:17,490 --> 00:19:18,787
I had a headache for two weeks.
301
00:19:18,858 --> 00:19:19,848
I'm willing to volunteer
302
00:19:19,925 --> 00:19:21,415
if you'd rather
hold down the fort.
303
00:19:21,494 --> 00:19:23,189
I appreciate
your trying to protect me,
304
00:19:23,262 --> 00:19:24,696
but a chance
to see this place...
305
00:19:25,765 --> 00:19:27,130
it's worth a headache.
306
00:19:27,199 --> 00:19:29,531
How many times
have you actually performed
307
00:19:29,602 --> 00:19:31,036
this "bridging of heads"?
308
00:19:31,103 --> 00:19:32,798
"Minds." Never.
309
00:19:32,872 --> 00:19:34,840
Then how can you
be certain it'll work?
310
00:19:34,907 --> 00:19:36,306
Nothing is certain, Doctor.
311
00:19:36,375 --> 00:19:38,434
However, I once observed
a Vulcan master
312
00:19:38,511 --> 00:19:39,637
perform the technique.
313
00:19:39,712 --> 00:19:42,511
I am reasonably confident
I can duplicate his success.
314
00:19:42,581 --> 00:19:44,845
Watching and doing
are two different things.
315
00:19:44,917 --> 00:19:46,749
As always, your logic
is impeccable.
316
00:19:46,819 --> 00:19:47,911
What a comfort.
317
00:19:47,987 --> 00:19:49,079
We're ready, Captain.
318
00:19:49,155 --> 00:19:50,987
Let's do it.
319
00:20:02,034 --> 00:20:05,766
As the conduit, I'll be aware
of both your perceptions.
320
00:20:05,838 --> 00:20:09,138
If something goes wrong,
I'll break the meld.
321
00:20:09,208 --> 00:20:10,698
Understood.
322
00:20:17,116 --> 00:20:18,379
Your minds
323
00:20:18,451 --> 00:20:19,816
to my mind.
324
00:20:19,885 --> 00:20:22,513
Your thoughts
325
00:20:22,588 --> 00:20:24,454
to my thoughts.
326
00:20:24,523 --> 00:20:26,855
Your minds to my mind.
327
00:20:28,928 --> 00:20:32,364
Your thoughts to my thoughts.
328
00:20:38,471 --> 00:20:41,270
Welcome to Unimatrix Zero.
329
00:20:41,340 --> 00:20:42,535
Seven?
330
00:20:42,608 --> 00:20:44,975
Annika.
331
00:20:45,077 --> 00:20:47,603
That's what I'm called here.
332
00:20:53,853 --> 00:20:55,218
Drones?
333
00:20:56,756 --> 00:20:58,850
Come on, let's find Axum.
334
00:21:04,830 --> 00:21:07,299
We're close.
335
00:21:07,366 --> 00:21:12,167
I can almost hear them.
336
00:21:12,238 --> 00:21:13,899
Bring us closer.
337
00:21:28,220 --> 00:21:29,949
There.
338
00:21:30,089 --> 00:21:31,557
Amplify.
339
00:21:36,896 --> 00:21:39,866
Disrupt the frequency.
340
00:21:45,070 --> 00:21:46,663
It's not working.
341
00:21:46,739 --> 00:21:50,107
They're using
a triaxialating modulation.
342
00:21:50,176 --> 00:21:54,977
You're making this
very difficult.
343
00:21:55,080 --> 00:21:58,641
If we can't terminate
their link...
344
00:21:58,717 --> 00:22:03,177
then we'll simply
have to pay them a visit.
345
00:22:04,690 --> 00:22:07,489
You can see why we want
to protect this place.
346
00:22:07,560 --> 00:22:09,119
We're prepared to help you,
347
00:22:09,195 --> 00:22:10,287
but I'm concerned
348
00:22:10,362 --> 00:22:12,922
that we'd only be putting
off the inevitable.
349
00:22:13,065 --> 00:22:14,294
Even if we succeeded,
350
00:22:14,366 --> 00:22:17,336
and you could remain hidden
for a year, ten years,
351
00:22:17,403 --> 00:22:19,804
the Borg would eventually
find you again.
352
00:22:19,872 --> 00:22:22,898
Have you ever considered
a more permanent solution?
353
00:22:22,975 --> 00:22:24,500
More permanent?
354
00:22:24,577 --> 00:22:27,205
You've got a remarkable
sanctuary here,
355
00:22:27,279 --> 00:22:28,747
but that's all it is.
356
00:22:28,814 --> 00:22:33,115
Maybe it's time to stop hiding
and find a way to fight back.
357
00:22:33,185 --> 00:22:34,448
That's not possible.
358
00:22:34,520 --> 00:22:35,954
If you could find a way
359
00:22:36,088 --> 00:22:39,388
to carry your individualities
into the real world--
360
00:22:39,458 --> 00:22:41,950
to wake up from
your regeneration cycles
361
00:22:42,094 --> 00:22:43,789
with your memories intact--
362
00:22:43,863 --> 00:22:46,628
you could begin to undermine
the Borg's control over you.
363
00:22:46,699 --> 00:22:49,964
That sounds like you're
suggesting a civil war.
364
00:22:50,102 --> 00:22:52,400
I'd prefer to call it...
365
00:22:52,471 --> 00:22:54,838
a resistance movement.
366
00:22:54,907 --> 00:22:57,501
That's very ambitious, Captain,
367
00:22:57,576 --> 00:22:59,772
but we can't retain
our memories.
368
00:22:59,845 --> 00:23:02,007
Not yet,
but we know a good deal
369
00:23:02,081 --> 00:23:03,571
about Borg technology.
370
00:23:03,649 --> 00:23:04,810
Maybe we could...
371
00:23:42,988 --> 00:23:45,685
We've found another.
372
00:23:45,758 --> 00:23:47,886
Spatial Grid 326.
373
00:23:47,960 --> 00:23:49,894
Cube 1184.
374
00:23:49,962 --> 00:23:51,862
Continue.
375
00:24:11,283 --> 00:24:12,910
Welcome back.
376
00:24:13,052 --> 00:24:14,918
Spatial Grid 982.
377
00:24:15,020 --> 00:24:16,249
Cube 461.
378
00:24:24,663 --> 00:24:26,028
No.
379
00:24:50,656 --> 00:24:52,715
Janeway.
380
00:25:10,709 --> 00:25:12,336
How's your headache?
381
00:25:20,352 --> 00:25:22,218
I'm guessing it didn't go well.
382
00:25:22,287 --> 00:25:24,221
Let's just say
we ran into a little trouble.
383
00:25:24,289 --> 00:25:25,347
Have a seat, Commander.
384
00:25:25,424 --> 00:25:27,358
I prefer to stand.
385
00:25:27,426 --> 00:25:31,522
The collective's found a way
to infiltrate Unimatrix Zero.
386
00:25:31,597 --> 00:25:34,066
It won't be long
before they learn enough
387
00:25:34,133 --> 00:25:36,227
to destroy it
from the inside out.
388
00:25:36,301 --> 00:25:38,929
I plan to stop them.
389
00:25:39,071 --> 00:25:40,800
What have you got in mind?
390
00:25:40,873 --> 00:25:43,137
The people there are vulnerable.
391
00:25:43,208 --> 00:25:45,142
They don't have the ability
392
00:25:45,210 --> 00:25:47,440
to take action
in the real world.
393
00:25:47,513 --> 00:25:49,413
We're going to give
them that ability.
394
00:25:50,516 --> 00:25:52,075
How?
395
00:25:52,151 --> 00:25:54,813
The Doctor and B'Elanna
are working on it.
396
00:25:54,887 --> 00:25:56,184
I know what you're thinking.
397
00:25:56,255 --> 00:25:57,347
We'd be violating
398
00:25:57,423 --> 00:25:59,187
half a dozen
Starfleet protocols,
399
00:25:59,258 --> 00:26:02,125
and if the collective ever
learned we were involved,
400
00:26:02,194 --> 00:26:05,164
we'd be putting Voyager
in the middle of a civil war.
401
00:26:05,230 --> 00:26:06,823
Valid objections.
402
00:26:08,367 --> 00:26:09,801
Chakotay...
403
00:26:09,868 --> 00:26:12,337
we've had our disagreements,
404
00:26:12,404 --> 00:26:15,430
and there have been times
when I've chosen to proceed
405
00:26:15,507 --> 00:26:17,566
without your support.
406
00:26:17,643 --> 00:26:20,772
But this can't be
one of those times.
407
00:26:20,846 --> 00:26:24,783
I won't do this
without my First Officer.
408
00:26:24,850 --> 00:26:25,908
The way I see it,
409
00:26:26,051 --> 00:26:29,316
risking the safety of Voyager
is a small price to pay.
410
00:26:29,388 --> 00:26:30,651
If we help these people,
411
00:26:30,722 --> 00:26:33,657
this could be the turning point
in our battle against the Borg.
412
00:26:33,725 --> 00:26:35,659
I'm glad we agree,
413
00:26:35,727 --> 00:26:37,923
because I almost talked myself
out of it.
414
00:26:38,030 --> 00:26:39,896
Somehow, I don't think
415
00:26:39,965 --> 00:26:42,935
you were ever in danger
of doing that.
416
00:26:43,001 --> 00:26:45,026
You'll inform the crew?
417
00:26:51,143 --> 00:26:53,305
This is the nanovirus
Axum designed to prevent
418
00:26:53,378 --> 00:26:56,143
the Borg from detecting those
with the genetic mutation,
419
00:26:56,215 --> 00:26:57,705
but I've modified it to nullify
420
00:26:57,783 --> 00:26:59,478
their cortical inhibitors
instead.
421
00:26:59,551 --> 00:27:01,849
Once they're infected,
they should retain
422
00:27:01,920 --> 00:27:05,117
their memories of Unimatrix Zero
after they leave their alcoves.
423
00:27:05,190 --> 00:27:07,659
Does that mean they'll be able
to function as individuals?
424
00:27:07,726 --> 00:27:09,023
Stand up to the collective?
425
00:27:09,094 --> 00:27:10,528
There's no way to tell.
426
00:27:10,596 --> 00:27:12,223
This is highly experimental.
427
00:27:12,297 --> 00:27:13,696
How do we deploy it?
428
00:27:13,765 --> 00:27:15,199
Correct me if I'm wrong,
429
00:27:15,267 --> 00:27:17,133
but each Borg vessel
has a device
430
00:27:17,202 --> 00:27:19,466
that links it
to every other Borg ship.
431
00:27:19,538 --> 00:27:20,801
The central plexus.
432
00:27:20,873 --> 00:27:22,864
If we can gain access
to one of those
433
00:27:22,941 --> 00:27:24,466
and release the virus there,
434
00:27:24,543 --> 00:27:27,513
it should be transmitted
throughout the collective...
435
00:27:27,579 --> 00:27:28,671
instantly.
436
00:27:28,747 --> 00:27:31,682
Any Borg activity in the region?
437
00:27:33,886 --> 00:27:35,820
They just dropped
out of transwarp
438
00:27:35,888 --> 00:27:38,516
3.6 light-years from here.
439
00:27:38,590 --> 00:27:41,924
This is a class4
tactical vessel, heavily armed.
440
00:27:42,027 --> 00:27:44,223
The central plexus is protected
by multiregenerative
441
00:27:44,296 --> 00:27:46,230
security grids.
442
00:27:46,298 --> 00:27:48,232
We'd be detected
long before we could reach it.
443
00:27:48,300 --> 00:27:49,893
Meet me in Engineering.
444
00:27:49,968 --> 00:27:52,062
We're going to find a way in.
445
00:27:52,137 --> 00:27:53,127
Prepare the virus.
446
00:27:53,205 --> 00:27:54,502
Aye, Captain.
447
00:28:01,313 --> 00:28:03,782
I think it's time for you
to take another nap.
448
00:28:03,849 --> 00:28:05,977
Pay a visit to Unimatrix Zero.
449
00:28:06,051 --> 00:28:09,248
Tell our friends
we haven't forgotten them.
450
00:28:09,321 --> 00:28:10,686
I couldn't help but notice
451
00:28:10,756 --> 00:28:13,248
you were a little different
in Unimatrix Zero,
452
00:28:13,325 --> 00:28:15,760
and I don't mean
your lack of Borg implants.
453
00:28:15,827 --> 00:28:17,454
You seemed more...
454
00:28:17,529 --> 00:28:18,690
Human.
455
00:28:18,764 --> 00:28:21,461
If you don't mind
my saying so, it suited you.
456
00:28:21,533 --> 00:28:24,434
I've been told I spent
a great deal of time there,
457
00:28:24,503 --> 00:28:26,665
but since I don't
remember Unimatrix Zero
458
00:28:26,738 --> 00:28:29,264
any more than I remember Earth,
it's irrelevant.
459
00:28:29,341 --> 00:28:30,604
To you, maybe,
460
00:28:30,676 --> 00:28:32,804
but if what I saw
was any indication,
461
00:28:32,878 --> 00:28:35,040
Annika would disagree.
462
00:28:37,916 --> 00:28:40,851
The Klingons
have banded together,
463
00:28:40,919 --> 00:28:44,014
and they're giving batleths
to anybody who can handle one.
464
00:28:44,089 --> 00:28:45,454
Hirogen hunters are moving
465
00:28:45,524 --> 00:28:47,458
through the forest,
targeting drones,
466
00:28:47,526 --> 00:28:49,426
but we're losing
people every hour.
467
00:28:49,494 --> 00:28:51,690
Captain Janeway intends
to keep her promise.
468
00:28:51,763 --> 00:28:53,925
This isn't your battle.
469
00:28:53,999 --> 00:28:55,865
You don't owe us anything.
470
00:28:55,934 --> 00:28:58,164
Voyager won't abandon you.
471
00:29:02,007 --> 00:29:04,874
A gift from Korok.
472
00:29:04,977 --> 00:29:07,071
Takes some getting used to.
473
00:29:07,145 --> 00:29:09,580
I'm sure you'll adapt.
474
00:29:10,983 --> 00:29:12,849
11 more drones.
475
00:29:12,918 --> 00:29:14,283
300 meters.
476
00:29:58,964 --> 00:30:00,591
Sorry.
477
00:30:04,169 --> 00:30:07,799
That felt... familiar--
478
00:30:07,873 --> 00:30:09,932
our touching.
479
00:30:10,008 --> 00:30:12,943
I told you, we were friends.
480
00:30:13,045 --> 00:30:14,945
Elaborate.
481
00:30:15,047 --> 00:30:18,745
Now is not the best time.
482
00:30:32,397 --> 00:30:35,526
We were more than friends...
483
00:30:35,600 --> 00:30:36,931
weren't we?
484
00:30:39,971 --> 00:30:41,666
Why didn't you tell me?
485
00:30:41,740 --> 00:30:44,209
You'd forgotten.
486
00:30:44,276 --> 00:30:46,074
It wasn't my place.
487
00:30:47,879 --> 00:30:49,404
How long?
488
00:30:49,481 --> 00:30:51,575
Six years.
489
00:30:51,650 --> 00:30:55,280
Only while we were regenerating.
490
00:30:55,354 --> 00:30:59,291
A very memorable six years.
491
00:30:59,358 --> 00:31:01,690
For me, anyway.
492
00:31:01,760 --> 00:31:04,422
I should return to Voyager.
493
00:31:05,697 --> 00:31:07,631
Annika...
494
00:31:07,699 --> 00:31:10,532
My name is Seven of Nine.
495
00:31:22,247 --> 00:31:24,477
Can't we find another Borg ship?
496
00:31:24,549 --> 00:31:25,482
A sphere, maybe?
497
00:31:25,550 --> 00:31:26,642
Something less imposing?
498
00:31:26,718 --> 00:31:28,208
I rechecked long-range sensors.
499
00:31:28,286 --> 00:31:29,947
There's nothing.
500
00:31:30,088 --> 00:31:31,613
This is our target.
501
00:31:31,690 --> 00:31:33,818
You'll keep a transporter
lock on me.
502
00:31:33,892 --> 00:31:35,417
Once I make it
to the central plexus
503
00:31:35,494 --> 00:31:37,462
and release the virus,
you can beam me back.
504
00:31:37,529 --> 00:31:38,690
In how many pieces?
505
00:31:38,764 --> 00:31:39,788
It's ridiculous!
506
00:31:39,865 --> 00:31:40,923
Agreed.
507
00:31:40,999 --> 00:31:41,932
I should go.
508
00:31:42,000 --> 00:31:43,331
I'm the only one
with experience.
509
00:31:43,402 --> 00:31:45,962
You're our only connection
to Unimatrix Zero.
510
00:31:46,104 --> 00:31:47,128
You're needed here.
511
00:31:47,205 --> 00:31:49,799
It was my decision
to help these people.
512
00:31:49,875 --> 00:31:51,536
This is my responsibility.
513
00:31:51,610 --> 00:31:53,874
Starfleet Tactical Directive 36:
514
00:31:53,945 --> 00:31:55,913
"The Captain will not engage
a hostile force
515
00:31:55,981 --> 00:31:59,110
without the protection
of a security officer."
516
00:31:59,184 --> 00:32:01,152
The probability of success
is greater
517
00:32:01,219 --> 00:32:02,448
if there are two of us.
518
00:32:02,521 --> 00:32:03,579
Make that three.
519
00:32:03,655 --> 00:32:05,180
If you're going
to pull this off,
520
00:32:05,257 --> 00:32:06,816
you'll need an engineer
in there.
521
00:32:06,892 --> 00:32:07,825
B'Elanna...
522
00:32:07,893 --> 00:32:09,327
Tactical Directive 36-A.
523
00:32:09,394 --> 00:32:11,692
There is no Directive 36-A.
524
00:32:11,763 --> 00:32:13,026
There is now.
525
00:32:13,098 --> 00:32:14,691
I appreciate the offer,
526
00:32:14,766 --> 00:32:16,734
but if that cube
attacks Voyager,
527
00:32:16,802 --> 00:32:18,133
you'll be needed here.
528
00:32:18,203 --> 00:32:19,762
Now you have your orders.
529
00:32:19,838 --> 00:32:21,863
Set a course, Mr. Paris.
530
00:32:27,546 --> 00:32:28,809
Remember when I said
531
00:32:28,880 --> 00:32:30,678
I didn't have any objections?
532
00:32:30,749 --> 00:32:32,877
Can't this wait till I get back?
533
00:32:32,951 --> 00:32:35,477
I realize I'm not going
to talk you out of this,
534
00:32:35,554 --> 00:32:37,852
but I'll be damned
if you're going in there alone.
535
00:32:37,923 --> 00:32:39,891
We've got a lot of work to do,
Commander.
536
00:32:39,958 --> 00:32:42,325
You said you wanted my support.
537
00:32:42,394 --> 00:32:44,294
Then take Tuvok
and B'Elanna with you.
538
00:32:44,362 --> 00:32:45,830
And if I don't?
539
00:32:45,897 --> 00:32:48,457
I may only be First Officer,
540
00:32:48,533 --> 00:32:50,695
but I still pull
a few strings around here.
541
00:32:50,769 --> 00:32:52,168
The Doctor could be persuaded
542
00:32:52,237 --> 00:32:53,898
to question
your medical fitness.
543
00:32:55,073 --> 00:32:57,940
I was hoping for
your unconditional support.
544
00:32:58,009 --> 00:32:59,773
This is the best I can do.
545
00:33:01,680 --> 00:33:03,648
Tell them to pack light.
546
00:33:04,850 --> 00:33:06,511
Janeway to Bridge. Report.
547
00:33:06,585 --> 00:33:08,815
Someone's trying to tap
into the main computer.
548
00:33:08,887 --> 00:33:10,753
Source?
549
00:33:10,822 --> 00:33:14,281
It's some kind
of transwarp signal.
550
00:33:14,359 --> 00:33:16,350
It's activating the com system.
551
00:33:25,337 --> 00:33:26,771
Captain...
552
00:33:26,838 --> 00:33:29,273
I think it's for you.
553
00:33:40,519 --> 00:33:42,647
Captain.
554
00:33:43,722 --> 00:33:47,056
It's been a long time.
555
00:33:47,125 --> 00:33:49,958
How are things
in the collective?
556
00:33:50,095 --> 00:33:51,620
Perfect...
557
00:33:51,696 --> 00:33:53,528
for the most part.
558
00:33:53,598 --> 00:33:55,123
Voyager?
559
00:33:55,200 --> 00:33:56,964
Never better.
560
00:33:57,068 --> 00:33:58,194
I understand
561
00:33:58,270 --> 00:34:00,500
you've established contact
with Starfleet.
562
00:34:00,572 --> 00:34:04,509
Perhaps you'll be getting home
sooner than you expected.
563
00:34:04,576 --> 00:34:05,668
Perhaps.
564
00:34:05,744 --> 00:34:07,906
We could help you.
565
00:34:07,979 --> 00:34:09,743
How so?
566
00:34:09,814 --> 00:34:12,078
Transwarp technology.
567
00:34:12,150 --> 00:34:15,347
You'd find that we can
be quite accommodating...
568
00:34:15,420 --> 00:34:17,354
but we'd expect the same
in return.
569
00:34:17,422 --> 00:34:21,017
I'm not sure
I know what you mean.
570
00:34:23,228 --> 00:34:25,925
You know exactly what I mean.
571
00:34:26,064 --> 00:34:27,429
Tend to your own crew.
572
00:34:27,499 --> 00:34:30,366
Stay away from things
that don't concern you.
573
00:34:30,435 --> 00:34:33,871
I'm afraid I can't do that,
but thanks for the offer.
574
00:34:33,939 --> 00:34:38,069
I won't be as accommodating
next time.
575
00:34:38,143 --> 00:34:40,510
Reconsider.
576
00:34:40,579 --> 00:34:42,377
I'm sorry.
577
00:34:46,751 --> 00:34:48,981
We'll see you soon, Harry.
578
00:34:52,157 --> 00:34:54,489
What does she mean by that?
579
00:34:57,362 --> 00:34:59,456
Why this stab at diplomacy?
580
00:34:59,531 --> 00:35:01,863
She's trying to find
out what we're up to.
581
00:35:01,933 --> 00:35:03,867
She's worried.
582
00:35:03,935 --> 00:35:07,098
Have B'Elanna and Tuvok
meet me in Sick Bay.
583
00:35:19,150 --> 00:35:21,209
Watch the starboard
plasma injectors.
584
00:35:21,286 --> 00:35:23,846
They tend to run a little hot
at high impulse.
585
00:35:23,922 --> 00:35:25,321
I'll keep an eye on it.
586
00:35:25,390 --> 00:35:27,916
And the warp matrix
is out of alignment.
587
00:35:27,993 --> 00:35:30,121
By .3 microns.
588
00:35:30,195 --> 00:35:32,129
Since when are you
so meticulous?
589
00:35:32,197 --> 00:35:35,462
Since you volunteered
for this insane mission.
590
00:35:35,533 --> 00:35:38,468
You know...
591
00:35:38,536 --> 00:35:39,935
I could sabotage the helm.
592
00:35:40,005 --> 00:35:42,099
You'd never make it
out the launch doors.
593
00:35:42,173 --> 00:35:44,073
And I'd have to put you
on report.
594
00:35:44,142 --> 00:35:46,167
You might lose
that new pip of yours.
595
00:35:46,244 --> 00:35:48,713
It'd be a small price to pay.
596
00:35:56,021 --> 00:35:57,250
We're in visual range.
597
00:35:57,322 --> 00:35:59,290
On screen.
598
00:35:59,357 --> 00:36:01,325
Magnify.
599
00:36:05,296 --> 00:36:06,786
Torres to Bridge.
600
00:36:06,865 --> 00:36:08,128
Go ahead.
601
00:36:08,199 --> 00:36:10,998
The Delta Flyer
is ready for launch.
602
00:36:11,069 --> 00:36:13,037
On my way.
603
00:36:18,176 --> 00:36:20,144
Guess I'd better be going, huh?
604
00:36:20,211 --> 00:36:23,203
Anything you'd like done
around here while you're gone?
605
00:36:23,281 --> 00:36:24,908
Gravity plating recalibrated,
606
00:36:24,983 --> 00:36:26,451
carpets cleaned?
607
00:36:30,422 --> 00:36:32,652
Surprise me.
608
00:36:35,694 --> 00:36:37,628
You have the Bridge.
609
00:36:49,140 --> 00:36:51,108
You need to prepare the others.
610
00:36:51,176 --> 00:36:52,143
When they leave
their alcoves,
611
00:36:52,210 --> 00:36:54,235
they may be startled,
disoriented.
612
00:36:54,312 --> 00:36:56,804
But they have to behave
like drones,
613
00:36:56,881 --> 00:36:58,849
or we could all be exposed.
614
00:36:58,917 --> 00:37:01,614
Our ships are scattered
across the galaxy.
615
00:37:01,686 --> 00:37:04,018
Most of us will be
the only drone on board
616
00:37:04,089 --> 00:37:05,284
who knows about this place.
617
00:37:05,356 --> 00:37:07,484
She's right.
What can we hope to achieve?
618
00:37:07,559 --> 00:37:10,426
We should each gather as much
tactical data as we can--
619
00:37:10,495 --> 00:37:13,328
what kind of ship we're on,
its armaments, location.
620
00:37:13,398 --> 00:37:15,867
Then we'll coordinate
our efforts from here.
621
00:37:20,505 --> 00:37:22,200
If all goes well,
622
00:37:22,273 --> 00:37:24,571
we'll be working
very closely together.
623
00:37:24,642 --> 00:37:26,610
As colleagues.
624
00:37:26,678 --> 00:37:28,544
Nothing more.
625
00:37:32,250 --> 00:37:34,184
Our previous...
626
00:37:34,252 --> 00:37:36,778
friendship...
627
00:37:36,855 --> 00:37:38,550
Yes?
628
00:37:38,623 --> 00:37:41,524
It's irrelevant.
629
00:37:41,593 --> 00:37:43,527
"Irrelevant."
630
00:37:43,595 --> 00:37:47,225
Well, now that I'll be able
to retain my memory,
631
00:37:47,298 --> 00:37:49,266
I'll keep that in mind.
632
00:38:09,721 --> 00:38:11,120
Report!
633
00:38:11,189 --> 00:38:13,317
Direct hit to their
shield emitters! No damage!
634
00:38:13,391 --> 00:38:15,086
Increase phaser yield.
635
00:38:15,160 --> 00:38:16,594
Where's the Flyer?
636
00:38:16,661 --> 00:38:18,095
They're approaching.
637
00:38:18,163 --> 00:38:20,894
Heading 017 mark 3.
638
00:38:31,075 --> 00:38:32,201
Status?
639
00:38:32,277 --> 00:38:33,904
Voyager has sustained damage,
640
00:38:34,012 --> 00:38:36,276
but they are continuing
their assault.
641
00:38:36,347 --> 00:38:38,714
Come on, Chakotay.
642
00:38:38,783 --> 00:38:41,912
One of the cube's shield grids
is fluctuating--
643
00:38:41,986 --> 00:38:44,080
ventral axis, secondary emitter.
644
00:38:44,155 --> 00:38:45,714
Cut primary power.
645
00:38:45,790 --> 00:38:47,781
Thrusters only.
646
00:38:56,701 --> 00:38:59,227
Tactical Cube 138
is under attack.
647
00:39:05,944 --> 00:39:07,639
Our forward shields are down!
648
00:39:07,712 --> 00:39:08,804
The Flyer.
649
00:39:08,880 --> 00:39:10,245
They're closing.
650
00:39:10,315 --> 00:39:11,510
50 kilometers.
651
00:39:11,583 --> 00:39:12,948
Maintain fire.
652
00:39:14,352 --> 00:39:15,751
30 kilometers.
653
00:39:15,820 --> 00:39:17,049
Twenty.
654
00:39:17,121 --> 00:39:19,283
They're in range.
655
00:39:21,059 --> 00:39:23,494
Enhance Grid 6119.
656
00:39:26,097 --> 00:39:28,031
Captain...
657
00:39:28,099 --> 00:39:31,330
I expected something
more cunning from you.
658
00:39:31,402 --> 00:39:34,064
It's time.
659
00:39:34,138 --> 00:39:36,402
Their ventral shield grid?
660
00:39:36,474 --> 00:39:40,069
Still fluctuating at
a rate of .06 terahertz.
661
00:39:40,144 --> 00:39:42,579
Align our transporters to match.
662
00:39:42,647 --> 00:39:44,012
Aye.
663
00:39:45,083 --> 00:39:46,710
They've detected them.
664
00:40:02,901 --> 00:40:04,494
They're inside.
665
00:40:04,569 --> 00:40:07,732
Direct hit to the port nacelle!
We're venting plasma!
666
00:40:07,805 --> 00:40:09,705
Should I back off?
667
00:40:09,774 --> 00:40:10,741
No.
668
00:40:12,210 --> 00:40:14,338
We need to stay close.
669
00:40:45,410 --> 00:40:46,434
They've adapted.
670
00:41:05,730 --> 00:41:07,323
Hull breach! Deck 11!
671
00:41:07,398 --> 00:41:10,095
Aah! They're targeting
our warp core.
672
00:41:10,168 --> 00:41:12,967
No change yet.
673
00:41:26,985 --> 00:41:29,147
We'll have to take
the long way around.
674
00:41:31,356 --> 00:41:32,619
Tuvok.
675
00:42:23,875 --> 00:42:27,004
Their life signs
are destabilizing.
676
00:42:28,946 --> 00:42:30,914
So far, so good.
677
00:42:32,650 --> 00:42:34,778
You can take us
out of here now, Tom.
46146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.