Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:18,984 --> 00:00:21,987
Adam!
Please don't do this.
4
00:00:25,473 --> 00:00:26,750
That's it. Keep running.
5
00:00:36,553 --> 00:00:38,382
Fucking mask wearing faggot.
6
00:00:42,697 --> 00:00:43,905
You're sick.
7
00:03:08,671 --> 00:03:10,638
Hi Sissy.
8
00:03:11,708 --> 00:03:13,709
Sorry my signal's not very good
9
00:03:13,710 --> 00:03:15,401
and I'm sorry that I
haven't called sooner,
10
00:03:15,402 --> 00:03:20,407
I just hope you guys are safe.
11
00:03:21,822 --> 00:03:25,721
Things here are looking...
12
00:03:25,722 --> 00:03:27,862
Wait. No, no.
13
00:03:30,175 --> 00:03:33,661
Sorry, fucking children.
14
00:04:11,251 --> 00:04:13,460
- We should take the gas.
- Okay.
15
00:05:01,784 --> 00:05:02,612
Hilaire!
16
00:05:06,306 --> 00:05:07,168
Hil?
17
00:05:08,308 --> 00:05:09,170
Come on!
18
00:05:31,814 --> 00:05:32,987
What the fuck!
19
00:05:48,313 --> 00:05:49,658
This is Craig Curtis
here
20
00:05:49,659 --> 00:05:51,142
with Lake Meridian local,
21
00:05:51,143 --> 00:05:53,698
bringing you the
truth, not the news.
22
00:05:54,699 --> 00:05:58,564
Folks, now they're saying
people are disappearing.
23
00:05:58,565 --> 00:06:02,499
This is a resort town. People
come and go all the time.
24
00:06:02,500 --> 00:06:06,157
I'm seeing the same
friendly faces I always see,
25
00:06:06,158 --> 00:06:09,160
besides those hiding
behind a mask.
26
00:06:09,161 --> 00:06:10,507
I mean, if you listen to them
27
00:06:10,508 --> 00:06:12,578
you don't know if
you're coming or going.
28
00:06:12,579 --> 00:06:16,098
Does this thing kill you or
does it give you an ear ache?
29
00:06:16,099 --> 00:06:19,032
Or does it make you
disappear into thin air?
30
00:06:19,033 --> 00:06:21,172
They can't tell you 'cause
they're making it up
31
00:06:21,173 --> 00:06:22,829
as they go along.
32
00:06:22,830 --> 00:06:25,832
And they expect us
to follow along,
33
00:06:25,833 --> 00:06:30,181
living in fear of whatever
they say it is today.
34
00:06:30,182 --> 00:06:32,530
Well fuck 'em. My neighbor...
35
00:06:51,859 --> 00:06:53,412
What do you
think you're doing?
36
00:06:53,413 --> 00:06:56,276
We didn't know
anyone was living here.
37
00:06:56,277 --> 00:06:57,726
We can just leave.
38
00:06:57,727 --> 00:06:58,556
Who's we?
39
00:06:59,936 --> 00:07:00,937
It doesn't matter.
40
00:07:02,767 --> 00:07:04,700
You guys from the city?
41
00:07:07,772 --> 00:07:09,290
Thought you'd take a vacation?
42
00:07:10,637 --> 00:07:11,568
We-
43
00:07:11,569 --> 00:07:12,397
You got food?
44
00:07:15,883 --> 00:07:16,643
Move it.
45
00:07:19,473 --> 00:07:20,336
Turn around.
46
00:07:25,652 --> 00:07:26,928
Turn around!
47
00:07:26,929 --> 00:07:28,171
Drop the gun.
48
00:07:30,588 --> 00:07:32,105
This is my property.
49
00:07:32,106 --> 00:07:33,487
Put the gun on the ground.
50
00:07:34,661 --> 00:07:35,938
Put the gun down.
51
00:07:46,120 --> 00:07:47,432
Come on, Steve. Let's go.
52
00:07:48,329 --> 00:07:50,677
Steve, you have
her gun, let's go.
53
00:08:00,100 --> 00:08:01,790
Can you just pull
over for a second.
54
00:08:01,791 --> 00:08:06,796
I just. I just need
a little bit of air.
55
00:08:50,046 --> 00:08:51,565
Hi Sissy.
56
00:08:52,704 --> 00:08:54,878
Sorry, my signal
is not very good.
57
00:08:54,879 --> 00:08:57,882
And I'm sorry that I haven't
called sooner. I just...
58
00:08:59,987 --> 00:09:01,541
I hope you guys are safe.
59
00:09:02,714 --> 00:09:07,062
Things here are looking...
60
00:09:07,063 --> 00:09:08,686
Wait. No, no.
61
00:09:20,698 --> 00:09:23,009
Let's just wait.
62
00:09:23,010 --> 00:09:24,425
See whose lights turn on.
63
00:11:02,834 --> 00:11:03,835
We're gonna be okay.
64
00:11:48,224 --> 00:11:50,501
This place is huge.
65
00:11:50,502 --> 00:11:52,332
It has like eight bathrooms.
66
00:11:53,609 --> 00:11:55,162
Who needs eight bathrooms?
67
00:12:12,939 --> 00:12:15,457
Babe, look at the bears.
68
00:12:15,458 --> 00:12:16,252
The Cub.
69
00:12:18,047 --> 00:12:18,876
And it's mama.
70
00:12:27,919 --> 00:12:29,093
It's locked.
71
00:12:33,269 --> 00:12:34,615
Here. Come on.
72
00:12:41,105 --> 00:12:42,071
Hey babe,
73
00:12:43,624 --> 00:12:45,902
Now we can do it
on a pool table.
74
00:12:57,777 --> 00:13:02,782
Wow. It's creeping me out.
75
00:13:02,989 --> 00:13:04,818
I guess those
were the homeowners.
76
00:13:06,440 --> 00:13:07,787
I wonder where they are.
77
00:13:09,754 --> 00:13:10,928
They're probably dead.
78
00:13:11,791 --> 00:13:13,309
You don't know that.
79
00:13:17,589 --> 00:13:18,936
I miss my sister.
80
00:13:22,836 --> 00:13:27,807
I know.
81
00:13:34,296 --> 00:13:36,262
Hi, this is Lanie.
82
00:13:36,263 --> 00:13:38,334
Leave a message and
I'll call you back.
83
00:13:40,267 --> 00:13:42,338
Hey, it's me.
84
00:13:46,964 --> 00:13:48,137
We made it to Colorado.
85
00:13:50,864 --> 00:13:51,969
Shit's fucked up.
86
00:13:53,833 --> 00:13:56,180
How are things there?
87
00:13:57,353 --> 00:13:59,493
I just haven't heard
from you and I miss you.
88
00:14:01,288 --> 00:14:02,186
I hope you're okay.
89
00:14:03,359 --> 00:14:04,636
I hope the kids are okay.
90
00:14:07,363 --> 00:14:08,192
I love you.
91
00:14:16,303 --> 00:14:17,063
I love you.
92
00:15:17,123 --> 00:15:18,055
Hey.
93
00:15:19,711 --> 00:15:20,574
Hey!
94
00:15:21,782 --> 00:15:22,818
I'm Steve.
95
00:15:24,785 --> 00:15:25,890
Noah.
96
00:15:28,928 --> 00:15:30,721
Where are you coming from?
97
00:15:30,722 --> 00:15:34,071
Oh, we're from Texas.
98
00:15:36,418 --> 00:15:39,421
Do you know anything about
the owners of this place?
99
00:15:41,147 --> 00:15:43,080
It's a vacation home. So no.
100
00:15:44,253 --> 00:15:45,288
No.
101
00:15:45,289 --> 00:15:46,738
I mean, we were
here a few years ago,
102
00:15:48,119 --> 00:15:52,606
but we didn't expect
it to be this bad.
103
00:15:53,745 --> 00:15:55,298
Yeah. It's pretty bad.
104
00:15:55,299 --> 00:15:56,127
Almost half the town's gone.
105
00:15:57,439 --> 00:15:58,819
Fuck.
106
00:16:01,926 --> 00:16:04,169
All right. You be
careful out there, Steve.
107
00:16:04,170 --> 00:16:05,102
Thanks.
108
00:16:06,586 --> 00:16:07,414
Thanks... Um
109
00:16:08,622 --> 00:16:09,451
Noah.
110
00:16:19,979 --> 00:16:22,118
Does he
know we're staying here?
111
00:16:22,119 --> 00:16:23,499
He knows I'm here.
112
00:16:24,500 --> 00:16:25,985
He could be sick.
113
00:16:27,124 --> 00:16:29,125
He was wearing a mask.
114
00:16:29,126 --> 00:16:30,506
He seemed okay.
115
00:16:31,438 --> 00:16:32,956
I thought
we were avoiding people.
116
00:16:32,957 --> 00:16:35,131
I thought we were trying
to find a safe place
117
00:16:35,132 --> 00:16:36,339
where nobody knew where we were.
118
00:16:36,340 --> 00:16:37,064
He was just there.
119
00:16:37,065 --> 00:16:38,444
What was I supposed to do?
120
00:16:38,445 --> 00:16:39,998
So you've made
this decision for both of us
121
00:16:39,999 --> 00:16:43,899
and now someone knows we're
here and that's no big deal?
122
00:16:49,318 --> 00:16:52,218
Friends, today's
a heavy day for me.
123
00:16:53,219 --> 00:16:57,049
Because the town, the
people I thought I knew,
124
00:16:57,050 --> 00:17:00,639
strong, straight, good people,
125
00:17:00,640 --> 00:17:02,918
they're turning into sheep.
126
00:17:04,333 --> 00:17:08,820
People I've known for years,
practically all my life,
127
00:17:09,752 --> 00:17:13,652
paranoid and living in fear.
128
00:17:13,653 --> 00:17:16,345
Like some other place
is gonna be better?
129
00:17:17,484 --> 00:17:22,489
My neighbor left town, left
his house for no reason.
130
00:17:23,490 --> 00:17:24,939
I went over there last night.
131
00:17:24,940 --> 00:17:27,183
The place was empty.
132
00:17:27,184 --> 00:17:29,220
Not even a see you later.
133
00:17:30,394 --> 00:17:31,843
Well, fuck 'em.
134
00:18:38,910 --> 00:18:40,153
Fucker. Open.
135
00:18:44,088 --> 00:18:45,779
Hey. Hey.
136
00:18:46,780 --> 00:18:47,987
What are you doing?
137
00:18:47,988 --> 00:18:49,438
Sorry. I'm sorry.
138
00:18:51,337 --> 00:18:52,578
I'm sorry.
139
00:18:52,579 --> 00:18:53,614
But it's my kid.
140
00:18:53,615 --> 00:18:55,305
She went missing and
my truck won't start
141
00:18:55,306 --> 00:18:56,997
and I just need a
way to find her.
142
00:18:58,102 --> 00:18:59,483
She's only eight years old.
143
00:19:00,656 --> 00:19:02,141
I can't help you.
144
00:19:03,590 --> 00:19:04,797
Maybe you can gimme a jump.
145
00:19:04,798 --> 00:19:06,662
I'm just a mile down the road.
146
00:19:07,594 --> 00:19:09,871
If you need food, I got a
ton stored in my garage.
147
00:19:09,872 --> 00:19:11,150
More than I need, please.
148
00:19:12,012 --> 00:19:13,152
Here. It's her.
149
00:19:17,156 --> 00:19:19,950
Please. Please!
150
00:19:19,951 --> 00:19:20,814
I'll keep an eye out.
151
00:19:23,300 --> 00:19:24,128
Dammit!
152
00:19:31,515 --> 00:19:32,377
Get out.
153
00:19:32,378 --> 00:19:33,205
Why won't you help me?
154
00:19:33,206 --> 00:19:34,241
Get out.
155
00:19:34,242 --> 00:19:35,690
Please. What the
fuck is wrong with you?
156
00:19:35,691 --> 00:19:36,520
Help me!
157
00:19:37,383 --> 00:19:38,693
Let go!
158
00:19:38,694 --> 00:19:40,385
Give me the keys or I'm
gonna break your fucking arm.
159
00:19:40,386 --> 00:19:41,386
Let go.
160
00:19:41,387 --> 00:19:43,215
Give me the keys.
Give me the keys!
161
00:19:43,216 --> 00:19:44,320
Give me the fucking keys!
162
00:19:45,494 --> 00:19:46,323
Fuck!
163
00:19:47,703 --> 00:19:48,634
Bitch.
164
00:19:48,635 --> 00:19:49,705
Fucking bitch!
165
00:20:18,009 --> 00:20:18,838
Come out.
166
00:20:20,874 --> 00:20:21,772
Come out.
167
00:20:23,360 --> 00:20:25,224
You think you can just leave me?
168
00:20:26,225 --> 00:20:28,261
You selfish bitch.
Where are you?
169
00:20:44,381 --> 00:20:45,209
Where are you?
170
00:20:47,418 --> 00:20:48,764
Why did you leave me?
171
00:20:57,256 --> 00:20:59,740
Fucking idiot!
You fucking idiot.
172
00:20:59,741 --> 00:21:01,880
I fucking hate you.
173
00:21:01,881 --> 00:21:05,712
Fuck.
174
00:21:06,610 --> 00:21:07,473
Fucking asshole.
175
00:21:08,750 --> 00:21:09,922
You goddamn piece of shit.
176
00:21:09,923 --> 00:21:12,166
I fucking hate you.
177
00:21:12,167 --> 00:21:13,237
You goddamn coward.
178
00:21:14,790 --> 00:21:16,101
You don't do anything right.
179
00:21:16,102 --> 00:21:19,932
You've never done anything
right your whole fucking life.
180
00:21:19,933 --> 00:21:24,938
I hate you. I fucking hate you
181
00:21:25,284 --> 00:21:27,182
I hate you.
182
00:21:30,185 --> 00:21:31,738
Where the fuck are you?
183
00:21:58,109 --> 00:21:59,834
What color
was the truck?
184
00:21:59,835 --> 00:22:00,835
You're
not going out there.
185
00:22:00,836 --> 00:22:01,940
The fuck I'm not.
186
00:22:01,941 --> 00:22:04,115
That motherfucker has
no idea what's coming.
187
00:22:05,462 --> 00:22:07,533
I don't want you
going out anymore.
188
00:22:08,465 --> 00:22:09,810
I'm begging you.
189
00:22:09,811 --> 00:22:11,330
Stop.
190
00:22:13,849 --> 00:22:17,474
Just I can't, I don't want
anything to happen to you.
191
00:22:20,062 --> 00:22:20,856
It won't.
192
00:22:28,070 --> 00:22:28,864
Holy shit.
193
00:22:30,832 --> 00:22:32,384
Babe.
194
00:22:32,385 --> 00:22:33,628
What?
195
00:22:34,974 --> 00:22:38,804
Sweetie, there's a
fucking bear
196
00:22:38,805 --> 00:22:40,358
outside right here.
197
00:22:40,359 --> 00:22:41,876
Outside of the front door.
198
00:22:41,877 --> 00:22:43,257
Oh my God.
199
00:22:43,258 --> 00:22:44,363
I'm serious.
200
00:22:45,985 --> 00:22:47,711
I think it's coming
into the house.
201
00:22:55,097 --> 00:22:55,891
You got me.
202
00:23:00,379 --> 00:23:01,241
It was just me.
203
00:23:02,035 --> 00:23:03,829
Let me see.
204
00:23:03,830 --> 00:23:04,590
It's fine.
205
00:23:08,179 --> 00:23:09,422
I'm sorry.
206
00:23:11,010 --> 00:23:13,391
But I think we're going
to have to decapitate.
207
00:23:13,392 --> 00:23:14,599
You mean amputate?
208
00:23:14,600 --> 00:23:16,533
Oh yes, amputate.
209
00:23:17,430 --> 00:23:19,914
Take a cleaver and
just chop right off,
210
00:23:19,915 --> 00:23:20,881
right here at the wrist.
211
00:23:20,882 --> 00:23:22,192
It'll be a fashion statement.
212
00:23:22,193 --> 00:23:25,886
We'll give you like a hook.
213
00:23:25,887 --> 00:23:27,094
I'll keep the hand.
214
00:23:27,095 --> 00:23:29,924
You could be like captain,
like a pirate captain.
215
00:23:29,925 --> 00:23:31,547
We'll call you White Beard.
216
00:23:37,623 --> 00:23:38,451
Yeah.
217
00:23:40,419 --> 00:23:41,385
Thanks bear.
218
00:23:44,423 --> 00:23:45,562
Hi Sissy.
219
00:23:47,391 --> 00:23:49,427
Sorry my signal's not very good.
220
00:23:49,428 --> 00:23:51,567
And I'm sorry that I
haven't called sooner.
221
00:23:51,568 --> 00:23:55,951
I hope you guys are safe.
222
00:23:57,470 --> 00:24:01,473
Things here are looking...
223
00:24:01,474 --> 00:24:03,096
Wait. No. No.
224
00:24:07,963 --> 00:24:09,240
Fucking children.
225
00:24:10,966 --> 00:24:15,971
When this is all over,
let's just like...
226
00:24:23,807 --> 00:24:25,324
Can I pet your dog?
227
00:24:25,325 --> 00:24:26,257
Sure.
228
00:24:31,953 --> 00:24:33,332
What's her name?
229
00:24:33,333 --> 00:24:34,196
Stella.
230
00:24:35,266 --> 00:24:36,370
What's your name?
231
00:24:36,371 --> 00:24:37,613
Lily.
232
00:24:37,614 --> 00:24:39,442
- Hi.
- Hello.
233
00:24:39,443 --> 00:24:40,339
Where do you live?
234
00:24:40,340 --> 00:24:42,376
Up there.
235
00:24:42,377 --> 00:24:43,309
Oh.
236
00:24:44,828 --> 00:24:46,380
Why aren't you wearing a mask?
237
00:24:46,381 --> 00:24:48,278
You don't
get it that way.
238
00:24:48,279 --> 00:24:49,142
No?
239
00:24:50,005 --> 00:24:50,902
It's the animals.
240
00:24:50,903 --> 00:24:52,525
They wanna try
and get rid of us.
241
00:24:56,218 --> 00:24:57,357
Where's your mom?
242
00:24:58,220 --> 00:24:59,705
Up there, flying around.
243
00:25:10,543 --> 00:25:12,545
Thank you.
244
00:27:52,118 --> 00:27:57,123
Hilaire.
245
00:27:59,160 --> 00:28:04,130
Hilaire.
246
00:28:09,342 --> 00:28:14,347
Hilaire.
247
00:28:18,697 --> 00:28:19,559
Hilaire?
248
00:28:23,425 --> 00:28:24,219
Hilaire!
249
00:28:27,153 --> 00:28:28,707
What are you doing?
250
00:28:30,156 --> 00:28:31,261
Babe it's me.
251
00:28:34,367 --> 00:28:39,372
Come on. Come on
let's go inside.
252
00:29:15,754 --> 00:29:16,788
No connection.
253
00:29:16,789 --> 00:29:18,479
Nothing. Nothing.
254
00:29:18,480 --> 00:29:19,654
There's no.
- I know.
255
00:29:21,552 --> 00:29:22,415
God.
256
00:29:34,669 --> 00:29:36,222
Oh God!
257
00:29:38,224 --> 00:29:40,398
Don't be surprised
if they cut of our contacts
258
00:29:40,399 --> 00:29:42,262
so we don't know
what's happening.
259
00:29:42,263 --> 00:29:44,091
They don't want us to
talk to each other.
260
00:29:44,092 --> 00:29:44,921
They want us separate and alone.
261
00:29:46,301 --> 00:29:47,439
Well fuck...
262
00:29:47,440 --> 00:29:48,303
Okay.
263
00:29:49,649 --> 00:29:52,583
So, so that's it then.
264
00:29:53,584 --> 00:29:54,377
It's all over.
265
00:29:54,378 --> 00:29:55,932
It's okay. It'll come back.
266
00:29:57,002 --> 00:29:58,174
Look, I'm gonna go.
267
00:29:58,175 --> 00:30:02,316
I'm gonna go into town
and try to find some food
268
00:30:02,317 --> 00:30:04,594
and just go see what's
happening, okay?
269
00:30:04,595 --> 00:30:06,596
How am I
gonna get a hold of you?
270
00:30:06,597 --> 00:30:08,702
Just stay inside
271
00:30:08,703 --> 00:30:09,979
and don't turn on
the lights okay.
272
00:30:09,980 --> 00:30:10,809
You'll be fine.
273
00:31:51,564 --> 00:31:52,427
Hi there.
274
00:31:53,428 --> 00:31:54,360
Hi.
275
00:31:55,223 --> 00:31:57,052
Is this your place?
276
00:31:57,053 --> 00:31:57,915
Uh-huh.
277
00:31:57,916 --> 00:32:00,711
Huh! You new in town.
278
00:32:02,713 --> 00:32:03,576
Chuck.
279
00:32:04,784 --> 00:32:05,889
Chuck, I'm Steve.
280
00:32:07,097 --> 00:32:07,960
You okay, Steve?
281
00:32:10,583 --> 00:32:11,859
Well, you know.
282
00:32:11,860 --> 00:32:15,071
Yeah, I see they got you
wearing one of those masks.
283
00:32:15,934 --> 00:32:17,175
Yes they do.
284
00:32:17,176 --> 00:32:19,454
You know there's no
evidence that actually helps.
285
00:32:21,146 --> 00:32:24,251
So you here with a
family or anybody, Steve?
286
00:32:24,252 --> 00:32:26,391
Yeah, my wife.
What about you?
287
00:32:26,392 --> 00:32:29,085
I divorced, you know, she
was kind of holding me back.
288
00:32:30,741 --> 00:32:31,914
Well anyway, I just
wanna make sure
289
00:32:31,915 --> 00:32:33,951
that you feel
welcome here, Steve.
290
00:32:33,952 --> 00:32:35,090
You know this place
used to be one of
291
00:32:35,091 --> 00:32:37,471
the most friendliest
places I've ever been to.
292
00:32:37,472 --> 00:32:38,403
And then people just started
293
00:32:38,404 --> 00:32:40,164
turning their backs
on each other.
294
00:32:40,165 --> 00:32:41,820
Fucking sucks.
295
00:32:41,821 --> 00:32:43,408
If you need anything,
you come see me.
296
00:32:43,409 --> 00:32:44,169
All right?
297
00:32:45,618 --> 00:32:46,653
Good.
298
00:32:46,654 --> 00:32:47,965
I can tell you're
one of the good guys.
299
00:32:47,966 --> 00:32:49,104
Well thank you.
300
00:32:49,105 --> 00:32:50,313
Yeah.
301
00:32:50,969 --> 00:32:53,625
We gotta stick together
on this, you know?
302
00:32:53,626 --> 00:32:55,973
Otherwise where are we
at the end of the day.
303
00:32:55,974 --> 00:32:57,630
We're back to
living like savages.
304
00:33:00,461 --> 00:33:01,944
Noah?
305
00:33:01,945 --> 00:33:02,841
Chuck.
306
00:33:02,842 --> 00:33:04,636
What's with the gun?
307
00:33:04,637 --> 00:33:06,293
What do you want?
308
00:33:06,294 --> 00:33:08,709
It's kind of my
business, isn't it?
309
00:33:08,710 --> 00:33:11,989
Why don't you move your
business off my property.
310
00:33:11,990 --> 00:33:13,301
Okay.
311
00:33:14,440 --> 00:33:16,131
Well look, Steve, I'm
at the big gray house
312
00:33:16,132 --> 00:33:18,133
right around the corner.
You come see me anytime.
313
00:33:18,134 --> 00:33:19,237
Okay?
314
00:33:19,238 --> 00:33:21,446
And I wouldn't listen
too much to this guy.
315
00:33:21,447 --> 00:33:24,036
Hell, I wouldn't trust him
as far as I can throw him.
316
00:33:25,210 --> 00:33:26,142
Y'all take care.
317
00:33:29,904 --> 00:33:30,732
We'll see you.
318
00:33:37,222 --> 00:33:39,017
Who the hell is this?
319
00:33:40,328 --> 00:33:41,157
Move.
320
00:33:43,538 --> 00:33:44,401
Move!
321
00:33:47,059 --> 00:33:48,647
Get the fuck outta the way.
322
00:33:53,238 --> 00:33:54,548
You know that guy?
323
00:33:54,549 --> 00:33:56,930
Yeah. Best to steer clear.
324
00:33:56,931 --> 00:33:59,175
Right.
325
00:34:00,693 --> 00:34:03,558
Listen, I'm sorry, I didn't
know that this was your place.
326
00:34:04,559 --> 00:34:05,767
This is yours.
327
00:36:21,075 --> 00:36:24,837
It is nice to be able
to talk to another person.
328
00:36:26,322 --> 00:36:30,360
We're still trying to figure
out just what to do, you know?
329
00:36:32,190 --> 00:36:33,845
I mean, we didn't
even even leave
330
00:36:33,846 --> 00:36:36,918
until our house was
literally on fire.
331
00:36:37,850 --> 00:36:41,164
Yeah. It's hard to leave.
332
00:36:42,855 --> 00:36:44,236
What brought you out here?
333
00:36:46,342 --> 00:36:47,826
I moved out here with my wife.
334
00:36:49,724 --> 00:36:52,210
Sorry. Was it?
335
00:36:59,389 --> 00:37:00,425
She disappeared.
336
00:37:04,222 --> 00:37:05,568
Yeah, she just disappeared.
337
00:37:22,585 --> 00:37:24,242
Hilaire! Hey babe.
338
00:37:26,899 --> 00:37:27,762
Hilaire.
339
00:37:28,729 --> 00:37:29,454
Hon.
340
00:37:31,249 --> 00:37:32,422
What the fuck.
341
00:37:39,705 --> 00:37:40,464
Hello?
342
00:37:40,465 --> 00:37:42,155
- Hey.
- I'm right here.
343
00:37:42,156 --> 00:37:43,916
What, did you go out?
344
00:37:45,711 --> 00:37:48,749
Why are the doors
hanging wide open?
345
00:37:49,922 --> 00:37:53,131
I don't know.
346
00:37:53,132 --> 00:37:55,928
We can't, we can't do this.
347
00:37:57,067 --> 00:37:58,930
You're leaving this...
348
00:39:11,003 --> 00:39:11,832
Hilaire!
349
00:39:16,215 --> 00:39:17,008
What?
350
00:39:17,009 --> 00:39:17,871
You're shouting.
351
00:39:17,872 --> 00:39:19,148
I had a dream.
352
00:39:57,912 --> 00:39:59,397
Hi Sissy.
353
00:40:00,846 --> 00:40:03,123
Sorry my signal
is not very good.
354
00:40:03,124 --> 00:40:04,884
And I'm sorry that I
haven't called sooner,
355
00:40:04,885 --> 00:40:07,714
I just...
356
00:40:07,715 --> 00:40:10,028
I hope you guys are safe.
357
00:40:12,410 --> 00:40:15,929
Hey guys, I just
live down the mountain.
358
00:40:15,930 --> 00:40:18,276
I just wanted to let you
know about this crazy guy
359
00:40:18,277 --> 00:40:20,555
driving around in a red pickup.
360
00:40:20,556 --> 00:40:21,935
He's infected.
361
00:40:21,936 --> 00:40:24,145
So I just wanted to let
you know to watch out.
362
00:40:25,595 --> 00:40:26,596
Wait a second.
363
00:40:31,739 --> 00:40:33,222
How long have
you guys been here?
364
00:40:33,223 --> 00:40:34,431
About a week.
365
00:40:34,432 --> 00:40:36,640
We tried to go to the
place that we normally rent
366
00:40:36,641 --> 00:40:39,953
but there was this crazy
woman just holed up in there.
367
00:40:39,954 --> 00:40:41,335
Oh, that's not surprising.
368
00:40:42,957 --> 00:40:44,406
You wanna drink?
369
00:40:44,407 --> 00:40:45,753
Fuck yeah.
370
00:40:46,444 --> 00:40:49,238
Well it's the fear that's
making everyone sick.
371
00:40:49,239 --> 00:40:50,930
It lowers your immune system.
372
00:40:50,931 --> 00:40:52,483
So if everyone would
just calm down,
373
00:40:52,484 --> 00:40:54,589
everything would get better.
374
00:40:54,590 --> 00:40:57,315
I think it's great
that the news is gone.
375
00:40:57,316 --> 00:40:59,249
They just made things worse.
376
00:41:00,458 --> 00:41:02,425
Can't believe anything
they say anyway.
377
00:41:03,253 --> 00:41:05,323
Well, I wish we
still had the news.
378
00:41:05,324 --> 00:41:07,912
How are we supposed to find
all those missing people?
379
00:41:07,913 --> 00:41:09,605
Maybe they don't
wanna be found.
380
00:41:10,606 --> 00:41:14,678
Well, the thing is that
people don't just disappear.
381
00:41:14,679 --> 00:41:17,474
I mean, they go crazy
and they start murdering.
382
00:41:17,475 --> 00:41:18,578
But I don't know.
383
00:41:18,579 --> 00:41:22,272
Maybe if you are a good
person, you'll be safe.
384
00:41:23,135 --> 00:41:24,998
And are you good people?
385
00:41:24,999 --> 00:41:27,001
Mm-hm! Yes.
386
00:41:29,141 --> 00:41:31,833
The problem is is
that people are dicks
387
00:41:31,834 --> 00:41:35,112
and they only give a
shit about themselves.
388
00:41:35,113 --> 00:41:38,115
Well, maybe the trick is
to know who is always a dick
389
00:41:38,116 --> 00:41:39,944
and who used to be
a decent person.
390
00:41:39,945 --> 00:41:40,704
Well, you know what?
391
00:41:40,705 --> 00:41:42,810
Fuck those assholes.
392
00:41:44,156 --> 00:41:46,951
They think that the whole
country belongs to them
393
00:41:46,952 --> 00:41:48,953
and only them.
394
00:41:48,954 --> 00:41:50,507
They come up to you
and then they're like,
395
00:41:50,508 --> 00:41:54,476
fuck you you liberal fuck
go back where you came from.
396
00:41:54,477 --> 00:41:57,410
Take your mask and shove
it up you faggot ass.
397
00:41:57,411 --> 00:42:00,518
That's what they say.
It's just unbelievable.
398
00:42:01,967 --> 00:42:02,727
Please don't go inside.
399
00:42:11,977 --> 00:42:14,427
Nice big house
you guys found here.
400
00:42:14,428 --> 00:42:16,568
Seems a little big
for just two people.
401
00:42:17,500 --> 00:42:19,260
Would've been perfect
for my family.
402
00:42:20,883 --> 00:42:22,194
You need to leave.
403
00:42:23,057 --> 00:42:25,334
I think I'll stay, you
two can find something
404
00:42:25,335 --> 00:42:26,577
more your size up the mountain.
405
00:42:26,578 --> 00:42:29,269
No, we're not going anywhere.
406
00:42:29,270 --> 00:42:30,547
Let's talk about this outside.
407
00:42:30,548 --> 00:42:31,513
Shut the fuck up.
408
00:42:31,514 --> 00:42:33,757
Come on, come on let's go.
409
00:42:33,758 --> 00:42:35,413
This house
doesn't belong to you.
410
00:42:35,414 --> 00:42:36,898
It doesn't belong
to you either.
411
00:42:36,899 --> 00:42:38,520
I'm from here. I live here.
412
00:42:38,521 --> 00:42:39,866
Nobody's from here.
413
00:42:39,867 --> 00:42:42,075
Go home snowflake.
414
00:42:42,076 --> 00:42:43,421
I don't have a home.
415
00:42:43,422 --> 00:42:44,871
I don't care bitch.
416
00:42:44,872 --> 00:42:46,217
Get the fuck off my mountain.
417
00:42:46,218 --> 00:42:48,772
Get the fuck out.
418
00:42:48,773 --> 00:42:50,014
Steve,
Steve get away.
419
00:42:52,431 --> 00:42:54,467
I am not gonna die alone.
420
00:42:57,885 --> 00:43:00,715
I'm gonna take you two
fascist fucks with me.
421
00:46:43,939 --> 00:46:47,251
We can't
stay here. It's not safe.
422
00:46:47,252 --> 00:46:49,115
We could just talk
about this.
423
00:46:49,116 --> 00:46:51,117
We've
murdered someone.
424
00:46:51,118 --> 00:46:52,809
She was going to die anyway.
425
00:46:52,810 --> 00:46:54,293
We're gonna die.
426
00:46:54,294 --> 00:46:56,605
We're doing everything we
can and it's not enough.
427
00:46:56,606 --> 00:46:57,814
Nothing is enough.
428
00:46:57,815 --> 00:46:59,332
No matter what we
do, nothing's enough.
429
00:46:59,333 --> 00:47:00,678
It's just a matter of time.
430
00:47:00,679 --> 00:47:01,714
Just listen to me.
431
00:47:01,715 --> 00:47:04,475
Please just listen.
432
00:47:22,322 --> 00:47:26,049
โช Leave all of this behind me โช
433
00:47:26,050 --> 00:47:31,054
โช Like that job that
I had in the day โช
434
00:47:31,055 --> 00:47:36,060
โช And I'll ride to the west
chasing sunsets like gold โช
435
00:47:36,577 --> 00:47:41,582
โช At dawn I will
ride to the east โช
436
00:47:43,067 --> 00:47:48,072
โช I'll find all the friends โช
437
00:47:48,382 --> 00:47:52,869
โช That I've lost on the road โช
438
00:47:52,870 --> 00:47:56,390
โช Maybe then I will
know me some peace. โช
439
00:48:09,093 --> 00:48:13,545
Hello? Hello?
440
00:48:16,617 --> 00:48:18,101
Hello?
441
00:48:22,347 --> 00:48:24,349
I don't know what to do.
442
00:48:28,112 --> 00:48:29,423
I didn't do anything wrong.
443
00:48:32,219 --> 00:48:34,118
There's no more time.
444
00:51:43,065 --> 00:51:45,101
Hey, it's me.
445
00:51:45,102 --> 00:51:46,550
Fuck you!
446
00:51:46,551 --> 00:51:47,448
What?
447
00:51:47,449 --> 00:51:49,312
Why the fuck
would you do that?
448
00:51:49,313 --> 00:51:50,761
Fuck.
449
00:51:50,762 --> 00:51:52,901
What is wrong with you?
450
00:51:52,902 --> 00:51:53,799
Stop that.
451
00:51:53,800 --> 00:51:56,319
Look, I found this
in the closet.
452
00:51:56,320 --> 00:51:57,423
Isn't it amazing?
453
00:51:57,424 --> 00:51:59,011
Oh my God.
454
00:51:59,012 --> 00:52:00,565
You think that's funny.
455
00:52:02,981 --> 00:52:06,639
We were just with an infected
person. We killed someone.
456
00:52:06,640 --> 00:52:08,332
Why would you do that?
457
00:52:09,643 --> 00:52:11,990
You know what, what the
fuck am I supposed to do?
458
00:52:23,657 --> 00:52:25,763
It's always my fucking fault.
459
00:52:27,937 --> 00:52:29,146
I'm the idiot.
460
00:52:31,148 --> 00:52:33,288
Can't do anything right.
461
00:52:36,360 --> 00:52:38,500
Maybe I should just go away.
462
00:52:40,812 --> 00:52:44,368
I can just disappear.
463
00:52:47,474 --> 00:52:49,062
You would like that.
464
00:52:51,029 --> 00:52:52,685
You'd like that.
465
00:54:28,126 --> 00:54:29,472
Well, this should get
us through tomorrow.
466
00:54:29,473 --> 00:54:30,784
Maybe the next day.
467
00:54:32,269 --> 00:54:33,925
We're gonna have to go back out.
468
00:54:35,755 --> 00:54:37,134
Are you listening to me?
469
00:54:37,135 --> 00:54:40,760
Sorry. I'm just tired.
470
00:54:42,727 --> 00:54:43,935
I'm gonna go lay down.
471
00:56:11,091 --> 00:56:12,229
Hey.
472
00:56:12,230 --> 00:56:13,887
What the fuck is wrong with you?
473
00:56:15,233 --> 00:56:18,028
I told you it's not safe for
you to be out there alone.
474
00:56:18,029 --> 00:56:18,995
I'm fine.
475
00:56:18,996 --> 00:56:20,272
Why are you
running away from me?
476
00:56:20,273 --> 00:56:21,273
I'm not running.
477
00:56:21,274 --> 00:56:22,895
Well then stop and
talk to me.
478
00:56:22,896 --> 00:56:25,242
Please.
I just need a minute.
479
00:56:25,243 --> 00:56:26,209
Cut this shit out Hilaire.
480
00:56:26,210 --> 00:56:29,558
You know? I'm doing
everything I can.
481
00:56:30,525 --> 00:56:33,251
It's like nothing is
ever enough with you.
482
00:56:35,599 --> 00:56:38,255
You're sick.
483
00:56:38,256 --> 00:56:40,396
You'd like that, wouldn't you?
484
00:56:40,397 --> 00:56:43,260
You'd love that then
you could be rid of me.
485
00:56:43,261 --> 00:56:44,296
Look at yourself.
486
00:56:44,297 --> 00:56:45,539
Have you looked at yourself?
487
00:56:45,540 --> 00:56:48,128
You're being
fucking ridiculous.
488
00:56:53,410 --> 00:56:54,411
You're sick.
489
00:56:58,622 --> 00:56:59,899
I'm fine.
490
00:57:01,038 --> 00:57:04,212
The only thing that's
wrong with me is you
491
00:57:04,213 --> 00:57:08,078
always fucking me up,
stressing me out with all these
492
00:57:08,079 --> 00:57:10,874
your stupid, fucking,
silly bullshit.
493
00:57:10,875 --> 00:57:13,567
It's always me. It's
always my problem, right?
494
00:57:13,568 --> 00:57:16,570
- You're bleeding.
- Like you're so perfect.
495
00:57:16,571 --> 00:57:17,951
You know, the fact is...
496
00:57:19,332 --> 00:57:21,782
The fact is you don't
even give a shit about me.
497
00:57:21,783 --> 00:57:24,440
- Stop it.
- You don't care if I live
498
00:57:24,441 --> 00:57:25,441
or if I die.
499
00:57:25,442 --> 00:57:26,649
- Stop it!
- Oh what, you wanna leave?
500
00:57:26,650 --> 00:57:27,615
No, no.
501
00:57:27,616 --> 00:57:30,894
- No, let go!
- You will sit there.
502
00:57:30,895 --> 00:57:34,450
You sit. You stay.
503
00:57:34,451 --> 00:57:37,419
And you think about
what you've done to me.
504
00:57:38,455 --> 00:57:40,940
Give it a nice, long think.
505
00:57:41,975 --> 00:57:45,357
You're out of your mind.
506
00:57:49,189 --> 00:57:49,983
This isn't you.
507
00:57:50,984 --> 00:57:52,088
This is the virus.
508
00:57:52,089 --> 00:57:53,815
There is no virus.
509
00:57:56,921 --> 00:57:58,370
People are dying.
510
00:57:58,371 --> 00:58:01,200
Bullshit! It's a fucking hoax.
511
00:58:01,201 --> 00:58:04,480
There is a virus and
we are both gonna die.
512
00:58:04,481 --> 00:58:05,998
I said shut the fuck up.
513
00:58:12,350 --> 00:58:13,351
No. Mm-mm!
514
00:58:15,284 --> 00:58:16,631
You're not going anywhere.
515
00:58:17,701 --> 00:58:20,150
I'm getting the
fuck out of here.
516
00:58:20,151 --> 00:58:23,809
You can stay in this
goddamn house alone.
517
00:58:39,723 --> 00:58:41,552
Take this fucking shit!
518
00:58:45,970 --> 00:58:49,317
Ungrateful fucking bitch.
519
01:01:12,807 --> 01:01:14,878
Hey there, Steve.
Good to see you again.
520
01:01:16,327 --> 01:01:17,880
Where's your mask?
521
01:01:17,881 --> 01:01:20,192
I'm not one of those freaks.
522
01:01:20,193 --> 01:01:21,815
What about the virus?
523
01:01:21,816 --> 01:01:24,403
Fuck that. It's a
fucking hoax and we know it.
524
01:01:24,404 --> 01:01:26,130
Well, I hear that.
525
01:01:27,028 --> 01:01:28,476
Well, what can I do for you?
526
01:01:28,477 --> 01:01:29,478
I don't know, man.
527
01:01:30,479 --> 01:01:33,136
I know that I'm fucking done.
528
01:01:33,137 --> 01:01:34,690
I'm done hiding.
529
01:01:34,691 --> 01:01:37,140
I'm done being afraid.
530
01:01:37,141 --> 01:01:38,141
Well say we're
gonna stand around
531
01:01:38,142 --> 01:01:39,073
with our thumbs up our asses
532
01:01:39,074 --> 01:01:40,592
or you wanna do
something about it?
533
01:01:40,593 --> 01:01:42,836
I wanna do something about it.
534
01:01:42,837 --> 01:01:44,147
Let's do it. Follow me.
535
01:01:45,909 --> 01:01:47,186
I Hope that gun's loaded.
536
01:01:51,742 --> 01:01:53,225
Who the fuck of
you think you are?
537
01:01:53,226 --> 01:01:54,330
Who the fuck do
you think you are?
538
01:01:54,331 --> 01:01:56,159
Fucking, whining bitch.
539
01:01:56,160 --> 01:01:57,057
Fuck you.
540
01:01:59,716 --> 01:02:01,890
Fucking cunt. Fucking cunt.
541
01:02:03,443 --> 01:02:05,513
Whoa. Fuck you.
542
01:02:05,514 --> 01:02:07,205
Shut up!
543
01:02:07,206 --> 01:02:10,518
Come the fuck on
you fucking faggot!
544
01:02:10,519 --> 01:02:12,901
Move your ass.
545
01:02:17,734 --> 01:02:18,700
Oh, oh, oh.
546
01:02:21,185 --> 01:02:21,945
Fuck yeah!
547
01:02:22,877 --> 01:02:23,774
Fuck you!
548
01:02:25,224 --> 01:02:27,053
Drive motherfuckers.
549
01:02:33,542 --> 01:02:36,200
Oh, who the fuck is that?
550
01:02:51,215 --> 01:02:53,390
Looks like somebody
thinks he's special.
551
01:02:54,667 --> 01:02:56,565
Is that you? Are you special?
552
01:02:58,671 --> 01:02:59,948
Get your fucking hands up.
553
01:03:02,364 --> 01:03:03,918
Put your fucking hands up.
554
01:03:06,403 --> 01:03:07,921
What the fuck
are you looking at?
555
01:03:07,922 --> 01:03:09,268
You're sick Steve.
556
01:03:10,821 --> 01:03:11,995
Take off your clothes.
557
01:03:13,824 --> 01:03:14,686
Take off your clothes.
558
01:03:14,687 --> 01:03:15,930
Toss 'em over here.
559
01:03:31,428 --> 01:03:32,325
Get down.
560
01:03:33,602 --> 01:03:35,259
Get down on your fucking knees.
561
01:03:41,024 --> 01:03:42,611
Go take that mask off his face.
562
01:03:47,824 --> 01:03:48,686
Move.
563
01:03:50,688 --> 01:03:51,828
Hey!
564
01:03:53,036 --> 01:03:55,003
Hey what's your
problem asshole, move.
565
01:03:57,488 --> 01:04:01,043
You. Call me asshole again.
566
01:04:01,044 --> 01:04:01,871
What?
567
01:04:01,872 --> 01:04:03,355
Say the word.
568
01:04:03,356 --> 01:04:06,704
- Alright.
- Call me asshole again.
569
01:04:08,879 --> 01:04:09,742
Fuck you, man.
570
01:04:10,639 --> 01:04:12,227
Fuck you.
571
01:04:15,334 --> 01:04:16,852
Hey, what about that
wife of yours, huh?
572
01:04:16,853 --> 01:04:19,337
What about that dumb
cunt wife, where's she?
573
01:04:19,338 --> 01:04:20,166
I think I know.
574
01:04:24,895 --> 01:04:25,758
Put it down.
575
01:04:27,760 --> 01:04:28,865
Put the gun down.
576
01:04:31,315 --> 01:04:32,592
Put your hands on the car.
577
01:04:34,008 --> 01:04:35,975
Put your hands on the car!
578
01:04:53,199 --> 01:04:54,028
Don't move!
579
01:10:34,264 --> 01:10:35,541
Motherfucker.
580
01:10:49,245 --> 01:10:50,107
Hilaire!
581
01:11:32,943 --> 01:11:33,806
Hilaire!
582
01:11:39,191 --> 01:11:40,019
Hilaire!
583
01:12:45,706 --> 01:12:46,534
Hilaire.
584
01:12:47,570 --> 01:12:49,364
There she is.
585
01:12:49,365 --> 01:12:51,884
Hey! Hey!
586
01:12:56,648 --> 01:12:58,511
What the hell is she doing?
587
01:12:58,512 --> 01:13:00,271
Hilaire.
588
01:13:12,388 --> 01:13:13,250
Hilaire.
589
01:13:19,912 --> 01:13:20,844
Hilaire?
590
01:14:00,608 --> 01:14:02,403
I'll tell you a story.
591
01:14:08,616 --> 01:14:11,170
The people of the
shining mountains,
592
01:14:12,413 --> 01:14:15,450
they were the Ute
mountain people.
593
01:14:15,451 --> 01:14:18,107
They were the first ones to
live up here in these mountains
594
01:14:18,108 --> 01:14:19,420
before anyone else.
595
01:14:21,180 --> 01:14:24,493
We are on the Cotchetope.
596
01:14:24,494 --> 01:14:27,601
That means the path
of the Buffalo.
597
01:14:28,774 --> 01:14:30,673
This was their sacred
hunting grounds.
598
01:14:31,984 --> 01:14:34,262
It's sacred. So
you're safe here.
599
01:14:36,333 --> 01:14:37,127
Take it easy.
600
01:14:37,990 --> 01:14:38,819
Yes.
601
01:15:04,638 --> 01:15:09,297
Rest easy.
602
01:15:11,161 --> 01:15:12,024
Yes.
603
01:21:49,421 --> 01:21:52,424
Relax. I'll tell you a story.
36419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.