All language subtitles for MS0 nickey-huntsman_720p (2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,640 --> 00:00:56,980
For over 50 years, I've built an empire
from the ground up.
2
00:00:57,320 --> 00:01:01,220
But now, the time has come for me to
step aside.
3
00:01:02,720 --> 00:01:09,300
Retirement beckons, and with it, the
pressing question, who will take the
4
00:01:36,240 --> 00:01:38,760
My eldest and my biggest failure.
5
00:01:40,460 --> 00:01:42,600
Ambitious, but lacks vision.
6
00:01:44,780 --> 00:01:45,780
Dana.
7
00:01:46,600 --> 00:01:50,280
Competitive, beautiful, but vicious to a
fault.
8
00:01:56,260 --> 00:01:57,760
And then there's Christine.
9
00:01:58,480 --> 00:01:59,600
My youngest.
10
00:02:00,060 --> 00:02:04,140
The apple of my eye, but spoiled rotten.
11
00:02:05,110 --> 00:02:07,810
My disappointments cloud my judgment.
12
00:02:08,090 --> 00:02:09,090
Sounds difficult.
13
00:02:09,930 --> 00:02:13,790
That's exactly why I need an extra pair
of eyes this weekend. We're having a
14
00:02:13,790 --> 00:02:14,790
family reunion.
15
00:02:15,030 --> 00:02:16,030
Sure thing.
16
00:02:18,610 --> 00:02:20,610
You've never made a house call before.
17
00:02:21,130 --> 00:02:26,250
You know the phrase, keep your enemies
close, keep your family closer.
18
00:02:30,770 --> 00:02:33,510
I'm always at your service.
19
00:02:35,540 --> 00:02:38,040
Wait, this is a fun party.
20
00:02:39,300 --> 00:02:41,300
When was the last time we were all
together like this, you think?
21
00:02:41,740 --> 00:02:44,420
Geez, not since Dad's been around, huh?
22
00:02:45,600 --> 00:02:46,600
Yeah, that's right.
23
00:02:47,380 --> 00:02:49,020
Any news on the big guy?
24
00:02:50,400 --> 00:02:53,780
He should be up in just a moment.
25
00:02:55,040 --> 00:02:58,220
I'm really surprised to see you here,
Adaris. Oh, yeah.
26
00:02:58,920 --> 00:03:00,980
My father must be really fond of you.
27
00:03:01,720 --> 00:03:03,060
But it's that pretty face.
28
00:03:06,279 --> 00:03:09,300
Yeah, thank you. Just get a duck bite of
mine, will you please?
29
00:03:12,840 --> 00:03:14,240
These fucking idiots.
30
00:03:14,460 --> 00:03:16,440
I swear to God this company would fall
apart without me.
31
00:03:17,140 --> 00:03:18,460
Dealing with some employees, huh?
32
00:03:19,080 --> 00:03:20,140
You have no idea, man.
33
00:03:20,440 --> 00:03:21,660
Babe, I'm dry.
34
00:03:25,540 --> 00:03:26,540
Thanks, darling.
35
00:03:31,320 --> 00:03:32,780
Meet up with me in a little bit.
36
00:03:51,640 --> 00:03:52,640
Great.
37
00:03:56,120 --> 00:03:57,120
You're all here.
38
00:03:57,280 --> 00:04:00,360
That way I don't have to waste my time
with pleasantries.
39
00:04:00,700 --> 00:04:02,260
You know why I called you all here?
40
00:04:03,520 --> 00:04:06,560
Because I need to make a decision on
which one of you.
41
00:04:06,880 --> 00:04:12,720
if any, is worthy of inheriting my
pharmaceutical empire.
42
00:04:13,080 --> 00:04:17,160
So this weekend, you're going to show me
your true colors. You're going to show
43
00:04:17,160 --> 00:04:23,900
me the grit, the determination, oh yeah,
the ruthless need to
44
00:04:23,900 --> 00:04:25,460
helm my empire.
45
00:04:27,300 --> 00:04:28,300
Fail?
46
00:04:29,020 --> 00:04:30,940
Nothing more than a wasted weekend.
47
00:04:32,120 --> 00:04:36,140
Succeed? You inherit my kingdom.
48
00:04:40,240 --> 00:04:41,240
See you at dinner.
49
00:04:43,360 --> 00:04:44,360
Where's the detective?
50
00:04:44,740 --> 00:04:45,760
I'll check now, sir.
51
00:04:50,380 --> 00:04:52,440
This is humiliating.
52
00:04:52,820 --> 00:04:53,820
I'm the oldest.
53
00:04:53,880 --> 00:04:55,100
This shouldn't even be a fucking
question.
54
00:04:58,720 --> 00:05:02,480
Oh, my God. I bet Jack wants to kill Dad
right now.
55
00:05:04,880 --> 00:05:06,480
He's probably just saying this to be
nice.
56
00:05:06,880 --> 00:05:10,020
We already know your grandfather's going
to take me in. You're so right, Mom.
57
00:05:17,220 --> 00:05:18,880
No one's supposed to be in my office.
58
00:05:24,060 --> 00:05:26,620
I said nobody's supposed to be in my
office.
59
00:05:53,520 --> 00:05:54,560
I can't believe the old man's gone.
60
00:05:56,740 --> 00:05:58,280
Damn. R .I .P., Grandpa.
61
00:05:58,540 --> 00:05:59,540
He was a real one.
62
00:06:00,100 --> 00:06:01,100
This is terrible.
63
00:06:01,580 --> 00:06:03,820
I wonder if he had a chance to sign the
will.
64
00:06:04,960 --> 00:06:05,960
There, there, Mom.
65
00:06:05,980 --> 00:06:07,140
He's in a better place now.
66
00:06:50,860 --> 00:06:55,200
Buckle up. Your father's being
transported to the hospital as we speak.
67
00:06:55,200 --> 00:06:57,100
information will be provided as it
comes.
68
00:06:57,600 --> 00:07:00,040
Detective Rain, this isn't your
jurisdiction.
69
00:07:00,440 --> 00:07:01,560
What are you doing here?
70
00:07:02,200 --> 00:07:03,920
Paramedics suspect foul play.
71
00:07:05,140 --> 00:07:09,460
Now, I know everything is moving quite
fast, but I'm going to need your full
72
00:07:09,460 --> 00:07:10,720
cooperation on this.
73
00:07:11,380 --> 00:07:13,520
We have a mystery to solve here.
74
00:07:16,040 --> 00:07:17,640
It's going to be a long day.
75
00:07:20,390 --> 00:07:21,990
Mom, how do we know her?
76
00:07:22,230 --> 00:07:25,610
Your grandfather's known her for a very
long time. Yeah, it's the old man's
77
00:07:25,610 --> 00:07:27,410
bloodhound. He's a private PI.
78
00:07:27,650 --> 00:07:28,710
He's been working for her for years.
79
00:07:29,350 --> 00:07:30,870
And you're a pain in my ass.
80
00:07:31,170 --> 00:07:32,170
Oh, handsome.
81
00:07:32,530 --> 00:07:33,650
You haven't changed.
82
00:07:35,550 --> 00:07:36,610
This is outrageous.
83
00:07:36,990 --> 00:07:38,730
How could anyone think I would hurt my
father?
84
00:07:39,070 --> 00:07:44,910
Well, according to my note, you are next
in line to inherit the family company.
85
00:07:45,370 --> 00:07:46,370
Is that correct?
86
00:07:46,870 --> 00:07:48,370
Yes. And?
87
00:07:50,170 --> 00:07:52,890
Perhaps you wanted to keep it that way.
88
00:07:54,070 --> 00:07:56,530
How about we go over the events of the
night in question?
89
00:07:57,450 --> 00:08:00,550
Where were you both at the time of the
murder?
90
00:08:00,890 --> 00:08:04,070
Honey? Yeah, honey, why don't you start?
91
00:08:05,030 --> 00:08:08,730
Well, Jack and I were arguing like we do
most nights.
92
00:08:09,310 --> 00:08:11,350
Ah, let's backtrack from there.
93
00:08:11,870 --> 00:08:13,310
What were you arguing about?
94
00:08:14,790 --> 00:08:15,790
Um...
95
00:08:16,550 --> 00:08:19,610
That's personal. I mean, is it really
any of your fucking concern?
96
00:08:21,550 --> 00:08:23,190
Is it okay if I tell?
97
00:08:27,350 --> 00:08:34,010
So, I've been seeing someone else, and
Jack found out about it.
98
00:08:34,409 --> 00:08:35,409
Oh.
99
00:08:36,950 --> 00:08:37,950
Care to elaborate?
100
00:09:01,070 --> 00:09:03,010
What the fuck is going on in here?
101
00:09:04,450 --> 00:09:07,850
Buddy, we're a little busy. Yeah, you're
busy with my chick.
102
00:09:08,290 --> 00:09:09,290
Your chick?
103
00:09:09,710 --> 00:09:12,550
This ain't the 70s anymore, dude. What
is going on?
104
00:09:12,930 --> 00:09:14,450
Guys, can you just calm down?
105
00:09:14,710 --> 00:09:18,150
Shush. We don't want the whole house to
hear. Come sit. I'll explain.
106
00:09:18,490 --> 00:09:19,490
You two, sit.
107
00:09:19,790 --> 00:09:20,850
I thought it was just us.
108
00:09:21,390 --> 00:09:27,950
Well, Axel, I met Ryan last year at
reunion, and we had a bit of a fling.
109
00:09:28,949 --> 00:09:30,690
And the fling never ended.
110
00:09:31,790 --> 00:09:35,170
I mean, you said you're not the jealous
type. I'm not. And you said the same
111
00:09:35,170 --> 00:09:36,710
thing. You both said you're not jealous.
112
00:09:38,190 --> 00:09:41,610
So why don't you both show me how not
jealous you are?
113
00:09:42,890 --> 00:09:44,110
What do you mean?
114
00:09:44,510 --> 00:09:45,510
Share me.
115
00:09:58,410 --> 00:09:59,410
I am.
116
00:10:10,310 --> 00:10:12,430
Oh fuck, look at that.
117
00:10:16,290 --> 00:10:18,190
They're so fucking sexy.
118
00:10:18,850 --> 00:10:20,790
I really like them.
119
00:10:31,660 --> 00:10:34,300
Okay, I don't think we need to go into
all the details, right?
120
00:10:35,240 --> 00:10:41,820
On the contrary, I think we need to know
every little detail possible for this
121
00:10:41,820 --> 00:10:42,820
investigation.
122
00:10:44,680 --> 00:10:50,760
So, tell me, what was it like kissing
your own nephews?
123
00:10:50,980 --> 00:10:55,280
Well, I mean, technically, they're not
my nephews. They're Jack's. They're just
124
00:10:55,280 --> 00:10:56,460
my nephews by marriage.
125
00:11:21,610 --> 00:11:26,470
You must have gotten so wet as they
played with your boob. Does that feel
126
00:11:26,470 --> 00:11:27,269
on your pussy?
127
00:11:27,270 --> 00:11:28,270
Feels so good.
128
00:11:28,570 --> 00:11:34,350
You know how to please a girl like that?
Let's see.
129
00:11:35,310 --> 00:11:36,510
Oh yeah, she's wet.
130
00:11:37,030 --> 00:11:38,230
I'm so wet.
131
00:11:40,210 --> 00:11:41,690
That's because I got her that way.
132
00:11:43,430 --> 00:11:45,250
You did such a good job.
133
00:11:48,290 --> 00:11:49,910
You're both such good boys.
134
00:11:51,470 --> 00:11:52,470
That's a pretty pussy.
135
00:11:52,830 --> 00:11:53,830
Thank you.
136
00:11:55,430 --> 00:11:57,090
Yeah, eat me up.
137
00:11:58,170 --> 00:12:00,890
Yeah, you want this fucking tongue?
138
00:12:01,270 --> 00:12:02,270
Me too.
139
00:12:05,890 --> 00:12:08,290
Give me that dick.
140
00:12:08,630 --> 00:12:09,690
Yeah? Yeah.
141
00:12:10,490 --> 00:12:13,630
His tongue must have felt amazing.
142
00:12:17,990 --> 00:12:19,870
You have such a pretty pussy.
143
00:12:21,870 --> 00:12:22,870
Keep eating it.
144
00:13:12,360 --> 00:13:14,820
Just remember, this needs a sterile
little secret.
145
00:13:15,580 --> 00:13:16,720
Don't tell your mom.
146
00:13:17,080 --> 00:13:19,060
I don't see a fucking way of doing that.
147
00:13:28,100 --> 00:13:30,180
Goddamn, that pussy did feel fucking
good.
148
00:13:30,540 --> 00:13:32,800
It feels so good having your tongue on
it.
149
00:13:34,400 --> 00:13:36,580
You know I know how to please that clit.
150
00:13:37,020 --> 00:13:38,020
I'm glad.
151
00:13:47,210 --> 00:13:48,210
How about you guys switch?
152
00:13:49,610 --> 00:13:52,550
You want this big cock in your mouth,
don't you? I do.
153
00:13:53,150 --> 00:13:57,750
Oh, fuck yeah.
154
00:14:10,890 --> 00:14:13,230
Goddamn, you get better at sucking dick
every time.
155
00:14:24,650 --> 00:14:27,950
Sexy. We're probably going to go to hell
for this, but I don't care.
156
00:14:29,490 --> 00:14:31,290
Oh, yeah.
157
00:14:31,850 --> 00:14:34,610
Let me fuck that face, you sexy little
slut.
158
00:14:37,350 --> 00:14:44,330
You eat
159
00:14:44,330 --> 00:14:45,770
it almost as good as him.
160
00:14:46,230 --> 00:14:47,330
She said almost.
161
00:14:47,910 --> 00:14:48,910
Oh, no.
162
00:14:58,410 --> 00:15:00,250
Keep it so much harder than my husband.
163
00:15:00,510 --> 00:15:02,970
Yeah. It doesn't get this hard anymore.
164
00:15:03,350 --> 00:15:06,710
I don't know how he could help himself
with those sexy fucking titties. That
165
00:15:06,710 --> 00:15:07,990
perfect fucking blowjob.
166
00:15:08,410 --> 00:15:15,290
Oh, yeah.
167
00:15:17,510 --> 00:15:18,970
That's so fucking good.
168
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
So good at soaking socks.
169
00:15:33,320 --> 00:15:34,320
Soak on those balls.
170
00:16:19,120 --> 00:16:20,320
fuck me while I blow you.
171
00:16:20,740 --> 00:16:21,800
Oh, shit.
172
00:16:22,960 --> 00:16:24,760
You ready to take two cocks at once?
173
00:16:25,000 --> 00:16:27,400
Yeah. Oh, you are a little sweat.
174
00:16:28,320 --> 00:16:29,320
I am.
175
00:16:30,300 --> 00:16:34,520
How did it feel to have your nephew's
cock inside of you?
176
00:16:34,960 --> 00:16:39,260
Oh, fuck yeah.
177
00:16:39,480 --> 00:16:40,900
It was fucking amazing.
178
00:16:41,440 --> 00:16:44,440
Oh, yeah, it feels so good when you jerk
that cock while you fucking suck it.
179
00:16:45,720 --> 00:16:47,900
How's that pussy feel, bro? Fucking
great.
180
00:16:54,800 --> 00:16:56,440
She's such a little slut, ain't she?
181
00:16:56,740 --> 00:16:58,520
She loves you, Cox.
182
00:16:58,840 --> 00:17:00,280
I love it so much.
183
00:17:04,000 --> 00:17:05,000
God,
184
00:17:20,020 --> 00:17:21,900
you're such a perfect little slut.
185
00:17:48,400 --> 00:17:50,600
Bet you told them to fuck you harder
186
00:18:19,780 --> 00:18:22,120
How's that pussy, bro? Oh, it's looking
great.
187
00:18:22,860 --> 00:18:25,580
I want to get down on my knees and have
both of you.
188
00:18:25,780 --> 00:18:27,280
Yeah? Mm -hmm.
189
00:18:28,320 --> 00:18:29,800
I love you so much.
190
00:18:50,220 --> 00:18:51,260
How about you both get closer?
191
00:18:51,700 --> 00:18:55,120
Make it a little bit easier for me to
have both of you.
192
00:18:55,380 --> 00:18:58,240
Like at once? Yeah, I want both at once.
193
00:19:00,920 --> 00:19:05,820
You can't get enough of these cunts,
huh?
194
00:19:06,060 --> 00:19:07,800
I definitely can't.
195
00:19:13,080 --> 00:19:15,980
Look at that cunt going inside that
fucking cheek.
196
00:19:48,360 --> 00:19:51,480
Get on my tongue just like that. If
you're going to whack anything, whack my
197
00:19:51,480 --> 00:19:52,500
tongue, not my eye.
198
00:19:52,760 --> 00:19:53,760
Okay.
199
00:19:56,680 --> 00:19:58,120
You're such a good boy.
200
00:21:15,370 --> 00:21:18,150
You hold my hair back, you fuck my tits.
201
00:21:18,670 --> 00:21:19,910
Be a good boy.
202
00:21:22,590 --> 00:21:24,450
Oh fuck, that looks so hot.
203
00:21:25,230 --> 00:21:26,230
Yeah.
204
00:21:26,450 --> 00:21:27,690
Get that dick hard.
205
00:21:39,090 --> 00:21:43,030
You love your big titties fucked up,
yeah? I do.
206
00:22:00,350 --> 00:22:03,770
Damn, bro, quit hogging her. Let me get
some of that. I don't got the fucker
207
00:22:03,770 --> 00:22:04,770
yet.
208
00:22:07,370 --> 00:22:09,230
I want it so bad.
209
00:22:10,030 --> 00:22:13,530
You were so wet, thinking you could get
caught.
210
00:22:15,390 --> 00:22:17,390
Oh, God, yes.
211
00:23:01,800 --> 00:23:03,120
I'm so wet for you, baby.
212
00:23:03,640 --> 00:23:05,040
You're such a good boy.
213
00:23:05,780 --> 00:23:08,280
Show me what that young stud cock can
do.
214
00:23:08,600 --> 00:23:10,520
Fucking pound my pretty little cunt.
215
00:23:45,900 --> 00:23:47,400
on that little pussy with that cock.
216
00:23:48,000 --> 00:23:53,060
Fuck. You make my titties bounce. You
make my titties bounce.
217
00:23:56,520 --> 00:23:58,420
Tell me you love it.
218
00:23:58,860 --> 00:24:00,100
I love it.
219
00:24:00,340 --> 00:24:03,820
You're such a dirty little slut.
220
00:24:04,440 --> 00:24:06,240
Put that cock down your throat. Good.
221
00:24:08,040 --> 00:24:10,220
Hold both your holes to get used.
222
00:24:12,620 --> 00:24:14,800
See, I told you sharing wasn't that bad.
223
00:24:39,330 --> 00:24:40,330
Baby,
224
00:24:42,170 --> 00:24:43,170
come over here.
225
00:24:43,390 --> 00:24:44,990
And real quick, I'm just going to...
226
00:25:09,930 --> 00:25:10,930
Need some tooth cut.
227
00:25:42,670 --> 00:25:43,670
Such a good job.
228
00:25:43,930 --> 00:25:46,290
I want you to fuck my titties. Yeah?
229
00:25:46,590 --> 00:25:48,570
Fuck my titties while you fuck my cunt.
230
00:25:49,350 --> 00:25:50,550
Just like that, baby.
231
00:25:50,770 --> 00:25:54,070
Oh, yeah, I want to fuck out of your
little cracking crevice of your sexy
232
00:25:54,330 --> 00:25:55,330
Yeah?
233
00:25:55,650 --> 00:25:57,450
Do you guys want a GP, mate?
234
00:25:57,730 --> 00:25:58,730
Yeah.
235
00:25:59,030 --> 00:26:00,910
I think that could be hot to do today.
236
00:26:01,270 --> 00:26:03,510
Yeah, let me get in there. Yeah, I will,
yeah. Okay.
237
00:26:09,290 --> 00:26:12,050
You can get that cock in that sexy...
Pretty face of yours, good.
238
00:26:13,390 --> 00:26:18,770
See one digging your pussy and one
digging your ass? Uh -huh. Who wants to
239
00:26:18,770 --> 00:26:19,770
which one?
240
00:26:19,870 --> 00:26:23,370
I mean, I haven't got to fuck your
butthole yet.
241
00:26:23,590 --> 00:26:25,430
Yeah, we both get to fuck your butthole,
right?
242
00:26:26,430 --> 00:26:27,430
Me first.
243
00:26:27,790 --> 00:26:31,610
Me first, for sure. You both fuck my
butthole, but once you go in my butt,
244
00:26:31,610 --> 00:26:32,970
can't go back in my pussy.
245
00:27:02,540 --> 00:27:04,600
Pound that little cunt. Get it nice and
wet.
246
00:27:42,030 --> 00:27:43,050
two of these while he fucks me.
247
00:27:47,150 --> 00:27:54,110
Fuck you, dude. Oh,
248
00:27:54,130 --> 00:27:57,690
yeah. Oh, those teeth look so sexy after
all that hot.
249
00:27:57,970 --> 00:27:59,610
These are so fucking good.
250
00:28:00,970 --> 00:28:02,470
Oh, fuck you.
251
00:28:05,850 --> 00:28:09,250
I want you both to stuff me.
252
00:28:09,450 --> 00:28:13,840
I want to be double stuffed. Just so
bad. I don't want both of you in me.
253
00:28:14,080 --> 00:28:17,000
Yeah. You really want to take in your
act, don't you? I do.
254
00:28:17,700 --> 00:28:18,700
You lay down.
255
00:28:18,840 --> 00:28:19,840
Yeah.
256
00:28:20,480 --> 00:28:24,240
Make sure you start off nice and slow
and work your way up.
257
00:28:24,480 --> 00:28:25,359
Yes, ma 'am.
258
00:28:25,360 --> 00:28:26,360
Thank you.
259
00:28:27,580 --> 00:28:29,380
Damn, that's a nice jiggle.
260
00:28:30,900 --> 00:28:32,480
Yeah, you ready to be in it?
261
00:28:33,300 --> 00:28:35,160
Yeah. Uh -huh.
262
00:28:36,460 --> 00:28:38,620
Oh, fuck. That's so good.
263
00:28:38,900 --> 00:28:40,200
So tight. Uh -huh.
264
00:28:41,000 --> 00:28:42,000
Just like that, baby.
265
00:28:42,860 --> 00:28:44,120
Just like that.
266
00:28:44,340 --> 00:28:46,720
It's so tight. It's so good.
267
00:28:47,700 --> 00:28:50,720
Just like that. Work your way up little
by little.
268
00:28:54,220 --> 00:28:56,980
Good job, baby.
269
00:28:58,020 --> 00:28:59,600
Fuck that tight little hole.
270
00:29:01,600 --> 00:29:05,640
I want both of you pumping in now. Pussy
in my ass.
271
00:29:07,340 --> 00:29:08,600
You're such a freak.
272
00:29:08,960 --> 00:29:09,960
I am.
273
00:29:15,690 --> 00:29:16,690
Yes, yes, yes.
274
00:29:21,950 --> 00:29:24,370
God dang.
275
00:29:25,130 --> 00:29:27,350
Those little holes can take two dicks so
good.
276
00:29:49,930 --> 00:29:50,930
I do.
277
00:29:51,110 --> 00:29:52,690
I fucking love it.
278
00:29:53,390 --> 00:29:54,810
I'm such a sin.
279
00:29:56,530 --> 00:29:59,090
Fuck, we're definitely going to hell for
this.
280
00:30:02,830 --> 00:30:06,990
If this is what hell feels like, I want
to go there.
281
00:30:21,710 --> 00:30:22,850
Sorry, which one do I like better?
282
00:30:23,950 --> 00:30:25,790
Oh, I think you like this one better.
283
00:30:26,150 --> 00:30:27,370
Yeah? Yeah.
284
00:30:27,670 --> 00:30:29,790
You feel a lot of heart attack cockies
for me?
285
00:30:29,990 --> 00:30:30,749
I do.
286
00:30:30,750 --> 00:30:33,010
I feel how enthusiastic you are.
287
00:31:25,290 --> 00:31:26,950
Do you guys want to try a different
position?
288
00:31:27,330 --> 00:31:30,250
Yeah. I can try out that tight little
butthole.
289
00:31:30,530 --> 00:31:31,530
I think that'd be hot.
290
00:31:31,910 --> 00:31:33,170
Fuck my tight little ass.
291
00:31:33,790 --> 00:31:36,210
I love feeling your dick inside me.
292
00:31:36,510 --> 00:31:39,530
You ready for two cucks inside you? I
am, baby.
293
00:31:40,430 --> 00:31:42,530
I want you to double stuff me.
294
00:32:16,590 --> 00:32:17,830
both of you in my holes.
295
00:32:18,610 --> 00:32:19,449
Oh,
296
00:32:19,450 --> 00:32:28,730
fuck
297
00:32:28,730 --> 00:32:29,810
my little holes.
298
00:32:30,010 --> 00:32:33,350
Stretch me out. Make me your dirty
little double stuffed.
299
00:32:45,680 --> 00:32:47,160
Stretch out balls in my holes.
300
00:32:47,420 --> 00:32:49,700
I don't want you to destroy me.
301
00:32:50,840 --> 00:32:53,000
I'm stretching with every fucking
stroke.
302
00:32:53,380 --> 00:32:56,540
You ruin my poofy and my ass for my
husband.
303
00:32:56,820 --> 00:32:58,560
Fucking destroy it.
304
00:32:59,460 --> 00:33:02,060
He doesn't deserve a tight little hole.
305
00:33:02,300 --> 00:33:03,920
He doesn't deserve shit.
306
00:33:04,560 --> 00:33:07,580
Fuck, yes, yes, yes, yes.
307
00:33:26,030 --> 00:33:30,110
I don't want you both milking yourselves
with me. I don't want you and my balls
308
00:33:30,110 --> 00:33:31,110
throbbing for me.
309
00:33:31,190 --> 00:33:32,190
You do.
310
00:33:32,330 --> 00:33:35,090
I love having your balls throb for me.
311
00:33:35,310 --> 00:33:40,370
Oh, fuck.
312
00:33:41,190 --> 00:33:46,210
I want you to fuck me in doggy style and
I want to suck your dick. Yes. Come
313
00:33:46,210 --> 00:33:50,590
here, baby.
314
00:33:58,410 --> 00:33:59,550
Oh, yeah.
315
00:34:00,150 --> 00:34:01,210
Just like that.
316
00:34:01,590 --> 00:34:04,550
Oh, fuck.
317
00:34:04,750 --> 00:34:05,750
Yes, yes, yes.
318
00:34:07,070 --> 00:34:14,010
Oh, my
319
00:34:14,010 --> 00:34:17,290
God. That was so good. That was so good
with two dudes in there.
320
00:35:54,410 --> 00:35:56,330
I want both of your cums so bad.
321
00:35:56,570 --> 00:35:57,810
I want a fucking cum.
322
00:35:58,070 --> 00:36:04,590
I want it. How about you milk that cock
dry and give it to me?
323
00:36:05,170 --> 00:36:12,070
I want it so bad.
324
00:36:12,770 --> 00:36:13,950
Cover my face.
325
00:36:43,960 --> 00:36:46,240
I don't want it so bad, Mimi.
326
00:36:46,620 --> 00:36:49,980
I want it so bad. I want to milk your
cocks dry.
327
00:36:50,240 --> 00:36:53,540
I want both of you to cum all over my
face.
328
00:36:54,180 --> 00:36:55,620
You gonna swallow my cum?
329
00:36:56,180 --> 00:36:58,340
I'll be a good girl. I'm taking it in my
mouth.
330
00:38:16,160 --> 00:38:22,300
Oh, my God. Oh,
331
00:38:22,640 --> 00:38:29,480
fuck
332
00:38:29,480 --> 00:38:30,480
you.
333
00:38:32,020 --> 00:38:34,020
So fucking sexy.
334
00:38:35,470 --> 00:38:39,330
Oh, this came so fucking good for you. I
know, it's everywhere.
335
00:38:39,770 --> 00:38:41,870
Oh, thank you for all the time you've
come to me.
336
00:39:05,260 --> 00:39:06,960
So sexy. Something caught coming in.
337
00:39:07,460 --> 00:39:12,020
I love the fact that I'm not too bold to
try. Oh, yeah. I think you're so
338
00:39:12,020 --> 00:39:13,020
fucking good.
339
00:39:13,680 --> 00:39:15,180
Sexy young studs.
340
00:39:18,080 --> 00:39:21,160
I hate you. I hate you so fucking good.
341
00:39:22,260 --> 00:39:23,260
What's up?
342
00:39:29,680 --> 00:39:30,880
Real classy, Nikki.
343
00:39:31,520 --> 00:39:33,100
Really. The classiest.
344
00:39:35,130 --> 00:39:36,130
Bye.
345
00:39:37,770 --> 00:39:38,790
Come on, come on.
346
00:39:39,030 --> 00:39:40,030
I'll see you later.
347
00:39:50,670 --> 00:39:52,130
So, are you happy now?
348
00:39:52,750 --> 00:39:54,990
This disgusting conversation got us
nowhere.
349
00:39:55,390 --> 00:39:56,410
But congratulations.
350
00:39:57,030 --> 00:39:58,910
You've discovered how fucked up my
marriage is.
351
00:40:11,340 --> 00:40:12,340
My dog.
352
00:40:13,140 --> 00:40:16,120
Well, if you were any good at it, you
would have noticed that there was only
353
00:40:16,120 --> 00:40:17,840
person that freaked out when you arrived
today.
354
00:40:21,080 --> 00:40:23,000
What are you doing here?
23956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.