Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,880 --> 00:00:24,880
Before you judge me, I want you to know
how much I love my stepson Joshua.
2
00:00:26,080 --> 00:00:29,660
Yet, I also yearn for the joy of
motherhood.
3
00:00:29,960 --> 00:00:31,800
To carry life within me.
4
00:00:32,240 --> 00:00:33,320
To give birth.
5
00:00:33,880 --> 00:00:35,740
To expand our little family.
6
00:00:42,000 --> 00:00:46,380
Unfortunately, my husband's seed has yet
to bear fruit.
7
00:00:47,100 --> 00:00:48,500
And that's why...
8
00:00:48,810 --> 00:00:50,830
I dare to do the unspeakable.
9
00:00:51,310 --> 00:00:55,290
I love my son. You know that. And I know
him well.
10
00:00:55,670 --> 00:01:00,470
So I'm well aware he always jerks off
before school.
11
00:01:01,650 --> 00:01:04,030
Yes, I can feel it.
12
00:01:04,330 --> 00:01:07,310
The rag he uses is still warm with his
seed.
13
00:02:08,259 --> 00:02:09,360
Hi. What's going on?
14
00:02:09,960 --> 00:02:11,380
I had a long day at work.
15
00:02:11,660 --> 00:02:15,540
They sent me home a little bit early
because my blood sugar got low.
16
00:02:16,200 --> 00:02:17,200
Oh.
17
00:02:17,280 --> 00:02:21,540
Yeah, I had a little bit of a snack, but
I'm kind of famished.
18
00:02:22,460 --> 00:02:25,540
Okay, well, I can order us some takeout
or something.
19
00:02:25,980 --> 00:02:29,160
That'd be so amazing. I really don't
feel like cooking after the day I've
20
00:02:29,380 --> 00:02:31,280
Yeah, yeah, not an issue at all.
21
00:02:31,540 --> 00:02:33,880
You find something? I'm going to go
freshen up really fast?
22
00:02:34,120 --> 00:02:35,069
Yeah, sounds good.
23
00:02:35,070 --> 00:02:36,070
Thanks.
24
00:02:38,450 --> 00:02:39,790
What to order?
25
00:02:40,010 --> 00:02:41,290
What to order?
26
00:02:41,850 --> 00:02:43,870
Oh, my God.
27
00:02:46,110 --> 00:02:49,010
Um, what's going on?
28
00:02:49,810 --> 00:02:50,990
I've got great news.
29
00:02:51,370 --> 00:02:53,270
Okay. I'm pregnant.
30
00:02:53,670 --> 00:02:55,370
Wait, you're pregnant?
31
00:02:55,970 --> 00:02:56,970
Yeah.
32
00:02:57,170 --> 00:03:03,790
I'm so happy for you, but doesn't my dad
have, like, issues, you know?
33
00:03:05,990 --> 00:03:08,350
Well, it wasn't with your dad.
34
00:03:08,850 --> 00:03:10,990
Wait, it wasn't with my dad?
35
00:03:12,070 --> 00:03:16,630
Did you cheat on him, Mom? No, no,
honey. I would never do such a thing.
36
00:03:16,930 --> 00:03:18,550
No, I would never cheat on your father.
37
00:03:19,190 --> 00:03:20,190
No.
38
00:03:20,390 --> 00:03:23,190
Okay, so there's a perfectly reasonable
explanation.
39
00:03:24,470 --> 00:03:31,270
You see, I know your habits because I
know you so well. So I
40
00:03:31,270 --> 00:03:34,010
know that every morning you pleasure
yourself before you go to school.
41
00:03:35,820 --> 00:03:37,780
Me and your father have been having so
many struggles.
42
00:03:38,040 --> 00:03:39,280
You know, I've been so stressed.
43
00:03:40,980 --> 00:03:44,020
I just, uh, I snuck into your room this
morning.
44
00:03:44,720 --> 00:03:49,960
I found that cum rag that you keep under
your pillow, and... I used it.
45
00:03:50,620 --> 00:03:53,360
So that me and your father can finally
have a baby.
46
00:03:54,160 --> 00:03:57,240
No, Mom, that's fucked up.
47
00:03:57,540 --> 00:04:01,040
No. You're pregnant with my kid?
48
00:04:01,829 --> 00:04:04,970
You used my cum? Well, yeah. I didn't
think you'd be upset.
49
00:04:05,290 --> 00:04:09,090
Mom, I'm not ready to be a dad.
50
00:04:09,310 --> 00:04:11,930
Well, you're not going to be a dad. Your
dad's going to be a dad.
51
00:04:12,190 --> 00:04:13,190
I mean, come on.
52
00:04:13,270 --> 00:04:16,649
Honey, oh, my God. Are you getting hard
right now?
53
00:04:17,130 --> 00:04:21,089
No. No, I'm not getting hard. Are you
getting hard by the thought of getting
54
00:04:21,089 --> 00:04:22,089
your mom pregnant?
55
00:04:22,570 --> 00:04:25,150
No. Mom, this is serious.
56
00:04:25,410 --> 00:04:26,670
Are you kidding me?
57
00:04:28,690 --> 00:04:30,610
Can't you take, like, a plan B or
something?
58
00:04:30,970 --> 00:04:34,340
No. honey, you know how much you and
your father have worked for this.
59
00:04:34,540 --> 00:04:36,480
Like we've been waiting for this for so
long.
60
00:04:36,820 --> 00:04:40,620
He didn't even work it. He doesn't even
have stuff in his balls.
61
00:04:41,140 --> 00:04:42,140
You use mine.
62
00:04:42,760 --> 00:04:43,639
My kid.
63
00:04:43,640 --> 00:04:46,980
No, like he's just been feeling so down.
64
00:04:47,400 --> 00:04:50,560
So out. Like he's less of a man because
he can't get me pregnant.
65
00:04:51,200 --> 00:04:54,100
And you're really going to help your
father's self esteem now.
66
00:04:54,540 --> 00:04:57,000
And you're going to have a little
brother or a little sister.
67
00:04:57,240 --> 00:04:58,240
Isn't that so exciting?
68
00:05:01,260 --> 00:05:05,180
I don't know. Like, how does that
even... A little brother, a little
69
00:05:05,180 --> 00:05:06,180
it's mine.
70
00:05:07,000 --> 00:05:09,460
These are logistics, honey. We'll worry
them out later.
71
00:05:10,160 --> 00:05:11,160
Come on.
72
00:05:12,220 --> 00:05:16,160
Are you touching my dick right now?
73
00:05:17,680 --> 00:05:24,020
Well, I mean, I figured it's only fair
to try to make it up to you.
74
00:05:24,360 --> 00:05:29,100
Come on, you can't stay mad at me,
right?
75
00:05:30,859 --> 00:05:36,460
No, I just... Come on, honey.
76
00:05:36,720 --> 00:05:37,900
You just need to loosen up.
77
00:05:38,360 --> 00:05:39,520
It's not a big deal.
78
00:05:40,720 --> 00:05:41,720
Nobody's going to know.
79
00:05:43,260 --> 00:05:44,620
Everything's going to be so happy.
80
00:05:45,120 --> 00:05:46,780
Our family's going to grow.
81
00:05:47,780 --> 00:05:50,200
We're going to have more people to love
in the family.
82
00:05:51,040 --> 00:05:52,040
Yeah.
83
00:05:52,720 --> 00:05:55,940
It's going to be so beautiful with a big
old pregnant belly.
84
00:05:58,540 --> 00:06:00,720
Me and your father have wanted this for
so long.
85
00:06:01,260 --> 00:06:02,780
Yeah, you wouldn't look good, Mom.
86
00:06:03,320 --> 00:06:06,460
You're such a good boy for doing
anything to make Mommy happy.
87
00:06:08,980 --> 00:06:11,160
Let me make you feel good, son, okay?
88
00:06:12,640 --> 00:06:13,640
Even okay?
89
00:06:13,780 --> 00:06:14,780
Mm -hmm.
90
00:06:15,500 --> 00:06:16,740
No one's gonna know.
91
00:06:20,680 --> 00:06:21,680
Mom.
92
00:06:37,200 --> 00:06:40,900
You've really done something special for
your father and I. Have I? Mm -hmm.
93
00:06:47,000 --> 00:06:51,280
I can't believe you're sleeping with
your grandma.
94
00:06:52,360 --> 00:06:54,380
Shh, honey.
95
00:06:55,240 --> 00:06:56,260
Just relax.
96
00:06:57,940 --> 00:07:00,320
You deserve to relax and unwind.
97
00:07:16,699 --> 00:07:21,140
oh my god this is so yummy
98
00:07:47,760 --> 00:07:48,760
for mommy.
99
00:07:49,020 --> 00:07:50,780
Helping out around the house for me.
100
00:07:55,820 --> 00:07:58,900
You've done the ultimate chore by
helping mommy make a baby.
101
00:08:01,140 --> 00:08:05,780
I know you're gonna be such a good big
brother Joshie.
102
00:08:49,840 --> 00:08:51,120
I'm gonna have a young healthy cup.
103
00:09:24,590 --> 00:09:25,710
It might be better than that.
104
00:09:26,990 --> 00:09:28,630
By a long shot, sweetie.
105
00:09:32,990 --> 00:09:34,030
Don't fucking beg.
106
00:09:35,930 --> 00:09:37,850
Don't tell your father I said that,
okay?
107
00:09:54,280 --> 00:09:55,280
Yeah.
108
00:10:52,240 --> 00:10:54,360
You like when mommy rubs your balls like
that?
109
00:10:55,700 --> 00:10:57,860
I love when you rub my balls like that,
mommy.
110
00:11:03,480 --> 00:11:05,720
It's nice and fluffy. My best boy.
111
00:11:33,450 --> 00:11:35,810
I'm sick of this.
112
00:11:36,410 --> 00:11:38,490
I'm so sick.
113
00:11:58,280 --> 00:11:59,280
Thank you.
114
00:12:34,020 --> 00:12:35,420
Fuck.
115
00:13:18,750 --> 00:13:20,390
That's going to make you feel good,
baby.
116
00:13:26,140 --> 00:13:28,140
I can't drink any more.
117
00:13:58,760 --> 00:13:59,900
young and healthy.
118
00:14:03,060 --> 00:14:04,060
Fuck.
119
00:14:11,880 --> 00:14:13,940
I'm not going to tell your father about
this, right, sweetie?
120
00:15:31,349 --> 00:15:32,890
Joshy, what are you doing up so late?
121
00:15:34,470 --> 00:15:35,610
I can't sleep.
122
00:15:36,570 --> 00:15:39,890
Oh, do you want me to make you some more
milk, honey? No, Mom, that's not what I
123
00:15:39,890 --> 00:15:40,829
need.
124
00:15:40,830 --> 00:15:42,890
We need to talk about everything.
125
00:15:44,870 --> 00:15:46,150
What's there to talk about, honey?
126
00:15:47,410 --> 00:15:51,550
It's the fact that you took advantage of
me, you know?
127
00:15:51,990 --> 00:15:57,410
You stole my cum rag, and you got
yourself pregnant, and I just... I don't
128
00:15:57,410 --> 00:15:58,410
right about it.
129
00:15:59,330 --> 00:16:00,880
Honey, we've already discussed... this.
130
00:16:01,120 --> 00:16:03,480
Everything I did was for the sake of our
family.
131
00:16:03,860 --> 00:16:04,860
Right.
132
00:16:05,240 --> 00:16:09,740
Mom, if you want to go through with
this, you're going to have to do it the
133
00:16:09,740 --> 00:16:13,500
right way. Me and you, we need to have
sex tonight. Like, actually.
134
00:16:14,880 --> 00:16:16,300
Honey, that's unnecessary.
135
00:16:16,500 --> 00:16:17,680
I'm already pregnant.
136
00:16:19,020 --> 00:16:22,260
Look, I get it. You're pregnant.
137
00:16:23,000 --> 00:16:28,000
You're going to have a happy life with
my dad, but I'll ruin it. I'll tell him
138
00:16:28,000 --> 00:16:29,880
if you don't actually make a baby with
me.
139
00:16:30,920 --> 00:16:32,620
I want a real little Joshie.
140
00:16:36,040 --> 00:16:37,500
You'll tell him if I don't?
141
00:16:38,160 --> 00:16:39,640
Yeah, Mom. I'll tell him.
142
00:16:42,900 --> 00:16:43,900
I'm serious.
143
00:16:46,320 --> 00:16:48,640
I mean, fine. What choice do I have
then?
144
00:16:51,300 --> 00:16:53,060
I don't want you to think about it like
that.
145
00:16:54,840 --> 00:16:57,640
I just want you to actually want to have
a baby with me.
146
00:17:00,940 --> 00:17:02,680
I want to feel your sperm inside me.
147
00:17:04,700 --> 00:17:07,099
I feel it swimming all the way towards
my eggs.
148
00:17:09,619 --> 00:17:16,240
I know it sounds wrong, but I
149
00:17:16,240 --> 00:17:19,359
know it's gonna feel so right.
150
00:17:21,960 --> 00:17:23,160
It's the right way to go.
151
00:17:26,859 --> 00:17:30,140
You gotta do it the right way.
152
00:17:31,660 --> 00:17:32,660
You're so soft.
153
00:17:39,380 --> 00:17:40,700
You're so perfect, Mom.
154
00:17:41,840 --> 00:17:43,820
You're my perfect boy, Joshie.
155
00:17:44,140 --> 00:17:45,640
You're a perfect child.
156
00:17:46,920 --> 00:17:49,480
Such a good boy helping me grow our
family.
157
00:17:50,400 --> 00:17:51,520
That's all I want to do.
158
00:17:51,780 --> 00:17:53,400
I want to start a family with you.
159
00:18:27,020 --> 00:18:29,780
I just want to be a mommy again. I feel
bad, Joshy.
160
00:18:35,180 --> 00:18:41,040
You know I think you're the most special
boy for making all of mommy's dreams
161
00:18:41,040 --> 00:18:42,040
come true, right?
162
00:19:21,659 --> 00:19:24,300
You're gonna get me double pregnant,
Joshy.
163
00:19:25,420 --> 00:19:28,520
I want to make sure it's tight.
164
00:19:28,940 --> 00:19:29,940
Yeah.
165
00:19:44,410 --> 00:19:45,930
Oh, yeah.
166
00:19:47,050 --> 00:19:49,150
I feel so good.
167
00:19:50,210 --> 00:19:54,070
All these hormones have got me on the
extra horny.
168
00:19:58,130 --> 00:20:00,810
Just like that.
169
00:20:02,270 --> 00:20:03,910
Oh, son.
170
00:20:40,940 --> 00:20:44,600
I need your sticky seed deep inside me.
Yeah?
171
00:20:45,000 --> 00:20:47,740
Yeah, dripping down into my womb.
172
00:20:52,620 --> 00:20:58,360
I know the best part about my plan.
173
00:20:59,780 --> 00:21:02,220
Your dad's never going to suspect a
thing.
174
00:21:03,100 --> 00:21:05,120
It's going to look just like both of
you.
175
00:24:42,890 --> 00:24:44,370
Maybe that's why you couldn't get me
pregnant.
176
00:24:48,530 --> 00:24:51,490
Oh, my God.
177
00:24:52,970 --> 00:24:53,970
Oh,
178
00:24:55,750 --> 00:24:58,090
yeah.
179
00:24:59,450 --> 00:25:01,610
Oh, fuck.
180
00:25:02,050 --> 00:25:05,710
Oh, my God.
181
00:25:06,590 --> 00:25:08,550
Can you pump me full of that baby
powder?
182
00:25:08,930 --> 00:25:10,490
I need every drop of it.
183
00:27:06,920 --> 00:27:07,920
Oh, jeez.
184
00:28:09,580 --> 00:28:10,580
So give me that car.
185
00:29:12,560 --> 00:29:14,140
of your sperm inside me.
186
00:34:06,920 --> 00:34:08,060
Let mommy make you feel good.
187
00:36:21,200 --> 00:36:22,220
Fuck, son.
188
00:36:50,570 --> 00:36:52,990
I didn't treat every inch of that cock,
right?
189
00:36:56,010 --> 00:36:58,490
Only the best for my most hopeful son,
right?
190
00:37:13,130 --> 00:37:16,490
You've always been such a good boy,
doing all your chores around the house.
191
00:37:18,030 --> 00:37:20,110
I know you're gonna set the best
example.
192
00:37:20,440 --> 00:37:21,660
So you're a little brother or sister.
193
00:37:30,420 --> 00:37:36,700
We can finally be one big happy family.
194
00:37:54,819 --> 00:37:56,220
Yeah.
195
00:38:57,190 --> 00:38:58,250
Mm -hmm. Oh,
196
00:38:58,270 --> 00:39:06,230
Josh,
197
00:39:06,510 --> 00:39:12,330
if you tell your dad about what I did,
then we can't do this again.
198
00:39:14,570 --> 00:39:16,110
You want to do this again, right?
199
00:39:19,050 --> 00:39:20,050
Okay.
200
00:39:21,370 --> 00:39:23,750
You're going to keep this secret just
between us, right?
201
00:39:25,190 --> 00:39:26,250
My good boy.
202
00:39:28,810 --> 00:39:31,270
Now I'm going to slide you back inside
of mommy's pussy.
203
00:39:34,870 --> 00:39:38,590
I'm my best boy.
204
00:39:44,210 --> 00:39:51,070
I love feeling
205
00:39:51,070 --> 00:39:52,710
a hard cock in my hands.
206
00:39:53,310 --> 00:39:54,650
Yeah. Yeah.
207
00:40:23,790 --> 00:40:26,470
Yeah, it's nice and fucking wet too,
huh?
208
00:49:04,300 --> 00:49:06,100
and fill you with like warm milk foam.
209
00:49:58,160 --> 00:49:59,240
The moment they put you.
210
00:50:01,240 --> 00:50:07,000
Oh, yeah.
211
00:50:07,620 --> 00:50:08,620
Oh, yeah.
212
00:50:30,890 --> 00:50:31,890
Bye.
14617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.