All language subtitles for MS0 LONG Lady Fyre Vol.1 HD (480)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,110 --> 00:00:36,110 Good morning. 2 00:00:37,270 --> 00:00:39,550 I have some good news for you. 3 00:00:40,910 --> 00:00:43,730 I found out you have a snow day today. 4 00:00:45,010 --> 00:00:47,530 Oh, you look so sleepy. 5 00:00:47,970 --> 00:00:50,330 So early, it's still dark out. 6 00:00:51,070 --> 00:00:54,790 But you can just sit around all morning. 7 00:00:55,490 --> 00:00:57,330 Maybe watch some cartoons. 8 00:00:59,410 --> 00:01:02,430 How about you sit down? 9 00:01:02,890 --> 00:01:04,870 And enjoy the Christmas tree for a while. 10 00:01:06,370 --> 00:01:08,130 And I'll make us some hot cocoa. 11 00:01:09,570 --> 00:01:10,910 Would you like that, sweetie? 12 00:01:13,530 --> 00:01:14,530 Alright. 13 00:01:14,750 --> 00:01:15,810 Sit right here. 14 00:01:16,370 --> 00:01:18,050 And Mama will be right back. 15 00:01:24,990 --> 00:01:26,110 Got your cocoa. 16 00:01:28,210 --> 00:01:29,350 Here you go, sweetie. 17 00:01:29,890 --> 00:01:30,890 Nice and hot. 18 00:01:31,820 --> 00:01:32,820 Mmm. 19 00:01:34,080 --> 00:01:35,080 Yummy, yummy. 20 00:01:36,420 --> 00:01:41,840 So, a whole day together. 21 00:01:42,800 --> 00:01:44,220 What are we going to do? 22 00:01:47,200 --> 00:01:50,880 We could watch some Christmas cartoons. 23 00:01:52,540 --> 00:01:56,260 And we could bake cookies together. 24 00:01:56,740 --> 00:01:57,940 Would you like that? 25 00:02:01,450 --> 00:02:05,850 I was going to make them while you were at school, but since you get to stay 26 00:02:05,850 --> 00:02:09,650 home today with me, we can bake them together. 27 00:02:10,710 --> 00:02:13,790 I'll let you put on the frosting and the sprinkles. 28 00:02:14,570 --> 00:02:15,570 Would you like that? 29 00:02:19,030 --> 00:02:25,010 Is it too hot? 30 00:02:25,950 --> 00:02:28,470 I can take it for a minute. We can let it cool off. 31 00:02:30,800 --> 00:02:32,600 I wouldn't want you to burn your little mouth. 32 00:02:35,480 --> 00:02:38,200 What else would you like to do? Hmm? 33 00:02:40,840 --> 00:02:41,840 Oh. 34 00:02:42,520 --> 00:02:43,520 Hmm. 35 00:02:45,060 --> 00:02:48,640 You've got something kind of poking there. 36 00:02:50,380 --> 00:02:51,380 Hmm. 37 00:02:53,260 --> 00:02:54,620 What do we have here? 38 00:02:55,540 --> 00:02:57,900 Oh, I love these pajamas on you. 39 00:02:58,580 --> 00:02:59,580 They're so... 40 00:02:59,680 --> 00:03:01,020 Soft and cuddly. 41 00:03:02,780 --> 00:03:08,800 Are you glad I bought them for you? Do you like the little footies? 42 00:03:09,740 --> 00:03:11,040 They're so cute. 43 00:03:11,720 --> 00:03:13,420 I love them on you. 44 00:03:13,720 --> 00:03:14,820 You're adorable. 45 00:03:17,220 --> 00:03:18,820 So soft. 46 00:03:19,620 --> 00:03:20,620 And warm. 47 00:03:24,340 --> 00:03:26,640 My little boy. 48 00:03:30,700 --> 00:03:35,200 Well, I suppose before we do anything else, we should take care of this, 49 00:03:35,320 --> 00:03:36,320 shouldn't we? 50 00:03:37,260 --> 00:03:39,480 Do you want Mama to take care of it? 51 00:03:40,020 --> 00:03:41,020 Yeah. 52 00:03:41,860 --> 00:03:42,860 Oh, my. 53 00:03:43,660 --> 00:03:45,180 It's even harder now. 54 00:03:45,920 --> 00:03:49,740 I think you've gotten bigger in the last few days. 55 00:03:51,720 --> 00:03:55,040 Let's just undo these pajamas, shall we? 56 00:03:55,980 --> 00:03:57,940 You're so toasty under there. 57 00:04:01,360 --> 00:04:04,200 Look at my little boy with the big penis. 58 00:04:06,780 --> 00:04:07,780 Yeah. 59 00:04:16,600 --> 00:04:18,240 Let's take care of this. 60 00:04:19,839 --> 00:04:22,720 That'll be our first snow day activity. 61 00:04:42,000 --> 00:04:45,060 We're gonna have such a good time today, aren't we? 62 00:04:57,900 --> 00:05:00,080 That feel good? 63 00:05:09,200 --> 00:05:12,140 You're probably hard because you saw me masturbating, aren't you? 64 00:05:13,440 --> 00:05:15,520 You caught mommy masturbating? 65 00:05:49,290 --> 00:05:50,590 Does mommy's mouth feel good? 66 00:05:53,190 --> 00:05:53,670 You 67 00:05:53,670 --> 00:06:02,790 know, 68 00:06:02,930 --> 00:06:04,950 I'm getting a little bit warm. 69 00:06:05,950 --> 00:06:08,150 I think I need to take off my sweater. 70 00:06:11,610 --> 00:06:14,970 Oh, I forgot to put a bra on today. 71 00:06:15,350 --> 00:06:16,350 Oops. 72 00:06:42,990 --> 00:06:44,930 since it's a special day. 73 00:06:46,570 --> 00:06:48,850 Would you rather have sex with Mommy? 74 00:06:51,190 --> 00:06:53,150 Do you rather that than a blowjob? 75 00:06:54,130 --> 00:06:56,830 I know you like having sex with me, don't you? 76 00:06:57,310 --> 00:06:59,070 It feels so good. 77 00:07:00,930 --> 00:07:01,930 Okay. 78 00:07:02,610 --> 00:07:04,550 I think we can arrange that. 79 00:07:06,310 --> 00:07:12,600 Let me just un - Nap this right here. 80 00:07:13,200 --> 00:07:14,300 Isn't that handy? 81 00:07:17,200 --> 00:07:21,740 And then I'll just climb on top of you. 82 00:07:48,010 --> 00:07:49,010 Good, sweetie? 83 00:07:51,310 --> 00:07:54,390 Mommy loves your big cock. 84 00:07:57,770 --> 00:07:58,770 Yes. 85 00:08:11,770 --> 00:08:15,950 Mommy's pussy feels good, doesn't it? 86 00:08:58,960 --> 00:08:59,960 You got it. 87 00:09:27,630 --> 00:09:28,830 You just want back in there. 88 00:09:29,210 --> 00:09:30,570 I see how it is. 89 00:10:25,160 --> 00:10:27,640 Seems like we're both pretty horny today, huh? 90 00:10:48,440 --> 00:10:50,980 Do you like that view? 91 00:10:55,850 --> 00:10:58,430 like mamas, but don't you? 92 00:11:34,060 --> 00:11:36,000 I want to try a position we haven't tried yet. 93 00:11:36,880 --> 00:11:38,340 Are you up for it, sweetie? 94 00:11:39,460 --> 00:11:41,740 Something new to celebrate our snow day? 95 00:12:14,060 --> 00:12:15,580 I can't keep my mouth off of it. 96 00:12:22,180 --> 00:12:23,300 How's that feel, sweetie? 97 00:12:25,080 --> 00:12:30,740 It's kind of like a... It's kind of like a doggy, huh? Like a doggy, but just 98 00:12:30,740 --> 00:12:31,740 sideways. 99 00:12:33,880 --> 00:12:34,880 Yeah. 100 00:12:40,300 --> 00:12:41,660 That's an interesting angle. 101 00:12:44,910 --> 00:12:47,030 I like being able to experiment with you. 102 00:12:48,230 --> 00:12:49,390 We're learning together. 103 00:13:04,050 --> 00:13:08,930 Now remember, you have to tell mommy if you're gonna call, okay? 104 00:13:22,000 --> 00:13:24,060 I think you're getting the hang of this, aren't you? 105 00:13:26,100 --> 00:13:27,220 Oh, yeah. 106 00:13:28,920 --> 00:13:34,080 Maybe after baking cookies we can do this a second time. 107 00:13:34,820 --> 00:13:36,760 Maybe try another new position? 108 00:13:37,400 --> 00:13:38,400 What do you think? 109 00:13:40,840 --> 00:13:42,920 It's fun to experiment, isn't it? 110 00:14:01,580 --> 00:14:03,200 This feels good for mommy, too. 111 00:14:08,840 --> 00:14:14,220 It's a good thing you got to stay home today, or I'd be stuck masturbating by 112 00:14:14,220 --> 00:14:15,740 myself while you're in school. 113 00:14:45,770 --> 00:14:48,050 I hope you have lots of snow days this year. 114 00:14:49,390 --> 00:14:51,510 Then we'll get to have lots of fun together. 115 00:16:03,600 --> 00:16:04,600 Good boy. 116 00:16:05,660 --> 00:16:07,540 Oh yeah, good boy. 117 00:16:09,020 --> 00:16:10,240 Oh yeah. 118 00:16:11,720 --> 00:16:13,200 Do you feel better? 119 00:16:16,800 --> 00:16:21,180 Now I think that cocoa's cooled down by now and you can drink it. 120 00:16:21,840 --> 00:16:25,440 Finish your cocoa and I'll go heat up the oven for cookies. 121 00:16:26,220 --> 00:16:29,500 Okay. We're gonna have a really fun day. 122 00:16:43,080 --> 00:16:44,080 You must be Adam. 123 00:16:44,880 --> 00:16:48,120 Your mom already called and told me a little bit about what's going on. 124 00:16:48,800 --> 00:16:50,860 But... Come on in. 125 00:16:59,640 --> 00:17:02,000 So what's Billy been up to now? 126 00:17:05,319 --> 00:17:06,319 Teasing you? 127 00:17:06,480 --> 00:17:08,060 No. Beating you up? 128 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 Beating you up, huh? 129 00:17:15,050 --> 00:17:18,829 Wow, that is a pretty big bruise. 130 00:17:21,050 --> 00:17:27,650 What kind of teasing? I mean, is it just like schoolyard play, 131 00:17:27,990 --> 00:17:29,570 joshing you? 132 00:17:31,370 --> 00:17:32,450 Want to read it? 133 00:17:33,290 --> 00:17:34,290 Okay. 134 00:17:38,910 --> 00:17:42,790 I'm going to fuck your mother and cum on her face. 135 00:17:43,850 --> 00:17:47,450 And make her give you a cum -covered kiss? 136 00:17:50,430 --> 00:17:57,370 Uh... Wow. I cannot believe that 137 00:17:57,370 --> 00:18:00,070 my son wrote that. 138 00:18:00,310 --> 00:18:06,210 I mean, I guess I believe it, but I don't know where this could be coming 139 00:18:08,690 --> 00:18:13,250 Maybe it's... 140 00:18:15,080 --> 00:18:17,560 Because his father's not home to discipline him. 141 00:18:18,420 --> 00:18:23,360 And to teach him how to be a gentleman, like you obviously are. 142 00:18:51,180 --> 00:18:52,180 I have an idea. 143 00:18:56,420 --> 00:19:03,380 His father isn't going to be home to discipline him for quite some time 144 00:19:03,380 --> 00:19:04,380 now. 145 00:19:06,360 --> 00:19:08,740 And I think we need to teach him a lesson. 146 00:19:11,040 --> 00:19:14,680 It's about time I stopped waiting for his father to do it and did it myself. 147 00:19:17,280 --> 00:19:18,280 Yeah. 148 00:19:18,920 --> 00:19:20,660 Come. Covered kiss, huh? 149 00:19:21,120 --> 00:19:22,120 Ugh. 150 00:19:23,340 --> 00:19:25,580 Yeah, we should give him a taste of his own medicine. 151 00:19:27,360 --> 00:19:28,460 That's what we should do. 152 00:19:33,140 --> 00:19:34,140 Follow me. 153 00:19:38,780 --> 00:19:41,680 Billy, you are in big trouble, mister. 154 00:19:42,980 --> 00:19:47,560 All these horrible things that I'm hearing about you, I've read. 155 00:19:48,330 --> 00:19:49,550 The text messages. 156 00:19:50,870 --> 00:19:54,450 You are in such trouble. I cannot believe you. 157 00:19:55,270 --> 00:20:01,450 This is just craziness beating up another young man like that. He didn't 158 00:20:01,450 --> 00:20:02,570 it. Did he? 159 00:20:02,830 --> 00:20:04,210 I didn't think so. 160 00:20:06,470 --> 00:20:12,830 No, you are going to sit right there and shut up and get ready for your 161 00:20:12,830 --> 00:20:14,050 punishment. Watch. 162 00:20:30,350 --> 00:20:34,650 You taste so young and sweet and sexy. 163 00:20:37,450 --> 00:20:39,230 I'm really going to enjoy this. 164 00:21:04,330 --> 00:21:05,330 Just leave it. 165 00:21:10,690 --> 00:21:13,110 Take your clothes off right now. 166 00:21:14,650 --> 00:21:15,650 Get them off. 167 00:21:28,110 --> 00:21:29,410 They're perfect. 168 00:21:30,410 --> 00:21:31,430 Get in here. 169 00:21:36,520 --> 00:21:37,520 And lick them. 170 00:21:38,280 --> 00:21:39,620 Lick my tits. 171 00:21:40,740 --> 00:21:41,740 Lick them. 172 00:21:42,560 --> 00:21:43,560 Mm -hmm. 173 00:21:44,280 --> 00:21:45,380 Lick, lick, lick. 174 00:21:46,060 --> 00:21:47,060 Right there. 175 00:21:48,700 --> 00:21:50,300 Mm, yeah. 176 00:21:51,540 --> 00:21:53,520 Lick them all over. 177 00:21:56,240 --> 00:21:57,240 Mm. 178 00:22:00,340 --> 00:22:04,780 That is better than Billy's father. 179 00:22:05,390 --> 00:22:08,490 Ever done to me. So much better. 180 00:22:34,730 --> 00:22:35,730 You watching? 181 00:22:39,730 --> 00:22:40,530 You 182 00:22:40,530 --> 00:22:58,570 taste 183 00:22:58,570 --> 00:22:59,570 so good. 184 00:24:06,960 --> 00:24:08,140 I want you to fuck me. 185 00:24:11,680 --> 00:24:13,540 You want to fuck me, don't you? 186 00:24:14,540 --> 00:24:15,540 Adam? 187 00:24:16,220 --> 00:24:17,680 You know you want to. 188 00:24:18,980 --> 00:24:21,100 Come on over here and do me from behind. 189 00:24:26,520 --> 00:24:30,300 My pussy's already wet for you. 190 00:24:32,760 --> 00:24:33,760 It is. 191 00:24:44,420 --> 00:24:46,640 Come on, boy. You know how to do this, don't you? 192 00:24:47,780 --> 00:24:48,980 You know how to get it in there? 193 00:24:53,440 --> 00:24:54,440 Don't look away. 194 00:24:56,920 --> 00:24:58,200 This is your punishment. 195 00:26:41,840 --> 00:26:42,840 Thank you. 196 00:28:12,330 --> 00:28:13,690 No, Billy, don't look away. 197 00:28:14,590 --> 00:28:15,750 Keep watching. 198 00:28:16,590 --> 00:28:17,710 You're gonna watch. 199 00:28:18,890 --> 00:28:20,510 Adam, fuck me. 200 00:29:16,240 --> 00:29:17,620 much better than my husband. 201 00:29:18,140 --> 00:29:22,500 That sweet, young cock. 202 00:29:23,380 --> 00:29:24,820 Oh, yeah. 203 00:29:25,100 --> 00:29:27,140 It feels so good. 204 00:30:24,490 --> 00:30:25,369 boy, Billy. 205 00:30:25,370 --> 00:30:26,790 You really are. 206 00:30:27,410 --> 00:30:29,410 You deserve to watch this. 207 00:30:30,370 --> 00:30:36,990 To watch your mom fuck the boy you've been bullying, picking on, beating 208 00:30:36,990 --> 00:30:39,730 up. You deserve to watch. 209 00:30:40,990 --> 00:30:44,110 Sit there and stay quiet. 210 00:30:45,750 --> 00:30:47,130 Oh, yes. 211 00:30:48,950 --> 00:30:52,970 I feel so much better than sex with my husband. 212 00:30:54,410 --> 00:31:00,930 ever did mmm yeah I like that young cock 213 00:31:00,930 --> 00:31:05,730 mmm you're good at this Adam mmm 214 00:31:53,070 --> 00:31:56,110 You're so much better than my son. He's a bad boy. 215 00:31:56,490 --> 00:31:58,770 He does not make his mama proud. 216 00:32:03,850 --> 00:32:05,030 I'm gonna calm again. 217 00:32:10,650 --> 00:32:11,890 Hello, sweetie. 218 00:32:16,270 --> 00:32:17,870 Yeah, everything's fine. 219 00:32:18,410 --> 00:32:20,630 I'm just disciplining our son. 220 00:32:24,179 --> 00:32:25,680 Don't worry about being late again. 221 00:32:26,000 --> 00:32:27,640 I've got it all under control. 222 00:32:31,580 --> 00:32:33,760 Um, yes, I love you. 223 00:32:36,320 --> 00:32:37,380 I'll talk to you later. 224 00:33:06,060 --> 00:33:07,080 A good boy, Billy. 225 00:33:07,600 --> 00:33:14,540 And if you say anything to your father about this, you're going 226 00:33:14,540 --> 00:33:15,780 to have to witness this again. 227 00:33:16,560 --> 00:33:19,320 This is your punishment. 228 00:33:20,540 --> 00:33:21,960 And you deserve it. 229 00:33:23,320 --> 00:33:26,920 You and me, sweetie, we're going to finish you off. 230 00:33:52,970 --> 00:33:53,970 Enjoying that view? 231 00:33:54,270 --> 00:33:55,270 Mm -hmm. 232 00:34:22,250 --> 00:34:23,330 Let's finish you off. 233 00:34:24,570 --> 00:34:26,070 You deserve it. 234 00:34:28,070 --> 00:34:31,670 How many orgasms do I have? 235 00:34:32,570 --> 00:34:34,010 I lost count. 236 00:34:35,270 --> 00:34:37,710 You're such a good little boy. 237 00:34:40,929 --> 00:34:47,150 Pleasing me in ways Billy's father never could. 238 00:34:50,889 --> 00:34:52,530 He's away too much anyway. 239 00:34:53,610 --> 00:34:55,190 And you're here now. 240 00:34:56,330 --> 00:34:57,330 With me. 241 00:34:58,790 --> 00:34:59,790 Yeah. 242 00:35:00,550 --> 00:35:02,510 I want you to come for me. 243 00:35:03,430 --> 00:35:10,110 I want you to come all over my tits. 244 00:35:20,010 --> 00:35:22,290 Good, doesn't it? Those big titties on your cock. 245 00:35:52,810 --> 00:35:54,810 This is what being a bully gets you, Billy. 246 00:35:58,350 --> 00:35:59,390 Oh, yeah. 247 00:35:59,810 --> 00:36:02,490 But you're a good little boy, aren't you, sweetie? 248 00:36:05,190 --> 00:36:07,150 You're my good boy. 249 00:36:07,890 --> 00:36:11,890 And you're going to come all over these titties. 250 00:36:28,490 --> 00:36:30,290 like a dream come true. 251 00:36:35,350 --> 00:36:36,350 Yeah. 252 00:36:41,830 --> 00:36:43,810 You're a sweet boy, aren't you? 253 00:36:44,230 --> 00:36:48,710 A sweet boy with a hard, talented cock. 254 00:36:52,370 --> 00:36:54,370 You've done well with that talent. 255 00:37:00,620 --> 00:37:03,260 Billy, this is what good parenting looks like. 256 00:37:06,480 --> 00:37:07,960 Teaching you a lesson. 257 00:37:37,770 --> 00:37:38,770 You are a big boy. 258 00:37:39,110 --> 00:37:40,350 Look at you. 259 00:37:49,290 --> 00:37:54,450 Come give mommy a kiss. 260 00:38:02,190 --> 00:38:03,190 Fine. 261 00:38:05,150 --> 00:38:06,210 Run away. 262 00:38:07,950 --> 00:38:09,270 The bully's kind of a wimp. 263 00:38:13,070 --> 00:38:15,370 My husband will be out of town this weekend. 264 00:38:16,830 --> 00:38:17,830 Away on business. 265 00:38:19,970 --> 00:38:24,410 Why don't you come back for some more punishment? 266 00:38:31,170 --> 00:38:32,170 Hey. 267 00:38:34,750 --> 00:38:36,250 You're not tired either, huh? 268 00:38:38,540 --> 00:38:42,880 Thought I'd get a little snack. 269 00:38:56,520 --> 00:38:57,620 You want one? 270 00:39:00,900 --> 00:39:01,900 No? 271 00:39:02,760 --> 00:39:03,760 You're good. 272 00:39:12,810 --> 00:39:14,330 I love strawberries. 273 00:39:25,530 --> 00:39:32,450 These are really 274 00:39:32,450 --> 00:39:33,450 sweet. 275 00:39:36,030 --> 00:39:38,950 So mom and dad are sweet. 276 00:39:40,130 --> 00:39:41,770 They're still so cute. 277 00:39:42,820 --> 00:39:49,600 After all these years, do you remember how we used to play house when 278 00:39:49,600 --> 00:39:50,820 we were little? 279 00:39:53,300 --> 00:39:58,660 And then, I don't know, I guess we still played it when we weren't so little 280 00:39:58,660 --> 00:39:59,660 anymore. 281 00:40:00,760 --> 00:40:03,000 Do you remember? 282 00:40:11,980 --> 00:40:12,980 You're so sweet. 283 00:40:13,480 --> 00:40:14,560 You're a good brother. 284 00:40:19,940 --> 00:40:26,800 I know it's probably not real appropriate for me to be walking 285 00:40:26,800 --> 00:40:31,880 around without a bra, but we're so much more comfortable not to have to wear 286 00:40:31,880 --> 00:40:34,060 one. We're all family here. 287 00:40:44,360 --> 00:40:45,360 You're naughty. 288 00:40:45,440 --> 00:40:47,380 You shouldn't be doing that. 289 00:40:49,700 --> 00:40:53,140 Mom and dad are in the next room. 290 00:40:53,680 --> 00:40:55,440 They can walk out at any minute. 291 00:40:57,480 --> 00:41:00,400 But... I know. 292 00:41:00,760 --> 00:41:02,400 I've missed you a lot. 293 00:42:11,560 --> 00:42:12,840 You taste the same. 294 00:42:14,180 --> 00:42:15,460 You wanna taste me? 295 00:42:23,500 --> 00:42:24,880 I'll let you taste me. 296 00:42:43,120 --> 00:42:44,160 It's waiting for you 297 00:43:22,830 --> 00:43:23,830 You were always so good. 298 00:44:00,910 --> 00:44:01,910 All wet. 299 00:44:02,490 --> 00:44:05,310 I want you inside of me. 300 00:44:06,290 --> 00:44:07,610 I know it's wrong. 301 00:44:08,270 --> 00:44:10,050 I know we're not kids anymore. 302 00:44:10,830 --> 00:44:16,710 We're all grown up and we shouldn't be playing house anymore, but 303 00:44:16,710 --> 00:44:22,590 I'm swollen for you. My pussy's all swollen and wet. 304 00:44:23,050 --> 00:44:24,510 And I want you, brother. 305 00:44:24,970 --> 00:44:26,850 I don't care how wrong it is. 306 00:45:29,450 --> 00:45:36,090 i don't bruise my boyfriend's gonna wonder what that's from you know but it 307 00:45:36,090 --> 00:45:43,050 doesn't really matter that much does it because no matter who we date or who we 308 00:45:43,050 --> 00:45:47,250 marry you'll always be my brother you'll always be my 309 00:46:44,560 --> 00:46:45,560 You want me. 310 00:48:35,340 --> 00:48:36,360 That we didn't know better. 311 00:48:37,020 --> 00:48:41,180 But now that we're older, now that we're older, we know better. 312 00:48:42,320 --> 00:48:43,920 We don't have any excuses. 313 00:48:44,920 --> 00:48:46,080 Oh, yeah. 314 00:48:48,200 --> 00:48:50,500 I want you to fuck me from behind now. 315 00:48:50,960 --> 00:48:52,840 I always liked that part. 316 00:48:53,580 --> 00:48:54,580 Remember? 317 00:48:55,320 --> 00:48:57,000 Remember when we'd play house? 318 00:48:57,780 --> 00:49:01,900 And I'd have you take your young... 319 00:49:05,710 --> 00:49:09,710 Get right in me from behind. 320 00:49:10,590 --> 00:49:16,430 Stretch my tight, young pussy out with your big, 321 00:49:16,750 --> 00:49:18,390 hard cock. 322 00:49:18,970 --> 00:49:20,610 Do you remember that brother? 323 00:50:16,840 --> 00:50:17,519 Don't you do? 324 00:50:17,520 --> 00:50:18,740 You know you like it. 325 00:50:19,060 --> 00:50:24,240 You know that no other woman can ever measure up to me. 326 00:50:24,840 --> 00:50:26,200 Because I was your friend. 327 00:50:51,720 --> 00:50:55,140 None of my boyfriends in high school knew how to fuck like you do. 328 00:50:56,140 --> 00:50:58,200 None of them did. 329 00:53:13,130 --> 00:53:14,130 to pull out. 330 00:53:15,530 --> 00:53:16,530 Oh, I don't know. 331 00:53:16,990 --> 00:53:20,910 He must have just been so excited because it's been so long. 332 00:53:22,730 --> 00:53:25,250 I guess I forgive you. 333 00:53:25,950 --> 00:53:28,030 You are my only brother after all. 334 00:53:30,230 --> 00:53:32,270 Do you have something to show me? Some progress? 335 00:53:33,710 --> 00:53:35,110 Uh, yes, I certainly do. 336 00:53:35,850 --> 00:53:37,030 Go ahead and have a seat. 337 00:53:37,250 --> 00:53:38,250 I'll take a look. 338 00:53:39,250 --> 00:53:41,630 Okay. Show me what you've done so far. 339 00:53:42,190 --> 00:53:45,140 Well, So far, this is fire. 340 00:53:46,180 --> 00:53:52,860 I put together this report, and I spoke to the correct departments 341 00:53:52,860 --> 00:53:56,160 about these particular numbers right here. 342 00:53:57,340 --> 00:54:03,660 I need this number here and this figure here to correlate and 343 00:54:03,660 --> 00:54:04,660 balance. 344 00:54:05,400 --> 00:54:07,800 I'm having trouble doing that right now. 345 00:54:08,960 --> 00:54:10,080 Why is that? 346 00:54:12,380 --> 00:54:19,320 I need to, as your employee, I need your approval to 347 00:54:19,320 --> 00:54:24,180 contact certain departments so that I can get communication going. And I 348 00:54:24,180 --> 00:54:25,180 been able to do that today. 349 00:54:25,780 --> 00:54:27,320 Okay. And that's why I'm here right now. 350 00:54:27,860 --> 00:54:31,480 Okay. Well, let's see. I need to see a little bit more. Take a look. 351 00:54:31,720 --> 00:54:32,720 Okay. 352 00:54:46,440 --> 00:54:49,020 Can you explain this to me? Why is this number off? 353 00:54:49,700 --> 00:54:52,880 It doesn't match with that. That's because of last week's sales margin. 354 00:54:54,940 --> 00:54:55,940 Okay. 355 00:54:56,520 --> 00:54:57,520 Good point. 356 00:55:00,660 --> 00:55:04,920 You probably asked Shirley in accounting about that one. 357 00:55:06,020 --> 00:55:08,000 She seems to know something about it. 358 00:55:08,300 --> 00:55:09,300 Shirley. 359 00:55:09,900 --> 00:55:11,660 Okay. Let's see. 360 00:55:12,860 --> 00:55:13,860 No. 361 00:55:14,350 --> 00:55:20,790 What about this graph right here? I'm showing that we're showing a loss in 362 00:55:20,790 --> 00:55:22,890 area. Yeah, yeah. 363 00:55:24,150 --> 00:55:30,830 It's been going like that for the past couple weeks. It's been slowly 364 00:55:30,830 --> 00:55:33,930 downtrending. And why do you think that is? 365 00:55:34,650 --> 00:55:37,830 I don't know. That's why I'm here. 366 00:55:38,350 --> 00:55:41,570 To get the proper clearance so that I can... 367 00:55:42,570 --> 00:55:48,770 investigate that for you mrs fire oh please call me olivia we've been working 368 00:55:48,770 --> 00:55:55,010 together for so long you know you're so formal all the time it's really not 369 00:55:55,010 --> 00:56:01,390 necessary oh you're my boss and it's it's appropriate to show you the respect 370 00:56:01,390 --> 00:56:07,070 you deserve you're right i do deserve respect now 371 00:56:07,820 --> 00:56:11,100 There's something else that I've been wanting to talk to you about. Did you 372 00:56:11,100 --> 00:56:14,320 me to take this? I can take this. Hold on to it for you. 373 00:56:16,240 --> 00:56:17,240 Oh, okay. 374 00:56:18,180 --> 00:56:22,480 I see that there's another 375 00:56:22,480 --> 00:56:29,400 statistic that's trending upwards. 376 00:56:32,740 --> 00:56:36,060 You know, I think I've noticed you staring at me before. 377 00:56:36,730 --> 00:56:40,210 In the office, you know, staring at me when I bent over. 378 00:56:41,330 --> 00:56:46,530 And I think it's really distracting you. I think it's affecting your work, to be 379 00:56:46,530 --> 00:56:47,530 honest. 380 00:56:48,250 --> 00:56:54,830 I think that maybe, yes, maybe you should just get it out of your system. 381 00:56:55,670 --> 00:56:59,330 Maybe you should just... I can't. I can't. I'm sorry. I'm sorry. Fire. 382 00:57:00,330 --> 00:57:02,830 Olivia, I told you. I'm sorry, Olivia. 383 00:57:04,570 --> 00:57:06,770 You're my boss and I really need this job. 384 00:57:07,510 --> 00:57:08,530 And I'm married. 385 00:57:10,290 --> 00:57:13,190 I'm very sorry I did that. Please don't tell HR. 386 00:57:13,890 --> 00:57:15,290 I'm not going to tell HR. 387 00:57:16,510 --> 00:57:23,170 I think that, you know, you and I have had such a 388 00:57:23,170 --> 00:57:29,210 close working relationship that 389 00:57:29,210 --> 00:57:33,230 it's natural for these feelings to happen. 390 00:57:34,460 --> 00:57:39,980 It's natural for you to be curious about me. 391 00:57:40,680 --> 00:57:43,180 For me to be curious about you. 392 00:57:44,380 --> 00:57:46,240 Yeah. You're so cute. 393 00:57:46,440 --> 00:57:47,440 Oh, my God. 394 00:57:49,380 --> 00:57:50,960 Oh, please, no. 395 00:57:52,120 --> 00:57:55,640 I can't do this. 396 00:57:57,600 --> 00:57:58,640 Please don't. 397 00:57:58,960 --> 00:58:00,540 I'm going to get in so much trouble. 398 00:58:00,840 --> 00:58:02,520 You're going to get in trouble with... 399 00:58:05,899 --> 00:58:07,940 Whom? I'm your boss. 400 00:58:08,280 --> 00:58:14,760 Yeah. All you have to worry about is making 401 00:58:14,760 --> 00:58:19,540 me happy. 402 00:58:20,780 --> 00:58:22,300 What would make you happy? 403 00:58:24,180 --> 00:58:26,020 I need to grab my tits. 404 00:58:27,280 --> 00:58:28,280 Grab them. 405 00:58:29,520 --> 00:58:30,920 Do as I say. 406 00:58:35,500 --> 00:58:36,860 You want it, don't you? 407 00:58:37,140 --> 00:58:38,440 Yeah. Mm -hmm. 408 00:58:40,220 --> 00:58:43,520 You've wanted that, haven't you? Oh, my. You've stared at it. 409 00:58:43,900 --> 00:58:45,680 Mm -hmm. You want it. 410 00:58:46,680 --> 00:58:48,880 And you grab it. Oh, that's it. 411 00:58:50,040 --> 00:58:51,340 Oh, yeah, that's it. 412 00:58:52,220 --> 00:58:53,560 You promise you won't tell? 413 00:58:53,820 --> 00:58:54,820 I promise. 414 00:58:57,620 --> 00:58:58,620 Here, 415 00:58:59,660 --> 00:59:01,820 let's just... Let's just... I mean, this is work. 416 00:59:02,040 --> 00:59:03,340 Yeah. I got it. 417 00:59:03,900 --> 00:59:06,180 It's a pretty good job making me happy. 418 00:59:08,580 --> 00:59:09,580 Yeah, 419 00:59:11,280 --> 00:59:12,980 you don't need to worry about your wife. 420 00:59:14,120 --> 00:59:15,640 Right now you're at work. 421 00:59:15,900 --> 00:59:20,480 Right now, right now your job is to make me happy. 422 00:59:23,240 --> 00:59:25,420 I want to make you happy. 423 00:59:26,740 --> 00:59:29,720 Yeah, it feels good, doesn't it? Yeah. 424 00:59:30,120 --> 00:59:31,120 Yeah? 425 00:59:31,380 --> 00:59:33,040 Yeah, it feels really good. 426 00:59:33,320 --> 00:59:35,760 Oh, you want more, don't you? 427 00:59:38,380 --> 00:59:39,380 Oh, 428 00:59:39,900 --> 00:59:40,900 my God. 429 00:59:40,960 --> 00:59:42,400 This is so wrong. 430 00:59:43,800 --> 00:59:45,260 So wrong? What? 431 00:59:46,620 --> 00:59:52,020 My job. I can do this. I can do... Stop. 432 00:59:54,260 --> 00:59:55,260 Oh, my God. 433 00:59:55,420 --> 00:59:59,300 Stop? Yeah. Really? I can't deal with this. I... 434 01:00:03,470 --> 01:00:08,590 I'm really sorry, but I love my wife. 435 01:00:09,430 --> 01:00:10,450 How much? 436 01:00:11,890 --> 01:00:13,670 How much do you love your wife? 437 01:00:18,210 --> 01:00:24,010 I love my wife very much. 438 01:00:24,410 --> 01:00:26,770 Yeah, but you want it, don't you? Yeah. 439 01:00:28,110 --> 01:00:29,790 You really want it, don't you? 440 01:00:48,840 --> 01:00:50,400 Is this what you want me to do? Uh -huh. 441 01:00:51,260 --> 01:00:52,260 Oh, yes. 442 01:00:53,920 --> 01:00:55,200 Oh, yeah. 443 01:00:56,760 --> 01:00:59,340 Now that's a skill right there. 444 01:01:02,440 --> 01:01:09,400 One finger plus one finger equals two fingers. 445 01:01:10,700 --> 01:01:12,500 What kind of math I like. 446 01:01:32,970 --> 01:01:33,970 Oh, God. 447 01:02:08,040 --> 01:02:10,040 Are you sure you want this? 448 01:02:11,020 --> 01:02:13,680 You were resisting me so hard earlier. 449 01:02:18,660 --> 01:02:22,500 Now you're right. You're right. You're right. You're right. 450 01:02:22,820 --> 01:02:23,820 You're right. 451 01:02:25,180 --> 01:02:27,460 Let me... You're right. 452 01:02:28,360 --> 01:02:29,360 I'm right what? 453 01:02:29,620 --> 01:02:30,620 I know. I got... 454 01:02:32,360 --> 01:02:33,360 I can't do this. 455 01:02:33,480 --> 01:02:34,800 I can't do what? 456 01:02:35,160 --> 01:02:36,780 Let's do this, but I can't do it. 457 01:02:38,020 --> 01:02:41,180 I can't do what? 458 01:02:43,340 --> 01:02:44,620 What can you do? 459 01:02:47,100 --> 01:02:48,600 Oh, my God. 460 01:02:52,080 --> 01:02:57,420 There's no... Oh, my God, there's no option. I can't, I can't. 461 01:02:57,700 --> 01:02:58,980 I can't resist you. 462 01:03:13,740 --> 01:03:18,840 I enjoy making you give in to me over and over again. 463 01:03:19,700 --> 01:03:20,700 It's fun. 464 01:03:22,060 --> 01:03:24,200 It's fun to seduce you. 465 01:03:24,840 --> 01:03:29,760 It's fun to have you struggling and then have you give in. 466 01:03:37,440 --> 01:03:39,340 Yeah, take those shoes off. 467 01:03:43,560 --> 01:03:44,560 Lay back. 468 01:03:46,440 --> 01:03:48,380 Let's get these pants off. 469 01:03:48,840 --> 01:03:51,660 It would be so much more comfortable if we do. 470 01:04:00,360 --> 01:04:03,880 Don't worry, I won't tell anyone about this. 471 01:04:05,840 --> 01:04:12,820 this will be our little secret you know all bosses and 472 01:04:12,820 --> 01:04:19,820 employees have secrets they all do and 473 01:04:19,820 --> 01:04:20,820 this will just be 474 01:04:38,670 --> 01:04:40,070 um 475 01:05:32,720 --> 01:05:35,580 No, please, please, please, please. I can't. Please what? 476 01:05:35,800 --> 01:05:42,300 I just... This is fire. Olivia, I... Still resisting 477 01:05:42,300 --> 01:05:43,300 me, huh? 478 01:05:43,600 --> 01:05:45,760 Before this gets any further, we need to stop. 479 01:05:46,260 --> 01:05:49,480 Oh, I like it when you resist me. 480 01:05:50,280 --> 01:05:56,700 So much fun to seduce you over and over and over again. 481 01:05:57,440 --> 01:06:00,280 Come on. You know you want it. 482 01:06:04,720 --> 01:06:05,720 It's so much fun. 483 01:06:06,340 --> 01:06:08,900 Getting you to cheat on your wife. 484 01:06:10,800 --> 01:06:13,280 Getting you to break your vows. 485 01:06:13,780 --> 01:06:17,240 Taking pleasure in my weakness. 486 01:06:17,640 --> 01:06:19,140 Of course I am. 487 01:06:20,100 --> 01:06:23,480 I like being at the top. 488 01:06:24,060 --> 01:06:26,080 I like being at the... Oh, come on. 489 01:06:26,360 --> 01:06:27,360 Yeah. 490 01:06:27,880 --> 01:06:30,400 Yeah, that's what I thought. 491 01:06:32,800 --> 01:06:34,810 You're so weak. You 492 01:06:34,810 --> 01:06:56,050 want 493 01:06:56,050 --> 01:07:01,050 more don't you? Yeah 494 01:07:04,240 --> 01:07:05,240 Can you feel me? 495 01:07:05,480 --> 01:07:06,480 Feel what? 496 01:07:07,100 --> 01:07:10,200 Can you feel me? 497 01:07:11,960 --> 01:07:13,520 All over you? 498 01:07:13,760 --> 01:07:14,860 Oh my God, please, yes. 499 01:07:15,700 --> 01:07:16,960 Is that what you want? 500 01:07:17,300 --> 01:07:18,300 Oh my God. 501 01:07:24,840 --> 01:07:25,840 See? 502 01:07:26,400 --> 01:07:30,780 You've tried to be such a good boy. 503 01:07:31,580 --> 01:07:32,580 Bye. 504 01:07:35,890 --> 01:07:39,830 Just can't resist me. Oh my God. 505 01:07:42,590 --> 01:07:44,330 Yeah, is that what you want? 506 01:07:44,610 --> 01:07:45,810 Oh my God, yes. 507 01:07:47,290 --> 01:07:50,350 Yeah, I like playing this game. 508 01:08:16,520 --> 01:08:17,520 The beginning, right? 509 01:08:19,680 --> 01:08:24,359 I'm going to seduce you over and over again. 510 01:08:26,020 --> 01:08:32,460 In meetings, at work outings, at dinner, in 511 01:08:32,460 --> 01:08:33,460 conferences. 512 01:08:35,520 --> 01:08:37,979 We might even have to go out of town together. 513 01:08:39,200 --> 01:08:41,680 It's too much fun for me to only do this once. 514 01:08:58,000 --> 01:08:59,000 Of course you are. 515 01:09:01,000 --> 01:09:03,800 I love having you caught in my web. 516 01:09:04,420 --> 01:09:06,979 Doing what you know you're not supposed to do. 517 01:09:08,640 --> 01:09:10,100 Does it do me? 518 01:09:12,540 --> 01:09:15,920 Give me your calm and seal your fate. 519 01:09:20,260 --> 01:09:26,040 Such a bad, 520 01:09:26,300 --> 01:09:27,399 bad. 521 01:09:32,649 --> 01:09:33,649 Yes, you are. 522 01:09:34,609 --> 01:09:41,290 And you're going to be weak for me over and over again. 523 01:09:43,330 --> 01:09:48,229 Because I like seducing you. 524 01:10:12,630 --> 01:10:13,630 Hi. 525 01:10:16,930 --> 01:10:18,310 Can I come in? 526 01:10:32,000 --> 01:10:34,360 So, this is where you've been hiding, huh? 527 01:10:37,060 --> 01:10:38,080 It's a good idea. 528 01:10:39,120 --> 01:10:40,680 It's pretty cozy in here. 529 01:10:43,880 --> 01:10:45,780 I can't believe they're fighting again. 530 01:10:47,000 --> 01:10:49,060 They're always fighting. 531 01:10:50,820 --> 01:10:57,800 I don't know. Do you think they don't know that we can hear them? Or do 532 01:10:57,800 --> 01:10:58,880 you think they just don't care? 533 01:11:07,720 --> 01:11:08,940 I think it's worse than usual. 534 01:11:15,400 --> 01:11:21,620 You know, I really thought that this marriage was going to be good, 535 01:11:21,800 --> 01:11:27,860 like a good thing, like they were going to get along, and I don't know, that my 536 01:11:27,860 --> 01:11:29,440 mom was going to finally be happy. 537 01:11:30,840 --> 01:11:32,400 Didn't you think that about your dad? 538 01:11:34,460 --> 01:11:36,740 But they're not happy. 539 01:11:40,110 --> 01:11:46,310 They just fight constantly, and it's scary, and I just try to read my books, 540 01:11:46,310 --> 01:11:51,490 when they get this loud, I just can't drown it out. 541 01:11:53,390 --> 01:11:56,970 Can I come under the covers with you? 542 01:11:59,850 --> 01:12:01,990 Maybe I can just sleep in here tonight. 543 01:12:05,170 --> 01:12:07,370 I mean, I know... 544 01:12:09,680 --> 01:12:16,680 I know we haven't been brother and sister very long, but we get along 545 01:12:16,680 --> 01:12:18,660 really well, and you seem really nice. 546 01:12:20,520 --> 01:12:22,760 Right? Don't you think I'm nice? 547 01:12:24,920 --> 01:12:26,260 We're not like our parents. 548 01:12:28,580 --> 01:12:35,540 I hope... I hope we're never 549 01:12:35,540 --> 01:12:36,540 like our parents. 550 01:12:39,630 --> 01:12:40,630 I can't imagine. 551 01:12:42,290 --> 01:12:47,910 I'm scared. 552 01:12:52,450 --> 01:12:53,450 So, 553 01:12:58,470 --> 01:13:00,770 what do you do while you're in here, huh? 554 01:13:02,490 --> 01:13:04,650 Do you read? 555 01:13:05,210 --> 01:13:08,570 I see you brought a toy in. 556 01:13:11,820 --> 01:13:12,920 He's pretty funny. 557 01:13:13,880 --> 01:13:16,060 Do you just play with your toys while you're in here? 558 01:13:19,220 --> 01:13:26,180 Or do you... It feels like maybe 559 01:13:26,180 --> 01:13:28,240 you were in the middle of something else. 560 01:13:31,260 --> 01:13:32,260 Can I look? 561 01:13:33,460 --> 01:13:35,000 I promise I won't tell. 562 01:13:36,960 --> 01:13:37,960 Go on. 563 01:13:38,500 --> 01:13:39,500 Go on. 564 01:13:39,800 --> 01:13:40,800 Come on. 565 01:13:48,060 --> 01:13:52,980 Can I look again? 566 01:13:53,460 --> 01:13:55,460 Come on. I want to see it again. 567 01:14:10,030 --> 01:14:14,990 Does it... You don't mind if I poke it, do you? I've never seen one before. 568 01:14:16,810 --> 01:14:20,870 Is it usually... No, it's not usually hard? 569 01:14:22,430 --> 01:14:23,430 What? 570 01:14:24,690 --> 01:14:28,390 Well... Why does it get hard? 571 01:14:29,130 --> 01:14:30,650 What do you do to make it hard? 572 01:14:31,470 --> 01:14:32,389 Oh, this? 573 01:14:32,390 --> 01:14:34,170 This is what you do to make it hard? 574 01:14:36,090 --> 01:14:38,670 That seems like a fun game. Does it feel good? 575 01:14:39,290 --> 01:14:40,290 When you do it? 576 01:14:41,210 --> 01:14:42,210 Yeah. 577 01:14:44,130 --> 01:14:48,710 So, does it get any harder? 578 01:14:49,030 --> 01:14:53,670 Does it get, like, really hard? Like, I mean, it's still kind of squishy. 579 01:14:55,990 --> 01:14:58,550 What do you do to make it really hard? 580 01:15:02,190 --> 01:15:04,770 Really? I put my mouth on it? 581 01:15:10,120 --> 01:15:12,820 I guess I can try that, but you can't tell. 582 01:15:13,340 --> 01:15:15,760 I think we would get in so much trouble. 583 01:15:16,360 --> 01:15:22,300 I mean, I don't know, but this seems like kind of something we're not 584 01:15:22,300 --> 01:15:23,300 to be doing. 585 01:15:25,080 --> 01:15:26,080 Right? 586 01:15:26,380 --> 01:15:27,900 Okay, okay, okay. 587 01:15:29,040 --> 01:15:30,040 Shh. 588 01:15:32,600 --> 01:15:33,600 Like that? 589 01:15:34,560 --> 01:15:35,560 Like lick it? 590 01:15:36,180 --> 01:15:37,180 Like a lollipop? 591 01:15:40,650 --> 01:15:42,030 Oh, put my whole mouth on it? 592 01:15:42,730 --> 01:15:43,730 Okay. 593 01:15:48,410 --> 01:15:49,410 Like that? 594 01:15:58,830 --> 01:16:01,230 Does that feel good? 595 01:16:05,110 --> 01:16:07,730 You think that your dad and my mom... 596 01:16:22,009 --> 01:16:28,030 You know, I think I've heard about people doing stuff like this. 597 01:16:39,430 --> 01:16:40,990 I think I know where it goes, too. 598 01:16:43,270 --> 01:16:47,410 Well, I mean, like... Like... 599 01:16:47,410 --> 01:16:51,610 Isn't it supposed to go here? 600 01:16:52,430 --> 01:16:53,430 Right? 601 01:16:53,690 --> 01:16:55,390 My friend talked about that. 602 01:16:56,370 --> 01:17:00,430 It's supposed to go... You want to see it? 603 01:17:02,410 --> 01:17:04,050 Okay, but you have to be really careful. 604 01:17:05,110 --> 01:17:07,550 If our parents come in here, they'll be really... 605 01:17:13,350 --> 01:17:17,970 Isn't it supposed to go in there? 606 01:17:20,390 --> 01:17:22,010 Do you want to try it? 607 01:17:26,830 --> 01:17:27,830 Let's try it. 608 01:17:33,230 --> 01:17:34,730 Hmm? Oops. 609 01:17:37,390 --> 01:17:38,390 Okay. 610 01:17:38,670 --> 01:17:39,670 Yeah, scoot over. 611 01:18:00,740 --> 01:18:02,000 Does that feel good? 612 01:18:04,380 --> 01:18:05,480 Does this feel good? 613 01:18:33,740 --> 01:18:34,740 Yes. 614 01:19:17,710 --> 01:19:18,710 Can I tell you a secret? 615 01:19:20,250 --> 01:19:24,450 So, I already kind of knew about some of this stuff. 616 01:19:26,030 --> 01:19:32,690 When I was having a sleepover with my friend, she showed me this video. 617 01:19:34,090 --> 01:19:35,910 I promise you won't tell. 618 01:19:36,750 --> 01:19:43,750 Okay, I was having a sleepover and I saw this video and the 619 01:19:43,750 --> 01:19:45,730 guy went behind the girl. 620 01:19:51,370 --> 01:19:55,770 like doggies like when we watch the nature channel and they show like the 621 01:19:55,770 --> 01:19:59,450 doggies do you want to try it okay 622 01:20:19,600 --> 01:20:21,880 I wonder if dinosaurs do it like this too. 623 01:20:24,480 --> 01:20:25,780 Seems like they might. 624 01:20:27,840 --> 01:20:28,840 Okay. 625 01:20:31,940 --> 01:20:36,000 That kind of hurts. 626 01:20:39,480 --> 01:20:42,060 Yeah, when you do it, it kind of hurts a little. 627 01:21:41,610 --> 01:21:45,190 Mom and Dad wouldn't fight so much if they did more of this. This is fun. 628 01:21:49,330 --> 01:21:56,150 My knees are getting kind of tired. Do you think 629 01:21:56,150 --> 01:21:57,170 maybe I could lay down? 630 01:21:58,050 --> 01:21:59,750 I wonder if that would still work. 631 01:22:11,920 --> 01:22:12,920 That's funny. 632 01:22:57,550 --> 01:23:01,890 My knees are starting to hurt. Maybe I can, oh yeah. 633 01:23:02,350 --> 01:23:07,430 I'm gonna lay down and you can get on top of me like that. 634 01:23:13,330 --> 01:23:14,330 Can you do it? 635 01:23:15,030 --> 01:23:16,370 Can you still fit in there? 636 01:24:28,110 --> 01:24:29,770 deep but it kind of hurts too. 637 01:24:30,590 --> 01:24:32,550 Maybe we should just try something else. 638 01:24:35,390 --> 01:24:36,390 Okay. 639 01:24:37,350 --> 01:24:44,290 What about what about if you went behind me like that 640 01:24:44,290 --> 01:24:46,730 like we just did but you were right here. 641 01:24:47,510 --> 01:24:48,870 Do you want to try it? 642 01:24:49,470 --> 01:24:50,750 I saw that too. 643 01:24:52,070 --> 01:24:54,950 I don't know if it would work but this is like a fun game. 644 01:24:55,670 --> 01:24:57,310 Seeing how we can fit it in. 645 01:24:58,030 --> 01:24:59,030 Different ways? 646 01:25:02,690 --> 01:25:04,690 I think I'll lift it like that. 647 01:25:08,950 --> 01:25:11,070 Yeah, that works pretty well. 648 01:25:13,270 --> 01:25:14,270 That's interesting. 649 01:25:15,570 --> 01:25:20,750 I wonder how many different ways we can do this. 650 01:25:23,250 --> 01:25:24,250 Like... 651 01:25:32,880 --> 01:25:39,400 People have been doing this since back when we were living in caves. 652 01:25:40,400 --> 01:25:46,900 And there's a lot of time for people to play this game. 653 01:25:48,160 --> 01:25:51,880 So I guess they learned a bunch of different ways. 654 01:26:07,430 --> 01:26:08,430 It feels really funny. 655 01:26:09,790 --> 01:26:14,590 It feels like... Keep going. It feels funny. 656 01:26:41,610 --> 01:26:42,309 How about you? 657 01:26:42,310 --> 01:26:44,470 Do you feel that? Like a lot of pressure? 658 01:26:45,170 --> 01:26:46,330 Like... Oh! 659 01:26:48,650 --> 01:26:49,650 Whoa! 660 01:26:52,210 --> 01:26:53,210 What's all that? 661 01:26:56,490 --> 01:27:00,370 A bunch of white stuff came out of you. 662 01:27:02,610 --> 01:27:04,930 Oh my goodness. 663 01:28:05,610 --> 01:28:06,890 Okay, I think it was a false alarm. 664 01:28:07,870 --> 01:28:09,630 I think they were just going to the kitchen. 665 01:28:12,890 --> 01:28:15,310 That was so much fun. 666 01:28:16,230 --> 01:28:18,370 Did it feel really good for you, too? 667 01:28:19,350 --> 01:28:21,090 It felt really good for me. 668 01:28:25,530 --> 01:28:30,970 Well, you know, I didn't really hear them fighting anymore. 669 01:28:32,070 --> 01:28:33,490 Like, I know they were. 670 01:28:34,080 --> 01:28:35,840 But I wasn't really thinking about it. 671 01:28:36,400 --> 01:28:38,620 I was just having fun playing with you. 672 01:28:41,660 --> 01:28:48,380 Maybe... Maybe this can be our new game. Like, when Mom and Dad start fighting, 673 01:28:48,540 --> 01:28:54,360 I can come into your room and we can play. And then we won't even hear them 674 01:28:54,360 --> 01:28:55,520 anymore. What do you think? 675 01:28:58,320 --> 01:29:00,100 You're the best brother ever. 676 01:29:01,640 --> 01:29:04,560 Even if they are fighting, I'm glad they got married. 677 01:29:10,080 --> 01:29:12,200 Hey, I thought I heard someone in here. 678 01:29:12,960 --> 01:29:14,240 What are you doing here today? 679 01:29:16,400 --> 01:29:17,880 Oh, she didn't tell you? 680 01:29:18,660 --> 01:29:20,160 Practice is going late today. 681 01:29:22,100 --> 01:29:24,660 Oh, yeah, of course she didn't tell you. 682 01:29:24,980 --> 01:29:30,240 Pretty typical of my daughter. She can be a little inconsiderate sometimes. 683 01:29:32,840 --> 01:29:33,860 How long have you been here? 684 01:29:36,120 --> 01:29:40,180 Aw, you're such a good boyfriend, waiting for her for so long. 685 01:29:41,380 --> 01:29:43,040 So dedicated to her. 686 01:29:44,960 --> 01:29:46,600 That's really nice to see. 687 01:29:49,860 --> 01:29:56,400 So, um, do you want me to get you anything while you wait? 688 01:29:57,880 --> 01:29:58,900 Some water? 689 01:30:01,770 --> 01:30:05,130 Maybe some pizza rolls or something. 690 01:30:08,970 --> 01:30:11,970 How about, do you drink beer? 691 01:30:12,810 --> 01:30:13,810 Do you want a beer? 692 01:30:14,330 --> 01:30:15,330 No? 693 01:30:16,150 --> 01:30:17,150 Okay. 694 01:30:18,030 --> 01:30:20,870 No problem. I probably shouldn't have offered it to you anyway. 695 01:30:21,810 --> 01:30:25,110 I can be a bad influence like that, I guess. 696 01:30:30,030 --> 01:30:35,550 You know, I was thinking earlier how 697 01:30:35,550 --> 01:30:42,270 much my daughter looks just like me when I was her age. 698 01:30:43,690 --> 01:30:44,690 Don't you agree? 699 01:30:45,590 --> 01:30:47,270 What do you think? 700 01:30:50,270 --> 01:30:52,490 I look a lot like her, don't I? 701 01:30:54,790 --> 01:30:58,570 She's blessed with her mom's big breasts. 702 01:31:00,680 --> 01:31:02,840 Oh, you're blushing. How sweet. 703 01:31:05,900 --> 01:31:11,300 She's not, however, blessed with my 704 01:31:11,300 --> 01:31:14,740 nice butt. 705 01:31:18,880 --> 01:31:23,540 Unfortunately, she's a little flat in that department, wouldn't you say? 706 01:31:25,040 --> 01:31:27,740 Aw, it's very nice of you not to say. 707 01:31:30,060 --> 01:31:31,260 Do you mind if I sit with you? 708 01:31:33,200 --> 01:31:35,240 Aw, you're fine. 709 01:31:36,160 --> 01:31:39,100 I'll just sit here and wait for my daughter to come home. 710 01:31:39,820 --> 01:31:41,720 There's nothing wrong with that, is there? 711 01:31:44,120 --> 01:31:48,780 So, have you two made out yet? 712 01:31:50,500 --> 01:31:53,840 I thought you had. 713 01:31:54,320 --> 01:31:56,560 I don't know, I leave you in here alone. 714 01:31:57,340 --> 01:32:00,100 Too often. I shouldn't do that. I'm a bad mom. 715 01:32:01,760 --> 01:32:05,500 What about more? 716 01:32:06,780 --> 01:32:12,540 Have you done anything more than that yet? 717 01:32:14,900 --> 01:32:21,020 My daughter is kind of a prude. I don't know. I guess that's a good thing. 718 01:32:23,420 --> 01:32:24,420 But... 719 01:32:26,410 --> 01:32:32,790 I bet a young man your age is just aching 720 01:32:32,790 --> 01:32:39,770 for some attention, wouldn't you say? 721 01:32:41,370 --> 01:32:42,590 Oh, you agree. 722 01:32:44,250 --> 01:32:50,930 I know you love my daughter very much, but you know that this won't last 723 01:32:50,930 --> 01:32:52,250 between the two of you. 724 01:32:54,440 --> 01:32:56,720 Relationships at your age rarely do. 725 01:32:57,940 --> 01:33:03,700 And see, I've been feeling a little 726 01:33:03,700 --> 01:33:07,340 neglected lately. 727 01:33:10,480 --> 01:33:12,500 I'd like some attention as well. 728 01:33:14,060 --> 01:33:15,860 My daughter doesn't have to know. 729 01:33:17,520 --> 01:33:21,640 She won't be home for, I don't know, maybe another... 730 01:33:22,600 --> 01:33:23,600 20 minutes? 731 01:33:27,220 --> 01:33:28,300 What do you think? 732 01:33:30,880 --> 01:33:37,820 Do you want some attention from your girlfriend's mother? 733 01:34:06,670 --> 01:34:07,870 I do, I can tell. 734 01:34:09,670 --> 01:34:12,010 You're a horny little thing, aren't you? 735 01:34:12,670 --> 01:34:14,450 I'm a horny little thing, too. 736 01:34:15,570 --> 01:34:17,550 I'm not even wearing panties. 737 01:34:19,190 --> 01:34:22,430 I don't think we need this bra, either. 738 01:34:22,830 --> 01:34:27,650 It makes my cleavage look fantastic, but it just gets in the way. 739 01:34:29,330 --> 01:34:35,570 And even though my daughter's brushes are big, mine are a little bigger. 740 01:34:36,240 --> 01:34:38,720 Maybe you'd like to see what a real woman looks like? 741 01:34:42,560 --> 01:34:47,460 Yeah, you like those, don't you? 742 01:34:48,540 --> 01:34:51,200 Oh, you want them in your mouth, don't you? 743 01:34:52,940 --> 01:34:53,940 Fantastic. 744 01:34:55,660 --> 01:34:57,980 You know what I want in my mouth? 745 01:34:59,520 --> 01:35:03,420 I want your young. 746 01:35:06,179 --> 01:35:10,620 cock in my mouth right now. 747 01:35:16,980 --> 01:35:23,720 You're not putting up much of a fight. 748 01:35:24,300 --> 01:35:28,080 I was right, wasn't I? My daughter's not putting out. 749 01:35:41,200 --> 01:35:46,800 Cute? She didn't tell me how huge you are. Why would she? 750 01:35:47,740 --> 01:35:50,200 She never answers my questions when I ask her. 751 01:36:09,520 --> 01:36:10,960 Was that your first blowjob? 752 01:36:17,420 --> 01:36:24,400 Oh, a 753 01:36:24,400 --> 01:36:25,400 little pre -cum already. 754 01:36:27,300 --> 01:36:28,300 Naughty boy. 755 01:36:28,780 --> 01:36:30,460 You better save some for me. 756 01:36:57,320 --> 01:36:58,320 Oh, does that feel good? 757 01:36:58,980 --> 01:37:00,980 Never had a tit job either, huh? 758 01:37:02,860 --> 01:37:06,180 Ooh, today's a day of firsts now, isn't it? 759 01:37:07,620 --> 01:37:08,760 Oh, ooh. 760 01:37:09,780 --> 01:37:12,660 A little cummy trail all over my tits. 761 01:37:13,680 --> 01:37:18,200 I think you want this, don't you? 762 01:37:19,160 --> 01:37:20,980 Huh? You want that? 763 01:37:22,140 --> 01:37:23,800 It's super tight. 764 01:37:25,260 --> 01:37:30,760 I know. I know that you young boys make fun of mothers sometimes, don't you? 765 01:37:31,980 --> 01:37:35,080 And their worn out pussies. 766 01:37:35,740 --> 01:37:41,780 But, as you're about to find out, mine is anything 767 01:37:41,780 --> 01:37:44,100 but worn out. 768 01:37:49,340 --> 01:37:50,340 See? 769 01:37:56,330 --> 01:37:57,510 tight it barely fit. 770 01:37:58,750 --> 01:38:01,930 But I didn't expect you to be so big. 771 01:38:04,190 --> 01:38:04,849 Oh, 772 01:38:04,850 --> 01:38:12,470 don't 773 01:38:12,470 --> 01:38:13,470 come. 774 01:38:14,930 --> 01:38:16,970 I better slow down, huh? 775 01:38:17,230 --> 01:38:18,670 I wouldn't want you to come right away. 776 01:38:34,830 --> 01:38:38,630 My daughter doesn't know what she's missing. Why not fucking you? 777 01:38:42,370 --> 01:38:45,330 It's so naughty that we're doing it in her bed, isn't it? 778 01:39:08,970 --> 01:39:11,150 Tight pussy feels so good. 779 01:39:14,810 --> 01:39:20,850 I want to turn around on it so you can get a nice look at the ass that my 780 01:39:20,850 --> 01:39:21,910 daughter doesn't have. 781 01:39:25,010 --> 01:39:26,010 Yeah. 782 01:39:51,309 --> 01:39:52,309 Oops. 783 01:39:56,770 --> 01:39:58,610 Oh, hi, sweetie. 784 01:40:00,670 --> 01:40:01,770 Um, yeah. 785 01:40:03,130 --> 01:40:04,930 He's here waiting for you. 786 01:40:07,090 --> 01:40:09,790 Yeah, you forgot to tell him you were going to be late. 787 01:40:11,560 --> 01:40:12,560 It's okay, sweetie. 788 01:40:13,240 --> 01:40:14,920 I'm keeping him entertained. 789 01:40:17,060 --> 01:40:18,060 Yeah. 790 01:40:19,200 --> 01:40:20,940 We'll see you in a little while. 791 01:40:22,700 --> 01:40:23,700 Oh, bye. 792 01:40:26,400 --> 01:40:28,560 Oh, that was your girlfriend. 793 01:40:29,960 --> 01:40:32,720 Oh, she's going to be home in a few minutes. 794 01:40:35,600 --> 01:40:40,060 Do you feel guilty for fucking her mother? 795 01:40:42,030 --> 01:40:43,030 Do you feel bad? 796 01:40:43,290 --> 01:40:45,590 I don't feel bad. This is fun. 797 01:40:51,890 --> 01:40:56,830 We're both enjoying ourselves, and she doesn't have to know. 798 01:41:01,590 --> 01:41:02,590 No. 799 01:41:04,130 --> 01:41:09,030 I can't let you come inside me, though. I think that would be taking it a bit 800 01:41:09,030 --> 01:41:10,030 far. 801 01:41:11,020 --> 01:41:12,020 Don't you? 802 01:41:13,980 --> 01:41:20,820 You think you can hold out for another minute or two so we can get 803 01:41:20,820 --> 01:41:22,080 some more fucking in? 804 01:41:22,660 --> 01:41:24,000 You good boy. 805 01:41:51,949 --> 01:41:55,430 Big, hard, young cactus fuck. 806 01:42:01,870 --> 01:42:06,810 Maybe you should start coming over every time my daughter has practice after 807 01:42:06,810 --> 01:42:08,370 school. Huh? 808 01:42:09,490 --> 01:42:12,130 This doesn't have to be a one -time thing, you know. 809 01:42:43,400 --> 01:42:45,280 about to come, didn't I? 810 01:42:46,000 --> 01:42:47,320 Good thing I stopped. 811 01:43:39,440 --> 01:43:41,000 Maybe next time I'll come around. 812 01:45:00,179 --> 01:45:02,180 dedicated as you claim to be. 813 01:45:03,660 --> 01:45:05,200 But who could blame you? 53500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.