Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,780 --> 00:00:13,780
What's that thing?
2
00:00:15,800 --> 00:00:17,740
No Halloween party to go to.
3
00:00:18,800 --> 00:00:19,800
Huh.
4
00:00:20,620 --> 00:00:24,760
Well, I have my Halloween party to go
to.
5
00:00:25,180 --> 00:00:27,220
And I'm going to have a lot of fun.
6
00:00:28,460 --> 00:00:30,120
So why aren't you going to one?
7
00:00:31,060 --> 00:00:32,280
You don't have a date?
8
00:00:35,700 --> 00:00:37,100
I'm sorry to hear that.
9
00:00:38,060 --> 00:00:39,700
What do you think the problem is?
10
00:00:40,780 --> 00:00:42,780
that my son can't get a date.
11
00:00:45,240 --> 00:00:46,240
Oh.
12
00:00:47,520 --> 00:00:50,980
Hmm. I don't know why the girls don't
find you attractive.
13
00:00:51,880 --> 00:00:54,440
You certainly didn't get that from your
mother.
14
00:00:55,680 --> 00:01:00,820
I have all the men I could possibly
want.
15
00:01:04,060 --> 00:01:09,660
I think... I think it's just something
about your aura.
16
00:01:10,400 --> 00:01:13,520
You don't exactly ooze sexuality, do
you, darling?
17
00:01:14,600 --> 00:01:15,600
Mm -hmm.
18
00:01:16,460 --> 00:01:23,420
I think... I think it might be able to
help you, but...
19
00:01:23,420 --> 00:01:29,560
It's probably going to be really
uncomfortable for you.
20
00:01:31,220 --> 00:01:38,180
Are you willing to do... pretty much
anything to become
21
00:01:38,180 --> 00:01:39,520
more attractive to women?
22
00:01:43,440 --> 00:01:48,080
Are you sure that you really want it? I
mean, you have to really commit. This is
23
00:01:48,080 --> 00:01:50,220
important. You have to be serious about
it.
24
00:01:51,600 --> 00:01:52,600
Yeah?
25
00:01:54,060 --> 00:01:59,160
Okay. Well... Go wait for me in the
bedroom.
26
00:02:00,100 --> 00:02:01,420
And I'll be in in a minute.
27
00:03:48,080 --> 00:03:50,600
Hope my son can handle my true form.
28
00:03:59,760 --> 00:04:02,920
My sweetie.
29
00:04:04,360 --> 00:04:06,860
I'm sorry you've been having such a hard
day.
30
00:04:08,600 --> 00:04:10,720
And that it's been so hard for you.
31
00:04:11,860 --> 00:04:13,540
To get women to date you.
32
00:04:15,020 --> 00:04:17,380
Like I said, I think it's just that
you...
33
00:04:18,029 --> 00:04:20,510
Just don't exude a lot of sexuality.
34
00:04:21,810 --> 00:04:23,430
Oh, my costume?
35
00:04:23,690 --> 00:04:29,110
Well, that's what I was going to wear to
the party, but then my son, my darling
36
00:04:29,110 --> 00:04:30,330
son, needed my help.
37
00:04:31,290 --> 00:04:38,010
And really, truly, the only way I can
help you is by being
38
00:04:38,010 --> 00:04:39,810
in my natural form.
39
00:04:41,190 --> 00:04:42,490
My true form.
40
00:04:43,650 --> 00:04:45,350
And I know this may...
41
00:04:46,540 --> 00:04:52,200
Come as a surprise to you, but you know
how I get all those men all the time.
42
00:04:52,820 --> 00:04:54,580
Any man that I want.
43
00:04:55,940 --> 00:05:02,720
Because, because I just exude sexuality
44
00:05:02,720 --> 00:05:09,540
and it's sexuality of a supernatural
45
00:05:09,540 --> 00:05:10,540
nature.
46
00:05:15,880 --> 00:05:21,360
Your mommy has, I guess you could call
them special powers.
47
00:05:23,880 --> 00:05:27,120
Some people might say that I'm a witch.
48
00:05:28,660 --> 00:05:33,260
I know that's kind of shocking, but you
must have seen some of the signs, right?
49
00:05:35,100 --> 00:05:37,460
Now, I can help you.
50
00:05:38,520 --> 00:05:44,740
One of my powers is that I can give some
of my sexual energy.
51
00:05:45,900 --> 00:05:47,320
To the person that I'm with.
52
00:05:48,440 --> 00:05:50,120
I've helped other men before.
53
00:05:51,140 --> 00:05:53,020
Men who don't have confidence.
54
00:05:54,940 --> 00:05:57,440
Who are kind of sad, really.
55
00:05:58,780 --> 00:06:01,820
Not getting the sex that they need.
56
00:06:02,880 --> 00:06:04,360
Would you like me to help you?
57
00:06:06,220 --> 00:06:12,000
The only way I can really do it, though,
is by interacting with you.
58
00:06:13,180 --> 00:06:14,180
You know.
59
00:06:16,490 --> 00:06:17,490
Touching you?
60
00:06:18,570 --> 00:06:20,090
How do you feel about that?
61
00:06:21,450 --> 00:06:23,210
You think you could handle that?
62
00:06:24,170 --> 00:06:25,950
Don't you think it would be worth it?
63
00:06:27,410 --> 00:06:31,930
I can tell it's making you a little
uncomfortable, but
64
00:06:31,930 --> 00:06:38,850
don't you think that if I could just
give you
65
00:06:38,850 --> 00:06:44,210
a fraction of my sexual prowess,
66
00:06:46,250 --> 00:06:47,510
That it would be worth it.
67
00:06:48,550 --> 00:06:54,590
Just a tiny bit of the sexuality that I
68
00:06:54,590 --> 00:06:58,590
ooze from every single pore.
69
00:07:01,990 --> 00:07:04,370
From every part of my being.
70
00:07:06,370 --> 00:07:07,450
Oh, see?
71
00:07:07,730 --> 00:07:13,690
I can tell that you are kind of getting
used to the idea.
72
00:07:16,020 --> 00:07:22,840
Even though you're my son, even though
I'm your mother,
73
00:07:24,460 --> 00:07:28,180
you're still turned on by me.
74
00:07:30,600 --> 00:07:33,800
That's what I do to any man I'm near.
75
00:07:37,480 --> 00:07:39,700
Wouldn't you like just a little bit of
that?
76
00:07:40,920 --> 00:07:45,600
To have women look at you the way men
look at me.
77
00:07:47,630 --> 00:07:48,950
I can do that for you.
78
00:07:49,870 --> 00:07:52,290
I can get you a date tonight.
79
00:07:53,330 --> 00:07:54,410
For Halloween.
80
00:07:58,030 --> 00:08:01,450
I'm going to work my magic on you.
81
00:08:05,010 --> 00:08:06,990
Any girl that you want.
82
00:08:08,510 --> 00:08:10,890
If you just let me do my thing.
83
00:08:14,970 --> 00:08:16,870
You trust mommy, don't you?
84
00:08:18,510 --> 00:08:20,630
You trust me to help you?
85
00:08:22,010 --> 00:08:26,450
You've seen how I can get any man.
86
00:08:27,510 --> 00:08:29,390
You've seen me do it.
87
00:08:31,650 --> 00:08:33,390
And you want it, don't you?
88
00:08:35,650 --> 00:08:37,210
You want some of that.
89
00:08:38,470 --> 00:08:42,110
You want girls to fawn over you.
90
00:08:47,600 --> 00:08:48,840
To adore you.
91
00:08:50,240 --> 00:08:54,460
And I can give you that.
92
00:08:58,540 --> 00:09:00,900
Do you
93
00:09:00,900 --> 00:09:12,120
think
94
00:09:12,120 --> 00:09:13,220
you can handle it?
95
00:09:14,890 --> 00:09:21,010
Do you think you can handle the
responsibility that comes with having my
96
00:09:21,010 --> 00:09:22,010
magic?
97
00:09:23,130 --> 00:09:24,130
Mommies.
98
00:09:48,470 --> 00:09:51,110
pussy? That's where my real power is.
99
00:09:51,970 --> 00:09:56,730
That's where the greatest concentration
of magic lies.
100
00:09:58,210 --> 00:10:00,010
Are you ready for it?
101
00:10:00,590 --> 00:10:04,270
Are you ready for all that magic?
102
00:10:17,130 --> 00:10:23,050
But this will solve, well, most of your
problems.
103
00:10:24,230 --> 00:10:29,290
At least in the lovemaking department.
104
00:10:36,530 --> 00:10:38,150
Let's get these off of you.
105
00:10:39,030 --> 00:10:45,570
It would be so much easier for me to
106
00:10:45,570 --> 00:10:46,570
transfer.
107
00:10:46,960 --> 00:10:48,620
My magic to you.
108
00:10:52,760 --> 00:10:56,160
Are you ready for this, darling?
109
00:10:57,500 --> 00:11:03,060
Are you ready to feel what it's like to
be powerful?
110
00:11:25,530 --> 00:11:27,130
That's my boy.
111
00:11:29,390 --> 00:11:35,830
Just keep your mind focused on receiving
my gift.
112
00:11:38,770 --> 00:11:44,030
The gift of being
113
00:11:44,030 --> 00:11:49,890
desirable to all.
114
00:12:00,040 --> 00:12:01,240
to be able to have any
115
00:13:10,980 --> 00:13:17,560
You know, I was facing away from you to
make you more comfortable, but now I'm
116
00:13:17,560 --> 00:13:20,000
going to turn around and face you so I
can give you.
117
00:13:41,710 --> 00:13:43,410
It's okay if you like it a little bit.
118
00:13:43,730 --> 00:13:45,210
Even though I'm your mom.
119
00:13:45,910 --> 00:13:48,070
Even though I'm just trying to help you
out.
120
00:13:49,570 --> 00:13:51,910
It's okay if we enjoy it a little bit.
121
00:13:55,190 --> 00:13:57,590
That feels good, huh? Doesn't it,
sweetie?
122
00:14:00,110 --> 00:14:06,150
And I have a feeling that you're going
to be doing this with a
123
00:14:06,150 --> 00:14:10,130
girl of your own age, of your choosing.
124
00:14:11,050 --> 00:14:12,050
Tonight?
125
00:14:12,810 --> 00:14:14,530
At a Halloween party?
126
00:14:15,510 --> 00:14:17,770
Or maybe at the after party?
127
00:14:18,030 --> 00:14:19,030
What do you think?
128
00:14:22,870 --> 00:14:24,590
That's not me as a good boy.
129
00:14:25,390 --> 00:14:28,930
It's about time you understand how this
family works.
130
00:14:29,550 --> 00:14:32,670
About time that you understand who I
really am.
131
00:14:33,710 --> 00:14:39,410
All this time you probably just thought
your mom really loved sex, huh?
132
00:14:40,810 --> 00:14:42,290
But it's just in my nature.
133
00:14:43,730 --> 00:14:47,850
I can't help it. I'm a magical creature.
134
00:14:51,290 --> 00:14:55,450
I attract men and I get what I want.
135
00:14:56,130 --> 00:14:58,490
And now you're going to be able to do
that to women.
136
00:15:11,720 --> 00:15:15,420
To really cement this and to make it
stay.
137
00:15:16,480 --> 00:15:18,980
To really give you my power.
138
00:15:19,640 --> 00:15:21,680
I have to make you come.
139
00:15:23,040 --> 00:15:25,360
Are you ready for that?
140
00:15:25,800 --> 00:15:29,240
Come for mommy to receive my...
141
00:16:16,970 --> 00:16:23,710
It definitely tastes like it worked Now
go enjoy your party, baby
142
00:16:56,970 --> 00:17:03,910
I know you think it's weird, but really,
come on. I mean, your new husband,
143
00:17:04,230 --> 00:17:05,589
my ex -husband.
144
00:17:06,810 --> 00:17:09,630
I mean, he's all I can lay, but still.
145
00:17:10,050 --> 00:17:12,930
This is my stepson. This is your son.
146
00:17:13,750 --> 00:17:20,650
Yeah, but it's been, I mean, I had to do
something, and it
147
00:17:20,650 --> 00:17:23,690
really, it comes to me naturally now.
148
00:17:24,510 --> 00:17:25,869
Yeah, seriously, watch.
149
00:17:34,429 --> 00:17:37,330
I mean... You like that, son?
150
00:17:42,350 --> 00:17:47,450
It seems like...
151
00:17:47,450 --> 00:17:51,110
See?
152
00:17:52,310 --> 00:17:55,190
It looks totally normal, doesn't it?
153
00:17:55,820 --> 00:17:56,619
Can I?
154
00:17:56,620 --> 00:17:59,300
Should I? Yeah, you totally should.
155
00:18:01,520 --> 00:18:02,520
See?
156
00:18:03,840 --> 00:18:05,220
Does that feel good, sweetie?
157
00:18:10,140 --> 00:18:14,400
Your new stepmother's mouth on you for
the first time.
158
00:18:16,220 --> 00:18:17,220
Yeah.
159
00:18:20,200 --> 00:18:21,200
See?
160
00:18:22,800 --> 00:18:24,740
Seems pretty natural.
161
00:18:28,840 --> 00:18:30,780
You two are getting along great.
162
00:18:32,820 --> 00:18:39,040
His father is just... He did not get his
father's genes, that's for sure.
163
00:18:39,240 --> 00:18:41,160
He is much bigger than his father.
164
00:18:41,760 --> 00:18:42,760
Aren't you, sweetie?
165
00:18:43,520 --> 00:18:48,760
You know I've told you time and time
again, you've got a nice big cock, don't
166
00:18:48,760 --> 00:18:49,760
you?
167
00:18:50,260 --> 00:18:52,180
Do you want some, sweetie?
168
00:18:52,480 --> 00:18:54,440
I know you love him.
169
00:18:54,720 --> 00:18:55,720
titties, don't you?
170
00:18:56,080 --> 00:18:57,080
Yeah.
171
00:18:58,540 --> 00:18:59,540
Yeah.
172
00:19:00,520 --> 00:19:01,520
Yeah.
173
00:19:07,240 --> 00:19:08,240
Ah!
174
00:19:09,480 --> 00:19:10,480
Yeah.
175
00:19:10,780 --> 00:19:15,180
I guess now that I think about it, you
are my stepson after all.
176
00:19:16,220 --> 00:19:20,440
I mean, it's not like it's... I mean,
he's not even your blood relative,
177
00:19:21,060 --> 00:19:22,060
You know?
178
00:19:22,500 --> 00:19:24,720
Like, you'd... are not related, so.
179
00:19:25,120 --> 00:19:27,860
I mean, this isn't even illegal or
anything.
180
00:19:28,060 --> 00:19:29,060
Yeah.
181
00:19:32,660 --> 00:19:35,620
You like the way your stomach pops your
cock.
182
00:19:36,240 --> 00:19:37,240
Oh, my.
183
00:19:38,700 --> 00:19:41,400
Now I know what my husband's missing out
on.
184
00:19:41,920 --> 00:19:46,480
Yeah. He's missing out on all sorts of
oral skills.
185
00:19:47,980 --> 00:19:50,640
You know, I was a little bit jealous of
you.
186
00:19:51,470 --> 00:19:54,410
He married my husband, but I mostly felt
bad for you.
187
00:19:54,870 --> 00:19:55,870
I know.
188
00:19:55,890 --> 00:20:01,970
Like, he can't even... He, like, barely
even gets it in. I know.
189
00:20:02,310 --> 00:20:04,850
He's small, and he's not very good at
anything.
190
00:20:05,930 --> 00:20:09,250
But I want to show you something.
191
00:20:10,250 --> 00:20:11,189
What's that?
192
00:20:11,190 --> 00:20:15,010
I want to show you how well my son can
take a pussy.
193
00:20:15,570 --> 00:20:16,650
Oh, yes.
194
00:20:18,390 --> 00:20:19,690
Something tells me.
195
00:20:22,250 --> 00:20:24,070
I think I just need to get this skirt
off.
196
00:20:24,690 --> 00:20:27,210
Get that pesky thing off, huh?
197
00:20:31,470 --> 00:20:35,190
Oh, he wants mommy's cookie.
198
00:20:37,230 --> 00:20:38,330
You want it?
199
00:20:39,010 --> 00:20:40,750
You want me to ride it?
200
00:20:41,710 --> 00:20:44,090
Jump right on your son's cock.
201
00:20:45,470 --> 00:20:47,470
You want me on top of it, baby?
202
00:20:47,750 --> 00:20:49,270
Look at that big cock.
203
00:20:54,920 --> 00:20:57,560
Yeah, just guide that cock right in
there, huh?
204
00:20:59,120 --> 00:21:01,600
Oh my god, yeah?
205
00:21:03,240 --> 00:21:04,240
Yeah.
206
00:21:06,540 --> 00:21:10,720
You like the way your mom rides your
dick, huh?
207
00:21:11,680 --> 00:21:12,720
Oh yeah.
208
00:21:15,260 --> 00:21:19,100
She just slides right in there, doesn't
she?
209
00:21:27,780 --> 00:21:32,700
oh double trouble with your mommy's um
210
00:21:58,960 --> 00:22:03,200
You're right. Your mother doesn't like
to share at all, does she? You know
211
00:22:03,300 --> 00:22:06,640
I teach my son to share. I should share.
212
00:22:07,100 --> 00:22:08,780
I should teach by example.
213
00:22:10,140 --> 00:22:13,280
Let me just pry these pesky things right
off.
214
00:22:18,120 --> 00:22:19,540
You don't need that.
215
00:22:19,780 --> 00:22:22,080
You don't even panty.
216
00:22:28,040 --> 00:22:31,480
to spice things up, but nothing seems to
do the job.
217
00:22:58,830 --> 00:23:03,390
were scared of getting a new stepmommy,
that she would take attention away from
218
00:23:03,390 --> 00:23:08,630
you. But very obviously, she's paying
more attention to you than your son
219
00:23:12,850 --> 00:23:19,850
Maybe we should suck it some more. He
really likes your blowjob skills. I
220
00:23:19,910 --> 00:23:23,370
My pussy was so wet from taking my steps
on the couch.
221
00:23:25,810 --> 00:23:27,450
You do that really well.
222
00:23:29,040 --> 00:23:33,220
Maybe I should watch and see the
technique. Oh, I like that side
223
00:23:33,320 --> 00:23:34,320
That's good.
224
00:23:34,680 --> 00:23:35,680
That's a good one.
225
00:23:38,780 --> 00:23:39,780
That's good.
226
00:23:41,820 --> 00:23:44,180
You like that, baby?
227
00:23:45,080 --> 00:23:46,720
You like your stepmom's mom?
228
00:23:47,860 --> 00:23:48,860
Yeah.
229
00:23:49,560 --> 00:23:51,600
I think you do.
230
00:23:57,900 --> 00:23:58,900
Now he's being greedy.
231
00:24:00,800 --> 00:24:03,960
Hey, it's been a while since I've gotten
some.
232
00:24:04,200 --> 00:24:07,820
That's true. You are probably pretty
deprived from being married to my ex.
233
00:24:08,320 --> 00:24:09,320
Oh, I am.
234
00:24:10,520 --> 00:24:11,520
Oh,
235
00:24:11,940 --> 00:24:15,400
look. Wow.
236
00:24:15,720 --> 00:24:17,640
I can't help it. You really need it,
don't you?
237
00:24:17,920 --> 00:24:22,600
Oh, yeah. All right. Well, after this, I
think you should get to cum on his
238
00:24:22,600 --> 00:24:24,060
cock. Oh, I agree.
239
00:24:24,560 --> 00:24:25,369
Mm -hmm.
240
00:24:25,370 --> 00:24:29,610
I think I should get the cum on his
cock, Summer. Mm -hmm. Oh, yeah. I think
241
00:24:29,610 --> 00:24:30,870
should. Oops.
242
00:24:31,130 --> 00:24:32,029
Oh, yeah.
243
00:24:32,030 --> 00:24:33,030
Mm -hmm.
244
00:24:33,450 --> 00:24:34,710
Yeah. Oh, yeah.
245
00:24:35,190 --> 00:24:36,650
Right on that cock. Yeah.
246
00:24:36,990 --> 00:24:41,290
Oh, your mommies work so good together
on your show.
247
00:24:41,650 --> 00:24:42,650
Mm -hmm.
248
00:24:42,830 --> 00:24:43,830
Mm -hmm.
249
00:24:55,050 --> 00:24:56,510
What are the lessons today? Sharing.
250
00:24:57,190 --> 00:24:58,190
Caring.
251
00:24:58,390 --> 00:24:59,390
Job skills.
252
00:25:00,230 --> 00:25:01,230
Teamwork.
253
00:25:03,350 --> 00:25:05,470
See, in the end, it's good for him.
254
00:25:06,230 --> 00:25:08,590
It's good for him. It's good for us.
255
00:25:11,010 --> 00:25:17,830
Now, I think you need to come on it. I
think I'm going to come right on it.
256
00:25:18,510 --> 00:25:19,590
Yeah, there you go.
257
00:25:20,210 --> 00:25:21,670
There you go.
258
00:25:28,750 --> 00:25:32,630
Fuck. Look at baby. Oh, fuck.
259
00:25:33,370 --> 00:25:36,230
Oh, my God. Just like that.
260
00:26:01,610 --> 00:26:03,890
needed that, didn't you? Oh, fuck.
261
00:26:06,810 --> 00:26:13,050
Looks like he wants to try something
new.
262
00:26:14,090 --> 00:26:17,530
He's getting all demanding over here.
263
00:26:36,970 --> 00:26:38,870
You gave your stepmom an orgasm.
264
00:27:32,010 --> 00:27:34,170
This really isn't so bad after all, you
know.
265
00:27:36,730 --> 00:27:41,250
Not so bad.
266
00:27:42,170 --> 00:27:43,790
Everybody ends up happy.
267
00:27:44,550 --> 00:27:45,650
What's wrong with that?
268
00:28:24,940 --> 00:28:26,240
I really do like your technique.
269
00:28:26,740 --> 00:28:27,740
Yeah, you do?
270
00:28:27,900 --> 00:28:29,080
I do.
271
00:28:30,060 --> 00:28:31,820
I do like your technique.
272
00:28:33,100 --> 00:28:35,080
Now I'll know what to do next time.
273
00:28:35,900 --> 00:28:39,280
I can always get him to come, but this
is an interesting technique.
274
00:28:41,440 --> 00:28:43,720
Gotta mix it up sometimes, you know.
275
00:28:56,910 --> 00:28:57,910
Mommy says you can.
276
00:28:58,690 --> 00:29:00,590
Come for your new stepmother.
277
00:29:34,000 --> 00:29:35,000
I like it.
278
00:29:35,800 --> 00:29:41,120
You better
279
00:29:41,120 --> 00:29:47,680
finish before your daddy comes
280
00:29:47,680 --> 00:29:52,360
home. He's going to be surprised to find
the two of us here together speaking.
281
00:29:54,240 --> 00:29:56,680
He thinks we're enemies.
282
00:29:57,460 --> 00:29:59,780
He doesn't know how well we're bonding.
283
00:30:08,170 --> 00:30:09,490
We have in common.
284
00:30:14,130 --> 00:30:14,770
There
285
00:30:14,770 --> 00:30:26,890
we
286
00:30:26,890 --> 00:30:28,590
go.
287
00:30:29,850 --> 00:30:30,850
Wow.
288
00:30:32,830 --> 00:30:33,830
Yeah.
289
00:30:34,550 --> 00:30:36,810
Look what a little teamwork can do.
290
00:30:39,259 --> 00:30:40,520
Now everyone's happy.
291
00:30:43,300 --> 00:30:45,760
Oh, shit.
292
00:30:46,600 --> 00:30:47,860
Oh, my God, he's home.
293
00:30:48,260 --> 00:30:49,500
Oh, fuck, he's home.
294
00:30:50,580 --> 00:30:54,100
Okay, you better get out of here. You
better go to your room and get fucking
295
00:30:54,100 --> 00:30:55,520
cleaned up real quick.
296
00:30:56,180 --> 00:30:57,180
Oh, shit.
297
00:30:57,340 --> 00:31:01,400
I'll leave out the back door, I guess. I
remember when I signed that prenup
298
00:31:01,400 --> 00:31:02,400
after all.
299
00:31:28,170 --> 00:31:29,170
Really?
300
00:31:33,490 --> 00:31:34,490
That's mature.
301
00:31:37,110 --> 00:31:43,710
Oh, god
302
00:31:43,710 --> 00:31:46,450
damn. I don't know why I was ever
married to you.
303
00:31:48,250 --> 00:31:49,390
You're so mean.
304
00:31:52,750 --> 00:31:56,550
Give me...
305
00:31:57,040 --> 00:31:58,120
the child support.
306
00:32:00,680 --> 00:32:01,680
Now.
307
00:32:06,120 --> 00:32:07,120
Good.
308
00:32:12,940 --> 00:32:14,900
I can't believe him.
309
00:32:16,580 --> 00:32:18,060
Stupid man.
310
00:32:18,320 --> 00:32:19,500
Hi, honey.
311
00:32:21,400 --> 00:32:22,580
What's wrong?
312
00:32:23,740 --> 00:32:24,740
Hmm?
313
00:32:28,560 --> 00:32:29,720
I can't sleep either.
314
00:32:31,200 --> 00:32:32,260
That's why I'm drinking.
315
00:32:33,900 --> 00:32:35,340
Come sit down with your mother.
316
00:32:37,180 --> 00:32:38,180
Come on.
317
00:32:39,380 --> 00:32:40,860
You can sit down.
318
00:32:42,140 --> 00:32:46,820
I won't bite. I'm not mad at you. I'm
just... I hope you didn't hear any of
319
00:32:46,820 --> 00:32:47,820
that.
320
00:32:49,100 --> 00:32:52,340
I'm just mad at your father.
321
00:32:55,180 --> 00:32:56,420
He's such a deadbeat.
322
00:33:00,520 --> 00:33:04,460
You know, I love you, but you?
323
00:33:05,620 --> 00:33:06,620
You're expensive.
324
00:33:07,740 --> 00:33:10,440
I got bills to pay and you're a deadbeat
father.
325
00:33:11,700 --> 00:33:17,320
He just doesn't send the money when he's
supposed to.
326
00:33:19,520 --> 00:33:20,520
Asshole.
327
00:33:23,360 --> 00:33:24,360
Come here, honey.
328
00:33:26,220 --> 00:33:29,380
Forget your father. He's not important.
Come on, please.
329
00:33:30,350 --> 00:33:37,290
Put your legs up on mommy. Like, you're
not too old to be sweet to your
330
00:33:37,290 --> 00:33:38,290
mother, are you?
331
00:33:39,130 --> 00:33:42,770
Because I really need you to be sweet to
me right now when your father's being
332
00:33:42,770 --> 00:33:43,770
an asshole.
333
00:33:45,970 --> 00:33:49,930
I hope you never grow up to be like him.
334
00:33:52,310 --> 00:33:53,310
Here, honey.
335
00:33:53,710 --> 00:33:55,290
Take a sip. This will help you sleep.
336
00:34:00,970 --> 00:34:02,210
Yeah. Good boy.
337
00:34:04,790 --> 00:34:07,670
I think maybe I've had a little bit too
much to drink.
338
00:34:08,909 --> 00:34:10,290
Maybe just a little bit.
339
00:34:13,409 --> 00:34:18,909
This is my third one and you know your
mother's kind of a lightweight.
340
00:34:20,090 --> 00:34:21,889
You probably don't know what that means.
341
00:34:23,110 --> 00:34:25,489
Take another sip. Take a bigger one this
time.
342
00:34:26,150 --> 00:34:27,150
It's okay.
343
00:34:27,610 --> 00:34:28,750
Mommy says you can.
344
00:34:32,659 --> 00:34:33,719
There you go.
345
00:34:34,340 --> 00:34:35,340
More?
346
00:34:37,679 --> 00:34:41,580
That'll help. My mother used to give me
a little bit of alcohol when I couldn't
347
00:34:41,580 --> 00:34:42,580
sleep.
348
00:34:43,820 --> 00:34:46,120
Don't tell her I told you that. She'll
be mad.
349
00:34:49,719 --> 00:34:56,719
You know, I've been really lonely since
your father and I got divorced, but at
350
00:34:56,719 --> 00:34:58,640
least I have you.
351
00:35:00,400 --> 00:35:02,840
My sweet, sweet boy.
352
00:35:04,800 --> 00:35:10,000
To stay with me and keep me company.
353
00:35:16,560 --> 00:35:17,560
Oops.
354
00:35:21,260 --> 00:35:27,860
Your pants are all wet now, I guess.
355
00:35:28,160 --> 00:35:29,160
I guess.
356
00:35:32,940 --> 00:35:35,040
These are the last ice cubes. I'm going
to save them.
357
00:35:36,000 --> 00:35:39,400
I guess you should take these sweatpants
off.
358
00:35:40,340 --> 00:35:43,640
Because you're going to catch a cold.
359
00:35:45,220 --> 00:35:49,200
And I can't have my boy getting sick
now, can I?
360
00:35:50,880 --> 00:35:52,960
Let's just get these pants off you,
shall we?
361
00:35:56,720 --> 00:35:58,100
You're getting taller.
362
00:36:02,760 --> 00:36:05,840
You know it. You're going to be taller
than your mother.
363
00:36:09,320 --> 00:36:12,540
My little boys growing up.
364
00:36:19,920 --> 00:36:21,420
What are my hands cold?
365
00:36:22,720 --> 00:36:23,720
That's better.
366
00:36:24,300 --> 00:36:28,800
You can sit back down. I've gotten those
wet pants off you.
367
00:36:29,820 --> 00:36:31,560
It's okay. I just don't mind.
368
00:36:32,590 --> 00:36:33,770
Just a little vodka.
369
00:36:37,510 --> 00:36:38,510
Wow.
370
00:36:42,710 --> 00:36:48,310
Your penis is bigger than your father's.
371
00:36:51,570 --> 00:36:55,330
I miss his penis.
372
00:36:58,010 --> 00:37:00,470
You look nice.
373
00:37:01,670 --> 00:37:03,490
We used to sit on the couch.
374
00:37:04,230 --> 00:37:05,590
Just like this.
375
00:37:05,970 --> 00:37:08,910
And drink.
376
00:37:09,810 --> 00:37:10,850
And talk.
377
00:37:12,290 --> 00:37:15,530
And I used to... Oh, wow.
378
00:37:17,330 --> 00:37:19,950
I guess I didn't realize I was doing
that.
379
00:37:20,190 --> 00:37:21,470
Of course, a habit.
380
00:37:27,470 --> 00:37:30,310
But... I don't know.
381
00:37:31,470 --> 00:37:32,470
Does it feel good?
382
00:37:33,370 --> 00:37:38,010
It seems to feel good. You're... You're
hard.
383
00:37:44,550 --> 00:37:48,430
Let mommy make you feel good.
384
00:37:50,710 --> 00:37:51,990
You're my sweet boy.
385
00:37:54,370 --> 00:37:56,130
You are. You're my sweet boy.
386
00:38:00,350 --> 00:38:02,880
You're not... You're not selfish like
your father, are you?
387
00:38:03,920 --> 00:38:07,860
It feels good and you wanna make mommy
feel good?
388
00:38:09,200 --> 00:38:14,940
Okay, I'm gonna turn around and I'm
gonna show you how to make mommy feel
389
00:38:17,140 --> 00:38:23,000
I want you to come behind me
390
00:38:23,000 --> 00:38:29,880
and I want you to put that right
391
00:38:29,880 --> 00:38:30,880
here.
392
00:38:31,200 --> 00:38:32,440
I'll move my underwear.
393
00:38:33,160 --> 00:38:35,040
Put it right in there.
394
00:38:35,480 --> 00:38:37,560
I'll move my panties aside for you.
395
00:38:40,300 --> 00:38:41,300
There you go.
396
00:38:44,260 --> 00:38:45,260
Yeah,
397
00:38:45,880 --> 00:38:46,880
that's it.
398
00:38:47,600 --> 00:38:48,820
Oh, don't worry, honey.
399
00:38:49,840 --> 00:38:50,840
I know.
400
00:38:51,520 --> 00:38:54,880
You don't know about these things, but
it's supposed to be wet.
401
00:38:55,840 --> 00:38:59,180
That means mommy wants to have fun.
402
00:39:25,390 --> 00:39:26,750
All right, well, you gotta put it
deeper.
403
00:39:27,550 --> 00:39:33,310
You gotta... Do it harder.
404
00:39:39,070 --> 00:39:40,710
Come on.
405
00:39:42,130 --> 00:39:44,590
Aw, you're just not doing it right.
406
00:39:54,250 --> 00:39:58,890
You can't just ram it in there. You
gotta like... Oh, I know. You don't
407
00:40:01,410 --> 00:40:02,410
Okay.
408
00:40:03,630 --> 00:40:04,790
Stop. Stop.
409
00:40:05,050 --> 00:40:06,050
Alright.
410
00:40:06,750 --> 00:40:13,350
Man. I can't have my... My son just...
Having no idea how to
411
00:40:13,350 --> 00:40:15,690
have sex. So, sit down.
412
00:40:16,050 --> 00:40:18,010
I'm gonna take my bra and my panties
off.
413
00:40:18,390 --> 00:40:21,790
And I'm gonna show you how to do it.
Okay?
414
00:40:23,690 --> 00:40:30,150
Because I can't, just can't have you
going out in the world just not knowing
415
00:40:30,150 --> 00:40:35,470
to please women because I just don't
want to raise you that way.
416
00:40:36,070 --> 00:40:37,730
I want to raise you better than that.
417
00:40:40,430 --> 00:40:42,270
You should know how to please a woman.
418
00:40:42,910 --> 00:40:43,910
You got it?
419
00:41:11,690 --> 00:41:16,510
See how much better that feels? There's
some rhythm to it.
420
00:41:18,050 --> 00:41:24,990
I'm not just ramming it
421
00:41:24,990 --> 00:41:30,130
in there. I'm moving my hips around,
422
00:41:30,490 --> 00:41:34,190
around, and
423
00:41:34,190 --> 00:41:38,750
changing the speed.
424
00:41:49,670 --> 00:41:50,670
I really have.
425
00:41:51,470 --> 00:41:53,830
I have missed.
426
00:41:55,430 --> 00:41:56,530
Oh, yes.
427
00:41:58,690 --> 00:41:59,870
Oh, yeah.
428
00:42:03,010 --> 00:42:04,010
Oh.
429
00:42:06,790 --> 00:42:07,990
Oh, yeah.
430
00:42:08,390 --> 00:42:09,790
Okay. See?
431
00:42:10,190 --> 00:42:11,450
This feels good.
432
00:42:11,770 --> 00:42:13,770
You know what happens when it feels
good?
433
00:42:18,410 --> 00:42:24,110
Mommy has an orgasm and gets to come in
your car.
434
00:43:09,040 --> 00:43:15,400
you get to come to. I'm not selfish
either. I just need a little bit of a
435
00:43:15,600 --> 00:43:22,540
Could you be a good boy and get mommy a
sip
436
00:43:22,540 --> 00:43:25,020
of her drink?
437
00:43:29,280 --> 00:43:36,100
Yeah, it's just right down on the floor
down
438
00:43:36,100 --> 00:43:37,100
there.
439
00:44:32,490 --> 00:44:33,490
What did you do?
440
00:44:35,370 --> 00:44:37,830
You came all over me while I was passed
out.
441
00:44:38,250 --> 00:44:39,870
What is wrong with you?
442
00:44:40,810 --> 00:44:42,390
Isn't that how I raised you?
443
00:44:43,490 --> 00:44:47,250
You know you're not too old for me to
put over my knee.
444
00:44:48,930 --> 00:44:53,190
Get over here, young man, and I'm going
to spank you. I can't believe...
445
00:45:02,350 --> 00:45:05,330
purpose for your first day of school,
but you have to get out of bed, okay?
446
00:45:07,610 --> 00:45:08,610
Oh.
447
00:45:10,390 --> 00:45:12,530
So that's why you're not out of bed yet.
448
00:45:15,590 --> 00:45:19,010
I understand, honey. That's perfectly
natural.
449
00:45:22,150 --> 00:45:28,590
And I guess, I guess it is kind of my
fault, because I let you sleep on my bed
450
00:45:28,590 --> 00:45:34,880
last night, and We did watch kind of a
naughty movie. I mean...
451
00:45:34,880 --> 00:45:38,440
There was a little bit of making out in
it.
452
00:45:39,700 --> 00:45:42,760
Did you have some dreams about that
movie, maybe?
453
00:45:44,140 --> 00:45:46,360
Is that what's making you hard this
morning?
454
00:45:48,700 --> 00:45:52,980
Well... We do have to get you to school.
455
00:45:54,200 --> 00:45:57,880
And I can't have you going to your first
day of school with a boner.
456
00:45:58,600 --> 00:46:00,900
Because... Well...
457
00:46:01,290 --> 00:46:03,250
What will the other mom think of me,
huh?
458
00:46:04,010 --> 00:46:06,350
If they see you like that.
459
00:46:07,470 --> 00:46:10,310
And the kids will make fun of you and
that's not good.
460
00:46:12,910 --> 00:46:14,970
Mommy will show you how to get rid of
it, okay?
461
00:46:17,190 --> 00:46:20,170
Just take your hand and go up and down.
462
00:46:22,450 --> 00:46:23,670
Yeah, like that.
463
00:46:24,670 --> 00:46:25,670
Kind of.
464
00:46:27,230 --> 00:46:28,890
Maybe do it a little bit faster.
465
00:46:37,130 --> 00:46:38,930
You don't seem to have a lot of practice
at this.
466
00:46:40,090 --> 00:46:42,670
Oh, wow. We don't have a lot of time for
me to teach you.
467
00:46:43,310 --> 00:46:47,210
Okay. Well, let mommy help you, okay?
468
00:46:48,650 --> 00:46:49,950
Just let me help you.
469
00:46:50,790 --> 00:46:52,410
You got to jerk like this.
470
00:46:52,790 --> 00:46:55,050
Kind of put some wrist action into it.
471
00:46:56,470 --> 00:46:57,470
Yeah.
472
00:46:59,770 --> 00:47:00,770
Like that.
473
00:47:01,490 --> 00:47:02,970
Maybe down at the bottom.
474
00:47:04,290 --> 00:47:05,290
Does that feel good?
475
00:47:06,440 --> 00:47:08,120
And then up the top.
476
00:47:12,200 --> 00:47:13,200
Alright.
477
00:47:13,860 --> 00:47:15,880
Well, we need to get moving.
478
00:47:16,720 --> 00:47:21,800
We need to get this done because I don't
want you to be late for your first day
479
00:47:21,800 --> 00:47:22,800
of school.
480
00:47:24,320 --> 00:47:29,360
Let me just lick it a little bit. Maybe
that'll help.
481
00:47:39,880 --> 00:47:41,360
Looks like that just made it harder.
482
00:47:51,780 --> 00:47:58,740
I guess I'm gonna have to suck all the
cum out of
483
00:47:58,740 --> 00:47:59,740
it.
484
00:48:17,200 --> 00:48:18,200
Do you like that?
485
00:48:20,620 --> 00:48:23,180
Do you like mommy's tongue all over you?
486
00:48:26,080 --> 00:48:27,760
All over your private part?
487
00:48:45,580 --> 00:48:47,380
Are you looking forward to your first
day of school?
488
00:48:52,820 --> 00:48:53,240
Your
489
00:48:53,240 --> 00:49:07,760
mommy's
490
00:49:07,760 --> 00:49:08,760
a good boy.
491
00:49:11,120 --> 00:49:12,780
And I know you're gonna do great.
492
00:49:21,260 --> 00:49:22,960
I know you're going to make lots of
friends.
493
00:49:31,140 --> 00:49:32,900
Because your mommy's a special boy.
494
00:49:37,740 --> 00:49:44,700
I like doing things for
495
00:49:44,700 --> 00:49:46,000
you to make you feel better.
496
00:50:11,370 --> 00:50:12,610
Does that make you feel better?
497
00:50:27,710 --> 00:50:34,570
I think it's making mommy feel better
too.
498
00:50:36,370 --> 00:50:38,490
Oops, I got some lipstick on you.
499
00:50:39,660 --> 00:50:43,780
You have to remember to wash that off
before you go to school in case you have
500
00:50:43,780 --> 00:50:44,780
gym class.
501
00:50:49,900 --> 00:50:50,400
You
502
00:50:50,400 --> 00:50:59,100
wouldn't
503
00:50:59,100 --> 00:51:05,300
want the other boys to see mommy's
lipstick on you.
504
00:51:06,940 --> 00:51:08,320
They might get jealous.
505
00:51:29,800 --> 00:51:31,640
Mommy loves taking care of you.
506
00:52:03,500 --> 00:52:05,800
It's got a nice big penis.
507
00:52:07,880 --> 00:52:10,620
I don't think I ever really noticed it
before.
508
00:52:11,180 --> 00:52:12,620
How big it is.
509
00:52:21,860 --> 00:52:24,780
It feels good in my mouth.
510
00:52:26,840 --> 00:52:28,560
So long and hard.
511
00:52:37,000 --> 00:52:38,800
I'm proud of this big penis.
512
00:52:40,200 --> 00:52:41,980
I made it after all.
513
00:52:49,320 --> 00:52:54,760
Does that feel good baby?
514
00:53:14,640 --> 00:53:17,600
I think mommy's got her own little
morning wood going on now.
515
00:53:32,300 --> 00:53:38,680
You might have to be late for your first
day after all.
516
00:53:40,000 --> 00:53:42,620
I think I'm enjoying myself too much.
517
00:54:09,710 --> 00:54:11,570
Maybe we could make this our morning
routine.
518
00:54:15,070 --> 00:54:16,330
Would you like that, baby?
519
00:54:24,590 --> 00:54:25,030
I
520
00:54:25,030 --> 00:54:31,990
do
521
00:54:31,990 --> 00:54:36,330
want you to be able to concentrate in
school after all.
522
00:54:39,440 --> 00:54:42,980
We can't have morning wood getting in
the way.
523
00:55:15,120 --> 00:55:17,220
come for mommy, huh?
524
00:55:21,080 --> 00:55:27,960
Are you gonna shoot a nice, big load for
525
00:55:27,960 --> 00:55:28,960
mommy?
526
00:55:55,210 --> 00:55:56,330
I'll do it normal, maybe.
527
00:56:43,600 --> 00:56:44,800
You gave mommy all that calm.
528
01:00:46,860 --> 01:00:52,540
You're gonna come a big, big load for
mommy.
529
01:00:54,020 --> 01:00:57,920
Big load for mommy.
530
01:00:59,000 --> 01:01:05,040
So that you can go to school,
concentrate,
531
01:01:06,120 --> 01:01:08,780
and be a good boy for me.
532
01:01:11,580 --> 01:01:13,200
You're gonna do that for me.
533
01:01:29,130 --> 01:01:30,130
good boy for me
534
01:02:02,380 --> 01:02:04,640
There's more
535
01:03:22,320 --> 01:03:24,880
He's a big boy, aren't you?
536
01:03:26,480 --> 01:03:27,760
Mommy's a big boy.
537
01:03:31,100 --> 01:03:33,100
That's it, baby. Come for mommy.
538
01:03:34,180 --> 01:03:35,240
Big load.
539
01:03:35,620 --> 01:03:37,240
And you beg Thursday.
540
01:04:03,810 --> 01:04:06,010
I'm going to go finish getting ready for
work.
35956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.