All language subtitles for Hvis.ingen.gaar.i.fella.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FiSTER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,476 --> 00:00:53,076 Kaikki stuntit ovat ammatti- henkil�iden ja -hiirten suorittamia 2 00:00:53,160 --> 00:00:57,800 �l� kokeile kotona 3 00:01:03,640 --> 00:01:06,720 Alf Pr�ysenin klassikkojen inspiroima 4 00:01:24,920 --> 00:01:26,680 Is�. 5 00:01:28,600 --> 00:01:30,880 Kuuletko sin�, is�? 6 00:01:31,040 --> 00:01:34,480 Miksi min� aina saan hiiriarestia eik� Maximus koskaan? 7 00:01:34,640 --> 00:01:37,360 Veljesi ei karkaile koko ajan. 8 00:01:37,520 --> 00:01:41,280 En min� karannut. Olin vain tutkimusretkell�. 9 00:01:41,440 --> 00:01:45,000 Tutkimusretkell�? Ymm�rr�n. - Tutkin juttuja. 10 00:01:45,160 --> 00:01:49,400 �l� tutki niin paljon. Tee, mit� sinua pyydet��n tekem��n. 11 00:01:49,560 --> 00:01:53,920 Jos aina teht�isiin niin, ei Kolumbus olisi ikin� l�yt�nyt Amerikkaa. 12 00:01:54,080 --> 00:01:59,480 Amerikassa oli jo asukkaita, joten ei ollut paljon l�yt�mist�. 13 00:02:12,440 --> 00:02:16,080 Kohta on niin kylm�, ettei voida en�� menn� ulos. 14 00:02:16,240 --> 00:02:19,760 Melkein koko Napoleonin armeija j��tyi hengilt� matkalla Ven�j�lle. 15 00:02:19,920 --> 00:02:23,200 Ja kaksi vuotta my�hemmin... - H�n h�visi Waterloon taistelun. 16 00:02:23,360 --> 00:02:27,520 Juuri niin. Historiasta tulee oppia, ettei tee samoja virheit�. 17 00:02:27,680 --> 00:02:30,680 Ja menisi suoraan ansaan. - Niin. Ei. 18 00:02:30,840 --> 00:02:35,640 Tule pois. Mit� olen sanonut? Hiirenloukut eiv�t vanhene. 19 00:02:35,800 --> 00:02:38,720 Tule auttamaan. - Jep. 20 00:02:38,880 --> 00:02:40,880 Yksi, kaksi ja kolme. 21 00:02:41,040 --> 00:02:43,480 Juuri noin ja viel�. 22 00:02:43,640 --> 00:02:45,560 Ja kolme! 23 00:02:48,640 --> 00:02:52,120 Ajatella, ett� t��ll� on joskus asunut ihmisi�. 24 00:02:52,280 --> 00:02:56,480 He l�htiv�t eiv�tk� palanneet. - Miksih�n eiv�t? 25 00:02:56,640 --> 00:03:01,320 T�m� talo ei ole tarpeeksi iso sek� hiirille ett� ihmisille. 26 00:03:02,240 --> 00:03:05,120 Mit� mielt� olette? - N�ytt�� hienolta. 27 00:03:05,280 --> 00:03:09,240 Eih�n n�it� ole liikaa? - Min� pid�n niist�, �iti. 28 00:03:09,400 --> 00:03:13,400 Voisimme saada ne tuikkimaan. Jos min� vain... 29 00:03:13,560 --> 00:03:16,120 Ei, annetaan niiden olla noin. 30 00:03:16,280 --> 00:03:19,920 Ja sitten t�m�. T�st� tulee hieno. 31 00:03:20,080 --> 00:03:24,080 Puuttuu en�� vain yksi perheenj�sen. Kuule, Maxi-poju. 32 00:03:24,240 --> 00:03:28,600 Etk� tulisi auttamaan? - Kohta. Kroppani on puutunut. 33 00:03:28,760 --> 00:03:33,160 Miss� latvat�hti on? - Pyysin Leaa etsim��n sen. 34 00:03:33,320 --> 00:03:37,760 Mutta ehk� ymm�rsin jotain v��rin, Lea. 35 00:03:38,960 --> 00:03:40,680 Lea. 36 00:03:42,640 --> 00:03:47,040 Sattuiko? - Mit� sin� teet, Lea? 37 00:03:50,320 --> 00:03:51,880 L�ysin! 38 00:03:53,600 --> 00:03:56,440 Melkein... - Olet h�yhenenkeve�. 39 00:03:56,600 --> 00:04:00,400 Ei, ei. Oikealle. - Noin! 40 00:04:00,560 --> 00:04:03,920 Okei, oletteko valmiit? - Min� olen! 41 00:04:05,120 --> 00:04:08,440 Oi! - Onko t�hti v�h�n vinossa? 42 00:04:08,600 --> 00:04:11,640 Eik� olekin upea? - Aivan vinossa. 43 00:04:11,800 --> 00:04:16,000 Milloin lahjat laitetaan kuusen alle? Voidaan ehk� avata pari t�n��n. 44 00:04:16,160 --> 00:04:18,320 Odotamme huomiseen. 45 00:04:18,480 --> 00:04:21,880 Mit� aiemmin nukahdat, sit� nopeammin on joulu. 46 00:04:22,040 --> 00:04:26,200 Toivoisin, ett� vain r�p�ytt�isin silm��, ja olisi jouluaatto. 47 00:04:27,480 --> 00:04:34,800 APUA, HIIRET VALTASIVAT TALON! 48 00:04:46,200 --> 00:04:51,480 Olisipa Lea yht� rauhallinen kuin veljens�. El�m� ei ole vain leikki�. 49 00:04:51,640 --> 00:04:57,080 H�n uskoo, ett� maailma on turvaisa. - Osalla vie kauemmin... Ai! 50 00:04:57,240 --> 00:05:01,400 Osalla se vie v�h�n kauemmin. V�h�n enemm�n oikealle. 51 00:05:01,560 --> 00:05:03,760 Vasemmalla tassulla. 52 00:05:03,920 --> 00:05:06,960 Mik� ��ni tuo oli? 53 00:05:12,320 --> 00:05:14,720 Her�tk��! Lea! Maximus! 54 00:05:14,880 --> 00:05:16,800 Is�! 55 00:05:17,760 --> 00:05:21,200 Nopeasti! - Tule, Lea! 56 00:05:23,640 --> 00:05:25,920 Seuratkaa minua! 57 00:05:27,720 --> 00:05:29,640 Odottakaa minua. 58 00:05:29,800 --> 00:05:31,720 Tule! 59 00:05:31,880 --> 00:05:35,400 Miksi me juoksemme? - Is�! 60 00:05:35,560 --> 00:05:39,920 Tulkaa! - Nopeasti! Vauhtia! 61 00:05:43,440 --> 00:05:47,400 Ovatko nuo avaruusolentoja? - Mik� tuo on? 62 00:05:47,560 --> 00:05:50,560 Paljon pahempaa. Ihmisi�. 63 00:05:52,480 --> 00:05:55,320 T��ll� on kiva viett�� joulua. 64 00:05:55,480 --> 00:05:58,840 Siisti�. - Siri-t�dill� oli erikoinen maku. 65 00:05:59,000 --> 00:06:02,320 Jos muutatte mielenne, min� voin ajaa kotiin. 66 00:06:02,480 --> 00:06:07,440 �l� viitsi. T�st� tulee upeaa. Menn��n sis��n ja sytytet��n takka. 67 00:06:07,600 --> 00:06:10,800 Voit sytytt�� sen irtonaisilla lattialankuilla. 68 00:06:10,960 --> 00:06:15,160 Miksei ole oltu t��ll� aiemmin? - Tyhj� talo ei ole viihtyis�. 69 00:06:15,320 --> 00:06:18,880 Pahat henget pit�isi karkottaa. - Sinun henkesi haisee! 70 00:06:19,040 --> 00:06:20,840 Menn��n sis��n. 71 00:06:21,000 --> 00:06:24,320 Pakoon. Nopeasti. T�nnep�in! 72 00:06:24,480 --> 00:06:27,080 Olivatpa ne isoja. - Odottakaa minua. 73 00:06:28,960 --> 00:06:31,280 Vauhtia. Nopeammin. 74 00:06:38,360 --> 00:06:42,200 Vau! - Okei, yksi, kaksi... Voi ei. 75 00:06:42,360 --> 00:06:46,360 Ihminen. - Vau. Katsokaa. 76 00:06:46,520 --> 00:06:51,520 Melkoinen talo. - Ei t�m� ole talo vaan kartano. 77 00:06:51,680 --> 00:06:53,920 Lea, tule! 78 00:06:55,400 --> 00:06:57,880 Fantastinen. 79 00:06:58,040 --> 00:06:59,640 Oi... 80 00:06:59,800 --> 00:07:02,720 Lea! Lea! 81 00:07:02,880 --> 00:07:05,680 Jopas. - Tule! 82 00:07:07,440 --> 00:07:10,440 Vauhtia! Koloon! 83 00:07:12,600 --> 00:07:14,800 Is�! 84 00:07:14,960 --> 00:07:16,560 Is�! 85 00:07:18,760 --> 00:07:22,320 Montako niit� oli? - Mikset sin� kuuntele? 86 00:07:22,480 --> 00:07:25,080 Se on vaarallista. - Viett�v�tk� he joulua? 87 00:07:25,280 --> 00:07:28,440 Etk� ole ymm�rt�nyt? Joulu on peruttu! 88 00:07:28,600 --> 00:07:31,720 Joulu on pyyhitty listalta. - Mit�? 89 00:07:42,200 --> 00:07:45,440 Vau. Oletko n�hnyt t�t� laivan pienoismallia, is�? 90 00:07:45,600 --> 00:07:49,480 Miksi ei asuta t��ll�? - Niin, miksi oikeastaan ei? 91 00:07:49,640 --> 00:07:53,320 T�m� on mahtava talo. - Niin, mutta t�m�... 92 00:07:53,480 --> 00:07:58,800 T�m� ei ole lapsiyst�v�llinen. - Saavatko he tikun k�teens�? 93 00:07:58,960 --> 00:08:01,320 He eiv�t ole en�� nelivuotiaita. 94 00:08:01,480 --> 00:08:07,080 T�m� on talonvaltaus. He eiv�t tule noin vain ilman suunnitelmaa. 95 00:08:07,240 --> 00:08:10,720 Ihmiset ovat sotaisia, vaarallisia olentoja. 96 00:08:10,880 --> 00:08:16,280 Kautta aikojen he ovat asettaneet loukkuja ja myrkky� p��mme menoksi. 97 00:08:16,440 --> 00:08:20,400 Eiv�tk� he luovuta, ennen kuin ovat tuhonneet kaiken. 98 00:08:20,560 --> 00:08:25,200 Ensimm�iseksi he sulkevat kaikki t�rke�t varastomme. 99 00:08:25,360 --> 00:08:28,960 Se on tuo. Kokeile sit�. - K��nn�nk�? 100 00:08:33,920 --> 00:08:35,120 Joulupukki. 101 00:08:51,720 --> 00:08:55,920 Toiseksi he viev�t kaiken ruoan. 102 00:08:59,920 --> 00:09:02,240 Ent� kolmanneksi? 103 00:09:03,520 --> 00:09:07,120 Lea. Is�si puhuu totta. 104 00:09:07,280 --> 00:09:10,800 Ihmiset ja hiiret eiv�t voi el�� yhdess�. Se on mahdotonta. 105 00:09:10,960 --> 00:09:16,320 Mahdotonta. Mutta tiesimme, ett� t�m� p�iv� koittaisi viel�. 106 00:09:16,480 --> 00:09:20,240 Olemme harjoitelleet t�m�n varalta. Olemme valmiit. 107 00:09:40,520 --> 00:09:45,120 Saat satasen, jos otat huoneeni. Saat pit�� nukkekodin. 108 00:09:45,280 --> 00:09:47,920 Tonni. Ja nukkekoti j�� t�nne. 109 00:09:48,080 --> 00:09:52,760 Hulluko olet? Korkeintaan 150. - 1001 kruunua ja viisi piparia. 110 00:09:52,960 --> 00:09:57,480 Ellet maksa, menet pois t��lt� etk� ikin� en�� palaa. 111 00:09:57,640 --> 00:10:02,280 Onko kaikki hyvin? T�m� oli minun huoneeni, kun olin t��ll� kyl�ss�. 112 00:10:04,760 --> 00:10:07,560 Miksi seisot siin�? - Rentoudun vain. 113 00:10:07,720 --> 00:10:10,720 Mikset tule sis��n? 114 00:10:13,360 --> 00:10:15,720 Onko tuo sinun nukkekotisi? 115 00:10:15,880 --> 00:10:20,560 Siri-t�ti halusi nukkekodin, joten h�n osti tuon - 116 00:10:20,720 --> 00:10:24,800 ja k�ytti minua tekosyyn� ja sanoi, ett� se oli minulle. 117 00:10:24,960 --> 00:10:27,440 En usko. - Jaha. 118 00:10:27,600 --> 00:10:31,280 Mutta selv�. Joten... 119 00:10:33,040 --> 00:10:36,320 Kaikki on ihan normaalia, joten... 120 00:10:36,480 --> 00:10:39,840 Eik� pit�isi olla? - Juu. 121 00:10:43,320 --> 00:10:45,000 Mikkelangelo. 122 00:10:47,720 --> 00:10:51,640 Eik� ole rankkaa olla noin seksik�s punaisessa essussa? 123 00:10:51,800 --> 00:10:55,400 �l� aloita. - Jauhoa on v�h�n liikaa. 124 00:10:55,560 --> 00:11:00,160 Ei sit� ole liikaa. - Piparit maistuvat jauholta. 125 00:11:00,320 --> 00:11:03,320 Eiv�tk� maistu. Min� leivon nyt. 126 00:11:03,480 --> 00:11:06,360 N�ist� tulee hyvi�. 127 00:11:08,560 --> 00:11:11,120 Peter. - �l�. 128 00:11:11,280 --> 00:11:13,640 Olen Siri-t�tisi. 129 00:11:13,800 --> 00:11:18,600 �l� aloita. En jaksa nyt. 130 00:11:18,760 --> 00:11:21,760 Ei niin paljon jauhoa. - En jaksa tuota. 131 00:11:21,920 --> 00:11:25,840 �l�. Ei. �l�. 132 00:11:26,000 --> 00:11:28,640 Peter! Tottele vaimoasi! 133 00:11:28,800 --> 00:11:32,400 �l�. Tuon saat maksaa. 134 00:11:36,480 --> 00:11:38,920 Anteeksi. - Anteeksi. 135 00:11:39,080 --> 00:11:42,600 Nyt k�vi hullusti. - Se oli �idin syyt�. 136 00:11:42,760 --> 00:11:48,000 Is� laittoi liikaa jauhoja. - H�n houkutteli minut leikkiin. 137 00:11:48,160 --> 00:11:52,360 Se l�htee vedell�. Se on vain jauhoa. 138 00:11:59,400 --> 00:12:02,280 Katsotaanpa. No niin. Valmista. 139 00:12:02,440 --> 00:12:06,160 Onko se tarpeeksi pitk�? - Tietenkin on. 140 00:12:06,800 --> 00:12:08,320 Ai! 141 00:12:08,480 --> 00:12:11,840 Oletko kunnossa? - Olen. Johto oli riitt�v�n pitk�. 142 00:12:12,000 --> 00:12:14,680 Oletteko valmiit? - Synnyin valmiina. 143 00:12:14,840 --> 00:12:17,000 Ent� min�? 144 00:12:17,160 --> 00:12:21,920 Lea, t�m� ei ole mit��n leikki�. - Ymm�rr�n sen. 145 00:12:22,120 --> 00:12:25,600 Lea. Jonkun t�ytyy pit�� t��ll� vahtia. 146 00:12:25,760 --> 00:12:30,000 Sekin on hyvin t�rke� teht�v�. 147 00:12:30,160 --> 00:12:33,320 Pid� t��ll� vahtia, niin me muut hoidamme homman. 148 00:12:33,480 --> 00:12:37,720 Hei. Tuletteko te? - Aloitetaan. 149 00:12:37,880 --> 00:12:41,000 Odottakaa. Min�kin haluan... 150 00:12:48,440 --> 00:12:52,440 T�m� on varmaan syd�nkuvioinen p�yt�liina �idille. 151 00:12:52,600 --> 00:12:55,240 Hyv�. Niit� me tarvitsemmekin. 152 00:12:55,400 --> 00:12:59,520 Syd�nkuvioinen p�yt�liina. 153 00:12:59,680 --> 00:13:02,200 �idille. 154 00:13:07,840 --> 00:13:10,440 Tulkaa. Valmista. 155 00:13:11,600 --> 00:13:13,680 Eik� olekin hieno? - On. 156 00:13:17,040 --> 00:13:19,040 Hyv� paikka... 157 00:13:19,200 --> 00:13:21,320 Jessus! 158 00:13:21,480 --> 00:13:24,880 Ei, ei, ei. - Mit�...? 159 00:13:25,040 --> 00:13:29,040 Sulake varmaan paloi, is�. 160 00:13:29,200 --> 00:13:33,320 Varmaan. - Sulakekaappi on yl�kerrassa. 161 00:13:34,280 --> 00:13:38,040 Min� voin menn�. - Ei, min� menen. 162 00:13:38,200 --> 00:13:43,360 Ole hyv�. Joulukoristeesi. Menen hoitamaan homman. 163 00:13:43,520 --> 00:13:47,120 Okei. Min� voin... - Ei. Min� menen. 164 00:13:47,280 --> 00:13:50,240 Montako volttia tuollainen joulut�hti k�ytt��? 165 00:14:17,240 --> 00:14:20,560 Okei, hyvin t�m� sujuu. 166 00:14:20,720 --> 00:14:23,680 Ajatelkaa, ett� ennen oli vallan t�llaista. 167 00:14:23,840 --> 00:14:28,120 Vain kynttil�it�, ei mit��n s�hk��. Viihtyis��, eik�? 168 00:14:45,360 --> 00:14:47,160 Haloo. 169 00:14:50,120 --> 00:14:51,880 Haloo. 170 00:14:55,560 --> 00:14:56,840 Ei! 171 00:15:01,560 --> 00:15:03,240 Peter. 172 00:15:23,320 --> 00:15:26,080 Tuo on Mikkel. - Mit�? 173 00:15:31,680 --> 00:15:36,800 Mit� ihmett� t�m� on? - Is� pilailee meid�n kanssamme. 174 00:15:39,576 --> 00:15:42,695 Mit� sinulle on tapahtunut? - Nyt se taas alkaa. 175 00:15:42,779 --> 00:15:46,059 Mit� tarkoitat? - Ei. Se alkaa taas. 176 00:15:46,893 --> 00:15:49,853 Arvasin sen. - Onko kaikki hyvin? 177 00:15:50,560 --> 00:15:53,000 Kaikki on hyvin. 178 00:16:10,560 --> 00:16:14,560 Miten teet tuon? - En se min� ole. Oikeasti. 179 00:16:18,280 --> 00:16:21,920 T�m� toimii. - Joo. 180 00:16:25,440 --> 00:16:28,040 Mit� sin� teet? 181 00:16:29,360 --> 00:16:30,960 Varovasti. 182 00:16:35,200 --> 00:16:38,680 Mene. - Joo. Mietin vain hetken. 183 00:16:40,400 --> 00:16:44,600 Voisit my�s vain... 184 00:16:46,760 --> 00:16:49,720 Mit�? - K�yt� autoa. 185 00:16:50,800 --> 00:16:53,080 Autoa? - Niin. 186 00:17:04,120 --> 00:17:08,640 Okei. Aja rauhallisesti. Varovasti sis��n. 187 00:17:08,800 --> 00:17:11,080 Aja sinne varovasti kuin kissa. 188 00:17:11,240 --> 00:17:14,000 Noin. Varovasti. 189 00:17:14,160 --> 00:17:16,480 Katso maton alle. 190 00:17:17,560 --> 00:17:20,200 Ylemm�s, ylemm�s. 191 00:17:27,600 --> 00:17:30,640 Katsotaan, katsotaan. 192 00:17:30,800 --> 00:17:32,600 Hyv�. 193 00:17:41,760 --> 00:17:44,440 Aja ulos! Aja, aja, aja! 194 00:17:44,700 --> 00:17:47,700 Aja ovelle. - Aja t�nne. 195 00:17:56,280 --> 00:17:58,840 Anna se minulle. 196 00:18:13,480 --> 00:18:16,960 Voin kyll� tulla auttamaan. 197 00:18:23,840 --> 00:18:25,200 �iti. 198 00:18:29,080 --> 00:18:31,760 Tosi h�lm��. 199 00:18:31,920 --> 00:18:36,360 En ole vuosikausiin ollut n�in peloissani. 200 00:18:37,600 --> 00:18:42,400 Nukkumaanmenoaika, Mikkel. Kello on paljon. 201 00:18:44,680 --> 00:18:48,400 He olivat kauhusta kankeita! - Se oli hauskaa! 202 00:18:48,560 --> 00:18:53,560 He olivat pissata housuunsa. Is�, n�itk�, mit� tein? 203 00:19:06,973 --> 00:19:09,213 Kuule... 204 00:19:09,400 --> 00:19:13,480 Mit� mielt� sin� olet kummituksista ja sen sellaisista? 205 00:19:16,520 --> 00:19:19,280 Mit� tarkoitat? 206 00:19:19,440 --> 00:19:22,800 Uskotko kummituksiin ja sen sellaisiin? 207 00:19:22,960 --> 00:19:25,320 En oikeastaan. 208 00:19:27,360 --> 00:19:30,760 Niin... En min�k��n. 209 00:19:32,440 --> 00:19:35,320 Sit� vain, ett�... 210 00:19:37,880 --> 00:19:41,360 T�ss� talossa... 211 00:19:43,320 --> 00:19:46,000 Kun olin pieni... 212 00:19:47,025 --> 00:19:50,440 Luulimme aina, ett� t��ll� kummitteli. 213 00:19:50,600 --> 00:19:56,560 Okei. Sin�h�n tied�t, ett� lapsilla on vilkas mielikuvitus. 214 00:19:56,720 --> 00:20:01,040 Ja t�m� talo ruokkii mielikuvitusta, mutta kummituksia ei ole olemassa. 215 00:20:01,200 --> 00:20:05,080 Vannon sen k�si syd�mell�. Kummituksia ei ole. 216 00:20:23,920 --> 00:20:27,440 Uskomattoman hienosti tehty. - Todella. 217 00:20:27,600 --> 00:20:30,640 T�t� pit�� juhlia. 218 00:20:30,800 --> 00:20:32,720 Lea. - Lea. 219 00:20:32,880 --> 00:20:34,240 Lea. 220 00:20:36,160 --> 00:20:37,760 Voi ei. 221 00:20:59,720 --> 00:21:01,480 Oi. 222 00:21:02,360 --> 00:21:05,560 Olet hurjan iso. Valtava. 223 00:21:05,720 --> 00:21:10,280 Kookas. J�ttim�inen. Mittava. 224 00:21:23,760 --> 00:21:26,080 Hei. 225 00:21:26,612 --> 00:21:29,572 Oi. Onpa sinulla isot silm�t. 226 00:21:44,560 --> 00:21:47,280 Tule esiin, herra Hiiri. 227 00:21:47,440 --> 00:21:50,080 Neiti Hiiri. 228 00:21:50,240 --> 00:21:52,560 Hiirulainen. 229 00:21:56,680 --> 00:21:58,960 Siell� sin� olet. 230 00:21:59,120 --> 00:22:01,760 En ole vaarallinen. 231 00:22:01,920 --> 00:22:07,240 Anteeksi, ett� s�ik�ytin sinut. Mutta sin� s�ik�ytit ensin minut. 232 00:22:07,400 --> 00:22:12,400 Ellet olisi s�ik�ytt�nyt minua, min� en olisi s�ik�ytt�nyt sinua. 233 00:22:12,560 --> 00:22:14,680 Mutta... 234 00:22:16,040 --> 00:22:18,640 Haluatko karkin? 235 00:22:30,040 --> 00:22:31,640 T�ss�. 236 00:22:47,640 --> 00:22:51,560 Olitpa n�lk�inen. Tai oikea herkkusuu. 237 00:22:55,713 --> 00:22:58,682 Kuten minun isosiskoni. H�nen nimens� on Ane, - 238 00:22:58,766 --> 00:23:03,126 ja h�n juo ainakin kolme litraa limua p�iv�ss�. 239 00:23:04,960 --> 00:23:08,240 Kiitos. T�m� oli hyv��. 240 00:23:08,999 --> 00:23:12,799 Et ole niin kamala kuin is� sanoo. 241 00:23:19,720 --> 00:23:22,960 Okei, pikku testi, hiirulainen. 242 00:23:25,386 --> 00:23:27,586 T�ss�. 243 00:23:28,133 --> 00:23:31,213 Miksi annat minulle tyhj�n kupin? 244 00:23:32,640 --> 00:23:34,960 Ei kiitos. Tai... 245 00:23:35,044 --> 00:23:37,604 Ai, sin� haluat leikki�! 246 00:23:39,000 --> 00:23:41,600 Sopii. 247 00:23:41,760 --> 00:23:45,480 Oletko n�lk�inen? Haluatko jotain sy�t�v��? 248 00:23:46,880 --> 00:23:48,760 T�ss�. 249 00:23:49,520 --> 00:23:51,680 Sin� ymm�rr�t minua! 250 00:23:51,840 --> 00:23:54,160 Ole hyv�. 251 00:24:12,920 --> 00:24:16,000 Ei, ei, ei. Annoit houkutella itsesi. 252 00:24:16,160 --> 00:24:19,560 Menit suoraan ansaan. Voi ei, tytt�seni. 253 00:24:20,360 --> 00:24:24,560 H�n kutsui ne kotiimme. - Mit� nyt tehd��n? 254 00:24:25,280 --> 00:24:28,280 Min� olen Mikkel. Mik-kel. 255 00:24:28,795 --> 00:24:31,716 V�h�n kuin Mikko Repolainen. 256 00:24:31,800 --> 00:24:33,920 Mik-kel. 257 00:24:37,018 --> 00:24:39,258 Min� olen Lea. 258 00:24:40,280 --> 00:24:45,080 Nyt kun olemme yst�vi�, minua kiinnostaa ihmisiss� yksi asia. 259 00:24:45,240 --> 00:24:48,280 Ensiksikin. Paleltaako ilman turkkia? 260 00:24:48,440 --> 00:24:52,960 Is�, mit� tuo poika meinaa? - H�n leikkii saaliillaan. 261 00:24:53,120 --> 00:24:56,920 Menen tuonne nyt! - �l�! Sit� ne juuri haluavat. 262 00:24:57,080 --> 00:25:01,640 Pidet��n p�� kylm�n�. Meid�n on oltava niit� ovelampia. 263 00:25:01,800 --> 00:25:05,400 Paljon ovelampia. - Mit� mietit, is�? 264 00:25:05,560 --> 00:25:10,040 Me ajamme nuo tuholaiset t��lt� pois lopullisesti. 265 00:25:10,200 --> 00:25:13,520 Ne luulevat voivansa huijata meit� ja voivansa vied� tytt�remme. 266 00:25:13,680 --> 00:25:16,920 Mutta me taistelemme katkeraan loppuun saakka. 267 00:25:17,080 --> 00:25:21,520 Lattialla, seiniss�, katolta. Emme luovuta koskaan. 268 00:25:21,680 --> 00:25:24,200 Rasmus. Rasmus! 269 00:25:26,520 --> 00:25:29,360 Rasmus. - Is�! 270 00:25:39,680 --> 00:25:43,080 Jee, kuutonen! Yksi, kaksi, kolme, nelj�, viisi, kuusi. 271 00:25:43,240 --> 00:25:46,680 Taidan johtaa, hiirulainen. 272 00:25:46,840 --> 00:25:49,560 Onko minun vuoroni? 273 00:25:51,760 --> 00:25:53,560 Oi. 274 00:25:53,720 --> 00:25:57,760 Oi sent��n. - Oletko n�lk�inen? 275 00:25:58,720 --> 00:26:04,360 Mik� olisi kivaa? - Lumisota, v�rikuulasota, avantouinti. 276 00:26:04,520 --> 00:26:10,480 Loistava ehdotus. Tehd��n niin. - Min� ainakin uin avannossa. 277 00:26:11,560 --> 00:26:14,800 Hyv�nen aika. Onpa jollakulla n�lk�. 278 00:26:14,960 --> 00:26:19,320 J�tt�isitk� v�h�n meillekin? - T�m�n verran? 279 00:26:19,480 --> 00:26:24,960 Etk� k�y istumaan? - En ehdi. 280 00:26:25,120 --> 00:26:28,280 Mik� on niin t�rke��? 281 00:26:28,440 --> 00:26:31,400 Minulla on viel� puuhaa joululahjojen kanssa. 282 00:26:31,560 --> 00:26:35,560 Menep� sitten. Se on t�rke��. 283 00:26:36,960 --> 00:26:40,080 Hyv�� joulua! - Hyv�� joulua. 284 00:26:41,040 --> 00:26:42,400 Okei. 285 00:26:43,360 --> 00:26:47,760 Ei minuakaan huvita istua t�ss�. - �l� mene. 286 00:26:47,920 --> 00:26:49,920 Hyv�� joulua. 287 00:26:50,080 --> 00:26:54,880 Kohtasitko y�ll� kummituksia? - Ne ovat vain omia traumojani. 288 00:26:55,040 --> 00:27:00,520 T�n��n ihmiset saavat kokea, mit� tuhoel�in oikeasti tarkoittaa. 289 00:27:06,200 --> 00:27:10,480 En tiennyt, mist� pid�t, joten toin v�h�n... 290 00:27:12,000 --> 00:27:13,760 Huhuu. 291 00:27:16,000 --> 00:27:20,160 Toin sinulle v�h�n ruokaa. Ole hyv�. 292 00:27:55,120 --> 00:27:57,440 Hyi hemm... 293 00:27:59,320 --> 00:28:01,240 Hyi hemm... 294 00:28:20,800 --> 00:28:26,760 Joulun toivotus t��lt� sulle. 295 00:28:26,960 --> 00:28:31,640 Joulun toivotus t��lt� sulle. 296 00:28:31,800 --> 00:28:34,760 Hyv�� joulua, beibi. 297 00:28:37,600 --> 00:28:41,200 Viimeinen kerta, kun viet�n joulua t�m�n perheen kanssa. 298 00:28:41,360 --> 00:28:44,040 He ovat ihan hulluja. Heittiv�t p��lleni jauhoja, - 299 00:28:44,200 --> 00:28:47,920 ja Mikkel yritti s�ikytt�� meid�t nallella. 300 00:28:48,120 --> 00:28:50,800 Talo on tosi upea. 301 00:29:16,120 --> 00:29:19,160 Oi pukki, sua lemmin. 302 00:29:19,320 --> 00:29:21,600 Hyv�� joulua, beibi. 303 00:29:21,760 --> 00:29:26,640 Joulun toivotus t��lt� sulle. 304 00:29:26,800 --> 00:29:32,080 Sua suutelen yh� uudelleen, pukkikultasein. 305 00:29:32,240 --> 00:29:37,480 Tuo joulu meid�n perheeseen. 306 00:29:37,640 --> 00:29:41,840 Tuo kaikki lahjat minulle. 307 00:30:33,040 --> 00:30:34,840 Mit�? 308 00:30:38,680 --> 00:30:41,800 Hyv�! - N�m� ovat tosi painavia, is�. 309 00:30:44,040 --> 00:30:47,240 Hyv�! Lataa kanuuna! 310 00:30:48,240 --> 00:30:50,160 Tulta! 311 00:31:02,360 --> 00:31:04,360 Vauhtia! 312 00:31:05,640 --> 00:31:09,520 Sara! T��ll� on hiiri�! 313 00:31:21,920 --> 00:31:24,760 Voithan tulla t�nne. 314 00:31:24,960 --> 00:31:30,000 Voidaan tulla t�nne joukolla. Mutta kes�ll�. 315 00:31:30,160 --> 00:31:33,240 Minullakin on ik�v� sinua. Odota v�h�n. 316 00:31:34,440 --> 00:31:36,400 Hei! 317 00:31:37,120 --> 00:31:39,760 Mikkel. Mikkel! 318 00:31:47,640 --> 00:31:49,880 Lopeta! Mikkel! 319 00:31:50,800 --> 00:31:52,480 Mikkel, �l�! 320 00:32:10,360 --> 00:32:12,560 Heippa. 321 00:32:14,640 --> 00:32:18,600 Ei. Ei! Ei, ei, ei! 322 00:32:24,520 --> 00:32:26,480 Tulta! 323 00:32:30,400 --> 00:32:33,040 Mit� tapahtuu? 324 00:32:33,200 --> 00:32:36,680 T��ll� on hiiri�! Paljon hiiri�! - Mit� tarkoitat? 325 00:32:48,600 --> 00:32:52,320 K�yn katsomassa, mit� tuo oli, hiirulainen. 326 00:32:52,480 --> 00:32:54,360 �l� huijaa. 327 00:33:05,240 --> 00:33:07,080 �iti? 328 00:33:11,280 --> 00:33:12,840 Is�? 329 00:33:20,480 --> 00:33:22,800 Mikkel! Mikkel! 330 00:33:22,960 --> 00:33:26,760 Mikkel. Mikkel. Matalaksi. - Tule. 331 00:33:26,960 --> 00:33:28,760 Tule, tule. 332 00:33:28,960 --> 00:33:31,640 Tule t�nne! - Onko kaikki hyvin? 333 00:33:31,800 --> 00:33:34,960 Tule t�nne! K�y matalaksi! 334 00:34:41,480 --> 00:34:43,360 Syty nyt. 335 00:34:43,520 --> 00:34:46,400 Pysy aloillasi. 336 00:34:47,320 --> 00:34:49,280 Kas niin! 337 00:34:54,360 --> 00:34:56,840 Ampu tulee! 338 00:35:10,800 --> 00:35:12,440 Mit�? 339 00:35:14,560 --> 00:35:16,360 Hupsis. 340 00:35:46,480 --> 00:35:50,440 Oliko tuossa kaikki? Tuossa kaikki, mihin pystytte? 341 00:35:50,600 --> 00:35:53,280 �l�, Is�. - Min� tapan teid�t. 342 00:35:53,440 --> 00:35:55,880 �l� �rsyt� niit�. 343 00:36:02,000 --> 00:36:04,280 Tulkaa, tulkaa! 344 00:36:04,440 --> 00:36:07,440 Ulos, ulos, ulos! 345 00:36:11,240 --> 00:36:14,120 Kylpyhuoneeseen! - Kylpyhuoneeseen! 346 00:36:17,040 --> 00:36:20,960 Okei, kaikki j�rjestyy. - Is�! Sin� palat! 347 00:36:35,600 --> 00:36:39,640 Se sammui. - Ne lukitsivat oven. 348 00:36:56,240 --> 00:37:00,320 Olemme loistava parivaljakko, is�! - Hyv� tiimi! Upeaa taisteluhenke�! 349 00:37:00,480 --> 00:37:03,920 Olen innoissani. - Me huijasimme niit�. 350 00:37:04,080 --> 00:37:09,040 Onko joulu taas listalla? - Joulu on taas listalla. 351 00:37:10,520 --> 00:37:12,720 �iti. Is�. 352 00:37:13,760 --> 00:37:15,320 Maximus. 353 00:37:16,280 --> 00:37:21,080 Aivan loistavaa ty�t�! - Olen todella ylpe� teist�! 354 00:37:21,240 --> 00:37:25,480 Se oli mielett�m�n hienoa! Olen aivan t�pin�iss�! 355 00:37:25,640 --> 00:37:29,120 Lea, sinun olisi pit�nyt n�hd�! - Oletko kunnossa, Lea? 356 00:37:29,280 --> 00:37:34,120 Miss� ihmiset ovat? - Onko h�nt�si tallella? Sormet? 357 00:37:34,280 --> 00:37:38,320 Montako sormea n�et? - Olimme niin huolissamme. 358 00:37:38,480 --> 00:37:42,120 Ette kuuntele! Miss� ihmiset ovat? 359 00:37:42,280 --> 00:37:45,440 He ovat kylpyhuoneessa. - Kylpyhuoneessa? 360 00:37:45,600 --> 00:37:48,360 Vangitsimme heid�t. - Vangitsitte? 361 00:37:48,520 --> 00:37:51,480 Noin. Hyvin sujuu. 362 00:37:51,640 --> 00:37:54,240 Hyvin sujuu. Katso minuun. 363 00:37:54,400 --> 00:37:56,480 Hei. Hyvin sujuu. 364 00:37:56,640 --> 00:37:59,880 Noin. Kohta on valmista. 365 00:38:01,800 --> 00:38:04,640 Oi! Ane! - Varovasti. 366 00:38:04,800 --> 00:38:08,600 Istu aloillasi. - Leikkaa mahdollisimman v�h�n. 367 00:38:10,480 --> 00:38:12,360 Kokeile nyt. 368 00:38:15,880 --> 00:38:18,120 Niin. 369 00:38:18,280 --> 00:38:21,600 T�m� sujui paljon paremmin kuin luulin. 370 00:38:22,600 --> 00:38:25,040 Hiukset olivat ainoa kaunistukseni. 371 00:38:25,200 --> 00:38:28,320 Olet edelleen kaunis. Olet edelleen kaunis. 372 00:38:28,480 --> 00:38:31,320 Me kuolemme t�nne, is�. 373 00:38:31,480 --> 00:38:37,120 Ei tuolla ole mit��n hiirilaumaa suunnittelemassa tappamistamme. 374 00:38:37,280 --> 00:38:42,360 Pannaan heid�t tuohon ja ruuvataan. Se tekee todella kipe��. 375 00:38:42,520 --> 00:38:47,360 Ja t�st� voi kirist��. Se tekee viel� kipe�mp��. 376 00:38:47,520 --> 00:38:50,600 Sitten kiinnitet��n... 377 00:38:50,800 --> 00:38:54,640 Is�. Voisitko kuunnella minua? 378 00:38:54,800 --> 00:38:58,200 H�n on minun yst�v�ni. - Kuka? 379 00:38:58,360 --> 00:39:01,360 Kuka on yst�v�si? - Ihmispoika. 380 00:39:01,520 --> 00:39:07,040 Kuuntele. Yst�v�llisyytt� k�ytet��n aseena hyv�uskoisia kohtaan. 381 00:39:07,200 --> 00:39:10,440 Se poika kietoo sinut pikkusormensa ymp�rille. 382 00:39:10,600 --> 00:39:14,440 Milloin tiet��, k�ytet��nk� yst�vyytt� aseena vai ei? 383 00:39:14,600 --> 00:39:18,200 Mit� min� olen sanonut hiirist� ja ihmisist�? 384 00:39:18,360 --> 00:39:22,160 Jankutat samaa koko ajan. Et kuuntele minua. 385 00:39:22,320 --> 00:39:26,720 Nyt meill� on mahdollisuus kostaa tuhannen vuoden k�rsimykset. 386 00:39:26,880 --> 00:39:31,240 T�m� kirja antaa inspiraatiota. Ja se on ihmisten kirjoittama. 387 00:39:31,400 --> 00:39:35,760 Ihmiset eiv�t kiduta vain el�imi�. He kiduttavat toisiaankin. 388 00:39:35,920 --> 00:39:40,200 Monta ehdotusta kostoon! Voi k�ytt�� naulaa... 389 00:39:40,360 --> 00:39:43,720 T�m� on er��nlainen iso ihmisansa. 390 00:39:59,880 --> 00:40:05,040 Ne yritt�v�t paistaa meid�t el�v�lt�. Meid�n t�ytyy soittaa poliisille. 391 00:40:05,200 --> 00:40:08,080 Ei. - Kyll�. T�ytyy soittaa poliisille. 392 00:40:08,240 --> 00:40:12,520 Ei hiirten takia soiteta poliisille. - Mit� me sitten teemme? 393 00:40:14,000 --> 00:40:17,040 Minun t�ytyy mietti� v�h�n. 394 00:40:18,120 --> 00:40:21,520 Hei. - Hetkinen. 395 00:40:32,320 --> 00:40:37,760 Nyt t�m� asia pannaan reilaan. Nyt ne tuholaiset nitistet��n. 396 00:40:44,320 --> 00:40:48,360 �iti. Jos t�m� on ansa, min� katoan! 397 00:40:54,200 --> 00:40:58,520 Oletko n�hnyt Leaa? En l�yd� h�nt� mist��n. 398 00:40:58,680 --> 00:41:01,560 H�net on aivan aivopesty. 399 00:41:01,720 --> 00:41:07,080 Ei h�nt� ole aivopesty. H�n on vain utelias. 400 00:41:07,240 --> 00:41:10,880 Milloin olet viimeksi kuunnellut h�nt�? 401 00:41:11,040 --> 00:41:14,120 Ellet lainkaan huomioi h�nen puheitaan... 402 00:41:14,280 --> 00:41:17,440 Lopulta sin� menet�t h�net. 403 00:41:17,600 --> 00:41:20,960 H�net t�ytyy l�yt��. - Niin. 404 00:41:21,120 --> 00:41:23,240 Tule. 405 00:43:07,040 --> 00:43:08,640 Is�! 406 00:43:08,800 --> 00:43:13,480 Onko pian minun vuoroni? - Ei. 407 00:43:13,640 --> 00:43:16,520 Minulla on kuumempi kuin sinulla. 408 00:43:25,440 --> 00:43:27,920 Mit� tuo on? 409 00:43:29,560 --> 00:43:33,560 Kuulitko? Kuulitko sin�kin tuon ��nen? 410 00:43:38,040 --> 00:43:40,000 Rauhallisesti. 411 00:43:51,880 --> 00:43:55,600 Ettek� olekin iloisia n�hdess�nne minut? 412 00:43:55,760 --> 00:44:01,080 Olemme todellakin iloisia. Suurkiitos, ett� tulit. 413 00:44:01,240 --> 00:44:04,960 Ja n�in lyhyell� varoituksella. - Ja viel� jouluaattona. 414 00:44:05,120 --> 00:44:11,120 Meille tuli pikku pulmia muutaman hiiren vuoksi. 415 00:44:11,280 --> 00:44:14,240 Min� en pelk�� hiiri�. 416 00:44:15,880 --> 00:44:19,760 Niin. - Hyv�. 417 00:44:39,240 --> 00:44:41,800 Oletko n�lk�inen? 418 00:44:45,160 --> 00:44:48,400 Mit� aiot tehd� tuolla? 419 00:44:48,560 --> 00:44:52,080 Aion antaa k��rmeelleni herkullisen hiiripaistin. 420 00:44:53,680 --> 00:44:58,880 Se rakastaa paistettua hiirt�. Alkuun h�nti�, j�lkk�riksi korvia. 421 00:44:59,040 --> 00:45:04,800 Kroppa p��ruoaksi t�ytettyn� porkkanoilla ja rusinoilla. 422 00:45:04,960 --> 00:45:07,480 Hienoa. 423 00:45:08,320 --> 00:45:10,080 Lea? 424 00:45:14,120 --> 00:45:16,760 Lea, tule esiin. 425 00:45:18,160 --> 00:45:19,920 Lea. 426 00:45:21,560 --> 00:45:22,720 Lea. 427 00:45:29,120 --> 00:45:33,600 Lea. - Lea. Sano jotain. 428 00:46:36,160 --> 00:46:40,000 Pane se pois. - Miksi? 429 00:46:40,160 --> 00:46:43,400 T�m� on vain kala. - Se ei ole sinun. 430 00:46:43,560 --> 00:46:45,320 Hyv�. 431 00:47:01,880 --> 00:47:04,120 Hei. 432 00:47:21,360 --> 00:47:24,240 Hei, mestari. 433 00:47:31,520 --> 00:47:34,160 Miten luulet sujuvan? 434 00:47:34,320 --> 00:47:37,360 H�nell� on homma hanskassa. 435 00:47:47,880 --> 00:47:50,960 Aloitetaan. 436 00:47:51,120 --> 00:47:55,160 Ne hiiret eiv�t kunnioita yht��n mit��n. 437 00:47:55,320 --> 00:48:01,240 Ne eiv�t kunnioita kokoa. Ne kommunikoivat �lyll��n. 438 00:48:01,400 --> 00:48:04,440 T�ss� tarvitaan raskaampia aseita. 439 00:48:35,400 --> 00:48:37,800 Aiotko myrkytt�� ne? 440 00:48:38,760 --> 00:48:41,320 En. Se on vanhanaikaista. 441 00:48:44,040 --> 00:48:47,080 T�ss� tarvitaan jotakin enemm�n... 442 00:48:51,120 --> 00:48:54,160 Jotakin humaanimpaa. 443 00:49:08,960 --> 00:49:13,200 Jes. Joulupukki ja seitsem�n k��pi�t� ovat tulleet kyl��n. 444 00:49:17,520 --> 00:49:19,160 Lea. 445 00:49:20,000 --> 00:49:22,200 Lea. Lea. 446 00:49:22,360 --> 00:49:25,760 Lea. Meill� ei ole nyt aikaa leikki� piiloa. 447 00:49:25,920 --> 00:49:28,280 Olen t��ll�. - Lea. 448 00:49:28,440 --> 00:49:31,480 Miss� olet ollut? Olemme etsineet kaikkialta. 449 00:49:31,640 --> 00:49:35,120 Pikku tytt�seni. - Olimme peloissamme. 450 00:49:35,280 --> 00:49:38,160 Kuule, Lea. Minulla on todella... 451 00:49:42,840 --> 00:49:45,360 Mit� tuo on? 452 00:49:53,880 --> 00:49:57,720 Oi. Is�. - Seis. �l� liiku. 453 00:49:57,880 --> 00:50:01,920 Olkaa aivan liikkumatta. Aivan liikkumatta! 454 00:50:09,360 --> 00:50:12,720 Kohde ulottuvilla. - Nyt alkoi lyyti kirjoittaa! 455 00:50:14,520 --> 00:50:19,000 Nyt saatte n�hd�, miten n�m� hiiret k�ytt�v�t �ly��n. 456 00:50:32,440 --> 00:50:37,520 K�vin nuorena jumpassa, ja nyt niille opeille on k�ytt��. 457 00:50:37,680 --> 00:50:41,800 Tehk�� kuten min�. - Tehd��n kuten �iti. 458 00:50:45,400 --> 00:50:47,400 Varovasti. 459 00:50:51,360 --> 00:50:53,360 Ja matalaksi. 460 00:50:58,600 --> 00:51:00,160 Ei, ei, ei. 461 00:51:00,320 --> 00:51:03,760 Ei. Siis neh�n... - Ne huijaavat. 462 00:51:03,920 --> 00:51:08,720 Miten ne ymm�rt�v�t tuon? - Mit� mutanttihiiri� nuo ovat? 463 00:51:08,880 --> 00:51:12,520 Kohde ulottumattomissa. - Uskomatonta. 464 00:51:12,680 --> 00:51:16,560 Okei, Maximus, sin� seuraavaksi. - Selv�. 465 00:51:18,600 --> 00:51:21,240 Okei. Helppoa. 466 00:51:24,120 --> 00:51:25,880 Ei, ei, ei! 467 00:51:28,160 --> 00:51:29,240 Ei! 468 00:51:32,480 --> 00:51:34,280 Maximus! - Is�! 469 00:51:35,800 --> 00:51:37,520 Ei! Maximus! 470 00:51:40,080 --> 00:51:42,000 Juokse, Lea! 471 00:51:43,240 --> 00:51:46,920 Pakene! - Voi ei! 472 00:51:47,080 --> 00:51:51,440 Kolme nelj�st� pois pelist�. Yksi j�ljell�. Jes! 473 00:51:51,600 --> 00:51:53,920 K��rmeenmyrkky�. 474 00:51:56,520 --> 00:52:01,600 Kuule. Ne olivat t��ll� ennen meit�. 475 00:52:01,760 --> 00:52:06,520 Emme voi tappaa niit� vain siksi, ett� ovat omassa talossaan. 476 00:52:06,680 --> 00:52:10,720 Ne ovat asuneet t��ll� koko ik�ns�. - Puhutaan siit� my�hemmin. 477 00:52:10,880 --> 00:52:16,400 Se on yst�v�ni. Pelasimme Ludoa. - Ei hiiren kanssa voi pelata Ludoa. 478 00:52:16,560 --> 00:52:21,560 Oletko muka kokeillut? - Olepa nyt hiljaa. 479 00:52:21,720 --> 00:52:25,160 Kun min� olin pieni, minulla oli intialainen kesyrotta. 480 00:52:25,320 --> 00:52:29,200 Meill� oli hauskaa yhdess�. Se ry�mi paitani sis��n. 481 00:52:29,360 --> 00:52:32,120 Se juoksi t�st� sis��n ja t�st� ulos. 482 00:52:32,280 --> 00:52:36,240 Sitten se puri minua. Sain verenmyrkytyksen ja n�k�vamman. 483 00:52:36,400 --> 00:52:40,080 Tuhoel�imet ovat hengenvaarallisia. - Nuo eiv�t ole tuhoel�imi�! 484 00:52:40,240 --> 00:52:44,760 H�n antoi hyv�n esimerkin siit�, ett� voi k�yd� todella hullusti. 485 00:52:44,960 --> 00:52:50,080 Annetaan h�nen hoitaa ty�ns�. Saimme t�nne ammattilaisen. 486 00:52:50,240 --> 00:52:53,760 Ne eiv�t ole vaarallisia. - Ne ovat manipuloivia. 487 00:52:53,920 --> 00:52:58,080 Ne huijaavat sinua. Saavat sinut niiden puolelle. Usko minua. 488 00:52:59,600 --> 00:53:02,560 Lyhyt prosessi. - Nyt tehd��n niin. 489 00:53:30,600 --> 00:53:33,600 Ei! �l� koske h�neen! Juokse, Lea! 490 00:53:43,240 --> 00:53:45,320 Ei, ei, ei. 491 00:54:14,280 --> 00:54:16,600 Mit� nyt tapahtui? 492 00:54:27,680 --> 00:54:30,000 Vauhtia! - Juokse! 493 00:54:30,760 --> 00:54:33,160 Nopeammin! 494 00:55:16,320 --> 00:55:18,440 Mit� h�n tekee? 495 00:55:31,200 --> 00:55:35,640 Ei! - �l�. Kamera on sis�ll�. 496 00:55:37,720 --> 00:55:42,440 Hyv�, Lea. Pid� kiirett�! Koeta avata luukku ylh��lt�. 497 00:55:44,240 --> 00:55:47,200 Ei onnistu. - Pystyt kyll�. 498 00:55:47,360 --> 00:55:50,840 Pystyyk� n�yt�n kirkkautta lis��m��n? 499 00:55:51,000 --> 00:55:54,680 Ei, kamera on sis�ll�, �iti. - Hemmetti. 500 00:56:12,280 --> 00:56:14,040 Pahuksen hiiret. 501 00:57:08,320 --> 00:57:10,640 Mit� ihmett�? 502 00:57:11,640 --> 00:57:14,520 Mit� sinulle on tapahtunut? 503 00:57:16,520 --> 00:57:19,000 Nappasitko ne? 504 00:57:19,160 --> 00:57:23,280 Minun t�ytyy ik�v� kyll� l�hte� kotiin, sill� pit�� p��st� vessaan. 505 00:57:27,600 --> 00:57:29,120 Hei! 506 00:57:32,120 --> 00:57:33,800 �iti! 507 00:57:35,080 --> 00:57:37,080 �iti, �iti... 508 00:58:01,720 --> 00:58:03,720 Mikkel. 509 00:58:46,400 --> 00:58:48,520 Okei, kuunnelkaa. 510 00:58:48,680 --> 00:58:54,720 Tied�n, ett� t�m� on vaikeaa, mutta nyt pit�� pakata t�rkeimm�t tavarat. 511 00:58:54,880 --> 00:59:00,200 Mit�? Tuleeko meist� mets�hiiri�? - Valitettavasti. Emme voi j��d�. 512 00:59:00,360 --> 00:59:05,480 Olet v��r�ss�, is�. Poika on kiva. - He haluavat tappaa meid�t! 513 00:59:05,640 --> 00:59:10,120 Onko se niin vaikea ymm�rt��? - Sin� se et ymm�rr�. 514 00:59:12,640 --> 00:59:14,400 Mikkel. 515 00:59:15,400 --> 00:59:17,160 Kulta... 516 00:59:23,280 --> 00:59:28,520 Ik�v��, ett� jouluaatto meni pilalle ja ett� olet vihainen meille. 517 00:59:31,720 --> 00:59:35,440 Etk� kertoisi, mit� tapahtui? 518 00:59:35,600 --> 00:59:39,760 Et kuitenkaan usko. - Yrit�. 519 00:59:42,560 --> 00:59:46,360 Se pienin hiiri tuli huoneeseeni. 520 00:59:46,520 --> 00:59:50,400 Ja sain siihen yhteyden. Annoin sille ruokaa. 521 00:59:50,560 --> 00:59:52,840 Annoitko sille ruokaa? 522 00:59:53,000 --> 00:59:57,800 Annoin. Karkkia ja pekonia. 523 01:00:03,520 --> 01:00:07,160 Ne eiv�t haluat tapella. - En min�k��n halua. 524 01:00:07,320 --> 01:00:11,360 Ne haluavat vain viett�� joulua. - Niin min�kin. 525 01:00:12,840 --> 01:00:15,480 Kuule. - Mit�? 526 01:00:16,560 --> 01:00:20,640 Mekin haluaisimme yst�vysty� niiden hiirten kanssa. 527 01:00:22,760 --> 01:00:25,480 Ent� jos ne ovat liian peloissaan? 528 01:00:29,360 --> 01:00:34,000 Meid�n t�ytyy n�ytt�� niille, ett� olemme kilttej�. 529 01:00:34,160 --> 01:00:37,800 Ja ett� ne voivat olla aivan turvallisin mielin. 530 01:00:39,120 --> 01:00:41,560 Eik� niin? - Joo. 531 01:00:41,720 --> 01:00:44,120 Yritet��nk�? 532 01:00:46,560 --> 01:00:48,320 Hyv�. 533 01:01:05,880 --> 01:01:07,640 Tule. 534 01:01:10,640 --> 01:01:12,560 Tule, tule. 535 01:01:13,680 --> 01:01:17,440 Tule, hiirulainen. Herkullista juustoa. 536 01:01:17,600 --> 01:01:20,480 Tule. Tule, tule. 537 01:01:21,720 --> 01:01:26,000 Tule, tule. Ei mit��n vaaraa. 538 01:01:28,440 --> 01:01:32,200 Jatka yritt�mist�, Mikkel. 539 01:01:38,880 --> 01:01:41,200 Tule, hiirulainen. 540 01:01:44,400 --> 01:01:46,400 Ei onnistu. 541 01:01:46,560 --> 01:01:48,880 Ne pelk��v�t liikaa. 542 01:02:00,600 --> 01:02:02,400 Hei. 543 01:02:24,760 --> 01:02:28,640 Per��n, Mikkel! Miss� se on? - Sein�ss�, sein�ss�. 544 01:02:28,800 --> 01:02:31,600 Ei, ei, ei! Apua! 545 01:02:31,760 --> 01:02:34,600 Nappaa se! Tuolla! - Tuolla! 546 01:02:38,440 --> 01:02:40,400 Is�! 547 01:02:40,560 --> 01:02:44,240 Miss� se on, Peter? - T��ll�, t��ll�! Sein�ss�! 548 01:02:46,960 --> 01:02:49,600 Ei, ei, ei! Apua! 549 01:02:49,760 --> 01:02:52,320 Lea! Pid� kiinni! 550 01:02:54,560 --> 01:02:56,680 Pid� kiinni, tytt�seni! 551 01:02:56,840 --> 01:03:00,400 T��ll�, t��ll�, t��ll�! Tulkaa! Tuolla, tuolla, tuolla! 552 01:03:00,560 --> 01:03:02,600 Is�! 553 01:03:02,760 --> 01:03:05,160 Pid� kiinni! 554 01:03:11,000 --> 01:03:13,320 Nappaa se! Ei! 555 01:03:14,360 --> 01:03:19,320 Lea, sinun t�ytyy p��st�� irti! - �l� p��st� irti! Pid� kiinni! 556 01:03:19,480 --> 01:03:24,160 P��st� irti, Lea! Sinun t�ytyy p��st�� irti. Ei h�t��. 557 01:03:38,520 --> 01:03:40,840 Saimme sen. 558 01:03:46,760 --> 01:03:48,520 Jes! 559 01:03:48,680 --> 01:03:52,040 Rakastan sinua. 560 01:03:52,960 --> 01:03:55,280 Min� rakastan sinua. 561 01:03:55,440 --> 01:03:57,760 Min� vihaan teit�! 562 01:04:00,360 --> 01:04:04,160 �l�. - Mit� sanoit? Mikkel! 563 01:04:04,320 --> 01:04:06,520 Olette sairaita. 564 01:04:09,240 --> 01:04:10,840 Mutta... 565 01:04:25,080 --> 01:04:26,640 Hei. 566 01:04:29,440 --> 01:04:34,520 Mikkel. - Se oli kiltti. Oikeasti. 567 01:04:34,680 --> 01:04:37,800 Nyt en en�� ikin� n�e sit�. 568 01:04:42,880 --> 01:04:45,560 Is� vain katosi. 569 01:04:45,720 --> 01:04:49,400 H�n katosi. - Kultapieni. 570 01:04:49,560 --> 01:04:55,360 Se on minun syyt�ni. - �l� ajattele niin. 571 01:04:55,520 --> 01:04:57,440 Kulta... 572 01:05:04,120 --> 01:05:06,000 Hei, �lk��. 573 01:05:08,840 --> 01:05:11,320 Homma meni villiksi, - 574 01:05:11,480 --> 01:05:16,600 ja �iti ja min� innostuimme v�h�n liikaa. 575 01:05:16,760 --> 01:05:20,960 Olemme pahoillamme. �iti... 576 01:05:21,880 --> 01:05:25,240 �iti itkee, ja min� olen tosi pahoillani. 577 01:05:25,400 --> 01:05:28,160 T�ss� k�vi tyhm�sti. 578 01:05:28,320 --> 01:05:33,280 Pyyd�mme anteeksi. Anteeksi, anteeksi, anteeksi. 579 01:05:36,640 --> 01:05:38,760 Hei. V�h�n enemm�n. 580 01:05:39,840 --> 01:05:41,600 Hei. 581 01:05:43,000 --> 01:05:46,760 Okei, aloitetaan alusta. 582 01:05:46,960 --> 01:05:51,560 Jotkut joululahjat varmaan selvisiv�t t�st� ehjin�. 583 01:05:51,720 --> 01:05:55,840 Joten saamme kuitenkin joulun. Vai mit�? 584 01:05:58,840 --> 01:06:02,320 Menn��n sis��n. Kaikki j�rjestyy. 585 01:06:07,240 --> 01:06:09,760 Ei sujunut hyvin. 586 01:06:11,280 --> 01:06:14,080 Joulu on aivan pilalla. 587 01:06:14,240 --> 01:06:17,120 Kaikkien aikojen surkein joulu. 588 01:06:53,640 --> 01:06:55,920 Kuulitko? 589 01:07:22,960 --> 01:07:26,360 Ei... - Hengitt��k� se? 590 01:07:30,160 --> 01:07:32,800 En tied�. 591 01:07:32,960 --> 01:07:36,400 Voitko tehd� jotain? - Mit�? 592 01:07:36,560 --> 01:07:40,000 Jotain. Elvyt� sit�. Ole kiltti. 593 01:07:40,160 --> 01:07:42,240 Kokeile. 594 01:07:46,280 --> 01:07:49,880 Syd�mest�. - Rytmikk��sti. 595 01:07:55,160 --> 01:07:59,600 Puhallanko min�? Anna kun puhallan. - �l� koske suuhun. 596 01:08:03,960 --> 01:08:06,280 Yksi, kaksi, kolme, nelj�. 597 01:08:06,440 --> 01:08:10,200 Viisi, kuusi, seitsem�n, kahdeksan... - Hyv�, Peter. Katso h�nt��. 598 01:08:21,600 --> 01:08:24,000 Kuuletteko? 599 01:08:33,160 --> 01:08:35,480 Mit� tuo on? 600 01:08:43,800 --> 01:08:46,120 Rasmus. - Is�? 601 01:08:46,280 --> 01:08:48,880 Hei. - Is�! 602 01:08:49,760 --> 01:08:52,320 Tytt�seni. - Olet elossa! 603 01:08:52,480 --> 01:08:55,480 Is�! - Hei, kaikki. 604 01:09:18,560 --> 01:09:20,480 Mikkel... 605 01:09:31,240 --> 01:09:33,640 Mikkel... 606 01:09:33,800 --> 01:09:35,520 Mikkel. 607 01:10:01,680 --> 01:10:04,000 Olet elossa. 608 01:10:12,680 --> 01:10:14,800 �l�, �l�! 609 01:10:25,720 --> 01:10:29,480 Oi! Mist� te t�m�n l�ysitte? 610 01:10:31,800 --> 01:10:34,480 Rakastan p�hkin�it�. 611 01:10:34,640 --> 01:10:39,400 Kadun t�t� varmaan, mutta Siri-t�din ullakolla oli noita matkalaukullinen. 612 01:10:39,560 --> 01:10:43,080 Autan sinua, sill� se on vinossa. 613 01:10:44,640 --> 01:10:48,080 T�m� on sinulle, Mikkel. - Huijaatko? 614 01:10:48,240 --> 01:10:51,000 En. Avaa se. 615 01:10:51,160 --> 01:10:55,000 Selv�. - N�ytt�� hyv�lt�. 616 01:11:03,160 --> 01:11:05,360 Mit� sin� sait? 617 01:11:05,520 --> 01:11:07,840 Vau! Kiitos! 618 01:11:09,920 --> 01:11:14,360 Uskomatonta, ett� hiiret ja ihmiset voivat viett�� joulua yhdess�. 619 01:11:14,520 --> 01:11:18,320 Ehk� se on pieni jouluihme. 620 01:11:18,480 --> 01:11:21,920 Hyv�� joulua. - Hyv�� joulua, rakas. 621 01:11:23,880 --> 01:11:26,400 Lea, tuo on... Varo! 622 01:11:27,880 --> 01:11:30,760 Katsokaa minua! 623 01:11:30,960 --> 01:11:35,920 Onko siin� turvavy�t�? Pystytk� pit�m��n jostain kiinni? 624 01:11:36,120 --> 01:11:38,520 Vatsassa kutittaa! 625 01:11:38,680 --> 01:11:43,360 Rasmus. H�n on jo iso tytt�. Ei ole h�t��. 626 01:11:44,360 --> 01:11:47,440 Puhallanko kynttil�t sammuksiin? - Varovasti. 627 01:11:47,600 --> 01:11:52,200 Varo, hiirulainen. Varo. Okei, katsokaa. 628 01:11:53,880 --> 01:11:56,200 Varovasti. 629 01:11:58,440 --> 01:12:00,760 Katsokaa minua! 630 01:12:05,120 --> 01:12:07,440 Min� lenn�n! 631 01:12:27,600 --> 01:12:30,520 Etk� ole viel� nukkumassa? 632 01:12:30,680 --> 01:12:34,440 Anteeksi, is�. - Mink� vuoksi? 633 01:12:34,600 --> 01:12:38,760 Minun olisi pit�nyt kuunnella sinua. 634 01:12:38,960 --> 01:12:44,760 Silloin ei olisi saatu selville, ett� ihmiset voivat olla kilttej�. 635 01:12:44,960 --> 01:12:48,200 Olit oikeassa. Ja min� olin v��r�ss�. 636 01:12:48,360 --> 01:12:51,640 Minun kuuluu pyyt�� anteeksi. 637 01:12:51,800 --> 01:12:55,760 Kaikki hyvin. Pid�n sinusta joka tapauksessa. 638 01:12:55,920 --> 01:13:00,360 Min�kin pid�n sinusta kovasti. 639 01:17:04,800 --> 01:17:07,680 Suomennos: Arja Sundelin Scandinavian Text Service 47940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.