All language subtitles for Brickleberry.S02E06.Ranger.Games.HDTV.x264-2HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,882 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:01,883 --> 00:00:05,991 So I was thinking, Woody, you should buy me a new pet. 3 00:00:05,992 --> 00:00:10,023 Hell no. Every time I do, you do a shitty job of taking care of it. 4 00:00:10,024 --> 00:00:12,893 That is nonsense. I am totally responsible. 5 00:00:12,894 --> 00:00:15,234 Oh, really? 6 00:00:20,067 --> 00:00:23,170 Who are we to question God's plan? 7 00:00:23,171 --> 00:00:26,654 Sure, I've missed a couple vaccinations and meals, 8 00:00:26,655 --> 00:00:28,901 but you can't pin that hamster suicide on me. 9 00:00:28,902 --> 00:00:32,543 Wasn't that the cutest little suicide note you ever saw? 10 00:00:32,544 --> 00:00:36,898 Look, I've changed. I promise I will not let another pet die on my watch. 11 00:00:36,899 --> 00:00:42,799 Wait a minute. What happened to that pony I got you last month? 12 00:00:46,335 --> 00:00:47,353 Aah! 13 00:00:47,354 --> 00:00:49,651 ♪ Brickleberry! 14 00:00:49,652 --> 00:00:52,352 ♪ Brickleberry! 15 00:00:54,717 --> 00:00:55,766 Listen up, Rangers. 16 00:00:55,767 --> 00:00:59,751 Brickleberry is hosting the Ranger Games for the first time this year. 17 00:00:59,752 --> 00:01:02,587 I cannot stress how important it is that we win. 18 00:01:02,588 --> 00:01:04,756 We're ready to rock! 19 00:01:04,757 --> 00:01:06,625 Uh, what are the Ranger Games? 20 00:01:06,626 --> 00:01:11,963 Only the most important competition between all the world's Park Rangers. 21 00:01:11,964 --> 00:01:14,964 Ah, just watch this. 22 00:01:15,802 --> 00:01:18,922 Ooh, wrong tape. Here. 23 00:01:22,209 --> 00:01:25,257 On the evergreen tundra of the world's most hallowed Park grounds, 24 00:01:25,258 --> 00:01:30,115 Rangers from around the globe gather to compete for the coveted Golden Acorn. 25 00:01:30,116 --> 00:01:34,908 Goddamn Yellowstone has won the Ranger Games every year since 1908. 26 00:01:34,909 --> 00:01:39,847 Ha ha! But now that Brickleberry's back in the games for the first time since 1982, 27 00:01:39,848 --> 00:01:41,560 their reign is over. 28 00:01:41,561 --> 00:01:43,962 Why haven't we had a team compete since 1982? 29 00:01:43,963 --> 00:01:47,085 - Yeah, uh, nobody knows. - I know. 30 00:01:47,086 --> 00:01:50,702 Then in 1982 came the Ranger Games' darkest day. 31 00:01:50,703 --> 00:01:54,306 Brickleberry's Woody Johnson was near flawless in forest gymnastics. 32 00:01:54,307 --> 00:01:58,950 But he was beat out by 1/10th of a point by Yellowstone's John Radcliff. 33 00:01:58,951 --> 00:02:01,124 What? This is hogshit. 34 00:02:01,125 --> 00:02:02,985 Aah! 35 00:02:04,517 --> 00:02:05,917 I'm a winner. 36 00:02:05,918 --> 00:02:10,058 You're being pissed on by a winner! 37 00:02:12,224 --> 00:02:15,310 At least you won the gold medal for being a self-serving asshole. 38 00:02:15,311 --> 00:02:17,232 It's called cycling. 39 00:02:17,233 --> 00:02:19,185 Yellowstone wouldn't have won shit if they'd have 40 00:02:19,186 --> 00:02:21,173 let blacks play in your stupid Ranger Games. 41 00:02:21,174 --> 00:02:23,901 Instead, we had to compete in our negro Ranger Games. 42 00:02:23,902 --> 00:02:26,671 Ah, Denzel, stop living in the past. 43 00:02:26,672 --> 00:02:30,141 The Ranger Games have been fully integrated since 2008. 44 00:02:30,142 --> 00:02:34,111 So what sport you gonna dominate, huh? Running? Jumping? Watching TBS? 45 00:02:34,112 --> 00:02:37,127 I'm gonna honor my hero "frozen toes" Carruthers, 46 00:02:37,128 --> 00:02:39,873 the first black figure skater, by competing in his event. 47 00:02:39,874 --> 00:02:42,676 God damn it! The one time you could've been useful to me, 48 00:02:42,677 --> 00:02:45,389 and you pick the one sport black guys aren't good at. 49 00:02:45,390 --> 00:02:47,132 That is so wrong. 50 00:02:47,133 --> 00:02:49,685 - They're also bad at swimming. - Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy. 51 00:02:49,686 --> 00:02:51,595 I'll do the log deadlift event. 52 00:02:51,596 --> 00:02:54,398 Lesbian super strength powers activate. 53 00:02:54,399 --> 00:02:55,432 I like to run. 54 00:02:55,433 --> 00:02:57,801 - Vag-first into boners. - Shut up. 55 00:02:57,802 --> 00:02:59,829 So I'll take the deadly animal dash. 56 00:02:59,830 --> 00:03:02,773 And I'll compete in forest gymnastics. 57 00:03:02,774 --> 00:03:04,108 Forest gymnastics? 58 00:03:04,109 --> 00:03:06,577 - Hey, that's my old event. - Exactly. 59 00:03:06,578 --> 00:03:08,445 I'm gonna make you proud, Woody. 60 00:03:08,446 --> 00:03:10,581 And since when are you a gymnast? 61 00:03:10,582 --> 00:03:11,916 I always loved the sport. 62 00:03:11,917 --> 00:03:14,451 They didn't have male gymnastics in my town though. 63 00:03:14,452 --> 00:03:17,512 That didn't stop me. 64 00:03:22,360 --> 00:03:24,160 Oh. 65 00:03:28,900 --> 00:03:30,234 I see you went all out. 66 00:03:30,235 --> 00:03:31,898 Was the Home Depot out of Mexicans? 67 00:03:31,899 --> 00:03:36,406 No, they won't get in my car anymore, since the pinata incident. 68 00:03:36,407 --> 00:03:39,076 Gather around, boys. It's payday. 69 00:03:39,077 --> 00:03:40,911 You're paying them with meth? 70 00:03:40,912 --> 00:03:44,121 Why not? It saves them a step. Plus, it makes 'em work faster. 71 00:03:44,122 --> 00:03:45,873 - Thanks, boss. - Whoa, whoa, whoa. 72 00:03:45,874 --> 00:03:47,250 This bag looks a little light. 73 00:03:47,251 --> 00:03:49,886 - Yeah, F.I.C.A. withholding. - [Bleep] Obama. 74 00:03:49,887 --> 00:03:52,756 Keep up the good work, and you boys just might get a raise. 75 00:03:52,757 --> 00:03:54,615 Thank you, Obama. 76 00:03:54,616 --> 00:03:56,126 Let's get back to work. 77 00:03:56,127 --> 00:03:57,361 What the... 78 00:03:57,362 --> 00:04:01,170 Wow, I can use that. Yeah, this'll fit. This ought to fit. 79 00:04:01,171 --> 00:04:03,000 And who are you? 80 00:04:03,001 --> 00:04:06,469 Hobo Larry's name is Hobo Larry. 81 00:04:06,470 --> 00:04:08,271 - Yes, Sir. - Hmm. 82 00:04:08,272 --> 00:04:10,972 Stray hobo, huh? 83 00:04:14,246 --> 00:04:17,782 Hey! Who the hell took a shit in my boot? 84 00:04:17,783 --> 00:04:19,484 Oh, that must've been my new pet. 85 00:04:19,485 --> 00:04:22,021 Hobo Larry's sorry about that, yes, Sir. 86 00:04:22,022 --> 00:04:25,055 - W-won't happen again. - You have a pet hobo? 87 00:04:25,056 --> 00:04:27,458 You wouldn't buy me my own pet, so I had to make do. 88 00:04:27,459 --> 00:04:30,427 Okay. I see what's going on. 89 00:04:30,428 --> 00:04:32,321 You're doing this to screw with me. 90 00:04:32,322 --> 00:04:34,882 Well, fine. You want a pet hobo, have at it. 91 00:04:34,883 --> 00:04:38,736 But if you let this one die, it's the last pet you will ever get. 92 00:04:38,737 --> 00:04:40,605 You understand me? Ever! 93 00:04:40,606 --> 00:04:42,373 Thanks, Daddy. 94 00:04:42,374 --> 00:04:45,274 Now where's my other boot? Oh, God damn it! 95 00:04:45,275 --> 00:04:48,069 Hobo Larry was wrong about that whole shitting in the boot thing 96 00:04:48,070 --> 00:04:51,430 happening again, yes, Sir. 97 00:04:56,554 --> 00:04:57,788 Aah! 98 00:04:57,789 --> 00:05:00,429 Aah! Whoa! Aah! 99 00:05:02,633 --> 00:05:06,163 Yeah. This shit ain't for black people. 100 00:05:06,164 --> 00:05:09,629 How's it going, team Brickleberry? Ready to kick some Yellowstone ass? 101 00:05:09,630 --> 00:05:13,230 I am. Check this out, Woody. 102 00:05:20,277 --> 00:05:23,048 Damn it. I guess I should buy a male uniform. 103 00:05:23,049 --> 00:05:26,587 But it was still pretty awesome. Right, Woody? What... Woody? 104 00:05:26,588 --> 00:05:28,415 Excellent, my new American friend. 105 00:05:28,416 --> 00:05:29,356 Who are you? 106 00:05:29,357 --> 00:05:34,057 Rangers, meet the ringer I hired to ensure victory over Yellowstone... 107 00:05:34,058 --> 00:05:37,461 Olympic gold medal gymnast Magnus Blickensderfer. 108 00:05:37,462 --> 00:05:40,431 Gymnast? B-b-but that's my event! 109 00:05:40,432 --> 00:05:43,403 Oh, right, sorry, Magnus. That's Steve's event. 110 00:05:43,404 --> 00:05:45,936 You'll have to get back on a plane and go home to Switzerland. 111 00:05:45,937 --> 00:05:48,820 - Oh. Thanks so much, Wood... - Oh, shut the hell up, Steve. 112 00:05:48,821 --> 00:05:52,443 Magnus ain't going anywhere. You suck at everything, and you're off the team. 113 00:05:52,444 --> 00:05:55,546 Woody, you can't do this to... 114 00:05:55,547 --> 00:05:58,147 Ooh, uh, your... mm-mm. 115 00:05:58,148 --> 00:06:00,248 I know! 116 00:06:00,416 --> 00:06:02,130 So you're really an Olympic Champion? 117 00:06:02,131 --> 00:06:03,651 Yeah, but only twice. 118 00:06:03,652 --> 00:06:05,903 Wow. You won two events? 119 00:06:05,904 --> 00:06:08,938 No, I won two entire Olympics. 120 00:06:08,939 --> 00:06:10,584 Do you have a girlfriend? 121 00:06:10,585 --> 00:06:12,750 I'm saving myself for marriage. 122 00:06:12,751 --> 00:06:16,382 I cannot... how you say... dip my meat in your fondue. 123 00:06:16,383 --> 00:06:18,851 But I can eat the cheese all day and night. 124 00:06:18,852 --> 00:06:20,319 Oh, my. 125 00:06:20,320 --> 00:06:22,101 Oh, Ethel's just thinking with her privates. 126 00:06:22,102 --> 00:06:23,689 I have a more intelligent question. 127 00:06:23,690 --> 00:06:25,858 Do you smoke the chronic? 128 00:06:25,859 --> 00:06:28,594 Good, you're all getting to know Magnus. 129 00:06:28,595 --> 00:06:32,195 I brought you breakfast, pal. 130 00:06:32,566 --> 00:06:35,534 Ah, don't waste energy chewing your protein. 131 00:06:35,535 --> 00:06:36,702 I'll handle that. 132 00:06:36,703 --> 00:06:38,304 This'll digest nicely. 133 00:06:38,305 --> 00:06:41,749 And the second that turd starts to crown, give me a call. 134 00:06:41,750 --> 00:06:45,478 Woody, why did you replace me with this Swiss Miss? 135 00:06:45,479 --> 00:06:48,021 I told you, I'm good at gymnastics. 136 00:06:48,022 --> 00:06:51,377 Well, it's pretty simple. Magnus is a winner. You're a... 137 00:06:51,378 --> 00:06:53,210 - Steve. - Don't feel bad. 138 00:06:53,211 --> 00:06:58,224 Everyone seems like a Steve when you compare them to Magnus Blickensderfer. 139 00:06:58,225 --> 00:07:01,302 Why don't you go back to your stupid country... 140 00:07:01,303 --> 00:07:03,780 With its prosperous economy! 141 00:07:03,781 --> 00:07:07,832 And stick that Alemannic dialect up your ass? 142 00:07:07,833 --> 00:07:10,535 Will you stop using Wikipedia to insult him? 143 00:07:10,536 --> 00:07:13,560 Even if Magnus burping-fur-burger 144 00:07:13,561 --> 00:07:17,241 is this "ringer" you claim, there's one tiny problem... 145 00:07:17,242 --> 00:07:21,045 He has to be a ranger to compete in the Ranger Games. 146 00:07:21,046 --> 00:07:23,481 Right. Thanks for the reminder, Steve. 147 00:07:23,482 --> 00:07:26,051 - Boom! Now he's a ranger. - What? 148 00:07:26,052 --> 00:07:27,646 - Hooray! - Hell yeah! 149 00:07:27,647 --> 00:07:30,183 You may have the badge, fondouche, 150 00:07:30,184 --> 00:07:33,726 but you're not a real Park Ranger, so stay out of my way. 151 00:07:33,727 --> 00:07:34,807 Help! 152 00:07:34,808 --> 00:07:37,508 Watch and learn. 153 00:07:41,368 --> 00:07:42,835 Ow! Hurts! 154 00:07:42,836 --> 00:07:45,476 Aah! Hurts bad! 155 00:07:48,808 --> 00:07:54,708 Aw, he's like the son that I didn't let drown in the lake because I was drunk. 156 00:07:56,315 --> 00:07:58,771 Magnus is too big for the seat belt, yah? 157 00:07:58,772 --> 00:08:02,499 Yah. Listen, Magnus, you seem like a nice guy. 158 00:08:02,500 --> 00:08:05,201 - I like you too, Steven. - I didn't say I liked you. 159 00:08:05,202 --> 00:08:07,725 Look, I'll do anything to get back on the team. 160 00:08:07,726 --> 00:08:09,527 So, I'm sorry about this. 161 00:08:09,528 --> 00:08:12,408 Sorry about what... 162 00:08:12,434 --> 00:08:14,466 So much for the ringer. 163 00:08:14,467 --> 00:08:18,907 - Steve, are you okay? - How the... aah! 164 00:08:19,906 --> 00:08:22,724 Hobo Larry, how many times do I have to tell you? 165 00:08:22,725 --> 00:08:25,425 No indoor fires. 166 00:08:26,173 --> 00:08:28,477 Well, how is Hobo Larry gonna keep warm? 167 00:08:28,478 --> 00:08:30,464 You ever hear of the thermostat? 168 00:08:30,465 --> 00:08:34,299 I got a thermos and a bat, but the bat's dead. Yes, Sir. 169 00:08:34,300 --> 00:08:36,694 Look. I just need to keep you alive for a week 170 00:08:36,695 --> 00:08:39,674 or two so Woody will buy me a real pet, okay? 171 00:08:39,675 --> 00:08:43,095 Now here, eat your dinner. 172 00:08:44,213 --> 00:08:47,153 That's a good boy. 173 00:08:53,506 --> 00:08:57,766 Yeah, this'll fit. This ought to fit. 174 00:09:02,928 --> 00:09:05,690 I appreciate you taking such good care of me. 175 00:09:05,691 --> 00:09:09,036 H-Hobo Larry loves you, Malloy. 176 00:09:09,037 --> 00:09:11,016 I love you, Hobo Larry. 177 00:09:11,017 --> 00:09:12,817 Uh! 178 00:09:14,220 --> 00:09:17,640 Mmm-mmm, re-barfed beans. 179 00:09:18,780 --> 00:09:20,081 What happened? 180 00:09:20,082 --> 00:09:21,282 We got into a wreck. 181 00:09:21,283 --> 00:09:22,584 - What? - Are you okay? 182 00:09:22,585 --> 00:09:24,075 - Well, I-I... - Some water? 183 00:09:24,076 --> 00:09:26,221 - A back rub? - Over-the-drawers hand job? 184 00:09:26,222 --> 00:09:28,702 Broke my nose. Almost died. 185 00:09:28,703 --> 00:09:31,423 - Hello. - Wow. They hate you so much. 186 00:09:31,424 --> 00:09:34,128 Shut up, Mal... oh, cool hobo. 187 00:09:34,129 --> 00:09:36,297 What is he, a wino? Junkie? 188 00:09:36,298 --> 00:09:38,365 He's a schizo-wino mix. 189 00:09:38,366 --> 00:09:42,369 I'm thinking of having his ears clipped. 190 00:09:42,370 --> 00:09:44,104 You guys, open your eyes. 191 00:09:44,105 --> 00:09:46,384 This jerk has you fooled into thinking he's the best 192 00:09:46,385 --> 00:09:48,808 thing since Viggo Mortensen erotic fan fiction. 193 00:09:48,809 --> 00:09:50,966 - Well, isn't he? - No. 194 00:09:50,967 --> 00:09:52,674 What do you even know about this foreigner? 195 00:09:52,675 --> 00:09:56,483 He could be a child molester or a convict or a terrorist. 196 00:09:56,484 --> 00:09:59,026 Oh, that's rich... a Swiss terrorist. 197 00:09:59,027 --> 00:10:00,988 The Swiss are neutral, dumb-ass! 198 00:10:00,989 --> 00:10:04,289 Oh, boy, are you stupid. 199 00:10:04,626 --> 00:10:05,960 Ugh! 200 00:10:05,961 --> 00:10:07,609 All right, everybody, back to practice. 201 00:10:07,610 --> 00:10:11,870 Oh! Whoa! How you stop? How you stop? 202 00:10:11,900 --> 00:10:15,920 Screw this. I'm getting a Trainer. 203 00:10:16,471 --> 00:10:18,038 Yo, old-timer, wake up. 204 00:10:18,039 --> 00:10:19,573 Hey. Huh? 205 00:10:19,574 --> 00:10:20,942 What you want, punk? 206 00:10:20,943 --> 00:10:23,034 I was told that frozen toes Carruthers lived here. 207 00:10:23,035 --> 00:10:24,845 - Are you him? - I used to be. 208 00:10:24,846 --> 00:10:27,615 Now they call me "no toes" Carruthers. 209 00:10:27,616 --> 00:10:30,017 Oh, man. Did you lose your toes to frostbite? 210 00:10:30,018 --> 00:10:31,819 Hell no! Diabetes. 211 00:10:31,820 --> 00:10:33,787 Oh. It's an honor to meet you. 212 00:10:33,788 --> 00:10:36,790 Listen, I need your help. I wanna be a champion ice skater like you. 213 00:10:36,791 --> 00:10:39,026 - Can you teach me? - Yes, I can. 214 00:10:39,027 --> 00:10:41,996 Or my name ain't "no penis" Carruthers. 215 00:10:41,997 --> 00:10:43,964 Damn, you lost that to diabetes too? 216 00:10:43,965 --> 00:10:45,432 Nah, frostbite. 217 00:10:45,433 --> 00:10:48,277 I got drunk and [Bleep] a snowman. 218 00:10:48,278 --> 00:10:51,518 Now let's get to work. 219 00:10:55,128 --> 00:10:59,028 Steve, I brought your Spanx back. 220 00:11:00,227 --> 00:11:02,383 Steve, are you okay? 221 00:11:02,384 --> 00:11:04,592 Go away, Connie. I wanna be alone. 222 00:11:04,593 --> 00:11:08,122 No way. You're not going through this alone. 223 00:11:08,123 --> 00:11:10,291 Okay. This is weird. 224 00:11:10,292 --> 00:11:12,893 Expressing your feelings is not weird, Steve. 225 00:11:12,894 --> 00:11:16,530 I want so badly to win my event so Woody will finally respect me. 226 00:11:16,531 --> 00:11:19,264 Maybe I can cheat my way back on to the team. 227 00:11:19,265 --> 00:11:22,002 Steve, listen to me. I know you're hurt. 228 00:11:22,003 --> 00:11:24,671 But you can't take shortcuts just to win Woody's approval. 229 00:11:24,672 --> 00:11:26,440 Oh, like you'd know anything about it. 230 00:11:26,441 --> 00:11:29,851 Let me tell you a story about a little girl, we'll call her, 231 00:11:29,852 --> 00:11:35,752 uh, Connie, who wanted to play football so badly, she took steroids. 232 00:11:39,354 --> 00:11:41,574 Oh, yeah! 233 00:11:41,824 --> 00:11:45,797 They destroyed her mind and body and turned her into a monster. 234 00:11:45,798 --> 00:11:49,458 Connie! Connie! Connie! Connie! 235 00:11:52,202 --> 00:11:56,371 So the lesson is don't ever take ster... 236 00:11:56,372 --> 00:11:57,706 Steve? 237 00:11:57,707 --> 00:12:00,809 I've never injected anyone with this many steroids before. 238 00:12:00,810 --> 00:12:05,850 But that's why we call it a medical "practice." 239 00:12:06,502 --> 00:12:11,962 Welcome to Brickleberry Park and the 2013 Ranger Games. 240 00:12:15,778 --> 00:12:17,638 Aah! 241 00:12:18,347 --> 00:12:20,207 Ooh. 242 00:12:28,088 --> 00:12:29,441 Well, well. 243 00:12:29,442 --> 00:12:31,492 If it isn't Woody Johnson. 244 00:12:31,493 --> 00:12:36,130 I guess they'll let any psychopath back in the Ranger Games these days. 245 00:12:36,131 --> 00:12:38,988 Radcliff, I will rip the head off your mother's 246 00:12:38,989 --> 00:12:41,702 rotten corpse and make her go down on herself. 247 00:12:41,703 --> 00:12:45,663 Hey, who you calling a psychopath? 248 00:12:46,025 --> 00:12:48,236 Oh, man, I'm missin' the opening ceremonies. 249 00:12:48,237 --> 00:12:49,738 We gotta get this training started. 250 00:12:49,739 --> 00:12:52,107 - What's first? - Iron my laundry, bitch. 251 00:12:52,108 --> 00:12:54,042 What? How is that gonna help me ice skate? 252 00:12:54,043 --> 00:12:57,379 How dare you question "crisp shirt" Carruthers? 253 00:12:57,380 --> 00:12:59,881 Now let's start the training montage. 254 00:12:59,882 --> 00:13:04,141 They don't call me "breaking the fourth wall" Carruthers for nothing. 255 00:13:04,142 --> 00:13:05,742 Mop that floor. 256 00:13:05,743 --> 00:13:08,563 Cut that sandwich. 257 00:13:08,579 --> 00:13:11,039 Wipe my ass. 258 00:13:14,117 --> 00:13:17,753 I'm still not sure how bringing you a keg of Colt 45 is training to be... 259 00:13:17,754 --> 00:13:19,674 What? 260 00:13:20,657 --> 00:13:23,659 I've been doing all these chores just to set up some stupid party? 261 00:13:23,660 --> 00:13:25,060 I knew that wasn't training. 262 00:13:25,061 --> 00:13:27,228 You're right, son, that wasn't training. 263 00:13:27,229 --> 00:13:29,264 - This is. - Gettin' drunk? 264 00:13:29,265 --> 00:13:31,931 My secret to skating like a steed on speed 265 00:13:31,932 --> 00:13:35,771 is to do it while [Bleep] up and liquor and weed. 266 00:13:35,772 --> 00:13:39,792 If it rhymes, it's gotta be true. 267 00:13:40,210 --> 00:13:42,970 What is it, boy? 268 00:13:48,752 --> 00:13:49,834 Oh, no. 269 00:13:49,835 --> 00:13:51,888 That's not one of your regular scabs, buddy. 270 00:13:51,889 --> 00:13:53,517 That stray hobo bit you. 271 00:13:53,518 --> 00:13:55,391 Oh, no. Oh, God, no. 272 00:13:55,392 --> 00:13:56,926 Bitten by a rabid hobo... 273 00:13:56,927 --> 00:13:59,028 Son, I'm afraid we'll have to put your pet down. 274 00:13:59,029 --> 00:14:01,864 But don't worry. It'll be extremely painful. 275 00:14:01,865 --> 00:14:04,232 - No! - Well, okay. 276 00:14:04,233 --> 00:14:08,048 But if he shows any sign, you'll have to follow the American Medical Association's 277 00:14:08,049 --> 00:14:13,869 guidelines and "cap that cracker in his mother[Bleep] dome." 278 00:14:24,254 --> 00:14:29,834 Now taking the ice for team Brickleberry, Denzel Jackson. 279 00:14:33,463 --> 00:14:35,323 Woo! 280 00:14:44,977 --> 00:14:47,232 I hope I made you proud, Mr. Carruthers. 281 00:14:47,233 --> 00:14:49,832 Mr. Carruthers? Why, he died in 1998. 282 00:14:49,833 --> 00:14:51,068 This is Silly Willie. 283 00:14:51,069 --> 00:14:53,948 He has severe late stage Alzheimer's. Very sad. 284 00:14:53,949 --> 00:14:57,819 They don't call me "where the [Bleep] am I?" Willie for nothing. 285 00:14:57,820 --> 00:15:02,620 Now, for our final event... forest gymnastics. 286 00:15:02,858 --> 00:15:04,392 Ha! Look at 'em, Magnus. 287 00:15:04,393 --> 00:15:08,496 You've got Radcliff so scared, he doesn't even have someone to go up against you. 288 00:15:08,497 --> 00:15:12,697 The Golden Acorn is as good as ours. 289 00:15:14,970 --> 00:15:17,172 You guys, I'm really worried about Steve. 290 00:15:17,173 --> 00:15:18,807 I can't find him anywhere. 291 00:15:18,808 --> 00:15:22,459 Competing for team Brickleberry, the Swiss fist... 292 00:15:22,460 --> 00:15:25,460 Magnus Blickensderfer. 293 00:15:27,281 --> 00:15:33,181 And for team Yellowstone, the ranger of danger Steve Williams. 294 00:15:34,324 --> 00:15:37,264 What's up, bitches? 295 00:15:38,194 --> 00:15:40,996 Steve, what did you do to yourself? 296 00:15:40,997 --> 00:15:43,566 I took a shit-ton of steroids, like you told me to. 297 00:15:43,567 --> 00:15:45,334 I never told you to do that. 298 00:15:45,335 --> 00:15:46,435 You implied it. 299 00:15:46,436 --> 00:15:48,304 And now look at the Steve... 300 00:15:48,305 --> 00:15:49,405 He's ripped! 301 00:15:49,406 --> 00:15:50,740 Did you work out at all? 302 00:15:50,741 --> 00:15:51,874 You have to work out? 303 00:15:51,875 --> 00:15:53,809 What the hell good are steroids then? 304 00:15:53,810 --> 00:15:58,730 Ah, doesn't matter. I'm gonna win either way. 305 00:16:03,887 --> 00:16:06,588 Uh, I think the 'roids are messing with your emotions, Steve. 306 00:16:06,589 --> 00:16:08,758 Shut your fat filthy whore mouth! 307 00:16:08,759 --> 00:16:11,693 I'm sorry, Connie. I always loved you. 308 00:16:11,694 --> 00:16:13,274 Eat my balls in hell! 309 00:16:13,275 --> 00:16:14,551 Why would you do this? 310 00:16:14,552 --> 00:16:17,199 Nothing is more important than winning, Connie. 311 00:16:17,200 --> 00:16:21,704 You're just jealous, because the Steve is a winner! 312 00:16:21,705 --> 00:16:23,806 Please, the Steve, listen to me. 313 00:16:23,807 --> 00:16:27,005 - I'm your friend. - I don't need friends. 314 00:16:27,006 --> 00:16:30,606 I need to crush that ringer. 315 00:16:34,685 --> 00:16:36,852 Okay, my balls just disappeared. 316 00:16:36,853 --> 00:16:38,811 Oh, God. What am I doing? 317 00:16:38,812 --> 00:16:40,089 What have I become? 318 00:16:40,090 --> 00:16:42,224 Everyone, can I have your attention? 319 00:16:42,225 --> 00:16:43,592 I have something to say. 320 00:16:43,593 --> 00:16:46,862 Hey, Adele, shut up and sing Rolling in the Deep. 321 00:16:46,863 --> 00:16:48,157 In a minute. 322 00:16:48,158 --> 00:16:51,365 I, Steve Williams, am withdrawing from this event. 323 00:16:51,366 --> 00:16:52,850 What? Why? 324 00:16:52,851 --> 00:16:56,568 Because I've hurt everyone I care about, including my nuts. 325 00:16:56,569 --> 00:17:00,237 I thought winning was the most important thing, but it isn't. 326 00:17:00,238 --> 00:17:02,971 Family is, my Brickleberry family. 327 00:17:02,972 --> 00:17:07,702 I pushed all of you away, even this cool new guy named Magnus... 328 00:17:07,703 --> 00:17:09,242 Bird-turd-[Bleep]. 329 00:17:09,243 --> 00:17:11,298 That was a nice speech, the Steve. 330 00:17:11,299 --> 00:17:14,246 And you're right, I will totally be friends with you. 331 00:17:14,247 --> 00:17:16,982 Right after I blow this entire place up! 332 00:17:16,983 --> 00:17:19,383 Yah! Oh-ho! 333 00:17:20,438 --> 00:17:22,217 Magnus is a terrorist? 334 00:17:22,218 --> 00:17:24,118 I was right. Yes! 335 00:17:24,119 --> 00:17:26,693 I told you! In your face! 336 00:17:26,694 --> 00:17:29,684 Oh, great. I'm lactating. 337 00:17:29,685 --> 00:17:31,706 Stay where you are. 338 00:17:31,707 --> 00:17:33,899 This whole place is littered with bombs, 339 00:17:33,900 --> 00:17:37,642 all wired to this detonator in my Swiss Army knife. 340 00:17:37,643 --> 00:17:39,574 But... but you're Swiss. 341 00:17:39,575 --> 00:17:41,175 How could you be a terrorist? 342 00:17:41,176 --> 00:17:45,980 Because the world mocks us for being neutral, for not choosing a side. 343 00:17:45,981 --> 00:17:48,703 So I vow to destroy both sides. 344 00:17:48,704 --> 00:17:51,074 I'm really confused by your message. 345 00:17:51,075 --> 00:17:52,309 Hey, I'm Swiss. 346 00:17:52,310 --> 00:17:54,478 I'm new to the whole terrorist thing, yah? 347 00:17:54,479 --> 00:17:57,481 Now shut up and prepare to die. 348 00:17:57,482 --> 00:18:00,250 Sorry, guys. This is all my fault. 349 00:18:00,251 --> 00:18:03,520 I really effed us in the ass good, deep, and hard. 350 00:18:03,521 --> 00:18:05,021 Not yet you haven't. 351 00:18:05,022 --> 00:18:07,123 One of us has the power to beat Magnus... 352 00:18:07,124 --> 00:18:10,194 The power of steroids. 353 00:18:10,195 --> 00:18:13,735 Do it for Brickleberry, son. 354 00:18:13,965 --> 00:18:15,547 Let's dance. 355 00:18:15,548 --> 00:18:19,466 Don't come any closer, fat man, or everybody goes boom, yah? 356 00:18:19,467 --> 00:18:20,692 Easy now. 357 00:18:20,693 --> 00:18:24,097 Drop the knife full of useless attachments, and we can settle this like men... 358 00:18:24,098 --> 00:18:25,262 Through gymnastics. 359 00:18:25,263 --> 00:18:27,811 You don't have the balls to take me down. 360 00:18:27,812 --> 00:18:29,102 Literally. 361 00:18:29,103 --> 00:18:30,626 That's far enough. 362 00:18:30,627 --> 00:18:34,042 Death to some small part of America. 363 00:18:34,043 --> 00:18:36,185 I thought I wired the scissors. 364 00:18:36,186 --> 00:18:38,090 Magnifying glass? No. 365 00:18:38,091 --> 00:18:39,530 Nail file? No. 366 00:18:39,531 --> 00:18:41,095 Fish scaler? No. 367 00:18:41,096 --> 00:18:42,659 Bubble wand? No. 368 00:18:42,660 --> 00:18:44,276 Pregnancy test? No. 369 00:18:44,277 --> 00:18:45,550 Lipstick? No. 370 00:18:45,551 --> 00:18:46,737 Chapstick? No. 371 00:18:46,738 --> 00:18:48,324 Stain stick? No. 372 00:18:48,325 --> 00:18:49,702 Glue stick? No. 373 00:18:49,703 --> 00:18:51,190 Glow stick? No. 374 00:18:51,191 --> 00:18:52,510 Blow torch? No. 375 00:18:52,511 --> 00:18:54,558 Smaller Swiss Army knife? No. 376 00:18:54,559 --> 00:18:55,678 Baby dildo? 377 00:18:55,679 --> 00:18:57,539 Aah! 378 00:19:21,338 --> 00:19:23,699 You did it, Steve. You saved us. 379 00:19:23,700 --> 00:19:25,540 That was amazing. 380 00:19:25,541 --> 00:19:30,161 Sorry I ever doubted your gymnastic skills. 381 00:19:30,707 --> 00:19:33,776 The Judges have a winner for the gymnastics event. 382 00:19:33,777 --> 00:19:35,577 Wait. They were judging that? 383 00:19:35,578 --> 00:19:38,681 A perfect score for Steve Williams. 384 00:19:38,682 --> 00:19:41,684 I can't believe it. I won! I won! 385 00:19:41,685 --> 00:19:45,367 With that victory, the Golden Acorn goes to... 386 00:19:45,368 --> 00:19:48,668 Yellowstone National Park. 387 00:19:49,126 --> 00:19:50,526 God damn it! 388 00:19:50,527 --> 00:19:53,587 Die, Steve, die, die! 389 00:19:53,873 --> 00:19:55,184 It's like a hug... 390 00:19:55,185 --> 00:19:59,565 A violent hug that's slowly killing me. 391 00:20:04,607 --> 00:20:06,107 No, Woody. 392 00:20:06,108 --> 00:20:08,076 There's no hope for him now, Malloy. 393 00:20:08,077 --> 00:20:09,377 He's sufferin'. 394 00:20:09,378 --> 00:20:11,546 You know what we've gotta do. 395 00:20:11,547 --> 00:20:12,647 I know, Woody. 396 00:20:12,648 --> 00:20:16,488 But he's my hobo. I'll do it. 397 00:20:25,035 --> 00:20:27,824 - Hello? - Hi, Malloy. It's Dr. Kuzniak. 398 00:20:27,825 --> 00:20:32,245 I just wanted to let you know that there's no such thing as hobo rabies. 399 00:20:32,246 --> 00:20:37,406 Turns out I was tripping balls on ecstasy yesterday. Bye. 400 00:20:37,407 --> 00:20:39,266 Poor old Hobo Larry. 401 00:20:39,267 --> 00:20:43,421 I'm gonna make sure he gets a proper funeral. 402 00:20:43,422 --> 00:20:47,182 One of these days, Malloy, you are gonna kill something that won't flush. 403 00:20:47,183 --> 00:20:53,083 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 30613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.