All language subtitles for Bones_S10_S10_E2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,060 --> 00:00:02,250 Previously, on Bones: 2 00:00:02,250 --> 00:00:05,090 We were right. There was a conspiracy in the FBI. 3 00:00:06,560 --> 00:00:09,060 They're counting on you getting killed in here, Booth. 4 00:00:09,060 --> 00:00:10,610 That way, they can keep their hands clean. 5 00:00:10,610 --> 00:00:12,680 Cooper's death could be the point of origin 6 00:00:12,690 --> 00:00:14,320 for this entire conspiracy? 7 00:00:14,320 --> 00:00:15,010 We solve this, 8 00:00:15,010 --> 00:00:16,760 we could find out who's behind the whole thing. 9 00:00:16,760 --> 00:00:18,720 - Who are you? - Special Agent 10 00:00:18,720 --> 00:00:19,580 James Aubrey. FBI. 11 00:00:19,580 --> 00:00:20,810 The case that I was on 12 00:00:20,810 --> 00:00:22,560 before I was thrown into jail is still open. 13 00:00:22,560 --> 00:00:23,680 I intend to finish that. 14 00:00:23,690 --> 00:00:26,530 Mr. Hoover called me a great soldier. 15 00:00:26,530 --> 00:00:27,710 J. Edgar Hoover? 16 00:00:27,720 --> 00:00:29,910 - You were with the Bureau? - Yes. 17 00:00:29,970 --> 00:00:31,710 There is a conspiracy here. 18 00:00:31,710 --> 00:00:33,450 Now, whatever is crucial to us, 19 00:00:33,450 --> 00:00:34,750 we must consider crucial to them. 20 00:00:34,750 --> 00:00:36,550 Stark pulled me off the case. 21 00:00:36,550 --> 00:00:38,340 Sanderson must be making more threats. 22 00:00:38,350 --> 00:00:39,690 I just... I didn't have any choice. 23 00:00:39,690 --> 00:00:41,260 Right. 'Cause you were blackmailed. 24 00:00:41,790 --> 00:00:43,120 Who is "They"? 25 00:00:43,540 --> 00:00:44,790 - Sweets! - What happened? 26 00:00:44,790 --> 00:00:45,880 I don't know. 27 00:00:45,880 --> 00:00:47,920 Looks like massive internal trauma. 28 00:00:49,270 --> 00:00:50,670 He's gone, Booth. 29 00:00:51,820 --> 00:00:53,820 I don't know if I can do this to him. 30 00:00:53,820 --> 00:00:55,140 This is not Sweets. 31 00:00:55,140 --> 00:00:57,800 This is a set of remains 32 00:00:57,800 --> 00:01:00,020 that will give us the man who killed Sweets. 33 00:01:03,280 --> 00:01:04,960 All right, look, have you checked all the hospitals, the urgent care? 34 00:01:04,960 --> 00:01:06,640 ...the autopsy, I need the tissue debrided, 35 00:01:06,640 --> 00:01:08,420 - so I can get... - But Sweets said that he shot him, 36 00:01:08,420 --> 00:01:09,420 there was a blood trail. 37 00:01:09,430 --> 00:01:10,000 ...A profile of the killer. 38 00:01:10,000 --> 00:01:11,290 One more thing. Just listen to me... 39 00:01:11,290 --> 00:01:12,560 Then it's up to Hodgins 40 00:01:12,560 --> 00:01:13,670 until I get the bones. Thanks. 41 00:01:13,670 --> 00:01:16,030 All right, the killer could also have been there. 42 00:01:16,230 --> 00:01:16,970 Right. 43 00:01:16,980 --> 00:01:18,520 Just check back with me soon. 44 00:01:18,520 --> 00:01:19,570 Right. 45 00:01:21,750 --> 00:01:24,340 - Is Cam finished with the autopsy? - She said soon. 46 00:01:25,080 --> 00:01:26,790 You know what? I should've served the warrant. 47 00:01:26,790 --> 00:01:28,150 You know? Not Sweets. 48 00:01:28,420 --> 00:01:30,310 - It's not your fault... - It is my fault, Bones, okay? 49 00:01:30,310 --> 00:01:31,890 Look, I am the senior agent. 50 00:01:31,890 --> 00:01:33,350 Do you understand? It is my responsibility. 51 00:01:33,350 --> 00:01:36,220 That's why we're going to find out what happened, 52 00:01:36,720 --> 00:01:38,580 who's behind all of this. 53 00:01:39,010 --> 00:01:40,520 We're gonna do that for Sweets. 54 00:01:40,520 --> 00:01:42,310 We have to do that. 55 00:01:44,010 --> 00:01:47,150 All right? He was... family. 56 00:01:47,370 --> 00:01:48,700 Yes, he was. 57 00:01:50,320 --> 00:01:51,960 I'm ready. 58 00:01:52,020 --> 00:01:53,860 Oh, for what, honey? 59 00:01:53,860 --> 00:01:57,680 Uncle Sweets and Daisy are taking me to the park today. 60 00:01:57,760 --> 00:02:00,500 They said we can ride the paddle boat. 61 00:02:04,840 --> 00:02:06,010 Come here, honey. 62 00:02:07,360 --> 00:02:08,480 Come here. 63 00:02:30,070 --> 00:02:31,300 What should I do? 64 00:02:33,310 --> 00:02:35,020 You don't have to be here for this, Daisy. 65 00:02:35,020 --> 00:02:36,030 I can take care of this. 66 00:02:36,030 --> 00:02:38,030 Am I supposed to sit at home, 67 00:02:38,040 --> 00:02:40,540 stare at pictures and weep when I could be of use? 68 00:02:40,540 --> 00:02:41,340 No, I just meant that... 69 00:02:41,340 --> 00:02:43,240 Lance would be here for me. 70 00:02:45,690 --> 00:02:46,700 Okay. 71 00:02:48,760 --> 00:02:50,730 You could bring these to the bone room 72 00:02:50,730 --> 00:02:55,450 and begin rearticulating the, uh... remains. 73 00:03:00,350 --> 00:03:03,580 He suffered a linear fracture to his right femur. 74 00:03:03,580 --> 00:03:05,260 It would have taken a substantial 75 00:03:05,260 --> 00:03:07,100 amount of force to cause this wound. 76 00:03:07,100 --> 00:03:09,750 As well as knowing exactly what point to strike. 77 00:03:11,590 --> 00:03:14,520 I also see fractures on the greater cornua of the hyoid. 78 00:03:14,520 --> 00:03:16,850 Yes. And while I was cleaning the bones, 79 00:03:16,890 --> 00:03:19,850 I noticed crushing injuries to the thyroid cartilages 80 00:03:19,850 --> 00:03:22,460 which indicate the use of a broad surface 81 00:03:22,460 --> 00:03:23,650 in the attempted strangulation. 82 00:03:23,660 --> 00:03:25,280 Which is a submission move 83 00:03:25,290 --> 00:03:27,190 typically used by people in the military. 84 00:03:27,190 --> 00:03:28,070 Booth was right. 85 00:03:28,070 --> 00:03:29,560 This was a trained killer. 86 00:03:29,560 --> 00:03:30,980 I found cause of death. 87 00:03:33,320 --> 00:03:35,030 You can see from Sweets' heart. 88 00:03:35,030 --> 00:03:36,350 The aorta was torn. 89 00:03:36,350 --> 00:03:39,650 Which happened when the killer struck his chest, 90 00:03:39,650 --> 00:03:42,240 causing inward fracturing of ribs three through eight 91 00:03:42,240 --> 00:03:43,260 on the left side. 92 00:03:43,260 --> 00:03:47,120 I just wish that we'd never uncovered this whole conspiracy. 93 00:03:47,120 --> 00:03:48,250 But we did. 94 00:03:48,290 --> 00:03:49,360 And if we're going to put an end to it, 95 00:03:49,360 --> 00:03:51,730 we need to destroy its central nervous system. 96 00:03:51,730 --> 00:03:53,280 The conspiracy is not a sentient 97 00:03:53,280 --> 00:03:54,980 life form, Dr. Hodgins. 98 00:03:54,980 --> 00:03:56,080 I disagree. 99 00:03:56,080 --> 00:03:58,590 It's grown the same way any living organism grows. 100 00:03:58,590 --> 00:04:01,430 Then how do you propose to break down this... organism 101 00:04:01,550 --> 00:04:02,880 to give us the leader? 102 00:04:03,280 --> 00:04:04,890 We map its DNA. 103 00:04:05,610 --> 00:04:06,970 That's brilliant. 104 00:04:07,190 --> 00:04:09,300 We use all the names on the chip, 105 00:04:09,310 --> 00:04:11,040 we analyze their behavior, 106 00:04:11,100 --> 00:04:13,110 we see if it coincides with the events 107 00:04:13,230 --> 00:04:14,390 of the past two decades. 108 00:04:14,390 --> 00:04:16,240 I might be able to figure this out. 109 00:04:17,250 --> 00:04:18,570 I'll-I'll see you later. 110 00:04:20,010 --> 00:04:21,100 Look at this. 111 00:04:22,570 --> 00:04:24,010 It's a dyed velour fiber. 112 00:04:24,010 --> 00:04:25,580 It was deposited onto Sweets' shirt 113 00:04:25,580 --> 00:04:27,470 from the bottom of the killer's shoe. 114 00:04:27,650 --> 00:04:28,910 How does that help? 115 00:04:28,910 --> 00:04:30,890 It tells us the car he was driving. 116 00:04:31,450 --> 00:04:32,730 This fiber is from the floor mats 117 00:04:32,730 --> 00:04:34,970 of a Mercedes Designo Edition. 118 00:04:35,170 --> 00:04:36,920 There's not a lot of those around. 119 00:04:41,330 --> 00:04:42,500 Look, you sure this is the vehicle? 120 00:04:42,500 --> 00:04:44,530 Sanderson Chemical is less than a block away 121 00:04:44,540 --> 00:04:46,100 and techs confirmed that the floor mats 122 00:04:46,100 --> 00:04:47,980 match the fibers Dr. Hodgins found, 123 00:04:47,980 --> 00:04:50,450 so I'm going with "Yes." 124 00:04:50,470 --> 00:04:51,580 Who's the car registered to? 125 00:04:51,580 --> 00:04:52,720 A woman in Silver Spring. 126 00:04:52,720 --> 00:04:55,290 She's out of town, so the theft wasn't reported. 127 00:04:55,720 --> 00:04:57,110 These guys are good. 128 00:04:57,120 --> 00:04:59,570 Look, Aubrey, Sweets is dead, okay? 129 00:04:59,670 --> 00:05:01,380 Don't sound so impressed with the bad guys. 130 00:05:01,400 --> 00:05:03,190 We still have road blocks set up, okay? 131 00:05:03,190 --> 00:05:04,760 A pro would hide inside of the perimeter 132 00:05:04,760 --> 00:05:07,020 until the whole area was cleared. Got it? 133 00:05:07,070 --> 00:05:09,120 Hey, I think I have something. 134 00:05:11,110 --> 00:05:12,300 It's a blood trail. 135 00:05:12,370 --> 00:05:15,120 It's light, but it passes by the car, 136 00:05:15,260 --> 00:05:16,840 disappears into the mud. 137 00:05:18,150 --> 00:05:19,390 That means Sweets's shot didn't kill him. 138 00:05:19,390 --> 00:05:20,660 He's still in the area. 139 00:05:20,660 --> 00:05:22,900 Seriously? The guy sticks around? 140 00:05:22,900 --> 00:05:26,080 So the killer, he leaves... Sweets, 141 00:05:26,080 --> 00:05:27,440 he gets back here, 142 00:05:27,440 --> 00:05:29,960 can't drive his car, he's got to get to a higher ground. 143 00:05:32,280 --> 00:05:33,650 He's got to be up on the roof. 144 00:05:35,280 --> 00:05:38,330 Tactical advantage means the killer plans on fighting his way out. 145 00:05:40,080 --> 00:05:41,360 Are you a good shot? 146 00:05:41,670 --> 00:05:42,610 I don't miss. 147 00:05:42,610 --> 00:05:44,930 Neither do I, so get ready for a kill shot. 148 00:06:24,440 --> 00:06:25,650 Good work, Sweets. 149 00:06:25,650 --> 00:06:27,030 Oh, my God. 150 00:06:27,030 --> 00:06:28,430 That's Kenneth Emory. 151 00:06:28,680 --> 00:06:29,660 You know this guy? 152 00:06:29,660 --> 00:06:31,480 We were at Quantico together. 153 00:06:31,920 --> 00:06:33,750 Before he left to join the Seals. 154 00:07:12,750 --> 00:07:15,820 We know Sweets executed the warrant for Sanderson's documents. 155 00:07:15,820 --> 00:07:18,180 Look, Sweets said the documents were taken, okay? 156 00:07:18,180 --> 00:07:19,020 They weren't on the killer. 157 00:07:19,030 --> 00:07:20,540 We're having the entire area searched, 158 00:07:20,540 --> 00:07:22,060 from Sweets' murder scene to the roof. 159 00:07:22,250 --> 00:07:23,990 If he hid the docs, we'll find them. 160 00:07:23,990 --> 00:07:26,600 So how's junior here working out, cher? 161 00:07:26,600 --> 00:07:27,720 Be nice to the millennials. 162 00:07:27,720 --> 00:07:29,650 We'll be controlling your Medicare soon. 163 00:07:29,650 --> 00:07:31,100 All right, you know what? He did I.D. the killer, 164 00:07:31,100 --> 00:07:32,930 so you know what, I'm gonna give him one more day. 165 00:07:32,930 --> 00:07:34,370 Welcome back, Agent Booth. 166 00:07:34,370 --> 00:07:35,950 Deputy Director Stark. 167 00:07:36,370 --> 00:07:37,490 You know what? I'm here because of Sweets, 168 00:07:37,490 --> 00:07:39,080 okay, and he'd want that. 169 00:07:39,390 --> 00:07:41,500 Whatever the reason, I'm grateful. 170 00:07:42,270 --> 00:07:44,370 I hear Sweets' killer was connected to the Bureau. 171 00:07:44,370 --> 00:07:47,200 Yeah. I was at the academy with Emory. 172 00:07:47,540 --> 00:07:48,500 A couple months into training, 173 00:07:48,500 --> 00:07:51,140 he was accused of assaulting a female cadet. 174 00:07:51,140 --> 00:07:52,530 Looked like he was going to be prosecuted, 175 00:07:52,530 --> 00:07:54,840 and then the whole thing just went away. 176 00:07:55,380 --> 00:07:56,340 And so did Emory. 177 00:07:56,340 --> 00:07:57,390 Someone covered it up. 178 00:07:57,390 --> 00:07:59,850 Right, and he became one of Sanderson's foot soldiers. 179 00:08:00,020 --> 00:08:01,750 An accusation for which you have no proof. 180 00:08:01,750 --> 00:08:03,310 - Yet. - Look... 181 00:08:03,320 --> 00:08:05,030 you gonna throw me off this case again? 182 00:08:08,100 --> 00:08:09,140 No. 183 00:08:09,330 --> 00:08:10,760 You do what you have to. 184 00:08:11,480 --> 00:08:13,620 You don't even need to send me reports. 185 00:08:15,480 --> 00:08:17,240 And I'm sorry about Sweets. 186 00:08:17,560 --> 00:08:19,760 I wish to hell I could turn back the clock. 187 00:08:21,700 --> 00:08:23,310 Wow, no reports. 188 00:08:23,310 --> 00:08:24,500 Never heard of that happening. 189 00:08:24,500 --> 00:08:25,840 It doesn't. 190 00:08:26,610 --> 00:08:28,800 Stark wants you to trust him. 191 00:08:30,640 --> 00:08:32,720 I'm noticing avulsion fractures 192 00:08:32,720 --> 00:08:34,830 to Emory's second, third and fourth 193 00:08:34,830 --> 00:08:36,530 right proximal phalanges. 194 00:08:36,530 --> 00:08:37,560 Sweets must've broke them 195 00:08:37,570 --> 00:08:39,580 when the assailant tried to strangle him. 196 00:08:40,030 --> 00:08:42,560 Now, the victim was shot in the abdomen and bled out 197 00:08:42,560 --> 00:08:44,970 as a result of the transection 198 00:08:44,970 --> 00:08:47,220 of the superior mesenteric artery. 199 00:08:47,220 --> 00:08:48,980 A slow and painful death. 200 00:08:48,980 --> 00:08:50,680 It's exactly what he deserved. 201 00:08:50,680 --> 00:08:52,470 I've been comparing injuries on Lance 202 00:08:52,470 --> 00:08:54,900 to those on the X-rays of the assailant. 203 00:08:55,240 --> 00:08:58,060 Fractures to Lance's fourth and fifth metacarpals... 204 00:08:58,070 --> 00:08:59,540 - Boxer fractures. - Yes. 205 00:08:59,540 --> 00:09:01,210 They correspond to the microfractures 206 00:09:01,210 --> 00:09:02,760 on the assailant's temporal bone. 207 00:09:02,760 --> 00:09:03,960 Wait, excuse me. 208 00:09:04,270 --> 00:09:08,310 The trajectory of the bullet that you tracked, Dr. Saroyan... it... 209 00:09:08,670 --> 00:09:10,310 it shouldn't have hit that artery. 210 00:09:15,320 --> 00:09:16,410 It didn't. 211 00:09:16,890 --> 00:09:19,210 Would you like to describe what you see, Ms. Wick? 212 00:09:19,760 --> 00:09:23,980 A tiny nick on the anterior aspect of the L1. 213 00:09:23,980 --> 00:09:27,820 The wound track is indicative of a small blade, not a bullet. 214 00:09:27,830 --> 00:09:29,230 Excellent, Ms. Wick. 215 00:09:29,230 --> 00:09:31,480 Maybe Emory tried to remove the bullet himself 216 00:09:31,490 --> 00:09:33,060 and nicked the artery in the process. 217 00:09:33,060 --> 00:09:35,810 But there was no blade found near his body. 218 00:09:36,070 --> 00:09:39,160 Someone wanted to make sure Emory didn't survive, 219 00:09:39,160 --> 00:09:41,860 and used the bullet hole to hide the murder. 220 00:09:44,650 --> 00:09:46,130 I'm not questioning your judgment here, 221 00:09:46,130 --> 00:09:48,610 but what exactly are you hoping to accomplish with this? 222 00:09:48,610 --> 00:09:49,220 I'm gonna look him in the eyes 223 00:09:49,220 --> 00:09:50,740 and tell him his days are numbered. 224 00:09:50,860 --> 00:09:52,220 So you're going to piss Sanderson off? 225 00:09:52,220 --> 00:09:54,360 Exactly. Pissed-off people act irrationally. 226 00:09:54,360 --> 00:09:55,590 They make mistakes. 227 00:09:55,590 --> 00:09:57,200 Nice. Go for it. 228 00:09:57,200 --> 00:09:58,850 Hey. You. 229 00:09:58,930 --> 00:10:00,330 Just kill someone outside your office, 230 00:10:00,330 --> 00:10:01,740 you mop up the blood and what do you do? 231 00:10:01,740 --> 00:10:03,550 You just go back to work, right? 232 00:10:03,550 --> 00:10:05,130 I am sorry about your colleague, 233 00:10:05,130 --> 00:10:06,540 but I have a business to run. 234 00:10:06,540 --> 00:10:08,650 Right, and I have a case to solve. 235 00:10:08,870 --> 00:10:10,120 - We're done. - No, we're not done. 236 00:10:10,120 --> 00:10:12,640 I want to know what were in those documents that Sweets had 237 00:10:12,640 --> 00:10:15,050 that were so important that you had to take his life. 238 00:10:15,050 --> 00:10:16,560 Do I have to call your boss again? 239 00:10:16,560 --> 00:10:17,960 Please, do. 240 00:10:18,220 --> 00:10:20,430 Because a few more calls and I'll be able to arrest you 241 00:10:20,430 --> 00:10:22,590 for impeding a murder investigation. 242 00:10:24,210 --> 00:10:25,810 He looks pissed, Agent Booth. 243 00:10:25,810 --> 00:10:27,220 Yeah, he does. 244 00:10:27,500 --> 00:10:29,140 I'll tell you what, I'll let you get back to work. 245 00:10:29,140 --> 00:10:31,410 I'm sure you've got some more polluting to do. 246 00:10:38,110 --> 00:10:39,930 So, I think you're right. 247 00:10:39,930 --> 00:10:42,360 The-the links between the people blackmailed 248 00:10:42,360 --> 00:10:44,430 and the positions they occupied 249 00:10:44,440 --> 00:10:46,300 created more compromised individuals 250 00:10:46,300 --> 00:10:47,800 who could then be blackmailed, 251 00:10:47,800 --> 00:10:49,950 who then blackmailed other people... 252 00:10:49,950 --> 00:10:51,230 This is like a... 253 00:10:51,230 --> 00:10:54,220 Like a eukaryotic, phagotrophic bacterivore. 254 00:10:55,020 --> 00:10:56,160 I have no idea what that is, 255 00:10:56,160 --> 00:10:58,570 but you've been right so far, so yeah. 256 00:10:58,570 --> 00:11:00,340 I was going through Sweets' effects. 257 00:11:00,340 --> 00:11:01,350 I found his notepad. 258 00:11:01,350 --> 00:11:02,550 He was thorough. 259 00:11:02,670 --> 00:11:04,440 - It's probably the shrink training. - Exactly. 260 00:11:04,440 --> 00:11:07,020 So I'm hoping that he made some notes 261 00:11:07,020 --> 00:11:08,300 about serving the warrant, you know? 262 00:11:08,300 --> 00:11:10,250 Maybe even something about Sanderson. 263 00:11:10,330 --> 00:11:12,750 Okay, but these are all covered in blood. 264 00:11:12,750 --> 00:11:14,040 Yeah, that's why I'm using this. 265 00:11:14,040 --> 00:11:15,000 It's blood detergent. 266 00:11:15,000 --> 00:11:16,990 So, it'll solubilize the blood 267 00:11:16,990 --> 00:11:18,660 and remove it enzymatically. 268 00:11:18,670 --> 00:11:20,110 That's for clothes and skin, though. 269 00:11:20,110 --> 00:11:22,030 Wouldn't it destroy the ink that Sweets used 270 00:11:22,030 --> 00:11:23,360 - to write the notes? - Absolutely. 271 00:11:23,360 --> 00:11:24,850 But as long as I don't swell the paper, 272 00:11:24,850 --> 00:11:27,400 it should leave the impression of the stylus. 273 00:11:27,820 --> 00:11:29,600 Which I could then read 274 00:11:29,610 --> 00:11:31,440 using electrostatic detection. 275 00:11:31,440 --> 00:11:32,980 That is the plan. 276 00:11:38,110 --> 00:11:41,030 I'm thinking Sanderson sends someone to meet Emory 277 00:11:41,580 --> 00:11:42,530 to get the documents. 278 00:11:42,540 --> 00:11:43,820 And that person kills Emory 279 00:11:43,820 --> 00:11:46,640 and uses the bullet's entry wound to obscure the act. 280 00:11:46,640 --> 00:11:49,300 I couldn't get a judge to reissue the warrant. 281 00:11:49,300 --> 00:11:50,740 What?! Why?! 282 00:11:51,060 --> 00:11:52,880 Sanderson said because he already complied, 283 00:11:52,890 --> 00:11:55,640 he doesn't have the requested documents anymore. 284 00:11:55,840 --> 00:11:58,500 That's because he killed Sweets and he took them. 285 00:11:58,500 --> 00:12:00,090 Until you find something concrete, 286 00:12:00,090 --> 00:12:02,030 we can't touch Sanderson. 287 00:12:02,570 --> 00:12:05,150 And his lawyers told my boss 288 00:12:05,150 --> 00:12:08,800 Sanderson is prepared to spend whatever it takes 289 00:12:08,800 --> 00:12:10,410 to keep the D.O.J off his back. 290 00:12:10,410 --> 00:12:12,650 Oh, right, and you're telling me that doesn't raise a red flag? 291 00:12:12,650 --> 00:12:13,750 It makes me sick, cherie, 292 00:12:13,750 --> 00:12:15,360 but that's how the world works. 293 00:12:15,900 --> 00:12:17,190 Not my world. 294 00:12:23,090 --> 00:12:26,280 I used an ESDA scan to pick up the indentations 295 00:12:26,280 --> 00:12:28,570 left behind by the stylus of the pen. 296 00:12:33,630 --> 00:12:34,460 "Oooder"? 297 00:12:34,460 --> 00:12:35,340 "Cooper." 298 00:12:35,340 --> 00:12:36,860 Lance smushed his letters together 299 00:12:36,860 --> 00:12:38,280 cause he wrote so fast. 300 00:12:38,280 --> 00:12:40,940 Because the ideas just poured out of him. 301 00:12:41,400 --> 00:12:44,200 "Cooper, Defiant, Frightened." 302 00:12:44,200 --> 00:12:45,390 It makes sense that Cooper would wait 303 00:12:45,390 --> 00:12:48,060 until he was dying before he stood up to the blackmailers. 304 00:12:48,060 --> 00:12:49,070 "Sanderson, 305 00:12:49,130 --> 00:12:51,340 Believer, Powerful... 306 00:12:51,620 --> 00:12:52,610 Acolyte." 307 00:12:52,610 --> 00:12:53,940 And then a bunch of question marks. 308 00:12:53,940 --> 00:12:55,940 Acolyte. Acolyte is a follower. 309 00:12:56,160 --> 00:12:57,380 Did you see the cross? 310 00:12:57,550 --> 00:12:59,330 Maybe he's saying he's religious. 311 00:12:59,330 --> 00:13:01,370 You think this whole thing could be a cult? 312 00:13:05,400 --> 00:13:06,710 Daisy, what is it? 313 00:13:08,280 --> 00:13:10,490 Seeley, Seeley, Seeley. 314 00:13:12,180 --> 00:13:14,510 It's what Lance wanted to name the baby. 315 00:13:22,340 --> 00:13:24,180 Where did you go, Booth? 316 00:13:24,580 --> 00:13:25,750 You know, you... 317 00:13:26,220 --> 00:13:27,970 you can't just run away... 318 00:13:30,790 --> 00:13:31,950 Where did you get those? 319 00:13:31,950 --> 00:13:33,660 Well, they took all my weapons when they arrested me, 320 00:13:33,660 --> 00:13:36,360 so I just went and I replaced them. 321 00:13:36,360 --> 00:13:37,920 Nothing wrong with that, right? 322 00:13:39,830 --> 00:13:41,050 You did this legally? 323 00:13:41,060 --> 00:13:42,650 You know what? We need protection. 324 00:13:44,160 --> 00:13:46,790 What are you planning to do, Booth? 325 00:13:46,850 --> 00:13:48,320 Don't ask about things you don't need to know about, all right? 326 00:13:48,320 --> 00:13:50,950 What? You don't think I need to know if you intend to kill a man?! 327 00:13:50,950 --> 00:13:52,620 We can't get to Sanderson, all right? 328 00:13:52,620 --> 00:13:54,250 He's already killed Sweets! 329 00:13:54,250 --> 00:13:56,350 It's only a matter of time before he comes for us again! 330 00:13:56,450 --> 00:13:57,840 So you're gonna kill him on a hunch? 331 00:13:57,840 --> 00:13:59,330 Because that's all it is now, Booth. 332 00:13:59,330 --> 00:14:00,440 Really? Look at the evidence! 333 00:14:00,440 --> 00:14:02,910 Uh, I have! There's nothing, Booth. Not yet! 334 00:14:02,910 --> 00:14:05,090 Stop! I don't want to talk about this anymore. We're done! 335 00:14:05,090 --> 00:14:06,190 Then you are on your own 336 00:14:06,190 --> 00:14:10,270 because I don't want to be connected to any part of this... or you. 337 00:14:10,650 --> 00:14:12,510 Who you are now, it's... 338 00:14:12,860 --> 00:14:15,040 you're not someone I want in my life! 339 00:14:15,040 --> 00:14:16,760 In my daughter's life. 340 00:14:16,760 --> 00:14:18,720 All right, do you have any idea what you're saying?! 341 00:14:18,730 --> 00:14:20,890 Yes! I always know what I'm saying. 342 00:14:20,890 --> 00:14:22,810 - Enjoy your new house! - Oh, great! 343 00:14:22,810 --> 00:14:24,300 Okay, that's fine! What are you gonna do, huh? 344 00:14:24,300 --> 00:14:25,510 You're just gonna run away now? 345 00:14:25,510 --> 00:14:26,980 Just leave me here?! 346 00:14:27,160 --> 00:14:29,660 Booth, you are the one who's running away! 347 00:14:29,780 --> 00:14:32,710 You're running away from everything you believe in! Why? 348 00:14:32,770 --> 00:14:35,110 Because it's not going the way you want it to? 349 00:14:35,110 --> 00:14:37,230 Because it's too difficult for you? 350 00:14:37,430 --> 00:14:39,930 What kind of man does that make you, huh? 351 00:14:41,280 --> 00:14:43,400 How will you face your God if you... 352 00:14:44,480 --> 00:14:46,050 kill an innocent man? 353 00:14:46,950 --> 00:14:48,520 Is your faith in him so weak? 354 00:14:48,520 --> 00:14:49,700 Your faith in... 355 00:14:51,130 --> 00:14:52,290 in me? 356 00:14:56,850 --> 00:14:58,590 You're a good man, Booth. 357 00:14:58,860 --> 00:15:00,620 Don't let them take that away! 358 00:15:00,620 --> 00:15:03,340 Because that really will be the death of you. 359 00:15:08,130 --> 00:15:10,230 I just want this to stop. 360 00:15:15,910 --> 00:15:17,900 I want this to stop. 361 00:15:19,430 --> 00:15:20,490 It will. 362 00:15:23,990 --> 00:15:25,080 Faith. 363 00:15:27,880 --> 00:15:29,010 Faith. 364 00:15:41,360 --> 00:15:42,460 Ms. Wick? 365 00:15:43,370 --> 00:15:44,850 Have you been here all night? 366 00:15:46,230 --> 00:15:48,270 I couldn't be alone in that apartment. 367 00:15:48,270 --> 00:15:49,810 So I came here. 368 00:15:50,200 --> 00:15:53,610 I thought maybe Lance could give us some more help. 369 00:15:54,110 --> 00:15:56,750 Dr. Edison and I have already determined 370 00:15:56,750 --> 00:15:59,780 that there's no more to be learned from his remains. 371 00:16:00,000 --> 00:16:01,230 I disagree. 372 00:16:01,790 --> 00:16:05,380 Did you notice the remodeled talar dome fracture to his foot? 373 00:16:05,860 --> 00:16:07,770 Lance must've played soccer as a kid. 374 00:16:07,770 --> 00:16:09,170 I didn't know that. 375 00:16:10,350 --> 00:16:11,830 Yes. Neither did I. 376 00:16:12,480 --> 00:16:13,950 Or these. 377 00:16:14,710 --> 00:16:17,680 Remodeled fractures to his left radius and ulna. 378 00:16:19,990 --> 00:16:21,580 I should leave you alone. 379 00:16:21,850 --> 00:16:23,160 Please don't go. 380 00:16:26,460 --> 00:16:28,870 You're the only one who can see him like I can. 381 00:16:30,000 --> 00:16:32,360 It's like we can have one last conversation. 382 00:16:41,220 --> 00:16:44,820 A left radius and ulna indicate fractures 383 00:16:44,820 --> 00:16:47,790 that happened about 20 years ago. 384 00:16:49,670 --> 00:16:51,580 He fell out of a tree house. 385 00:16:51,590 --> 00:16:52,970 He said he was so excited, 386 00:16:52,970 --> 00:16:56,660 he lost his balance on the rope ladder, and splat. 387 00:17:00,150 --> 00:17:05,540 Extended articular facets on the joints of the metacarpals. 388 00:17:08,060 --> 00:17:10,330 I forgot how proficient he was at the piano. 389 00:17:12,220 --> 00:17:14,260 He played for the baby every night. 390 00:17:17,400 --> 00:17:21,110 Daisy, do you have family? 391 00:17:21,110 --> 00:17:22,940 Is...? Perhaps they could...? 392 00:17:22,940 --> 00:17:26,430 Here, Dr. Brennan. This is my family. 393 00:17:27,860 --> 00:17:29,250 I'll be fine here. 394 00:17:34,510 --> 00:17:35,480 Everyone seems to think 395 00:17:35,480 --> 00:17:38,500 that solving Cooper's murder will lead to the person 396 00:17:38,500 --> 00:17:40,960 that ordered Lance's murder. 397 00:17:41,270 --> 00:17:42,300 Yes. 398 00:17:43,200 --> 00:17:45,590 Then I'll get Cooper's bones out of the freezer. 399 00:17:45,590 --> 00:17:48,560 They should be stable enough now that you can take samples. 400 00:17:54,530 --> 00:17:55,580 What are you doing? 401 00:17:56,830 --> 00:17:58,780 And hello to you, too, suit. 402 00:17:58,790 --> 00:18:00,220 Regulations will be happy. 403 00:18:00,220 --> 00:18:01,350 Yeah. Well, I'm moving on. 404 00:18:01,350 --> 00:18:02,810 Right, well, there's a lot to do, so what do you have here? 405 00:18:02,820 --> 00:18:05,840 Right, uh, all of this is from Bethesda Presbyterian Hospital. 406 00:18:05,840 --> 00:18:07,340 Visitor logs, security tapes... 407 00:18:07,340 --> 00:18:09,490 Security guard said that Hoover was involved. 408 00:18:09,490 --> 00:18:11,350 If Hoover was involved, this went back 409 00:18:11,360 --> 00:18:13,470 a lot longer than 16 years ago. 410 00:18:13,470 --> 00:18:15,510 We're gonna look at every business 411 00:18:15,510 --> 00:18:16,980 that Sanderson was involved with. 412 00:18:16,980 --> 00:18:18,760 I don't care if he was 15 years old 413 00:18:18,760 --> 00:18:20,400 and he was working at a donut shop. 414 00:18:20,400 --> 00:18:23,240 Find any excuse to reissue a warrant. 415 00:18:23,250 --> 00:18:24,300 Nice. 416 00:18:25,930 --> 00:18:27,540 Yes, that will be perfect. 417 00:18:27,540 --> 00:18:29,010 How soon can I pick them up? 418 00:18:29,010 --> 00:18:30,000 Excuse me. 419 00:18:31,180 --> 00:18:32,380 Even better. 420 00:18:33,070 --> 00:18:35,650 Okay, well, I look forward to your call. 421 00:18:35,660 --> 00:18:36,780 Thanks. 422 00:18:37,380 --> 00:18:38,240 Dr. Brennan? 423 00:18:38,240 --> 00:18:39,750 I need a laser microtome 424 00:18:39,750 --> 00:18:44,020 to complete my immunohistological study of Cooper's bones. 425 00:18:44,020 --> 00:18:46,650 The request is being denied without your signature. 426 00:18:46,670 --> 00:18:48,620 You're gonna slice up the few remaining bones 427 00:18:48,630 --> 00:18:49,910 we have of Cooper's? 428 00:18:49,910 --> 00:18:51,320 It's the only thing left to do. 429 00:18:51,320 --> 00:18:53,450 The one place we haven't thoroughly examined 430 00:18:53,460 --> 00:18:54,830 is his marrow. 431 00:18:55,570 --> 00:18:58,220 Okay. Well, I will give you... 432 00:18:59,100 --> 00:19:01,010 Oh, excuse me. 433 00:19:01,680 --> 00:19:02,920 Dr. Saroyan. 434 00:19:04,020 --> 00:19:06,250 You can e-mail me the different options. 435 00:19:06,640 --> 00:19:08,700 Thank you. Bye. 436 00:19:08,960 --> 00:19:10,540 I am sorry. Where were we? 437 00:19:10,540 --> 00:19:12,390 If you have something more important to do 438 00:19:12,390 --> 00:19:14,130 than find Cooper's killer... 439 00:19:14,130 --> 00:19:16,000 No. But I... 440 00:19:23,330 --> 00:19:24,110 I'm... 441 00:19:24,410 --> 00:19:25,940 planning Sweets' funeral. 442 00:19:31,290 --> 00:19:33,460 He had no immediate family other than us. 443 00:19:34,370 --> 00:19:36,520 And since I have no more flesh to examine, 444 00:19:36,520 --> 00:19:39,440 I figured this would be a good use of my time. 445 00:19:40,060 --> 00:19:41,270 Do you disagree? 446 00:19:41,430 --> 00:19:42,380 No. 447 00:19:43,630 --> 00:19:44,740 I'm sorry. 448 00:19:46,940 --> 00:19:48,220 Okay. I'm... 449 00:19:48,370 --> 00:19:49,670 gonna give you this. 450 00:19:49,670 --> 00:19:51,000 It's a blanket authorization, 451 00:19:51,000 --> 00:19:53,560 so you shouldn't have any more... problems. 452 00:19:54,750 --> 00:19:56,220 Is there anything I can do? 453 00:19:56,380 --> 00:19:57,500 There is. 454 00:19:58,200 --> 00:19:59,910 Find out who's behind this. 455 00:20:10,930 --> 00:20:12,380 So, using your theory, 456 00:20:12,380 --> 00:20:15,790 which is actually Dr. Gerald Karp's cell theory, 457 00:20:15,920 --> 00:20:18,240 the conspiracy is taking the shape 458 00:20:18,240 --> 00:20:21,190 of a living, growing organism. 459 00:20:21,190 --> 00:20:22,500 God, I love you. 460 00:20:22,530 --> 00:20:24,080 Well, you can love me later. 461 00:20:24,460 --> 00:20:26,220 Here... we have Cooper. 462 00:20:26,220 --> 00:20:27,860 The cell from which all the rest grew. 463 00:20:27,860 --> 00:20:29,810 Exactly. We know that Durant 464 00:20:29,820 --> 00:20:32,040 was already linked to him because he falsified 465 00:20:32,040 --> 00:20:33,060 his medical reports. 466 00:20:33,060 --> 00:20:34,860 That's right. We also know that Sanderson 467 00:20:34,860 --> 00:20:37,500 is linked to Cooper because a chemical that Sanderson 468 00:20:37,500 --> 00:20:40,110 - manufactured killed Cooper. - Right. 469 00:20:40,220 --> 00:20:42,620 So I ran facial recognition 470 00:20:42,630 --> 00:20:45,240 and data searches on all three of them. 471 00:20:50,370 --> 00:20:51,730 Durant and Cooper! 472 00:20:52,110 --> 00:20:55,450 I found 11 conferences where Durant and Cooper 473 00:20:55,450 --> 00:20:57,340 were both listed as attendees. 474 00:20:57,770 --> 00:20:59,650 Nothing pisses me off more than being lied to, 475 00:20:59,650 --> 00:21:01,130 and you lied to me twice. 476 00:21:01,130 --> 00:21:02,530 Howard and I had a connection. 477 00:21:02,530 --> 00:21:03,870 We were both being blackmailed. 478 00:21:03,870 --> 00:21:04,970 We'd both been promoted 479 00:21:04,970 --> 00:21:06,650 because of the favors that we'd done. 480 00:21:06,650 --> 00:21:08,630 Did both of you talk about Hugo Sanderson? 481 00:21:10,330 --> 00:21:11,970 Doc, listen to me-- I want a name. 482 00:21:11,970 --> 00:21:14,320 Or I'm gonna charge you with obstruction of justice. 483 00:21:16,690 --> 00:21:17,600 Howard was the only one 484 00:21:17,610 --> 00:21:20,170 who had the courage to stand up and say, "No more." 485 00:21:20,170 --> 00:21:21,470 Look what happened to him. 486 00:21:22,000 --> 00:21:23,820 Look, you know what? We can protect you. 487 00:21:25,040 --> 00:21:25,600 No, you can't. 488 00:21:25,600 --> 00:21:26,670 Yes, we can. 489 00:21:26,670 --> 00:21:28,490 Or do you prefer living a life like this? 490 00:21:32,070 --> 00:21:33,350 What else do you have in there? 491 00:21:35,890 --> 00:21:37,100 No, I don't know a Sanderson. 492 00:21:37,110 --> 00:21:38,800 I never heard that name mentioned. 493 00:21:39,690 --> 00:21:41,210 This is who I dealt with. 494 00:21:41,220 --> 00:21:42,250 He-he's a lot older here, 495 00:21:42,250 --> 00:21:44,450 but this is the one who came to me and to Cooper. 496 00:21:44,450 --> 00:21:45,560 Jerold Norsky? 497 00:21:46,840 --> 00:21:48,950 I hope you meant it when you said you could protect me. 498 00:21:49,390 --> 00:21:51,780 Because I think I just signed my death warrant. 499 00:21:57,300 --> 00:21:59,860 Compare each slice for anomalies in the marrow. 500 00:21:59,870 --> 00:22:01,120 They could be subtle. 501 00:22:01,120 --> 00:22:02,090 Or not. 502 00:22:02,690 --> 00:22:05,040 This section of Cooper's marrow... 503 00:22:05,610 --> 00:22:06,940 the cellular makeup... 504 00:22:06,940 --> 00:22:08,570 I've never seen anything like it before. 505 00:22:10,220 --> 00:22:11,860 Neither have I. 506 00:22:11,860 --> 00:22:14,050 Is this from the anterior aspect of the C-7? 507 00:22:14,050 --> 00:22:15,150 Yes, it was in close proximity 508 00:22:15,150 --> 00:22:17,190 to where the needle punctured the periosteum. 509 00:22:18,180 --> 00:22:20,130 Something appears to have altered 510 00:22:20,130 --> 00:22:22,940 the stromal cells and the extracellular matrix. 511 00:22:22,950 --> 00:22:24,490 Looks like the start of a tumor. 512 00:22:24,490 --> 00:22:26,180 Could it be extra blast cells from the cancer? 513 00:22:26,180 --> 00:22:28,560 It's not the leukemia. 514 00:22:28,560 --> 00:22:30,560 And the cimetidine used to kill him 515 00:22:30,560 --> 00:22:32,240 wouldn't cause cellular growth. 516 00:22:32,240 --> 00:22:34,350 It's unlike any cell growth I've seen. 517 00:22:35,830 --> 00:22:37,720 Look at the injection site. 518 00:22:37,720 --> 00:22:39,070 Whatever caused this happened 519 00:22:39,070 --> 00:22:40,940 when he was injected with the cimetidine. 520 00:22:40,940 --> 00:22:42,070 And the cells kept growing 521 00:22:42,070 --> 00:22:43,970 while he was in the coma before he died. 522 00:22:43,970 --> 00:22:45,640 Have Cam perform a DNA panel 523 00:22:45,640 --> 00:22:47,880 to determine how the cells were altered? 524 00:22:47,880 --> 00:22:49,490 Perhaps we can get a clearer picture 525 00:22:49,490 --> 00:22:51,150 from additional sectioning. 526 00:22:53,800 --> 00:22:55,980 I'm sorry that I had to leave last time that I was here. 527 00:22:55,980 --> 00:22:58,390 I don't know if you remember who I am. I'm Special Agent... 528 00:22:58,390 --> 00:22:59,150 Booth. 529 00:23:01,130 --> 00:23:02,650 I know who you are. 530 00:23:02,650 --> 00:23:05,320 FBI, just like you were. 531 00:23:06,240 --> 00:23:08,560 I still have a few questions about Mr. Sanderson. 532 00:23:08,560 --> 00:23:10,010 I can't help you. 533 00:23:10,010 --> 00:23:10,960 But last time, you told me 534 00:23:10,970 --> 00:23:13,330 that Hoover recruited you to work with him. 535 00:23:15,180 --> 00:23:16,940 I don't recall that. 536 00:23:17,730 --> 00:23:19,210 Someone got to you, didn't they? 537 00:23:19,800 --> 00:23:23,230 Someone got to you since last time I was here...who was it? 538 00:23:24,960 --> 00:23:27,400 I'm tired. Want to take a nap. 539 00:23:27,690 --> 00:23:29,300 Can you take me back to my room? 540 00:23:30,230 --> 00:23:31,520 Who was it? Who got to you? 541 00:23:32,180 --> 00:23:32,950 Who was it? 542 00:23:34,020 --> 00:23:36,310 You telling me you can sleep well, knowing what you've done? 543 00:23:36,310 --> 00:23:38,700 Yes. Very well. 544 00:23:38,970 --> 00:23:40,640 When you joined the Bureau, you took an oath 545 00:23:40,640 --> 00:23:42,880 to protect and to defend this country. 546 00:23:42,890 --> 00:23:46,610 And that, Agent Booth, is what I have always done. 547 00:23:54,190 --> 00:23:56,550 Damn. Hoover. 548 00:23:56,550 --> 00:23:57,750 It's really true. 549 00:23:58,150 --> 00:24:00,780 But all his personal records were destroyed when he died. 550 00:24:00,780 --> 00:24:01,990 No way anyone gets their hands 551 00:24:01,990 --> 00:24:04,100 on that much information and destroys it. 552 00:24:04,100 --> 00:24:05,820 Well, it's actually the opposite. 553 00:24:05,820 --> 00:24:09,190 Whoever Hoover passed them to added to them over the years. 554 00:24:09,190 --> 00:24:10,920 So, Sanderson couldn't be the direct heir. 555 00:24:10,920 --> 00:24:12,430 I mean, there's not a strong enough connection 556 00:24:12,430 --> 00:24:13,590 between him and Hoover. 557 00:24:13,590 --> 00:24:16,720 The question mark is the person who inherited the files. 558 00:24:16,730 --> 00:24:18,460 Th-That's the spoke in the wheel. 559 00:24:18,460 --> 00:24:20,950 Yeah, Hoover had to trust him above all others. 560 00:24:20,950 --> 00:24:22,820 That's what Sweets meant in his notes 561 00:24:22,820 --> 00:24:24,430 about passion and commitment. 562 00:24:26,160 --> 00:24:27,320 It was, uh... 563 00:24:27,660 --> 00:24:29,680 Damn, what's his name? It was, um... 564 00:24:29,680 --> 00:24:31,560 Wait, you weren't even born when Hoover died. 565 00:24:31,560 --> 00:24:33,590 No, n-n-no, I'm a history freak when it comes to the Bureau. 566 00:24:33,600 --> 00:24:36,360 Figured I should know about the place I work. Uh... 567 00:24:36,360 --> 00:24:37,870 What movies have you seen lately? 568 00:24:37,910 --> 00:24:40,620 What? We're trying to destroy a shadow government here, Aubrey. 569 00:24:40,620 --> 00:24:42,380 Yeah, yeah. But if I'm distracted by something else, 570 00:24:42,380 --> 00:24:43,710 it'll come to me-- it's how the brain works. 571 00:24:43,710 --> 00:24:45,480 I don't know why, but, uh... 572 00:24:45,480 --> 00:24:47,620 - Ice Age. - 'Cause we have a kid. 573 00:24:47,620 --> 00:24:49,090 Don't need a kid. I love all those films. 574 00:24:49,090 --> 00:24:50,140 Rio's pretty awesome, too. 575 00:24:50,140 --> 00:24:53,430 Oh, but the one that you should really see... Wilson! 576 00:24:53,440 --> 00:24:54,660 Desmond Wilson! 577 00:24:54,660 --> 00:24:56,600 L-Look him up in the Bureau database. 578 00:24:59,760 --> 00:25:02,240 Okay, yeah. He was one of Hoover's aides. 579 00:25:02,240 --> 00:25:03,430 It says that he retired in... 580 00:25:03,440 --> 00:25:04,280 Yeah, a couple of months 581 00:25:04,280 --> 00:25:06,600 before the files were supposed to be destroyed. 582 00:25:06,810 --> 00:25:08,610 You don't work for a man your whole life 583 00:25:08,610 --> 00:25:11,590 and then disappear when his life work's going to be ruined. 584 00:25:11,590 --> 00:25:13,060 Look what year Wilson died. 585 00:25:14,940 --> 00:25:16,420 16 years ago. 586 00:25:16,420 --> 00:25:17,850 That's the same year as Cooper. 587 00:25:17,850 --> 00:25:18,910 Hey, the timing fits. 588 00:25:18,920 --> 00:25:21,170 But if he was retired from the Bureau, 589 00:25:21,170 --> 00:25:22,700 how would he have access to the files? 590 00:25:22,700 --> 00:25:23,870 After 40 years there, 591 00:25:23,870 --> 00:25:25,870 I'm sure he kept a couple of keys. 592 00:25:29,990 --> 00:25:31,800 Desmond Wilson lived in the same house 593 00:25:31,800 --> 00:25:34,160 between the time he retired and when he died. 594 00:25:34,160 --> 00:25:34,610 Makes sense. 595 00:25:34,610 --> 00:25:36,770 Might explain why it's been empty ever since. 596 00:25:36,780 --> 00:25:37,310 He was renting, 597 00:25:37,310 --> 00:25:39,610 so I'm checking who has the title to the place. 598 00:25:40,240 --> 00:25:42,520 Where did you get this car, anyway? 599 00:25:42,520 --> 00:25:43,970 From a British toddler? 600 00:25:43,970 --> 00:25:44,940 Excuse me. 601 00:25:44,940 --> 00:25:46,600 This baby is a classic. 602 00:25:46,600 --> 00:25:47,900 People think calling something classic 603 00:25:47,900 --> 00:25:49,490 makes you forget that it's junk. 604 00:25:49,500 --> 00:25:51,570 But hey, enjoy. 605 00:25:51,670 --> 00:25:53,230 So a week after Hoover died, 606 00:25:53,230 --> 00:25:54,810 Wilson filed a permit 607 00:25:54,810 --> 00:25:56,380 to build a fallout shelter on the property. 608 00:25:56,380 --> 00:25:57,660 It could have been used for storage. 609 00:25:57,660 --> 00:25:58,940 There won't be any files there. 610 00:25:58,940 --> 00:25:59,940 Wilson was a pro. 611 00:26:00,740 --> 00:26:03,570 But that's why I'm riding in your bumper car. 612 00:26:03,880 --> 00:26:05,530 They tell me you're a genius. 613 00:26:05,530 --> 00:26:06,610 You got that right. 614 00:26:08,560 --> 00:26:10,230 Suspension needs a little work. 615 00:26:14,020 --> 00:26:18,020 It's just weird that this house stayed empty for 16 years. 616 00:26:18,020 --> 00:26:20,260 Yeah. Well, lucky for us, cleanup crews back then 617 00:26:20,260 --> 00:26:21,980 didn't have what it takes to fool me. 618 00:26:21,980 --> 00:26:22,910 Check this out. 619 00:26:23,520 --> 00:26:25,050 Great. Confetti. 620 00:26:25,310 --> 00:26:26,710 What, did they throw a party? 621 00:26:26,710 --> 00:26:28,580 No, ye of little faith. 622 00:26:28,580 --> 00:26:29,350 Look at this. 623 00:26:29,740 --> 00:26:30,700 Now, it's only a partial, 624 00:26:30,710 --> 00:26:34,060 but it looks like part of a five and a zero. 625 00:26:34,520 --> 00:26:36,920 This paper is watermarked from 1950. 626 00:26:38,130 --> 00:26:39,490 We're going to need more than that. 627 00:26:40,530 --> 00:26:43,290 It could be any sheet of paper from the '50s. 628 00:26:43,290 --> 00:26:45,290 That is not how you talk to a genius. 629 00:26:46,220 --> 00:26:47,030 Hold up. 630 00:26:47,660 --> 00:26:50,180 There's something wrapped around the foot of the bed. 631 00:26:57,980 --> 00:26:59,410 It's just a piece of wire. 632 00:26:59,410 --> 00:27:00,140 Let me see that. 633 00:27:04,470 --> 00:27:05,390 Oh, no. 634 00:27:05,870 --> 00:27:08,600 No, it is so much more. 635 00:27:08,600 --> 00:27:10,890 This is part of an old wire recorder. 636 00:27:10,890 --> 00:27:13,790 This could prove that Hoover's files were kept here. 637 00:27:14,410 --> 00:27:15,600 Why would someone leave it behind? 638 00:27:15,600 --> 00:27:16,590 I don't know. 639 00:27:16,590 --> 00:27:17,670 They either missed it 640 00:27:17,980 --> 00:27:20,080 or thought no one would ever be able to play it. 641 00:27:24,010 --> 00:27:27,840 So, in 1944, the U.S. Army used wire recorders such as this 642 00:27:27,840 --> 00:27:31,270 to record fake information to confuse German spies. 643 00:27:31,270 --> 00:27:32,550 Dr. Hodgins, please tell me 644 00:27:32,550 --> 00:27:34,430 you put in a proper requisition for this 645 00:27:34,430 --> 00:27:35,760 and didn't steal it from the exhibit. 646 00:27:35,760 --> 00:27:38,090 Your signature gave me blanket approval 647 00:27:38,090 --> 00:27:39,480 for all requisitions. 648 00:27:39,480 --> 00:27:40,340 Thank you again. 649 00:27:40,340 --> 00:27:42,030 Okay, we're almost done. 650 00:27:42,030 --> 00:27:44,110 That old piece of wire can actually be played? 651 00:27:44,110 --> 00:27:47,530 Hopefully. I froze it, turning it into a superconductor, 652 00:27:47,530 --> 00:27:49,850 which restored the last magnetic charge. 653 00:27:49,860 --> 00:27:50,710 Hopefully. 654 00:27:51,090 --> 00:27:52,900 Okay. Here we go. 655 00:27:54,140 --> 00:27:55,140 I will not just ignore 656 00:27:55,140 --> 00:27:57,550 the introduction of offensive weapons into Cuba. 657 00:27:57,560 --> 00:27:59,330 Make that very clear in the statement. 658 00:27:59,330 --> 00:28:00,380 Yes, Mr. President. 659 00:28:00,380 --> 00:28:01,650 That's all for now. 660 00:28:01,650 --> 00:28:05,110 Whoa, that is JFK talking about the Cuban missile crisis. 661 00:28:05,120 --> 00:28:07,080 Alice. 662 00:28:07,080 --> 00:28:08,420 Stay back a moment, please. 663 00:28:08,420 --> 00:28:10,060 Of course, Mr. President. 664 00:28:11,160 --> 00:28:13,200 You're looking very lovely this morning. 665 00:28:13,200 --> 00:28:14,780 Thank you, Mr. President. 666 00:28:14,780 --> 00:28:16,680 I've been waiting for this moment all day. 667 00:28:16,680 --> 00:28:17,740 Why don't I take off my... 668 00:28:17,740 --> 00:28:19,890 Wilson did have Hoover's files. 669 00:28:19,890 --> 00:28:22,490 They were not destroyed with Hoover's death. 670 00:28:29,430 --> 00:28:32,290 This office always did look better with you in it, cher. 671 00:28:32,290 --> 00:28:33,590 Warms my little heart. 672 00:28:33,590 --> 00:28:35,920 So, what have you got for your favorite girl? 673 00:28:35,920 --> 00:28:37,380 Okay, listen to me. After Hoover's death, 674 00:28:37,390 --> 00:28:39,600 Desmond Wilson moved the blackmail files 675 00:28:39,600 --> 00:28:41,610 to a fallout shelter where he was living. 676 00:28:41,610 --> 00:28:44,870 So, Hoover's files were stored in Wilson's place? 677 00:28:44,870 --> 00:28:46,400 It wasn't exactly his place. 678 00:28:46,400 --> 00:28:50,160 Right, the property belonged to a Burdett Property Management. 679 00:28:50,170 --> 00:28:51,580 And now you're gonna tell me 680 00:28:51,580 --> 00:28:55,140 Burdett Property is a holding company owned by Sanderson. 681 00:28:55,140 --> 00:28:57,760 - She's good. - You've just scratched the surface, junior. 682 00:28:57,760 --> 00:28:58,900 We have a connection now 683 00:28:58,900 --> 00:29:01,740 between Sanderson, Wilson and the blackmail files. 684 00:29:01,740 --> 00:29:03,680 Right? Let me bring Sanderson in, 685 00:29:03,680 --> 00:29:04,580 and I can squeeze this guy. 686 00:29:04,590 --> 00:29:06,740 Sorry, cher, but all you've established 687 00:29:06,750 --> 00:29:08,890 is a link between a landlord and his tenant. 688 00:29:08,900 --> 00:29:10,450 Oh, come on. We've done more with less. 689 00:29:10,460 --> 00:29:12,240 Not against someone like Sanderson. 690 00:29:12,240 --> 00:29:15,090 Sanderson is gonna be looking for any kind of opening now. 691 00:29:15,960 --> 00:29:17,370 So don't give him one. 692 00:29:24,420 --> 00:29:25,750 Where did you get all this stuff? 693 00:29:25,750 --> 00:29:28,700 I had to go through the archived files at the Bureau. 694 00:29:28,700 --> 00:29:31,340 Like, real paper files in the record room. 695 00:29:31,340 --> 00:29:32,900 That's why I'm so hungry. 696 00:29:34,470 --> 00:29:36,010 Right, s-so is there a direct connection 697 00:29:36,010 --> 00:29:37,210 between Sanderson and Wilson? 698 00:29:37,210 --> 00:29:38,200 Not that I saw. 699 00:29:39,030 --> 00:29:40,380 Wait, we had flight records. 700 00:29:40,380 --> 00:29:44,340 And appointment books, calendars, utility bills... 701 00:29:44,340 --> 00:29:46,210 I figured I should just grab everything. 702 00:29:46,210 --> 00:29:47,800 No, that's good. This is, this is good. 703 00:29:47,800 --> 00:29:49,420 Because we can probably find somewhere 704 00:29:49,420 --> 00:29:51,600 where these two actually crossed paths, right? 705 00:29:51,600 --> 00:29:55,890 Cam found foreign DNA in Cooper's marrow. 706 00:29:56,280 --> 00:29:57,590 Wait, from a transplant? 707 00:29:57,600 --> 00:29:58,920 He never had one. 708 00:29:58,920 --> 00:30:00,650 I think it's from the assailant. 709 00:30:00,650 --> 00:30:02,320 He scraped himself during the struggle 710 00:30:02,320 --> 00:30:05,480 and then accidentally injected his DNA into Cooper 711 00:30:05,480 --> 00:30:06,680 without knowing it. 712 00:30:06,680 --> 00:30:07,840 My God. 713 00:30:07,840 --> 00:30:09,450 The cells kept growing 714 00:30:09,450 --> 00:30:10,890 while Cooper was in a coma, 715 00:30:10,900 --> 00:30:12,190 formed a small tumor. 716 00:30:12,190 --> 00:30:13,690 Can you match the DNA? 717 00:30:13,690 --> 00:30:15,500 No. It's not in the system. 718 00:30:16,290 --> 00:30:18,210 Have you not eaten today? 719 00:30:18,600 --> 00:30:20,250 A car's got to have fuel, right? 720 00:30:22,680 --> 00:30:24,090 Why is Glen Durant in this photo? 721 00:30:24,090 --> 00:30:26,710 That's not Durant. That's, uh, Desmond Wilson. 722 00:30:26,710 --> 00:30:29,350 That's the guy that Hoover had passed the files down to. 723 00:30:29,350 --> 00:30:31,610 Not him, the child. 724 00:30:31,610 --> 00:30:33,070 Note the prominent glabella. 725 00:30:33,070 --> 00:30:34,720 The jutting supraorbital torus. 726 00:30:34,720 --> 00:30:36,340 This is Glen Durant, 727 00:30:36,340 --> 00:30:38,520 the physician who treated Cooper. 728 00:30:38,520 --> 00:30:41,400 Wait a second, this is a picture from his second marriage. 729 00:30:41,400 --> 00:30:43,160 He didn't have any kids. 730 00:30:43,160 --> 00:30:46,390 Which means that Glen Durant is Wilson's stepson. 731 00:30:46,390 --> 00:30:47,340 What, are you sure? 732 00:30:47,340 --> 00:30:48,910 She's always sure when she speaks. 733 00:30:48,920 --> 00:30:50,960 Listen, that's... This fits. This all fits. 734 00:30:50,970 --> 00:30:52,150 So, Hoover passes on the files 735 00:30:52,150 --> 00:30:54,180 to a believer, Wilson, right? 736 00:30:54,180 --> 00:30:56,230 And Wilson, he passes it on to his stepson 737 00:30:56,240 --> 00:30:57,410 who he grooms for years. 738 00:30:57,410 --> 00:30:59,470 And Durant uses his position as a doctor 739 00:30:59,470 --> 00:31:01,610 to look into patients' medical records 740 00:31:01,610 --> 00:31:04,460 and collect even more evidence to blackmail people with. 741 00:31:04,460 --> 00:31:05,930 It's like Cooper's hit-and-run. 742 00:31:05,930 --> 00:31:07,900 The operation continues and grows. 743 00:31:07,900 --> 00:31:08,620 So, I should have known this. 744 00:31:08,620 --> 00:31:11,060 Everything was pointing to Sanderson. It was too clean. 745 00:31:11,060 --> 00:31:13,430 Durant set Sanderson up as the fall guy. 746 00:31:13,430 --> 00:31:16,070 The DNA that you found, it-it's got to be Durant's. 747 00:31:16,070 --> 00:31:18,770 Even if it is, he's not in the system. 748 00:31:23,000 --> 00:31:23,980 So, why didn't you tell us 749 00:31:23,980 --> 00:31:26,090 that your father was Desmond Wilson? 750 00:31:26,090 --> 00:31:27,880 Stepfather. Why is that important? 751 00:31:27,890 --> 00:31:30,130 Why? Because he passed down all the files to you. 752 00:31:30,130 --> 00:31:32,880 Hoover's files and whatever else that he added. 753 00:31:32,880 --> 00:31:34,350 I don't know what you're talking about. 754 00:31:34,350 --> 00:31:35,300 When you were at the E.R., 755 00:31:35,300 --> 00:31:37,800 you had access to information you could use-- 756 00:31:37,800 --> 00:31:39,400 Cooper's hit-and-run. 757 00:31:39,400 --> 00:31:40,360 There's probably others. 758 00:31:40,360 --> 00:31:41,930 We're pulling the records now. 759 00:31:41,930 --> 00:31:43,210 I'm sorry, what is it with you? 760 00:31:43,210 --> 00:31:45,030 Are you a patriot like Hoover? 761 00:31:45,030 --> 00:31:46,630 You don't believe in the system? 762 00:31:46,630 --> 00:31:48,410 You think you can do better? 763 00:31:48,410 --> 00:31:50,390 Are we talking politics now? 764 00:31:50,400 --> 00:31:52,980 Do you even know how this system is supposed to work? 765 00:31:52,980 --> 00:31:54,430 Yeah, I've read the Constitution. 766 00:31:54,430 --> 00:31:55,650 He's defended it. 767 00:31:55,650 --> 00:31:57,270 He's risked his life for it. 768 00:31:57,270 --> 00:31:58,460 Okay. Then you know 769 00:31:58,460 --> 00:32:01,790 that the Founding Fathers had a disdain for democracy. 770 00:32:01,790 --> 00:32:04,520 They thought it was the equivalent of mob rule. 771 00:32:04,520 --> 00:32:06,790 They believed in an educated elite, 772 00:32:06,790 --> 00:32:08,590 property owners who would elect people 773 00:32:08,590 --> 00:32:10,490 like themselves to run the country, 774 00:32:10,490 --> 00:32:13,190 to govern the masses as they saw fit. 775 00:32:13,200 --> 00:32:14,630 This country has always 776 00:32:14,630 --> 00:32:16,220 been in danger of losing its footing. 777 00:32:16,640 --> 00:32:18,520 Fortunately, there are still some people 778 00:32:18,530 --> 00:32:20,300 who believe in the basic principles 779 00:32:20,300 --> 00:32:22,340 set forth by the Founding Fathers. 780 00:32:22,340 --> 00:32:25,660 They believe we have to take this country back from the rabble. 781 00:32:25,660 --> 00:32:28,470 Men like Hoover and my stepfather, 782 00:32:28,470 --> 00:32:30,220 those are the real patriots. 783 00:32:31,530 --> 00:32:32,870 Sounds like a confession to me. 784 00:32:32,870 --> 00:32:34,370 No, not at all, Agent Booth. 785 00:32:34,370 --> 00:32:36,020 That was free speech. 786 00:32:36,470 --> 00:32:38,420 - You tried to kill me. - And me. 787 00:32:38,920 --> 00:32:40,950 Well, that's simply absurd. 788 00:32:41,360 --> 00:32:42,830 To set your mind at ease, 789 00:32:42,830 --> 00:32:44,300 you're welcome to investigate me. 790 00:32:44,300 --> 00:32:46,110 Look at my comings and goings. 791 00:32:46,110 --> 00:32:47,070 You don't even need a warrant. 792 00:32:47,070 --> 00:32:48,340 You'll find nothing. 793 00:32:48,340 --> 00:32:50,250 And you killed my friend. 794 00:32:50,800 --> 00:32:52,070 Dr. Sweets. 795 00:32:52,450 --> 00:32:53,650 I read about that. 796 00:32:54,140 --> 00:32:56,410 Perhaps that's why you're being so unreasonable. 797 00:32:56,640 --> 00:32:58,800 You've suffered a lot of trauma recently, 798 00:32:58,800 --> 00:33:01,200 defending your idea of the Constitution. 799 00:33:03,150 --> 00:33:03,950 Booth! 800 00:33:04,530 --> 00:33:06,700 Stop! God. 801 00:33:11,040 --> 00:33:12,810 That's okay, Dr. Brennan. 802 00:33:12,820 --> 00:33:14,460 I understand his frustration. 803 00:33:15,180 --> 00:33:17,080 - You're done. - We'll see. 804 00:33:17,600 --> 00:33:20,530 Again, my condolences on the loss of your friend. 805 00:33:29,310 --> 00:33:31,380 How can you match Durant's DNA 806 00:33:31,380 --> 00:33:33,900 to the DNA you found in Cooper's marrow? 807 00:33:33,900 --> 00:33:37,820 Booth's hand had a large sample of Durant's blood. 808 00:33:37,820 --> 00:33:39,540 He hit him for the blood sample? 809 00:33:39,560 --> 00:33:41,250 Because that was the only way to get his DNA. 810 00:33:41,250 --> 00:33:43,270 Brilliant. Too bad we all couldn't take a swing at him. 811 00:33:43,270 --> 00:33:45,120 Yes. I would've enjoyed that. 812 00:33:45,120 --> 00:33:46,570 So Durant's been running the conspiracy, 813 00:33:46,570 --> 00:33:48,200 this meek pencil pusher. 814 00:33:48,200 --> 00:33:50,180 Real power has always been concentrated 815 00:33:50,180 --> 00:33:52,650 in those who are hidden from the public. 816 00:33:52,650 --> 00:33:55,630 People like Thomas Cromwell, Gustav Krupp... 817 00:33:55,630 --> 00:33:58,350 And he's been insulated by computer networks, front men, 818 00:33:58,350 --> 00:33:59,890 layers of people he probably never even met 819 00:33:59,890 --> 00:34:01,170 but used to keep himself hidden. 820 00:34:01,170 --> 00:34:05,180 And if we can match his DNA to the tumor in Cooper's marrow, 821 00:34:05,180 --> 00:34:06,850 we can prove he's the killer. 822 00:34:07,900 --> 00:34:10,080 Even if the DNA is a match for Durant, 823 00:34:10,080 --> 00:34:12,350 as long as he has his blackmail files, 824 00:34:12,350 --> 00:34:14,540 he can game the system and walk. 825 00:34:14,540 --> 00:34:16,680 Which is why we have to find those files. 826 00:34:17,790 --> 00:34:19,110 The physical files. 827 00:34:19,570 --> 00:34:20,970 If we control those, 828 00:34:20,970 --> 00:34:24,750 Durant is finished and this conspiracy is over. 829 00:34:24,750 --> 00:34:26,880 And how do you propose to do that, cher? 830 00:34:26,880 --> 00:34:28,460 With a little help from Sweets. 831 00:34:30,890 --> 00:34:33,860 If Durant was so careful to insulate himself, 832 00:34:33,870 --> 00:34:36,140 why would he risk killing Cooper himself? 833 00:34:36,140 --> 00:34:37,260 His stepfather had just died. 834 00:34:37,260 --> 00:34:38,800 He probably didn't know who he could trust yet. 835 00:34:38,800 --> 00:34:41,950 Sweets always said the beginning of a criminal career starts 836 00:34:41,950 --> 00:34:44,860 with too much caution or too much arrogance. 837 00:34:44,860 --> 00:34:47,120 Either way, the killer leaves a clue. 838 00:34:47,420 --> 00:34:48,970 Oh. The results. 839 00:34:54,140 --> 00:34:57,190 Durant's DNA is a match for the DNA found in the marrow. 840 00:34:57,660 --> 00:34:58,580 He did it. 841 00:34:58,920 --> 00:35:00,400 Durant killed Cooper. 842 00:35:00,830 --> 00:35:01,800 I'll tell Booth. 843 00:35:04,720 --> 00:35:07,580 We already petitioned the judge for a release from custody. 844 00:35:07,580 --> 00:35:09,750 My client will not be answering any questions. 845 00:35:09,750 --> 00:35:11,020 What does he have on you? 846 00:35:11,400 --> 00:35:12,270 I beg your pardon? 847 00:35:12,270 --> 00:35:13,470 What does he have on you? 848 00:35:13,470 --> 00:35:15,330 Who is it? What judge? 849 00:35:15,330 --> 00:35:19,150 Is it because he's got a whole bunch in his back pocket there? 850 00:35:19,150 --> 00:35:20,190 If you have nothing else... 851 00:35:20,200 --> 00:35:22,060 We have proof he killed Howard Cooper. 852 00:35:22,820 --> 00:35:24,910 During the struggle in Cooper's hospital room, 853 00:35:24,910 --> 00:35:26,870 you must've scratched yourself. 854 00:35:26,870 --> 00:35:29,420 when you were injecting the toxin into him, 855 00:35:29,420 --> 00:35:32,750 you also injected some of your own cells by mistake. 856 00:35:32,750 --> 00:35:34,980 We found your DNA inside Cooper. 857 00:35:34,980 --> 00:35:37,370 It was just like a confession waiting for us. 858 00:35:38,190 --> 00:35:40,240 Your boss is not gonna get an early release. 859 00:35:40,240 --> 00:35:41,660 - Client. - Sure. 860 00:35:42,390 --> 00:35:43,670 You know, you tried to 861 00:35:43,670 --> 00:35:46,140 poison everything I love about this country. 862 00:35:46,480 --> 00:35:48,670 But you're just a pathetic little man 863 00:35:48,670 --> 00:35:50,590 who's gonna die in prison. 864 00:35:51,120 --> 00:35:54,430 And you can't control that, and that's a promise. 865 00:36:01,310 --> 00:36:02,780 I don't understand. 866 00:36:02,790 --> 00:36:05,170 We can tie Durant to Cooper's murder. 867 00:36:05,170 --> 00:36:05,850 - He's going to jail. - No... 868 00:36:05,850 --> 00:36:07,510 Well, he's gonna blackmail his way out of jail 869 00:36:07,510 --> 00:36:08,790 if we don't find his files. 870 00:36:08,800 --> 00:36:11,680 Well, his files could be anywhere, Booth. 871 00:36:12,350 --> 00:36:13,060 Right there. 872 00:36:14,430 --> 00:36:15,810 How will Sweets' notes help? 873 00:36:15,810 --> 00:36:17,550 It's not just notes, okay? 874 00:36:17,550 --> 00:36:20,010 It's the way Sweets would look at things. 875 00:36:20,010 --> 00:36:21,800 Uh, profile, psychology. 876 00:36:21,800 --> 00:36:22,700 - Booth... - No! 877 00:36:23,220 --> 00:36:25,570 We need Sweets now. 878 00:36:25,570 --> 00:36:27,020 The answers are right here. 879 00:36:30,840 --> 00:36:31,870 Cause and effect? 880 00:36:31,870 --> 00:36:34,820 It rules physics, biology. I... 881 00:36:35,910 --> 00:36:39,650 I suppose if we apply it to human behavior, 882 00:36:39,650 --> 00:36:42,520 we could posit a rational resolution. 883 00:36:42,520 --> 00:36:44,190 Exactly! Okay, what-what do we know? 884 00:36:44,190 --> 00:36:46,850 Okay, Durant was devoted to his stepfather, right? 885 00:36:46,850 --> 00:36:48,130 Yes! Who trusted him! 886 00:36:48,130 --> 00:36:51,120 And Durant must've felt the weight of that burden 887 00:36:51,120 --> 00:36:53,340 as all potential rulers do. 888 00:36:53,340 --> 00:36:56,010 There's evidence in the Stuart Monarchy, 889 00:36:56,010 --> 00:36:59,690 in the succession of Popes in the early church as well as... 890 00:36:59,690 --> 00:37:02,430 Okay, listen. We don't have a lot of time. Wilson... 891 00:37:02,440 --> 00:37:04,510 Wilson and Durant were true followers. 892 00:37:04,510 --> 00:37:06,670 Yes. They emulated J. Edgar Hoover. 893 00:37:06,670 --> 00:37:09,640 Sweets implied that, uh, their devotion was like a religion. 894 00:37:09,640 --> 00:37:10,330 Yes! 895 00:37:10,740 --> 00:37:12,880 Yes! It might be... There it is! 896 00:37:12,880 --> 00:37:15,780 "Thou shall have no other God before me." 897 00:37:15,780 --> 00:37:16,960 - Right there! - Here you go. 898 00:37:17,450 --> 00:37:18,500 You should really get, like, 899 00:37:18,510 --> 00:37:20,640 - a good espresso machine in here. - Aubrey! 900 00:37:20,640 --> 00:37:21,240 Sorry. 901 00:37:21,910 --> 00:37:25,370 So, well, if Durant saw this as a religious mission, 902 00:37:25,370 --> 00:37:27,640 then wouldn't the files just be someplace 903 00:37:27,640 --> 00:37:29,140 that he considered holy? 904 00:37:29,140 --> 00:37:31,240 "Holy"! That's exactly what Sweets would say! 905 00:37:31,250 --> 00:37:33,720 Okay, Mecca... Pir-e Sabz, Varanasi 906 00:37:33,720 --> 00:37:37,270 these are all places that are revered by religious sects. 907 00:37:37,270 --> 00:37:39,830 Relics and scriptures are placed there. 908 00:37:39,830 --> 00:37:42,690 - So, to Durant, the files are his scriptures. - Yes. 909 00:37:42,700 --> 00:37:45,220 You're saying that the-the files are still in the FBI? 910 00:37:45,230 --> 00:37:47,870 No, no, no. There's no way they'd be secure here for 20 years. 911 00:37:47,870 --> 00:37:50,030 It's not the institution that is holy. 912 00:37:50,030 --> 00:37:52,690 It is the man. It's J. Edgar Hoover. 913 00:37:57,860 --> 00:37:59,230 Hoover's office. 914 00:37:59,230 --> 00:38:01,750 Wait, Hoover's office doesn't even exist anymore. 915 00:38:01,750 --> 00:38:03,650 Yes, it does. 916 00:38:08,820 --> 00:38:11,870 This is one of the Jeffersonian's most popular exhibits. 917 00:38:11,870 --> 00:38:15,800 Everything in here is either real or an exact replica. 918 00:38:15,800 --> 00:38:16,950 You were right. 919 00:38:16,950 --> 00:38:18,560 It's-it's right in Hoover's office. 920 00:38:18,560 --> 00:38:20,770 I mean, this might be the best day of my life. 921 00:38:20,780 --> 00:38:21,840 Hide in plain sight. 922 00:38:21,840 --> 00:38:25,520 He put his digital files on old punch cards and tape. 923 00:38:26,210 --> 00:38:28,520 Everything was right under our noses. 924 00:38:29,030 --> 00:38:31,310 This is so much more than we could've imagined. 925 00:38:31,310 --> 00:38:35,150 Everyone just assumed this was fake, just props in an exhibit. 926 00:38:35,560 --> 00:38:36,790 How did he get this all in here? 927 00:38:36,790 --> 00:38:38,130 He blackmailed heads of state. 928 00:38:38,130 --> 00:38:40,900 Blackmailing a security guard would've been a piece of cake. 929 00:38:41,270 --> 00:38:42,720 Lance helped, didn't he? 930 00:38:43,260 --> 00:38:44,620 We couldn't have done this without him. 931 00:38:44,620 --> 00:38:46,560 Look, Durant can't use these files now. 932 00:38:46,560 --> 00:38:49,230 And we'll reclassify them so no one else can, either. 933 00:38:49,230 --> 00:38:51,670 No more extortion, no more blackmail. 934 00:38:51,670 --> 00:38:53,580 Hey, no more shadow government. 935 00:38:53,580 --> 00:38:55,190 Durant is finished. 936 00:38:55,930 --> 00:38:57,190 It's really over? 937 00:38:57,910 --> 00:39:00,000 Yup. It is really over. 938 00:39:03,130 --> 00:39:05,360 So, I guess it's time to say good-bye. 939 00:39:23,470 --> 00:39:25,090 It's really beautiful here. 940 00:39:25,590 --> 00:39:27,940 This is where I told Lance he was gonna be a father. 941 00:39:28,330 --> 00:39:31,590 We sat here for hours and planned our future. 942 00:39:32,930 --> 00:39:34,340 Thank you for the pizza. 943 00:39:34,800 --> 00:39:36,760 It was Lance's favorite food. 944 00:39:37,030 --> 00:39:38,030 No problem. 945 00:39:39,170 --> 00:39:41,640 He would've been so happy knowing you all were here. 946 00:39:42,800 --> 00:39:44,410 Oh, he knows. 947 00:39:44,920 --> 00:39:46,540 Yeah, I think we all feel that way. 948 00:39:47,210 --> 00:39:48,170 I don't. 949 00:39:48,730 --> 00:39:49,480 Bones? 950 00:39:49,900 --> 00:39:54,680 But I do believe Sweets is still with us. 951 00:39:54,680 --> 00:39:55,920 Not in a religious sense, 952 00:39:55,920 --> 00:39:58,440 because the concept of God 953 00:39:58,440 --> 00:40:01,170 is merely a foolish attempt to explain the unexplainable. 954 00:40:01,170 --> 00:40:02,670 Bones, I don't think this is the place or the... 955 00:40:02,670 --> 00:40:03,550 It-it's okay. 956 00:40:04,220 --> 00:40:05,840 But in a real sense. 957 00:40:06,070 --> 00:40:07,040 He's here. 958 00:40:08,020 --> 00:40:09,930 Sweets is a part of us. 959 00:40:10,920 --> 00:40:12,480 Our lives... 960 00:40:13,080 --> 00:40:15,390 who we all are at this moment, 961 00:40:15,850 --> 00:40:18,940 have been shaped by our relationships with Sweets. 962 00:40:20,720 --> 00:40:24,400 Well, each of us is like a delicate equation. 963 00:40:24,800 --> 00:40:27,350 And Sweets was the variable 964 00:40:27,350 --> 00:40:29,460 without which we wouldn't be who we are. 965 00:40:33,520 --> 00:40:35,500 I might not have married Booth. 966 00:40:35,950 --> 00:40:37,290 Or had Christine. 967 00:40:38,850 --> 00:40:41,330 Daisy certainly wouldn't be carrying his child. 968 00:40:43,480 --> 00:40:45,990 We are all who we are because we knew Sweets. 969 00:40:47,810 --> 00:40:49,740 So, I don't need a... 970 00:40:50,160 --> 00:40:53,650 a God to praise him or the universe he sprang from, 971 00:40:53,650 --> 00:40:55,240 because I loved him. 972 00:40:57,860 --> 00:40:59,580 I used to try and explain love, 973 00:40:59,580 --> 00:41:02,220 define it as the secretion of... 974 00:41:02,610 --> 00:41:05,460 chemicals and hormones. 975 00:41:07,980 --> 00:41:10,680 But I believe now, remembering Sweets, 976 00:41:12,380 --> 00:41:14,140 seeing what he left us, 977 00:41:16,470 --> 00:41:19,070 that love cannot be explained by... 978 00:41:20,340 --> 00:41:22,730 science or religion. 979 00:41:23,830 --> 00:41:26,790 It's beyond the mind, beyond reason. 980 00:41:28,810 --> 00:41:30,120 What I do know-- 981 00:41:31,120 --> 00:41:32,940 loving Sweets... 982 00:41:39,500 --> 00:41:40,680 ...loving each other, 983 00:41:40,680 --> 00:41:42,770 that's what makes life worthwhile. 984 00:41:46,240 --> 00:41:47,420 Right now... 985 00:41:49,490 --> 00:41:51,190 ...I don't need to know more than that. 986 00:41:51,710 --> 00:41:54,500 Which is embarrassing coming from an extremely intelligent, 987 00:41:54,500 --> 00:41:55,830 fact-based person. 988 00:42:11,180 --> 00:42:12,480 I guess it's time. 989 00:42:25,150 --> 00:42:25,960 Wait a second. 990 00:42:27,510 --> 00:42:28,480 One more thing. 991 00:42:30,810 --> 00:42:33,230 Music, right? 992 00:42:33,230 --> 00:42:34,490 Sweets had this song, remember? 993 00:42:34,490 --> 00:42:35,830 He had that jam? 994 00:42:36,960 --> 00:42:37,840 It was, uh... 995 00:42:38,410 --> 00:42:41,710 Brother had a coconut, he bought it for a dime 996 00:42:41,710 --> 00:42:45,190 His sister had another one, she paid it for a lime 997 00:42:45,190 --> 00:42:49,120 Put the lime in the coconut and drank it all up 998 00:42:49,130 --> 00:42:51,170 Put the lime in the coconut 999 00:42:51,170 --> 00:42:52,690 And drank it all up 1000 00:42:52,690 --> 00:42:56,150 I said, Doctor, to relieve this belly ache 1001 00:42:56,150 --> 00:42:59,520 I said, Doctor, is there nothing I can take 1002 00:42:59,520 --> 00:42:59,920 I say, Doctor, to relieve this belly ache 1003 00:42:59,920 --> 00:43:01,660 Go, Sweets. There it is. I say, Doctor, to relieve this belly ache 1004 00:43:01,660 --> 00:43:03,160 I say, Doctor, to relieve this belly ache 1005 00:43:03,160 --> 00:43:10,210 She put the lime in the coconut and drank it all up 1006 00:43:10,210 --> 00:43:13,320 I said, Doctor, is there nothing I can take 1007 00:43:13,330 --> 00:43:14,610 I said, Doctor 73673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.