Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,951 --> 00:00:20,519
Previously on Bones...
Stark's finally recommended me
for that promotion.
2
00:00:20,521 --> 00:00:22,454
Congratulations, Booth!
3
00:00:22,456 --> 00:00:25,457
If this was the man
who you were supposed to meet,
4
00:00:25,459 --> 00:00:28,027
someone wanted to make sure
that he wouldn't talk.
5
00:00:28,029 --> 00:00:30,662
Foster was a journalistat The Chronicle.
6
00:00:30,664 --> 00:00:33,032
Been writing this
conspiracy blog ever since.
7
00:00:33,034 --> 00:00:34,500
It's a nipple ring.
8
00:00:34,502 --> 00:00:35,667
Foster didn't keep
important things
9
00:00:35,669 --> 00:00:38,303
on his computer,
he kept them here.
10
00:00:38,305 --> 00:00:40,339
You got to admit, all this stuff
can be used to blackmail people.
11
00:00:40,341 --> 00:00:43,142
If we are dealing with
a conspiracy inside the FBI,
12
00:00:43,144 --> 00:00:46,145
I don't want anyone to know
about this.
13
00:00:46,147 --> 00:00:47,312
They're sending a team
after me now.
14
00:00:47,314 --> 00:00:48,714
Angela heard the whole thing.
15
00:00:58,658 --> 00:01:00,025
Booth killed three FBI agents
16
00:01:00,027 --> 00:01:02,061
who were coming
to serve a warrant on him.
17
00:01:02,063 --> 00:01:03,495
No, those men
tried to kill him.
18
00:01:03,497 --> 00:01:05,030
Take Dr. Brennan into custody
for questioning.
19
00:01:05,032 --> 00:01:07,499
No! Booth! Booth!
20
00:01:07,501 --> 00:01:09,668
Booth! No! Let go of me!
21
00:01:09,670 --> 00:01:12,438
Let go! Booth! Booth!
22
00:01:40,034 --> 00:01:41,200
Hey!
Get off me!
23
00:01:41,202 --> 00:01:43,202
Hey!
24
00:01:43,204 --> 00:01:44,536
You're not a cop in here.
25
00:01:44,538 --> 00:01:46,572
Get back in the line.
26
00:01:46,574 --> 00:01:48,440
Now.
27
00:02:10,730 --> 00:02:13,732
He says you locked up his cousin
when you were on the outside.
28
00:02:13,734 --> 00:02:15,134
You be careful,
all right?
29
00:02:15,136 --> 00:02:16,602
I'll be fine.
30
00:02:16,604 --> 00:02:18,570
So I watch your back,
you watch mine, right?
31
00:02:18,572 --> 00:02:21,273
Right.
32
00:02:21,275 --> 00:02:23,475
Are you sure you're okay?
33
00:02:23,477 --> 00:02:25,144
Look, I am fine, Bones.
All right?
34
00:02:25,146 --> 00:02:26,745
Mostly just bored, that's all.
35
00:02:26,747 --> 00:02:29,414
I can't wait to see you.
I should be there by 11:00.
36
00:02:29,416 --> 00:02:32,417
I'm pretty sure
I don't have any other plans.
37
00:02:32,419 --> 00:02:35,654
I made a video of Christine
singing a song for you.
38
00:02:35,656 --> 00:02:36,755
I can't wait.
39
00:02:36,757 --> 00:02:38,757
Look, how's work?
40
00:02:38,759 --> 00:02:41,293
We got a court order
for an exhumation.
41
00:02:41,295 --> 00:02:43,595
It could become
a very important find for us.
42
00:02:43,597 --> 00:02:44,596
That's great.
43
00:02:44,598 --> 00:02:46,431
I'll get you out, Booth.
44
00:02:46,433 --> 00:02:48,133
Yeah. Yeah, so how are you?
45
00:02:48,135 --> 00:02:50,169
Time's up.
I just started.
46
00:02:50,171 --> 00:02:52,337
Guess cop-killers
got different rules.
47
00:02:52,339 --> 00:02:54,439
The remains are here, Booth.
I have to go. I...
48
00:02:54,441 --> 00:02:56,141
I love you, Booth.
49
00:02:56,143 --> 00:02:57,376
Look, I love...
50
00:03:09,122 --> 00:03:11,123
They were trying
to take your picture.
51
00:03:11,125 --> 00:03:13,125
Your bitch...
can't protect them in here.
52
00:03:13,127 --> 00:03:15,194
And you can't protect them
when I get out.
53
00:03:32,512 --> 00:03:34,913
It ain't over, Fed!
It ain't over!
54
00:03:36,516 --> 00:03:38,650
- So who is this?
- I cannot believe
55
00:03:38,652 --> 00:03:40,819
you got a judge to grant
you an exhumation order.
56
00:03:40,821 --> 00:03:42,554
Apparently, there's still
57
00:03:42,556 --> 00:03:44,723
one or two judges who haven't
been blackmailed yet.
58
00:03:44,725 --> 00:03:47,359
Is it me,
or does he look especially odd?
59
00:03:47,361 --> 00:03:48,860
No, it's the adipocere.
60
00:03:48,862 --> 00:03:50,495
I've never seen this much
61
00:03:50,497 --> 00:03:52,164
after 16 years
of decomp.
62
00:03:52,166 --> 00:03:54,833
We have to have it removed
before we can examine the bones.
63
00:03:54,835 --> 00:03:57,369
Excuse me. No one here
has told me who this is
64
00:03:57,371 --> 00:03:58,704
or why he's so important.
65
00:03:58,706 --> 00:04:00,572
Those details are not
your concern, Dr. Edison.
66
00:04:00,574 --> 00:04:03,675
You are here to assist
and to analyze the bones.
67
00:04:03,677 --> 00:04:06,345
I'm the head of my department,
here as a favor.
68
00:04:06,347 --> 00:04:07,379
If you don't trust me...
69
00:04:07,381 --> 00:04:08,747
This is absurd,
Dr. Brennan.
70
00:04:08,749 --> 00:04:10,215
Howard Cooper,
dead 16 years.
71
00:04:10,217 --> 00:04:11,750
We hope it's Cooper.
72
00:04:11,752 --> 00:04:13,518
I could have switched bodies.
73
00:04:13,520 --> 00:04:14,753
He was on the chip
on Foster's nipple ring.
74
00:04:14,755 --> 00:04:16,355
M.E. lists cause of death
75
00:04:16,357 --> 00:04:17,356
as leukemia.
76
00:04:17,358 --> 00:04:18,357
The squints here
suspect murder.
77
00:04:18,359 --> 00:04:20,192
So a large portion
78
00:04:20,194 --> 00:04:22,561
of the data on Foster's chip
focused on Cooper--
79
00:04:22,563 --> 00:04:25,864
how he started, his rise
in the EPA, how he died.
80
00:04:25,866 --> 00:04:27,866
So you're saying
that Cooper's death
81
00:04:27,868 --> 00:04:31,370
could be the point of origin
for this entire conspiracy?
82
00:04:31,372 --> 00:04:32,871
Yep. We solve this,
83
00:04:32,873 --> 00:04:34,706
we could find out who's
behind the whole thing.
84
00:04:34,708 --> 00:04:37,876
It is nice talking conspiracy
without being called a loon.
85
00:04:37,878 --> 00:04:39,378
The FBI has no idea
what we're doing,
86
00:04:39,380 --> 00:04:40,979
and Booth would like
to keep it that way.
87
00:04:41,881 --> 00:04:43,849
Let's do this thing.
88
00:04:58,898 --> 00:05:00,332
It's Cooper.
89
00:05:10,276 --> 00:05:11,877
Hey.
90
00:05:12,912 --> 00:05:14,579
What happened?
91
00:05:14,581 --> 00:05:16,381
- Nothing. I...
- No touching.
92
00:05:23,756 --> 00:05:25,924
You've clearly suffered trauma
to your greater trochanter
93
00:05:25,926 --> 00:05:27,826
and sacrospinal ligaments.
94
00:05:27,828 --> 00:05:29,795
And your face.
95
00:05:29,797 --> 00:05:31,596
I'm fine, Bones.
96
00:05:31,598 --> 00:05:33,432
They're counting on you
getting killed in here, Booth.
97
00:05:33,434 --> 00:05:35,801
That way they can keep
their hands clean.
98
00:05:35,803 --> 00:05:38,503
You have...
How's Christine?
99
00:05:40,273 --> 00:05:42,774
Brady, the prosecutor
who put you in here,
100
00:05:42,776 --> 00:05:44,443
he's on the chip.
101
00:05:44,445 --> 00:05:46,678
Booth, we have information
we can use against him.
102
00:05:46,680 --> 00:05:47,946
No. Don't. It's too dangerous.
103
00:05:47,948 --> 00:05:49,781
They have to think
they shut us down.
104
00:05:49,783 --> 00:05:51,783
Just keep working
your exhumed body.
105
00:05:51,785 --> 00:05:53,952
You might not have
that much time, Booth.
106
00:05:53,954 --> 00:05:55,954
I can take care of myself.
107
00:05:55,956 --> 00:05:58,056
So how is Christine?
108
00:05:59,959 --> 00:06:02,928
Terrified...
she'll never see you again.
109
00:06:07,300 --> 00:06:10,035
And so am I.
110
00:06:18,478 --> 00:06:19,811
Mr. Brady?
111
00:06:19,813 --> 00:06:21,546
I would like a word
with you, please.
112
00:06:21,548 --> 00:06:23,315
You're Dr. Brennan.
Yes.
113
00:06:23,317 --> 00:06:24,549
We have nothing to discuss.
114
00:06:24,551 --> 00:06:27,319
There'll be a trial, and...
115
00:06:27,321 --> 00:06:30,389
I think we have a lot
to discuss, actually.
116
00:06:37,830 --> 00:06:39,998
Do you have any idea
what you're doing?
117
00:06:40,000 --> 00:06:41,700
Yes, I'm blackmailing you.
118
00:06:41,702 --> 00:06:44,336
I want Booth
released.
119
00:06:44,338 --> 00:06:45,837
You can withdraw the charges
without appearing...
120
00:06:45,839 --> 00:06:47,406
Do you know what the penalty is
121
00:06:47,408 --> 00:06:49,408
for blackmailing
a federal prosecutor?
122
00:06:49,410 --> 00:06:51,376
I could receive
20 years in prison,
123
00:06:51,378 --> 00:06:53,545
civil forfeitures of real estate
and personal property,
124
00:06:53,547 --> 00:06:55,380
and a fine of $250,000.
125
00:06:55,382 --> 00:06:57,849
While there is a
statistical risk
126
00:06:57,851 --> 00:07:01,386
that you'd arrest me,
the odds are far more
127
00:07:01,388 --> 00:07:02,888
in my favor.
128
00:07:02,890 --> 00:07:04,856
Because, well,
the things that you've done,
129
00:07:04,858 --> 00:07:07,926
for which I have documentation--
130
00:07:07,928 --> 00:07:09,594
witness tampering,
131
00:07:09,596 --> 00:07:11,897
accepting bribes,
132
00:07:11,899 --> 00:07:13,698
money laundering,
to name a few--
133
00:07:13,700 --> 00:07:15,400
these would not only subject you
134
00:07:15,402 --> 00:07:18,403
to state
and federal prosecution,
135
00:07:18,405 --> 00:07:20,539
but, more likely,
they'd get you killed,
136
00:07:20,541 --> 00:07:22,741
because of the people
you dealt with.
137
00:07:22,743 --> 00:07:26,144
I feel confident you'll opt
to save your own life.
138
00:07:28,915 --> 00:07:31,550
And know that
if you tell anyone about this,
139
00:07:31,552 --> 00:07:34,085
or Booth is harmed in any way,
140
00:07:34,087 --> 00:07:37,656
all the information I have
will be used against you.
141
00:07:39,425 --> 00:07:43,161
I'm new to blackmailing,
but I think I've covered it all.
142
00:08:36,949 --> 00:08:39,217
How did Caroline manage this?
143
00:08:40,453 --> 00:08:42,687
It wasn't Caroline.
144
00:08:43,623 --> 00:08:45,457
You promised.
145
00:08:45,459 --> 00:08:47,893
No, you ordered me not to.
There's a distinct difference.
146
00:08:49,795 --> 00:08:51,796
Brady isn't gonna sayanything, Booth.
147
00:08:51,798 --> 00:08:53,965
Come on, you don't know that,
okay? They actually think that
148
00:08:53,967 --> 00:08:55,534
they cleaned everything
off of Angela's computer.
149
00:08:55,536 --> 00:08:56,801
You showed our hand.
150
00:08:56,803 --> 00:08:58,136
So we'll work faster to find
151
00:08:58,138 --> 00:08:59,504
whoever is running
this conspiracy.
152
00:08:59,506 --> 00:09:00,972
Okay, great.
153
00:09:00,974 --> 00:09:02,807
Did you get anything off
of Cooper's remains yet?
154
00:09:02,809 --> 00:09:04,476
Do we know how he
died? Anything?
155
00:09:04,478 --> 00:09:06,811
Hodgins and Clark are trying
to clean the bones now.
156
00:09:06,813 --> 00:09:08,647
"Trying"? Okay,
I-I don't believe this.
157
00:09:08,649 --> 00:09:09,814
Stop, Booth. Just stop.
158
00:09:09,816 --> 00:09:11,182
You were going to die in there.
159
00:09:11,184 --> 00:09:13,485
I can take care of myself.
160
00:09:13,487 --> 00:09:15,820
No, not in jail, you couldn't.
Not a federal agent.
161
00:09:15,822 --> 00:09:17,489
They kept pushing
your trial back
162
00:09:17,491 --> 00:09:20,158
to keep you in there, so...
That's not the point.
163
00:09:20,160 --> 00:09:22,661
I'm not gonna keep fighting
with you about this.
164
00:09:22,663 --> 00:09:25,196
If it were me in there, you
would have done the same thing.
165
00:09:25,198 --> 00:09:26,565
You know that that's true.
166
00:09:29,702 --> 00:09:31,169
Look, we're gonna have
to move fast now.
167
00:09:31,171 --> 00:09:33,838
Fine. It's not the first time
that's the case.
168
00:09:33,840 --> 00:09:35,674
I have an encrypted laptop
for you
169
00:09:35,676 --> 00:09:37,509
with all the information
Angela decrypted
170
00:09:37,511 --> 00:09:40,745
from the chip
in Wesley Foster's nipple ring.
171
00:09:40,747 --> 00:09:44,015
I assumed you'd want to get
right to work when you got home.
172
00:09:44,017 --> 00:09:46,217
Home? Where is that now exactly?
173
00:09:46,219 --> 00:09:48,687
Abnormally high levels
of potassium,
174
00:09:48,689 --> 00:09:50,922
magnesium, creatinine.
175
00:09:50,924 --> 00:09:52,591
Hey, there was urine
in the coffin.
176
00:09:52,593 --> 00:09:53,892
Well, that would increase
the acidity
177
00:09:53,894 --> 00:09:55,860
and account for the adipocere.
178
00:09:55,862 --> 00:09:58,763
Dead and embalmed men
don't urinate, Dr. Hodgins.
179
00:09:58,765 --> 00:10:00,765
Yeah, and yet there's evidence
of urine on the suit
180
00:10:00,767 --> 00:10:02,767
and in the satin lining
of the coffin.
181
00:10:02,769 --> 00:10:04,769
So you're saying that someone
deliberately put urine in there
182
00:10:04,771 --> 00:10:06,805
to increase the acidity? Why?
183
00:10:10,543 --> 00:10:12,544
To make sure
184
00:10:12,546 --> 00:10:14,713
the bones would be damaged
when the adipocere is removed.
185
00:10:14,715 --> 00:10:15,780
Look, without
clean bones,
186
00:10:15,782 --> 00:10:17,549
Dr. Brennan
and I are lost.
187
00:10:17,551 --> 00:10:20,552
And without the adipocere,
I can't do a proper tox screen.
188
00:10:20,554 --> 00:10:21,920
Whoever buried Cooper
wanted to make sure
189
00:10:21,922 --> 00:10:23,855
he couldn't be examined
if he was dug up.
190
00:10:59,925 --> 00:11:02,160
What do you think?
191
00:11:05,765 --> 00:11:08,099
You kept all these.
192
00:11:08,101 --> 00:11:09,934
You love them.
193
00:11:09,936 --> 00:11:12,771
The damage doesn't
take that away.
194
00:11:12,773 --> 00:11:15,707
Never forget, right?
195
00:11:27,787 --> 00:11:28,787
It's great.
196
00:11:28,789 --> 00:11:31,122
It's amazing, Bones.
197
00:11:31,124 --> 00:11:33,291
Really, it...
198
00:11:33,293 --> 00:11:34,793
And I know how you are, Booth.
199
00:11:34,795 --> 00:11:35,994
I didn't just use my money.
200
00:11:35,996 --> 00:11:38,163
I spent some
of yours, too.
201
00:11:38,165 --> 00:11:40,131
A lot, actually.
202
00:11:40,133 --> 00:11:42,100
There's really not much
to spend.
203
00:11:44,203 --> 00:11:45,837
Thanks.
204
00:11:45,839 --> 00:11:47,038
I love it.
205
00:11:51,645 --> 00:11:53,044
Where's the laptop?
206
00:11:56,215 --> 00:11:58,316
The color and the staining
on the bones certainly indicate
207
00:11:58,318 --> 00:12:00,318
the victim had chronic
myelogenous leukemia.
208
00:12:00,320 --> 00:12:02,887
Well, it's consistent with
the M.E.'s cause of death.
209
00:12:02,889 --> 00:12:03,888
Maybe this wasn't a murder.
210
00:12:03,890 --> 00:12:05,824
Pretty sure it is.
211
00:12:05,826 --> 00:12:07,225
Look at this.
212
00:12:07,227 --> 00:12:08,860
Look at the right tibia
you broke.
213
00:12:08,862 --> 00:12:10,662
Well, thank you for
bringing that up again.
214
00:12:10,664 --> 00:12:12,163
It was a lucky mistake,
actually.
215
00:12:12,165 --> 00:12:15,734
The cancer hadn't progressed
to the marrow.
216
00:12:17,002 --> 00:12:18,837
So Cooper didn't die
from leukemia.
217
00:12:18,839 --> 00:12:20,705
No, it was another cause.
218
00:12:20,707 --> 00:12:22,073
The M.E. report is a lie.
219
00:12:22,075 --> 00:12:23,842
You sound surprised
by that. Okay, kids.
220
00:12:23,844 --> 00:12:25,677
I got the gelva.
221
00:12:25,679 --> 00:12:27,679
Grab those, and let's
clean these bones.
Gelva?
222
00:12:27,681 --> 00:12:30,348
Yep. Yeah, one of my favorite
multipolymer acrylics.
223
00:12:30,350 --> 00:12:32,083
Now, I figured
out a way
224
00:12:32,085 --> 00:12:35,186
to aerosolize the gelva so I can
spray it over the bones.
225
00:12:35,188 --> 00:12:37,689
Won't that fuse the adipocere
to the bones?
226
00:12:37,691 --> 00:12:39,858
Yes, but once it hardens,
you can chip off the adipocere,
227
00:12:39,860 --> 00:12:41,426
and the bones won't crumble.
Masks on.
228
00:12:51,203 --> 00:12:53,204
Look, the key is Cooper.
229
00:12:53,206 --> 00:12:57,108
Okay, the EPA kept promoting him
even though he wasn't qualified.
230
00:12:57,110 --> 00:13:00,044
And he died days after
he denied a permit
231
00:13:00,046 --> 00:13:03,782
to Sanderson Chemical
to build a new plant.
232
00:13:04,884 --> 00:13:05,917
Eat, Booth.
233
00:13:05,919 --> 00:13:07,719
You know I don't
got no time.
234
00:13:07,721 --> 00:13:09,721
Hugo Sanderson was running
the company when Cooper died,
235
00:13:09,723 --> 00:13:10,722
and he's still running it.
236
00:13:10,724 --> 00:13:12,390
You know what I got to do;
237
00:13:12,392 --> 00:13:14,392
I got to bring this guy
Sanderson into the office.
238
00:13:14,394 --> 00:13:16,060
I got to talk
to him, and...
Not yet.
239
00:13:16,062 --> 00:13:17,395
You... you can't go
into work yet.
240
00:13:17,397 --> 00:13:18,897
Why? I was released.
241
00:13:18,899 --> 00:13:21,733
Sweets says all the other agents
still regard you
242
00:13:21,735 --> 00:13:23,935
as someone who killed
three of their colleagues.
243
00:13:23,937 --> 00:13:25,136
You're a pariah there.
Come on, Bones.
244
00:13:25,138 --> 00:13:26,738
What do you want me to do here?
245
00:13:26,740 --> 00:13:27,739
Just sit here and do nothing?
246
00:13:30,242 --> 00:13:31,242
Brennan.
247
00:13:31,244 --> 00:13:33,444
You're confident
it can work?
248
00:13:33,446 --> 00:13:35,213
With minimal damage?
249
00:13:36,248 --> 00:13:37,482
Okay!
250
00:13:39,084 --> 00:13:41,085
Hodgins and Clark found a way
to clean the bones.
251
00:13:41,087 --> 00:13:43,121
I have to get
back to the lab.
252
00:13:43,123 --> 00:13:44,789
Are you...
gonna be okay?
253
00:13:44,791 --> 00:13:46,124
No, I've got to talk
to this guy Sanderson.
254
00:13:46,126 --> 00:13:47,425
Wait, please.
255
00:13:47,427 --> 00:13:48,459
Sweets is coming over.
256
00:13:48,461 --> 00:13:50,094
He'll explain everything.
257
00:13:50,096 --> 00:13:53,231
I... I have to go.
258
00:13:54,767 --> 00:13:57,001
Sure, yeah. Go.
259
00:14:13,819 --> 00:14:14,953
Hey.
260
00:14:14,955 --> 00:14:15,954
Hey.
261
00:14:15,956 --> 00:14:17,121
Booth's back home.
262
00:14:17,123 --> 00:14:18,456
Good.
263
00:14:18,458 --> 00:14:20,158
Well, I guess
the blinds will be drawn,
264
00:14:20,160 --> 00:14:22,126
and we won't see Dr. B
for a while.
265
00:14:22,128 --> 00:14:24,162
No, the bones are almost clean,
and she's on her way in.
266
00:14:24,164 --> 00:14:26,197
Right. Tick-tock.
267
00:14:26,199 --> 00:14:28,132
You don't think they're in any
kind of danger again, do you?
268
00:14:28,134 --> 00:14:31,135
It would be crazy for them to go
after Booth again, you know?
269
00:14:31,137 --> 00:14:33,204
It would show their hand,
and they're smarter than that.
270
00:14:33,206 --> 00:14:36,040
Yeah, but we're smarter
than them, right?
271
00:14:36,042 --> 00:14:39,811
Both the adipocere
and the clothes show
272
00:14:39,813 --> 00:14:43,314
that Cooper was washed in a
strong germicide before burial.
273
00:14:43,316 --> 00:14:45,316
That's a common practice
in mortuaries, isn't it?
274
00:14:45,318 --> 00:14:48,219
Well, not with a derivative
of dichloroamino acid.
275
00:14:48,221 --> 00:14:50,154
That's more than
a common antiseptic.
276
00:14:50,156 --> 00:14:52,390
Someone was getting rid
of evidence.
277
00:14:54,159 --> 00:14:57,161
Sanderson only got permission
to build the plant
278
00:14:57,163 --> 00:14:58,162
after Cooper died.
279
00:14:58,164 --> 00:14:59,197
Yeah, yeah, yeah.
280
00:14:59,199 --> 00:15:00,999
And it was all hushed up.
I know.
281
00:15:01,001 --> 00:15:03,534
You know, you haven't even
let me say a proper hello yet?
282
00:15:03,536 --> 00:15:06,070
Yeah, I know,
but there's just...
283
00:15:07,840 --> 00:15:09,908
All right.
284
00:15:11,844 --> 00:15:13,411
It's good to
see you, Sweets.
285
00:15:13,413 --> 00:15:16,347
Yeah. You, too. This place
sure beats the lockup?
286
00:15:16,349 --> 00:15:17,582
It's nice!
287
00:15:17,584 --> 00:15:18,850
Yeah.
288
00:15:18,852 --> 00:15:20,218
It's nice.
289
00:15:20,220 --> 00:15:22,020
Thanks.
290
00:15:22,022 --> 00:15:24,255
Thanks, by the way.
291
00:15:24,257 --> 00:15:27,091
For what? It was Dr. Brennan
that got you out.
292
00:15:27,093 --> 00:15:29,193
No. No, she told me.
You know, you were there.
293
00:15:29,195 --> 00:15:30,428
You-you were
there for her.
294
00:15:30,430 --> 00:15:33,031
You... you helped out
with the move.
295
00:15:33,033 --> 00:15:34,198
You were there
for Christine.
296
00:15:34,200 --> 00:15:35,867
That's enough.
You know what?
297
00:15:35,869 --> 00:15:37,368
It's nothing you wouldn't
have done for me.
298
00:15:37,370 --> 00:15:39,203
Sure.
299
00:15:39,205 --> 00:15:42,440
All right, look... when
can I go back to work?
300
00:15:42,442 --> 00:15:44,876
Sweets, maybe you can write me
one of those shrinky letters
301
00:15:44,878 --> 00:15:46,377
or something like that.
Back to work?
302
00:15:46,379 --> 00:15:48,046
You've only been out
for a few hours.
303
00:15:48,048 --> 00:15:49,113
Before you jump back...
No, Sweets!
304
00:15:49,115 --> 00:15:50,548
No. Nothing is
gonna stop me
305
00:15:50,550 --> 00:15:52,383
from finding the person
who did this to us.
306
00:15:52,385 --> 00:15:53,584
You understand me? Nothing.
307
00:15:53,586 --> 00:15:55,553
You sound like
you want vengeance.
308
00:15:55,555 --> 00:15:56,888
What's wrong with that?
309
00:15:56,890 --> 00:15:59,057
You usually talk about justice.
310
00:15:59,059 --> 00:16:00,458
It always ends up
the same way?
311
00:16:00,460 --> 00:16:01,592
You make someone pay.
312
00:16:01,594 --> 00:16:03,261
You know what?
I can't...
313
00:16:03,263 --> 00:16:04,896
I can't just sit around
here and do nothing.
314
00:16:04,898 --> 00:16:06,230
I got to go talk
to Hugo Sanderson.
315
00:16:06,232 --> 00:16:08,266
No, the Bureau is
not gonna let you.
316
00:16:08,268 --> 00:16:11,135
Look, Sweets, I don't need
the Bureau's permission
317
00:16:11,137 --> 00:16:12,337
to finish this.
318
00:16:14,073 --> 00:16:15,974
Are you with me, or no?
319
00:16:17,242 --> 00:16:19,043
Yeah.
320
00:16:21,280 --> 00:16:22,914
How's it going?
321
00:16:22,916 --> 00:16:24,415
Too slowly.
I wanted to be finished
322
00:16:24,417 --> 00:16:26,084
before Dr. Brennan got here.
323
00:16:26,086 --> 00:16:27,618
Are you damaging
the bones?
324
00:16:27,620 --> 00:16:29,287
Slightly. It's unavoidable.
325
00:16:29,289 --> 00:16:32,290
But I did a set of scans
and X-rays prior to removal.
326
00:16:32,292 --> 00:16:35,426
We can compare the compromised
areas to what was there before.
327
00:16:35,428 --> 00:16:37,595
And, so far, no injuries
that could be cause of death?
328
00:16:37,597 --> 00:16:39,630
None. Just remodeled breaks--
ribs, sternum--
329
00:16:39,632 --> 00:16:43,935
that were sustained about
five years before his death.
330
00:16:43,937 --> 00:16:45,937
Well, I got clear tox results
from the adipocere.
331
00:16:45,939 --> 00:16:48,606
Just chemo, pain
and nausea medications
332
00:16:48,608 --> 00:16:49,974
any cancer patient
would have taken.
333
00:16:49,976 --> 00:16:51,609
No poisons, no
lethal toxins...
334
00:16:51,611 --> 00:16:53,311
Could they have administered
an overdose
335
00:16:53,313 --> 00:16:55,513
of, chemo or pain meds?
336
00:16:55,515 --> 00:16:58,149
No, I would have seen it.
All the levels are in line
337
00:16:58,151 --> 00:16:59,617
with standard protocol,
so...
338
00:16:59,619 --> 00:17:02,520
At this point, the ball
is in your court, Dr. Edison.
339
00:17:09,194 --> 00:17:11,462
Mr. Sanderson.
Agent Booth with the FBI.
340
00:17:11,464 --> 00:17:13,164
I need to ask you
a couple questions.
341
00:17:13,166 --> 00:17:14,966
Pleased to meet
you, Agent Booth.
342
00:17:14,968 --> 00:17:16,968
I have tickets
to the opera tonight.
343
00:17:16,970 --> 00:17:19,203
And while talking to you
would be preferable,
344
00:17:19,205 --> 00:17:20,304
my wife wouldn't agree.
345
00:17:20,306 --> 00:17:22,206
It's not
gonna take long.
346
00:17:22,208 --> 00:17:24,675
I need to know a little bit
about your plant
347
00:17:24,677 --> 00:17:26,310
in Chesapeake estuary.
348
00:17:26,312 --> 00:17:29,313
The EPA looked into
those dumping charges,
349
00:17:29,315 --> 00:17:31,315
and none were filed.
350
00:17:31,317 --> 00:17:34,218
Right, I'm sure, but who I want
to know about is Howard Cooper.
351
00:17:34,220 --> 00:17:35,653
Who?
Howard Cooper, the first guy
352
00:17:35,655 --> 00:17:37,688
who denied your permit
to build that plant.
353
00:17:37,690 --> 00:17:39,157
Well, I don't handle
paperwork, Agent Booth,
354
00:17:39,159 --> 00:17:40,491
so I wouldn't know...
355
00:17:40,493 --> 00:17:43,394
He died
shortly after that.
356
00:17:44,997 --> 00:17:46,697
And how does that relate to me?
Pretty directly.
357
00:17:46,699 --> 00:17:50,001
Two weeks after he died,
you got your permit.
358
00:17:50,003 --> 00:17:52,170
What are you insinuating?
359
00:17:52,172 --> 00:17:53,671
Just having a conversation,
that's all.
360
00:17:53,673 --> 00:17:55,073
Better than the opera.
361
00:17:56,508 --> 00:17:58,409
We should get you there;
you're running late.
362
00:18:02,514 --> 00:18:04,215
In case you didn't know,
363
00:18:04,217 --> 00:18:06,684
your boss is
a very good friend of mine.
364
00:18:06,686 --> 00:18:10,088
I think you're intimidating
the wrong man, Agent Booth.
365
00:18:52,064 --> 00:18:53,564
Who are you?
366
00:18:53,566 --> 00:18:55,233
Special Agent James Aubrey, FBI.
367
00:18:55,235 --> 00:18:56,801
Check my pocket for the badge.
368
00:19:02,074 --> 00:19:03,074
Who sent you?
369
00:19:03,076 --> 00:19:04,575
Deputy Director Stark.
370
00:19:04,577 --> 00:19:06,277
Keep you
out of trouble.
371
00:19:06,279 --> 00:19:08,246
Which I clearly didn't do.
372
00:19:08,248 --> 00:19:10,414
Nice move bringing me down,
by the way.
373
00:19:10,416 --> 00:19:11,849
You have to teach me that one.
374
00:19:17,256 --> 00:19:19,090
What the hell you thinkyou're doing, Booth?
375
00:19:19,092 --> 00:19:21,759
Sanderson called the director,
saying you harassed him.
376
00:19:21,761 --> 00:19:24,162
I'm doing my job, which is
more than I can say for you.
377
00:19:24,164 --> 00:19:25,763
Watch it, Booth,
or you're gonna...
Or what?
378
00:19:25,765 --> 00:19:28,332
What are you gonna do?
Plus, I don't need a babysitter,
379
00:19:28,334 --> 00:19:30,101
or a tail, or whatever
the hell this kid is.
380
00:19:30,103 --> 00:19:32,436
Calling me a "kid"
is kind of insulting.
381
00:19:32,438 --> 00:19:34,438
Just in case you've forgotten,
Booth, I call the shots here,
382
00:19:34,440 --> 00:19:37,275
and you haven't been
assigned any case.
Right, the case
383
00:19:37,277 --> 00:19:39,443
that I was on before I was
thrown into jail is still open.
384
00:19:39,445 --> 00:19:41,145
You know what?
I intend to finish that.
385
00:19:41,147 --> 00:19:43,114
Those people out there
think you killed
386
00:19:43,116 --> 00:19:45,116
three of their own,
and they're not gonna help.
387
00:19:45,118 --> 00:19:47,618
There has to be some
mutual respect and trust.
388
00:19:47,620 --> 00:19:50,321
I'm sorry-- trust? Seriously,
you think I trust you?
389
00:19:50,323 --> 00:19:51,455
You think I trust
this place?
390
00:19:51,457 --> 00:19:52,790
Booth.
What?!
391
00:19:52,792 --> 00:19:54,792
The charges against me
were dropped--
392
00:19:54,794 --> 00:19:56,294
no thanks to you.
393
00:19:56,296 --> 00:19:58,629
I have a right
to my badge and my gun.
394
00:19:58,631 --> 00:20:00,198
Legally, he's correct, sir.
395
00:20:01,166 --> 00:20:02,633
But you know that.
396
00:20:02,635 --> 00:20:03,801
Look, whoever
did this to me
397
00:20:03,803 --> 00:20:05,503
and my wife,
they're gonna pay.
398
00:20:05,505 --> 00:20:07,471
Then, after that, you can
have my badge and my gun;
399
00:20:07,473 --> 00:20:08,539
you'll never see me again.
400
00:20:11,643 --> 00:20:13,544
Look, you
can't just leave him
401
00:20:13,546 --> 00:20:15,813
with no way
to defend himself, sir.
402
00:20:15,815 --> 00:20:16,814
I'll stay with him.
403
00:20:16,816 --> 00:20:18,149
Fine.
404
00:20:18,151 --> 00:20:19,517
Get him his gun and his badge.
405
00:20:19,519 --> 00:20:21,219
But he's your responsibility.
406
00:20:24,723 --> 00:20:27,158
So how is it for you and Booth
407
00:20:27,160 --> 00:20:28,893
now that you're back together?
408
00:20:30,329 --> 00:20:32,330
It doesn't feel
as if we are.
409
00:20:32,332 --> 00:20:34,765
He's... consumed
with the case.
410
00:20:37,169 --> 00:20:39,537
Well, I think you should take
what you need.
411
00:20:39,539 --> 00:20:42,840
The case is important,
but so are the two of you.
412
00:20:42,842 --> 00:20:44,875
And if he disagrees,
413
00:20:44,877 --> 00:20:48,246
then... you show him he's wrong.
414
00:20:51,184 --> 00:20:56,854
You can see all
of the remodeled fractures now.
415
00:20:56,856 --> 00:20:59,590
The medical records
from the Bethesda E.R. say that
416
00:20:59,592 --> 00:21:03,261
he fell down a flight
of stairs 21 years ago.
417
00:21:03,263 --> 00:21:05,863
I've never seen injuries like
this from a fall down stairs.
418
00:21:05,865 --> 00:21:09,867
So someone covered up the cause
of thesinjuries, too?
419
00:21:09,869 --> 00:21:12,603
Can you work out a scenario
that involves a car accident?
420
00:21:14,206 --> 00:21:16,374
Well, we could have done
this at my place, Sweets.
421
00:21:16,376 --> 00:21:18,542
I have dedicated access
to the Bureau's servers here,
422
00:21:18,544 --> 00:21:20,244
in case we need it.
423
00:21:20,246 --> 00:21:22,213
Right, but, look, I bet
you haven't found anything
424
00:21:22,215 --> 00:21:23,214
in them about Sanderson.
425
00:21:23,216 --> 00:21:25,249
Not yet.
Exactly.
426
00:21:25,251 --> 00:21:26,617
And you won't.
You want to know why?
427
00:21:26,619 --> 00:21:28,386
Because Sanderson is one
of them-- has to be.
428
00:21:28,388 --> 00:21:29,787
Maybe, but you can't
just go charging
429
00:21:29,789 --> 00:21:31,555
after people like that
unless you have proof.
430
00:21:31,557 --> 00:21:34,558
Wait, are you telling me
how to run my investigation now?
431
00:21:34,560 --> 00:21:36,727
Yeah. Yeah, I am, Booth.
'Cause you're not acting
432
00:21:36,729 --> 00:21:38,629
like the agent
that you were, okay?
433
00:21:38,631 --> 00:21:39,797
This is too personal.
434
00:21:43,302 --> 00:21:44,769
Wait a second.
435
00:21:44,771 --> 00:21:46,404
Agent Booth!
436
00:21:46,406 --> 00:21:47,738
You and...
437
00:21:47,740 --> 00:21:49,273
You're...
438
00:21:49,275 --> 00:21:51,242
The two of you? You...
439
00:21:51,244 --> 00:21:52,910
You're gonna have a-a...
440
00:21:52,912 --> 00:21:54,445
Yeah.
441
00:21:54,447 --> 00:21:56,747
Lance and I bumped
into each other
442
00:21:56,749 --> 00:21:58,416
a few times this
past year, and...
443
00:21:58,418 --> 00:22:00,584
one of those bumps
turned into a bump.
444
00:22:00,586 --> 00:22:03,254
Wow, a baby.
Why didn't you tell me this?
445
00:22:03,256 --> 00:22:04,588
I don't know, I...
You just got out.
446
00:22:04,590 --> 00:22:05,589
I figured my life wasn't
that important.
447
00:22:05,591 --> 00:22:06,657
Seriously?
448
00:22:08,593 --> 00:22:10,494
Wow. That's...
449
00:22:11,430 --> 00:22:12,763
Wow, that's amazing.
450
00:22:12,765 --> 00:22:14,665
And it's a boy.
451
00:22:14,667 --> 00:22:17,668
And you're the
godfather, of course.
452
00:22:19,271 --> 00:22:20,604
I'm so glad you're out
and not dead.
I...
453
00:22:20,606 --> 00:22:22,473
I got a couple souvenirs there
454
00:22:22,475 --> 00:22:23,841
from prison still.
455
00:22:23,843 --> 00:22:27,478
Well, Lance is gonna help you,
Agent Booth.
456
00:22:27,480 --> 00:22:29,347
It's all he's been
talking about.
457
00:22:29,349 --> 00:22:30,681
He says you're family.
458
00:22:30,683 --> 00:22:32,283
All right, Daisy.
Come on, let's...
459
00:22:32,285 --> 00:22:33,651
It's true.
460
00:22:33,653 --> 00:22:35,786
This is all gonna
end well, you'll see.
461
00:22:35,788 --> 00:22:38,923
Isn't that right, little Lance?
462
00:22:42,627 --> 00:22:44,628
Cooper didn't fall
down the stairs,
463
00:22:44,630 --> 00:22:47,498
he had a bilateral
Smith's fracture.
464
00:22:47,500 --> 00:22:49,700
All right, is that good?
465
00:22:49,702 --> 00:22:50,968
Bilateral Smith's fractures
are often caused
466
00:22:50,970 --> 00:22:52,303
by airbags being deployed.
467
00:22:52,305 --> 00:22:53,804
So he was in a car accident?
468
00:22:53,806 --> 00:22:55,506
Yes, Angela did a
recreation of the accident
469
00:22:55,508 --> 00:22:57,975
based on his remodeled injuries.
470
00:22:57,977 --> 00:23:00,478
It was a strong impact.
471
00:23:00,480 --> 00:23:04,482
Like the car struck something
and lost control.
472
00:23:04,484 --> 00:23:05,816
Well, why is that important?
473
00:23:05,818 --> 00:23:07,818
I mean, it was years
before he was killed.
474
00:23:07,820 --> 00:23:08,986
Because it was covered up.
475
00:23:08,988 --> 00:23:10,354
Just like his death-- why?
476
00:23:10,356 --> 00:23:12,490
Why are all the
injuries on this man
477
00:23:12,492 --> 00:23:14,725
made to look like
something else?
478
00:23:15,994 --> 00:23:17,328
I missed you.
479
00:23:19,499 --> 00:23:20,998
I'm fine. What are you doing?
480
00:23:21,000 --> 00:23:22,867
Your coracohumeral ligament
is strained, Booth.
481
00:23:22,869 --> 00:23:24,735
Let me help you.
482
00:23:24,737 --> 00:23:28,005
No, I don't want you to get
all "cocoa humerous" on me.
483
00:23:30,576 --> 00:23:31,742
Booth.
484
00:23:31,744 --> 00:23:33,511
Yeah. I-I'm fine.
485
00:23:33,513 --> 00:23:35,446
It just, you know, hurts
when I breathe, that's all.
486
00:23:38,850 --> 00:23:40,651
I won't hurt you.
487
00:23:47,559 --> 00:23:50,027
I promise
this won't hurt a bit.
488
00:23:50,029 --> 00:23:51,796
All right.
489
00:24:03,575 --> 00:24:04,742
So, Dr. Durant,
490
00:24:04,744 --> 00:24:06,377
you were an E.R. doctor at
491
00:24:06,379 --> 00:24:07,878
Bethesda Presbyterian,
correct?
492
00:24:07,880 --> 00:24:09,880
Well,
over 20 years ago, yes.
493
00:24:09,882 --> 00:24:11,782
But, hadn't been
a practicing physician
494
00:24:11,784 --> 00:24:13,384
in a long time.
495
00:24:13,386 --> 00:24:16,387
As you can see, I'm a...
a pencil-pusher now.
496
00:24:16,389 --> 00:24:18,589
But this job still requires
your medical expertise.
497
00:24:18,591 --> 00:24:21,091
Yes. I'm, one of
the chief analysts for...
498
00:24:21,093 --> 00:24:23,561
medical research and testing
of new technology,
499
00:24:23,563 --> 00:24:25,729
procedures, drugs, and...
500
00:24:25,731 --> 00:24:27,565
What is this about?
501
00:24:27,567 --> 00:24:29,733
While you were in the E.R.,
you treated a Howard Cooper.
502
00:24:29,735 --> 00:24:32,570
It says here in your records
that he fell down a flight of...
503
00:24:32,572 --> 00:24:35,406
stairs.
That correct?
504
00:24:35,408 --> 00:24:37,975
Um, this was 21 years ago.
505
00:24:37,977 --> 00:24:39,777
I hope you don't expect me
to remember him.
506
00:24:39,779 --> 00:24:41,412
I've been
examining Cooper's remains,
507
00:24:41,414 --> 00:24:43,414
and it seems clear
that he sustained injuries
508
00:24:43,416 --> 00:24:44,949
from a car accident.
509
00:24:44,951 --> 00:24:47,084
He had a bilateral Smith's
fracture as well as...
510
00:24:47,086 --> 00:24:50,955
Is this some kind of
decades-old malpractice case?
511
00:24:50,957 --> 00:24:53,090
No, we're thinking that Cooper
was murdered five years later,
512
00:24:53,092 --> 00:24:54,925
and there may have been
some kind of a cover-up.
513
00:24:54,927 --> 00:24:56,927
You think that
I-I covered this up.
514
00:24:56,929 --> 00:24:58,596
A man comes in
with fractures and contusions,
515
00:24:58,598 --> 00:25:00,664
and says that he fell
down a flight of stairs.
516
00:25:00,666 --> 00:25:02,500
So I took him
at his word,
517
00:25:02,502 --> 00:25:04,835
and I moved on;
and now 20 years later,
518
00:25:04,837 --> 00:25:06,470
you come in here
and accuse me of murder.
519
00:25:06,472 --> 00:25:08,606
Wow, you really are
defensive, aren't you?
520
00:25:08,608 --> 00:25:10,508
I did my best
in that E.R., okay?
521
00:25:10,510 --> 00:25:12,109
And maybe I wasn't
the best doctor.
522
00:25:12,111 --> 00:25:14,445
That's clear.
Which is why
I ended up here.
523
00:25:14,447 --> 00:25:15,946
But I am a very good manager.
524
00:25:15,948 --> 00:25:17,014
This department has received
commendations twice
525
00:25:17,016 --> 00:25:18,849
in just the past five years.
526
00:25:18,851 --> 00:25:21,952
So if you have nothing to hide,
why don't you help us out?
527
00:25:21,954 --> 00:25:23,687
Perhaps, if you looked
at the injuries,
528
00:25:23,689 --> 00:25:25,623
something might come to mind
that would explain
529
00:25:25,625 --> 00:25:27,191
why Cooper lied
about the accident.
530
00:25:31,129 --> 00:25:33,831
A-Anything I can do to help.
531
00:25:33,833 --> 00:25:35,699
Yes, of course. I'm sorry.
532
00:25:35,701 --> 00:25:37,968
Right.
533
00:25:37,970 --> 00:25:39,169
We'll be in touch.
534
00:25:39,171 --> 00:25:40,638
Or, if you have anything else,
535
00:25:40,640 --> 00:25:41,639
just call me there.
536
00:25:41,641 --> 00:25:42,873
Of course.
537
00:25:47,812 --> 00:25:51,015
How did it go
with the E.R. doc?
538
00:25:51,017 --> 00:25:52,650
Booth feels he's
hiding something.
539
00:25:52,652 --> 00:25:54,018
I cannot believe
he's back to work.
540
00:25:54,020 --> 00:25:55,986
Has he rested at all
since he got out?
541
00:25:55,988 --> 00:25:58,989
It's Booth-- he's fine.
Determined.
542
00:25:58,991 --> 00:26:00,558
What have you
found, Dr. Edison?
543
00:26:00,560 --> 00:26:02,493
Damage to the carpels,
very little remodeling.
544
00:26:02,495 --> 00:26:04,495
So injuries occurred
around time of death.
545
00:26:04,497 --> 00:26:05,863
They're defensive wounds.
546
00:26:05,865 --> 00:26:07,998
But the victim was
in a hospital bed.
547
00:26:08,000 --> 00:26:10,534
Which means, if he was supine
at the time of an attack,
548
00:26:10,536 --> 00:26:13,037
the injuries suggest he was
pushing away the assailant.
549
00:26:13,039 --> 00:26:14,872
But that doesn't
give us cause of death.
550
00:26:14,874 --> 00:26:17,007
- Or motive.
- Remorse.
551
00:26:17,009 --> 00:26:18,676
Cooper does
the conspiracy's bidding
552
00:26:18,678 --> 00:26:20,177
and advances quickly
through the EPA, right?
553
00:26:20,179 --> 00:26:21,845
Then he gets cancer,
has nothing to lose.
554
00:26:21,847 --> 00:26:23,881
So he stands up to him
and says, no more.
555
00:26:23,883 --> 00:26:26,016
They're threatened, think he
might talk, so they kill him.
556
00:26:26,018 --> 00:26:27,851
That's good. It's very good.
557
00:26:27,853 --> 00:26:29,887
Well, too bad it's
not supported by fact.
558
00:26:29,889 --> 00:26:32,022
Look for any more
defensive wounds.
559
00:26:32,024 --> 00:26:34,058
If he was fighting
for his life,
560
00:26:34,060 --> 00:26:37,227
there must be more
evidence of it.
561
00:26:37,229 --> 00:26:39,930
Thank you.
562
00:26:39,932 --> 00:26:43,200
Well, I'm surprised you want
an opinion from a psychologist.
563
00:26:43,202 --> 00:26:46,103
I don't.
I want an opinion from a friend.
564
00:26:47,205 --> 00:26:48,706
Not Angela?
565
00:26:48,708 --> 00:26:50,708
You know Booth better, Sweets.
566
00:26:50,710 --> 00:26:52,943
And... occasionally...
567
00:26:52,945 --> 00:26:56,547
there is logic behind the
pseudoscience that you practice.
568
00:26:56,549 --> 00:26:58,115
Wow, that's high praise
coming from you. Thank you.
569
00:26:59,718 --> 00:27:01,752
It's just...
570
00:27:03,055 --> 00:27:04,722
Booth is different.
571
00:27:04,724 --> 00:27:05,723
I agree.
572
00:27:05,725 --> 00:27:06,890
He has a lot to deal with,
573
00:27:06,892 --> 00:27:08,225
after all that's happened--
574
00:27:08,227 --> 00:27:10,227
the incarceration,
the attack, now...
575
00:27:10,229 --> 00:27:12,262
Booth suffered trauma before--
576
00:27:12,264 --> 00:27:16,900
war, abduction, confinement,
even torture.
577
00:27:16,902 --> 00:27:19,103
Yeah, but this is different.
I've seen the injuries;
578
00:27:19,105 --> 00:27:20,971
the trauma is similar.
Physically, yeah.
579
00:27:20,973 --> 00:27:24,942
But not, according to my
pseudoscience, psychologically.
580
00:27:24,944 --> 00:27:27,911
Booth is driven by
581
00:27:27,913 --> 00:27:31,649
his belief in honesty,
in honor and service.
582
00:27:31,651 --> 00:27:33,917
Now, Booth's beliefs
have been betrayed
583
00:27:33,919 --> 00:27:37,588
by the organization
that he trusted, that he served.
584
00:27:37,590 --> 00:27:39,189
I-It's as if someone died.
585
00:27:40,258 --> 00:27:41,925
It's like Booth died.
586
00:27:41,927 --> 00:27:44,261
In a sense, he has, you know?
587
00:27:44,263 --> 00:27:46,930
He... he doesn't know
where he fits in anymore.
588
00:27:46,932 --> 00:27:48,265
He-he doesn't have an anchor.
589
00:27:48,267 --> 00:27:51,168
Faith in something
greater than himself.
590
00:27:53,104 --> 00:27:54,805
That's good.
591
00:27:54,807 --> 00:27:57,207
Watch out, or you'll turn
into a psychologist.
592
00:27:58,176 --> 00:27:59,810
Look, Booth is-is
593
00:27:59,812 --> 00:28:02,112
afraid of trusting again--
it's natural.
594
00:28:02,114 --> 00:28:04,848
We just need to show him
it's a risk worth taking.
595
00:28:07,619 --> 00:28:09,687
You're gonna be
a good father, Sweets.
596
00:28:09,689 --> 00:28:10,788
You are.
597
00:28:10,790 --> 00:28:12,022
Come on.
598
00:28:13,291 --> 00:28:15,626
The night that Cooper
came into the E.R.
599
00:28:15,628 --> 00:28:16,960
for his "fall down the stairs,"
600
00:28:16,962 --> 00:28:18,962
there was a homeless man
who was brought in,
601
00:28:18,964 --> 00:28:20,297
who had been in a car accident.
602
00:28:20,299 --> 00:28:21,865
He was the victim
of a hit-and-run.
603
00:28:21,867 --> 00:28:24,802
He died on the
operating table.
604
00:28:24,804 --> 00:28:27,371
The attending physician
was Durant.
605
00:28:30,709 --> 00:28:32,309
You lied to me, Durant.
606
00:28:32,311 --> 00:28:34,044
Agent Booth.
There was another
car accident victim
607
00:28:34,046 --> 00:28:36,146
that came in that night--
the same night as Cooper.
608
00:28:36,148 --> 00:28:38,315
You treated them both.
It was so long ago,
609
00:28:38,317 --> 00:28:40,317
why can't we just
forget about it?
Why?
610
00:28:40,319 --> 00:28:42,319
Because Howard Cooper was
murdered; and if you don't talk,
611
00:28:42,321 --> 00:28:44,655
I'm gonna find a way
to pin that on you, too.
612
00:28:44,657 --> 00:28:46,323
I don't know anything
about any murder.
613
00:28:46,325 --> 00:28:48,659
W-With Cooper, I-I just...
I didn't have any choice.
614
00:28:48,661 --> 00:28:50,060
Right, 'cause you
were blackmailed.
615
00:28:50,062 --> 00:28:51,829
How did you know?
616
00:28:51,831 --> 00:28:53,831
Not important;
just talk.
617
00:28:53,833 --> 00:28:57,000
They had security footage
of me stealing oxycodone
618
00:28:57,002 --> 00:28:58,235
from the hospital pharmacy.
619
00:28:58,237 --> 00:29:00,704
I was selling it
to pay for med school.
620
00:29:00,706 --> 00:29:01,705
"They."
621
00:29:01,707 --> 00:29:02,840
Who is "they"?
622
00:29:02,842 --> 00:29:04,007
I don't know.
623
00:29:04,009 --> 00:29:06,176
When Cooper came in,
I got a message
624
00:29:06,178 --> 00:29:08,679
from a nurse that I'd never
seen before, and she said
625
00:29:08,681 --> 00:29:10,214
that they had pictures,
and that they could ruin me.
626
00:29:10,216 --> 00:29:12,182
So you killed the homeless guy?
627
00:29:12,184 --> 00:29:14,852
No. My God, no. He-he had
massive internal bleeding.
628
00:29:14,854 --> 00:29:16,353
And... they didn't care
about him.
629
00:29:16,355 --> 00:29:18,856
They wanted to hold
the hit-and-run over Cooper
630
00:29:18,858 --> 00:29:21,925
so that they could force him
to do what they wanted.
631
00:29:23,361 --> 00:29:24,928
Believe me,
a day hasn't gone by
632
00:29:24,930 --> 00:29:27,865
that I haven't regretted
what I did.
633
00:29:27,867 --> 00:29:30,033
But I didn't have a choice.
I'm sorry.
634
00:29:30,035 --> 00:29:32,002
I'm so sorry.
635
00:29:37,375 --> 00:29:39,710
Foster's chip had
over 1,800 images on it
636
00:29:39,712 --> 00:29:41,879
of people I couldn't identify,
637
00:29:41,881 --> 00:29:45,382
but now that we have a point
of comparison, I can try to...
638
00:29:45,384 --> 00:29:46,717
That was fast.
639
00:29:46,719 --> 00:29:49,186
Well, it's definitely Durant.
640
00:29:53,057 --> 00:29:54,892
21 years ago.
641
00:29:54,894 --> 00:29:57,127
He was telling the truth.
642
00:29:57,129 --> 00:29:59,229
Yeah, but it still doesn't tell
us who was blackmailing him,
643
00:29:59,231 --> 00:30:00,731
just that Durant was
a victim, too.
644
00:30:00,733 --> 00:30:01,899
Hey, Durant
covered up a crime.
645
00:30:01,901 --> 00:30:03,267
I wouldn't call
him a victim.
646
00:30:03,269 --> 00:30:05,402
I'd say he was part
of the conspiracy.
647
00:30:05,404 --> 00:30:08,438
Is there any way to find out who
had access to the surveillance?
648
00:30:08,440 --> 00:30:10,107
Sure, yeah.
I mean, if we find out
649
00:30:10,109 --> 00:30:12,075
who was in charge of security,
we might find out
650
00:30:12,077 --> 00:30:13,243
who he passed the footage to.
651
00:30:13,245 --> 00:30:14,945
Well, the odds are against us.
652
00:30:14,947 --> 00:30:16,980
21 years ago, these systems
weren't digitally coded
653
00:30:16,982 --> 00:30:18,115
or watermarked.
654
00:30:18,117 --> 00:30:20,250
Well, we don't have much else.
655
00:30:20,252 --> 00:30:22,920
Based on the injuries to the
hamate and the triquetral bones,
656
00:30:22,922 --> 00:30:24,755
we have evidence
of a struggle,
657
00:30:24,757 --> 00:30:26,423
but nothing on the bones
that indicates a weapon.
658
00:30:26,425 --> 00:30:28,759
No, that's not
true, Dr. Edison.
659
00:30:28,761 --> 00:30:32,262
There is a scratch on
the spinal process of the C-7.
660
00:30:32,264 --> 00:30:34,765
It doesn't appear
in your notes though.
661
00:30:34,767 --> 00:30:37,100
Well, I guess I missed that.
662
00:30:37,102 --> 00:30:38,302
It was obscured
663
00:30:38,304 --> 00:30:39,937
by the discoloration
664
00:30:39,939 --> 00:30:42,506
from the victim's
leukemia medication.
665
00:30:44,475 --> 00:30:46,176
There appears to be
slight hemorrhagic staining.
666
00:30:46,178 --> 00:30:47,778
Yes.
667
00:30:47,780 --> 00:30:51,048
Perimortem-- has to be
related to his death.
668
00:30:52,016 --> 00:30:55,452
Question is: what caused it?
669
00:30:55,454 --> 00:30:57,454
Well, we know he was
in the hospital.
670
00:30:57,456 --> 00:30:59,823
So maybe... a syringe?
671
00:30:59,825 --> 00:31:02,793
It would be an
18-gauge needle.
672
00:31:02,795 --> 00:31:04,494
Far too large
for a standard syringe.
673
00:31:04,496 --> 00:31:06,830
But it would
correspond to the size
674
00:31:06,832 --> 00:31:08,999
of a wide-gauge needle
used for an I.V. line.
675
00:31:09,001 --> 00:31:11,134
That's definitely a possibility.
676
00:31:11,136 --> 00:31:14,137
Why would an I.V. needle
be inserted into his neck?
677
00:31:14,139 --> 00:31:15,472
It was unintentional.
678
00:31:15,474 --> 00:31:17,140
That's why there are
also scratches
679
00:31:17,142 --> 00:31:19,142
on the clavicle
and left scapula.
680
00:31:19,144 --> 00:31:20,377
Cooper saw that
someone was about
681
00:31:20,379 --> 00:31:21,979
to inject something
into his I.V.
682
00:31:21,981 --> 00:31:24,181
And he knew that someone
was trying to kill him;
683
00:31:24,183 --> 00:31:25,315
that's why he fought back.
684
00:31:25,317 --> 00:31:26,483
And during the struggle,
685
00:31:26,485 --> 00:31:28,352
the killer tried
to jab the needle
686
00:31:28,354 --> 00:31:30,888
into Cooper wherever he could.
687
00:31:30,890 --> 00:31:32,823
But if a toxin was
injected into Cooper,
688
00:31:32,825 --> 00:31:35,225
why didn't it show up
on the tox screen?
689
00:31:59,518 --> 00:32:00,851
Sorry.
690
00:32:00,853 --> 00:32:02,519
I didn't mean to wake you.
691
00:32:02,521 --> 00:32:05,422
She...
She fell asleep.
692
00:32:09,193 --> 00:32:10,928
She's so happy you're back.
693
00:32:22,907 --> 00:32:24,374
Did you find out anything?
694
00:32:24,376 --> 00:32:26,576
I think Cooper was
poisoned somehow.
695
00:32:26,578 --> 00:32:28,078
But we have to
freeze the marrow
696
00:32:28,080 --> 00:32:31,181
before I can do
an immunohistologic study.
697
00:32:32,383 --> 00:32:33,383
A what?
698
00:32:33,385 --> 00:32:34,384
Wait, Bones.
699
00:32:34,386 --> 00:32:35,585
Why is this taking so long?
700
00:32:35,587 --> 00:32:37,387
It's only the second day, Booth.
701
00:32:37,389 --> 00:32:41,291
Every day gives Sanderson
more time to protect himself...
702
00:32:43,128 --> 00:32:44,962
Who the hell's that?
703
00:32:47,899 --> 00:32:49,299
The hell are you doing here?
704
00:32:49,301 --> 00:32:52,302
Sweets sent me.
705
00:32:52,304 --> 00:32:56,073
Can I come in? Kind of feel
like a salesman standing here.
706
00:32:56,075 --> 00:32:57,574
Yes.
707
00:32:57,576 --> 00:32:59,276
Come in.
708
00:32:59,278 --> 00:33:01,578
I'm Special Agent Aubrey.
709
00:33:01,580 --> 00:33:04,081
James, Jimmy--
I answer to anything.
710
00:33:04,083 --> 00:33:05,415
Dr. Brennan.
I know.
711
00:33:05,417 --> 00:33:08,018
And I'm duly impressed.
712
00:33:09,587 --> 00:33:11,088
That is adorable.
713
00:33:11,090 --> 00:33:13,123
I got to get one of those.
Aubrey.
714
00:33:13,125 --> 00:33:15,425
Look, Sweets has you working
on this case?
715
00:33:15,427 --> 00:33:17,461
Yeah, because he's not
like you; he trusts me.
716
00:33:17,463 --> 00:33:19,262
I was trying to
track who had access
717
00:33:19,264 --> 00:33:21,598
to the surveillance tapes.
718
00:33:21,600 --> 00:33:23,500
The head of security
at Bethesda Presbyterian
719
00:33:23,502 --> 00:33:25,302
was a guy named Jerold Norsky.
720
00:33:25,304 --> 00:33:27,270
He went to work for a
company called Unitech
721
00:33:27,272 --> 00:33:29,940
three years after catching
Durant in the pharmacy.
722
00:33:29,942 --> 00:33:33,276
Unitech is a subsidiary
of Sanderson Chemical.
723
00:33:33,278 --> 00:33:34,311
This is good.
724
00:33:34,313 --> 00:33:35,979
And bad.
725
00:33:35,981 --> 00:33:38,015
When I told Stark about
the connection to Sanderson,
726
00:33:38,017 --> 00:33:39,516
he pulled me off the case.
727
00:33:39,518 --> 00:33:42,119
What?
Said we were on a
fishing expedition
728
00:33:42,121 --> 00:33:44,287
that was pissing off
some very important people.
729
00:33:44,289 --> 00:33:46,156
Sanderson must be making
more threats.
730
00:33:46,158 --> 00:33:48,125
I wasn't supposed
to tell you any of this,
731
00:33:48,127 --> 00:33:50,994
so maybe you could just say
I came by to see your kid.
732
00:33:50,996 --> 00:33:52,662
Look, where's Norsky now?
733
00:33:52,664 --> 00:33:54,464
He retired--
he's got to be 85 now.
734
00:33:54,466 --> 00:33:56,166
I'm still trying
to track him down.
735
00:33:56,168 --> 00:33:58,035
So if I get fired,
it's your fault.
736
00:34:02,140 --> 00:34:03,673
No, this is my lab,
737
00:34:03,675 --> 00:34:06,043
and those remains
are my responsibility.
738
00:34:06,045 --> 00:34:07,644
Not anymore, ma'am.
We have a court order.
739
00:34:07,646 --> 00:34:09,046
Which I'd like
to peruse, cher.
740
00:34:09,048 --> 00:34:10,147
What's going on?
They're here
741
00:34:10,149 --> 00:34:11,982
to take Cooper's remains.
742
00:34:11,984 --> 00:34:13,683
They can't take them!
We have the exhumation order.
743
00:34:13,685 --> 00:34:15,185
They found
a family member who says
744
00:34:15,187 --> 00:34:17,154
Cooper's remains
are being defiled.
745
00:34:17,156 --> 00:34:18,989
She wants him reburied
immediately.
746
00:34:18,991 --> 00:34:21,992
Until a judge rules,
we can't touch Cooper.
747
00:34:21,994 --> 00:34:22,993
Could you show us
where the remains are?
748
00:34:22,995 --> 00:34:25,328
No. No.
749
00:34:25,330 --> 00:34:26,329
If you resist
or interfere in any way,
750
00:34:26,331 --> 00:34:27,397
you will be arrested.
751
00:34:29,167 --> 00:34:31,001
It's not gonna help anyone
if you're in jail.
752
00:34:31,003 --> 00:34:32,169
In there,
753
00:34:32,171 --> 00:34:33,703
on the table.
Yes, ma'am.
754
00:34:33,705 --> 00:34:36,506
You know what
you've just given up?
755
00:34:36,508 --> 00:34:38,208
Those remains are all we have.
756
00:34:38,210 --> 00:34:40,210
Make sure you get them all.
757
00:34:40,212 --> 00:34:43,013
I don't want any left behind.
758
00:34:43,015 --> 00:34:44,648
I'm sorry, cherie.There's nothing we can do.
759
00:34:50,688 --> 00:34:52,189
We don't have time for more
760
00:34:52,191 --> 00:34:53,390
conspiracy theories,Dr. Hodgins.
761
00:34:53,392 --> 00:34:55,092
Dr. Edison and I
are trying to decide
762
00:34:55,094 --> 00:34:57,194
how to proceed with the case
with just X-rays.
763
00:34:57,196 --> 00:34:59,362
I wouldn't worry.
They took Cooper's
bones, Dr. Hodgins.
764
00:34:59,364 --> 00:35:01,531
They took 206 bones, yes.
765
00:35:01,533 --> 00:35:03,066
But not all of them
were Cooper's.
766
00:35:03,068 --> 00:35:04,267
But I saw them.
767
00:35:04,269 --> 00:35:06,036
They-they were discolored
and cancerous.
768
00:35:06,038 --> 00:35:08,105
Well, Cooper's not the only
37-year-old male
769
00:35:08,107 --> 00:35:09,706
to suffer from leukemia.
770
00:35:09,708 --> 00:35:12,542
You replaced the bones we needed
with ones from limbo?
771
00:35:12,544 --> 00:35:15,045
How-how did you know
they'd come for Cooper?
772
00:35:15,047 --> 00:35:16,046
There's a conspiracy here.
773
00:35:16,048 --> 00:35:17,380
Now, whatever is crucial to us
774
00:35:17,382 --> 00:35:18,715
we must consider
crucial to them.
775
00:35:18,717 --> 00:35:20,117
So I've been playing defense
776
00:35:20,119 --> 00:35:22,052
ever since Cooper's body
was brought in.
777
00:35:22,054 --> 00:35:24,254
I made sure
the bones were frozen
778
00:35:24,256 --> 00:35:26,289
per the immunohistological
protocol.
779
00:35:27,558 --> 00:35:29,226
The bones are still brittle.
780
00:35:29,228 --> 00:35:32,229
I'll need a laser
to slice sections
781
00:35:32,231 --> 00:35:34,064
we can put under
the electron microscope.
782
00:35:34,066 --> 00:35:36,233
That way, we can see
if there were toxins
783
00:35:36,235 --> 00:35:39,402
that changed the cellular makeup
of the marrow.
784
00:35:39,404 --> 00:35:42,072
The marrow would already be
compromised from the leukemia.
785
00:35:42,074 --> 00:35:45,408
But an outside toxin could alter
the damage done by the cancer.
786
00:35:45,410 --> 00:35:47,444
Swab from the scratch on the C-7
showed traces of
787
00:35:47,446 --> 00:35:50,247
"C10, H16, N6, S..."
788
00:35:50,249 --> 00:35:51,581
This is pretty benign.
789
00:35:51,583 --> 00:35:53,650
It's definitely not a toxin.
790
00:35:53,652 --> 00:35:55,118
It's a cimetidine derivative.
791
00:35:55,120 --> 00:35:57,420
Some kind of
H2-receptor antagonist.
792
00:35:57,422 --> 00:35:59,256
Why would the assailant inject
the victim with an antacid?
793
00:35:59,258 --> 00:36:00,757
Actually,
it's quite ingenious.
794
00:36:00,759 --> 00:36:02,759
Wouldn't the cimetidine
795
00:36:02,761 --> 00:36:05,095
interact with
the vinca alkaloids
796
00:36:05,097 --> 00:36:08,098
in the chemo drugs
that Cooper was getting?
797
00:36:08,100 --> 00:36:09,766
My God, you're right.
798
00:36:09,768 --> 00:36:11,434
That would make a standard
chemo treatment lethal.
799
00:36:11,436 --> 00:36:12,802
And the cimetidine has
800
00:36:12,804 --> 00:36:15,505
a half-life of two hours
once it's metabolized.
801
00:36:15,507 --> 00:36:17,307
Which explains why it didn't
show up in the adipocere.
802
00:36:17,309 --> 00:36:19,109
It's a brilliant way
to get away with murder.
803
00:36:19,111 --> 00:36:20,877
Except, I don't intend for him
to get away with it.
804
00:36:28,319 --> 00:36:31,288
Stark doesn't know,
but I found Norsky.
805
00:36:31,290 --> 00:36:33,790
He's in a nursing home
in Abingdon, Virginia.
806
00:36:33,792 --> 00:36:35,525
You trust me, yet?
807
00:36:35,527 --> 00:36:37,360
Don't push it.
808
00:36:40,299 --> 00:36:42,132
Norsky made the
rounds?
809
00:36:42,134 --> 00:36:46,369
Worked for Sanderson, McNamara,
a couple of congressmen...
810
00:36:46,371 --> 00:36:48,305
The facility he's in is
pretty ritzy-- not the kind
811
00:36:48,307 --> 00:36:50,373
of place a security guy
could afford on his own.
812
00:36:52,176 --> 00:36:53,310
It's good work.
813
00:36:53,312 --> 00:36:55,145
I thought so.
814
00:36:55,147 --> 00:36:58,181
Maybe when this is all over, you
could put in a good word for me.
815
00:36:58,183 --> 00:37:00,483
You're bringing that up now?
816
00:37:00,485 --> 00:37:01,718
I got dreams.
817
00:37:01,720 --> 00:37:03,220
What can I say?
818
00:37:05,324 --> 00:37:06,489
Bones.
819
00:37:06,491 --> 00:37:07,824
We know what killed Cooper.
820
00:37:07,826 --> 00:37:09,159
It was an antacid.
821
00:37:09,161 --> 00:37:11,161
What, he ate too many Tums?
822
00:37:11,163 --> 00:37:12,829
It was an experimental formula
that turned out to be dangerous.
823
00:37:12,831 --> 00:37:13,830
The FDA wouldn't approve it,
824
00:37:13,832 --> 00:37:16,333
but the killer had to know
825
00:37:16,335 --> 00:37:18,835
that it would interact with
Cooper's chemo medicine.
826
00:37:18,837 --> 00:37:20,503
Look, then who was the killer?
827
00:37:20,505 --> 00:37:23,340
It was developed
by Sanderson Chemical.
828
00:37:23,342 --> 00:37:25,375
This warrant will get you all
the documents Sanderson has
829
00:37:25,377 --> 00:37:27,244
relating to the drug, its
testing, who had access to it,
830
00:37:27,246 --> 00:37:28,678
everything.
831
00:37:28,680 --> 00:37:30,180
All right,
I got it.
No, I got it.
832
00:37:30,182 --> 00:37:31,681
No!
I can pick up a
few documents.
833
00:37:31,683 --> 00:37:33,850
We need to talk to the
security guy, Jerold Norsky.
834
00:37:33,852 --> 00:37:36,219
Norsky? I'm gonna be in
that area. Let me do this.
835
00:37:36,221 --> 00:37:37,254
It's fine.
836
00:37:37,256 --> 00:37:38,355
Move fast, cher.
837
00:37:38,357 --> 00:37:39,689
This is
a Cinderella warrant.
838
00:37:39,691 --> 00:37:41,691
When Sanderson's attorneys
find out about it,
839
00:37:41,693 --> 00:37:42,859
it'll turn
into a pumpkin.
840
00:37:42,861 --> 00:37:45,262
Great. Finally get
to use my siren.
841
00:37:47,531 --> 00:37:51,368
A privilege to work
for the Bureau, isn't it, son?
842
00:37:51,370 --> 00:37:52,869
Yeah...
843
00:37:52,871 --> 00:37:55,372
We just have a few questions
we need to ask you.
844
00:37:55,374 --> 00:37:57,607
Have I shown you my badge?
845
00:37:57,609 --> 00:38:01,378
Well, that there actually is,
sorry-- my badge, sir.
846
00:38:01,380 --> 00:38:02,879
Yes.
847
00:38:02,881 --> 00:38:04,581
I'm sorry.
848
00:38:04,583 --> 00:38:06,750
So you worked security at
Bethesda Presbyterian Hospital,
849
00:38:06,752 --> 00:38:08,885
didn't you?
850
00:38:08,887 --> 00:38:10,553
I was assigned there, yes.
851
00:38:10,555 --> 00:38:13,390
A... great honor to be chosen.
852
00:38:13,392 --> 00:38:17,394
You go where
Mr. Hoover sends you.
853
00:38:17,396 --> 00:38:18,728
J. Edgar Hoover?
854
00:38:18,730 --> 00:38:20,230
You were with the Bureau?
855
00:38:20,232 --> 00:38:22,232
Yes.
856
00:38:22,234 --> 00:38:25,235
Mr. Hoover called me
a great soldier.
857
00:38:25,237 --> 00:38:27,304
That's why I was chosen.
858
00:38:27,306 --> 00:38:29,272
When Hoover was
in charge of the FBI,
859
00:38:29,274 --> 00:38:31,274
he had secret files
on politicians,
860
00:38:31,276 --> 00:38:33,410
business leaders,
political activists...
861
00:38:33,412 --> 00:38:34,411
I-I know, Bones.
862
00:38:34,413 --> 00:38:35,745
All that stuff was supposed
863
00:38:35,747 --> 00:38:36,813
to have been destroyed
after he died.
864
00:38:36,815 --> 00:38:38,948
Did he send you?
865
00:38:38,950 --> 00:38:41,251
Did Mr. Hoover send you?
866
00:38:41,253 --> 00:38:43,753
No, we're here because...
Yes, actually.
867
00:38:43,755 --> 00:38:45,422
Agent Booth is just
being cautious.
868
00:38:45,424 --> 00:38:48,658
We are updating
Mr. Hoover's files.
869
00:38:49,794 --> 00:38:52,262
And Director Hoover
wants to know
870
00:38:52,264 --> 00:38:54,264
about the operations
that you were involved in...
871
00:38:54,266 --> 00:38:55,432
For a possible
commendation.
872
00:38:56,802 --> 00:38:59,269
Possibly we could start
with Hugo Sanderson.
873
00:38:59,271 --> 00:39:01,271
A great patriot-- Mr. Sanderson.
874
00:39:02,441 --> 00:39:05,008
It was a privilege
to work with him.
875
00:39:05,976 --> 00:39:07,444
Booth.
876
00:39:07,446 --> 00:39:08,645
Whoa, whoa. Okay.
877
00:39:08,647 --> 00:39:10,647
Just slow down, Aubrey.
What happened?
878
00:39:10,649 --> 00:39:12,282
What? Yeah, yeah.
879
00:39:12,284 --> 00:39:13,683
Yeah. We-we got to go now.
880
00:39:21,793 --> 00:39:23,793
There was a
report of a gunshot,
881
00:39:23,795 --> 00:39:25,795
I knew he was here, so...
882
00:39:25,797 --> 00:39:27,797
Where is he?
883
00:39:27,799 --> 00:39:28,965
Sweets!
What happened?
884
00:39:28,967 --> 00:39:29,966
I don't know, I don't know.
885
00:39:29,968 --> 00:39:31,668
The paramedics
are on their way.
886
00:39:31,670 --> 00:39:33,470
Sweets, just relax;
you're gonna be okay.
887
00:39:33,472 --> 00:39:35,805
Booth.
888
00:39:35,807 --> 00:39:37,574
Yeah, I'm right here.
Don't move.
889
00:39:39,310 --> 00:39:41,511
He's not shot. I thought
you said there were gunshots.
890
00:39:41,513 --> 00:39:42,812
That was me, actually.
891
00:39:42,814 --> 00:39:44,481
You?
I shot him.
892
00:39:44,483 --> 00:39:46,483
He was hit in the nasion,
the philtrum
893
00:39:46,485 --> 00:39:47,584
and the sternum, Booth.
894
00:39:49,653 --> 00:39:52,889
Looks like massive
internal trauma.
895
00:39:52,891 --> 00:39:55,325
He's bleeding
out, Booth.
896
00:39:55,327 --> 00:39:56,860
Tell Daisy not to worry.
897
00:39:56,862 --> 00:39:58,395
She worries too much.
898
00:39:58,397 --> 00:40:00,497
Of course.
899
00:40:00,499 --> 00:40:01,831
Don't talk now, Sweets.
900
00:40:03,668 --> 00:40:06,336
I fought... I fought back.
901
00:40:06,338 --> 00:40:09,339
You'd be proud.
902
00:40:09,341 --> 00:40:11,508
Sweets, don't talk. Why are you
talking all the time?
903
00:40:11,510 --> 00:40:12,876
Bones said don't talk.
904
00:40:12,878 --> 00:40:15,678
He... he got the document.
905
00:40:15,680 --> 00:40:17,680
Doesn't matter right now.
906
00:40:17,682 --> 00:40:19,749
You're gonna be fine.
907
00:40:21,385 --> 00:40:24,020
You, too.
908
00:40:24,022 --> 00:40:27,424
The world is a lot better
than you think it is.
909
00:40:27,426 --> 00:40:29,626
It's...
910
00:40:43,040 --> 00:40:44,607
N-No. No, no.
911
00:40:44,609 --> 00:40:46,376
You-you can start talking now,
Sweets. Come on.
912
00:40:46,378 --> 00:40:49,379
He's gone, Booth.
913
00:40:50,615 --> 00:40:51,614
He's gone.
914
00:40:51,616 --> 00:40:52,715
No, no. No, no. No.
915
00:40:52,717 --> 00:40:54,851
Come on, Sweets.
916
00:40:57,555 --> 00:40:59,055
Hey!
917
00:40:59,057 --> 00:41:01,624
Hey, hey, hey.
Sweets!
918
00:41:01,626 --> 00:41:02,859
Sweets.
919
00:41:46,604 --> 00:41:49,105
Daisy, I-I don't think
you should be here right now.
920
00:41:49,107 --> 00:41:51,107
But I can help.
921
00:41:51,109 --> 00:41:52,675
I have to help.
922
00:41:52,677 --> 00:41:54,511
Of course.
923
00:42:00,618 --> 00:42:02,886
You have to sign
for these remains.
924
00:42:08,859 --> 00:42:10,927
Hodgins, can you give me a hand?
925
00:42:48,700 --> 00:42:51,000
Lance.
926
00:42:51,002 --> 00:42:52,135
My God.
927
00:42:55,706 --> 00:42:59,275
I don't... know
if I can do this to him.
928
00:43:04,582 --> 00:43:06,182
You can.
929
00:43:06,184 --> 00:43:09,085
This is not Sweets,
930
00:43:09,087 --> 00:43:11,721
this is a set of remains
931
00:43:11,723 --> 00:43:14,591
that will give us the man
who killed Sweets.
932
00:43:27,237 --> 00:43:29,305
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
933
00:44:03,574 --> 00:44:04,974
What's that mean?
68906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.