Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,083 --> 00:00:18,208
How'd--
How'd it go in there with the feds?
2
00:00:22,875 --> 00:00:24,625
Y-You've spoken with our IA team?
3
00:00:25,750 --> 00:00:27,125
Several times, yes.
4
00:00:28,625 --> 00:00:30,292
And they found your alibi suitable?
5
00:00:51,042 --> 00:00:52,875
[Velez]
There are eyes everywhere.
6
00:00:52,958 --> 00:00:54,542
[voice on phone]
I know. I can feel them.
7
00:00:54,625 --> 00:00:57,542
[Velez] You just need to know thatI'm the only cop you can trust.
8
00:00:59,792 --> 00:01:01,958
[voice on phone]
I don't feel like I have any protection.
9
00:01:02,042 --> 00:01:05,667
And like I'm being watched.I feel like I shouldn't have called.
10
00:01:05,750 --> 00:01:09,083
[Velez] It's good you called me.That was smart.
11
00:01:09,167 --> 00:01:12,000
I have the address now.I know where you are.
12
00:01:12,083 --> 00:01:14,375
[voice on phone] How do I knowthey're not tracing this call?
13
00:01:14,458 --> 00:01:16,125
[Velez]
This is a burner phone. You're safe.
14
00:01:16,208 --> 00:01:19,000
No one will know you're speaking to me.You'll be okay.
15
00:01:19,083 --> 00:01:21,333
[voice on phone]
No, no, no. I feel like they know.
16
00:01:21,417 --> 00:01:22,458
[Velez] They don't know.
17
00:01:22,542 --> 00:01:25,875
You just keep answering the phoneand doing what they say. Okay?
18
00:01:26,458 --> 00:01:27,958
[thunder clap]
19
00:01:30,208 --> 00:01:31,250
[voice on phone]
I'm scared.
20
00:01:31,333 --> 00:01:34,208
I don't know what to do.And I want out. I want out of here.
21
00:01:34,292 --> 00:01:35,792
I will get to you.
22
00:01:35,875 --> 00:01:38,792
I'll protect you,
and I will pull you out of there.
23
00:01:38,875 --> 00:01:42,250
Okay? Don't trust anyone.
24
00:01:42,333 --> 00:01:44,792
[voice on phone]
Okay. Call me soon, please.
25
00:01:44,875 --> 00:01:45,958
Bye.
26
00:01:47,667 --> 00:01:48,750
[beep]
27
00:01:49,958 --> 00:01:50,792
[tsk]
28
00:01:56,083 --> 00:01:57,833
[thunder rumbles]
29
00:02:02,375 --> 00:02:03,208
[grunts]
30
00:02:03,292 --> 00:02:04,958
[car alarm sounding]
31
00:02:08,958 --> 00:02:10,542
[car alarms overlapping]
32
00:02:28,625 --> 00:02:29,667
[grunts]
33
00:02:37,250 --> 00:02:38,208
[grunts]
34
00:03:00,917 --> 00:03:02,417
[sirens approaching]
35
00:03:11,333 --> 00:03:13,292
They fucking killed Jackie, Thom.
36
00:03:17,167 --> 00:03:18,708
What was she chasing? Do you know?
37
00:03:21,417 --> 00:03:22,417
Money.
38
00:03:23,125 --> 00:03:25,250
I think. A lot of it.
39
00:03:25,333 --> 00:03:29,000
All right, I'm gonna level with you now,
Dane, because we're up against it.
40
00:03:29,083 --> 00:03:30,833
The-The division's falling apart.
41
00:03:31,417 --> 00:03:33,583
The feds, they want TNT dismantled.
42
00:03:33,667 --> 00:03:36,500
And look at us. It's turning us
into cannibals, for Christ's sake.
43
00:03:37,000 --> 00:03:39,167
-Take a seat, please, Detective Ro.
-Ro.
44
00:03:39,833 --> 00:03:42,417
There's been some developments,
and we want to keep pushing,
45
00:03:42,500 --> 00:03:44,917
so we have a few more questions,
if you don't mind.
46
00:03:45,583 --> 00:03:48,833
How would you describe
your relationship with Captain Velez?
47
00:03:50,583 --> 00:03:51,750
She was my friend.
48
00:03:52,917 --> 00:03:53,917
And my bitch.
49
00:03:54,792 --> 00:03:55,958
She had my back.
50
00:03:56,542 --> 00:03:58,000
She looked after me.
51
00:03:58,500 --> 00:04:03,333
-And has her death in any way…?
-No, no, let's not "her death"…
52
00:04:03,833 --> 00:04:05,500
And let's "her murder."
53
00:04:06,000 --> 00:04:08,417
She was murdered.
Let's keep it real. Let's keep it a bean.
54
00:04:09,833 --> 00:04:11,208
And how's that make you feel?
55
00:04:13,500 --> 00:04:15,333
Shit makes me sick to my stomach.
56
00:04:15,833 --> 00:04:19,250
Detective Salazar, we're re-interviewing
your entire TNT team.
57
00:04:19,333 --> 00:04:20,375
No, it's…
58
00:04:20,958 --> 00:04:21,958
It's just TNT.
59
00:04:22,792 --> 00:04:26,292
Tactical Narcotics Team.
It's not "Tactical Narcotics Team Team."
60
00:04:28,875 --> 00:04:32,667
All right, last time we spoke,
you described the job as follows:
61
00:04:32,750 --> 00:04:34,583
"TNT works the dope game."
62
00:04:34,667 --> 00:04:38,250
"We jump the hole,
seizures, drugs, guns, mostly cash."
63
00:04:39,250 --> 00:04:40,375
Is that accurate?
64
00:04:41,167 --> 00:04:42,167
That's correct.
65
00:04:44,042 --> 00:04:45,083
Mostly cash.
66
00:04:45,958 --> 00:04:47,042
Does that create conflict?
67
00:04:49,125 --> 00:04:51,167
Conflict? What do you…
What do you mean?
68
00:04:51,250 --> 00:04:53,333
Like we steal the money ourselves? No.
69
00:04:53,417 --> 00:04:54,917
Those thoughts never cross your mind?
70
00:04:56,208 --> 00:04:57,958
You heard about the inside heist teams?
71
00:04:58,708 --> 00:05:01,542
Innuendo to that end, yeah.
Cops playing robbers, yeah.
72
00:05:01,625 --> 00:05:04,542
And working with other
corrupt law enforcement elements.
73
00:05:13,583 --> 00:05:17,458
When's the last time you guys caught
a cop killer in a conference room?
74
00:05:17,542 --> 00:05:18,542
I'm curious.
75
00:05:20,042 --> 00:05:22,792
What's the play today, guys?
Besides trying to dirty up some cops.
76
00:05:23,583 --> 00:05:27,208
That's probably the easiest work you can
get right now in the city of Miami.
77
00:05:30,250 --> 00:05:32,875
Are you gonna look me
in the eye and tell me
78
00:05:32,958 --> 00:05:35,000
that you think somebody
in TNT killed Jackie?
79
00:05:35,083 --> 00:05:37,208
I didn't say that. Did I say that?
80
00:05:37,292 --> 00:05:38,667
Then what is this?
81
00:05:38,750 --> 00:05:40,667
This is fucking Hail Mary bullshit.
82
00:05:40,750 --> 00:05:43,208
Trying to put this together
with popsicle sticks and glue.
83
00:05:43,292 --> 00:05:44,167
What the fuck is happening?
84
00:05:44,250 --> 00:05:46,500
Where's the…
Where's the fucking task force?
85
00:05:46,583 --> 00:05:48,708
-Why hasn't the world stopped?
-Dane…
86
00:05:48,792 --> 00:05:50,875
No, I don't get it.
I really don't. It makes no sense.
87
00:05:52,292 --> 00:05:53,708
Thom, you got a dead…
88
00:05:54,792 --> 00:05:56,542
Miami police captain.
89
00:05:56,625 --> 00:05:59,708
Because you guys blew it.
Can't catch a cop killer.
90
00:06:00,542 --> 00:06:02,583
Maybe that's because the killer is a cop.
91
00:06:03,083 --> 00:06:03,917
Christ.
92
00:06:07,083 --> 00:06:09,792
-You wanna put the cigarette out?
-No, I don't.
93
00:06:10,792 --> 00:06:12,125
-What else?
-All right.
94
00:06:14,292 --> 00:06:18,000
So far, we've interviewed
Baptiste, Salazar, Ro.
95
00:06:18,583 --> 00:06:20,833
We've interviewed your current commander.
96
00:06:20,917 --> 00:06:23,458
You know, the guy that just took
your promotion, Dane Dumars.
97
00:06:23,542 --> 00:06:26,208
Who deserved that bump as much
as anybody in this department.
98
00:06:26,708 --> 00:06:30,083
You aware of what that guy's been through?
His marriage, his kid?
99
00:06:30,167 --> 00:06:31,500
You two are close?
100
00:06:31,583 --> 00:06:34,167
Very. Which is why I don't sit around
and piss and moan
101
00:06:34,250 --> 00:06:37,708
about him getting fucking promoted.
Because Dane works for a living.
102
00:06:38,208 --> 00:06:39,042
-Like I do.
-Right.
103
00:06:39,125 --> 00:06:40,750
By the way, that was your bosses.
104
00:06:40,833 --> 00:06:43,917
Your fucking genius brain trust
that helped bust up VCAT.
105
00:06:44,000 --> 00:06:46,667
-VCAT? I'm not familiar…
-Violent Criminal Apprehension Team.
106
00:06:46,750 --> 00:06:48,250
And the reason they were shut down
107
00:06:48,333 --> 00:06:51,292
was because of widespread
and rampant criminal corruption.
108
00:06:51,375 --> 00:06:53,083
Not a lot of straight-A students.
109
00:06:53,708 --> 00:06:55,750
But superb fucking murder police.
110
00:06:56,708 --> 00:06:59,083
And you guys fucking torched the place.
111
00:06:59,167 --> 00:07:01,208
Which further
hamstrings Jackie's investigation
112
00:07:01,292 --> 00:07:03,292
because now all the VCAT guys,
113
00:07:03,375 --> 00:07:06,708
not just the bent ones,
are buried fucking alive.
114
00:07:06,792 --> 00:07:08,375
Are they approving any overtime?
115
00:07:08,458 --> 00:07:10,875
No, Dane, no. God, no.
Not with budgets, too.
116
00:07:10,958 --> 00:07:12,375
It's not a hill
anyone's willing to die on.
117
00:07:12,458 --> 00:07:15,083
And VCAT being shut down
has really hurt us.
118
00:07:19,333 --> 00:07:20,750
[sighs]
119
00:07:23,000 --> 00:07:24,125
All right, so let us run it.
120
00:07:24,792 --> 00:07:26,333
-No.
-We'll run it off hours.
121
00:07:26,417 --> 00:07:29,042
Dane, if they got wind
that TNT was conducting
122
00:07:29,125 --> 00:07:31,583
a clandestine investigation
of their own captain's murder,
123
00:07:31,667 --> 00:07:34,208
they'd burn us at the stake
and feed the feds a barbecue.
124
00:07:35,000 --> 00:07:37,167
Were you and Captain Velez close?
125
00:07:40,375 --> 00:07:42,083
Were you in a relationship?
126
00:07:44,833 --> 00:07:46,458
You gonna answer the question?
127
00:07:50,833 --> 00:07:52,250
Is this what we're doing now?
128
00:07:54,583 --> 00:07:55,500
Cat got your tongue?
129
00:07:55,583 --> 00:07:57,208
-You fucking cunt.
-You'll say shit to anyone, right?
130
00:07:57,292 --> 00:07:59,792
-I called him a cunt. Write it down.
-You got nothing to say now, J.D.?
131
00:07:59,875 --> 00:08:02,250
You're a cunt.
[humorless laugh]
132
00:08:08,000 --> 00:08:12,292
Are you fucking bozos here
because you think Jackie was dirty?
133
00:08:13,792 --> 00:08:14,708
Was she?
134
00:08:16,375 --> 00:08:17,583
Be very careful, Del.
135
00:08:18,208 --> 00:08:19,375
Fuck you.
136
00:08:22,167 --> 00:08:23,083
Let's not pretend
137
00:08:23,167 --> 00:08:25,833
that you don't have a huge
personal stake in this, because you do.
138
00:08:25,917 --> 00:08:27,167
All right? I know you do.
139
00:08:28,792 --> 00:08:30,333
Everybody fucking knows you do.
140
00:08:38,667 --> 00:08:39,833
So why don't you tell us
141
00:08:39,917 --> 00:08:43,500
about that double-shoulder rig
you're wearing there, Wild West, huh?
142
00:08:44,917 --> 00:08:46,250
You a fucking cowboy?
143
00:08:47,292 --> 00:08:49,792
One of those guns is yours, right?
Who's the other belong to?
144
00:09:01,250 --> 00:09:02,708
And what are you gonna do with it?
145
00:09:03,125 --> 00:09:04,375
-Fuck you.
-What's wrong with you?
146
00:09:04,458 --> 00:09:05,792
-Hey! Hey!
-Fucking piece of shit!
147
00:09:05,875 --> 00:09:07,083
Fuck off.
148
00:09:07,625 --> 00:09:09,375
[men grunting]
149
00:09:09,875 --> 00:09:12,750
-You fucking cunt! Fuck you!
-Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
150
00:09:15,500 --> 00:09:16,625
What the fuck is he doing?
151
00:09:17,208 --> 00:09:18,833
He's fighting with his brother.
152
00:09:18,917 --> 00:09:19,833
Hey, hey, hey!
153
00:09:19,917 --> 00:09:22,708
-Come on, stop!
-Get the fuck off me!
154
00:09:23,333 --> 00:09:24,375
Get him the fuck out of here!
155
00:09:24,458 --> 00:09:26,500
What the fuck, man?
You're a fucking bully!
156
00:09:26,583 --> 00:09:28,000
Yeah, his brother's a fed.
157
00:09:29,375 --> 00:09:30,417
Jesus Christ.
158
00:09:32,292 --> 00:09:33,208
[groans]
159
00:09:37,583 --> 00:09:40,917
Hey, so you saw your brother.
How'd that go?
160
00:09:42,417 --> 00:09:44,000
Well, he's still an asshole.
161
00:09:44,708 --> 00:09:47,042
You know,
it's like the same fucking thing.
162
00:09:47,125 --> 00:09:49,042
Look, you want to have
a conversation with me,
163
00:09:49,125 --> 00:09:50,500
have a conversation with me.
164
00:09:50,583 --> 00:09:53,625
The guy became a fed so he could
talk down to people. I'm convinced.
165
00:09:55,042 --> 00:09:57,250
Well, was he hoping for a confession?
166
00:09:57,333 --> 00:09:59,458
No, I don't know
what anybody's hoping for right now.
167
00:10:01,125 --> 00:10:02,208
This is bad, Dane.
168
00:10:02,958 --> 00:10:05,667
If they're here, after all this time,
looking at us,
169
00:10:05,750 --> 00:10:08,083
it means they have no fucking idea.
170
00:10:08,167 --> 00:10:12,000
-Jackie's basically an afterthought.
-She's not even that. I mean…
171
00:10:13,917 --> 00:10:15,125
I don't think they're gonna clear it.
172
00:10:15,875 --> 00:10:18,792
Have a funeral,
fold the flag for your family,
173
00:10:18,875 --> 00:10:21,250
and fuck you. Thanks for your service.
174
00:10:21,333 --> 00:10:22,917
Either they think Jackie's dirty
175
00:10:23,000 --> 00:10:24,625
or they think we had
something to do with it.
176
00:10:24,708 --> 00:10:26,917
Yeah, or both.
Or they have no fucking idea.
177
00:10:27,000 --> 00:10:30,125
It's the easiest place to lay it on.
Just hang it on a dirty cop.
178
00:10:32,042 --> 00:10:35,542
What did fucking Thom
with an H have to say?
179
00:10:37,000 --> 00:10:39,667
That guy just got his dick
knocked in by the grind, man.
180
00:10:39,750 --> 00:10:41,917
He's done. He's not gonna help us.
181
00:10:42,000 --> 00:10:44,458
Everybody's got a fucking excuse.
We're all working hard.
182
00:10:44,542 --> 00:10:46,333
It's a job. Go out and fucking do it.
183
00:10:46,417 --> 00:10:48,292
If it's me, I throw chum in the water.
184
00:10:48,375 --> 00:10:51,750
I fucking shake it up. I yank the line.
I see what comes to the fucking surface.
185
00:10:51,833 --> 00:10:54,625
-You know what I mean?
-Exactly. You get some fucking movement.
186
00:10:54,708 --> 00:10:57,583
Fucking see who starts talking,
see who starts making mistakes.
187
00:10:57,667 --> 00:11:00,708
-Some fucking cop shit.
-Just fucking basic shit, man.
188
00:11:06,417 --> 00:11:09,250
I hate it here now, man. I hate it.
189
00:11:12,542 --> 00:11:13,875
I hate being a cop.
190
00:11:20,917 --> 00:11:22,042
I've been waking up
191
00:11:23,250 --> 00:11:24,250
every night
192
00:11:25,250 --> 00:11:26,125
like…
193
00:11:27,625 --> 00:11:28,917
thinking about time.
194
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
It's like how much has passed
and how much I got left.
195
00:11:38,167 --> 00:11:39,875
What the fuck I'm gonna do with it.
196
00:11:42,958 --> 00:11:44,167
It's not fair.
197
00:11:47,375 --> 00:11:48,833
I don't know what to tell you.
198
00:11:50,292 --> 00:11:53,750
[sighs] Maybe it's that shit Jackie
used to say, I always made fun of, like,
199
00:11:53,833 --> 00:11:56,083
"Well, just live to see another sunrise."
200
00:11:56,167 --> 00:11:59,583
Maybe that was the whole key to life.
"Just live to see another sunrise."
201
00:11:59,667 --> 00:12:02,833
Jackie… believed in witches, man.
202
00:12:03,333 --> 00:12:07,625
[wry chuckle] You're the problem with the
culture of the police department today.
203
00:12:07,708 --> 00:12:11,708
It's this kind of judgment.
A lot of people believe in witches and…
204
00:12:11,792 --> 00:12:13,667
Jackie believed in spirit animals.
205
00:12:14,333 --> 00:12:17,708
Yeah, I used to like your fucking spirit.
Let's go get cranked.
206
00:12:17,792 --> 00:12:19,750
-What do you say?
-I'm coming. I'm coming.
207
00:12:20,250 --> 00:12:21,833
[door creaks]
208
00:12:22,667 --> 00:12:24,667
[door squeals, shuts]
209
00:12:24,750 --> 00:12:27,167
-[upbeat music plays]
-[Salazar whoops]
210
00:12:27,917 --> 00:12:29,625
[all laughing]
211
00:12:33,125 --> 00:12:36,000
Keep the donuts going, boys. Yeah!
212
00:12:36,500 --> 00:12:38,292
[scattered laughter]
213
00:12:39,625 --> 00:12:42,500
Do we have spare fucking tires?
Hey, guys, chill out.
214
00:12:42,583 --> 00:12:44,167
-Ho!
-Hell, yeah.
215
00:12:46,375 --> 00:12:47,500
The champ is here.
216
00:12:48,750 --> 00:12:49,625
The champ is here.
217
00:12:49,708 --> 00:12:52,750
Can we not be doing this dumb shit
in the fucking parking lot like idiots?
218
00:12:52,833 --> 00:12:54,208
-It's not high school.
-[Ro chuckles]
219
00:12:55,458 --> 00:12:58,958
I was gonna bet on your brother,
but we broke it up too fast.
220
00:12:59,708 --> 00:13:01,458
Wouldn't be the first bad bet you made.
221
00:13:02,167 --> 00:13:03,917
"You're a bully!"
222
00:13:04,000 --> 00:13:05,208
[laughing]
223
00:13:05,292 --> 00:13:06,417
[Byrne] Who the fuck says that?
224
00:13:06,500 --> 00:13:09,375
No, on some real shit, though.
What is going on with this cash?
225
00:13:09,458 --> 00:13:11,083
Everything is just money, money, money.
226
00:13:11,167 --> 00:13:14,167
You know, we dope cops,
so I'm trying to make this make sense.
227
00:13:14,250 --> 00:13:17,167
You think it's those stash house hits
we've been hearing about?
228
00:13:17,250 --> 00:13:19,708
-What the hell are those?
-[Byrne] Some bullshit.
229
00:13:19,792 --> 00:13:22,750
It's cartel houses supposedly
getting knocked over by cops and feds,
230
00:13:22,833 --> 00:13:25,667
money disappears…
Heist teams are an urban fantasy.
231
00:13:25,750 --> 00:13:28,750
You run into a big fucking stash house,
you let me know. Okay?
232
00:14:17,042 --> 00:14:18,000
Okay, buddy?
233
00:14:19,792 --> 00:14:20,750
[Baptiste laughs]
234
00:14:20,833 --> 00:14:22,667
-[siren squawking]
-Look at this shit.
235
00:14:22,750 --> 00:14:24,167
-Roll up in a fucking tank.
-[siren whoops]
236
00:14:24,250 --> 00:14:26,208
When's the last time you had to arrest
somebody and you needed a tank?
237
00:14:27,167 --> 00:14:30,333
[Baptiste] See, this is the kind of shit
I like. Big tanks, big wheels.
238
00:14:30,417 --> 00:14:31,625
You like that?
239
00:14:31,708 --> 00:14:33,083
[Baptiste] But small guy.
240
00:14:33,167 --> 00:14:34,958
-Look at that jump.
-[men cackle]
241
00:14:35,833 --> 00:14:37,500
[DEA agents chattering]
242
00:14:38,083 --> 00:14:41,208
It's unbelievable, the fucking artillery
and the machine guns. Okay.
243
00:14:41,792 --> 00:14:43,458
-Hey.
-Captain America!
244
00:14:44,125 --> 00:14:46,417
You get the Red Skull yet?
[speaks Spanish]
245
00:14:46,500 --> 00:14:48,917
[speaks Spanish]
246
00:14:50,250 --> 00:14:52,333
[in English] Dude, DEA doesn't have
their own staging area?
247
00:14:52,417 --> 00:14:54,833
You're always using our parking lot
for your fucking armada.
248
00:14:54,917 --> 00:14:57,292
I'm bestowing overtime
on my former brethren in blue
249
00:14:57,375 --> 00:14:59,542
so they can make
their fucking mortgage payments.
250
00:14:59,625 --> 00:15:00,542
Oh, I see.
251
00:15:00,625 --> 00:15:03,625
Maybe this is the motherfucker
knocking over the stash houses
252
00:15:03,708 --> 00:15:06,667
with the cabal of Miami's finest
and feds put together.
253
00:15:06,750 --> 00:15:08,958
I'm DEA, Byrne,
so that makes me Miami's finest.
254
00:15:09,042 --> 00:15:11,542
Ask your fucking crooked cops
you socialize with.
255
00:15:11,625 --> 00:15:13,792
-Y'all look fucking dirty.
-I look fucking good.
256
00:15:13,875 --> 00:15:16,500
-Not you.
-Dayo. What's up, cabrĂłn?
257
00:15:16,583 --> 00:15:18,792
What's up?
What's hot on the streets, hoes?
258
00:15:18,875 --> 00:15:21,042
[in Spanish]
And what? Are things any better?
259
00:15:21,125 --> 00:15:22,958
[in English]
Until they catch our cop killer, no.
260
00:15:23,042 --> 00:15:24,042
-[woman] Dominoes, motherfucker!
-[man groans]
261
00:15:24,125 --> 00:15:26,833
You know, I really fucking feel
like they trying to fire us.
262
00:15:26,917 --> 00:15:28,917
They on our ass
and I don't like it one bit.
263
00:15:29,000 --> 00:15:30,917
They're not gonna let
a cop's body get cold,
264
00:15:31,000 --> 00:15:34,125
especially a captain who'll blow
a big-time media frenzy murder case.
265
00:15:34,208 --> 00:15:37,208
If VCAT didn't get disbanded,
arrest would have happened by now.
266
00:15:37,292 --> 00:15:39,875
Oh, yeah? What's DEA doing for us,
just out of curiosity?
267
00:15:39,958 --> 00:15:41,250
- Nada.- Nada.
268
00:15:41,333 --> 00:15:42,583
-Well, come on.
-Not a fucking thing.
269
00:15:42,667 --> 00:15:44,542
It's not our fucking
front porch, now, is it?
270
00:15:44,625 --> 00:15:46,667
-Handle your scandal, officers.
-Okay.
271
00:15:46,750 --> 00:15:48,542
I'll keep that in mind
when you get fucked up.
272
00:15:48,625 --> 00:15:51,167
I'll tell you this. There's fucking
snitches in every division.
273
00:15:51,250 --> 00:15:53,792
Speaking of which,
you look a little snitchy.
274
00:15:53,875 --> 00:15:55,042
[scattered laughter]
275
00:15:55,125 --> 00:15:57,125
[echoing chatter fades]
276
00:16:01,417 --> 00:16:03,333
[inaudible]
277
00:16:05,625 --> 00:16:07,458
Oh, fuck. There he is. Look at that.
278
00:16:07,542 --> 00:16:09,500
The most corrupt cop
in all of fucking Dade.
279
00:16:09,583 --> 00:16:10,708
-Hi, Matty.
-Second!
280
00:16:10,792 --> 00:16:12,708
-How's it going, man?
-Trying to find a fuck to give.
281
00:16:12,792 --> 00:16:13,917
What's up, L.T.?
282
00:16:14,000 --> 00:16:18,083
Okay. Hey, TFOs, let's go.
You wanna make some money today or what?
283
00:16:18,167 --> 00:16:20,625
What are you fucking doing?
You playing fucking dominoes?
284
00:16:20,708 --> 00:16:22,583
We had a Crimestopper tip come in.
285
00:16:22,667 --> 00:16:24,333
-Just now?
-Yep.
286
00:16:25,083 --> 00:16:26,292
It's a quarter past quitting time.
287
00:16:26,375 --> 00:16:28,000
It's money up in a house in Hialeah.
288
00:16:28,083 --> 00:16:30,125
I wanna rip it.
Don't wanna end the week on a goose egg.
289
00:16:30,208 --> 00:16:32,875
-Overtime?
-No. This is extra credit.
290
00:16:32,958 --> 00:16:34,458
I need Wilbur, too.
291
00:16:34,542 --> 00:16:38,167
-L.T., come on, man. No overtime? Why?
-Budgets. I can't do it.
292
00:16:38,250 --> 00:16:40,083
So they get
to just fucking pay their bills,
293
00:16:40,167 --> 00:16:42,958
and we don't get to fucking pay our bills?
Make it make sense.
294
00:16:43,042 --> 00:16:45,750
I'm going regardless,
so do what you want, but I do need Wilbur.
295
00:16:45,833 --> 00:16:48,083
We need a money dog.
Take your own cars. Follow me out.
296
00:16:48,167 --> 00:16:51,375
-That's fucked up.
-He's asleep in my fucking car. Fuck.
297
00:16:52,208 --> 00:16:53,167
[Baptiste] Yo!
298
00:16:54,750 --> 00:16:56,375
How much they said was in here?
299
00:16:56,875 --> 00:16:58,833
Don't know. 250 maybe?
300
00:16:58,917 --> 00:17:00,583
Word? Oh, shit.
301
00:17:01,458 --> 00:17:03,500
All right, bet. That's fucking easy rip.
302
00:17:03,583 --> 00:17:05,083
-Friday night?
-Yep.
303
00:17:06,625 --> 00:17:08,375
-L.T. Hey.
-[vehicle honking]
304
00:17:09,083 --> 00:17:11,583
You mentioned Hialeah.
So we wanna get local PD involved?
305
00:17:11,667 --> 00:17:14,208
Absolutely not.
That entire department's upside down.
306
00:17:14,292 --> 00:17:16,042
How much is this rip supposed to be?
307
00:17:16,125 --> 00:17:17,583
-150K.
-A doper?
308
00:17:17,667 --> 00:17:19,667
Detective, can you sense
my patience fraying
309
00:17:19,750 --> 00:17:21,458
in real fucking time
from these questions?
310
00:17:21,542 --> 00:17:24,042
Sorry, my bad. Force of habit.
311
00:18:18,625 --> 00:18:20,333
All right, what do we tell 'em?
312
00:18:22,083 --> 00:18:23,208
A lie.
313
00:18:24,750 --> 00:18:26,958
Fucking houses all look abandoned.
314
00:18:27,042 --> 00:18:30,167
Get them to sign a consent to search
for dope instead of money.
315
00:18:30,250 --> 00:18:33,667
Yeah, we out here looking like a goddamn
Halloween costume for cops.
316
00:18:33,750 --> 00:18:35,792
What the hell going on?
Ain't it supposed to be a madhouse?
317
00:18:35,875 --> 00:18:38,083
What if they don't sign
because it actually is a dope hole?
318
00:18:38,167 --> 00:18:41,125
Well, then it's a protective search.
We clear the place anyway.
319
00:18:41,208 --> 00:18:43,208
[dog barking]
320
00:18:45,125 --> 00:18:46,792
Wilbur, come on, baby.
321
00:18:47,292 --> 00:18:48,458
-[coos]
-[Wilbur continues barking]
322
00:18:49,333 --> 00:18:50,667
[shushes]
323
00:18:51,542 --> 00:18:53,583
Good boy, Wilbur. Good boy.
324
00:18:53,667 --> 00:18:54,875
What do we got?
325
00:18:54,958 --> 00:18:57,958
I've never seen him alert like this, boss.
He's going crazy.
326
00:18:58,833 --> 00:19:00,167
How much are they holding?
327
00:19:00,667 --> 00:19:01,667
75 grand.
328
00:19:01,750 --> 00:19:03,875
That's impossible.
He's peeing all over the house.
329
00:19:03,958 --> 00:19:06,083
-There has to be a lot more money inside.
-[Wilbur barking]
330
00:19:10,167 --> 00:19:11,625
Knock, knock. Miami PD.
331
00:19:15,625 --> 00:19:17,875
-Knock, knock.
-How you doing this evening, miss?
332
00:19:18,625 --> 00:19:22,125
Well, five cops magically appear
at my doorstep. I've been better.
333
00:19:22,875 --> 00:19:25,417
We had a Crimestopper tip
come in on this address.
334
00:19:25,500 --> 00:19:28,542
-A what stopper? What?
-It's called a Crimestopper tip.
335
00:19:28,625 --> 00:19:30,708
Said maybe there's some narcotics
on the premises.
336
00:19:30,792 --> 00:19:34,083
They're typically pretty reliable,
so we just gotta follow up.
337
00:19:34,167 --> 00:19:36,583
-What's your name?
-[Wilbur barking]
338
00:19:36,667 --> 00:19:37,500
Desi.
339
00:19:38,083 --> 00:19:40,250
That's your rock star name.
What's your full legal name?
340
00:19:43,125 --> 00:19:44,583
Desiree Lopez Molina.
341
00:19:44,667 --> 00:19:46,458
Do you have any ID? Driver's license?
342
00:19:46,542 --> 00:19:47,500
Inside.
343
00:19:47,583 --> 00:19:49,542
-Any animals in the house? Pets?
-Just me.
344
00:19:49,625 --> 00:19:50,625
You alone here?
345
00:19:51,167 --> 00:19:52,000
Just me.
346
00:19:52,583 --> 00:19:54,250
Do you mind if we come inside?
347
00:19:55,250 --> 00:19:57,792
-Do you have a warrant?
-We have a consent to search.
348
00:19:57,875 --> 00:19:59,042
What's the difference?
349
00:19:59,125 --> 00:20:03,167
The difference is we don't need a judge
to sign and approve a consent to search.
350
00:20:03,250 --> 00:20:04,542
So I can say no.
351
00:20:05,208 --> 00:20:07,500
-You can say no. Sure.
-And what would you say to that?
352
00:20:08,000 --> 00:20:10,167
Well, you would have to say no first.
353
00:20:10,250 --> 00:20:12,250
[Wilbur barking frantically]
354
00:20:13,667 --> 00:20:15,125
I don't have drugs in here.
355
00:20:15,208 --> 00:20:17,375
-Maybe a bit of weed.
-You don't have to worry about that.
356
00:20:17,458 --> 00:20:20,625
Sign the paper and we'll be in and out.
We want to go home, too.
357
00:20:23,875 --> 00:20:25,583
Don't do any of that pushy cop shit,
all right?
358
00:20:25,667 --> 00:20:28,958
What? Do I look like a pushy cop?
These guys are the pushy cops.
359
00:20:29,042 --> 00:20:31,375
Trust me.
That's who you don't want to fuck with.
360
00:20:33,542 --> 00:20:34,500
Yeah, we're good.
361
00:20:35,667 --> 00:20:36,958
What the fuck, guys?
362
00:20:38,542 --> 00:20:40,458
-[humorless laugh]
-[Salazar] Come on, Wilbur.
363
00:20:40,542 --> 00:20:43,583
That's that pushy cop shit
I was talking about.
364
00:20:43,667 --> 00:20:45,500
[Salazar]
Get it. Get it. Let's go.
365
00:20:47,625 --> 00:20:49,917
All right, Numa, go long. Mike, go right.
366
00:20:50,750 --> 00:20:53,292
[Salazar whispering to Wilbur]
367
00:20:53,375 --> 00:20:55,292
Come on.
[whispering]
368
00:20:55,375 --> 00:20:56,750
Stay right by me.
369
00:20:59,042 --> 00:21:00,417
-[bark]
-[whispering]
370
00:21:00,500 --> 00:21:02,917
-[barking]
-I'm letting him off leash.
371
00:21:03,750 --> 00:21:04,583
Go. Go.
372
00:21:08,042 --> 00:21:09,833
[barking]
373
00:21:19,583 --> 00:21:21,542
[barking]
374
00:21:22,042 --> 00:21:24,167
Is there anybody else in this house, Desi?
375
00:21:24,250 --> 00:21:25,125
[Desi] Just me.
376
00:21:25,208 --> 00:21:28,250
The last thing you want to do
is lie to us right now.
377
00:21:28,333 --> 00:21:29,625
[Desi] Promise, just me.
378
00:21:30,750 --> 00:21:33,000
All right, Wilbur, down! Shh! Wilbur.
379
00:21:33,958 --> 00:21:35,500
-Lolo, come get the dog.
-Clear.
380
00:21:35,583 --> 00:21:37,333
[shushing] It's okay. Stop.
381
00:21:37,417 --> 00:21:39,250
Hey, what's in this attic, Desi?
What's up there?
382
00:21:39,333 --> 00:21:41,125
-Come on, come on.
-Don't know. Never been.
383
00:21:42,000 --> 00:21:44,125
I already told you,
I don't have any drugs.
384
00:21:44,208 --> 00:21:46,042
Dog doesn't alert for drugs.
Alerts for money.
385
00:21:47,000 --> 00:21:48,042
[floorboard creaks]
386
00:21:51,458 --> 00:21:53,542
I-I think I'm going to need
that warrant now.
387
00:21:54,125 --> 00:21:55,458
Nah, dog alerted to something.
388
00:21:55,542 --> 00:21:57,625
We don't need a warrant.
We got probable cause.
389
00:21:57,708 --> 00:21:59,625
Desi, is there anybody in the attic?
390
00:21:59,708 --> 00:22:00,667
No.
391
00:22:00,750 --> 00:22:02,583
-Okay, go.
-Clear.
392
00:22:11,625 --> 00:22:13,167
[Wilbur barks]
393
00:22:23,250 --> 00:22:25,458
-[Wilbur barks]
-[Salazar shushing]
394
00:22:41,292 --> 00:22:42,417
Desi?
395
00:22:43,083 --> 00:22:43,958
Yeah?
396
00:22:44,583 --> 00:22:46,417
[Dumars] Why is this attic so clean?
397
00:22:47,458 --> 00:22:51,083
I already said, I don't know.
Never been up there.
398
00:22:51,792 --> 00:22:53,125
Why does it matter?
399
00:22:53,750 --> 00:22:55,833
Well, 'cause the rest of your house
looks like a fucking landfill,
400
00:22:55,917 --> 00:22:57,125
and this is spotless.
401
00:22:57,208 --> 00:22:59,958
[Desi] You should have seen this place
before I started cleaning it up.
402
00:23:00,042 --> 00:23:02,542
Mi abuela, she just
never threw anything away.
403
00:23:03,917 --> 00:23:05,292
Hey, look at this.
404
00:23:06,250 --> 00:23:08,667
Electrical wire
shouldn't be sticking out like that.
405
00:23:22,000 --> 00:23:23,083
[thud]
406
00:23:27,250 --> 00:23:28,583
What the fuck is that?
407
00:23:40,833 --> 00:23:42,042
All right, get the sledge.
408
00:23:43,833 --> 00:23:46,625
All right, so how long
have you lived here, Desi?
409
00:23:46,708 --> 00:23:47,792
Two months.
410
00:23:48,583 --> 00:23:51,208
[Byrne] And you mentioned your abuela,
is she still around?
411
00:23:53,208 --> 00:23:55,000
[Dumars] Oh, I'm sorry to hear that.
412
00:23:55,083 --> 00:23:56,792
She passed away in June.
413
00:23:56,875 --> 00:23:58,875
I had been taking care of her
the last few years.
414
00:23:58,958 --> 00:24:00,833
-[Byrne] By yourself?
-Yeah.
415
00:24:01,333 --> 00:24:03,958
-[Dumars] Do you work?
-House is in probate.
416
00:24:04,042 --> 00:24:05,917
I've been fighting my sister for it.
417
00:24:06,000 --> 00:24:07,500
Bitch didn't lift a finger
for our grandmother,
418
00:24:07,583 --> 00:24:08,917
-and now she wants to contest her will.
-[thud]
419
00:24:09,000 --> 00:24:10,125
[Salazar] Rest of the house is clear.
420
00:24:10,208 --> 00:24:12,917
So, Desi,
before we get into that wall up there,
421
00:24:13,000 --> 00:24:15,500
anything you want to tell us?
Maybe get ahead of it.
422
00:24:17,250 --> 00:24:20,250
I actually really do not know
what's up there.
423
00:24:21,417 --> 00:24:23,333
-I swear on all I love.
-[thud]
424
00:24:23,417 --> 00:24:24,708
I'm telling the truth.
425
00:24:24,792 --> 00:24:27,208
I'd like to believe you, Desi,
but I've been doing this a long time,
426
00:24:27,292 --> 00:24:29,125
and when I told you
the dog alerts for money,
427
00:24:29,208 --> 00:24:31,583
I saw the look on your face,
and you were shook.
428
00:24:32,375 --> 00:24:34,167
What do you think is behind the wall?
429
00:24:36,625 --> 00:24:38,542
You guys brought a dog
that can smell money.
430
00:24:39,875 --> 00:24:43,042
So, I mean, it's highly likely that
you know a lot more than I do, right?
431
00:24:43,125 --> 00:24:44,208
Come on, Desi.
432
00:24:44,708 --> 00:24:48,333
You got a Colombian flag hanging over
the fireplace downstairs, and we're cops,
433
00:24:48,417 --> 00:24:51,542
so it kind of takes the mystery out
of who the money might belong to.
434
00:24:51,625 --> 00:24:53,750
Oh, that's real small-minded of you.
435
00:24:54,792 --> 00:24:57,250
-All Colombians aren't the same, you know?
-We're aware.
436
00:24:57,792 --> 00:24:59,250
But they do have great coke.
437
00:24:59,333 --> 00:25:00,750
In fact, all the coke
in the United States is Colombian.
438
00:25:00,833 --> 00:25:02,958
-And they have great food, too. Yeah.
-I'm sure they do.
439
00:25:03,042 --> 00:25:05,583
-They do.
-But they don't hide it in the wall.
440
00:25:09,125 --> 00:25:11,250
All you cops have the same look
on your face.
441
00:25:12,500 --> 00:25:15,042
The one that makes you feel like
you've done something wrong.
442
00:25:15,125 --> 00:25:17,250
-[Dumars] Did you do something wrong?
-I didn't.
443
00:25:17,333 --> 00:25:21,000
The receipt of stolen property,
knowingly or unknowingly, including cash,
444
00:25:21,083 --> 00:25:24,208
does actually constitute doing something
very seriously wrong.
445
00:25:24,292 --> 00:25:27,917
Desi, not seeing a crime does not
exonerate you from its commission.
446
00:25:28,000 --> 00:25:30,875
-Not if it's in your fucking house.
-You understand?
447
00:25:30,958 --> 00:25:32,917
-[thud]
-Right, but it's not my home.
448
00:25:34,375 --> 00:25:36,208
This is my grandmother's house, remember?
449
00:25:36,917 --> 00:25:39,458
-Her estate is still in probate.
-[Baptiste] Oh, yeah.
450
00:25:41,250 --> 00:25:42,875
That's pretty slick, Desi.
451
00:25:42,958 --> 00:25:44,083
[thud]
452
00:25:44,167 --> 00:25:45,500
Who gave you that loophole?
453
00:25:51,333 --> 00:25:52,833
-Come on.
-[thud]
454
00:25:53,958 --> 00:25:56,500
I mean, we all love to
lecture and moralize, don't we?
455
00:25:57,333 --> 00:25:58,625
Make better decisions.
456
00:25:59,458 --> 00:26:01,250
Live a more honest life.
457
00:26:02,667 --> 00:26:04,542
[in Spanish] Leave it in God's hands.
458
00:26:05,625 --> 00:26:08,208
[in English] But God isn't gonna
make the mortgage, is he?
459
00:26:09,667 --> 00:26:11,500
-End of the month, bills are due.
-[thud]
460
00:26:12,583 --> 00:26:13,917
Medical bills.
461
00:26:14,708 --> 00:26:16,000
Lawyer fees.
462
00:26:16,875 --> 00:26:18,625
-Funeral costs.
-[thud]
463
00:26:21,000 --> 00:26:22,125
So tell me…
464
00:26:23,042 --> 00:26:24,875
-can you trade all that advice…
-[thud]
465
00:26:25,500 --> 00:26:27,417
and prayer and good intention…
466
00:26:27,958 --> 00:26:29,167
for cash?
467
00:26:30,125 --> 00:26:31,292
-[sighs]
-[thud]
468
00:26:31,375 --> 00:26:34,000
No, I guess not. Desi, I guess not.
469
00:26:36,542 --> 00:26:37,875
[thud]
470
00:26:37,958 --> 00:26:40,292
A-W-T-G-G.
471
00:26:41,792 --> 00:26:42,667
What does it mean?
472
00:26:44,417 --> 00:26:45,875
Are we the good guys?
473
00:26:46,542 --> 00:26:47,375
[thud]
474
00:26:47,458 --> 00:26:49,083
Do you need validation
that you're a good guy?
475
00:26:51,667 --> 00:26:52,500
[thud]
476
00:26:54,792 --> 00:26:55,958
Okay, sorry.
477
00:26:58,000 --> 00:27:00,708
How about the other one? W-A-A-W-B?
478
00:27:01,833 --> 00:27:03,250
We are and always will be.
479
00:27:05,375 --> 00:27:06,375
-What are they?
-[thud]
480
00:27:06,458 --> 00:27:08,042
[Baptiste] L.T. Bling bling!
481
00:27:12,125 --> 00:27:15,042
-[Byrne] What do you got?
-I don't know. But it looks big.
482
00:27:15,125 --> 00:27:17,125
[Ro pants]
483
00:27:18,250 --> 00:27:19,958
Keep an eye on her.
Don't let her go anywhere.
484
00:27:24,083 --> 00:27:25,458
This is fucking crazy.
485
00:27:26,750 --> 00:27:28,292
Fucking boom.
486
00:27:38,875 --> 00:27:40,083
[Baptiste] The fuck?
487
00:27:40,167 --> 00:27:41,875
[Byrne] Oh, shit.
488
00:27:48,042 --> 00:27:49,500
[Dumars exhales sharply]
489
00:27:50,750 --> 00:27:51,583
Oh, shit…
490
00:27:54,542 --> 00:27:55,458
Goddamn.
491
00:27:55,542 --> 00:27:57,583
There's $1.4 million in this bucket.
492
00:27:57,667 --> 00:27:59,167
That can't be. Is that real?
493
00:27:59,250 --> 00:28:01,667
-[Salazar] What's that noise? It's big?
-Shit. Damn.
494
00:28:02,250 --> 00:28:04,833
I eyeball 14 more
of those things at least.
495
00:28:04,917 --> 00:28:06,833
-Oh, God.
-But that's… if they average…
496
00:28:06,917 --> 00:28:08,042
[Baptiste]
Even more up there.
497
00:28:08,125 --> 00:28:09,542
That's a $20 million Rip.
498
00:28:10,292 --> 00:28:12,083
You ever seen this before?
What the fuck do we do?
499
00:28:12,167 --> 00:28:13,792
Hold on.
Just fucking hold on for a second.
500
00:28:13,875 --> 00:28:15,042
Give me just…
501
00:28:18,167 --> 00:28:19,792
[Byrne] All right, guys. You know what?
Just… Can you step…
502
00:28:19,875 --> 00:28:21,333
Step downstairs for a sec.
Give us a second.
503
00:28:21,417 --> 00:28:23,542
-Huh?
-Give us one sec. We'll be right there.
504
00:28:23,625 --> 00:28:25,375
Just… Let the L.T. just…
505
00:28:26,417 --> 00:28:28,542
-Fuck, dude.
-[coughing]
506
00:28:28,625 --> 00:28:29,708
You know what this means, right?
507
00:28:30,917 --> 00:28:31,917
Jesus Christ, dude.
508
00:28:32,000 --> 00:28:33,333
Hey, hey, phones.
509
00:28:33,833 --> 00:28:34,958
-Phones.
-[Ro] What?
510
00:28:35,583 --> 00:28:36,750
What do you mean, our phones?
511
00:28:36,833 --> 00:28:38,500
I don't want anybody calling now.
512
00:28:38,583 --> 00:28:39,833
Give me your phones. Pass them up.
513
00:28:39,917 --> 00:28:40,750
Hand your phone up.
514
00:28:40,833 --> 00:28:42,042
-Dane, what are you doing?
-Hand your phone up.
515
00:28:42,125 --> 00:28:43,167
[Baptiste]
You don't trust us, boss?
516
00:28:43,250 --> 00:28:45,750
No, look, it's not--
I don't trust this fucking Rip, all right?
517
00:28:45,833 --> 00:28:47,500
Money like this does fucked-up shit.
518
00:28:47,583 --> 00:28:50,042
Just turn your pockets inside out.
I want your phones.
519
00:28:50,125 --> 00:28:52,000
It's the fucking Rip, Numa. It's not you.
520
00:28:52,083 --> 00:28:54,167
-[Dumars] Lolo, I need your phone.
-Okay.
521
00:28:54,792 --> 00:28:57,667
-Hand it up.
-You're not a dirty cop, are you?
522
00:28:57,750 --> 00:28:59,958
-I want everything. I want burners, 33s.
-I don't have burners.
523
00:29:00,042 --> 00:29:01,083
-[Baptiste] Seriously?
-Dane, what are you doing?
524
00:29:01,167 --> 00:29:03,542
[Dumars] Let me get Lolo's phone.
I want Desi's phone, too.
525
00:29:03,625 --> 00:29:06,208
-I want to do a rapid I.D.
-Give me your phone.
526
00:29:06,750 --> 00:29:08,417
-Really?
-Yes, give me your phone.
527
00:29:08,500 --> 00:29:10,000
-[Baptiste] Are you serious?
-[Dumars] Hand me your phone.
528
00:29:10,083 --> 00:29:11,083
[Byrne] L.T. It's…
529
00:29:11,167 --> 00:29:12,292
[Dumars] One more, one more.
530
00:29:12,375 --> 00:29:14,708
Hey, stop with the long fucking faces,
guys, all right?
531
00:29:14,792 --> 00:29:16,083
It's not a fucking purity test.
532
00:29:16,167 --> 00:29:19,083
I'm dealing with a fucking situation here.
I'm trying to get a handle on it.
533
00:29:20,833 --> 00:29:21,833
You want my phone, too, man?
534
00:29:21,917 --> 00:29:23,250
No, I don't want your fucking phone.
535
00:29:23,333 --> 00:29:25,333
I want you to help me figure out
what the fuck this is.
536
00:29:25,417 --> 00:29:26,542
Let's not start undermining our trust
in our fucking team…
537
00:29:26,625 --> 00:29:28,750
Don't fucking tell me
what I can and can't do right now.
538
00:29:28,833 --> 00:29:31,917
I'm fucking reacting, all right? I'm not
worried about fucking offending the team.
539
00:29:32,000 --> 00:29:33,958
All right, we gotta be smart now.
This is about trust.
540
00:29:34,042 --> 00:29:38,208
-Yes, yes.
-Dude, dude, it's me and you, okay?
541
00:29:39,417 --> 00:29:41,792
How much was the tip that came in?
542
00:29:42,750 --> 00:29:44,208
It said 300 grand.
543
00:29:44,750 --> 00:29:46,708
The Crimestopper tip
that just got called in said 300?
544
00:29:46,792 --> 00:29:48,333
300, 300.
545
00:29:49,333 --> 00:29:50,583
Fuck.
546
00:29:52,625 --> 00:29:54,750
-All right, we're in trouble, J.D.
-Yeah.
547
00:29:55,583 --> 00:29:56,417
A lot.
548
00:29:58,250 --> 00:30:00,542
Okay, I want to tear out the rest
of these containers from the wall.
549
00:30:00,625 --> 00:30:01,792
We gotta prep a count right now.
550
00:30:01,875 --> 00:30:04,542
Mike, I want you to help Numa take them
into the garage, all right?
551
00:30:04,625 --> 00:30:06,208
Because this is
all just drywall and plaster.
552
00:30:06,292 --> 00:30:07,167
Why does that matter?
553
00:30:07,250 --> 00:30:10,500
It's harder for a bullet to travel through
cinder block. That's why.
554
00:30:10,583 --> 00:30:11,417
-Shit.
-Fuck.
555
00:30:11,500 --> 00:30:13,083
-It's like that?
-It's exactly like that.
556
00:30:13,167 --> 00:30:14,250
Please, just get it done.
557
00:30:14,333 --> 00:30:16,000
Hey, man. Hey, Dane.
558
00:30:16,083 --> 00:30:17,292
You gotta move this money, man.
559
00:30:18,292 --> 00:30:19,167
No, I can't.
560
00:30:19,250 --> 00:30:22,000
The rules are you count the money
at the site of the seizure.
561
00:30:22,083 --> 00:30:23,667
-That's the fucking law, man.
-The rules, all right,
562
00:30:23,750 --> 00:30:25,125
that doesn't apply to
a cubic ton of fucking cash, dude.
563
00:30:25,208 --> 00:30:28,417
If we fuck this count up by one dollar,
IA is fucking up our ass.
564
00:30:28,500 --> 00:30:30,750
Looking for asylum
if we fucking get this count wrong.
565
00:30:30,833 --> 00:30:33,708
No, I'm not
not following procedure right now, man.
566
00:30:33,792 --> 00:30:35,750
We gotta fucking count the money here.
567
00:30:35,833 --> 00:30:36,833
All right, so we call the Major.
568
00:30:42,042 --> 00:30:43,792
-Do you want to involve him?
-No, I don't want to fucking involve him.
569
00:30:43,875 --> 00:30:45,125
You're talking about following protocol.
We can't pick and choose.
570
00:30:45,208 --> 00:30:47,417
-Do you trust our command structure?
-Not particularly.
571
00:30:47,500 --> 00:30:49,042
But we're coloring outside the lines.
572
00:30:49,125 --> 00:30:51,375
-We get just as fucked for violating that…
-All right, I'm not risking it.
573
00:30:51,458 --> 00:30:54,583
Dude, the longer we fucking stick around
here, the dicier this shit's going to get.
574
00:30:54,667 --> 00:30:56,333
Look, I know. I'm fucking aware, man.
575
00:30:56,417 --> 00:30:57,458
Okay, let me tell you something.
576
00:30:57,542 --> 00:31:00,167
Jackie told me that she was hip
to a big fucking Rip that was out there,
577
00:31:00,250 --> 00:31:01,958
and I think that's what this is.
578
00:31:02,667 --> 00:31:04,250
Look, I don't know. I don't know.
579
00:31:04,333 --> 00:31:06,667
All I know is that fucking
what we do right now
580
00:31:06,750 --> 00:31:08,708
and who we fucking talk to matters.
581
00:31:08,792 --> 00:31:10,083
We gotta tighten our shit up.
582
00:31:10,167 --> 00:31:12,375
-We gotta fucking close ranks.
-Boss…
583
00:31:12,458 --> 00:31:15,625
I already missed visiting my girls.
Can I FaceTime them good night real fast?
584
00:31:15,708 --> 00:31:18,292
Lolo, please understand
where we're at right now.
585
00:31:18,375 --> 00:31:21,083
I understand, but this is the kind of shit
my ex crucifies me over, boss.
586
00:31:21,167 --> 00:31:23,958
-Please, just a quick call.
-I cannot give you a phone. I am sorry.
587
00:31:24,042 --> 00:31:26,542
It's a quick phone call. It's my girls.
I need to say goodnight to them.
588
00:31:26,625 --> 00:31:29,625
It cannot be helped.
I'm sorry. I am. I am sorry.
589
00:31:29,708 --> 00:31:31,875
But you gotta let me
get my head around this, please.
590
00:31:31,958 --> 00:31:34,250
-Fuck me. Goddamn it.
-Let me call my brother, Dane.
591
00:31:34,333 --> 00:31:37,625
No. Your fucking brother, the Fed,
who you were in a fistfight with today?
592
00:31:37,708 --> 00:31:40,375
-Let's call Matty Nix at the DEA.
-No Feds, man. No, no. Goddamn it.
593
00:31:40,458 --> 00:31:42,083
This is my scene. Let me run it, please.
594
00:31:42,167 --> 00:31:44,208
All right, chain of command,
you're in charge. I get it.
595
00:31:44,292 --> 00:31:46,792
-No, don't fucking do that, man.
-I'm not trying to step on your toes, man.
596
00:31:46,875 --> 00:31:47,917
I'm trying to help you,
597
00:31:48,000 --> 00:31:49,917
and you're treating me
like an asshole. Okay, lieutenant?
598
00:31:50,000 --> 00:31:52,792
Run your fucking crime scene, but
I don't know what the fuck you're doing.
599
00:31:52,875 --> 00:31:54,875
You're both making a big mistake.
600
00:31:56,250 --> 00:31:58,833
You should just take
whatever money you want and walk away.
601
00:31:59,750 --> 00:32:02,083
Before this goes really bad for all of us.
602
00:32:04,458 --> 00:32:05,333
[Ro] Hey!
603
00:32:06,333 --> 00:32:07,250
Hey!
604
00:32:09,417 --> 00:32:12,042
Hey, there's a black-and-white
coming up the street.
605
00:32:13,667 --> 00:32:15,708
Stay off the radios. No call-outs.
606
00:32:15,792 --> 00:32:18,583
Lolo, get the rest of those containers
with them. Get them to the garage.
607
00:32:39,833 --> 00:32:41,125
What's going on, fellas?
608
00:32:41,208 --> 00:32:43,208
[patrolman] This many Challengers
at the end of a block.
609
00:32:43,292 --> 00:32:45,167
It's either bangers or UCs.
610
00:32:46,083 --> 00:32:48,292
Yeah, we're on the job. TNT.
611
00:32:52,167 --> 00:32:53,458
Could you cut your light bar?
612
00:32:54,042 --> 00:32:56,042
[indistinct police chatter over radio]
613
00:33:03,750 --> 00:33:04,958
[scoffs]
614
00:33:05,750 --> 00:33:06,583
[click]
615
00:33:10,708 --> 00:33:12,250
We didn't get a heads up about this.
616
00:33:13,375 --> 00:33:14,875
No, you didn't.
617
00:33:16,042 --> 00:33:19,958
-Any reason why?
-Yeah. Only reason. You're Hialeah PD.
618
00:33:22,125 --> 00:33:24,542
-And what's that mean, Sergeant?
-Patrolman.
619
00:33:25,125 --> 00:33:27,458
Do you see the gold shield around my neck?
620
00:33:27,542 --> 00:33:30,542
Means we can't fucking afford
what you charge to keep a secret.
621
00:33:33,167 --> 00:33:34,792
I know you both outrank me…
622
00:33:35,292 --> 00:33:36,667
but fuck that.
623
00:33:36,750 --> 00:33:38,167
And fuck you both.
624
00:33:38,250 --> 00:33:41,000
-We'll call my chief and complain…
-Hold on. I know you.
625
00:33:41,958 --> 00:33:43,500
Shotgun, how do I know you?
626
00:33:45,833 --> 00:33:48,250
-You don't know me.
-Uh, yeah, I do.
627
00:33:49,792 --> 00:33:51,500
You never seen me.
628
00:33:53,917 --> 00:33:55,375
[in Spanish]
You have a blessed night.
629
00:33:57,000 --> 00:33:57,917
[in English] Officers.
630
00:33:58,417 --> 00:34:00,417
[tires squealing]
631
00:34:01,833 --> 00:34:05,125
Dipshit riding shotgun.
I recognize him. He was a VCAT cop.
632
00:34:05,208 --> 00:34:06,042
What?
633
00:34:06,125 --> 00:34:09,750
Yeah. I saw him all over Seven Seas.
I recognize that motherfucker for sure.
634
00:34:09,833 --> 00:34:11,917
No, they fucking…
Half those guys got suspended.
635
00:34:12,000 --> 00:34:14,875
-The rest of them got fucking fired.
-Yeah, or reassigned.
636
00:34:14,958 --> 00:34:17,333
If a Catholic priest can do
all this shit and get reassigned,
637
00:34:17,417 --> 00:34:19,500
-you don't think cops can…
-Not with the VCAT thing, man.
638
00:34:19,583 --> 00:34:21,750
That was a fucking disaster.
Who kept their job after that?
639
00:34:21,833 --> 00:34:23,875
Police unions. Trust me.
640
00:34:24,458 --> 00:34:26,292
You think they're onto this place?
641
00:34:26,375 --> 00:34:29,208
If these assholes knew what was in there,
we'd be fucking smoked already.
642
00:34:29,292 --> 00:34:30,125
Yeah.
643
00:34:31,000 --> 00:34:33,000
[tires squealing]
644
00:34:36,750 --> 00:34:37,958
I think we're gonna get hit.
645
00:34:39,208 --> 00:34:40,125
Yeah.
646
00:34:41,875 --> 00:34:44,292
All right, let's get the rifles, vest up,
get a vest on the dog.
647
00:34:44,917 --> 00:34:46,542
Live to see another sunrise, bro.
648
00:34:46,625 --> 00:34:48,792
-That's sage fucking advice tonight.
-[tires squeal in the distance]
649
00:35:15,292 --> 00:35:17,833
[in Spanish] I don't understand why
they took our phones.
650
00:35:17,917 --> 00:35:19,708
Do they not trust us?
651
00:35:19,792 --> 00:35:21,917
[Batiste mutters in Spanish]
652
00:35:22,417 --> 00:35:24,417
[in English] You just worried about
this little side piece
653
00:35:24,500 --> 00:35:25,750
you think we don't know about.
654
00:35:25,833 --> 00:35:27,125
Your little fuck toy.
655
00:35:27,208 --> 00:35:31,000
Probably texting your phone right now
like, "Mami chula, I miss you."
656
00:35:31,083 --> 00:35:32,417
[Desi] Are you guys
just gonna leave me here?
657
00:35:32,500 --> 00:35:34,917
-[Salazar] That's not true!
-Tell me what the fuck is going on!
658
00:35:35,000 --> 00:35:38,375
-Mami… fucking, where you at?
-[Desi] Fuck this!
659
00:35:38,458 --> 00:35:41,417
[Salazar] No, I just wanted to see
my kids, man. I wanted to talk to 'em.
660
00:35:41,500 --> 00:35:44,208
I feel you, baby. Listen,
we're gonna get your phone back, okay?
661
00:35:44,292 --> 00:35:45,375
[Desi yelling in Spanish]
662
00:35:45,458 --> 00:35:46,292
What is this?
663
00:35:46,375 --> 00:35:48,333
I mean, Granny got the Yellow Pages.
664
00:35:48,417 --> 00:35:53,833
At this point, if y'all wanna call 1987,
I'm your girl, I got you.
665
00:35:53,917 --> 00:35:56,292
Granny wasn't playing.
I mean, she got everything in here.
666
00:35:56,375 --> 00:35:58,542
She got everything
you need in here, every year.
667
00:35:58,625 --> 00:36:00,542
Every decade, every century.
668
00:36:00,625 --> 00:36:02,500
Oh, shit.
669
00:36:02,583 --> 00:36:05,458
Mi tio had an old station wagon
just like this.
670
00:36:05,542 --> 00:36:07,542
Fuck. I wonder if it still runs.
671
00:36:07,625 --> 00:36:09,417
I doubt it. Everything in here old.
672
00:36:09,500 --> 00:36:11,333
Hey, look, this is all fun…
673
00:36:13,833 --> 00:36:15,333
But what the fuck are we doing?
674
00:36:15,917 --> 00:36:17,792
-We count the seizures on site.
-Yeah.
675
00:36:17,875 --> 00:36:19,958
Yeah, I know
we count the seizure on sight, Numa.
676
00:36:20,042 --> 00:36:21,917
I'm talking about not contacting command.
677
00:36:22,000 --> 00:36:24,292
Radioing in. Feels kind of funky.
678
00:36:24,375 --> 00:36:25,833
Okay, well, it's L.T.'s call, baby.
679
00:36:25,917 --> 00:36:28,208
What you tripping for?
We literally do this all the time.
680
00:36:28,292 --> 00:36:30,417
I'm not trying to get jammed up.
681
00:36:30,500 --> 00:36:32,458
This is not
how Jackie would handle this shit.
682
00:36:32,542 --> 00:36:35,208
This is not jumping a dope hole.
This is a huge hit.
683
00:36:35,292 --> 00:36:38,125
Act like you've been here before.
And then act like you're coming back.
684
00:36:38,208 --> 00:36:41,750
Yeah, all right. Is that advice for me?
How sweet. Miss me with that bullshit.
685
00:36:41,833 --> 00:36:42,792
-Whoa, whoa.
-[Ro] All right?
686
00:36:42,875 --> 00:36:45,000
-We're on our back foot right now.
-[Baptiste] Wait, when did anyone
687
00:36:45,083 --> 00:36:47,375
-say otherwise?
-[clattering]
688
00:36:47,458 --> 00:36:49,125
[Baptiste]
It's how you handle the twist.
689
00:36:49,208 --> 00:36:51,708
You need to chill, now. Calmate. Do you…
690
00:36:53,750 --> 00:36:55,208
-Yeah.
-[Baptiste] He need a nap.
691
00:36:55,917 --> 00:36:57,208
And what are you doing?
692
00:36:57,292 --> 00:36:59,292
Look, that's a shitty fiberglass door.
693
00:36:59,375 --> 00:37:01,708
Let's move this car over there
for more cover, yeah?
694
00:37:01,792 --> 00:37:03,708
Okay, great. Do you want me to help?
695
00:37:04,292 --> 00:37:06,208
Yeah, just be on deck for the back door.
696
00:37:06,292 --> 00:37:07,667
Okay, great.
697
00:37:09,083 --> 00:37:11,833
All right, let's get our vests on,
tighten up.
698
00:37:12,417 --> 00:37:15,125
Get your rifles, extra mags.
Let's get our shit together.
699
00:37:15,208 --> 00:37:16,708
[in Spanish] Those Hialeah cops must have
scared the shit outta you.
700
00:37:16,792 --> 00:37:18,250
[in English]
Safety first. What are you doing?
701
00:37:18,333 --> 00:37:21,208
Trying to get this car to the garage door
so we can get cover.
702
00:37:22,708 --> 00:37:23,792
Yeah, smart.
703
00:37:24,917 --> 00:37:25,958
Where's the girl?
704
00:37:27,000 --> 00:37:28,708
[Salazar]
She's, um, handcuffed in the kitchen.
705
00:37:28,792 --> 00:37:30,292
-[Desi] Fuck you guys!
-[Dumars] Hey, Lolo…
706
00:37:31,167 --> 00:37:33,708
Look, I know you're salty about
the phones, about the girls. I get it.
707
00:37:33,792 --> 00:37:35,125
-It's all right.
-But look.
708
00:37:35,208 --> 00:37:38,333
Please understand, it's not panic.
It's just precaution.
709
00:37:38,417 --> 00:37:40,208
It's okay, boss. I got you.
710
00:37:40,292 --> 00:37:41,542
-Thank you.
-Yeah.
711
00:37:41,625 --> 00:37:43,167
-Is this all the containers?
-[exhales]
712
00:37:43,250 --> 00:37:44,250
Yeah, that's all of them.
713
00:37:44,333 --> 00:37:45,208
Okay.
714
00:37:45,708 --> 00:37:48,458
All right, Mike. Why don't you head out
front and just keep a fucking eye out?
715
00:37:48,542 --> 00:37:50,875
-If you see anything unusual, holler.
-We can move the car, Mike.
716
00:37:51,708 --> 00:37:52,917
[Desi] I don't know shit
about any container.
717
00:37:53,000 --> 00:37:54,875
[Dumars] So let's figure out a system
to count this.
718
00:37:55,667 --> 00:37:56,833
What the fuck?
719
00:37:59,333 --> 00:38:00,375
TEC-9.
720
00:38:01,542 --> 00:38:03,708
There's a weapons charge for Desi.
721
00:38:03,792 --> 00:38:04,792
Fuck this!
722
00:38:04,875 --> 00:38:05,917
All right.
723
00:38:08,083 --> 00:38:10,667
[exhales]
All right, here's what we're gonna do.
724
00:38:10,750 --> 00:38:13,458
If it's labeled, 250, we leave it.
725
00:38:13,542 --> 00:38:15,083
Just take their word for it. All right?
726
00:38:15,167 --> 00:38:17,083
Don't touch it. Don't open it.
Don't fuck with it.
727
00:38:17,167 --> 00:38:19,458
If it's janky and fucked up like this
and there's no label…
728
00:38:19,542 --> 00:38:21,167
-Just count it.
-We gotta count it, all right?
729
00:38:21,250 --> 00:38:22,500
Or else we'll be here for two days.
730
00:38:22,583 --> 00:38:25,458
So anything unlabeled, we just count it.
731
00:38:25,542 --> 00:38:28,083
Fuck me, it'll be so much easier
if we just stole this money.
732
00:38:28,167 --> 00:38:30,083
-[Salazar chuckles]
-I swear to God.
733
00:38:31,167 --> 00:38:35,792
All right. We'll make two piles like that.
Dig through them. Now, that's not marked.
734
00:38:36,292 --> 00:38:37,125
Marked.
735
00:38:58,458 --> 00:39:00,583
[Desi] I get a call to leave the house
for a few hours, and I do.
736
00:39:01,833 --> 00:39:04,083
And they don't ID themselves?
The caller, you don't know who it is?
737
00:39:04,167 --> 00:39:06,083
No, they don't, and I don't ask.
738
00:39:08,333 --> 00:39:11,000
So, strangers, people you don't know…
739
00:39:12,042 --> 00:39:14,333
-come in here into the house…
-I don't ask.
740
00:39:16,208 --> 00:39:19,333
-And you've never seen the people?
-No, never.
741
00:39:24,417 --> 00:39:27,500
You said take what we wanted
and walk away. Why?
742
00:39:27,583 --> 00:39:29,208
That's what they told me to say.
743
00:39:29,292 --> 00:39:31,625
They told you?
In case of this, in case of cops?
744
00:39:32,542 --> 00:39:35,083
I don't think they meant
take all of it, but…
745
00:39:36,042 --> 00:39:39,667
they know they're gonna take their losses,
so however much money you guys took
746
00:39:39,750 --> 00:39:42,042
probably wouldn't amount to much,
not for them.
747
00:39:54,375 --> 00:39:55,542
Who is that?
748
00:39:59,833 --> 00:40:01,083
It's my son.
749
00:40:02,667 --> 00:40:04,750
Desiree Lopez Molina.
750
00:40:07,708 --> 00:40:08,917
You got a snitch jacket.
751
00:40:09,542 --> 00:40:10,417
[sighs]
752
00:40:11,250 --> 00:40:14,000
They redlined the report,
so it's hidden. Why?
753
00:40:14,833 --> 00:40:16,125
Ex-boyfriend.
754
00:40:16,833 --> 00:40:19,000
He sold drugs, and he stole money.
755
00:40:19,708 --> 00:40:22,625
He's a bad guy, so I worked with the cops.
756
00:40:23,125 --> 00:40:24,958
I didn't like it, or him.
757
00:40:25,625 --> 00:40:26,917
Yeah, I can see that.
758
00:40:27,000 --> 00:40:29,792
Was this dude addicted to jail
or just getting caught?
759
00:40:30,417 --> 00:40:31,500
Can't tell.
760
00:40:32,250 --> 00:40:35,375
Hey, look at this.
Redlined, check out the handler.
761
00:40:41,625 --> 00:40:44,625
You a snitch, kid? Miami-Dade?
762
00:40:45,208 --> 00:40:48,833
What happened? Somebody come by the house,
leave a business card?
763
00:40:48,917 --> 00:40:50,000
Tell you to call back?
764
00:40:51,708 --> 00:40:52,875
Is that what the tablet says?
765
00:40:52,958 --> 00:40:55,208
Don't fuck around. It's one of two things.
766
00:40:55,292 --> 00:40:58,125
Either you know how hot this fucking place
was and you wanted help,
767
00:40:58,208 --> 00:41:00,333
or you'll dime out this stash
and make a little money.
768
00:41:00,417 --> 00:41:05,000
Desi, a CI on a seizure in
the state of Florida can claim up to 20%.
769
00:41:05,083 --> 00:41:05,917
Is that…
770
00:41:07,042 --> 00:41:10,333
Is that what's happening? Cause a girl
can get rich snitching in South Florida.
771
00:41:11,083 --> 00:41:12,000
Easy money.
772
00:41:13,292 --> 00:41:15,500
Hey, I get it. What are you gonna do?
773
00:41:15,583 --> 00:41:18,250
Grandmother dies, a couple of guys
show up from the cartels,
774
00:41:18,333 --> 00:41:21,083
say, hope you don't mind if
we keep 20 million in your fucking attic.
775
00:41:21,167 --> 00:41:24,667
What are you gonna do?
You against the whole fucking cartel?
776
00:41:24,750 --> 00:41:26,750
[telephone rings]
777
00:41:32,208 --> 00:41:34,500
[ringing continues]
778
00:41:35,083 --> 00:41:36,292
Don't pick it up.
779
00:41:42,208 --> 00:41:43,042
Hello?
780
00:41:43,125 --> 00:41:45,833
[deep voice on phone] You have 30 minutesto get the fuck out of that house.
781
00:41:45,917 --> 00:41:48,667
Just do your job and take the moneythat was supposed to be there.
782
00:41:48,750 --> 00:41:51,167
-No one needs to die over 150K.
-[receiver clicks]
783
00:41:57,417 --> 00:41:58,875
What was it? What did they say?
784
00:42:00,375 --> 00:42:02,875
Apparently we have 30 minutes
to get out of the house.
785
00:42:05,500 --> 00:42:07,208
Can I talk to you privately for a second?
786
00:42:09,875 --> 00:42:13,667
No, please listen to them. They're gonna
come in here and kill everybody.
787
00:42:18,000 --> 00:42:19,792
300 grand, right?
788
00:42:23,208 --> 00:42:24,042
What?
789
00:42:25,042 --> 00:42:27,917
When I asked you upstairs
how much was the Crimestopper tip for,
790
00:42:28,000 --> 00:42:30,458
you said about 300,000.
791
00:42:31,000 --> 00:42:32,417
-That's right.
-No. Wrong.
792
00:42:32,500 --> 00:42:34,167
Because whoever just called
on the phone said,
793
00:42:34,250 --> 00:42:36,833
"No one needs to die in there for 150K."
794
00:42:39,333 --> 00:42:40,750
The guy on the phone said 150K?
795
00:42:40,833 --> 00:42:43,125
Yeah. So why are you telling me
it's twice that, man?
796
00:42:43,708 --> 00:42:44,542
First off…
797
00:42:45,125 --> 00:42:46,292
-back the fuck up.
-No, man.
798
00:42:46,375 --> 00:42:48,208
Don't tell me to back the fuck up.
799
00:42:48,292 --> 00:42:50,917
Fuck you.
Tell me what's fucking going on, Dane.
800
00:42:51,000 --> 00:42:53,292
Once more, for clarity, J.D.,
801
00:42:53,375 --> 00:42:56,458
this is my crime scene.
I will run it the way I see fit.
802
00:42:56,542 --> 00:42:58,833
You are not running shit
if what you plan to do
803
00:42:58,917 --> 00:43:01,167
is torch what's left of my fucking career.
804
00:43:01,250 --> 00:43:05,042
I will pop smoke on this thing and
go the fuck home. Do you understand that?
805
00:43:05,583 --> 00:43:07,542
[Dumars]
What, you think I want to jack this Rip?
806
00:43:10,917 --> 00:43:12,417
Do you think I want to jack this Rip?
807
00:43:14,083 --> 00:43:16,083
Dude, I don't know what you're doing, man.
808
00:43:16,750 --> 00:43:20,292
Uh, y-you have not been yourself
since we've been here, okay?
809
00:43:20,375 --> 00:43:22,333
I told you what Jackie told me.
810
00:43:22,417 --> 00:43:24,792
And you are lying to me,
and you are holding shit back.
811
00:43:24,875 --> 00:43:28,083
And don't tell me I'm imagining shit
'cause I've known you too long.
812
00:43:28,167 --> 00:43:29,500
What is going on?
813
00:43:32,417 --> 00:43:34,042
I want to see the Crimestopper tip.
814
00:43:34,125 --> 00:43:35,833
I want to see the piece of paper.
I want to see the tip.
815
00:43:35,917 --> 00:43:36,792
Just the tip?
816
00:43:36,875 --> 00:43:40,542
Motherfucker, I am so far
from seeing the fucking humor in this!
817
00:43:40,625 --> 00:43:44,375
Do you understand me? I don't trust you
right now, and that's a fucking problem!
818
00:43:44,458 --> 00:43:47,458
Take out the Crimestopper report.
Show me the fucking tip.
819
00:43:47,542 --> 00:43:50,833
-Why?
-Why not? What do you have to hide?
820
00:43:50,917 --> 00:43:53,000
It's a Crimestopper tip.
It's not a state secret.
821
00:43:53,875 --> 00:43:54,708
I-I don't have it.
822
00:43:54,792 --> 00:43:56,125
Dude, why are you doing this?
823
00:43:56,208 --> 00:43:57,542
-Hey, I don't have it.
-Where is it?
824
00:43:57,625 --> 00:43:59,625
-I don't have it.
-In your car? At home? Where is it?
825
00:43:59,708 --> 00:44:01,542
On your fucking thing? Where is it, man?
826
00:44:02,875 --> 00:44:04,625
I would have never fucked you like this.
827
00:44:08,083 --> 00:44:10,667
Motherfucker. Call the Major, or I will.
828
00:44:15,917 --> 00:44:17,125
[door slams]
829
00:44:41,292 --> 00:44:43,292
[cash flipping]
830
00:44:58,208 --> 00:45:00,792
Do you think the cartel
would throw me a little loan, Numa?
831
00:45:00,875 --> 00:45:02,667
You know, cover my nut?
832
00:45:02,750 --> 00:45:05,500
Mmm. It don't hurt to ask, you know?
833
00:45:05,583 --> 00:45:08,292
I heard they're pretty cool
about loaning money to cops.
834
00:45:12,542 --> 00:45:15,083
I take home 80K a year after taxes.
835
00:45:16,125 --> 00:45:17,583
And for that, I get…
836
00:45:18,625 --> 00:45:21,708
shot at, spit on,
punched, kicked, insulted,
837
00:45:21,792 --> 00:45:23,625
made to feel like a fucking piece of shit
838
00:45:23,708 --> 00:45:27,458
for being a fucking sandbag
between chaos and civilized society.
839
00:45:28,667 --> 00:45:32,167
Honestly, I feel like you put a little bit
of thought into them thoughts, Lolo.
840
00:45:37,500 --> 00:45:39,125
What would you do with this, Numa?
841
00:45:46,917 --> 00:45:48,083
Everything.
842
00:45:54,667 --> 00:45:55,750
Just this.
843
00:45:59,125 --> 00:46:00,667
This little money right here…
844
00:46:04,083 --> 00:46:06,458
would make my life so much easier to live.
845
00:46:19,208 --> 00:46:21,708
Hey, Dayo. Wrap these pricks up.
Let's get out of here.
846
00:46:21,792 --> 00:46:23,042
I just started fucking with them.
847
00:46:23,125 --> 00:46:26,667
No, fuck them. You know, fuck you
especially. I don't like you, asshole.
848
00:46:29,583 --> 00:46:30,667
Good night. You have a good one.
849
00:46:30,750 --> 00:46:33,083
-We'll see you later.
-Yeah, fuck you.
850
00:46:33,167 --> 00:46:35,333
Hey, Byrne-sy, where you at?
851
00:46:35,417 --> 00:46:38,333
Hey, man, we walked into a real one
tonight. I may need your help.
852
00:46:40,667 --> 00:46:41,500
What's up?
853
00:46:42,083 --> 00:46:44,500
We had a Crimestopper tip
come in after closing.
854
00:46:44,583 --> 00:46:47,958
We ran it. Now I'm out here in Hialeah,
stuck in the shit.
855
00:46:48,750 --> 00:46:50,000
Stuck in the shit how?
856
00:46:50,500 --> 00:46:51,333
A Rip.
857
00:46:51,917 --> 00:46:53,917
More moneythan you can fucking count.
858
00:46:54,000 --> 00:46:54,875
Fuck.
859
00:46:55,500 --> 00:46:57,667
Yeah, and I'm worried about Dane, dude.
860
00:46:57,750 --> 00:47:01,042
I don't know where his head is at.
He's not doing shit right.
861
00:47:02,792 --> 00:47:04,208
What the hell does that mean?
862
00:47:05,333 --> 00:47:07,083
Well, he hasn't called it in yet.
863
00:47:07,167 --> 00:47:08,875
The Rip? To Command?
864
00:47:09,458 --> 00:47:10,292
Yeah.
865
00:47:11,583 --> 00:47:12,917
Well, that's no fucking good.
866
00:47:13,708 --> 00:47:17,000
Is there anything
that you've heard about him?
867
00:47:17,083 --> 00:47:20,542
No, only that he's got a full headof steam for solving Jackie's murder.
868
00:47:20,625 --> 00:47:22,958
Yeah… We all do. They were close.
869
00:47:24,500 --> 00:47:25,833
How close, J.D.?
870
00:47:26,583 --> 00:47:28,083
What are we talking about?
871
00:47:28,167 --> 00:47:30,042
J.D., you were in love.
872
00:47:30,125 --> 00:47:33,708
You and Jackie had a thing, it wasthe world's worst fucking kept secret.
873
00:47:34,833 --> 00:47:35,958
Yeah, we did.
874
00:47:36,833 --> 00:47:38,542
Yeah, and you lost your promotion.
875
00:47:39,667 --> 00:47:40,917
To Dane.
876
00:47:42,500 --> 00:47:43,750
That wasn't personal.
877
00:47:44,333 --> 00:47:45,167
Says who?
878
00:47:45,250 --> 00:47:46,667
That just wasn't how Jackie did shit.
879
00:47:46,750 --> 00:47:48,583
-Says who?
-Says me.
880
00:47:48,667 --> 00:47:50,958
Look, what if Jackiewas working that stash house,
881
00:47:51,042 --> 00:47:52,875
the one you're on tonight, huh?
882
00:47:52,958 --> 00:47:55,292
And what if Dane found out about that?
883
00:47:56,667 --> 00:47:58,583
Does that track? Is that possible?
884
00:48:01,417 --> 00:48:03,708
I don't--
I mean, it's possible. It tracks.
885
00:48:04,625 --> 00:48:06,167
So ask yourself this.
886
00:48:07,083 --> 00:48:08,292
Slowly.
887
00:48:08,375 --> 00:48:10,500
Live to see another sunrise.
888
00:48:10,583 --> 00:48:14,708
Is the size of that Ripworth the price of a Miami police captain?
889
00:48:15,333 --> 00:48:18,375
No, Jesus Christ,
Dane didn't fucking kill Jackie.
890
00:48:18,458 --> 00:48:20,250
I'm just saying that the guy is broke.
891
00:48:20,333 --> 00:48:23,250
He's in medical debt, his son is gone,his marriage has imploded,
892
00:48:23,333 --> 00:48:26,958
and we both know he's been on the mendmentally for more than a minute.
893
00:48:27,042 --> 00:48:30,250
Yeah, watch your ten-year-old son
die of cancer, wouldn't you be?
894
00:48:30,333 --> 00:48:33,417
That's right, and only he knowshow that will fuck up your frame of mind.
895
00:48:34,500 --> 00:48:36,958
But we all knowthat he's never gonna truly recover,
896
00:48:37,042 --> 00:48:40,042
which means that he's a manthat we can never truly trust.
897
00:48:40,875 --> 00:48:44,000
J.D., what do you have to lose
after you've lost everything?
898
00:48:46,083 --> 00:48:48,542
Fuck! All right,
I gotta talk to my brother.
899
00:48:48,625 --> 00:48:52,667
Fuck that. Fuck the feds, don't do that.
Listen, I'm wrapping up right now.
900
00:48:53,917 --> 00:48:57,458
Let me get to you. Ten minutes,
I will text you. Watch your back.
901
00:48:57,542 --> 00:48:58,375
All right.
902
00:48:58,958 --> 00:48:59,792
Fuck.
903
00:49:00,500 --> 00:49:02,167
Dayo, come here.
904
00:49:08,667 --> 00:49:10,583
[Salazar]
Who's gonna give a fuck?
905
00:49:10,667 --> 00:49:13,917
Who's gonna miss
10, 20, 30 thousand dollars?
906
00:49:15,000 --> 00:49:17,125
[Baptiste] For real. Count this money,
make sure that shit is all here.
907
00:49:17,208 --> 00:49:19,333
I'm not trying to fucking
be here all night.
908
00:49:19,417 --> 00:49:22,667
Hey, guys, listen up.
I gotta run something by you, and…
909
00:49:23,917 --> 00:49:25,958
Listen. If you're not down with it,
I understand.
910
00:49:26,042 --> 00:49:27,583
But just between us…
911
00:49:29,000 --> 00:49:31,375
I think we can make
something happen here. All right?
912
00:49:31,458 --> 00:49:34,125
I know we're all thinking it,
so let's get realistic right now.
913
00:49:34,208 --> 00:49:37,917
But I wanna get mine,
and I know you wanna get yours. All right?
914
00:49:38,750 --> 00:49:39,917
I wanna get paid.
915
00:50:11,167 --> 00:50:12,625
What's going on, Mike?
916
00:50:12,708 --> 00:50:14,875
God… what the fuck.
917
00:50:14,958 --> 00:50:18,667
Sarge, you can't creep up
on someone like that. Damn.
918
00:50:20,583 --> 00:50:22,583
These lights is what's up.
919
00:50:22,667 --> 00:50:23,625
What lights?
920
00:50:24,208 --> 00:50:25,208
Those lights.
921
00:50:25,833 --> 00:50:27,792
They all came on at once. It was like a…
922
00:50:27,875 --> 00:50:29,750
on, like, a timer or something.
923
00:50:29,833 --> 00:50:31,875
-On both sides of the street?
-Yeah.
924
00:50:33,000 --> 00:50:33,875
Where are the people?
925
00:50:36,833 --> 00:50:38,125
[Ro] I haven't seen a soul.
926
00:50:38,917 --> 00:50:39,833
Where are the cars?
927
00:50:43,042 --> 00:50:45,917
You hear this bullshit about
the cartels buying up the housing blocks?
928
00:50:46,000 --> 00:50:48,042
Let's not get into ghost stories, okay?
929
00:50:48,125 --> 00:50:50,042
We got enough fucking problems right now.
930
00:50:52,708 --> 00:50:53,542
Sarge.
931
00:50:54,917 --> 00:50:55,750
We good in there?
932
00:50:58,000 --> 00:50:59,750
Yeah. Relax. Everything's fine.
933
00:51:00,875 --> 00:51:02,500
-It's all right.
-All right.
934
00:51:04,667 --> 00:51:07,042
-Oh, shit. You see that?
-What?
935
00:51:07,125 --> 00:51:08,958
Watch, watch. Right there, right there.
936
00:51:09,042 --> 00:51:11,125
At first I thought it was,
like, electrical short,
937
00:51:11,208 --> 00:51:12,917
but I think it's falling into a pattern.
938
00:51:14,250 --> 00:51:15,500
Am I seeing shit?
939
00:51:17,250 --> 00:51:18,083
No.
940
00:51:18,875 --> 00:51:20,042
It is a pattern.
941
00:51:21,500 --> 00:51:22,708
It's Morse code.
942
00:51:24,167 --> 00:51:25,542
P-I…
943
00:51:26,375 --> 00:51:27,292
G…
944
00:51:28,458 --> 00:51:29,333
S.
945
00:51:30,583 --> 00:51:31,750
They know we're here.
946
00:51:32,250 --> 00:51:35,542
Yeah. Go let the lieutenant know.
I'm gonna check out that house.
947
00:51:36,542 --> 00:51:37,875
You gonna go solo?
948
00:51:37,958 --> 00:51:38,875
Yeah.
949
00:51:47,125 --> 00:51:49,125
[phone buzzing]
950
00:52:05,417 --> 00:52:07,583
Hey, Lotta, it's L.T. I need the Major.
951
00:52:10,500 --> 00:52:11,958
Major, hey, uh…
952
00:52:12,458 --> 00:52:15,708
So we had a tip come in late.
House up in Hialeah.
953
00:52:15,792 --> 00:52:17,875
Looks like the Rip's about 150K.
954
00:52:22,875 --> 00:52:26,458
Nah, don't send SWAT.
We're not gonna need… We're QRU.
955
00:52:29,208 --> 00:52:31,792
Yeah, we'll just…
we'll walk it out ourselves.
956
00:52:31,875 --> 00:52:35,875
Just let me finish the count,
and I'll check back in. Yeah.
957
00:52:41,542 --> 00:52:44,375
What the fuck am I gonna do?
What the fuck am I gonna do?
958
00:52:44,458 --> 00:52:45,875
What the fuck am I gonna do?
959
00:52:47,417 --> 00:52:48,625
What the fuck…?
960
00:52:54,583 --> 00:52:56,125
Ro, they're gonna steal the money.
961
00:52:58,042 --> 00:53:00,083
What? Who?
962
00:53:00,167 --> 00:53:01,208
Yeah.
963
00:53:01,292 --> 00:53:02,833
Your L.T., whatever,
and the other two, okay?
964
00:53:02,917 --> 00:53:04,250
I heard them talking in the garage.
965
00:53:04,333 --> 00:53:05,750
Wait, you heard them say this?
966
00:53:05,833 --> 00:53:07,458
Yes. All right?
967
00:53:07,958 --> 00:53:11,542
He called someone, a Major,
a higher command,
968
00:53:11,625 --> 00:53:14,708
and he told them that there was
only $150,000 in this fucking house.
969
00:53:14,792 --> 00:53:17,292
-Just now you heard them…
-Right before you walked in, okay?
970
00:53:17,375 --> 00:53:19,583
You may be the only fucking person
we can trust, all right?
971
00:53:19,667 --> 00:53:21,667
You gotta call somebody, anybody. Don't…
972
00:53:26,542 --> 00:53:28,417
What are you doing inside, Detective?
973
00:53:28,500 --> 00:53:31,500
Uh, Sarge sent me in to tell you
about this house up the street.
974
00:53:38,208 --> 00:53:39,542
What house up the street?
975
00:53:39,625 --> 00:53:41,417
He went to go check it out. They were…
976
00:53:41,500 --> 00:53:44,333
It's looking like they were using
their porch lights to signal somebody.
977
00:53:49,000 --> 00:53:50,792
Why don't we take a walk? You show me.
978
00:54:14,000 --> 00:54:15,458
I want you to arrest me!
979
00:54:18,917 --> 00:54:19,917
Take me to jail!
980
00:54:20,000 --> 00:54:22,917
-Please, get me the fuck out of here!
-[phone ringing]
981
00:54:26,125 --> 00:54:27,875
They're gonna fucking kill us!
982
00:54:30,625 --> 00:54:33,167
Uncuff me! Please, fuck, let me go!
983
00:54:33,250 --> 00:54:34,750
-Hello?
-[deep voice on phone] Listen to me.
984
00:54:34,833 --> 00:54:39,083
People are gonna start dyingin ten minutes. Get the fuck out.
985
00:55:04,000 --> 00:55:06,667
[Dumars]
Now, what were you and Desi discussing?
986
00:55:08,542 --> 00:55:09,625
Nothing.
987
00:55:11,000 --> 00:55:13,833
No, not nothing. That was a discussion.
988
00:55:14,333 --> 00:55:15,167
[scoffs]
989
00:55:16,250 --> 00:55:18,208
She's scared. What do you expect?
990
00:55:19,083 --> 00:55:20,125
Scared of what?
991
00:55:21,417 --> 00:55:22,375
Us.
992
00:55:23,500 --> 00:55:25,583
I think cops
make a lot of people nervous.
993
00:55:26,708 --> 00:55:28,000
They make you nervous?
994
00:55:29,000 --> 00:55:31,333
Sure. Some.
995
00:55:33,917 --> 00:55:35,750
It's right there. It's that house.
996
00:55:36,250 --> 00:55:39,333
The light keeps going on and off.
Sarge said it's Morse code.
997
00:55:40,042 --> 00:55:41,333
It spells out "pigs"?
998
00:55:47,875 --> 00:55:49,167
You get that, L.T.?
999
00:55:50,625 --> 00:55:52,125
You a snitch, Mike?
1000
00:55:55,000 --> 00:55:55,875
[nervous chuckle]
1001
00:55:57,333 --> 00:55:58,625
You trying to rattle me?
1002
00:56:00,667 --> 00:56:01,750
I don't know.
1003
00:56:06,458 --> 00:56:07,958
You're not serious, L.T.
1004
00:56:21,750 --> 00:56:24,333
Why don't you head back to the house
and help 'em finish the count?
1005
00:56:27,208 --> 00:56:28,458
I'll handle the Sarge.
1006
00:56:37,583 --> 00:56:38,625
All right.
1007
00:57:01,417 --> 00:57:03,417
[breathing tremulously]
1008
00:57:12,083 --> 00:57:14,708
[whispering] They're gonna rip the stash.
We need to move. Now!
1009
00:57:35,250 --> 00:57:36,833
[phone buzzes]
1010
00:58:05,417 --> 00:58:07,292
Please get me out of here.
1011
00:58:07,375 --> 00:58:10,542
Hey, Desi, be cool, all right?
1012
00:58:10,625 --> 00:58:12,208
Nothing's gonna happen to you.
I won't let it.
1013
00:58:12,292 --> 00:58:13,292
Did you call someone?
1014
00:58:14,042 --> 00:58:16,250
I did. They're on their way. Stay calm.
1015
00:58:22,292 --> 00:58:23,708
Hey, it's Ro.
1016
00:58:24,625 --> 00:58:25,542
What the fuck is this?
1017
00:58:26,125 --> 00:58:27,167
[banging]
1018
00:58:33,083 --> 00:58:35,167
Are these zip--
Why do you have zip ties on the door?
1019
00:58:35,250 --> 00:58:37,000
We don't want people coming in or out.
1020
00:58:37,708 --> 00:58:39,083
People? It's just us.
1021
00:58:45,958 --> 00:58:46,875
What are we doing here?
1022
00:58:49,167 --> 00:58:50,167
Counting.
1023
00:58:51,125 --> 00:58:52,500
I thought you were on the street.
1024
00:58:52,583 --> 00:58:53,625
I was.
1025
00:58:54,625 --> 00:58:55,833
They sent me back in to help.
1026
00:58:56,417 --> 00:58:57,958
We good. Lo, we good?
1027
00:58:58,667 --> 00:59:01,333
Yep. We've got a system now. Thank you.
1028
00:59:03,167 --> 00:59:04,458
It's looking like 20 mil?
1029
00:59:05,958 --> 00:59:07,250
Help me with this right there.
1030
00:59:13,875 --> 00:59:14,917
How are we looking?
1031
00:59:15,000 --> 00:59:16,208
[Baptiste] We got a phone call.
1032
00:59:17,000 --> 00:59:18,042
[Dumars]
Yeah? What'd they say?
1033
00:59:18,625 --> 00:59:20,875
[Baptiste] That we had ten minutes
before we started dying,
1034
00:59:20,958 --> 00:59:22,958
and that was about five minutes ago.
1035
00:59:23,042 --> 00:59:24,250
[Dumars] How close are we on the count?
1036
00:59:24,333 --> 00:59:25,958
I know what the fuck you're doing.
1037
00:59:26,042 --> 00:59:27,583
[Baptiste]
Not further than five minutes.
1038
00:59:27,667 --> 00:59:29,417
All right, we gotta pick it up.
We gotta go.
1039
00:59:31,958 --> 00:59:33,792
What the fuck are you doing, man?
You gonna help?
1040
00:59:36,958 --> 00:59:37,792
Where's Sarge?
1041
00:59:40,250 --> 00:59:41,375
We got separated.
1042
00:59:43,292 --> 00:59:44,542
Find anything in that house?
1043
00:59:46,667 --> 00:59:47,500
No.
1044
00:59:48,583 --> 00:59:51,000
-Should I get him on the radio?
-Stay off the fucking radio.
1045
00:59:54,250 --> 00:59:56,458
All right, Maglites.
Get them low. Keep them low.
1046
01:00:16,708 --> 01:00:18,708
[Wilbur barking]
1047
01:00:18,792 --> 01:00:20,792
[Desi screaming]
1048
01:00:26,167 --> 01:00:28,833
[Salazar]
Fuck! Fuck! I got clipped.
1049
01:00:28,917 --> 01:00:29,958
Motherfucker!
1050
01:00:31,500 --> 01:00:33,417
Stay with Lolo, Numa! Stay with Lolo!
1051
01:00:33,500 --> 01:00:36,167
Mike! Mike! On me! On me!
1052
01:00:36,250 --> 01:00:38,375
Motherfuckers! They fucking got me!
1053
01:00:38,458 --> 01:00:40,542
-I got you. I got you.
-[pained groan]
1054
01:00:40,625 --> 01:00:41,750
Come on.
1055
01:00:43,542 --> 01:00:44,500
Fuck.
1056
01:00:46,708 --> 01:00:48,292
We're not getting the power back.
1057
01:00:48,375 --> 01:00:50,333
Help me! Get me out of here!
1058
01:00:50,417 --> 01:00:52,375
-We're gonna stop the bleeding.
-[pants]
1059
01:00:54,333 --> 01:00:55,917
[Ro] Fuck. The cars.
1060
01:00:56,000 --> 01:00:58,208
[Dumars]
Blood trail. Stay on me, Mike.
1061
01:00:58,292 --> 01:01:00,833
-[Desi] Get me the fuck out of here!
-Are you hit?
1062
01:01:00,917 --> 01:01:03,167
No! But please,
get me the fuck out of here!
1063
01:01:03,250 --> 01:01:05,542
We got a lot of real shit happening, okay?
1064
01:01:05,625 --> 01:01:08,792
So if you don't have a bullet lodged
in your fucking body, please shut up!
1065
01:01:15,333 --> 01:01:16,208
[Ro] Fence, fence, fence!
1066
01:01:17,958 --> 01:01:19,125
Vamos, vamos.
1067
01:01:20,458 --> 01:01:22,542
[man shouting in Spanish]
1068
01:01:25,125 --> 01:01:26,750
[Desi] You're fucking crazy!
1069
01:01:26,833 --> 01:01:28,917
[in Spanish]
Desi! Is the dog okay?
1070
01:01:29,000 --> 01:01:29,917
[in English]
Where's the fucking dog?
1071
01:01:30,000 --> 01:01:32,333
[in Spanish] I can hear him
but I can't see him.
1072
01:01:32,417 --> 01:01:33,750
Wilbur!
1073
01:01:39,542 --> 01:01:41,042
[shouts in Spanish]
1074
01:01:41,125 --> 01:01:41,958
Wilbur!
1075
01:01:42,042 --> 01:01:43,708
[in English] You guys are fucking crazy!
1076
01:01:43,792 --> 01:01:45,625
-Wilbur!
-[Desi] Get me the fuck out of here!
1077
01:01:45,708 --> 01:01:47,083
[Baptiste] Please shut the fuck up.
1078
01:01:48,333 --> 01:01:49,708
[Dumars] Cover! Cover!
1079
01:02:00,750 --> 01:02:02,292
Listen, I'm gonna uncuff you.
1080
01:02:02,375 --> 01:02:05,333
Don't fuck me up, okay?
Find some candles. Get some light in here.
1081
01:02:05,417 --> 01:02:07,042
I know what the fuck you're doing.
1082
01:02:10,625 --> 01:02:12,792
-[Ro] I'm breaking loose!
-[Dumars] Mike, move. I got the roof!
1083
01:02:29,708 --> 01:02:31,167
[man shouting in Spanish]
1084
01:02:35,667 --> 01:02:37,042
[man shouting in Spanish]
1085
01:02:37,125 --> 01:02:38,500
[men shouting in Spanish]
1086
01:02:40,000 --> 01:02:42,000
[men yelling in Spanish]
1087
01:02:49,583 --> 01:02:50,417
Coming out!
1088
01:02:51,750 --> 01:02:53,583
How many of these fucking guys
are out here?
1089
01:02:54,250 --> 01:02:56,250
I don't fucking know.
1090
01:02:56,333 --> 01:02:59,833
I'm pretty sure we got one of them.
There were three in the truck.
1091
01:03:00,958 --> 01:03:01,958
[Ro] Goddamn.
1092
01:03:03,083 --> 01:03:04,750
Hey, down! Down! Get the fuck down!
1093
01:03:04,833 --> 01:03:06,083
Down! Get down!
1094
01:03:06,167 --> 01:03:07,375
-Down! Down! Get the fuck down!
-[speaking Spanish]
1095
01:03:07,458 --> 01:03:09,000
Get down! Down! Get the fuck down!
1096
01:03:09,083 --> 01:03:12,667
[Byrne] Hold up! Hold up! Hold up!
Hey! Hey! He's cool.
1097
01:03:12,750 --> 01:03:13,833
[Dumars]
What the fuck do you mean, he's cool?
1098
01:03:13,917 --> 01:03:16,000
It's not him. He's the guy in the porch.
He's on look-out.
1099
01:03:16,083 --> 01:03:17,125
[Dumars]
What does he mean, it's not us?
1100
01:03:17,208 --> 01:03:19,250
It's the guy from the porch light.
He's cartel.
1101
01:03:19,333 --> 01:03:21,667
-They weren't the ones who fucking hit us.
-[Ro] Who the fuck did?
1102
01:03:21,750 --> 01:03:23,000
-I don't know.
-[speaks Spanish]
1103
01:03:23,083 --> 01:03:23,958
Okay, claro.
1104
01:03:24,542 --> 01:03:26,292
-[speaks Spanish]
-Yo, what are you doing? What's he doing?
1105
01:03:26,375 --> 01:03:28,292
He's calling his boss. Calm down.
1106
01:03:29,042 --> 01:03:31,042
-[video call chimes]
-[speaking Spanish]
1107
01:03:36,208 --> 01:03:37,458
[both speaking Spanish]
1108
01:03:40,250 --> 01:03:41,417
[cartel member, in English] You needto remember that I'm up here
1109
01:03:41,500 --> 01:03:43,542
-and you're down there.
-[speaking Spanish]
1110
01:03:43,625 --> 01:03:44,792
Shut the fuck up.
1111
01:03:44,875 --> 01:03:46,500
[overlapping chatter]
1112
01:03:46,583 --> 01:03:47,542
[in English]
Damn it.
1113
01:03:47,625 --> 01:03:49,625
[chatter continues]
1114
01:03:51,583 --> 01:03:53,583
[speaking Spanish]
1115
01:03:57,792 --> 01:03:58,750
[older man speaking Spanish]
1116
01:03:59,417 --> 01:04:00,583
[speaking Spanish]
1117
01:04:03,375 --> 01:04:06,333
[in Spanish] Let me tell you,since it is likely being recorded,
1118
01:04:06,417 --> 01:04:08,292
none of our members
1119
01:04:08,375 --> 01:04:11,708
had anything to do withwhoever attacked you violently tonight.
1120
01:04:12,583 --> 01:04:14,583
We also have no interest in the money
1121
01:04:14,667 --> 01:04:16,875
that may have been discoveredin that house.
1122
01:04:16,958 --> 01:04:19,792
[in Spanish]
Are you aware of the amount of money?
1123
01:04:21,375 --> 01:04:22,792
That's of no importance.
1124
01:04:22,875 --> 01:04:25,333
This is the chess game we play.
1125
01:04:25,417 --> 01:04:27,583
And tonight you are the winner.
1126
01:04:27,667 --> 01:04:30,125
And we don't want moredead police officers.
1127
01:04:30,208 --> 01:04:34,542
The captain who was killedhas already hurt our business enough.
1128
01:04:34,625 --> 01:04:38,625
[in Spanish] Did the cartel have anything
to do with the murder of Captain Velez?
1129
01:04:44,333 --> 01:04:46,000
Good luck, Detectives.
1130
01:04:46,083 --> 01:04:48,083
You will need a lot of it tonight.
1131
01:04:50,292 --> 01:04:51,833
[speaking Spanish]
1132
01:04:52,458 --> 01:04:53,375
[speaking Spanish]
1133
01:04:54,167 --> 01:04:55,125
[in English] What's going on?
1134
01:04:55,792 --> 01:04:57,083
-Let's go.
-He said…
1135
01:04:58,417 --> 01:05:00,292
they're abandoning the stash house.
1136
01:05:00,375 --> 01:05:02,333
He said it wasn't them that attacked us.
1137
01:05:03,500 --> 01:05:05,125
That's not all he fucking said.
1138
01:05:05,208 --> 01:05:07,292
[Ro] They're fucking walking away
from $20 million?
1139
01:05:07,375 --> 01:05:09,208
[Dumars] Killing a cop is expensive.
1140
01:05:09,292 --> 01:05:11,792
Killing five of us bankrupts
even the best dope game.
1141
01:05:11,875 --> 01:05:13,125
These guys aren't stupid.
1142
01:05:13,208 --> 01:05:15,417
At the end of the day,
20 million is a write-off.
1143
01:05:24,333 --> 01:05:25,542
[Dumars] Lolo, you good?
1144
01:05:25,625 --> 01:05:27,792
Yeah, boss, I'm good. I'm fine.
1145
01:05:27,875 --> 01:05:29,667
[Dumars] Guys, the cartel didn't hit us.
1146
01:05:29,750 --> 01:05:33,208
It wasn't them, and they're doing
a quitclaim. They're walking away.
1147
01:05:41,625 --> 01:05:43,875
So if they don't want the money,
it's anybody's ball, yeah?
1148
01:05:47,792 --> 01:05:48,833
What does that mean?
1149
01:05:50,667 --> 01:05:52,750
Vouch what was in the Crimestopper.
1150
01:05:54,000 --> 01:05:55,458
What about the rest?
1151
01:05:56,167 --> 01:06:00,292
I mean, you want to be a thief, Lolo?
Commit. Come on, say it.
1152
01:06:02,208 --> 01:06:04,000
[in Spanish] Are you gonna pay
child support for my girls?
1153
01:06:04,083 --> 01:06:05,708
[in Spanish] Is this the example
you want to set for them?
1154
01:06:06,292 --> 01:06:09,625
What does it matter…
I took a bullet for this money.
1155
01:06:10,792 --> 01:06:12,292
[in English] You already called the Major,
yeah, boss?
1156
01:06:14,167 --> 01:06:15,000
Yeah.
1157
01:06:15,667 --> 01:06:16,500
Yeah, when?
1158
01:06:21,417 --> 01:06:22,250
Earlier.
1159
01:06:25,375 --> 01:06:26,833
Yeah, I told him about the Rip,
1160
01:06:26,917 --> 01:06:29,000
told him we were going to finish
the count, walk it out ourselves.
1161
01:06:29,083 --> 01:06:31,500
With what? Our cars are fucking trashed.
1162
01:06:31,583 --> 01:06:33,125
Call an SRT, get a retrieval team.
1163
01:06:35,125 --> 01:06:36,792
-Are you assuming command now, J.D.?
-Where's the printout?
1164
01:06:36,875 --> 01:06:38,208
Fuck the printout.
1165
01:06:41,542 --> 01:06:45,625
There was no fucking Crimestopper report.
Just so you know, he made it up.
1166
01:06:45,708 --> 01:06:47,500
To get us out here
to steal this fucking Rip.
1167
01:06:50,750 --> 01:06:53,875
You were Jackie's second-in-command.
She knew about it. You knew about it, too.
1168
01:06:53,958 --> 01:06:56,042
-Easy, motherfucker.
-Who's out there, Dane?
1169
01:06:56,125 --> 01:06:57,667
Who just hit us right now?
1170
01:06:57,750 --> 01:07:00,292
You part of some
fucking asshole, corrupt cop team
1171
01:07:00,375 --> 01:07:03,292
-knocking over stash houses like this?
-Hey. What about you, man?
1172
01:07:03,375 --> 01:07:04,625
-What about me?
-Huh?
1173
01:07:04,708 --> 01:07:07,750
The fucking ex-VCAT detective
that you recognized.
1174
01:07:07,833 --> 01:07:11,125
Shit started to get real weird after that
guy showed up. It's been weird ever since.
1175
01:07:11,208 --> 01:07:13,125
You think I'm lying in the cut
with that fucking cunt?
1176
01:07:13,208 --> 01:07:16,458
And then you disappear
for, what, 30-odd minutes
1177
01:07:16,542 --> 01:07:19,625
and come back
with an armed cartel lookout?
1178
01:07:21,417 --> 01:07:23,083
Did you shoot up the garage, man?
1179
01:07:23,167 --> 01:07:24,000
[Byrne] Pick a lane, Dane.
1180
01:07:24,083 --> 01:07:26,792
Either I'm mobbed up with the fucking cops
or I'm running with the cartel.
1181
01:07:26,875 --> 01:07:28,625
And your own fucking brother,
a federal agent…
1182
01:07:28,708 --> 01:07:29,708
Uh-huh?
1183
01:07:29,792 --> 01:07:31,667
…keeps circling back, questioning you.
You, man.
1184
01:07:31,750 --> 01:07:33,667
-Why?
-That is the weakest shit I've ever heard,
1185
01:07:33,750 --> 01:07:36,542
so let me put
my fucking foot through it right now.
1186
01:07:36,625 --> 01:07:40,542
So when we're all getting deposed,
you remember this fucking moment.
1187
01:07:43,292 --> 01:07:46,708
What did Mr. Cartel say on the phone
about Jackie?
1188
01:07:47,958 --> 01:07:50,042
[speaking Spanish]
1189
01:07:52,792 --> 01:07:55,167
[in English]
"Our people think she was killed
1190
01:07:55,250 --> 01:07:56,833
by a member of her own team."
1191
01:08:04,583 --> 01:08:07,583
-You kill Jackie, Dane?
-Oh, fuck you, man. Fuck off.
1192
01:08:07,667 --> 01:08:10,833
You want to steal this Rip, Dane.
Just say it out loud.
1193
01:08:14,500 --> 01:08:15,458
L.T., come on.
1194
01:08:18,625 --> 01:08:21,000
I just figured it out
why you don't like being a cop.
1195
01:08:21,083 --> 01:08:22,458
'Cause you're not a fucking cop.
1196
01:08:23,958 --> 01:08:26,250
You're a fucking
piece of shit cop-killer…
1197
01:08:26,333 --> 01:08:27,833
[grunting]
1198
01:08:27,917 --> 01:08:28,833
[Salazar] No, stop it!
1199
01:08:31,125 --> 01:08:34,000
Stop it, guys. What are you…
What the fuck are you doing?
1200
01:08:34,625 --> 01:08:36,292
[grunting]
1201
01:08:40,667 --> 01:08:42,125
[Salazar]
Oh, my God. Stop!
1202
01:08:42,208 --> 01:08:43,583
[Wilbur barking]
1203
01:08:44,708 --> 01:08:46,792
[Baptiste]
Stop it! Stop! Get off!
1204
01:08:46,875 --> 01:08:48,375
[grunting]
1205
01:08:49,167 --> 01:08:50,000
-[Ro] Break it up!
-[Baptiste] Stop!
1206
01:08:50,083 --> 01:08:51,417
Get the fuck off me!
1207
01:08:54,625 --> 01:08:55,875
[Wilbur whines]
1208
01:08:58,000 --> 01:08:59,000
[Byrne] Fuck you!
1209
01:09:00,042 --> 01:09:01,208
-[Baptiste] Just go!
-Fuck you.
1210
01:09:01,292 --> 01:09:02,292
[Wilbur whines]
1211
01:09:09,458 --> 01:09:11,125
-[door slams]
-[Wilbur whines]
1212
01:09:11,208 --> 01:09:13,125
We finish the count. Now.
1213
01:09:13,208 --> 01:09:15,167
We get the money,
we get the fuck out of here.
1214
01:09:15,250 --> 01:09:18,042
Hey, go sit with her.
She does not move.
1215
01:09:18,708 --> 01:09:20,125
Are we arresting her?
1216
01:09:20,208 --> 01:09:21,875
-What the fuck did I just say?
-All right!
1217
01:09:21,958 --> 01:09:24,542
-When did you hear the word "arrest"?
-All right!
1218
01:09:24,625 --> 01:09:25,875
Come on.
1219
01:09:26,375 --> 01:09:28,583
[Baptiste] Let's just go, girl.
Let's get this shit wrapped up, okay?
1220
01:09:28,667 --> 01:09:31,042
It's been a long fucking night.
We're good.
1221
01:09:31,667 --> 01:09:33,542
Just watch her and let's wrap this up.
1222
01:09:38,042 --> 01:09:40,625
-They're gonna kill us, aren't they?
-[Ro] It's gonna be all right.
1223
01:09:40,708 --> 01:09:42,792
You have to help.
You're the only good one!
1224
01:09:43,750 --> 01:09:46,958
[sighs, exhales]
1225
01:10:05,000 --> 01:10:06,958
[panting]
1226
01:10:10,750 --> 01:10:12,708
[phone buzzing]
1227
01:10:15,875 --> 01:10:17,750
Yo, Matty. Dane's doing the Rip.
1228
01:10:17,833 --> 01:10:19,792
He's gone rogue, man.
You gotta fucking get here.
1229
01:10:19,875 --> 01:10:21,125
We're inbound now.
1230
01:10:21,208 --> 01:10:22,875
You got the full kick, whole team?
1231
01:10:22,958 --> 01:10:25,792
No. Had to cut my starters loose.Can't afford the fucking overtime.
1232
01:10:25,875 --> 01:10:26,875
Fuck.
1233
01:10:26,958 --> 01:10:28,833
Listen, I've got an armored Lenco.
We're good.
1234
01:10:30,208 --> 01:10:33,542
I want to get to that armored count room
you guys set up by Jackson Memorial.
1235
01:10:33,625 --> 01:10:35,417
J.D., how much you sitting on?
1236
01:10:35,917 --> 01:10:37,167
I'm staring at over 20 mil.
1237
01:10:39,375 --> 01:10:40,500
You shitting me?
1238
01:10:41,208 --> 01:10:42,042
No, I am not.
1239
01:10:42,125 --> 01:10:44,958
So get here fast as you fucking canbefore somebody gets killed.
1240
01:10:45,792 --> 01:10:48,458
You just fucking hang on.
We're right there. We're right there.
1241
01:10:57,542 --> 01:10:58,375
[sent alert chimes]
1242
01:11:01,792 --> 01:11:04,417
[whispering] Desi. Hey. Hey.
1243
01:11:04,500 --> 01:11:07,333
Listen, I had a burner in there.
A hidden phone.
1244
01:11:07,417 --> 01:11:09,625
I think I lost it
when I was breaking up their fight.
1245
01:11:09,708 --> 01:11:12,083
You don't have a phone that you use
to contact the cartel, do you?
1246
01:11:12,167 --> 01:11:14,042
No, your boss took it from me, remember?
1247
01:11:14,708 --> 01:11:15,750
Fuck!
1248
01:11:22,292 --> 01:11:24,167
That's it. That's all of them.
1249
01:11:24,875 --> 01:11:27,667
80 pounds apiece. Bullet-proofed.
1250
01:11:38,375 --> 01:11:39,667
All right, Numa.
1251
01:11:40,958 --> 01:11:42,875
This is the number. Don't say it out loud.
1252
01:11:43,375 --> 01:11:45,333
-Got it.
-All right, Lolo.
1253
01:11:47,250 --> 01:11:48,958
-Tell me when you got it.
-[Salazar] Okay.
1254
01:11:51,750 --> 01:11:53,208
-I got it.
-Okay.
1255
01:11:53,292 --> 01:11:55,083
[phone ringing]
1256
01:11:56,500 --> 01:11:58,042
Don't answer it.
1257
01:11:59,250 --> 01:12:01,583
[Salazar] How are we getting this money
out of here, boss?
1258
01:12:02,625 --> 01:12:05,500
-All the cars fucked up? Like, done?
-All of them.
1259
01:12:06,583 --> 01:12:09,000
-[Salazar] See if Desi has the keys?
-You think it runs?
1260
01:12:09,625 --> 01:12:11,292
I mean, it's shot to shit, but…
1261
01:12:13,958 --> 01:12:15,750
Oh, shit! We're on fire!
1262
01:12:15,833 --> 01:12:16,750
Get the bags.
1263
01:12:16,833 --> 01:12:18,333
[Wilbur barking]
1264
01:12:24,000 --> 01:12:25,750
[Dumars]
All right. We'll come back for the rest.
1265
01:12:26,958 --> 01:12:29,750
[siren squawks, whoops]
1266
01:12:32,500 --> 01:12:34,000
[Desi] Oh, my God! What the fuck?
1267
01:12:37,375 --> 01:12:38,375
[Dumars] You all right?
1268
01:12:40,042 --> 01:12:42,833
[Desi] Oh, my God, the house.
The house is fucking burning.
1269
01:12:43,500 --> 01:12:46,333
The house is fucking burning!
Is anyone calling anyone?
1270
01:12:46,833 --> 01:12:48,375
Only here to help. What can I do?
1271
01:12:54,750 --> 01:12:58,583
All right, let's load the money bags
into the back of the Lenco.
1272
01:12:58,667 --> 01:13:01,708
Numa, you stay here.
I want you to stay with Desi.
1273
01:13:01,792 --> 01:13:03,792
-Wait for Fire and Rescue.
-No, boss, I'm fine. Let's go.
1274
01:13:03,875 --> 01:13:06,208
No, we've been breathing in
a lot of smoke in there.
1275
01:13:06,292 --> 01:13:07,292
[Baptiste] Boss, I said I'm fine.
1276
01:13:07,375 --> 01:13:09,958
I'm not gonna fucking
argue with you about this.
1277
01:13:10,042 --> 01:13:12,083
-I want you to stay here.
-[Byrne] No, no, no.
1278
01:13:12,167 --> 01:13:14,208
You're not fucking going anywhere.
We're done.
1279
01:13:14,917 --> 01:13:16,833
-Hey, no, you are staying on site.
-Shut the fuck up.
1280
01:13:16,917 --> 01:13:19,333
Hey. Listen to me.
You stay with me and the money.
1281
01:13:19,417 --> 01:13:21,125
-You called Nix, motherfucker?
-I don't take orders from you.
1282
01:13:21,208 --> 01:13:23,250
-No, no. I'm fucking in charge!
-You're finished. You hear me?
1283
01:13:23,333 --> 01:13:25,458
-Fuck you!
-What the fuck are you two doing?
1284
01:13:25,542 --> 01:13:28,292
Just fucking load in.
What the fuck's wrong with you two?
1285
01:13:28,917 --> 01:13:30,542
So that's it? You're gonna burn us, boss?
1286
01:13:30,625 --> 01:13:32,417
That's it? You're just gonna
take the fucking money?
1287
01:13:32,500 --> 01:13:34,125
[Salazar speaking Spanish]
1288
01:13:34,208 --> 01:13:36,958
[in English] And what about
my grandmother's house? It's burning.
1289
01:13:37,667 --> 01:13:39,667
[door shuts, engine turns over]
1290
01:13:45,333 --> 01:13:48,958
[sirens approaching]
1291
01:13:49,042 --> 01:13:50,667
[tires screech]
1292
01:14:26,042 --> 01:14:27,917
In case anything jumps…
1293
01:14:29,458 --> 01:14:31,292
I don't want to worry
about clearing my weapon.
1294
01:14:58,708 --> 01:15:00,208
Where are we taking this money?
1295
01:15:01,458 --> 01:15:03,833
DEA-held Wells Fargo near the hospital.
1296
01:15:12,167 --> 01:15:13,250
What are you doing?
1297
01:15:14,208 --> 01:15:18,000
I'm calling the Major.
I'll let him know to meet us at the bank.
1298
01:15:19,292 --> 01:15:20,958
Dane already let him know,
didn't you, Dane?
1299
01:15:24,208 --> 01:15:25,292
Yeah, he's aware.
1300
01:15:25,792 --> 01:15:27,375
[scoffs] No, he's not.
1301
01:15:30,750 --> 01:15:32,792
He knows about the Rip,
but not the total amount.
1302
01:15:34,917 --> 01:15:36,167
How would you know that?
1303
01:15:41,458 --> 01:15:44,000
You know, you never
answered my question from earlier.
1304
01:15:45,292 --> 01:15:46,292
Are you a snitch?
1305
01:15:47,750 --> 01:15:50,292
L.T., why don't you go fuck yourself?
That's my answer.
1306
01:15:50,375 --> 01:15:51,708
Hey, everybody, calm down.
1307
01:15:51,792 --> 01:15:53,458
People are tired.
It's been a long fucking night.
1308
01:15:55,792 --> 01:15:57,333
Now it's about to get a lot longer.
1309
01:15:57,417 --> 01:15:59,667
Dane, Ro is not Internal Affairs.
1310
01:15:59,750 --> 01:16:00,917
I didn't say he was IA.
1311
01:16:02,625 --> 01:16:04,417
He's snitching for someone else.
1312
01:16:05,625 --> 01:16:06,792
Who's moving on this money?
1313
01:16:06,875 --> 01:16:09,292
You mean the money
you've been trying to steal all night?
1314
01:16:10,208 --> 01:16:14,292
That girl Desi told me that you
told the Major that the Rip was only 150k.
1315
01:16:14,375 --> 01:16:16,458
That's right.
Did it sound something like this?
1316
01:16:16,542 --> 01:16:18,750
"Hello, Major. This is Dumars."
1317
01:16:18,833 --> 01:16:20,792
"Yeah, we took a tip lateon a house in Hialeah."
1318
01:16:20,875 --> 01:16:22,917
"The Rip looks like it's about 150k."
1319
01:16:23,000 --> 01:16:25,750
"No, don't send SRT.We're gonna walk it out ourselves."
1320
01:16:25,833 --> 01:16:27,625
"We're gonna finish the count,
and I'll check back in."
1321
01:16:27,708 --> 01:16:28,833
Is that what she heard?
1322
01:16:28,917 --> 01:16:31,542
She told me that you were planning on
boosting that money with Numa and Lolo.
1323
01:16:31,625 --> 01:16:33,167
That's what she told me.
1324
01:16:33,250 --> 01:16:35,750
Detective, that girl heard me saying
1325
01:16:35,833 --> 01:16:38,250
exactly what I wanted her to hear me say.
1326
01:16:39,500 --> 01:16:40,958
[Dumars] Hey, guys, listen up.
1327
01:16:41,708 --> 01:16:44,833
I got something I gotta run by you.
All right? Now…
1328
01:16:46,292 --> 01:16:48,208
If you're not down with it, I understand.
1329
01:16:48,292 --> 01:16:51,792
I'll deny that I ever said it.
But just between us…
1330
01:16:53,083 --> 01:16:54,625
I think we can
make something happen here.
1331
01:16:54,708 --> 01:16:56,708
All right? I wanna get paid.
1332
01:16:58,292 --> 01:17:00,667
-I wanna rob the Rip.
-[Salazar] Let's do it.
1333
01:17:00,750 --> 01:17:02,500
All right. Now, listen.
1334
01:17:02,583 --> 01:17:05,083
I knew she'd tell you
about me and Numa and Lolo.
1335
01:17:05,167 --> 01:17:06,583
Ro, they're gonna steal the money.
1336
01:17:07,500 --> 01:17:08,792
[Dumars] Because she trusted you.
1337
01:17:09,542 --> 01:17:10,583
You looked the part.
1338
01:17:12,417 --> 01:17:16,667
I also knew she'd tell you about the Major
and the phone call and the 150K.
1339
01:17:17,458 --> 01:17:19,875
That wasn't the first time
you heard that number, though, was it?
1340
01:17:22,208 --> 01:17:25,833
That's the number I gave you back at HQ
when you asked me about the Rip.
1341
01:17:26,708 --> 01:17:29,542
-Yeah. You did. And…?
-And…
1342
01:17:30,375 --> 01:17:33,292
he told me it was 300K.
1343
01:17:35,583 --> 01:17:37,458
I told Numa it was 250.
1344
01:17:38,125 --> 01:17:40,042
I told Lolo it was 75.
1345
01:17:40,917 --> 01:17:44,875
The only person
who ever heard 150K was you.
1346
01:17:45,583 --> 01:17:46,958
And whoever called the house.
1347
01:17:48,542 --> 01:17:49,667
What are you talking about?
1348
01:17:50,792 --> 01:17:56,042
The voice on the phone said,
"Take the 150K and leave."
1349
01:17:56,125 --> 01:17:57,792
[deep voice on phone]
No one needs to die over 150K.
1350
01:17:57,875 --> 01:17:59,583
How much is this Rip supposed to be?
1351
01:17:59,667 --> 01:18:00,583
150K.
1352
01:18:00,667 --> 01:18:04,708
-150K. Exact.
-Now, where'd he get that number?
1353
01:18:05,333 --> 01:18:07,583
So I called the fucking house? How's that?
1354
01:18:08,083 --> 01:18:09,792
I was standing right there.
You took my phone.
1355
01:18:09,875 --> 01:18:11,208
You've been using a burner all night.
1356
01:18:11,292 --> 01:18:13,917
I don't have a fucking burner.
I don't have a 33 on me.
1357
01:18:14,000 --> 01:18:15,250
What's this, Mike?
1358
01:18:23,708 --> 01:18:26,250
-I don't know. That's not mine.
-You've never seen it before? Yeah.
1359
01:18:26,333 --> 01:18:28,583
Well, that's strange, because
that's the burner he took off you
1360
01:18:28,667 --> 01:18:31,208
-when we were fighting in the garage.
-Yep. That's where I got it.
1361
01:18:31,292 --> 01:18:32,792
Get the fuck off me!
1362
01:18:33,875 --> 01:18:35,875
But don't worry.
There's an easy way to solve it.
1363
01:18:35,958 --> 01:18:38,625
We'll just see if your face unlocks
the fucking phone. Let's test it out.
1364
01:18:38,708 --> 01:18:41,833
-Guys, what are we doing here?
-What are you doing?
1365
01:18:41,917 --> 01:18:43,792
-You called in those Hialeah cops.
-What?
1366
01:18:43,875 --> 01:18:46,667
-You set fire to the stash house.
-Are you hearing this bullshit?
1367
01:18:46,750 --> 01:18:49,333
You've been trying
to steal this Rip all night.
1368
01:18:50,583 --> 01:18:51,917
See, the thing about lying, Detective,
1369
01:18:52,000 --> 01:18:54,125
it becomes real hard to keep
those timelines straight.
1370
01:18:54,208 --> 01:18:57,542
Who did what? Who did it when?
The truth is much more of a straight line.
1371
01:18:57,625 --> 01:18:59,667
-Okay.
-Unless…
1372
01:19:00,500 --> 01:19:01,875
you're lying like me.
1373
01:19:01,958 --> 01:19:03,833
The way I've been lying to you
all night long
1374
01:19:03,917 --> 01:19:07,500
because then, truth be told,
it is a fucking art form.
1375
01:19:10,333 --> 01:19:13,792
Don't feel bad. I've been bullshitting
everybody all night. Even him.
1376
01:19:14,500 --> 01:19:15,500
Till recently.
1377
01:19:16,083 --> 01:19:17,292
Till just recently.
1378
01:19:30,250 --> 01:19:31,833
You got something you want to tell me?
1379
01:19:32,500 --> 01:19:35,417
-There never was any Crimestopper tip.
-No shit.
1380
01:19:35,500 --> 01:19:39,000
I got this from a burner
the night she was killed.
1381
01:19:41,458 --> 01:19:43,708
[thunder rolling]
1382
01:19:44,625 --> 01:19:45,958
Jackie sent this?
1383
01:19:47,792 --> 01:19:49,667
You put this whole thing in play
on purpose?
1384
01:19:49,750 --> 01:19:51,292
You gave me the idea.
1385
01:19:51,875 --> 01:19:53,917
Bloody up the water,
see what rides to the surface.
1386
01:19:54,000 --> 01:19:56,000
Well, why didn't you fucking tell me?
1387
01:19:56,083 --> 01:19:58,917
The only way to get everybody
to believe I'd actually steal the money
1388
01:19:59,000 --> 01:19:59,917
is if you believed it.
1389
01:20:00,000 --> 01:20:00,833
…fuckin' money…
1390
01:20:00,917 --> 01:20:03,958
I made up the Crimestopper tipto get all of us to the address she sent
1391
01:20:04,042 --> 01:20:05,625
so we could see for ourselves.
1392
01:20:05,708 --> 01:20:08,667
And maybe whoever killed herwould make a play.
1393
01:20:08,750 --> 01:20:10,917
But J.D., man. The heist teams…
1394
01:20:11,417 --> 01:20:14,458
-I think she was closing in.
-She was gonna use this Rip as bait.
1395
01:20:14,542 --> 01:20:16,750
But they killed her
before she could put it in motion.
1396
01:20:16,833 --> 01:20:17,958
Who?
1397
01:20:18,458 --> 01:20:19,833
We're gonna find out tonight.
1398
01:20:22,208 --> 01:20:23,542
But Mike Ro's with 'em.
1399
01:20:24,167 --> 01:20:26,833
[Dumars] I had you
from the second I heard "150K".
1400
01:20:28,375 --> 01:20:30,417
Just needed to know
who you were working with.
1401
01:20:32,208 --> 01:20:33,750
[Byrne] Where are the radios, Matty?
1402
01:20:34,458 --> 01:20:35,833
-What?
-The radios?
1403
01:20:36,958 --> 01:20:41,500
Why haven't we heard any pops?
Anything from dispatch? Any call-outs?
1404
01:20:43,667 --> 01:20:48,292
We're taking $20 million across
North Miami. Who's fucking monitoring us?
1405
01:20:48,375 --> 01:20:51,208
It's just us. Airtight, low-key.
1406
01:20:52,458 --> 01:20:54,625
Why couldn't you bring
the BearCats out, Matty?
1407
01:20:54,708 --> 01:20:55,750
Couldn't get them approved.
1408
01:20:55,833 --> 01:20:56,833
Hmm.
1409
01:20:57,333 --> 01:21:00,042
Yeah, where's your regular chalk?
Pop Squad?
1410
01:21:00,125 --> 01:21:01,292
Where are those guys?
Where's Dayo?
1411
01:21:01,375 --> 01:21:02,625
I sent him home.
1412
01:21:02,708 --> 01:21:05,542
Again, no approval, zero overtime.
What is this, a fucking mystery?
1413
01:21:05,625 --> 01:21:07,250
I told you how much was in the Rip.
1414
01:21:07,333 --> 01:21:10,958
You also told me Dane was dirty
and might be wanting to steal it.
1415
01:21:11,042 --> 01:21:12,417
Or I was acting like I did
1416
01:21:12,500 --> 01:21:14,833
to see who'd actually show up
and try to steal it.
1417
01:21:17,833 --> 01:21:19,667
What are the odds
the Tahoe back there's got
1418
01:21:19,750 --> 01:21:22,917
one or both of those Hialeah cops
we beefed with earlier?
1419
01:21:23,000 --> 01:21:26,042
Who's driving up front, man?
Anybody we know?
1420
01:21:27,750 --> 01:21:30,542
-It was you who called the house.
-And shot it up.
1421
01:21:33,250 --> 01:21:34,625
What the fuck is this?
1422
01:21:35,250 --> 01:21:36,167
What the fuck is this?
1423
01:21:36,250 --> 01:21:39,208
You trying to "two-and-two-is-four" me,
run up the flank? Fuck you both.
1424
01:21:40,500 --> 01:21:41,417
Mike.
1425
01:21:42,500 --> 01:21:44,542
Last chance, man. Make it count.
1426
01:21:45,167 --> 01:21:46,958
Who else is moving on the money?
1427
01:21:56,083 --> 01:21:57,750
You think I'm bent?
1428
01:21:58,917 --> 01:21:59,875
Okay.
1429
01:22:00,708 --> 01:22:01,750
[scoffs]
1430
01:22:02,250 --> 01:22:04,167
Can I see that burner, Sarge?
1431
01:22:11,167 --> 01:22:12,042
[click]
1432
01:22:21,833 --> 01:22:22,708
Redial.
1433
01:22:35,542 --> 01:22:37,542
[phone buzzing]
1434
01:22:41,750 --> 01:22:42,667
[groans]
1435
01:22:46,083 --> 01:22:46,917
[grunts]
1436
01:22:49,625 --> 01:22:50,750
No!
1437
01:22:50,833 --> 01:22:51,875
[yelps]
1438
01:22:52,833 --> 01:22:53,750
[grunts]
1439
01:22:55,292 --> 01:22:56,583
[Nix] Down, down! Get down!
1440
01:23:00,542 --> 01:23:02,208
-[groans]
-You stay the fuck down!
1441
01:23:03,708 --> 01:23:04,667
[grunts]
1442
01:23:05,792 --> 01:23:06,708
[winces]
1443
01:23:09,333 --> 01:23:10,167
[grunts]
1444
01:23:11,542 --> 01:23:13,833
[panting] All right. We're fucking made.
1445
01:23:14,583 --> 01:23:16,750
The move's out there.
It's all out in the fucking open now,
1446
01:23:16,833 --> 01:23:18,333
so let's do something about it.
1447
01:23:19,667 --> 01:23:21,167
-[knocking]
-We're good!
1448
01:23:21,250 --> 01:23:23,917
We got something
we're working out in here.
1449
01:23:24,000 --> 01:23:26,208
-Get Dayo out of the front seat!
-[groans softly]
1450
01:23:35,125 --> 01:23:36,708
Don't do any dumb shit, Detective.
1451
01:23:50,083 --> 01:23:51,375
Nix, where the fuck am I going, man?
1452
01:23:51,458 --> 01:23:54,708
This is fucking more money
than any one of us could ever spend.
1453
01:23:54,792 --> 01:23:56,917
We mob up, we disappear in an hour…
1454
01:23:57,000 --> 01:23:59,583
-We live like kings the rest of our lives.
-[agonized panting]
1455
01:24:00,333 --> 01:24:01,917
Except for this dumb fuck!
1456
01:24:02,500 --> 01:24:04,667
You're gonna ride for the team, you fuck!
1457
01:24:04,750 --> 01:24:07,042
Touch that gun, and I will kill you, J.D.
1458
01:24:07,125 --> 01:24:10,375
I will fucking put a hole
right between your eyes.
1459
01:24:10,458 --> 01:24:12,750
Nix, I have no fucking idea
where I'm going!
1460
01:24:13,500 --> 01:24:14,583
What about Jackie?
1461
01:24:14,667 --> 01:24:16,292
Did you kill her, Matty?
1462
01:24:17,625 --> 01:24:18,667
Ro killed her!
1463
01:24:18,750 --> 01:24:22,000
Fuck you, I did. Fuck you, I did.
1464
01:24:22,083 --> 01:24:23,083
You shut the fuck up!
1465
01:24:23,167 --> 01:24:26,542
You fucking pulled the trigger,
you fuck! You finished her!
1466
01:24:34,333 --> 01:24:35,708
[casings clatter]
1467
01:24:41,208 --> 01:24:44,750
[Ro] You finished her, you fuck!
You finished her!
1468
01:24:44,833 --> 01:24:47,958
-Okay, let's focus.
-I gotta get this rig off the road, man!
1469
01:24:48,042 --> 01:24:50,583
-I can get fucking right.
-[phone buzzing]
1470
01:24:51,292 --> 01:24:52,667
[phone buzzing]
1471
01:24:53,792 --> 01:24:56,458
-What the fuck is that?
-You're gonna want me to take this.
1472
01:24:56,542 --> 01:24:58,542
[phone buzzing]
1473
01:25:07,625 --> 01:25:09,250
Go ahead. You're on speaker.
1474
01:25:10,250 --> 01:25:11,917
[voice on phone] Just got into position.
1475
01:25:12,000 --> 01:25:14,167
Is that youcoming up the street right now?
1476
01:25:14,250 --> 01:25:16,208
The Lenco, Tahoe behind you?
1477
01:25:24,833 --> 01:25:28,542
-Yep, that's us. Where are you?
-We're right here.
1478
01:25:41,000 --> 01:25:43,583
-Fucking… Who the fuck is that?
-It's my brother.
1479
01:25:43,667 --> 01:25:44,750
Nix, what the fuck are we doing now?
1480
01:25:44,833 --> 01:25:48,875
This is Special Agent Del Byrneof the Federal Bureau of Investigation.
1481
01:25:49,583 --> 01:25:53,000
I need everyone to exit the back
of the vehicle with your hands raised.
1482
01:25:53,833 --> 01:25:55,125
It's over.
1483
01:25:56,458 --> 01:25:58,833
-Put the gun down, man.
-Nix, I'm out.
1484
01:25:58,917 --> 01:26:01,667
We're done. It's the feds.
It's the fucking feds out there.
1485
01:26:01,750 --> 01:26:03,125
Here's what we're gonna do.
1486
01:26:04,542 --> 01:26:07,792
We worked this thing together,
joint-agency, DEA and Dade, yeah?
1487
01:26:08,292 --> 01:26:10,958
We took out the heist team, Ro,
1488
01:26:12,167 --> 01:26:15,500
those Hialeah fucks, fucking ex-VCAT.
1489
01:26:16,583 --> 01:26:18,167
This writes itself, guys.
1490
01:26:18,250 --> 01:26:23,375
I repeat. Exit the back
of the vehicle with your hands raised.
1491
01:26:23,458 --> 01:26:24,792
It's not gonna work, Nix.
1492
01:26:24,875 --> 01:26:27,292
It's the fucking feds out there.
They're fucking everywhere.
1493
01:26:27,375 --> 01:26:31,208
The fact is, no one wants this scandal.
No one needs more headlines. Instead,
1494
01:26:32,292 --> 01:26:34,042
we fucking look like heroes.
1495
01:26:34,792 --> 01:26:37,083
We took $20 million from the cartel
1496
01:26:37,167 --> 01:26:39,500
and we're gonna gift it back
to the city of Miami?
1497
01:26:41,042 --> 01:26:42,583
Let's think about this.
1498
01:26:43,292 --> 01:26:45,292
This could be beautiful for us.
1499
01:26:47,458 --> 01:26:48,958
Matty, they can hear you.
1500
01:26:49,833 --> 01:26:51,583
I said, "You're on speaker."
1501
01:26:53,083 --> 01:26:55,208
[Del Byrne] Agent Nix,how would you like this to go?
1502
01:26:56,375 --> 01:26:57,625
-Fuck!
-Ro, stop!
1503
01:26:57,708 --> 01:27:00,333
[Nix] Get down, get down! Shit! No!
1504
01:27:00,417 --> 01:27:02,292
[Del Byrne] Get on the ground now!
1505
01:27:02,375 --> 01:27:03,625
[tires screech]
1506
01:27:03,708 --> 01:27:05,708
-[Dumars] No, Mike, no!
-[Byrne] Ro!
1507
01:27:07,042 --> 01:27:08,125
[screams]
1508
01:27:10,875 --> 01:27:11,917
Shit!
1509
01:27:13,458 --> 01:27:15,167
[machine gun fire thundering]
1510
01:27:18,250 --> 01:27:19,208
[grunts]
1511
01:27:22,667 --> 01:27:23,875
-[Del Byrne] Take that rig!
-[glass shatters]
1512
01:27:30,208 --> 01:27:31,042
[gasps]
1513
01:27:32,917 --> 01:27:34,000
[tires screech]
1514
01:27:46,167 --> 01:27:47,875
-[FBI Agent] Hands, hands!
-Where? Where'd he go?
1515
01:27:53,625 --> 01:27:55,333
Hey! Hey, J.D.!
1516
01:27:56,125 --> 01:27:59,167
J.D.! That's my fucking car, man!
1517
01:28:18,417 --> 01:28:20,083
[tires squealing]
1518
01:28:24,333 --> 01:28:25,167
Fuck.
1519
01:28:45,833 --> 01:28:47,458
[bullets clink]
1520
01:28:59,167 --> 01:29:00,708
[panting]
1521
01:29:19,667 --> 01:29:20,625
Fuck you!
1522
01:29:41,083 --> 01:29:42,167
[tires screech]
1523
01:29:46,917 --> 01:29:48,083
-[Ro grunts]
-Oof!
1524
01:29:49,792 --> 01:29:51,000
[both grunting]
1525
01:29:51,083 --> 01:29:53,083
[metal groaning]
1526
01:29:53,875 --> 01:29:54,708
Fuck!
1527
01:29:56,250 --> 01:29:58,250
[tires squealing]
1528
01:30:04,167 --> 01:30:06,542
[tires squealing]
1529
01:30:15,958 --> 01:30:16,792
[grunts]
1530
01:30:18,750 --> 01:30:20,583
-[both grunting]
-[blows landing]
1531
01:30:31,708 --> 01:30:33,708
[engine sputtering]
1532
01:30:37,542 --> 01:30:38,542
[engine turns over]
1533
01:30:42,167 --> 01:30:43,000
[both grunting]
1534
01:30:43,083 --> 01:30:46,625
[engine revs]
1535
01:30:57,167 --> 01:30:58,042
[straining]
1536
01:31:04,750 --> 01:31:06,417
[tires screech]
1537
01:31:09,917 --> 01:31:11,000
[both grunting]
1538
01:31:13,417 --> 01:31:14,542
[tire rumbles]
1539
01:31:18,667 --> 01:31:19,958
[tires skidding]
1540
01:31:21,542 --> 01:31:22,375
[grunts]
1541
01:31:31,292 --> 01:31:32,833
[choking]
1542
01:31:34,583 --> 01:31:35,458
Stop.
1543
01:31:37,875 --> 01:31:39,083
Mike!
1544
01:31:39,750 --> 01:31:40,875
[wheezes]
1545
01:31:43,500 --> 01:31:44,667
Stop it.
1546
01:31:44,750 --> 01:31:46,333
[panting]
1547
01:32:06,750 --> 01:32:07,750
Fuck.
1548
01:32:14,500 --> 01:32:16,083
Fuck! Fuck!
1549
01:32:18,167 --> 01:32:19,125
[Nix groans]
1550
01:32:28,167 --> 01:32:29,292
Goddamn it, Mike.
1551
01:32:29,375 --> 01:32:31,792
[panting]
1552
01:32:32,875 --> 01:32:34,917
Do you think I'm a piece of shit?
1553
01:32:36,667 --> 01:32:38,000
What amount of money?
1554
01:32:38,583 --> 01:32:41,208
What fucking amount of money?
I will cut you in. Huh?
1555
01:32:41,292 --> 01:32:42,667
Let's work here. Come on.
1556
01:32:42,750 --> 01:32:44,042
How much you got?
1557
01:32:45,333 --> 01:32:47,083
Price of a Miami police captain?
1558
01:32:47,167 --> 01:32:48,750
[sighs]
1559
01:33:34,667 --> 01:33:35,583
[zipper zips]
1560
01:33:40,500 --> 01:33:41,833
[thud]
1561
01:33:44,625 --> 01:33:45,458
[sniffs]
1562
01:33:51,208 --> 01:33:52,333
[chuckles]
1563
01:33:55,417 --> 01:33:56,500
You get it now?
1564
01:34:06,875 --> 01:34:08,542
Are you gonna execute me?
1565
01:34:15,958 --> 01:34:17,583
It's moving fast, man.
1566
01:34:20,833 --> 01:34:22,250
Wake up one day,
1567
01:34:23,750 --> 01:34:24,625
you're old.
1568
01:34:37,750 --> 01:34:39,792
-[handcuffs rattle]
-Let's go.
1569
01:34:42,333 --> 01:34:43,167
[sighs]
1570
01:34:43,250 --> 01:34:44,542
[water sloshing]
1571
01:34:47,375 --> 01:34:48,208
[sharp exhale]
1572
01:34:50,083 --> 01:34:51,167
[sighs]
1573
01:34:51,958 --> 01:34:53,583
[handcuffs rattling]
1574
01:34:59,833 --> 01:35:01,583
[handcuffs ratchet]
1575
01:35:10,625 --> 01:35:11,833
[sniffs]
1576
01:36:07,208 --> 01:36:09,792
[people chattering]
1577
01:36:09,875 --> 01:36:13,375
[rattling]
1578
01:36:23,542 --> 01:36:25,333
-Okay, sign off on this here.
-Got it.
1579
01:36:27,000 --> 01:36:29,250
[woman]
There has to be like… at least…
1580
01:36:31,167 --> 01:36:33,333
Hey, they're on my ass.
I need that number.
1581
01:36:33,417 --> 01:36:34,250
Got it.
1582
01:36:37,000 --> 01:36:38,792
-Detective Salazar?
-Yeah.
1583
01:36:38,875 --> 01:36:41,167
You have verbal confirmation
of your count?
1584
01:36:41,250 --> 01:36:42,375
Yes.
1585
01:36:43,458 --> 01:36:44,500
Yes.
1586
01:36:45,000 --> 01:36:47,208
20,650,480.
1587
01:36:53,875 --> 01:36:54,875
Detective Baptiste.
1588
01:36:55,625 --> 01:36:56,625
You have a number for me?
1589
01:36:57,125 --> 01:36:59,542
20,650,480.
1590
01:37:03,625 --> 01:37:04,667
Lieutenant Dumars.
1591
01:37:05,375 --> 01:37:06,750
You have written confirmation
of your count?
1592
01:37:06,833 --> 01:37:07,917
[straining] Yep. Got it.
1593
01:37:08,542 --> 01:37:09,458
[grunts]
1594
01:37:32,208 --> 01:37:33,417
Hey, good evening.
1595
01:37:34,542 --> 01:37:35,667
Or morning.
1596
01:37:36,958 --> 01:37:38,333
You'll be happy with that.
1597
01:37:52,125 --> 01:37:53,167
{\an8}[Agent] Wow.
1598
01:37:54,792 --> 01:37:56,167
To the dollar.
1599
01:37:57,458 --> 01:38:00,125
Well done, Detectives. Well done.
1600
01:38:05,167 --> 01:38:06,458
That's one solid Rip.
1601
01:38:07,583 --> 01:38:09,625
Clear this place out. Mop it up.
1602
01:38:09,708 --> 01:38:10,875
Roger that.
1603
01:38:11,667 --> 01:38:14,375
-Did he just say "one solid Rip"?
-[laughs]
1604
01:38:14,458 --> 01:38:16,042
[indistinct chatter]
1605
01:38:24,375 --> 01:38:26,375
[inaudible]
1606
01:38:29,125 --> 01:38:30,375
-[Byrne] Holy shit.
-[Dumars] Oh, boy.
1607
01:38:30,458 --> 01:38:32,083
She's getting a piece
of the fucking seizure.
1608
01:38:32,167 --> 01:38:33,083
Oh, my God.
1609
01:38:33,167 --> 01:38:34,333
-Wow.
-Well, shit, good for her.
1610
01:38:34,417 --> 01:38:35,625
[Salazar speaking Spanish]
1611
01:38:35,708 --> 01:38:38,167
[Byrne, in English] Her abuela's house
burnt down. She can have it.
1612
01:38:38,250 --> 01:38:40,792
[Baptiste] Well, babies, we did it.
We did that shit.
1613
01:38:40,875 --> 01:38:42,667
-Yeah, we did.
-Yes, we fucking did.
1614
01:38:43,583 --> 01:38:46,500
You guys were great.
You guys were just great.
1615
01:38:47,042 --> 01:38:48,000
Jackie'd be proud.
1616
01:38:48,083 --> 01:38:50,583
[Baptiste] I really feel like
she made that happen from beyond.
1617
01:38:50,667 --> 01:38:52,208
[Salazar]
She had that bruja thing.
1618
01:38:53,458 --> 01:38:54,667
All right.
1619
01:38:55,375 --> 01:38:57,125
-Yeah.
-I'm about to blow this popsicle stand.
1620
01:38:57,208 --> 01:38:59,833
I got a real hot shower
and a big-ass empty bed
1621
01:38:59,917 --> 01:39:02,458
that is waiting for big mama
to get home. I gotta go.
1622
01:39:02,542 --> 01:39:03,667
[Salazar chuckling]
1623
01:39:03,750 --> 01:39:05,583
Mm!
1624
01:39:06,750 --> 01:39:08,875
-[Salazar] My leg…
-[Byrne] All right, get some rest.
1625
01:39:09,833 --> 01:39:11,208
I'll see you guys.
1626
01:39:11,292 --> 01:39:13,208
-Go see the girls.
-All right, how you getting home?
1627
01:39:13,292 --> 01:39:14,125
-Bye.
-[Byrne] You take care.
1628
01:39:14,208 --> 01:39:16,333
Oh, you ain't heard?
DEA's putting us in Uber.
1629
01:39:16,417 --> 01:39:19,375
Uber Black, to be exact.
Real classy shit, you know?
1630
01:39:19,458 --> 01:39:20,875
-Bye, boss.
-[Byrne laughs]
1631
01:39:21,458 --> 01:39:22,333
-Say hi to the girls.
-I'm tired.
1632
01:39:22,417 --> 01:39:23,292
I will.
1633
01:39:24,625 --> 01:39:25,833
[whispering] Let's go, papa.
1634
01:39:26,583 --> 01:39:29,542
She get 20% of that Rip.
That's four million dollars.
1635
01:39:30,167 --> 01:39:31,333
Yeah, looks like it.
1636
01:39:31,417 --> 01:39:33,583
I mean, the IRS
is gonna take half of it, right?
1637
01:39:33,667 --> 01:39:36,458
But yeah, she'll do all right.
Not a bad night's work.
1638
01:39:36,542 --> 01:39:38,708
Yeah. If you can fucking get it.
1639
01:39:38,792 --> 01:39:40,750
[sighs] Yeah.
1640
01:39:40,833 --> 01:39:43,875
Congratulations, Del. Did your job.
1641
01:39:43,958 --> 01:39:47,792
Yeah, I did. Did your job too,
motherfucker. Thank me later.
1642
01:39:48,292 --> 01:39:50,958
Hey. I'm sorry about yesterday.
1643
01:39:51,042 --> 01:39:52,375
I'm sorry. I said it.
1644
01:39:52,458 --> 01:39:54,625
-What, you want… You want a hug?
-Yeah, I want a hug.
1645
01:39:54,708 --> 01:39:56,417
-No, I'm not hugging you.
-Give your big brother a hug.
1646
01:39:56,500 --> 01:39:58,542
-I'm not hugging you, J.D.
-Hug your big brother who loves you.
1647
01:39:58,625 --> 01:40:00,333
Back up. No chance. Get fucked.
1648
01:40:00,417 --> 01:40:04,042
Come on. Hey, hug your brother
who loves you in front of all the feds.
1649
01:40:04,125 --> 01:40:06,292
Come here. He's a bully, but he loves you.
1650
01:40:06,375 --> 01:40:08,208
You're a fucking asshole, you know that?
1651
01:40:08,292 --> 01:40:10,125
-You're an asshole too, but I love you.
-Yeah?
1652
01:40:10,792 --> 01:40:12,500
-All right. Thanks, man.
-You okay, though?
1653
01:40:12,583 --> 01:40:14,042
-Yeah.
-You sure?
1654
01:40:15,375 --> 01:40:16,833
-Yeah.
-Okay.
1655
01:40:18,083 --> 01:40:21,042
Hey, I'm gonna stop by Mom's later
for a cup of coffee,
1656
01:40:21,125 --> 01:40:24,708
and just so you know, I'm gonna
take credit for fucking everything.
1657
01:40:24,792 --> 01:40:25,875
-Oh, I know.
-All of it.
1658
01:40:25,958 --> 01:40:27,375
-Why change? Yeah.
-Yeah.
1659
01:40:27,458 --> 01:40:28,708
And you owe me a new car too.
1660
01:40:28,792 --> 01:40:29,958
All right.
1661
01:40:30,708 --> 01:40:33,000
Congratulations, kid.
Don't spend it all in one place.
1662
01:40:33,083 --> 01:40:33,917
Thanks.
1663
01:40:34,500 --> 01:40:37,417
Stop fucking around. I know you got
beer around here somewhere.
1664
01:40:42,958 --> 01:40:43,792
Thank you.
1665
01:40:45,958 --> 01:40:48,417
You knew I'd tell Ro everything,
didn't you?
1666
01:40:50,000 --> 01:40:52,125
Yeah, yeah.
I knew you'd do the right thing,
1667
01:40:52,875 --> 01:40:54,125
even if it put you in danger.
1668
01:40:58,125 --> 01:40:59,208
That, um…
1669
01:41:01,708 --> 01:41:04,083
That captain, that policewoman
that was murdered,
1670
01:41:04,667 --> 01:41:05,792
the one that I talked to…
1671
01:41:06,333 --> 01:41:08,333
-Jackie.
-Yeah, Jackie.
1672
01:41:09,000 --> 01:41:13,208
I don't know.
Through all this shit, she got us to you.
1673
01:41:13,833 --> 01:41:16,667
-Is that weird to you?
-No, no.
1674
01:41:16,750 --> 01:41:18,792
And if you knew Jackie…
1675
01:41:20,708 --> 01:41:21,583
She'd…
1676
01:41:22,333 --> 01:41:24,292
She'd say it was meant to happen that way.
1677
01:41:26,708 --> 01:41:27,875
Then maybe it was.
1678
01:41:28,917 --> 01:41:29,750
Yeah.
1679
01:41:36,500 --> 01:41:37,875
Oh, you wanna know what they mean.
1680
01:41:41,458 --> 01:41:42,542
"Are we the good guys?"
1681
01:41:49,125 --> 01:41:51,167
Last thing, uh, my son said to me.
1682
01:41:56,333 --> 01:41:57,667
"We are and always will be."
1683
01:42:03,042 --> 01:42:04,792
Last thing I said to my son.
1684
01:42:09,625 --> 01:42:10,500
How?
1685
01:42:13,458 --> 01:42:14,958
[sighs] Cancer, uh…
1686
01:42:16,500 --> 01:42:18,500
He was ten years old. Jake.
1687
01:42:27,083 --> 01:42:31,125
All right, Desiree Lopez Molina.
Stay the fuck out of trouble.
1688
01:42:46,792 --> 01:42:48,625
[dog yapping]
1689
01:43:00,125 --> 01:43:01,708
[sighs]
1690
01:43:07,917 --> 01:43:09,625
Great work today, man.
1691
01:43:11,250 --> 01:43:12,417
You, too.
1692
01:43:42,417 --> 01:43:44,125
[child cheering]
1693
01:43:44,625 --> 01:43:46,625
[child] Look at the sunrise!
1694
01:43:46,708 --> 01:43:48,833
-[cheers]
-[dog yips]
1695
01:43:50,208 --> 01:43:51,500
[child] So pretty!
1696
01:43:51,583 --> 01:43:53,250
Imagine being that fired up for a sunrise.
1697
01:43:53,333 --> 01:43:55,667
That's great. That's great.
1698
01:43:55,750 --> 01:43:57,750
[child cheering]
1699
01:44:02,917 --> 01:44:04,167
[dog barking]
1700
01:44:04,250 --> 01:44:05,583
[woman] Jackie!
1701
01:44:12,167 --> 01:44:14,208
[woman] Jackie, where are you, baby?
1702
01:44:15,000 --> 01:44:16,167
I'm right here!
132265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.