Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,390 --> 00:01:34,860
[The Unclouded Soul]
2
00:01:35,170 --> 00:01:37,670
[Episode 25]
3
00:01:54,640 --> 00:01:55,949
So back then, the Heavenly Mother
4
00:01:55,950 --> 00:01:57,399
used the Heart-Burning Incantation
5
00:01:57,400 --> 00:01:59,600
and activated an array to reverse time.
6
00:01:59,640 --> 00:02:01,339
It was to bring herself
back to the beginning of time
7
00:02:01,340 --> 00:02:02,890
to find her younger self
8
00:02:02,940 --> 00:02:06,140
to retrieve her primordial
spirit and restore her power.
9
00:02:06,310 --> 00:02:07,590
Did she succeed?
10
00:02:08,680 --> 00:02:09,680
I don't know.
11
00:02:09,840 --> 00:02:10,630
This stone only
12
00:02:10,631 --> 00:02:12,799
shows the Heavenly
Mother entering the array,
13
00:02:12,800 --> 00:02:14,390
but nothing after that.
14
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
So
15
00:02:16,340 --> 00:02:17,869
We don't know if she returned
16
00:02:17,870 --> 00:02:19,690
or if she recovered her power.
17
00:02:20,910 --> 00:02:21,910
We don't know.
Gosh...
18
00:02:27,060 --> 00:02:28,720
The Time-Reversal Technique
19
00:02:29,000 --> 00:02:31,629
is the only technique no
one dares to use lightly
20
00:02:31,630 --> 00:02:34,090
despite it not being a forbidden technique.
21
00:02:34,800 --> 00:02:36,480
Once you use this technique,
22
00:02:36,910 --> 00:02:37,910
those who enter
23
00:02:38,270 --> 00:02:40,070
will return to their fetal state
24
00:02:40,560 --> 00:02:43,890
without their memories or
power when traveling to the past.
25
00:02:44,450 --> 00:02:45,450
In the Six Realms,
26
00:02:46,150 --> 00:02:48,410
both humans and demons are no exception.
27
00:02:48,590 --> 00:02:50,559
Only an extraordinary being
like the Heavenly Mother
28
00:02:50,560 --> 00:02:51,690
can enter the array.
29
00:02:52,000 --> 00:02:54,130
And even so, the outcome is uncertain.
30
00:02:59,190 --> 00:03:00,190
Never mind.
31
00:03:01,960 --> 00:03:04,160
It was just a desperate attempt anyway.
32
00:03:10,630 --> 00:03:12,309
I'm a human and also a demon.
33
00:03:12,310 --> 00:03:14,370
Which of the six realms do I belong to?
34
00:03:16,260 --> 00:03:17,260
Right!
35
00:03:17,990 --> 00:03:19,709
Xiao Yao is half human and half demon,
36
00:03:19,710 --> 00:03:21,509
not belonging to any of the six realms.
37
00:03:21,510 --> 00:03:23,799
She could enter the array
and return to the past
38
00:03:23,800 --> 00:03:26,200
without her physical form being affected.
39
00:03:26,390 --> 00:03:27,190
That's great!
40
00:03:27,191 --> 00:03:28,279
If I go back,
41
00:03:28,280 --> 00:03:29,680
how far back can I travel?
42
00:03:30,470 --> 00:03:33,909
His Lordship's primordial spirit
was injured a hundred years ago.
43
00:03:33,910 --> 00:03:35,999
If you want to retrieve
the true primordial spirit,
44
00:03:36,000 --> 00:03:37,660
you must go back even further.
45
00:03:39,590 --> 00:03:40,500
Then wouldn't I
46
00:03:40,530 --> 00:03:43,060
be able to see His
Lordship as he was back then?
47
00:03:44,890 --> 00:03:46,799
I wonder if he was more handsome then
48
00:03:46,800 --> 00:03:48,400
or if he's more handsome now.
49
00:03:49,079 --> 00:03:50,799
He was and is handsome at both times.
50
00:03:50,800 --> 00:03:52,000
Stop fooling around.
51
00:03:53,170 --> 00:03:55,500
How can I retrieve the primordial spirit?
52
00:03:57,470 --> 00:03:59,799
Would I also be able to see
53
00:03:59,800 --> 00:04:00,900
Princess Ning'an?
54
00:04:04,130 --> 00:04:05,080
This is hardly the time
55
00:04:05,081 --> 00:04:06,210
to be joking around.
56
00:04:07,230 --> 00:04:08,350
I'm just curious.
57
00:04:09,030 --> 00:04:11,999
Let's forget about retrieving
the primordial spirit.
58
00:04:12,000 --> 00:04:12,840
Look at you,
59
00:04:12,930 --> 00:04:14,749
bringing up exactly what you shouldn't.
60
00:04:14,750 --> 00:04:15,470
My Lord!
61
00:04:15,590 --> 00:04:16,600
Don't be angry!
62
00:04:19,430 --> 00:04:20,680
Why is he angry?
63
00:04:24,560 --> 00:04:25,560
My Lord.
64
00:04:26,680 --> 00:04:28,280
Sending Xiao Yao back in time
65
00:04:28,920 --> 00:04:30,699
might be the only way to
restore her spiritual power.
66
00:04:30,700 --> 00:04:32,920
Even if that were the only way,
67
00:04:33,940 --> 00:04:35,800
she can't go back, no matter what.
68
00:04:35,830 --> 00:04:37,370
But we have to at least try.
69
00:04:37,680 --> 00:04:39,280
What if she never comes back?
70
00:04:39,560 --> 00:04:40,560
My Lord.
71
00:04:44,610 --> 00:04:46,540
So what if I never recover my power?
72
00:04:47,159 --> 00:04:48,620
Don't mention this again.
73
00:04:51,280 --> 00:04:53,610
My Lord, are you afraid of facing the past,
74
00:04:53,870 --> 00:04:55,400
or afraid of facing Xiao Yao
75
00:04:55,530 --> 00:04:57,460
once she learns the truth about it?
76
00:05:00,270 --> 00:05:01,270
Or perhaps
77
00:05:02,980 --> 00:05:04,640
you fear that if Xiao Yao goes,
78
00:05:04,830 --> 00:05:06,760
she may never return to this world.
79
00:05:17,640 --> 00:05:19,590
[Residence of the Bulwark Duke]
80
00:05:21,800 --> 00:05:23,860
The imperial decree has been issued.
81
00:05:23,900 --> 00:05:26,160
War between the two races is inevitable.
82
00:05:26,360 --> 00:05:28,420
This isn't about giving you a choice,
83
00:05:29,940 --> 00:05:32,940
but offering you a
once-in-a-lifetime opportunity.
84
00:05:48,720 --> 00:05:51,010
But now is not the right time for war.
85
00:05:51,030 --> 00:05:52,939
Hong Ye has returned to Demons' Valley
86
00:05:52,940 --> 00:05:54,870
with the ancient mirror fragment.
87
00:05:54,960 --> 00:05:56,530
He also drove away Heiwu.
88
00:05:56,710 --> 00:05:58,860
The demons must all be united now.
89
00:05:59,080 --> 00:06:00,610
Meanwhile, the Feiyu Guard
90
00:06:01,110 --> 00:06:02,480
has divided loyalties
91
00:06:03,800 --> 00:06:05,240
and scattered minds.
92
00:06:05,830 --> 00:06:08,560
Didn't you vow to eliminate all demons?
93
00:06:10,510 --> 00:06:11,510
Why?
94
00:06:13,790 --> 00:06:15,990
Now you have a legitimate reason to act,
95
00:06:16,520 --> 00:06:18,240
yet you hesitate.
96
00:06:19,330 --> 00:06:20,330
But not all demons
97
00:06:21,830 --> 00:06:23,800
deserve to die.
98
00:06:24,070 --> 00:06:26,670
You're afraid of hurting
Xiao Yao, aren't you?
99
00:06:30,400 --> 00:06:32,460
Xiao Yao only has Hong Ye in her heart,
100
00:06:33,010 --> 00:06:34,840
never you, not even a little.
101
00:06:35,920 --> 00:06:37,360
You should face reality.
102
00:06:38,560 --> 00:06:40,159
It's not just about Xiao Yao.
103
00:06:40,680 --> 00:06:42,539
I, Bingzhu, have a heart and eyes.
104
00:06:42,540 --> 00:06:43,710
I can see that
105
00:06:43,730 --> 00:06:45,700
not every demon is evil.
106
00:06:47,710 --> 00:06:48,990
You have a heart.
107
00:06:51,070 --> 00:06:53,920
So you can connect with
those who have hearts.
108
00:06:56,370 --> 00:06:57,530
I have no heart,
109
00:07:01,960 --> 00:07:04,690
so I can only hide in this
tiny space day after day,
110
00:07:08,050 --> 00:07:09,930
making you avoid me
111
00:07:12,040 --> 00:07:13,679
as if I were a plague.
112
00:07:13,680 --> 00:07:16,410
That's not what I meant.
How could you think that...
113
00:07:23,620 --> 00:07:25,000
It's all my fault.
114
00:07:30,600 --> 00:07:31,600
Why don't
115
00:07:34,070 --> 00:07:35,909
you ask Tan'er what to do?
116
00:07:51,870 --> 00:07:54,960
I've given you more than
one chance to get rid of me
117
00:07:56,590 --> 00:07:59,020
to keep the Lu Pianpian you once knew.
118
00:08:01,530 --> 00:08:04,370
But you can neither take action nor let go.
119
00:08:06,240 --> 00:08:08,240
Now there's no chance left.
120
00:08:21,640 --> 00:08:23,640
Lu Pianpian doesn't exist anymore.
121
00:08:25,560 --> 00:08:27,630
Only the Dreamshard Immortal does.
122
00:08:37,350 --> 00:08:39,059
The situation now forces you
123
00:08:39,880 --> 00:08:42,940
to lead the Feiyu Guard into
battle against the demons.
124
00:08:46,290 --> 00:08:48,010
And you must win.
125
00:08:53,600 --> 00:08:54,460
The Feiyu Guard
126
00:08:54,560 --> 00:08:56,560
would like to see the Immortal Lord!
127
00:08:59,110 --> 00:09:00,110
Hide yourself.
128
00:09:01,200 --> 00:09:02,260
I'll hold them off.
129
00:09:11,150 --> 00:09:12,410
Why have you come here?
130
00:09:16,560 --> 00:09:17,610
Speak up.
131
00:09:19,450 --> 00:09:22,849
The Feiyu Guard would like to ask
the Immortal Lord to replace our hearts.
132
00:09:22,850 --> 00:09:24,479
We will serve the Immortal Lord.
133
00:09:24,480 --> 00:09:25,809
-Go back! -And spare no effort,
134
00:09:25,810 --> 00:09:27,140
with absolute loyalty!
135
00:09:27,630 --> 00:09:29,079
Spare no effort,
136
00:09:29,080 --> 00:09:30,470
with absolute loyalty.
137
00:09:30,790 --> 00:09:32,330
Spare no effort,
138
00:09:32,430 --> 00:09:33,760
with absolute loyalty.
139
00:09:34,120 --> 00:09:35,549
Spare no effort,
140
00:09:35,550 --> 00:09:36,880
with absolute loyalty.
141
00:09:37,200 --> 00:09:38,629
Spare no effort,
142
00:09:38,630 --> 00:09:40,000
with absolute loyalty.
143
00:09:45,960 --> 00:09:47,560
If your hearts are replaced,
144
00:09:47,980 --> 00:09:49,430
you'll become demons.
145
00:09:50,510 --> 00:09:51,510
Have you all
146
00:09:51,750 --> 00:09:53,140
made up your minds?
147
00:09:54,280 --> 00:09:56,500
I checked the Feiyu Guard records.
148
00:09:57,510 --> 00:10:00,549
A colleague once received a heart
transplant from the Immortal Lord
149
00:10:00,550 --> 00:10:02,719
and gained immense power, able
to fight a hundred enemies alone.
150
00:10:02,720 --> 00:10:05,239
Now the Emperor has given
us a one-month deadline.
151
00:10:05,240 --> 00:10:06,789
If we don't eliminate the demons,
152
00:10:06,790 --> 00:10:08,119
all Feiyu Guards will be executed
153
00:10:08,120 --> 00:10:09,850
and our families will also die.
154
00:10:11,790 --> 00:10:13,520
Rather than waiting for death,
155
00:10:14,440 --> 00:10:16,770
we might as well become demons ourselves.
156
00:10:18,270 --> 00:10:19,950
We beg you to help us,
157
00:10:20,150 --> 00:10:21,290
and save our lives.
158
00:10:21,720 --> 00:10:23,180
Thank you, Immortal Lord.
159
00:10:28,320 --> 00:10:31,460
[Cloud-Reaching Loyalty]
160
00:10:36,290 --> 00:10:39,930
[Yunmeng Lake]
161
00:11:07,400 --> 00:11:08,400
Demon Lord?
162
00:11:09,460 --> 00:11:10,720
Sea Turtle Demon Lord?
163
00:11:11,730 --> 00:11:13,000
Sea Turtle Demon Lord?
164
00:11:13,930 --> 00:11:15,990
Sea Turtle Demon Lord, are you there?
165
00:11:16,600 --> 00:11:18,460
Demon Lord, are you slacking off?
166
00:11:18,720 --> 00:11:20,780
Neglecting your duties, Demon Lord?
167
00:11:30,790 --> 00:11:31,790
Demon Lord?
168
00:11:32,390 --> 00:11:33,390
Demon Lord?
169
00:11:33,910 --> 00:11:35,170
Demon Lord, over here!
170
00:11:35,550 --> 00:11:35,960
Here!
171
00:11:36,360 --> 00:11:39,820
I haven't been disturbed
for a thousand years.
172
00:11:39,910 --> 00:11:40,960
Who are you?
173
00:11:42,360 --> 00:11:43,490
I'm Heiwu.
174
00:11:43,790 --> 00:11:45,579
I didn't mean to disturb
your peaceful rest.
175
00:11:45,580 --> 00:11:46,120
What?
176
00:11:46,270 --> 00:11:47,270
Peaceful rest?
177
00:11:47,350 --> 00:11:48,675
[Sea Turtle]
178
00:11:48,676 --> 00:11:51,120
Are you implying that I'm being lazy?
179
00:11:51,670 --> 00:11:53,029
Please don't be angry, Demon Lord!
180
00:11:53,030 --> 00:11:55,749
It's just that the Demon King
is concerned for all demons.
181
00:11:55,750 --> 00:11:57,820
Lately, he's been feeling anxious.
182
00:11:58,070 --> 00:12:00,029
He fears a calamity might befall us.
183
00:12:00,030 --> 00:12:01,030
And since Yunmeng Lake
184
00:12:01,031 --> 00:12:03,500
is the most crucial demon seal,
185
00:12:03,720 --> 00:12:05,079
he specifically sent me here
186
00:12:05,080 --> 00:12:07,080
to check if the seal remains intact.
187
00:12:07,390 --> 00:12:09,060
Should we go up and talk?
188
00:12:10,000 --> 00:12:12,130
If there were any issues with the seal,
189
00:12:12,240 --> 00:12:14,670
I would be the first to know.
190
00:12:14,840 --> 00:12:16,590
Why would I need you to tell me?
191
00:12:16,870 --> 00:12:19,400
I understand the Demon
King worries too much.
192
00:12:19,960 --> 00:12:20,620
Demon Lord,
193
00:12:20,960 --> 00:12:22,520
could you give me a hand?
194
00:12:24,480 --> 00:12:25,640
Fine, fine.
195
00:12:26,270 --> 00:12:29,170
Since you're just following orders.
196
00:12:31,150 --> 00:12:32,270
He sank.
197
00:12:33,360 --> 00:12:34,750
He sank!
198
00:12:39,120 --> 00:12:40,120
Let's go.
Yes.
199
00:12:41,350 --> 00:12:42,770
Come on, class is over.
200
00:12:48,350 --> 00:12:50,290
All demons have
201
00:12:50,630 --> 00:12:53,160
their subjects and characteristics listed,
202
00:12:53,750 --> 00:12:55,750
so why doesn't Hong Ye have any?
203
00:12:56,790 --> 00:12:58,389
He's a mighty Demon King...
204
00:12:58,390 --> 00:12:59,600
Xiao Yao, let's go.
205
00:13:01,060 --> 00:13:02,120
What are you doing?
206
00:13:03,610 --> 00:13:05,010
Let me ask you something.
207
00:13:05,280 --> 00:13:08,610
Have any of you been in human
form for over one hundred years?
208
00:13:10,270 --> 00:13:11,420
The older ones
209
00:13:11,480 --> 00:13:13,110
were mostly slaughtered.
210
00:13:13,670 --> 00:13:16,269
What are you trying to find
out from a hundred years ago?
211
00:13:16,270 --> 00:13:16,730
Well...
212
00:13:17,170 --> 00:13:18,970
If the demon books don't have it,
213
00:13:19,080 --> 00:13:20,320
human books might.
214
00:13:21,070 --> 00:13:22,070
That's right!
215
00:13:22,490 --> 00:13:24,290
I'll go check in the human realm.
216
00:13:26,240 --> 00:13:27,300
Keep this a secret.
217
00:13:27,550 --> 00:13:28,550
Mm-hmm.
Mm-hmm.
218
00:13:32,100 --> 00:13:33,319
Did I say something wrong?
219
00:13:33,320 --> 00:13:34,320
No.
220
00:13:34,360 --> 00:13:35,360
Right?
Yeah.
221
00:13:39,550 --> 00:13:40,930
These creatures
222
00:13:40,970 --> 00:13:42,960
are all suppressed by seals.
223
00:13:43,490 --> 00:13:44,490
Look,
224
00:13:44,530 --> 00:13:46,320
those ripples
225
00:13:46,720 --> 00:13:49,460
and bubbles coming up
226
00:13:49,600 --> 00:13:52,460
are caused by their breath.
227
00:13:53,510 --> 00:13:55,570
The seals are very secure.
228
00:13:55,990 --> 00:13:57,610
With me here,
229
00:13:57,840 --> 00:14:00,029
even if sealed for ten thousand more years,
230
00:14:00,030 --> 00:14:01,650
nothing will go wrong.
231
00:14:02,240 --> 00:14:03,700
Under what circumstances
232
00:14:03,790 --> 00:14:05,140
would the seal loosen?
233
00:14:08,000 --> 00:14:09,300
The seal is secure
234
00:14:09,440 --> 00:14:10,870
and has never loosened.
235
00:14:10,900 --> 00:14:14,570
Didn't you come to check
if the seal was secure?
236
00:14:14,600 --> 00:14:16,539
Now that you've confirmed it's fine,
237
00:14:16,540 --> 00:14:18,570
you may go back and report.
238
00:14:20,440 --> 00:14:21,840
Please wait, Demon Lord.
239
00:14:22,100 --> 00:14:24,669
His Lordship is too busy
to visit you in person,
240
00:14:24,670 --> 00:14:25,829
so he specifically sent me
241
00:14:25,830 --> 00:14:26,740
to bring you a gift.
242
00:14:26,741 --> 00:14:28,100
[Ming] [Qing]
243
00:14:28,830 --> 00:14:29,859
Qing Ming.
244
00:14:29,860 --> 00:14:31,660
[Qing] [Ming]
Ming Qing.
245
00:14:36,320 --> 00:14:37,360
Ming Qing.
246
00:14:38,750 --> 00:14:42,280
This is truly excellent wine.
247
00:14:43,030 --> 00:14:44,890
I brought this wine specifically
248
00:14:45,000 --> 00:14:47,390
as it matches your namesake festival.
249
00:15:01,840 --> 00:15:03,080
I've never tasted
250
00:15:03,100 --> 00:15:05,290
wine with such a flavor before.
251
00:15:06,240 --> 00:15:07,240
I wonder
252
00:15:07,600 --> 00:15:09,360
how it was brewed?
253
00:15:10,000 --> 00:15:12,260
Do you know about toad venom, Demon Lord?
254
00:15:12,960 --> 00:15:14,030
Toad venom?
255
00:15:14,070 --> 00:15:15,070
Yeah.
256
00:15:18,510 --> 00:15:20,820
You're testing me?
257
00:15:21,200 --> 00:15:22,550
Toad venom,
258
00:15:23,150 --> 00:15:24,480
it clouds the mind
259
00:15:24,750 --> 00:15:26,350
and causes hallucinations.
260
00:15:36,670 --> 00:15:38,720
You're trying to poison me?
261
00:15:44,550 --> 00:15:46,810
Wine is a poison that penetrates the gut,
262
00:15:47,030 --> 00:15:49,890
but only drunkenness can
solve a thousand worries.
263
00:15:50,080 --> 00:15:51,320
Ordinary wine
264
00:15:51,340 --> 00:15:53,769
could never ease the troubles
of a Demon Lord like you.
265
00:15:53,770 --> 00:15:55,450
Only this toad venom brew can.
266
00:15:59,480 --> 00:16:00,480
I like it.
267
00:16:00,600 --> 00:16:01,600
Good wine.
268
00:16:02,180 --> 00:16:03,640
A toast to you, Demon Lord.
269
00:16:04,440 --> 00:16:05,440
Cheers.
270
00:16:16,770 --> 00:16:18,200
May I ask,
271
00:16:18,370 --> 00:16:19,509
in this world, is it only you
272
00:16:19,510 --> 00:16:20,840
who can break this seal?
273
00:16:22,750 --> 00:16:24,120
Actually,
274
00:16:24,440 --> 00:16:27,510
I'm not the only one who can break it.
275
00:16:28,550 --> 00:16:29,810
The Celestial Dragon,
276
00:16:30,080 --> 00:16:31,310
Earth Emperor,
277
00:16:31,480 --> 00:16:33,240
heart blood,
278
00:16:33,720 --> 00:16:34,780
and also
279
00:16:34,910 --> 00:16:36,940
the most important...
280
00:16:41,840 --> 00:16:42,500
The most...
281
00:16:42,510 --> 00:16:44,710
What is the most important, Demon Lord?
282
00:16:45,240 --> 00:16:46,900
What is the Celestial Dragon?
283
00:16:47,320 --> 00:16:48,980
And what is the Earth Emperor?
284
00:16:52,870 --> 00:16:54,810
Why are you asking
285
00:16:55,970 --> 00:16:57,430
such specific questions?
286
00:17:16,030 --> 00:17:17,030
With this!
287
00:17:19,430 --> 00:17:21,450
Along with Celestial Dragon,
288
00:17:21,550 --> 00:17:23,730
which is Celestial Water.
289
00:17:24,349 --> 00:17:25,349
The Earth Emperor
290
00:17:25,589 --> 00:17:27,789
is Underground Fire.
291
00:17:27,790 --> 00:17:30,159
Along with heart blood,
292
00:17:30,160 --> 00:17:33,080
all flowing into this array.
293
00:17:33,230 --> 00:17:34,230
May I ask...
294
00:17:37,590 --> 00:17:38,590
Demon Lord?
295
00:17:40,880 --> 00:17:42,540
Would you like another drink?
296
00:17:42,880 --> 00:17:43,880
Demon Lord.
297
00:17:48,500 --> 00:17:49,500
Demon Lord.
298
00:17:52,110 --> 00:17:53,110
Demon Lord.
299
00:18:02,680 --> 00:18:03,680
Celestial Water.
300
00:18:04,910 --> 00:18:06,220
Underground Fire.
301
00:18:07,130 --> 00:18:08,480
Heart blood.
302
00:18:10,290 --> 00:18:11,610
Thank you, Demon Lord.
303
00:18:33,920 --> 00:18:35,470
Celestial Water.
304
00:19:02,550 --> 00:19:04,440
Celestial Water.
305
00:19:14,530 --> 00:19:16,210
Underground Fire.
306
00:19:34,340 --> 00:19:35,840
Underground Fire.
307
00:20:12,100 --> 00:20:13,500
[Tianwei Gate]
308
00:20:34,350 --> 00:20:39,679
[Tianwei Gate]
309
00:20:39,680 --> 00:20:42,259
The demons have plagued
our world for too long.
310
00:20:42,260 --> 00:20:43,959
I bear the weight of
seven ancestral temples,
311
00:20:43,960 --> 00:20:45,639
to safeguard peace throughout the realm.
312
00:20:45,640 --> 00:20:49,040
I must do more than merely
preserve the imperial succession.
313
00:20:49,350 --> 00:20:51,509
The late emperor
established the Feiyu Guard
314
00:20:51,510 --> 00:20:53,440
to eliminate demons and monsters.
315
00:20:54,020 --> 00:20:56,220
But our old methods of capturing demons
316
00:20:56,240 --> 00:20:58,370
are no longer sufficient for the task.
317
00:20:59,250 --> 00:21:00,639
A campaign against the demon realm
318
00:21:00,640 --> 00:21:02,190
is now imperative!
319
00:21:02,790 --> 00:21:03,740
Today,
320
00:21:03,790 --> 00:21:05,239
the nine provinces are filled with vigor,
321
00:21:05,240 --> 00:21:06,829
and the heavens stand ready.
322
00:21:06,830 --> 00:21:07,999
I offer fine wine
323
00:21:08,000 --> 00:21:10,560
to send off all our warriors.
324
00:21:11,960 --> 00:21:13,200
May you all
325
00:21:13,790 --> 00:21:15,450
be victorious in every battle
326
00:21:15,650 --> 00:21:17,050
and return in triumph!
327
00:21:17,730 --> 00:21:21,700
[Tianwei Gate]
328
00:21:50,980 --> 00:21:52,710
Greetings, Exalted Immortal.
329
00:21:53,710 --> 00:21:55,530
Greetings, Exalted Immortal.
330
00:21:55,920 --> 00:21:57,650
Greetings, Exalted Immortal.
331
00:22:36,830 --> 00:22:38,140
No, no!
332
00:22:38,270 --> 00:22:39,719
If the Evil Demon appears,
333
00:22:39,720 --> 00:22:42,220
it'll be a catastrophe!
334
00:22:59,030 --> 00:23:01,509
This wine is perfect for today's occasion:
335
00:23:01,510 --> 00:23:02,840
the Qingming Festival.
336
00:23:03,640 --> 00:23:04,640
Demon Lord,
337
00:23:05,310 --> 00:23:06,630
farewell.
338
00:23:16,400 --> 00:23:17,830
Destroy the old world,
339
00:23:18,030 --> 00:23:19,490
and establish a new order!
340
00:23:19,780 --> 00:23:20,780
The demons
341
00:23:21,960 --> 00:23:25,310
will be all mine now!
342
00:23:31,750 --> 00:23:33,710
The world has fallen into chaos,
343
00:23:33,820 --> 00:23:37,610
[Tianwei Gate]
344
00:23:33,950 --> 00:23:35,610
and catastrophe is imminent.
345
00:23:40,330 --> 00:23:42,549
If you can seize this opportunity
to eliminate the demons,
346
00:23:42,550 --> 00:23:44,039
and establish extraordinary merit,
347
00:23:44,040 --> 00:23:46,900
the immortals will
naturally grant you longevity.
348
00:23:48,440 --> 00:23:50,100
I am willing to lead the charge
349
00:23:50,700 --> 00:23:52,900
with all the might of Tiansheng Kingdom
350
00:23:54,040 --> 00:23:55,440
to eliminate the demons!
351
00:23:55,710 --> 00:23:57,130
As ruler of the kingdom,
352
00:23:57,620 --> 00:23:59,429
you must not leave the imperial city.
353
00:23:59,430 --> 00:24:01,589
If you move, the realm
will fall into chaos.
354
00:24:01,590 --> 00:24:02,590
Then...
355
00:24:03,200 --> 00:24:05,200
please guide us, Exalted Immortal,
356
00:24:05,640 --> 00:24:07,860
how can we ensure victory for humanity?
357
00:24:07,920 --> 00:24:10,399
Though immortals cannot
meddle in mortal affairs,
358
00:24:10,400 --> 00:24:12,660
your sincerity is rare and commendable.
359
00:24:13,250 --> 00:24:14,529
Give the military tally
360
00:24:14,530 --> 00:24:15,930
to Bingzhu.
361
00:24:16,320 --> 00:24:18,680
The army shall follow his commands,
362
00:24:19,140 --> 00:24:21,310
and I have my ways to ensure victory.
363
00:24:21,620 --> 00:24:24,680
Everything shall be as the
Exalted Immortal commands!
364
00:24:27,710 --> 00:24:29,330
With the Exalted Immortal's assistance,
365
00:24:29,331 --> 00:24:32,320
[Tianwei Gate]
366
00:24:29,950 --> 00:24:32,280
you must seize this opportunity to settle
367
00:24:32,900 --> 00:24:35,960
the thousand-year conflict
between humans and demons
368
00:24:36,030 --> 00:24:38,050
with this final battle!
369
00:24:38,110 --> 00:24:44,349
We will obey the royal command
and eliminate the demons!
370
00:24:44,350 --> 00:24:52,350
Eliminate the demons!
371
00:24:54,140 --> 00:24:58,330
[History Record]
372
00:24:58,430 --> 00:25:01,380
[In the 248th year of the Tiansheng Era, ]
373
00:25:01,450 --> 00:25:04,830
[History Record]
374
00:25:04,910 --> 00:25:06,876
[the great demon Hong Ye brought
calamity upon the mortal realm.]
375
00:25:06,900 --> 00:25:12,959
[History Record]
376
00:25:12,960 --> 00:25:15,090
In the 248th year of the Tiansheng Era,
377
00:25:15,590 --> 00:25:16,789
the great demon Hong Ye
378
00:25:16,790 --> 00:25:18,679
brought calamity upon the mortal realm.
379
00:25:18,680 --> 00:25:20,069
He once attacked the imperial city,
380
00:25:20,070 --> 00:25:21,670
injuring countless people.
381
00:25:22,750 --> 00:25:24,199
Fortunately, Princess Ning'an
382
00:25:24,200 --> 00:25:25,340
devised a strategy
383
00:25:25,550 --> 00:25:27,410
to trap the demon within an array.
384
00:25:28,200 --> 00:25:29,990
Hong Ye fought desperately,
385
00:25:30,270 --> 00:25:32,750
but Princess Ning'an, with her noble heart,
386
00:25:32,960 --> 00:25:34,959
sacrificed herself along with the demon,
387
00:25:34,960 --> 00:25:37,090
ensuring peace for all living beings.
388
00:25:45,270 --> 00:25:48,530
[Princess Ning'an]
389
00:25:51,830 --> 00:25:52,830
What is this?
390
00:25:53,070 --> 00:25:54,199
It's an auspicious sign from heaven,
391
00:25:54,200 --> 00:25:56,530
with Buddha's light shining everywhere!
392
00:25:58,080 --> 00:26:00,140
What nonsense are you talking about?
393
00:26:01,200 --> 00:26:02,939
This is clearly an omen of disaster!
394
00:26:02,940 --> 00:26:03,940
Nonsense!
395
00:26:05,280 --> 00:26:06,240
The purple aura fills the sky,
396
00:26:06,241 --> 00:26:08,040
it must be a sign of good fortune!
397
00:26:08,110 --> 00:26:11,040
The true dragon appears
and the great demon emerges.
398
00:26:11,560 --> 00:26:13,290
All living beings will suffer!
399
00:26:13,720 --> 00:26:14,880
Suffering...
400
00:26:15,270 --> 00:26:17,080
Suffering is upon us!
401
00:26:17,350 --> 00:26:19,800
What do we do now?
402
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
My Lord.
403
00:26:41,280 --> 00:26:43,140
The Demon Lord's token is broken.
404
00:26:43,160 --> 00:26:45,599
Something terrible has
happened at Yunmeng Lake.
405
00:26:45,600 --> 00:26:47,789
Legend says great demons
are sealed in Yunmeng Lake.
406
00:26:47,790 --> 00:26:48,790
Could it be true?
407
00:26:49,510 --> 00:26:50,510
Yes.
408
00:26:50,740 --> 00:26:51,829
But in the ancient demon texts,
409
00:26:51,830 --> 00:26:53,409
why is there no record of this?
410
00:26:53,410 --> 00:26:55,719
The ancient great demons'
power is too strong.
411
00:26:55,720 --> 00:26:56,480
They feared it might be
412
00:26:56,481 --> 00:26:58,549
exploited by ill-intentioned
humans or demons.
413
00:26:58,550 --> 00:26:59,440
So it was guarded by
414
00:26:59,441 --> 00:27:02,040
Sea Turtle, the
longest-living of the demons.
415
00:27:03,440 --> 00:27:04,240
Is their power
416
00:27:04,440 --> 00:27:05,519
more powerful than My Lord?
417
00:27:05,520 --> 00:27:06,750
Even if I had my power,
418
00:27:07,730 --> 00:27:09,170
I may not be their match.
419
00:27:10,750 --> 00:27:11,750
They?
420
00:27:13,720 --> 00:27:15,320
There are three great demons
421
00:27:15,720 --> 00:27:17,050
sealed in Yunmeng Lake.
422
00:27:25,560 --> 00:27:27,210
It's really like the omen.
423
00:27:29,250 --> 00:27:31,250
The tribulation of demons has come.
424
00:27:36,750 --> 00:27:37,750
My Lord,
425
00:27:38,480 --> 00:27:39,940
at such a critical moment,
426
00:27:41,060 --> 00:27:44,120
are you still not going to
use the Time-Reversal Array?
427
00:27:45,720 --> 00:27:48,580
Even if you can't retrieve
your primordial spirit,
428
00:27:49,280 --> 00:27:50,280
at least
429
00:27:51,440 --> 00:27:52,840
you can send Xiao Yao away
430
00:27:53,210 --> 00:27:54,210
and protect her.
431
00:28:31,010 --> 00:28:32,650
I am the one who broke the seal
432
00:28:33,030 --> 00:28:34,959
and allowed you to see daylight again.
433
00:28:34,960 --> 00:28:36,719
From now on, you must obey my commands
434
00:28:36,720 --> 00:28:37,800
and help me become
435
00:28:38,000 --> 00:28:39,960
the Monarch of All Demons.
436
00:29:00,680 --> 00:29:02,100
With me, Qiong Qi, around,
437
00:29:01,680 --> 00:29:03,690
[Qiong Qi]
who dares claim to be king?
438
00:29:05,630 --> 00:29:07,540
Don't pollute my ears.
439
00:29:08,670 --> 00:29:10,700
Are all demons dead?
440
00:29:10,701 --> 00:29:11,880
[Ao Hen]
441
00:29:11,300 --> 00:29:13,240
You're nothing but a stray beast,
442
00:29:14,680 --> 00:29:16,410
yet you dare to claim kingship?
443
00:29:17,330 --> 00:29:18,330
Ao Hen.
444
00:29:18,880 --> 00:29:20,099
You're asking for death.
445
00:29:20,100 --> 00:29:21,540
I'm afraid the one
446
00:29:21,880 --> 00:29:22,940
who will die is you!
447
00:29:30,170 --> 00:29:31,599
I've been asleep for so long,
448
00:29:31,600 --> 00:29:34,150
[Teng She] why all this talk
of death as soon as I wake up?
449
00:29:35,800 --> 00:29:37,010
Put it out.
450
00:29:38,360 --> 00:29:39,360
Be good.
451
00:29:40,550 --> 00:29:42,800
Is there nothing else to do?
452
00:29:44,890 --> 00:29:46,340
Don't stoop to his level.
453
00:29:53,030 --> 00:29:54,270
Little bat?
454
00:30:02,490 --> 00:30:03,490
Let me ask you.
455
00:30:04,440 --> 00:30:05,440
You
456
00:30:05,490 --> 00:30:07,620
released the three of us from the seal?
457
00:30:11,310 --> 00:30:12,640
This kid isn't very old,
458
00:30:13,280 --> 00:30:14,940
but his ambition is not small.
459
00:30:15,200 --> 00:30:17,400
He wants to be the Monarch of All Demons.
460
00:30:21,680 --> 00:30:23,830
Whoever dares to claim to be Demon King
461
00:30:24,810 --> 00:30:26,220
will die quickly!
462
00:30:29,330 --> 00:30:30,240
Did your clan's leader
463
00:30:30,241 --> 00:30:31,440
never teach you this?
464
00:30:34,070 --> 00:30:35,110
Little beast.
465
00:30:35,720 --> 00:30:36,720
Let me ask you,
466
00:30:37,240 --> 00:30:39,500
do you know how many years we were sealed?
467
00:30:41,250 --> 00:30:42,719
You were sealed for a thousand years.
468
00:30:42,720 --> 00:30:44,180
It was ten thousand years!
469
00:30:44,550 --> 00:30:46,750
Ten thousand! Yes, ten thousand years!
470
00:30:47,220 --> 00:30:48,580
I broke the seal
471
00:30:49,160 --> 00:30:50,520
intending to give the world—
Kneel!
472
00:30:51,980 --> 00:30:52,980
Back to you three.
473
00:30:53,370 --> 00:30:54,720
You'd better be honest.
474
00:30:55,360 --> 00:30:57,260
Don't use those bewitching words
475
00:30:58,100 --> 00:30:59,280
to use us
476
00:31:00,000 --> 00:31:01,930
to conquer the world for yourself.
477
00:31:14,270 --> 00:31:16,760
I, Aohen, do know how to repay kindness.
478
00:31:18,950 --> 00:31:20,479
If you know what's good for you,
479
00:31:20,480 --> 00:31:21,920
we may help you a little.
480
00:31:22,920 --> 00:31:23,920
Otherwise,
481
00:31:24,310 --> 00:31:25,970
we'll first destroy your clan
482
00:31:26,000 --> 00:31:28,060
then devour your primordial spirit.
483
00:31:28,430 --> 00:31:29,250
Understand?
484
00:31:29,400 --> 00:31:31,300
Yes, I understand.
485
00:31:44,860 --> 00:31:46,280
I am useless.
486
00:31:47,350 --> 00:31:48,350
The demons
487
00:31:48,500 --> 00:31:50,900
are facing an unprecedented catastrophe.
488
00:31:50,940 --> 00:31:52,800
I had no choice but to release...
489
00:31:54,590 --> 00:31:55,590
To release...
490
00:31:59,710 --> 00:32:00,780
the three of you
491
00:32:01,640 --> 00:32:03,439
to eliminate the rebellious Demon King
492
00:32:03,440 --> 00:32:04,900
and slaughter all humans.
493
00:32:06,720 --> 00:32:07,720
Is there
494
00:32:07,840 --> 00:32:08,900
a Demon King now?
495
00:32:09,880 --> 00:32:10,270
Yes.
496
00:32:10,750 --> 00:32:11,750
Who?
497
00:32:12,440 --> 00:32:13,440
Hong Ye.
498
00:32:24,120 --> 00:32:25,810
Hong Ye colluded with humans,
499
00:32:25,920 --> 00:32:28,120
offering demons to humans for alchemy.
500
00:32:28,190 --> 00:32:29,850
If you three don't intervene,
501
00:32:30,980 --> 00:32:32,150
our demon race
502
00:32:32,460 --> 00:32:34,210
is about to be slaughtered.
503
00:32:40,070 --> 00:32:41,310
Where is Hong Ye?
504
00:32:43,550 --> 00:32:44,550
I'll lead the way.
505
00:32:52,570 --> 00:32:54,159
My goodness, you're finally back.
506
00:32:54,160 --> 00:32:55,320
Quick, come with me.
507
00:32:57,200 --> 00:32:58,240
What happened?
508
00:32:58,360 --> 00:33:01,399
His Lordship has agreed to
use the Time-Reversal Technique.
509
00:33:01,400 --> 00:33:03,060
Hurry, we'll be too late soon.
510
00:33:03,580 --> 00:33:06,559
Is Princess Ning'an more powerful
than the Dreamshard Immortal?
511
00:33:06,560 --> 00:33:08,849
Otherwise how could she have hurt Hong Ye?
512
00:33:08,850 --> 00:33:10,220
Is Ning'an a bad person?
513
00:33:10,680 --> 00:33:12,069
You all say I look like her.
514
00:33:12,070 --> 00:33:13,969
Someone who looks like
this shouldn't be bad, right?
515
00:33:13,970 --> 00:33:14,970
But...
516
00:33:15,270 --> 00:33:16,509
I don't know the answer
517
00:33:16,510 --> 00:33:18,970
to these questions you're asking me either.
518
00:33:19,050 --> 00:33:20,159
The Time-Reversal array
519
00:33:20,160 --> 00:33:21,999
has never been activated before.
520
00:33:22,000 --> 00:33:24,130
Besides, I've never gone back either.
521
00:33:24,960 --> 00:33:25,960
Moreover,
522
00:33:26,640 --> 00:33:27,800
with my power,
523
00:33:27,830 --> 00:33:29,269
I can only activate the array
524
00:33:29,270 --> 00:33:30,470
to send you in.
525
00:33:30,720 --> 00:33:32,910
But as for when and where you'll end up,
526
00:33:33,070 --> 00:33:34,220
I have no idea.
527
00:33:34,240 --> 00:33:35,570
It's up to your own fate.
528
00:33:37,400 --> 00:33:38,589
What if I'm sent to
529
00:33:38,590 --> 00:33:40,719
an ancient volcanic crater?
530
00:33:40,720 --> 00:33:42,050
That's unpredictable.
531
00:33:42,920 --> 00:33:44,320
So do you still want to go?
532
00:33:44,350 --> 00:33:44,910
Yes,
533
00:33:45,030 --> 00:33:46,309
I'll go even if there's
only a glimmer of hope.
534
00:33:46,310 --> 00:33:47,730
Then let's hurry.
535
00:34:03,200 --> 00:34:04,200
Xiao Yao.
536
00:34:05,480 --> 00:34:06,480
Remember this.
537
00:34:07,720 --> 00:34:10,050
Fortune and misfortune are predestined.
538
00:34:10,840 --> 00:34:11,900
If you face danger,
539
00:34:13,730 --> 00:34:14,929
don't push yourself.
540
00:34:17,550 --> 00:34:18,550
Yes.
541
00:34:19,800 --> 00:34:20,880
Come here.
542
00:34:40,900 --> 00:34:41,900
Let's begin.
543
00:34:42,920 --> 00:34:43,920
Yes.
544
00:35:13,420 --> 00:35:15,750
I will bring your primordial spirit back.
545
00:35:17,360 --> 00:35:18,360
Yes.
546
00:35:32,800 --> 00:35:33,800
My Lord.
547
00:35:38,890 --> 00:35:39,890
Don't lose focus.
548
00:35:40,850 --> 00:35:41,850
Yes.
549
00:35:54,950 --> 00:35:55,950
Xiao Yao,
550
00:35:57,030 --> 00:35:58,190
come back safely.
551
00:36:00,580 --> 00:36:01,580
Wait for me.
552
00:36:21,840 --> 00:36:22,440
Xiao Ming.
553
00:36:22,790 --> 00:36:23,650
Gather the demons
554
00:36:23,651 --> 00:36:24,910
and go to Youning Cave.
555
00:36:25,150 --> 00:36:26,549
Seal the entrance with a barrier.
556
00:36:26,550 --> 00:36:27,550
My Lord.
Hurry!
557
00:36:28,880 --> 00:36:29,880
My Lord!
558
00:37:10,800 --> 00:37:11,800
Hong Ye?
559
00:37:15,670 --> 00:37:16,840
We meet again.
560
00:37:19,110 --> 00:37:20,440
It's been 10,000 years.
561
00:37:20,710 --> 00:37:21,710
Today,
562
00:37:21,760 --> 00:37:23,420
it's time to put an end to this.
563
00:37:46,070 --> 00:37:47,070
Xiao Yao.
564
00:37:48,880 --> 00:37:49,960
Xiao Yao.
565
00:37:51,760 --> 00:37:52,760
Who's there?
566
00:37:53,360 --> 00:37:56,210
Since the Sky Stone guided you here,
567
00:37:56,590 --> 00:37:59,060
it means you have a destiny to fulfill.
568
00:38:00,670 --> 00:38:02,270
You are the Heavenly Mother?
569
00:38:02,800 --> 00:38:05,330
How can I obtain Hong
Ye's primordial spirit?
570
00:38:06,110 --> 00:38:07,580
All primordial spirits
571
00:38:07,670 --> 00:38:09,670
are shaped by love and hate.
572
00:38:09,840 --> 00:38:11,680
Only love and hate can hurt them.
573
00:38:12,840 --> 00:38:15,270
To restore Hong Ye's spiritual power,
574
00:38:15,480 --> 00:38:18,610
you need only collect a
single drop of his tear-essence.
575
00:38:21,070 --> 00:38:23,050
How do I return after I get it?
576
00:38:23,260 --> 00:38:24,980
To go is to return.
577
00:38:25,400 --> 00:38:26,920
To come is to depart.
578
00:38:27,600 --> 00:38:28,600
Xiao Yao.
579
00:38:29,030 --> 00:38:30,630
Just remember...
580
00:38:30,880 --> 00:38:33,380
You are, and will always be, yourself.
581
00:38:48,710 --> 00:38:53,010
[100 years ago]
582
00:38:58,100 --> 00:38:59,360
Where am I?
583
00:39:01,420 --> 00:39:02,420
Is anyone there?
584
00:39:06,800 --> 00:39:07,880
Is anyone there?
585
00:39:16,710 --> 00:39:18,360
Is anyone there?
586
00:39:27,230 --> 00:39:28,230
So beautiful.
587
00:39:32,630 --> 00:39:33,630
Xiao Yao,
588
00:39:33,880 --> 00:39:34,920
is that you?
589
00:39:35,920 --> 00:39:37,319
A beauty that outshines the moon
590
00:39:37,320 --> 00:39:38,879
and puts the flowers to shame...
591
00:39:38,880 --> 00:39:40,880
It's you they talk about.
592
00:39:44,440 --> 00:39:45,440
Then who am I now?
593
00:39:49,440 --> 00:39:50,440
Who?
594
00:39:51,000 --> 00:39:52,090
Your Highness.
595
00:39:52,280 --> 00:39:53,410
It's time for lunch.
596
00:39:55,030 --> 00:39:56,030
Your Highness...
39297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.