All language subtitles for Mayor of Kingstown - 3x04 - Muneco de trapo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,141 --> 00:00:03,376 ♪ MTV ♪ 2 00:00:09,148 --> 00:00:10,583 I have a son in the grave. 3 00:00:10,683 --> 00:00:11,817 The person who killed him 4 00:00:11,917 --> 00:00:13,118 - got out this morning. - Greg! 5 00:00:13,219 --> 00:00:14,953 ♪ tense music ♪ 6 00:00:15,053 --> 00:00:17,156 *** 7 00:00:17,256 --> 00:00:18,724 Noskov, it's him. 8 00:00:18,824 --> 00:00:21,093 He's cleaning fucking house. 9 00:00:21,194 --> 00:00:22,461 Who did it? Was it you? 10 00:00:24,630 --> 00:00:25,798 You Konstantin? 11 00:00:25,898 --> 00:00:27,766 Throwing babies in the fucking garbage? 12 00:00:27,866 --> 00:00:29,202 You got my attention. 13 00:00:29,302 --> 00:00:31,103 - This is your warning? - No more dead bodies. 14 00:00:31,204 --> 00:00:32,705 You found me. 15 00:00:32,805 --> 00:00:35,608 You give up the prints, I'll even cover for you. 16 00:00:40,479 --> 00:00:42,215 You can't kill me. 17 00:00:42,315 --> 00:00:44,783 Because you fucking need me. 18 00:00:44,883 --> 00:00:47,420 Cuz, you got to work on your turnaround time. 19 00:00:47,520 --> 00:00:49,722 It's hard to get calls out when I'm on shift. 20 00:00:49,822 --> 00:00:51,724 We both know what Callahan is capable of. 21 00:00:51,824 --> 00:00:52,925 He's back for a fucking reason. 22 00:00:53,025 --> 00:00:54,360 And it's ain't Gunner. 23 00:00:55,228 --> 00:00:57,263 My boss, he's an admirer. 24 00:00:58,331 --> 00:01:00,399 He just wants to help. 25 00:01:00,499 --> 00:01:02,501 - Read it, I didn't say it. - Where'd you read--? 26 00:01:03,969 --> 00:01:06,639 *** 27 00:01:12,177 --> 00:01:13,912 All units, all units, be advised. 28 00:01:14,012 --> 00:01:15,681 Be on the lookout for two suspects in connection 29 00:01:15,781 --> 00:01:17,550 with the explosions at KPD. 30 00:01:17,650 --> 00:01:20,219 First suspect identified as John York. 31 00:01:20,319 --> 00:01:21,554 Keep it moving. 32 00:01:21,654 --> 00:01:22,855 Male, white, 32, 33 00:01:22,955 --> 00:01:24,890 five-foot-nine, 180 pounds. 34 00:01:24,990 --> 00:01:26,024 Armed and dangerous. 35 00:01:26,124 --> 00:01:27,926 Second suspect, unknown male, 36 00:01:28,026 --> 00:01:30,596 white, late 30s, medium build. 37 00:01:30,696 --> 00:01:32,365 Central, 56. 38 00:01:32,465 --> 00:01:33,999 Be advised, 39 00:01:34,099 --> 00:01:36,869 roadblock established at East Turnbull and 22nd. 40 00:01:36,969 --> 00:01:40,573 Copy, 56. Thank you. 14 Central, you copy? 41 00:01:40,673 --> 00:01:43,208 Central, 14. Go ahead. 42 00:01:43,309 --> 00:01:46,211 14, need you Code 9 at 4th Street bridge. 43 00:01:46,312 --> 00:01:48,247 Copy. We're eastbound on Aquila. 44 00:01:48,347 --> 00:01:50,182 Approaching Nottington. 45 00:01:50,283 --> 00:01:52,351 We got an El Camino, out-of-state plates. 46 00:01:52,451 --> 00:01:55,153 Ran a red light at the 2200 block of Russell. Over. 47 00:01:57,590 --> 00:01:58,824 Who ordered the bombing? 48 00:01:58,924 --> 00:02:00,326 Is the suspect armed? 49 00:02:01,327 --> 00:02:02,695 Not anymore, he isn't. 50 00:02:02,795 --> 00:02:05,230 Suspect is unarmed but resisted arrest. 51 00:02:05,331 --> 00:02:07,333 Wouldn't comply with officers' requests. 52 00:02:09,802 --> 00:02:10,836 All units... 53 00:02:10,936 --> 00:02:12,170 Give me the fucking name! 54 00:02:12,271 --> 00:02:14,172 Suspect is believed to be armed 55 00:02:14,273 --> 00:02:16,742 - and dangerous... 56 00:02:29,221 --> 00:02:30,289 Hey. 57 00:02:30,389 --> 00:02:31,457 - Hey. - Jesus, Kyle. 58 00:02:31,557 --> 00:02:32,891 ♪ slow, dramatic music ♪ 59 00:02:32,991 --> 00:02:34,760 Fuck. Tell me your cameras are working. 60 00:02:34,860 --> 00:02:36,562 - Got this on video? 61 00:02:36,662 --> 00:02:38,997 Yeah, two males, but they were masked. 62 00:02:39,097 --> 00:02:40,866 But we got something better, though. 63 00:02:40,966 --> 00:02:43,769 The fucking morons used burners to detonate the bombs. 64 00:02:43,869 --> 00:02:46,104 - Yeah. - But two of them didn't go off. 65 00:02:46,204 --> 00:02:47,973 The number still came in. 66 00:02:48,073 --> 00:02:49,342 - Yeah. - Yeah. There's a record. 67 00:02:49,442 --> 00:02:50,676 AT&T just coughed up a name 68 00:02:50,776 --> 00:02:53,045 - and a last-known. - Address? 69 00:02:53,145 --> 00:02:54,947 Motel. It's shit. 70 00:02:55,047 --> 00:02:56,482 Name's John York, though. 71 00:02:56,582 --> 00:02:58,317 A.B.-affiliated. 72 00:02:58,417 --> 00:03:00,653 *** 73 00:03:02,888 --> 00:03:05,223 What's the bomb squad guy say about this? 74 00:03:05,324 --> 00:03:07,360 His signature's different than Ma's funeral. 75 00:03:07,460 --> 00:03:10,496 - The fuck knows, Mike? I don't. Shit. 76 00:03:10,596 --> 00:03:11,697 10-78, over. 77 00:03:11,797 --> 00:03:12,931 Request immediate backup 78 00:03:13,031 --> 00:03:14,800 - and tactical unit... - Okay. 79 00:03:14,900 --> 00:03:16,769 - Here we go. - All right. 80 00:03:16,869 --> 00:03:19,137 That's us. Wheels up. 81 00:03:20,839 --> 00:03:22,808 I'm taking reports of possible suspects 82 00:03:22,908 --> 00:03:25,878 spotted in the vicinity of 23rd and Hawthorne. 83 00:03:29,682 --> 00:03:31,183 Any unit with eyes on him? 84 00:03:31,283 --> 00:03:33,352 18. No eyes on him. 85 00:03:33,452 --> 00:03:36,254 But one of the witnesses said he may have gone to King Drive. 86 00:03:40,292 --> 00:03:41,860 Central... Give me the location... 87 00:03:44,497 --> 00:03:46,365 All units, check your mics. You're stepping on each other. 88 00:03:46,465 --> 00:03:48,634 Most departments gone digital last few years. 89 00:03:48,734 --> 00:03:50,869 But KPD? Nah. 90 00:03:50,969 --> 00:03:52,505 ...Code 3. 91 00:03:52,605 --> 00:03:56,041 Eyes? Anyone got eyes on the suspect? Over. 92 00:03:56,141 --> 00:03:58,711 Suspect is armed. Multiple witnesses-- 93 00:03:58,811 --> 00:04:00,713 Cutting out, please repeat. 94 00:04:00,813 --> 00:04:02,581 White male, late 20s, early 30s, 95 00:04:02,681 --> 00:04:03,982 matches description of suspect John York. 96 00:04:04,082 --> 00:04:05,584 That's fucking right! 97 00:04:05,684 --> 00:04:08,253 Ha! Y'all ain't chasing no more fucking niggas today! 98 00:04:09,822 --> 00:04:12,591 We got to 10-6 this party. Stand by. 99 00:04:12,691 --> 00:04:14,092 They about to jump channels before shit 100 00:04:14,192 --> 00:04:15,961 gets chaotic. Hold on, hold on. 101 00:04:16,929 --> 00:04:17,996 Stand by. 102 00:04:18,096 --> 00:04:19,297 We're on multiple channels today. 103 00:04:20,966 --> 00:04:22,701 Starting to feel like Christmas out in this bitch? 104 00:04:25,337 --> 00:04:27,573 - Okay. 105 00:04:27,673 --> 00:04:29,975 Here we motherfucking go. 106 00:04:30,075 --> 00:04:31,944 Where is he? 107 00:04:32,044 --> 00:04:34,480 Here we fucking go. 108 00:04:49,595 --> 00:04:52,197 ♪ exciting music ♪ 109 00:04:52,297 --> 00:04:53,932 *** 110 00:05:03,108 --> 00:05:06,044 Tactical team in position, over. 111 00:05:13,318 --> 00:05:14,820 - Gun! - Drop your weapon, 112 00:05:14,920 --> 00:05:17,055 drop your weapon. Drop your fucking weapon. 113 00:05:24,763 --> 00:05:26,632 Clear. 114 00:05:26,732 --> 00:05:28,467 Clear! 115 00:05:28,567 --> 00:05:30,302 Fuck. Robert. 116 00:05:31,169 --> 00:05:34,973 Gosh, keep him alive. 117 00:05:35,073 --> 00:05:37,976 Sh... Damn it. 118 00:05:43,415 --> 00:05:46,318 ♪ slow, suspenseful music ♪ 119 00:05:46,418 --> 00:05:48,787 *** 120 00:06:10,543 --> 00:06:12,578 *** 121 00:06:32,464 --> 00:06:34,499 *** 122 00:06:47,045 --> 00:06:48,647 ♪ See you at Allah gates ♪ 123 00:06:48,747 --> 00:06:51,149 ♪ All my dogs gonna swarm on you like raw steaks ♪ 124 00:06:51,249 --> 00:06:53,552 ♪ Pies and jumbs, I'm-a let 'em all bake... ♪ 125 00:06:56,088 --> 00:06:57,723 ♪ It's the storm without the calm ♪ 126 00:06:57,823 --> 00:06:59,291 ♪ A pistol in my palm... ♪ 127 00:06:59,391 --> 00:07:01,894 - The fuck? 128 00:07:01,994 --> 00:07:03,629 ♪ It's the life that I'm living ♪ 129 00:07:03,729 --> 00:07:05,430 ♪ No fucks that I'm giving, it's a murder scene ♪ 130 00:07:05,530 --> 00:07:07,499 ♪ Tell the fucking ambulance to get 'em... ♪ 131 00:07:09,134 --> 00:07:10,268 ♪ A pistol in my palm ♪ 132 00:07:10,368 --> 00:07:11,637 ♪ It's the blood being drawn ♪ 133 00:07:11,737 --> 00:07:13,038 ♪ From your body on this song ♪ 134 00:07:13,138 --> 00:07:14,239 ♪ It's the life that I'm living ♪ 135 00:07:14,339 --> 00:07:16,074 ♪ No fucks that I'm giving ♪ 136 00:07:16,174 --> 00:07:18,711 ♪ It's a murder scene, tell the fucking ambulance to get 'em ♪ 137 00:07:18,811 --> 00:07:20,378 The fuck? 138 00:07:20,478 --> 00:07:22,147 ♪ I'm always trying to break bread ♪ 139 00:07:22,247 --> 00:07:23,816 ♪ Always trying to take the fucking crown ♪ 140 00:07:23,916 --> 00:07:25,317 ♪ So I can take heads, underground rappers... ♪ 141 00:07:25,417 --> 00:07:26,852 It's not normal. 142 00:07:28,887 --> 00:07:30,155 What's normal? 143 00:07:32,024 --> 00:07:35,260 Don't your neighbors complain? It's early as fuck, Kareem. 144 00:07:35,360 --> 00:07:37,362 Well, who they gonna call? Police? 145 00:07:39,665 --> 00:07:43,335 - What about the wife and kids? 146 00:07:44,637 --> 00:07:47,172 What shit you bringing to my house? 147 00:07:48,206 --> 00:07:51,810 Look, the, Aryans set off bombs at KPD. 148 00:07:51,910 --> 00:07:53,111 Whoa, whoa, what bombs? 149 00:07:53,211 --> 00:07:54,546 - Yeah. - Any casualties? 150 00:07:54,647 --> 00:07:55,748 No. 151 00:07:55,848 --> 00:07:57,149 It's a fucking shit show out there, 152 00:07:57,249 --> 00:07:58,550 and I need a pass. 153 00:07:58,651 --> 00:08:02,154 I need to get to Callahan. Like, now. 154 00:08:14,432 --> 00:08:16,534 - I'll set it up. - All right. 155 00:08:16,635 --> 00:08:18,603 Thanks. 156 00:08:18,704 --> 00:08:19,938 You know what? Shower up. 157 00:08:20,038 --> 00:08:22,340 It's gonna be a fuck of a day, Kareem. 158 00:08:26,578 --> 00:08:29,381 ♪ Shots leave y'all Planet of the Apes dead ♪ 159 00:08:29,481 --> 00:08:31,817 ♪ Jeff Chandler, I'm-a let them hands fly ♪ 160 00:08:31,917 --> 00:08:33,151 ♪ Just in case... ♪ 161 00:08:38,123 --> 00:08:41,059 Ma? 162 00:08:41,860 --> 00:08:44,697 Ma! Say something. 163 00:08:44,797 --> 00:08:47,199 Fucking please! 164 00:08:48,967 --> 00:08:51,403 I'm sorry. I know. 165 00:08:51,503 --> 00:08:53,338 I know, that's why I'm calling you before your shift. 166 00:08:53,438 --> 00:08:55,640 It's why I'm... 167 00:08:56,608 --> 00:08:58,176 I need help. 168 00:08:59,311 --> 00:09:01,413 I just, I need some money. 169 00:09:03,181 --> 00:09:04,983 Look, I'm in trouble. Okay? 170 00:09:05,083 --> 00:09:07,352 Look, I-I'm in true trouble, 171 00:09:07,452 --> 00:09:10,188 so I just need a few bucks-- just a few bucks, 172 00:09:10,288 --> 00:09:12,424 so you can leave some under the gnome. 173 00:09:14,459 --> 00:09:17,395 All right, I'll come down to the plant, then! 174 00:09:19,497 --> 00:09:21,533 Ma, please? 175 00:09:30,275 --> 00:09:32,377 ♪ slow, atmospheric music ♪ 176 00:09:32,477 --> 00:09:34,679 Fuck. 177 00:10:07,045 --> 00:10:08,747 Thank you. 178 00:10:16,654 --> 00:10:18,723 Funny, Mike. 179 00:10:18,824 --> 00:10:20,926 What's that, Cal? 180 00:10:21,026 --> 00:10:23,095 These used to be exercise runs 181 00:10:23,195 --> 00:10:25,463 for fuckers on death row, remember? 182 00:10:26,498 --> 00:10:29,601 Now it's a fucking kennel. 183 00:10:29,701 --> 00:10:32,204 - Must be something in that. 184 00:10:32,304 --> 00:10:34,940 Some kind of metaphor. 185 00:10:35,040 --> 00:10:38,676 I don't know. I don't know. 186 00:10:39,945 --> 00:10:43,648 Nights in the hole. 187 00:10:43,748 --> 00:10:46,118 You ever get those vivid dreams? 188 00:10:46,218 --> 00:10:50,055 I was having the best fucking dream, man. 189 00:10:50,155 --> 00:10:52,925 They say solitary's cruel and unusual. 190 00:10:53,025 --> 00:10:55,093 Doesn't have to be. 191 00:10:55,193 --> 00:10:56,929 Why are you back? 192 00:10:57,029 --> 00:10:59,231 'Cause I missed you? 193 00:11:01,900 --> 00:11:03,135 Shit just seemed a little, 194 00:11:03,235 --> 00:11:06,638 I don't know, rudderless. 195 00:11:06,738 --> 00:11:09,674 Gave it a minute, bide my time... 196 00:11:09,774 --> 00:11:11,676 shit got worse. 197 00:11:13,445 --> 00:11:17,749 So you come back to town, you don't reach out? 198 00:11:17,850 --> 00:11:19,784 That it? 199 00:11:19,885 --> 00:11:23,655 Well, I sent up a flare. 200 00:11:28,593 --> 00:11:31,496 I hear you took over for Mitch. 201 00:11:31,596 --> 00:11:34,766 Those are big shoes, brother. Big shoes. 202 00:11:34,867 --> 00:11:37,169 Somebody had to do it. 203 00:11:37,269 --> 00:11:39,271 No doubt. 204 00:11:39,371 --> 00:11:42,307 I was sorry to hear about him. 205 00:11:42,407 --> 00:11:45,878 And your mom now? Jesus, Mike. 206 00:11:45,978 --> 00:11:47,345 It's fucking body blows. 207 00:11:47,445 --> 00:11:49,547 Man, look, I need your help, all right? 208 00:11:49,647 --> 00:11:52,817 Bombs set off at KPD last night. 209 00:11:52,918 --> 00:11:56,154 Two soldiers. Your people. 210 00:11:56,254 --> 00:11:57,890 - My people? - Yeah. 211 00:11:57,990 --> 00:11:59,291 I just got back, Mike. 212 00:11:59,391 --> 00:12:00,725 Sounds like old resentments. 213 00:12:00,825 --> 00:12:03,128 Well, they fucked up the job, Cal. 214 00:12:03,228 --> 00:12:05,497 Cops got one of 'em. 215 00:12:05,597 --> 00:12:07,532 Guy tried to shoot through a wall of SWAT. 216 00:12:07,632 --> 00:12:11,736 Shit, they don't sound like rocket scientists, now, do they? 217 00:12:11,836 --> 00:12:13,338 KPD finds the other one, 218 00:12:13,438 --> 00:12:15,007 they'll know who ordered it. 219 00:12:15,107 --> 00:12:19,444 That could be a problem for you. Just saying. 220 00:12:19,544 --> 00:12:22,180 If I find him, I can make the problem go away. 221 00:12:24,749 --> 00:12:26,518 I need a name. 222 00:12:34,026 --> 00:12:35,293 Get me back into gen pop, 223 00:12:35,393 --> 00:12:36,962 we'll see if I can get you an ID. 224 00:12:37,062 --> 00:12:38,663 It's the best I can do. 225 00:12:40,098 --> 00:12:41,934 Give me the day. 226 00:12:42,034 --> 00:12:43,969 I can get you six hours. 227 00:12:56,881 --> 00:12:57,916 Hey, Mikey. 228 00:12:58,016 --> 00:13:01,386 What's up? Hi. 229 00:13:03,488 --> 00:13:06,758 Merle Callahan, back in fucking Kingstown. 230 00:13:06,858 --> 00:13:09,294 Okay? It's not good for anyone. 231 00:13:09,394 --> 00:13:11,496 So, if he ordered this fucking attack, 232 00:13:11,596 --> 00:13:14,732 I need to find the fucker that will say that out loud 233 00:13:14,832 --> 00:13:16,434 so we can neutralize this motherfucker. 234 00:13:16,534 --> 00:13:18,336 Get him sent to I-Max, 235 00:13:18,436 --> 00:13:20,939 bury him in a cell for 23 hours a day. 236 00:13:21,039 --> 00:13:22,907 Yeah. Throw that fucking key away. 237 00:13:23,008 --> 00:13:24,642 He play deaf, dumb and blind? 238 00:13:24,742 --> 00:13:26,878 Put it on Gunner. 239 00:13:26,979 --> 00:13:28,446 Fucking shocker. 240 00:13:28,546 --> 00:13:29,747 Let's just find the fucker. 241 00:13:29,847 --> 00:13:31,049 Let's get him to name Callahan, 242 00:13:31,149 --> 00:13:33,385 but he's got to be alive to name him. 243 00:13:33,485 --> 00:13:34,552 Okay? 244 00:13:34,652 --> 00:13:35,787 What, you directing that shit at me? 245 00:13:35,887 --> 00:13:37,689 Yeah. Who else am I looking at? 246 00:13:42,460 --> 00:13:43,595 Yeah? 247 00:13:43,695 --> 00:13:44,796 Hey, I know got a lot on your plate, 248 00:13:44,896 --> 00:13:46,231 but you wanted a heads-up on Anna? 249 00:13:46,331 --> 00:13:48,500 - Yeah. - Anna Fletcher, 250 00:13:48,600 --> 00:13:50,068 her arraignment is today. 251 00:13:50,168 --> 00:13:51,736 Yeah, yeah, fuck, okay. 252 00:13:51,836 --> 00:13:52,971 All right. All right. 253 00:13:53,071 --> 00:13:55,373 Fuck me. All right, gotta go. 254 00:13:58,110 --> 00:14:00,345 ♪ tense music ♪ 255 00:14:13,858 --> 00:14:16,261 *** 256 00:14:16,361 --> 00:14:19,764 How fast can you get me a line? 257 00:14:19,864 --> 00:14:22,034 That's a tall order. 258 00:14:22,867 --> 00:14:24,902 There's combat outside the walls. 259 00:14:25,003 --> 00:14:27,172 Gotta play our fucking part. 260 00:14:27,272 --> 00:14:31,209 Screws don't want shit going in or coming out right now. 261 00:14:34,346 --> 00:14:38,250 Conjure me a fucking miracle, you Nordic angel. 262 00:14:46,991 --> 00:14:49,961 Sam, you guys work in C unit today. 263 00:14:50,062 --> 00:14:52,397 It's undergoing electrical repairs. 264 00:14:52,497 --> 00:14:55,967 So make sure the natives get extra playtime 265 00:14:56,068 --> 00:14:57,402 in the yard until the power comes on, 266 00:14:57,502 --> 00:15:01,005 or you suffer the fucking surliness. All right? 267 00:15:01,106 --> 00:15:05,410 Today is not a good day for madness. 268 00:15:05,510 --> 00:15:08,113 There's chaos on the streets, and our job 269 00:15:08,213 --> 00:15:10,482 is to keep that outside of our walls. 270 00:15:10,582 --> 00:15:13,585 Make sure our population doesn't add fuel to the fire. 271 00:15:13,685 --> 00:15:17,122 So, no outgoing calls, no visitation 272 00:15:17,222 --> 00:15:18,856 until this is resolved. 273 00:15:18,956 --> 00:15:21,493 Fuck. That's gonna be a shit show. 274 00:15:21,593 --> 00:15:23,961 Sweep cells. 275 00:15:24,062 --> 00:15:27,099 Turn out anyone who may have a cell, pager, 276 00:15:27,199 --> 00:15:28,433 homing pigeon. 277 00:15:28,533 --> 00:15:32,537 Cut lines between prison and town. 278 00:15:32,637 --> 00:15:36,808 Shouldn't we just lock it down, Warden? 279 00:15:36,908 --> 00:15:38,676 No, Carney. 280 00:15:38,776 --> 00:15:42,214 Don't revoke other privileges. That's idiotic. 281 00:15:42,314 --> 00:15:46,284 Our inmates didn't light up KPD. Right? 282 00:15:46,384 --> 00:15:50,188 We are not punishing the whole population. 283 00:15:51,523 --> 00:15:53,125 That's it. 284 00:15:53,225 --> 00:15:56,528 Can I have a-a word, sir? 285 00:15:56,628 --> 00:15:59,464 Walk with me. 286 00:15:59,564 --> 00:16:01,833 Well, what the fuck are we doing, ladies? 287 00:16:01,933 --> 00:16:03,535 Go. You heard him. 288 00:16:08,940 --> 00:16:11,676 I got a bad feeling, man. 289 00:16:11,776 --> 00:16:15,180 You know what's good to boost, just pick one and be quick. 290 00:16:15,280 --> 00:16:17,282 It's that easy. 291 00:16:24,689 --> 00:16:28,160 This one. This one here. 292 00:16:36,434 --> 00:16:38,136 Okay. 293 00:16:38,236 --> 00:16:41,839 Get me out of here, brother. Get me gone. 294 00:16:41,939 --> 00:16:43,208 Okay. 295 00:16:43,308 --> 00:16:45,443 On my last shift I was covering lunch breaks 296 00:16:45,543 --> 00:16:48,045 for security. I think I saw something. 297 00:16:48,146 --> 00:16:49,281 Yeah? 298 00:16:49,381 --> 00:16:51,082 Looked like the CO working X-rays 299 00:16:51,183 --> 00:16:52,417 let a female employee through 300 00:16:52,517 --> 00:16:54,519 with contraband knowingly, sir. 301 00:16:54,619 --> 00:16:58,089 That's a serious accusation for a rookie. 302 00:16:58,190 --> 00:17:00,124 I'm not 100%, sir, but... 303 00:17:00,225 --> 00:17:02,360 Then why bring it to me? 304 00:17:03,461 --> 00:17:05,763 Not something I can abide. 305 00:17:10,768 --> 00:17:14,406 You know, if you see something, if you're 100%, 306 00:17:14,506 --> 00:17:15,773 come to me. 307 00:17:15,873 --> 00:17:17,242 But don't seek it out. 308 00:17:17,342 --> 00:17:19,611 You do, the COs will see that, smell it on you, 309 00:17:19,711 --> 00:17:21,613 and they'll freeze you the fuck out. 310 00:17:21,713 --> 00:17:23,781 You alienate your brothers and sisters, 311 00:17:23,881 --> 00:17:25,049 might as well just ask me 312 00:17:25,149 --> 00:17:26,618 to rubber stamp your resignation. 313 00:17:26,718 --> 00:17:29,754 - I understand. - No, son, I'm serious. 314 00:17:29,854 --> 00:17:31,389 You get jammed up in here, 315 00:17:31,489 --> 00:17:33,458 you get trapped on the range, 316 00:17:33,558 --> 00:17:37,695 you don't want dead air when you call for backup. 317 00:17:38,730 --> 00:17:41,266 I understand. Thank you. 318 00:17:47,405 --> 00:17:48,973 Ms. Fletcher, 319 00:17:49,073 --> 00:17:52,510 do you know why you are here? The charges brought against you? 320 00:17:52,610 --> 00:17:55,580 I fully understand the charges, Your Honor. 321 00:17:55,680 --> 00:17:56,981 May I approach, Judge? 322 00:17:57,081 --> 00:17:58,450 Let your client answer. 323 00:17:58,550 --> 00:18:02,153 I killed the man who murdered my son. 324 00:18:03,588 --> 00:18:06,424 And I would do it a hundred times over if I could. 325 00:18:07,325 --> 00:18:10,194 Your client understands where she is 326 00:18:10,295 --> 00:18:11,996 and what she has done, Counselor, 327 00:18:12,096 --> 00:18:14,131 and exhibits no remorse. 328 00:18:14,232 --> 00:18:16,067 How do you plead, Ms. Fletcher? 329 00:18:16,167 --> 00:18:18,403 Guilty, Your Honor. 330 00:18:20,037 --> 00:18:22,440 Are you pleading guilty by your own choice? 331 00:18:22,540 --> 00:18:24,509 Yes, ma'am. 332 00:18:24,609 --> 00:18:26,811 Has anyone threatened you to make you plead guilty? 333 00:18:26,911 --> 00:18:28,613 No, Your Honor. 334 00:18:28,713 --> 00:18:30,348 Has anyone made you any promises 335 00:18:30,448 --> 00:18:31,516 in order for you to plead guilty? 336 00:18:31,616 --> 00:18:33,184 No, Your Honor. 337 00:18:33,285 --> 00:18:35,620 Anna Fletcher, she's a client of mine. 338 00:18:35,720 --> 00:18:37,422 Yeah. 339 00:18:37,522 --> 00:18:40,458 I figured you'd be too busy for house calls, Mike. 340 00:18:40,558 --> 00:18:43,094 She wanted me to grease the parole board, 341 00:18:43,194 --> 00:18:46,230 keep her son's killer inside. 342 00:18:46,331 --> 00:18:48,933 Even you can't do that. 343 00:18:49,033 --> 00:18:51,002 Yeah, I told her so. 344 00:18:51,102 --> 00:18:56,207 Look, she's not a criminal. You know that, right? 345 00:18:56,308 --> 00:18:58,310 Mike, she shot someone six times in cold blood 346 00:18:58,410 --> 00:18:59,311 in front of a busload of people. 347 00:18:59,411 --> 00:19:01,646 She just pled guilty. 348 00:19:01,746 --> 00:19:03,180 She's mourning. 349 00:19:03,281 --> 00:19:07,251 You gotta put a statute of limitations on grief. 350 00:19:08,085 --> 00:19:09,587 You consider minimums, at least, 351 00:19:09,687 --> 00:19:11,356 so she doesn't fricking die in prison? 352 00:19:11,456 --> 00:19:14,158 No. M-One's got my hands tied. It's life, no parole. 353 00:19:14,258 --> 00:19:16,328 Well, come on. Amend the charges, then. 354 00:19:16,428 --> 00:19:18,029 Second-degree manslaughter. You can do that. 355 00:19:18,129 --> 00:19:19,564 - I got too much on my plate... - Hey, you can do that 356 00:19:19,664 --> 00:19:21,165 - if you fucking do it. - ...to not pick 357 00:19:21,265 --> 00:19:22,534 - low-hanging fruit, Mike. - Come on. 358 00:19:22,634 --> 00:19:25,737 I gotta focus on what's going on out there. 359 00:19:25,837 --> 00:19:27,705 And so should you. 360 00:19:29,006 --> 00:19:30,442 Yeah. 361 00:19:34,846 --> 00:19:37,148 It's gonna get worse? Before better? 362 00:19:37,248 --> 00:19:39,584 I don't know. How would I know? 363 00:19:39,684 --> 00:19:42,086 As long as good guys are chasing bad guys. 364 00:19:42,186 --> 00:19:44,756 Too busy to be pissed at you. 365 00:19:44,856 --> 00:19:47,224 - You know? 366 00:19:48,760 --> 00:19:50,261 Anna Fletcher. 367 00:19:50,362 --> 00:19:51,963 - Think about it. - Hey, what is it? 368 00:19:52,063 --> 00:19:53,498 About her? 369 00:19:53,598 --> 00:19:56,267 You know, I don't know. Just... 370 00:19:59,103 --> 00:20:01,739 My mom had that same look. 371 00:20:01,839 --> 00:20:03,107 So... 372 00:20:03,207 --> 00:20:05,209 I got to go. 373 00:20:05,977 --> 00:20:08,546 - Catch you later. Yeah? Mikey, 374 00:20:08,646 --> 00:20:10,014 we got this fucking cocksucker. 375 00:20:10,114 --> 00:20:11,182 He boosted a car. 376 00:20:11,282 --> 00:20:12,950 Stevie, you drive. 377 00:20:13,050 --> 00:20:14,085 Yeah, where? 378 00:20:14,185 --> 00:20:15,353 We're leaving the station now. 379 00:20:15,453 --> 00:20:16,654 He's on Hudson. What is it, Steve? 380 00:20:16,754 --> 00:20:18,155 Last seen on Jefferson, north of Hudson. 381 00:20:18,255 --> 00:20:19,824 Last seen on Jefferson, north of Hudson. 382 00:20:19,924 --> 00:20:21,092 Black-and-whites are all over it. 383 00:20:21,192 --> 00:20:22,627 We got an eye in the sky. 384 00:20:22,727 --> 00:20:24,228 North of Hudson. 385 00:20:24,328 --> 00:20:26,731 That's Crip territory. 386 00:20:35,507 --> 00:20:37,241 What do you read, Merle? 387 00:20:37,341 --> 00:20:38,275 What do I read, 388 00:20:38,376 --> 00:20:40,478 or what am I presently reading? 389 00:20:40,578 --> 00:20:41,946 Generally, 390 00:20:42,046 --> 00:20:43,781 mysteries, histories, 391 00:20:43,881 --> 00:20:46,217 romance... Mein Kampf? 392 00:20:47,018 --> 00:20:48,986 I read everything. 393 00:20:49,086 --> 00:20:50,655 So, you don't discriminate 394 00:20:50,755 --> 00:20:53,391 in your literature. 395 00:20:54,426 --> 00:20:57,529 Well, I ain't exactly reading Harlem Renaissance. 396 00:20:57,629 --> 00:20:59,797 My eyes ain't watching God. 397 00:20:59,897 --> 00:21:02,066 You're in gen pop for a reason. 398 00:21:02,166 --> 00:21:04,502 Not just passing the time. 399 00:21:04,602 --> 00:21:07,505 I sent out a signal, waiting for it to bounce back. 400 00:21:07,605 --> 00:21:10,542 Good, 'cause your six hours is almost up. 401 00:21:11,409 --> 00:21:14,311 One thing I know how to manage is time. 402 00:21:15,880 --> 00:21:18,516 Spare a stick of gum, Warden? 403 00:21:30,862 --> 00:21:33,064 You look tired, boss. 404 00:21:35,332 --> 00:21:39,036 Drink puts you to sleep, but it ain't a good sleep, is it? 405 00:21:40,204 --> 00:21:42,907 Well, it's a sleep in my own bed, 406 00:21:43,007 --> 00:21:46,177 under my own roof, with my family. 407 00:21:50,247 --> 00:21:53,317 ♪ ominous music ♪ 408 00:21:53,417 --> 00:21:55,587 *** 409 00:22:05,196 --> 00:22:06,731 - Come on, faster, man. 410 00:22:06,831 --> 00:22:08,566 They're gonna fucking kill me. 411 00:22:09,767 --> 00:22:11,503 Yeah. Where are you now? 412 00:22:11,603 --> 00:22:13,771 Mikey, we got this fucking shitbag. 413 00:22:13,871 --> 00:22:15,372 East on Stanley, by Skogstram Steel Works. 414 00:22:15,473 --> 00:22:18,142 - You got that? - Yeah. I'm ten minutes out. 415 00:22:21,646 --> 00:22:23,080 Shit! 416 00:22:24,315 --> 00:22:26,484 Two suspects, now headed east on Fourth, 417 00:22:26,584 --> 00:22:29,320 towards the riverfront. One vehicle. 418 00:22:32,590 --> 00:22:34,291 Fuck! 419 00:22:34,391 --> 00:22:36,894 - Shit! Go! Go! 420 00:22:36,994 --> 00:22:40,064 - Fuck. - I'm on goddamn parole, fucker. 421 00:22:40,164 --> 00:22:42,466 - Fuck. Fuck! 422 00:22:42,567 --> 00:22:44,368 - Hold on! 423 00:22:45,670 --> 00:22:46,971 Ian, what the fuck's going on? 424 00:22:47,071 --> 00:22:48,305 Where are we? 425 00:22:48,405 --> 00:22:50,141 This fuck just hit a phone pole, Mike. 426 00:22:50,241 --> 00:22:52,276 Connor and Langston, Mikey. 427 00:22:52,376 --> 00:22:53,811 Look, hey. If you get this fucker, 428 00:22:53,911 --> 00:22:55,513 hold him for me. All right? 429 00:22:55,613 --> 00:22:57,815 Mikey, there's gonna be fucking press, I'm telling you that. 430 00:22:57,915 --> 00:22:59,517 Just hold him. 431 00:23:05,623 --> 00:23:06,658 Run! 432 00:23:24,441 --> 00:23:26,578 10-80, 10-80. Stolen vehicle, foot pursuit. 433 00:23:26,678 --> 00:23:29,781 Two suspects on the corner of Vanguard and Hudson. 434 00:23:29,881 --> 00:23:32,116 Requesting backup. 435 00:23:34,518 --> 00:23:36,854 The motherfucker crashed, like, five blocks away. 436 00:23:36,954 --> 00:23:39,190 - I heard that shit. 437 00:23:39,991 --> 00:23:41,626 Man, ain't nothing 438 00:23:41,726 --> 00:23:43,094 beat rolling up on a fight you ain't in. 439 00:23:43,194 --> 00:23:44,596 It's courtside, baby. 440 00:23:44,696 --> 00:23:46,263 - Go keep eyes on that shit. - All right, respect. 441 00:23:46,363 --> 00:23:48,532 Yeah. 442 00:23:51,002 --> 00:23:53,270 Right there! Stop right there! 443 00:23:53,370 --> 00:23:55,607 - Goddamn it! - Okay, okay, okay! Okay! Okay. 444 00:23:55,707 --> 00:23:57,575 Down on your knees, hands in the air! 445 00:23:57,675 --> 00:23:58,743 Hands in the air! 446 00:23:58,843 --> 00:24:00,111 I just said I'd give him a ride! 447 00:24:00,211 --> 00:24:01,478 I just said I'd give him a ride. I just said 448 00:24:01,579 --> 00:24:03,247 - I'd give him a ride. Shut it. 449 00:24:03,347 --> 00:24:05,082 Fuck! - You see any weapon? 450 00:24:05,182 --> 00:24:06,984 I don't see shit. 451 00:24:07,885 --> 00:24:09,386 Fucker. 452 00:24:09,486 --> 00:24:10,588 Okay. 453 00:24:10,688 --> 00:24:11,989 Kyle. 454 00:24:12,089 --> 00:24:14,592 - He moves wrong, drop him. - Easy... 455 00:24:14,692 --> 00:24:16,160 Kyle. 456 00:24:18,796 --> 00:24:20,197 Hey, look. 457 00:24:20,297 --> 00:24:22,667 We can fix all this shit. 458 00:24:22,767 --> 00:24:24,168 All right? 459 00:24:24,268 --> 00:24:25,870 Let me help you fix it. 460 00:24:25,970 --> 00:24:28,272 Just a ride, man. I had no idea what shit he was into, okay? 461 00:24:28,372 --> 00:24:30,274 All right, I hear you, I hear you. 462 00:24:30,374 --> 00:24:33,210 But we can make this right, just drop down to your knees. 463 00:24:33,310 --> 00:24:34,679 Just a fucking ride! 464 00:24:34,779 --> 00:24:37,081 Well, yeah, but it wasn't just a ride, though. 465 00:24:37,181 --> 00:24:39,116 Was it? 466 00:24:39,216 --> 00:24:41,185 You jacked that ride. 467 00:24:41,285 --> 00:24:43,821 But, listen, you help us, 468 00:24:43,921 --> 00:24:46,457 that grand theft, it goes away. 469 00:24:46,557 --> 00:24:49,160 It goes right away, starters. 470 00:24:49,260 --> 00:24:52,730 For real? Don't-don't bullshit. Dude, for real? 471 00:24:52,830 --> 00:24:55,499 We don't want you, we want your friend. 472 00:24:55,599 --> 00:24:57,468 Now help me, 473 00:24:57,568 --> 00:24:59,036 I help you. 474 00:24:59,136 --> 00:25:01,873 Fuck, fuck. Fuck. 475 00:25:01,973 --> 00:25:04,842 Don't worry about them, don't worry about them. 476 00:25:04,942 --> 00:25:07,078 Just take a knee, please. 477 00:25:07,178 --> 00:25:08,846 For your safety. 478 00:25:08,946 --> 00:25:10,181 Just take a knee. 479 00:25:10,281 --> 00:25:11,683 - Good. 480 00:25:11,783 --> 00:25:13,617 - There you go. That's it. 481 00:25:13,718 --> 00:25:16,353 Good, good, good. Place your fingers behind your head for me. 482 00:25:16,453 --> 00:25:18,723 - You do that? Yeah, yeah. 483 00:25:18,823 --> 00:25:20,024 Okay. 484 00:25:20,124 --> 00:25:21,458 - Anything that can stick me? - No. No. 485 00:25:21,558 --> 00:25:22,827 All right. Hands behind your back. 486 00:25:22,927 --> 00:25:24,128 - Hands behind your back. - Got him? 487 00:25:24,228 --> 00:25:26,230 - Yeah. - All right. There you go. 488 00:25:26,330 --> 00:25:29,166 - Got him. - See what he knows. 489 00:25:32,369 --> 00:25:34,806 Holy fuck. Are you right in the fucking head? 490 00:25:34,906 --> 00:25:36,407 Chill, he's unarmed. 491 00:25:36,507 --> 00:25:39,376 Don't tell me to chill. What if he wasn't? 492 00:25:40,144 --> 00:25:41,713 Well, you'd have taken him out. 493 00:25:41,813 --> 00:25:43,948 Jesus Christ. So I'm a fucking marksman now? 494 00:25:44,048 --> 00:25:45,950 ♪ somber music ♪ 495 00:25:46,050 --> 00:25:48,285 *** 496 00:26:06,871 --> 00:26:08,272 What's happening? 497 00:26:08,372 --> 00:26:10,241 Little bitch running his ass this way, looks like. 498 00:26:10,341 --> 00:26:11,375 The hell he think he is? 499 00:26:11,475 --> 00:26:14,178 Fucking lost is what he is. 500 00:26:15,713 --> 00:26:16,881 Need all available officers, 501 00:26:16,981 --> 00:26:18,615 lights and sirens. 502 00:26:18,716 --> 00:26:20,852 - Game time. - Whoa, shit, yeah. 503 00:26:22,253 --> 00:26:23,587 Suspect seen on foot. 504 00:26:23,687 --> 00:26:25,689 Allagash heading west toward Howard. 505 00:26:25,790 --> 00:26:27,959 Whoever we got down that side, tell them to keep a lookout. 506 00:26:28,059 --> 00:26:29,994 Copy. 507 00:26:30,762 --> 00:26:32,296 Suspect continues to head west. 508 00:26:32,396 --> 00:26:33,931 Now heading up towards Talbot Street. 509 00:26:34,031 --> 00:26:36,367 Whoa, this is gonna get interesting real fucking quick. 510 00:26:36,467 --> 00:26:38,736 Asshole ran right into the lion's den. 511 00:26:38,836 --> 00:26:40,838 Yeah, well, only one of us has the fucking lion 512 00:26:40,938 --> 00:26:43,407 on speed dial. 513 00:26:48,179 --> 00:26:49,747 Yeah, yeah. 514 00:26:49,847 --> 00:26:51,415 I got something that belong to you, Mike. 515 00:26:51,515 --> 00:26:53,818 ♪ dramatic music ♪ 516 00:26:53,918 --> 00:26:56,287 *** 517 00:27:58,382 --> 00:27:59,550 Hey, hey. 518 00:27:59,650 --> 00:28:01,718 What up? 519 00:28:01,819 --> 00:28:04,621 - What's good? - What's good, man? 520 00:28:04,721 --> 00:28:06,090 That necessary? 521 00:28:06,924 --> 00:28:08,392 He failed to comply. 522 00:28:08,492 --> 00:28:10,327 I can see that. 523 00:28:10,427 --> 00:28:12,964 You let me take him out of here, if need be? 524 00:28:13,064 --> 00:28:14,331 Yeah, yeah. Yeah, yeah. 525 00:28:14,431 --> 00:28:16,200 Catch and release, baby. What's good is good. 526 00:28:16,300 --> 00:28:18,903 All right. I need to talk to him a minute, outside. 527 00:28:19,003 --> 00:28:21,472 Yeah, man. You do what you got to do, but look. 528 00:28:21,572 --> 00:28:23,875 When them crackers ask who tied that bow... 529 00:28:23,975 --> 00:28:26,177 - Yeah, I'll let 'em know. - All right. 530 00:28:28,279 --> 00:28:30,081 Cesar. 531 00:29:08,152 --> 00:29:10,387 My name's Mike McLusky. 532 00:29:11,588 --> 00:29:13,690 And you... 533 00:29:13,790 --> 00:29:16,493 are in a really bad spot. 534 00:29:20,864 --> 00:29:23,000 I think you know that. 535 00:29:28,172 --> 00:29:30,942 Couldn't boost a car yourself, is that it? 536 00:29:33,810 --> 00:29:35,579 Hey, motherfuck-- Get the fuck-- 537 00:29:35,679 --> 00:29:38,015 Just relax. Just fucking relax. 538 00:29:39,450 --> 00:29:42,319 - Your friend gave you up. 539 00:29:45,289 --> 00:29:49,260 So, Macon, who called in the order? 540 00:29:50,794 --> 00:29:53,830 I don't know. 541 00:29:54,966 --> 00:29:57,734 Well... 542 00:29:57,834 --> 00:29:59,836 if you want off the rooftop, 543 00:29:59,937 --> 00:30:01,838 I'm gonna need that answer, okay? 544 00:30:01,939 --> 00:30:03,941 Man, I don't know who fucking called it. 545 00:30:04,041 --> 00:30:06,010 Well, maybe you do. 546 00:30:06,110 --> 00:30:07,244 Came from on high. 547 00:30:07,344 --> 00:30:11,382 Word got to me second, thirdhand. 548 00:30:11,482 --> 00:30:14,385 Second, thirdhand, you said. Is that it? 549 00:30:15,319 --> 00:30:17,121 That's how you want to play this? 550 00:30:17,221 --> 00:30:20,257 What choice I got, man? 551 00:30:20,357 --> 00:30:22,326 Eight of mine burned alive. 552 00:30:22,426 --> 00:30:26,030 I'm a soldier for my nation, my people. 553 00:30:26,130 --> 00:30:28,732 Yeah. Pure white race. 554 00:30:29,800 --> 00:30:32,403 I understand. How's that working out for you? 555 00:30:33,204 --> 00:30:35,406 How's it working out for you, motherfucker? 556 00:30:36,173 --> 00:30:38,475 Well, I can get you off this roof. 557 00:30:38,575 --> 00:30:41,545 I can get you out of this state, keep you safe. 558 00:30:41,645 --> 00:30:43,847 Safe? 559 00:30:43,947 --> 00:30:45,782 Safe where? 560 00:30:45,882 --> 00:30:47,784 Safe with who? 561 00:30:47,884 --> 00:30:50,321 I'm not gonna say shit. All right? 562 00:30:50,421 --> 00:30:52,223 So the cops'll ice me before I'm processed, 563 00:30:52,323 --> 00:30:54,425 faster than your fucking gorilla friends down there. 564 00:30:54,525 --> 00:30:57,528 You know, if Bunny wanted you dead, you'd already be. 565 00:30:57,628 --> 00:30:59,363 Bunny, first-name fucking basis. 566 00:30:59,463 --> 00:31:02,466 Just give up the fucking shot caller and we're done. 567 00:31:02,566 --> 00:31:03,934 Or don't. 568 00:31:04,035 --> 00:31:05,536 KPD will fucking kill you 569 00:31:05,636 --> 00:31:07,804 and all your pasty-ass fucking soldiers. 570 00:31:07,904 --> 00:31:10,141 Yeah? Does that include you, Mike? 571 00:31:10,941 --> 00:31:12,643 'Cause I know you. 572 00:31:12,743 --> 00:31:14,345 I was inside. 573 00:31:16,080 --> 00:31:18,415 See, my first year was your last. 574 00:31:19,350 --> 00:31:22,919 Man, folks used to talk about you with fucking reverence. 575 00:31:23,020 --> 00:31:26,223 "Mike McLusky was the man." 576 00:31:26,323 --> 00:31:28,192 I'm sorry, I don't remember you. 577 00:31:28,292 --> 00:31:30,827 Yeah, well, you don't really remember any of it, do you? 578 00:31:30,927 --> 00:31:32,796 'Cause you caught that jungle fever. 579 00:31:32,896 --> 00:31:35,266 Gunner tries to take you out, 580 00:31:35,366 --> 00:31:37,134 gets shivved by your friends in there. 581 00:31:37,234 --> 00:31:39,203 Your house gets shot up? 582 00:31:39,303 --> 00:31:40,604 Your ma's funeral blown up. 583 00:31:40,704 --> 00:31:42,273 The fuck do you know about my house? 584 00:31:42,373 --> 00:31:43,607 - What the fuck do you know? - I'm just saying! 585 00:31:43,707 --> 00:31:44,875 Yeah, what are you fucking just saying? 586 00:31:44,975 --> 00:31:46,310 I'm just fucking saying, man. 587 00:31:46,410 --> 00:31:47,811 I'm saying how it is, what it looks like, Mike. 588 00:31:47,911 --> 00:31:49,213 Yeah? What's that? 589 00:31:49,313 --> 00:31:52,849 Business be business, and that's fine. 590 00:31:52,949 --> 00:31:56,320 But you dirty your hands. You touch black to get green. 591 00:31:56,420 --> 00:31:58,289 Just say the fucking shot caller. 592 00:31:58,389 --> 00:31:59,956 Say the fucking shot caller. 593 00:32:00,057 --> 00:32:01,192 Merle Callahan. 594 00:32:01,292 --> 00:32:03,527 Fuck you, man! Fuck you! 595 00:32:03,627 --> 00:32:05,862 - Just say it. - You fucking traitor. 596 00:32:05,962 --> 00:32:07,164 Just say the fucking name. 597 00:32:07,264 --> 00:32:09,466 You give him up? You give him up? 598 00:32:09,566 --> 00:32:11,268 All he's done for our people. 599 00:32:11,368 --> 00:32:14,538 All he fucking did for you! 600 00:32:32,523 --> 00:32:35,492 ♪ Right beside you, but miles away... ♪ 601 00:32:35,592 --> 00:32:38,329 Joe, hook me up. Yeah, give me a beer. 602 00:32:38,429 --> 00:32:41,732 ♪ Nothin' but distance and skyline ♪ 603 00:32:41,832 --> 00:32:43,967 ♪ Right beside you... ♪ 604 00:32:44,067 --> 00:32:45,602 Thanks. 605 00:32:47,171 --> 00:32:49,240 How's our boy, you think? 606 00:32:50,674 --> 00:32:54,111 Kyle? Fuck. 607 00:32:54,211 --> 00:32:56,280 He swims in the same shit we all do. 608 00:32:56,380 --> 00:32:58,915 Well, he handled himself today, leveled up. 609 00:32:59,015 --> 00:33:01,518 You fucking clock that? 610 00:33:02,719 --> 00:33:05,956 Yeah. Yeah, he took that fucker down, 611 00:33:06,056 --> 00:33:08,592 - did it smart. - Yeah. 612 00:33:11,195 --> 00:33:12,463 Why you asking? 613 00:33:12,563 --> 00:33:15,699 Nothing, just observing. 614 00:33:17,368 --> 00:33:19,670 Let me finish my fucking drink 615 00:33:19,770 --> 00:33:21,738 and we can go observe somewhere else. 616 00:33:23,174 --> 00:33:26,277 Yeah. Round's on me. 617 00:33:36,720 --> 00:33:38,522 The fuck was that today? 618 00:33:39,356 --> 00:33:41,225 The fuck was what? 619 00:33:42,826 --> 00:33:44,728 What, you know that dude was unarmed? 620 00:33:46,029 --> 00:33:47,097 No. 621 00:33:47,198 --> 00:33:48,432 Right. 622 00:33:48,532 --> 00:33:50,401 So, you inviting a bullet? 623 00:33:52,403 --> 00:33:53,837 Farthest thing from my mind, brother. 624 00:33:53,937 --> 00:33:59,075 Well, so, same again then, what the fuck was that? 625 00:34:01,245 --> 00:34:03,947 Well, if you hadn't blasted that Aryan 626 00:34:04,047 --> 00:34:05,682 in the fucking toilet, 627 00:34:05,782 --> 00:34:07,551 maybe this'd be over a little sooner. 628 00:34:07,651 --> 00:34:09,820 No, that's fucking detective talk, Kyle. 629 00:34:09,920 --> 00:34:11,188 That's fucking bullshit. 630 00:34:11,288 --> 00:34:13,457 And that motherfucker was armed. 631 00:34:13,557 --> 00:34:17,093 If you don't know if he's armed, then he's fucking armed. 632 00:34:17,194 --> 00:34:18,229 You get me? 633 00:34:18,329 --> 00:34:19,730 When you're in the field, 634 00:34:19,830 --> 00:34:21,365 and you got a sister in front of you 635 00:34:21,465 --> 00:34:22,566 and a brother behind you, and you make contact, 636 00:34:22,666 --> 00:34:23,834 what do you do? 637 00:34:25,502 --> 00:34:27,804 Two in the chest, one in the dome. 638 00:34:28,572 --> 00:34:31,242 Yeah. That's a good answer. 639 00:34:41,151 --> 00:34:42,753 ♪ dark, atmospheric music ♪ 640 00:34:42,853 --> 00:34:44,421 *** 641 00:35:00,437 --> 00:35:02,373 Wasn't sure you'd come back. 642 00:35:02,473 --> 00:35:06,076 I think you'll be seeing a lot of me, Cal, 643 00:35:06,176 --> 00:35:07,711 now that you're here. 644 00:35:07,811 --> 00:35:08,845 That comforts. 645 00:35:08,945 --> 00:35:10,180 Yeah. 646 00:35:10,281 --> 00:35:11,748 Got a name for you. 647 00:35:11,848 --> 00:35:13,750 Yeah. Me, too. 648 00:35:18,121 --> 00:35:20,357 He give up anything? 649 00:35:21,392 --> 00:35:22,926 The cops didn't get to him. 650 00:35:23,026 --> 00:35:24,961 They just flushed him into the wrong fucking 'hood. 651 00:35:25,061 --> 00:35:27,264 - Which? - Crips. 652 00:35:28,499 --> 00:35:31,101 Everybody's watching this like a ball game. 653 00:35:31,201 --> 00:35:32,703 How? 654 00:35:33,570 --> 00:35:35,306 They threw him off a three-story building. 655 00:35:35,406 --> 00:35:37,308 Shit. 656 00:35:37,408 --> 00:35:39,743 - Shit. - Yeah. 657 00:35:40,511 --> 00:35:41,678 You know what happens, Mike, 658 00:35:41,778 --> 00:35:43,347 you fall from a height like that? 659 00:35:43,447 --> 00:35:45,048 Shatter everything in your body, sure, 660 00:35:45,148 --> 00:35:47,718 but you fucking bounce. Seen it. 661 00:35:47,818 --> 00:35:49,920 Goddamn rag doll. 662 00:35:50,987 --> 00:35:52,623 Yeah. 663 00:35:52,723 --> 00:35:54,491 Well, the rag doll didn't roll, 664 00:35:54,591 --> 00:35:58,962 so whoever called the order seems safe. 665 00:35:59,062 --> 00:36:00,831 Yeah. 666 00:36:00,931 --> 00:36:02,866 "Whoever." 667 00:36:02,966 --> 00:36:04,468 Yeah. 668 00:36:04,568 --> 00:36:06,803 You'll be back in gen pop tomorrow. 669 00:36:08,004 --> 00:36:09,573 'Cause I complied? 670 00:36:09,673 --> 00:36:12,843 'Cause you dealt, Cal. That's why. 671 00:36:12,943 --> 00:36:14,044 You played it right. 672 00:36:14,144 --> 00:36:15,579 How you gonna play it, Mike? 673 00:36:15,679 --> 00:36:17,848 Now on, now I'm back? 674 00:36:19,983 --> 00:36:23,554 I work with you, like we always did. 675 00:36:24,855 --> 00:36:26,357 Look. 676 00:36:27,123 --> 00:36:28,959 Gunner was a 'roided-out punk-- 677 00:36:29,059 --> 00:36:30,794 too much heart and too little head-- 678 00:36:30,894 --> 00:36:33,497 made questionable fucking moves. 679 00:36:34,931 --> 00:36:37,100 Not who I would've picked, Mike, I'd known your plan. 680 00:36:37,200 --> 00:36:38,402 Yeah. I needed someone outside, 681 00:36:38,502 --> 00:36:41,438 inside to even that shit out. 682 00:36:41,538 --> 00:36:43,407 That was the plan. 683 00:36:43,507 --> 00:36:44,975 You weren't on the list. 684 00:36:45,075 --> 00:36:46,343 I'm here now. 685 00:36:47,378 --> 00:36:50,347 And I need to know, if I call, you're gonna pick up. 686 00:36:50,447 --> 00:36:53,384 I ask a favor, you'll see it done. 687 00:36:54,651 --> 00:36:56,687 For old times' sake? 688 00:37:02,493 --> 00:37:04,094 Sure, Mike. 689 00:37:05,161 --> 00:37:07,464 If that's the sugar you need to swallow the load, 690 00:37:07,564 --> 00:37:10,300 old fucking times' sake, yeah? 691 00:37:10,401 --> 00:37:11,802 Goddamn. 692 00:37:12,903 --> 00:37:16,339 We're one percent of the prison population, 693 00:37:16,440 --> 00:37:18,041 20% of the violence. 694 00:37:18,141 --> 00:37:21,177 Not 'cause we want it, 'cause it's how it has to be. 695 00:37:21,277 --> 00:37:23,680 It's how we fucking survive. 696 00:37:23,780 --> 00:37:26,717 It's how you fucking survived. 697 00:37:30,053 --> 00:37:34,357 I respect our history, Cal, what you've done for me. 698 00:37:35,426 --> 00:37:37,160 That does not go unnoticed. 699 00:37:37,260 --> 00:37:39,396 So you call, I'll answer. 700 00:37:39,496 --> 00:37:41,965 You ask, you'll fucking receive. 701 00:37:43,467 --> 00:37:45,268 Yeah. 702 00:37:47,270 --> 00:37:49,172 ♪ tense music ♪ 703 00:37:49,272 --> 00:37:51,508 *** 704 00:38:36,453 --> 00:38:38,689 *** 705 00:39:03,947 --> 00:39:05,081 It's him. 706 00:39:13,056 --> 00:39:14,224 My friend. 707 00:39:14,324 --> 00:39:18,028 We are going to do great things. 708 00:39:21,131 --> 00:39:23,033 ♪ tense music ♪ 709 00:39:23,133 --> 00:39:25,168 *** 710 00:39:32,375 --> 00:39:34,611 *** 711 00:39:45,989 --> 00:39:47,891 ♪ atmospheric music ♪ 712 00:39:47,991 --> 00:39:50,226 *** 50043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.