Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,240 --> 00:00:10,275
[guy] Max. Max!
2
00:00:10,275 --> 00:00:11,376
Max!
3
00:00:11,376 --> 00:00:13,545
[♪♪♪]
4
00:00:13,545 --> 00:00:15,414
The first thing you need to know about me
5
00:00:15,414 --> 00:00:16,381
is my name is Ellie--
6
00:00:16,381 --> 00:00:18,116
not Max.
7
00:00:18,116 --> 00:00:19,318
Ellie.
8
00:00:19,318 --> 00:00:20,686
The second thing you need to know
9
00:00:20,686 --> 00:00:22,921
is that everything that is about to happen
10
00:00:22,921 --> 00:00:24,423
is entirely the fault
11
00:00:24,423 --> 00:00:26,792
of this emotionally-stunted monster, Nate,
12
00:00:26,792 --> 00:00:29,594
and his brain-dead sidekick, Streaker.
13
00:00:31,296 --> 00:00:32,931
[teacher] Despite my protests,
14
00:00:32,931 --> 00:00:34,466
the school board requires
15
00:00:34,466 --> 00:00:37,669
that I pass out the following sanitary products.
16
00:00:37,669 --> 00:00:39,237
[Ellie] It all started in sixth-grade--
17
00:00:39,237 --> 00:00:40,205
Sex Ed--
18
00:00:40,205 --> 00:00:42,441
just your average birds, bees,
19
00:00:42,441 --> 00:00:44,042
and lifetime of emotional trauma.
20
00:00:44,042 --> 00:00:46,111
Charlie, really?
21
00:00:46,111 --> 00:00:47,279
[buddies snickering]
22
00:00:47,279 --> 00:00:49,648
Now I am required to take questions.
23
00:00:49,648 --> 00:00:51,983
This does not mean you have to have any.
24
00:00:51,983 --> 00:00:53,151
Yes, Ellie.
25
00:00:53,151 --> 00:00:55,954
How long should I wear a tampon on a normal flow day?
26
00:00:55,954 --> 00:00:57,889
[kids snickering]
27
00:00:57,889 --> 00:00:59,491
My dad says you need to have boobs
28
00:00:59,491 --> 00:01:01,093
before you get your period!
29
00:01:01,093 --> 00:01:03,261
[laughing]
30
00:01:03,261 --> 00:01:04,663
Thanks for contributing, Charlie.
31
00:01:04,663 --> 00:01:07,299
Uh, technically, you can wear a tampon up to eight hours,
32
00:01:07,299 --> 00:01:08,333
but four to six--
33
00:01:08,333 --> 00:01:09,568
Got it, thanks.
34
00:01:09,568 --> 00:01:12,404
Thanks, Sally. That was helpful.
35
00:01:12,404 --> 00:01:13,472
I have a little sister,
36
00:01:13,472 --> 00:01:15,040
so it's important I learn about periods
37
00:01:15,040 --> 00:01:16,375
and other girl stuff.
38
00:01:16,375 --> 00:01:18,510
Oh, you're welcome, Rowan.
39
00:01:18,510 --> 00:01:19,845
-[thud] -Oops.
40
00:01:26,084 --> 00:01:26,985
[dreamy instrumental rises]
41
00:01:26,985 --> 00:01:28,053
Hey.
42
00:01:28,053 --> 00:01:30,655
[heartbeat thumping]
43
00:01:30,655 --> 00:01:33,325
[Ellie] Nate Reed...
44
00:01:33,325 --> 00:01:34,526
look at him.
45
00:01:34,526 --> 00:01:36,395
[heartbeat thumping as music swirls]
46
00:01:36,395 --> 00:01:37,362
This yours?
47
00:01:37,362 --> 00:01:40,031
Thanks, Nate.
48
00:01:40,031 --> 00:01:42,701
The cutest boy in school.
49
00:01:42,701 --> 00:01:45,303
He's so-o-o perfect... right?
50
00:01:45,303 --> 00:01:46,972
-[squish-splat] -Wrong.
51
00:01:46,972 --> 00:01:48,473
[chortling] Oh, my God!
52
00:01:48,473 --> 00:01:50,275
Ellie got her period!
53
00:01:50,275 --> 00:01:51,977
-[class laughing] -What?
54
00:01:51,977 --> 00:01:52,711
Charlie!
55
00:01:52,711 --> 00:01:54,346
Principal's office, now.
56
00:01:54,346 --> 00:01:55,614
But it's true! Look at her pants.
57
00:01:56,848 --> 00:01:58,884
No, it's not. I don't even get my--
58
00:01:58,884 --> 00:02:00,152
[laughing]
59
00:02:06,358 --> 00:02:07,359
Hey...
60
00:02:07,359 --> 00:02:08,760
don't forget this...
61
00:02:11,730 --> 00:02:13,465
"Max..." you might need it.
62
00:02:13,465 --> 00:02:15,200
Yeah. "Max!"
63
00:02:15,200 --> 00:02:16,868
Max! Max! -[kids joining]
64
00:02:16,868 --> 00:02:18,303
[teacher] All right, that's enough!
65
00:02:18,303 --> 00:02:19,838
-That's enough. -[students] Max! Max!
66
00:02:19,838 --> 00:02:21,173
Max! Max! Max!
67
00:02:21,173 --> 00:02:23,275
[Ellie] Yep, that's me.
68
00:02:23,275 --> 00:02:25,644
"Max"-- as in "Maxi Pad"--
69
00:02:25,644 --> 00:02:29,815
a nickname that would stick for the rest of my life.
70
00:02:29,815 --> 00:02:31,016
[boff]
71
00:02:32,317 --> 00:02:34,119
That's my girlfriend. [chuckling]
72
00:02:35,987 --> 00:02:37,556
You're out, Max!
73
00:02:37,556 --> 00:02:38,723
[Nate snickers]
74
00:02:38,723 --> 00:02:40,025
Ellie!
75
00:02:41,159 --> 00:02:42,627
[Ellie] That's my Rowan.
76
00:02:42,627 --> 00:02:44,329
Not all guys act like zoo animals.
77
00:02:44,329 --> 00:02:45,397
[school bell rings]
78
00:02:45,397 --> 00:02:47,098
[Ellie] I am counting down the days, Rowan--
79
00:02:47,098 --> 00:02:48,700
literally counting them.
80
00:02:48,700 --> 00:02:50,535
[Rowan] Okay. I mean, not actually "literally,"
81
00:02:50,535 --> 00:02:51,670
though, right?
82
00:02:51,670 --> 00:02:53,472
Well, with the 27 days left in junior year
83
00:02:53,472 --> 00:02:55,407
and the 181 days in senior year,
84
00:02:55,407 --> 00:02:57,042
that brings us to 208 days total,
85
00:02:57,042 --> 00:02:58,844
but with real illness, fake illness,
86
00:02:58,844 --> 00:03:00,479
and some much-needed mental health days,
87
00:03:00,479 --> 00:03:02,414
I can knock it down to an even 200.
88
00:03:02,414 --> 00:03:04,483
Okay. Literally, then.
89
00:03:04,483 --> 00:03:07,052
I couldn't do it without you.
90
00:03:07,052 --> 00:03:08,253
-Oh. -[smooch]
91
00:03:08,253 --> 00:03:10,355
Oh, look.
92
00:03:10,355 --> 00:03:11,723
A popularity contest
93
00:03:11,723 --> 00:03:14,426
you can actually put on a resume.
94
00:03:14,426 --> 00:03:15,627
You know, if student elections
95
00:03:15,627 --> 00:03:16,962
were based off of merit alone,
96
00:03:16,962 --> 00:03:19,197
you would be Student Body President next year.
97
00:03:19,197 --> 00:03:21,633
Oh, okay.
98
00:03:21,633 --> 00:03:23,535
You know, I actually kind of was thinking about--
99
00:03:23,535 --> 00:03:24,769
Do you know what? Hold that thought.
100
00:03:25,637 --> 00:03:27,272
[groovy theme rises]
101
00:03:27,272 --> 00:03:28,540
Vice-Principal Everdeen! [chuckles]
102
00:03:28,540 --> 00:03:31,943
So fancy seeing you here in your... office.
103
00:03:31,943 --> 00:03:32,944
Miss Pearse.
104
00:03:32,944 --> 00:03:34,179
As you know,
105
00:03:34,179 --> 00:03:36,281
it is my lifelong dream to attend an Ivy League school,
106
00:03:36,281 --> 00:03:38,850
and while acceptance rates hover between 3 and 8%,
107
00:03:38,850 --> 00:03:41,720
students who attend the PCLA Summer STEM program
108
00:03:41,720 --> 00:03:43,655
are 10 times more likely to get accepted,
109
00:03:43,655 --> 00:03:45,023
so it is absolutely crucial
110
00:03:45,023 --> 00:03:47,058
that I attend their engineering program this summer,
111
00:03:47,058 --> 00:03:49,027
and nothing will strengthen my application more
112
00:03:49,027 --> 00:03:50,829
than a glowing letter of recommendation
113
00:03:50,829 --> 00:03:52,764
from my favorite mid-level administrator!
114
00:03:52,764 --> 00:03:54,299
-Ellie-- -I've already
115
00:03:54,299 --> 00:03:55,667
taken the initiative of writing that letter on your behalf...
116
00:03:55,667 --> 00:03:56,701
-Ellie. - ...so, really,
117
00:03:56,701 --> 00:03:57,669
all you have to do is sign it. -Ellie!
118
00:03:57,669 --> 00:03:59,137
-[file slaps down] -[zip]
119
00:03:59,137 --> 00:04:00,739
You know I like you,
120
00:04:00,739 --> 00:04:02,741
and I spoke with Mr. Beardsley,
121
00:04:02,741 --> 00:04:04,876
and he said you are a computer-science wizard!
122
00:04:04,876 --> 00:04:05,944
Thank you!
123
00:04:05,944 --> 00:04:06,878
But he also said
124
00:04:06,878 --> 00:04:08,613
that you do all of your group projects alone
125
00:04:08,613 --> 00:04:10,849
because you don't trust the other students.
126
00:04:10,849 --> 00:04:13,318
Do you know what "PCLA" stands for?
127
00:04:13,318 --> 00:04:15,086
"Pre-College Leadership Academy."
128
00:04:15,086 --> 00:04:16,922
"Leadership," Ellie.
129
00:04:16,922 --> 00:04:19,524
And from what I've heard, you're a brilliant student,
130
00:04:19,524 --> 00:04:21,826
but you're not a leader.
131
00:04:21,826 --> 00:04:23,662
Uh...
132
00:04:23,662 --> 00:04:25,764
How did that go?
133
00:04:25,764 --> 00:04:27,265
Great. Perfect.
134
00:04:27,265 --> 00:04:29,267
Yeah? Even the last part...
135
00:04:29,267 --> 00:04:31,169
that was still according to plan?
136
00:04:31,169 --> 00:04:34,039
It's always according to plan, Row, always.
137
00:04:34,039 --> 00:04:35,807
[Rowan] Okay. Right. "Always."
138
00:04:35,807 --> 00:04:38,243
-He-e-e-ey! -Yo, yo!
139
00:04:38,243 --> 00:04:39,411
[hands slapping]
140
00:04:39,411 --> 00:04:40,712
[both grunting]
141
00:04:40,712 --> 00:04:43,014
[all chuckling]
142
00:04:43,014 --> 00:04:44,382
Ellie Pearse--
143
00:04:44,382 --> 00:04:47,118
beautiful soul, heart of my heart.
144
00:04:47,118 --> 00:04:48,653
[Ellie] And these are my day-ones,
145
00:04:48,653 --> 00:04:50,555
Aja and Lauren.
146
00:04:50,555 --> 00:04:51,990
How are you?
147
00:04:51,990 --> 00:04:52,924
I've been worse,
148
00:04:52,924 --> 00:04:54,893
but that speaks less to the quality of my day
149
00:04:54,893 --> 00:04:57,095
and more to how terrible my life's been to date.
150
00:04:57,095 --> 00:04:58,163
Oh.
151
00:04:58,163 --> 00:05:00,565
Ellie, what in the name of anal over-planning
152
00:05:00,565 --> 00:05:02,467
is this app you just sent me?
153
00:05:02,467 --> 00:05:04,002
I built us a shared calendar!
154
00:05:04,002 --> 00:05:06,004
-Like, G-Cal or... -Oh, way better.
155
00:05:06,004 --> 00:05:08,406
I mean, how else are we gonna schedule our Friday night quest?
156
00:05:08,406 --> 00:05:10,609
It has "Friday night" in the name.
157
00:05:10,609 --> 00:05:12,210
I'll download it right now.
158
00:05:12,210 --> 00:05:13,345
Thank you.
159
00:05:13,345 --> 00:05:14,646
Yo, send me that homework!
160
00:05:14,646 --> 00:05:15,947
Uh, excuse me, the back of the line
161
00:05:15,947 --> 00:05:17,582
is right here. -Sorry, Max.
162
00:05:17,582 --> 00:05:19,517
Got a pass to cut the line.
163
00:05:19,517 --> 00:05:20,719
Important baseball meeting.
164
00:05:20,719 --> 00:05:22,687
Okay, you're not even on the baseball team,
165
00:05:22,687 --> 00:05:24,022
and don't call me--
166
00:05:24,022 --> 00:05:26,658
Boom! I have got so much booze for this weekend!
167
00:05:26,658 --> 00:05:28,226
For real? How'd you score it?
168
00:05:28,226 --> 00:05:29,594
Easy. My dad's going through this whole, like,
169
00:05:29,594 --> 00:05:30,829
low-functioning alcoholic phase
170
00:05:30,829 --> 00:05:32,697
ever since the Feds raided his company!
171
00:05:32,697 --> 00:05:33,832
Nice, bro!
172
00:05:33,832 --> 00:05:36,167
But we need enough vodka to fill a fish tank.
173
00:05:36,167 --> 00:05:38,470
Bro, his stash could fill a whole-ass aquarium!
174
00:05:38,470 --> 00:05:39,337
[laughing]
175
00:05:40,472 --> 00:05:41,373
-Hey, Denise. -Hey.
176
00:05:41,373 --> 00:05:42,474
Got something for me today?
177
00:05:42,474 --> 00:05:45,210
Uh-huh.
178
00:05:45,210 --> 00:05:46,678
Hot pepperoni.
179
00:05:46,678 --> 00:05:49,280
Ah! Naughty, naughty.
180
00:05:49,280 --> 00:05:52,217
Long line today? [snickers]
181
00:05:52,217 --> 00:05:54,586
Guys, this is so unfair.
182
00:05:54,586 --> 00:05:57,088
Oh, come on, Ellie. It's just pizza.
183
00:05:57,088 --> 00:05:59,024
It's not the pizza-- it's the principle.
184
00:05:59,024 --> 00:06:01,259
I mean, they get pizza, and we get--
185
00:06:01,259 --> 00:06:04,095
-[splat] -...this.
186
00:06:06,498 --> 00:06:09,000
Honestly, it's so frustrating.
187
00:06:09,000 --> 00:06:11,002
We live in a world where those two boys,
188
00:06:11,002 --> 00:06:13,304
whose combined GPA is still a point lower than mine,
189
00:06:13,304 --> 00:06:15,173
are gonna be more successful than any of us.
190
00:06:15,173 --> 00:06:17,976
Hey, that depends what you consider success.
191
00:06:17,976 --> 00:06:20,078
Well, Streaker's dad's a billionaire.
192
00:06:20,078 --> 00:06:23,715
And Nate's so hot he's Lauren's only straight hall pass.
193
00:06:23,715 --> 00:06:26,518
Oh, baby, you remembered!
194
00:06:26,518 --> 00:06:27,452
Mm!
195
00:06:27,452 --> 00:06:28,753
[smooch]
196
00:06:29,654 --> 00:06:32,424
So... do you have some version of success
197
00:06:32,424 --> 00:06:33,591
that doesn't include
198
00:06:33,591 --> 00:06:36,127
being beautiful, rich, and popular?
199
00:06:36,127 --> 00:06:37,128
[♪♪♪]
200
00:06:37,128 --> 00:06:39,531
[Ellie] Oh, and this is Quinn.
201
00:06:39,531 --> 00:06:40,532
She's a senior...
202
00:06:40,532 --> 00:06:41,800
and brilliant,
203
00:06:41,800 --> 00:06:43,268
but for some insane reason,
204
00:06:43,268 --> 00:06:46,237
she's dating the biggest idiot in our junior class--
205
00:06:46,237 --> 00:06:46,971
[record scratches]
206
00:06:48,273 --> 00:06:49,340
Stop, stop!
207
00:06:49,340 --> 00:06:50,542
[laughs]
208
00:06:50,542 --> 00:06:52,744
-Hi, Nate. -Hi.
209
00:06:53,578 --> 00:06:54,579
Hey, Streaker.
210
00:06:54,579 --> 00:06:55,780
Hello, Quinnathan.
211
00:06:55,780 --> 00:06:56,915
You have something on your face.
212
00:06:58,783 --> 00:07:00,852
I just don't know what Quinn sees in him.
213
00:07:00,852 --> 00:07:01,953
Seriously--
214
00:07:01,953 --> 00:07:03,288
she's Harvard-accepted, and she got--
215
00:07:03,288 --> 00:07:05,156
[in unison] ...a perfect score on her SAT!
216
00:07:05,156 --> 00:07:07,826
We've heard the speech a hundred times.
217
00:07:07,826 --> 00:07:09,928
[whiny] "Nate sucks. Why do people like him?"
218
00:07:09,928 --> 00:07:12,664
Blah, blah, blah.
219
00:07:12,664 --> 00:07:15,166
[Nate] So, Streaker has tons of vodka,
220
00:07:15,166 --> 00:07:16,301
and we want to fill his aquarium,
221
00:07:16,301 --> 00:07:19,237
but now it's like, what do we do with the fish?
222
00:07:20,839 --> 00:07:22,941
Just Google what kind of water the fish need,
223
00:07:22,941 --> 00:07:24,042
and then put them
224
00:07:24,042 --> 00:07:26,277
in one of Streaker's eight full-size bathtubs.
225
00:07:26,277 --> 00:07:28,012
Ho-ho! Damn.
226
00:07:28,012 --> 00:07:29,814
My girl bad as hell.
227
00:07:29,814 --> 00:07:32,317
A brain full of thoughts and a booty full of squats.
228
00:07:32,317 --> 00:07:35,053
Gotta go. Student government meeting.
229
00:07:35,053 --> 00:07:36,020
What?
230
00:07:36,020 --> 00:07:38,156
You already got accepted into Harvard.
231
00:07:38,156 --> 00:07:40,091
Why do you still care about all that?
232
00:07:40,091 --> 00:07:42,227
About the student government I'm president of?
233
00:07:42,227 --> 00:07:44,229
What, you want me to spend more time with Streaker,
234
00:07:44,229 --> 00:07:46,030
see who can eat the most crackers?
235
00:07:46,030 --> 00:07:48,767
[muffled] Ha! Nate, I just got 10! 10!
236
00:07:48,767 --> 00:07:50,301
10's the best yet!
237
00:07:50,301 --> 00:07:51,970
Dude, not now.
238
00:07:55,373 --> 00:07:57,008
Nate, I gotta go.
239
00:07:59,511 --> 00:08:01,913
[♪♪♪]
240
00:08:03,648 --> 00:08:04,983
[Nate] Okay, dickbrain.
241
00:08:04,983 --> 00:08:06,351
Gimme those crackers!
242
00:08:06,351 --> 00:08:07,585
'Kay, bro. I got 10.
243
00:08:07,585 --> 00:08:09,154
Yeah, I'll get 11.
244
00:08:09,154 --> 00:08:09,888
Okay. Ready?
245
00:08:09,888 --> 00:08:11,723
-One... -One.
246
00:08:11,723 --> 00:08:14,425
Two... three...
247
00:08:14,425 --> 00:08:15,894
four... -[laughing]
248
00:08:15,894 --> 00:08:16,995
...incredible, actually.
249
00:08:16,995 --> 00:08:19,397
You guys are all obsessed with her.
250
00:08:19,397 --> 00:08:20,765
[Rowan chuckles]
251
00:08:20,765 --> 00:08:22,367
Oh! Okay, guys, wait.
252
00:08:22,367 --> 00:08:24,903
-Oh. -All right, so...
253
00:08:24,903 --> 00:08:26,204
I have this idea,
254
00:08:26,204 --> 00:08:27,806
and I-I know it's kind of crazy for me,
255
00:08:27,806 --> 00:08:29,274
but I've been thinking--
256
00:08:29,274 --> 00:08:30,742
[Nate] Yo, Max!
257
00:08:30,742 --> 00:08:31,876
[♪♪♪]
258
00:08:31,876 --> 00:08:34,412
You forgot your Lord of the Rings.
259
00:08:34,412 --> 00:08:37,248
It's not Lord of the Rings, it's a tabletop RPG, and...
260
00:08:37,248 --> 00:08:38,116
[Nate] Whatever!
261
00:08:38,116 --> 00:08:39,551
[fumes] ...stop calling me Max.
262
00:08:39,551 --> 00:08:41,486
You know what I love about you?
263
00:08:41,486 --> 00:08:44,122
You call me Ellie... my name.
264
00:08:44,122 --> 00:08:46,291
That's how low the bar is, huh?
265
00:08:47,258 --> 00:08:50,094
[♪♪♪]
266
00:08:53,531 --> 00:08:56,067
As you approach the old man,
267
00:08:56,067 --> 00:08:58,002
he flashes you a smile.
268
00:08:58,002 --> 00:08:59,571
Uh, what kind of a smile?
269
00:08:59,571 --> 00:09:00,605
Roll a "perception check".
270
00:09:00,605 --> 00:09:01,806
Wait, I want to play the old man!
271
00:09:01,806 --> 00:09:03,174
What? No.
272
00:09:03,174 --> 00:09:05,076
-What-what-what? Why not? -Uh, 16.
273
00:09:05,076 --> 00:09:06,144
'Cause that's not how the game works.
274
00:09:06,144 --> 00:09:08,213
The DM controls the NPCs.
275
00:09:08,213 --> 00:09:11,015
Who cares how the game works? I have a fun "old man" voice.
276
00:09:11,015 --> 00:09:14,853
[croaking] I... be finding trouble.
277
00:09:14,853 --> 00:09:16,020
[laughing]
278
00:09:16,020 --> 00:09:17,889
Guys, it's against the rules, okay?
279
00:09:17,889 --> 00:09:19,891
Plus, I already prepped the character.
280
00:09:19,891 --> 00:09:21,759
Hey, you want to play Minecraft after this?
281
00:09:21,759 --> 00:09:25,563
I-I'm sorry. My mom made me uninstall it.
282
00:09:25,563 --> 00:09:27,165
She says I'm too addicted.
283
00:09:27,165 --> 00:09:28,333
Damn.
284
00:09:28,333 --> 00:09:30,768
What are you gonna do with all your new free time?
285
00:09:30,768 --> 00:09:32,437
[deep breath, chuckle] Okay. Uh...
286
00:09:32,437 --> 00:09:34,639
there's something that I've been wanting to do
287
00:09:34,639 --> 00:09:35,807
for a really long time.
288
00:09:35,807 --> 00:09:37,175
I just...
289
00:09:37,175 --> 00:09:39,444
I never had the courage to do it until now.
290
00:09:39,444 --> 00:09:41,312
I am loving this bravery.
291
00:09:41,312 --> 00:09:42,413
What-What is it?
292
00:09:42,413 --> 00:09:43,214
I'm going to r--
293
00:09:43,214 --> 00:09:44,916
"DM" Stands for Dungeon Master, okay?
294
00:09:44,916 --> 00:09:46,551
Not Dungeon Servant!
295
00:09:46,551 --> 00:09:47,919
Fine... you win!
296
00:09:47,919 --> 00:09:49,520
Sorry for wanting to have fun.
297
00:09:49,520 --> 00:09:51,923
Well, it's not fun if it ruins the game for everyone else.
298
00:09:51,923 --> 00:09:53,558
-[claps hands] -[exhales with resolve]
299
00:09:53,558 --> 00:09:54,559
Let's continue.
300
00:09:54,559 --> 00:09:55,793
What? Wait.
301
00:09:55,793 --> 00:09:57,595
Before we get back into it,
302
00:09:57,595 --> 00:09:58,930
Rowan...
303
00:09:58,930 --> 00:10:01,332
you said you had some big announcement?
304
00:10:01,332 --> 00:10:03,468
Really? You do?
305
00:10:03,468 --> 00:10:06,571
Oh, um...
306
00:10:06,571 --> 00:10:07,705
Yeah.
307
00:10:07,705 --> 00:10:09,474
Yeah, uh...
308
00:10:09,474 --> 00:10:11,309
I've decided...
309
00:10:12,377 --> 00:10:14,279
...I'm running for Student Body President.
310
00:10:14,279 --> 00:10:15,713
-[gasping] Oh! -Oh! What?
311
00:10:15,713 --> 00:10:17,248
That's crazy.
312
00:10:19,584 --> 00:10:20,685
No, it's not.
313
00:10:20,685 --> 00:10:22,220
Yes, it is.
314
00:10:22,220 --> 00:10:24,989
Okay, maybe it is a little, but I'm-I'm doing it anyway.
315
00:10:24,989 --> 00:10:26,224
I'm gonna take a chance.
316
00:10:26,224 --> 00:10:27,725
Well, it's not really taking a chance
317
00:10:27,725 --> 00:10:28,860
if you know you're gonna lose.
318
00:10:28,860 --> 00:10:30,962
And...
319
00:10:32,430 --> 00:10:34,365
I'm-I'm not saying it's your fault, okay?
320
00:10:34,365 --> 00:10:35,767
It's just, you know how these things are.
321
00:10:35,767 --> 00:10:37,302
People like Quinn win--
322
00:10:37,302 --> 00:10:40,405
popular kids, who everyone cares about.
323
00:10:40,405 --> 00:10:42,740
So not... like me.
324
00:10:42,740 --> 00:10:44,776
Not like us.
325
00:10:44,776 --> 00:10:47,645
Look, Student Body President is a leadership position, Rowan,
326
00:10:47,645 --> 00:10:49,314
and you're not a leader,
327
00:10:49,314 --> 00:10:50,949
and if you put a target on your back,
328
00:10:50,949 --> 00:10:53,284
these kids are gonna eat you alive!
329
00:10:53,284 --> 00:10:55,253
Smashing blindly into the cruel inevitability
330
00:10:55,253 --> 00:10:58,022
of social Darwinism is not brave, okay?
331
00:10:58,022 --> 00:11:00,591
It's stupid.
332
00:11:06,597 --> 00:11:08,900
Uh...
333
00:11:08,900 --> 00:11:11,803
I made it awkward.
334
00:11:11,803 --> 00:11:13,438
I definitely made it awkward.
335
00:11:13,438 --> 00:11:15,640
Okay, you know what? Let's-Let's just continue, okay?
336
00:11:15,640 --> 00:11:16,808
Ahem.
337
00:11:16,808 --> 00:11:19,444
[as "old man"] Cora, the blacksmith holds the answ--
338
00:11:19,444 --> 00:11:21,813
I don't think I can do this anymore.
339
00:11:21,813 --> 00:11:24,449
You can't quit mid-quest, Row.
340
00:11:25,450 --> 00:11:28,686
That's not what I mean... Ellie.
341
00:11:29,787 --> 00:11:31,122
I'm done.
342
00:11:31,122 --> 00:11:32,790
[chair scrapes floor]
343
00:11:32,790 --> 00:11:34,492
No, Rowan. What?
344
00:11:34,492 --> 00:11:37,095
I'm sorry...
345
00:11:37,095 --> 00:11:39,097
but I'm really done.
346
00:11:40,098 --> 00:11:42,500
[♪♪♪]
347
00:11:48,072 --> 00:11:50,541
[♪♪♪]
348
00:11:54,145 --> 00:11:56,180
[aquarium pump bubbling]
349
00:11:56,180 --> 00:11:57,949
-[dance music thumping] -[party raging]
350
00:11:57,949 --> 00:11:59,784
Cheers, baby!
351
00:11:59,784 --> 00:12:01,819
♪ One look you'll hypnotize ♪
352
00:12:01,819 --> 00:12:03,821
♪ Baby, I can tell
353
00:12:03,821 --> 00:12:04,856
♪ I'm runnin' through your mind ♪
354
00:12:04,856 --> 00:12:07,291
♪ And now's your only chance
355
00:12:07,291 --> 00:12:08,726
♪ You're runnin' out of time
356
00:12:08,726 --> 00:12:10,461
♪ So catch me if you can...
357
00:12:12,830 --> 00:12:15,333
Yo! You guys won't believe what I just got dared to do.
358
00:12:15,333 --> 00:12:17,168
-Maybe I will. -Reggie was, like,
359
00:12:17,168 --> 00:12:19,037
"Are you gonna get naked at this party again, bro?"
360
00:12:19,037 --> 00:12:21,039
And I was, like, "Is that a dare, bro?"
361
00:12:21,039 --> 00:12:22,640
And he was, like, "Not really, bro,"
362
00:12:22,640 --> 00:12:25,243
but his face... was like, "Yeah, bro."
363
00:12:25,243 --> 00:12:26,944
So now I have to.
364
00:12:26,944 --> 00:12:28,479
No, you definitely don't have to.
365
00:12:28,479 --> 00:12:29,647
I know, right? It's so unfair.
366
00:12:29,647 --> 00:12:30,948
Like, why me?
367
00:12:30,948 --> 00:12:33,785
But... if the people demand it!
368
00:12:33,785 --> 00:12:35,186
[roars] The people demand it!
369
00:12:35,186 --> 00:12:37,221
♪ I can make you melt
370
00:12:37,221 --> 00:12:39,257
♪ One look you'll hypnotize... ♪
371
00:12:39,257 --> 00:12:41,025
Aren't you a little tired of this?
372
00:12:41,025 --> 00:12:42,994
Of parties?
373
00:12:42,994 --> 00:12:45,797
No, this-- it's so high school!
374
00:12:45,797 --> 00:12:47,365
But this is high school.
375
00:12:48,466 --> 00:12:49,367
Forget it.
376
00:12:50,935 --> 00:12:53,538
♪ Catch me if you can
377
00:12:53,538 --> 00:12:54,305
♪ In summertime
378
00:12:54,305 --> 00:12:56,174
♪ I can make you melt
379
00:12:56,174 --> 00:12:57,241
♪ One look you'll--
380
00:12:57,241 --> 00:12:58,609
-[door opens] -[muffled music thumping]
381
00:12:58,609 --> 00:13:00,278
You hooked up with some college dude
382
00:13:00,278 --> 00:13:01,579
at orientation, didn't you?
383
00:13:01,579 --> 00:13:03,481
-That's what you think this is? -Yeah, I do!
384
00:13:03,481 --> 00:13:04,482
Or I don't know!
385
00:13:04,482 --> 00:13:06,150
You've been acting so weird since you got back.
386
00:13:06,150 --> 00:13:07,185
I don't want to do this here.
387
00:13:07,185 --> 00:13:08,519
Do what here?
388
00:13:08,519 --> 00:13:10,054
What kind of water did you use?
389
00:13:10,054 --> 00:13:11,689
Uh... bathwater.
390
00:13:11,689 --> 00:13:13,024
Jesus, Nate, they're dead!
391
00:13:13,024 --> 00:13:14,926
Look. Streaker filled the tub, okay?
392
00:13:14,926 --> 00:13:16,828
I told you to Google!
393
00:13:16,828 --> 00:13:18,362
If this is about the fish--
394
00:13:18,362 --> 00:13:20,131
-No, it's not about the fish! -Then what the hell's going on?
395
00:13:20,131 --> 00:13:21,499
I said I don't want to do this here.
396
00:13:21,499 --> 00:13:23,201
Do what here?
397
00:13:24,168 --> 00:13:26,237
Break up with you.
398
00:13:27,505 --> 00:13:28,573
What?
399
00:13:28,573 --> 00:13:30,842
Why?
400
00:13:30,842 --> 00:13:32,043
The fact that you don't know why
401
00:13:32,043 --> 00:13:33,377
is why.
402
00:13:33,377 --> 00:13:36,581
Since we started dating, I became Student President,
403
00:13:36,581 --> 00:13:39,283
Captain of the debate team, Valedictorian.
404
00:13:39,283 --> 00:13:40,618
What about you, Nate?
405
00:13:40,618 --> 00:13:42,186
What have you done since freshman year?
406
00:13:42,186 --> 00:13:44,021
I'm the star of the baseball team.
407
00:13:44,021 --> 00:13:46,190
Yeah, but that comes easy to you.
408
00:13:46,190 --> 00:13:47,758
What about the stuff that doesn't?
409
00:13:47,758 --> 00:13:49,327
Like classes and grades?
410
00:13:49,327 --> 00:13:51,162
So you're breaking up with me
411
00:13:51,162 --> 00:13:53,297
'cause I'm too stupid to get straight "A"s?
412
00:13:53,297 --> 00:13:55,233
You're not "too stupid" for anything,
413
00:13:55,233 --> 00:13:57,902
you just don't push yourself,
414
00:13:57,902 --> 00:13:59,337
and I can't be with somebody
415
00:13:59,337 --> 00:14:03,274
who refuses to grow up and get serious.
416
00:14:03,274 --> 00:14:05,543
[♪♪♪]
417
00:14:11,082 --> 00:14:14,085
Briar Ferngates... roll on D20.
418
00:14:14,085 --> 00:14:16,254
Ellie, we don't have to do this.
419
00:14:16,254 --> 00:14:18,256
Please don't break character.
420
00:14:18,256 --> 00:14:19,190
It's against the rules.
421
00:14:19,190 --> 00:14:20,691
[footsteps]
422
00:14:20,691 --> 00:14:22,093
Hey...!
423
00:14:22,093 --> 00:14:24,128
How are things down in the dungeon?
424
00:14:24,128 --> 00:14:25,930
[overlapping] Hey, Mr. Pearse.
425
00:14:25,930 --> 00:14:27,899
Hey, kids. Who's winnin'?
426
00:14:27,899 --> 00:14:29,233
Dad... no one's winning.
427
00:14:29,233 --> 00:14:30,868
It's a collaborative storytelling game.
428
00:14:30,868 --> 00:14:32,970
All right, fair enough.
429
00:14:32,970 --> 00:14:34,305
Uh, hey, did Rowan leave early?
430
00:14:34,305 --> 00:14:35,806
I hate to interrupt the adventure.
431
00:14:35,806 --> 00:14:37,975
I just know how much he loves my pumpkin muffins.
432
00:14:40,411 --> 00:14:42,480
Is-Is everything okay down here, or--?
433
00:14:42,480 --> 00:14:43,781
Yeah.
434
00:14:43,781 --> 00:14:45,917
Great. I-I love tonight.
435
00:14:47,251 --> 00:14:49,320
[♪♪♪]
436
00:14:49,320 --> 00:14:50,421
You know what?
437
00:14:50,421 --> 00:14:53,324
I think you two could use a ride home.
438
00:14:53,324 --> 00:14:54,825
-Yeah. -No.
439
00:14:54,825 --> 00:14:56,427
No one's leaving yet.
440
00:14:56,427 --> 00:14:57,962
-Actually-- -[yawning dramatically] Oh!
441
00:14:57,962 --> 00:14:59,730
It's getting really late!
442
00:14:59,730 --> 00:15:00,932
Okay.
443
00:15:00,932 --> 00:15:03,534
Yeah. Just go.
444
00:15:03,534 --> 00:15:05,303
If that's what you all are dying to do...
445
00:15:05,303 --> 00:15:06,671
just leave.
446
00:15:06,671 --> 00:15:08,773
[♪♪♪]
447
00:15:08,773 --> 00:15:10,875
No?
448
00:15:10,875 --> 00:15:11,976
Then I'll leave.
449
00:15:13,311 --> 00:15:14,779
I'm gonna leave...
450
00:15:14,779 --> 00:15:16,113
and this is me leaving!
451
00:15:16,113 --> 00:15:17,949
-I'm the one going. -Ell.
452
00:15:17,949 --> 00:15:19,717
[huffs] Goodbye.
453
00:15:22,019 --> 00:15:23,688
[bell dinging]
454
00:15:23,688 --> 00:15:26,490
[bustling chatter and din over indistinct diner music]
455
00:15:28,025 --> 00:15:29,794
Picking up a calzone for Nate?
456
00:15:29,794 --> 00:15:32,363
Grazie.
457
00:15:39,003 --> 00:15:40,338
Mm!
458
00:15:40,338 --> 00:15:41,806
[munching loudly] Mm.
459
00:15:41,806 --> 00:15:43,007
[lips smacking]
460
00:15:44,875 --> 00:15:46,877
Do you mind?
461
00:15:46,877 --> 00:15:48,346
Leave me alone, Max.
462
00:15:48,346 --> 00:15:50,314
You leave me alone.
463
00:15:50,314 --> 00:15:52,116
I'm trying to eat my feelings.
464
00:15:52,116 --> 00:15:54,418
I'm trying to eat my feelings.
465
00:15:54,418 --> 00:15:56,654
Did you just get dumped by the love of your life?
466
00:15:57,788 --> 00:15:59,557
I did, actually.
467
00:16:00,558 --> 00:16:02,159
Oh.
468
00:16:02,159 --> 00:16:03,661
I'm sorry.
469
00:16:06,797 --> 00:16:09,367
Quinn?
470
00:16:09,367 --> 00:16:11,202
She'll come around.
471
00:16:11,202 --> 00:16:14,472
So what if I'm not serious enough?
472
00:16:14,472 --> 00:16:16,140
It's high school.
473
00:16:16,140 --> 00:16:18,576
I'll just keep doing me,
474
00:16:18,576 --> 00:16:21,879
and she'll remember she likes doing me.
475
00:16:23,681 --> 00:16:24,849
Or...
476
00:16:24,849 --> 00:16:28,386
you know-- you could stop being an immature jock
477
00:16:28,386 --> 00:16:31,389
with a brain full of marbles and pornography.
478
00:16:31,389 --> 00:16:33,157
Don't slut-shame me, Max.
479
00:16:33,157 --> 00:16:34,325
I'm just saying...
480
00:16:34,325 --> 00:16:36,560
you could do something to impress her,
481
00:16:36,560 --> 00:16:38,729
make her see that you're more than
482
00:16:38,729 --> 00:16:40,931
just... you.
483
00:16:43,100 --> 00:16:44,802
I'm listening.
484
00:16:46,537 --> 00:16:49,006
Oh, no, that's all I had.
485
00:16:49,006 --> 00:16:51,142
I just got dumped, remember?
486
00:16:51,142 --> 00:16:54,078
So I'm focusing on me at the moment.
487
00:16:54,078 --> 00:16:55,713
Oh, right.
488
00:16:55,713 --> 00:16:57,315
Fair.
489
00:16:57,315 --> 00:17:00,751
So what happened with you, and, uh...
490
00:17:01,786 --> 00:17:03,020
Seriously?
491
00:17:03,020 --> 00:17:04,221
[snickers] Uh...?
492
00:17:04,221 --> 00:17:05,756
"Rowan."
493
00:17:05,756 --> 00:17:06,857
I'm dating Rowan.
494
00:17:06,857 --> 00:17:08,059
Mm-hmm.
495
00:17:08,059 --> 00:17:10,494
Or I was, until he dumped me.
496
00:17:10,494 --> 00:17:12,730
Just because I was trying to protect him!
497
00:17:12,730 --> 00:17:15,366
Protect him from what, bro?
498
00:17:15,366 --> 00:17:17,301
[snickers] We live in the suburbs.
499
00:17:17,301 --> 00:17:19,236
From the crushing pain of public defeat
500
00:17:19,236 --> 00:17:20,638
and social catastrophe.
501
00:17:20,638 --> 00:17:22,606
I really don't want him to get hurt,
502
00:17:22,606 --> 00:17:24,542
but I do want him back,
503
00:17:24,542 --> 00:17:26,844
and he won't get him back until he sees that I'm right,
504
00:17:26,844 --> 00:17:28,579
and he won't see that I'm right until he gets hurt,
505
00:17:28,579 --> 00:17:30,081
which is exactly what's going to happen
506
00:17:30,081 --> 00:17:31,649
when he gets publicly humiliated
507
00:17:31,649 --> 00:17:33,784
by some beautiful, self-absorbed,
508
00:17:33,784 --> 00:17:37,288
popular, empty vessel like...
509
00:17:37,288 --> 00:17:39,724
oh, like, um...
510
00:17:41,158 --> 00:17:43,994
[♪♪♪]
511
00:17:45,429 --> 00:17:47,431
Nate...
512
00:17:47,431 --> 00:17:50,101
you should run for President.
513
00:17:50,101 --> 00:17:51,936
Of America?
514
00:17:51,936 --> 00:17:53,771
Of McMann High.
515
00:17:53,771 --> 00:17:56,374
[scoffs] Oh, right, high school.
516
00:17:56,374 --> 00:17:58,909
Student government is a Quinn thing.
517
00:17:58,909 --> 00:17:59,877
Exactly!
518
00:17:59,877 --> 00:18:02,046
What better way to show her you care?
519
00:18:02,046 --> 00:18:03,447
Plus...
520
00:18:03,447 --> 00:18:05,349
you are just vapid and popular
521
00:18:05,349 --> 00:18:07,518
and conventionally attractive enough to win.
522
00:18:07,518 --> 00:18:09,653
Thanks, Max.
523
00:18:09,653 --> 00:18:12,089
But I don't do school.
524
00:18:12,089 --> 00:18:13,257
Oh, my God, Nate.
525
00:18:13,257 --> 00:18:14,291
Nate, listen up, buddy-boy.
526
00:18:14,291 --> 00:18:15,526
"Buddy-boy"?
527
00:18:15,526 --> 00:18:16,794
Do you want your woman back?
528
00:18:16,794 --> 00:18:17,928
Yes.
529
00:18:17,928 --> 00:18:19,497
Okay, then here's what you gotta do.
530
00:18:19,497 --> 00:18:21,198
You gotta get out there,
531
00:18:21,198 --> 00:18:23,634
and you gotta crawl to her feet--
532
00:18:23,634 --> 00:18:25,770
bleeding, blood everywhere--
533
00:18:25,770 --> 00:18:28,272
Blood's getting on her feet, getting on her beautiful shoes,
534
00:18:28,272 --> 00:18:30,408
and then you've got to show her, with your dying breath,
535
00:18:30,408 --> 00:18:31,575
that you aren't
536
00:18:31,575 --> 00:18:33,210
just some run-of-the-mill baseball-thrower.
537
00:18:33,210 --> 00:18:34,545
"Pitcher".
538
00:18:34,545 --> 00:18:36,113
Then you have to prove to her that you, Nate Reed,
539
00:18:36,113 --> 00:18:38,416
can be more than just the...
540
00:18:38,416 --> 00:18:40,951
bat-swinging, calzone-shoveling jerk
541
00:18:40,951 --> 00:18:42,353
that you are.
542
00:18:42,353 --> 00:18:43,387
Wow.
543
00:18:43,387 --> 00:18:45,055
Max...
544
00:18:45,055 --> 00:18:48,058
that sounds like...
545
00:18:51,562 --> 00:18:53,097
...way too much work.
546
00:18:54,165 --> 00:18:56,500
Good speech, though.
547
00:18:56,500 --> 00:18:59,503
[claps for her]
548
00:18:59,503 --> 00:19:01,005
[takes a deep breath] I--
549
00:19:01,005 --> 00:19:02,473
I can't.
550
00:19:10,414 --> 00:19:14,585
And... all our yesterdays
551
00:19:14,585 --> 00:19:17,188
have lighted fools
552
00:19:17,188 --> 00:19:20,858
the way to dusty... death!
553
00:19:20,858 --> 00:19:22,026
Out--!
554
00:19:22,026 --> 00:19:23,461
Wait! Lauren...
555
00:19:23,461 --> 00:19:26,630
does space really capture
556
00:19:26,630 --> 00:19:29,400
the nihilism Macbeth is feeling?
557
00:19:29,400 --> 00:19:30,901
Or...
558
00:19:30,901 --> 00:19:32,770
is his struggle
559
00:19:32,770 --> 00:19:34,672
inherently represented
560
00:19:34,672 --> 00:19:37,308
by the scarcity and turmoil
561
00:19:37,308 --> 00:19:38,943
of the Wild West?
562
00:19:38,943 --> 00:19:42,580
Aja... you beautiful genius--
563
00:19:42,580 --> 00:19:44,415
are you saying what I think you're saying?
564
00:19:44,415 --> 00:19:46,984
Let's take this play back to 1885!
565
00:19:46,984 --> 00:19:48,886
Ooh!
566
00:19:48,886 --> 00:19:50,721
[smooch]
567
00:19:50,721 --> 00:19:52,556
What are you putting your brush down for?
568
00:19:52,556 --> 00:19:54,024
You heard the woman!
569
00:19:54,024 --> 00:19:55,693
Saddle up.
570
00:19:55,693 --> 00:19:58,162
Guys? I just figured out a way to get back at Rowan--
571
00:19:58,162 --> 00:19:59,430
or get Rowan back.
572
00:19:59,430 --> 00:20:00,631
Uh-oh.
573
00:20:00,631 --> 00:20:02,099
Okay, I just need to prove to him
574
00:20:02,099 --> 00:20:02,967
that breaking up with me
575
00:20:02,967 --> 00:20:04,401
is the biggest mistake of his life.
576
00:20:04,401 --> 00:20:06,237
Well, as long as it's just that.
577
00:20:06,237 --> 00:20:07,404
Okay, Rowan's really excited
578
00:20:07,404 --> 00:20:08,572
about running for President, right?
579
00:20:08,572 --> 00:20:09,807
[both] Right.
580
00:20:09,807 --> 00:20:10,908
And he only broke up with me
581
00:20:10,908 --> 00:20:13,110
because I didn't believe in him, right?
582
00:20:13,110 --> 00:20:14,678
-Did he? -I guess...?
583
00:20:14,678 --> 00:20:16,480
Well, I was just telling the truth,
584
00:20:16,480 --> 00:20:17,915
and he thought I was being mean,
585
00:20:17,915 --> 00:20:19,450
but what he doesn't realize
586
00:20:19,450 --> 00:20:21,252
is that the truth is almost always mean,
587
00:20:21,252 --> 00:20:22,119
so all I need to do
588
00:20:22,119 --> 00:20:23,420
is show him the truth about the truth.
589
00:20:23,420 --> 00:20:24,455
Makes sense?
590
00:20:24,455 --> 00:20:25,489
I don't get it.
591
00:20:25,489 --> 00:20:26,724
I think I'm following.
592
00:20:26,724 --> 00:20:28,092
I need to convince Nate Reed
593
00:20:28,092 --> 00:20:29,960
to run for Student Body President.
594
00:20:29,960 --> 00:20:32,229
Uh, yeah, I don't get it, either.
595
00:20:32,229 --> 00:20:33,797
Oh, my God, it's so obvious!
596
00:20:33,797 --> 00:20:36,000
I need to prove to Rowan that student government
597
00:20:36,000 --> 00:20:37,868
is just a big, dumb popularity contest,
598
00:20:37,868 --> 00:20:40,571
so I get Nate Reed-- a literal human hot dog,
599
00:20:40,571 --> 00:20:42,973
who has no redeeming qualities whatsoever--
600
00:20:42,973 --> 00:20:45,509
get him to run against Rowan, win,
601
00:20:45,509 --> 00:20:46,877
and then Rowan sees that he was naive
602
00:20:46,877 --> 00:20:48,445
and I was right, the entire time.
603
00:20:48,445 --> 00:20:50,948
Or...
604
00:20:51,916 --> 00:20:54,718
...you could just go to Rowan and apologize?
605
00:20:55,686 --> 00:20:57,421
Apologize for being right?
606
00:20:57,421 --> 00:20:59,623
Well, when you put it like that...
607
00:20:59,623 --> 00:21:01,191
Guys, trust me,
608
00:21:01,191 --> 00:21:01,959
this is gonna work,
609
00:21:01,959 --> 00:21:03,627
and then Rowan will beg to take me back.
610
00:21:03,627 --> 00:21:04,762
Everything will go back to normal.
611
00:21:04,762 --> 00:21:05,863
[phone alert ringing]
612
00:21:05,863 --> 00:21:07,531
Oh, shoot, I'm already behind schedule.
613
00:21:07,531 --> 00:21:08,933
Ellie, wait!
614
00:21:08,933 --> 00:21:11,101
[sighing]
615
00:21:11,101 --> 00:21:13,938
She's not actually gonna be able to convince Nate to run...
616
00:21:13,938 --> 00:21:16,173
right?
617
00:21:16,173 --> 00:21:19,143
[♪♪♪]
618
00:21:21,445 --> 00:21:22,546
[Ellie] Step one--
619
00:21:22,546 --> 00:21:23,681
elect the hot dog.
620
00:21:23,681 --> 00:21:26,116
[♪♪♪]
621
00:21:28,018 --> 00:21:29,320
Vote for Rowan.
622
00:21:29,320 --> 00:21:31,655
[Ellie] Attaboy, Rowan.
623
00:21:37,194 --> 00:21:39,430
Add the hot dog's name to the sign-up sheet
624
00:21:39,430 --> 00:21:41,332
without getting caught.
625
00:21:42,433 --> 00:21:44,802
[♪♪♪]
626
00:21:47,638 --> 00:21:49,173
Step two--
627
00:21:49,173 --> 00:21:50,808
make sure other candidates drop out
628
00:21:50,808 --> 00:21:52,610
so that it's just Rowan versus Hot Dog.
629
00:21:52,610 --> 00:21:53,911
OMG!
630
00:21:53,911 --> 00:21:55,746
Can you believe Nate Reed is running for President?
631
00:21:55,746 --> 00:21:57,915
He's gonna win in a landslide.
632
00:21:57,915 --> 00:22:00,718
You'd have to be crazy to run against him, right?
633
00:22:00,718 --> 00:22:03,220
[♪♪♪]
634
00:22:03,220 --> 00:22:04,655
Step three-- generate enough buzz--
635
00:22:04,655 --> 00:22:05,723
-Vote for Nate! -...about Nate's campaign
636
00:22:05,723 --> 00:22:07,024
that when Quinn finds out,
637
00:22:07,024 --> 00:22:08,826
she'll be super-impressed.
638
00:22:09,760 --> 00:22:11,028
Vote for Nate.
639
00:22:11,028 --> 00:22:12,229
Homework easier.
640
00:22:12,229 --> 00:22:13,397
Yes?
641
00:22:15,065 --> 00:22:16,433
More field trips.
642
00:22:16,433 --> 00:22:18,902
[♪♪♪]
643
00:22:21,939 --> 00:22:24,475
Nate Reed wants to make every day taco day.
644
00:22:24,475 --> 00:22:25,909
He wants to get serious.
645
00:22:26,844 --> 00:22:29,046
Nate Reed wants to get serious.
646
00:22:29,046 --> 00:22:31,749
Nate Reed wants to get serious!
647
00:22:32,616 --> 00:22:35,853
[♪♪♪]
648
00:22:37,988 --> 00:22:40,224
[Ellie] Seriously... what could go wrong?
649
00:22:42,192 --> 00:22:43,661
"Get serious"?
650
00:22:43,661 --> 00:22:44,895
-What? -You tell me, Nate!
651
00:22:44,895 --> 00:22:46,697
-Is this supposed to be funny? -What?
652
00:22:46,697 --> 00:22:47,898
I've been in the student government
653
00:22:47,898 --> 00:22:48,999
since the sixth grade,
654
00:22:48,999 --> 00:22:50,567
and now you're gonna turn it into some joke?
655
00:22:50,567 --> 00:22:52,936
Quinn, I literally have no idea--
656
00:22:52,936 --> 00:22:54,204
...What you're doing?
657
00:22:54,204 --> 00:22:55,539
Of course you don't.
658
00:22:55,539 --> 00:22:57,207
You'd make an awful president, Nate,
659
00:22:57,207 --> 00:22:59,009
so why don't you go erase your name,
660
00:22:59,009 --> 00:23:01,979
and then we can pretend like this never happened.
661
00:23:01,979 --> 00:23:04,148
[deep breath, grumbly sigh]
662
00:23:06,717 --> 00:23:08,619
I'd make a great president.
663
00:23:08,619 --> 00:23:10,020
What?
664
00:23:10,020 --> 00:23:12,523
I'm gonna be an amazing president,
665
00:23:12,523 --> 00:23:14,558
actually...
666
00:23:14,558 --> 00:23:16,660
and no, I'm not doing it to win you back.
667
00:23:16,660 --> 00:23:18,228
I'm doing it
668
00:23:18,228 --> 00:23:19,763
'cause I think it's time for me to...
669
00:23:20,531 --> 00:23:22,099
...get serious.
670
00:23:22,099 --> 00:23:25,102
Now, if you'll excuse me...
671
00:23:25,102 --> 00:23:27,404
I have to pitch.
672
00:23:28,505 --> 00:23:29,973
[fuming] Oh...
673
00:23:32,409 --> 00:23:34,878
-[class bell rings] -[indistinct hall chatter]
674
00:23:34,878 --> 00:23:37,815
[indistinct announcement crackling]
675
00:23:39,850 --> 00:23:41,118
[locker bangs]
676
00:23:41,118 --> 00:23:42,052
We need to talk.
677
00:23:43,187 --> 00:23:44,021
[awkwardly] Hey.
678
00:23:44,021 --> 00:23:46,123
Um, yeah, give me a sec.
679
00:23:46,123 --> 00:23:48,392
[♪♪♪]
680
00:23:50,194 --> 00:23:51,962
[♪♪♪]
681
00:23:51,962 --> 00:23:53,664
[door thumps open]
682
00:23:53,664 --> 00:23:54,732
You can't be in here!
683
00:23:54,732 --> 00:23:56,033
You wrote my name on that list?
684
00:23:57,167 --> 00:23:58,268
What...?
685
00:23:58,268 --> 00:24:00,370
No... no way.
686
00:24:01,538 --> 00:24:03,340
[deep breath] Okay, I did.
687
00:24:03,340 --> 00:24:05,142
I wrote it, but...
688
00:24:05,142 --> 00:24:06,677
you looked so sad at the diner,
689
00:24:06,677 --> 00:24:08,545
and I figured
690
00:24:08,545 --> 00:24:09,713
if I signed you up for President,
691
00:24:09,713 --> 00:24:10,814
it would get Quinn's attention.
692
00:24:10,814 --> 00:24:12,149
Well, thanks, Max.
693
00:24:12,149 --> 00:24:14,785
It did get her attention, and now she hates me.
694
00:24:14,785 --> 00:24:15,919
What?
695
00:24:15,919 --> 00:24:17,488
She wanted you to get serious, didn't she?
696
00:24:17,488 --> 00:24:18,789
Well, yeah, but...
697
00:24:18,789 --> 00:24:20,557
she thinks I'm, like, trolling it,
698
00:24:20,557 --> 00:24:21,859
or whatever.
699
00:24:21,859 --> 00:24:23,727
Well, that's an easy fix.
700
00:24:23,727 --> 00:24:24,928
Just take it seriously,
701
00:24:24,928 --> 00:24:26,663
do a great job, and win the election.
702
00:24:26,663 --> 00:24:28,766
Um, duh. I already thought of that.
703
00:24:28,766 --> 00:24:30,968
Super! Then this was a really fun conversation.
704
00:24:30,968 --> 00:24:33,604
-I'll see ya! -I can't do that on my own.
705
00:24:33,604 --> 00:24:35,105
You signed me up, right?
706
00:24:35,105 --> 00:24:38,275
So now... you're gonna help me.
707
00:24:39,610 --> 00:24:41,311
Just give me a chance, Max.
708
00:24:41,311 --> 00:24:42,613
That's not my name.
709
00:24:42,613 --> 00:24:43,781
Just hear me out.
710
00:24:43,781 --> 00:24:45,883
Your man... Rowan.
711
00:24:50,487 --> 00:24:51,588
What about him?
712
00:24:51,588 --> 00:24:53,824
That's your dude, right?
713
00:24:53,824 --> 00:24:55,559
He's the only other person running for Prez?
714
00:24:55,559 --> 00:24:57,194
So?
715
00:24:57,194 --> 00:24:59,296
So... be my campaign manager.
716
00:24:59,296 --> 00:25:01,965
He'll see us together and get totally jealous.
717
00:25:01,965 --> 00:25:03,700
He'll be begging to have you back.
718
00:25:03,700 --> 00:25:04,835
Rowan's not the jealous type.
719
00:25:05,636 --> 00:25:07,738
Ellie, trust me...
720
00:25:07,738 --> 00:25:09,606
when I'm around,
721
00:25:09,606 --> 00:25:11,508
every guy's the jealous type.
722
00:25:13,010 --> 00:25:16,280
I'll get Quinn, you get Rowan.
723
00:25:16,280 --> 00:25:19,516
Nate, you're the most popular guy in school, okay?
724
00:25:19,516 --> 00:25:21,118
You really don't need my help.
725
00:25:21,118 --> 00:25:23,120
Yeah, but you love all this boring school stuff.
726
00:25:23,120 --> 00:25:25,022
Plus, if you're on my team,
727
00:25:25,022 --> 00:25:28,158
Quinn will know this isn't just some joke.
728
00:25:29,126 --> 00:25:31,728
So... what do you say?
729
00:25:31,728 --> 00:25:33,397
[Lauren] You said no?
730
00:25:33,397 --> 00:25:34,331
[Ellie] Uh, yeah.
731
00:25:34,331 --> 00:25:35,365
I hate him.
732
00:25:35,365 --> 00:25:37,467
Like, more than anyone in the entire universe.
733
00:25:37,467 --> 00:25:38,769
Good.
734
00:25:38,769 --> 00:25:40,838
This plan is already way out of hand, Ell.
735
00:25:40,838 --> 00:25:42,940
Just let it be.
736
00:25:42,940 --> 00:25:45,475
What? No, that's so boring!
737
00:25:45,475 --> 00:25:46,910
What would Lady Macbeth do?
738
00:25:46,910 --> 00:25:48,846
She'd plot a regicide, go crazy with guilt,
739
00:25:48,846 --> 00:25:50,147
and die off-stage.
740
00:25:50,147 --> 00:25:51,048
Exactly!
741
00:25:51,048 --> 00:25:53,417
Learn from the best.
742
00:25:53,417 --> 00:25:54,785
Hey, Aja?
743
00:25:54,785 --> 00:25:56,153
Do you think we could finally settle
744
00:25:56,153 --> 00:25:57,487
on an aesthetic for the show?
745
00:25:57,487 --> 00:26:00,657
People seem really excited about the Western idea.
746
00:26:00,657 --> 00:26:03,126
Do I look like I care what the people are excited about?
747
00:26:04,027 --> 00:26:05,195
Art cannot be rushed,
748
00:26:05,195 --> 00:26:07,664
Jules, so I will not let you rush it, mmkay?
749
00:26:07,664 --> 00:26:09,499
[dryly] Mmkay.
750
00:26:11,869 --> 00:26:13,203
Like I was saying--
751
00:26:13,203 --> 00:26:16,306
Lady Macbeth isn't normal, like us.
752
00:26:16,306 --> 00:26:17,841
She's crazy.
753
00:26:17,841 --> 00:26:19,276
Okay, well, I'm not gonna go crazy,
754
00:26:19,276 --> 00:26:21,111
but I'm not backing down, either.
755
00:26:21,111 --> 00:26:22,713
I have another plan.
756
00:26:22,713 --> 00:26:24,448
[groans] No.
757
00:26:24,448 --> 00:26:25,649
There's more?
758
00:26:25,649 --> 00:26:27,451
-[phone ringing] -What's next?
759
00:26:27,451 --> 00:26:29,419
Oop! Gotta dash.
760
00:26:30,888 --> 00:26:33,924
-[footsteps receding] -[clopping]
761
00:26:35,325 --> 00:26:36,193
Oh!
762
00:26:36,193 --> 00:26:37,828
-["horse" nickering] -No.
763
00:26:37,828 --> 00:26:39,529
Goodbye. Please.
764
00:26:39,529 --> 00:26:40,764
Please.
765
00:26:40,764 --> 00:26:43,333
[buzzing chatter, indistinct]
766
00:26:45,002 --> 00:26:47,437
[tender, sad theme rises]
767
00:26:52,042 --> 00:26:55,512
[♪♪♪]
768
00:26:58,248 --> 00:27:00,484
-[gasping] Oh-- -I'm so sorry.
769
00:27:01,585 --> 00:27:03,053
-Ellie. -Gloria.
770
00:27:03,053 --> 00:27:04,721
Uh... try again.
771
00:27:04,721 --> 00:27:05,956
Mrs. Everdeen,
772
00:27:05,956 --> 00:27:08,292
you are actually the person I was looking for.
773
00:27:08,292 --> 00:27:09,559
Mm-hmm. I know you've memorized my schedule.
774
00:27:09,559 --> 00:27:12,229
You can't prove that. But, while I have you here...
775
00:27:13,630 --> 00:27:14,564
...a resume
776
00:27:14,564 --> 00:27:16,800
detailing my extensive leadership experience
777
00:27:16,800 --> 00:27:18,402
and why I would be
778
00:27:18,402 --> 00:27:20,570
a perfect candidate for the PCLA summer program.
779
00:27:20,570 --> 00:27:21,571
For example,
780
00:27:21,571 --> 00:27:22,506
did you know
781
00:27:22,506 --> 00:27:24,541
that I'm President of McMann's Robotics Club?
782
00:27:24,541 --> 00:27:25,442
I do know that.
783
00:27:25,442 --> 00:27:28,011
I also know that you're the only member.
784
00:27:28,011 --> 00:27:29,313
Well played.
785
00:27:29,313 --> 00:27:31,815
But... there are plenty of other experiences on there
786
00:27:31,815 --> 00:27:33,116
I think you would really--
787
00:27:33,116 --> 00:27:34,384
Ellie, look at Mr. Cross.
788
00:27:36,119 --> 00:27:38,355
That... is what leadership looks like.
789
00:27:38,355 --> 00:27:40,691
It's about inspiring your peers
790
00:27:40,691 --> 00:27:43,660
and bringing out the best in your fellow students.
791
00:27:43,660 --> 00:27:45,195
I'm sure your resume is great,
792
00:27:45,195 --> 00:27:47,564
but if you really want this...
793
00:27:47,564 --> 00:27:50,267
don't tell me, show me.
794
00:27:50,267 --> 00:27:52,269
Okay?
795
00:27:53,570 --> 00:27:58,709
[♪♪♪]
796
00:27:58,709 --> 00:28:01,745
We got all your favorites-- mac and cheese...
797
00:28:01,745 --> 00:28:03,814
we got pork chops...
798
00:28:03,814 --> 00:28:06,016
and... we got biscuits.
799
00:28:06,016 --> 00:28:08,218
Dad, this is way too much.
800
00:28:08,218 --> 00:28:09,586
So we'll have leftovers.
801
00:28:09,586 --> 00:28:11,088
And save room, 'cause I got ice cream cake
802
00:28:11,088 --> 00:28:12,456
waiting in the freezer.
803
00:28:12,456 --> 00:28:15,058
Does it say "I'm sorry about your breakup" on top?
804
00:28:15,058 --> 00:28:17,627
Mm. Guilty as charged.
805
00:28:17,627 --> 00:28:19,596
Promise, I'll wipe it off.
806
00:28:20,697 --> 00:28:22,466
What do you say we get outta here after dinner, huh?
807
00:28:22,466 --> 00:28:24,368
Go bowling, knock down some pins,
808
00:28:24,368 --> 00:28:28,138
talk about our feelings-- specifically yours?
809
00:28:28,138 --> 00:28:30,607
Really, Dad, I'm-I'm fine.
810
00:28:30,607 --> 00:28:32,509
Breakups are hard, Ell.
811
00:28:32,509 --> 00:28:33,877
I mean, you and Rowan have been together for years.
812
00:28:33,877 --> 00:28:35,912
It's not easy, letting go.
813
00:28:35,912 --> 00:28:37,848
Well, I don't have to let go.
814
00:28:37,848 --> 00:28:38,982
I have a plan.
815
00:28:38,982 --> 00:28:41,084
Oh, you have a pla--? Oh, boy.
816
00:28:41,084 --> 00:28:42,886
And does it happen to revolve around
817
00:28:42,886 --> 00:28:44,154
acceptance and inner-healing?
818
00:28:44,154 --> 00:28:45,989
Do you want me to lie to you and say that it does?
819
00:28:45,989 --> 00:28:47,090
No. No, no, no.
820
00:28:47,090 --> 00:28:49,159
Then I won't.
821
00:28:49,960 --> 00:28:52,062
[clicking rapidly]
822
00:28:55,098 --> 00:28:56,733
[thumps desk]
823
00:28:59,603 --> 00:29:01,138
[thuds book shut]
824
00:29:01,138 --> 00:29:04,107
[♪♪♪]
825
00:29:17,487 --> 00:29:19,256
[line ringing]
826
00:29:19,256 --> 00:29:21,124
You've reached the voicemail of Rowan Cross.
827
00:29:21,124 --> 00:29:22,259
Thanks for calling.
828
00:29:22,259 --> 00:29:24,895
Uh, sorry I missed you. Please leave a message.
829
00:29:24,895 --> 00:29:26,596
[beeps phone off]
830
00:29:26,596 --> 00:29:28,165
[phone plops on bed]
831
00:29:31,134 --> 00:29:33,336
[phone starts ringing]
832
00:29:35,772 --> 00:29:36,907
Rowan?
833
00:29:36,907 --> 00:29:38,275
[Nate chuckles] No.
834
00:29:38,275 --> 00:29:40,477
You really are desperate, Max.
835
00:29:40,477 --> 00:29:41,912
Nate?
836
00:29:41,912 --> 00:29:44,114
How did you get my number?
837
00:29:44,114 --> 00:29:45,982
Some theater person gave it to me.
838
00:29:45,982 --> 00:29:48,151
[funky groove rises]
839
00:29:48,151 --> 00:29:50,020
[♪♪♪]
840
00:29:50,020 --> 00:29:52,122
So... you think about my offer?
841
00:29:52,122 --> 00:29:54,524
Uh, yeah... and I already told you,
842
00:29:54,524 --> 00:29:55,425
I'm not doing it.
843
00:29:55,425 --> 00:29:57,828
How many times have you texted him?
844
00:29:59,930 --> 00:30:02,165
Not... that many.
845
00:30:02,165 --> 00:30:05,535
And he's ignoring your calls. Yeah?
846
00:30:06,803 --> 00:30:08,338
Yeah...
847
00:30:08,338 --> 00:30:10,140
You're too desperate, Max.
848
00:30:10,140 --> 00:30:12,342
You gotta make him want you,
849
00:30:12,342 --> 00:30:14,144
and the best way to do that
850
00:30:14,144 --> 00:30:16,079
is by spending time around me.
851
00:30:16,079 --> 00:30:17,681
Join my campaign,
852
00:30:17,681 --> 00:30:18,915
and I promise you,
853
00:30:18,915 --> 00:30:20,317
the second he sees us together,
854
00:30:20,317 --> 00:30:22,752
he'll start texting you back.
855
00:30:24,020 --> 00:30:26,223
So what's it gonna be, Max?
856
00:30:26,223 --> 00:30:28,191
Let Rowan go...
857
00:30:28,191 --> 00:30:30,727
or get back in the game?
858
00:30:35,132 --> 00:30:36,566
[blurts] Fine!
859
00:30:36,566 --> 00:30:37,934
I'm in.
860
00:30:37,934 --> 00:30:39,069
Sick.
861
00:30:39,069 --> 00:30:40,570
I'll text you.
862
00:30:40,570 --> 00:30:42,305
Cool.
863
00:30:43,907 --> 00:30:47,144
All right, you're in it now, Ellie.
864
00:30:47,144 --> 00:30:48,178
No backing out.
865
00:30:48,178 --> 00:30:50,347
You are Lady Macbeth!
866
00:30:50,347 --> 00:30:52,749
[Nate, laughing] What? Who's Beth?
867
00:30:53,750 --> 00:30:55,352
-Nothing! Goodbye! -[beeps phone off]
868
00:30:56,753 --> 00:30:59,222
[♪♪♪]
869
00:31:08,598 --> 00:31:11,201
[♪♪♪]
870
00:31:24,781 --> 00:31:26,116
What's up, Max?
871
00:31:26,116 --> 00:31:27,984
Nate, why are we meeting here?
872
00:31:28,985 --> 00:31:30,654
I like it here.
873
00:31:30,654 --> 00:31:32,622
It's the only place I can go to escape the crowd,
874
00:31:32,622 --> 00:31:34,624
you know?
875
00:31:35,458 --> 00:31:38,261
Oh, God. Okay, let's just get to work.
876
00:31:39,262 --> 00:31:41,398
[♪♪♪]
877
00:31:42,666 --> 00:31:44,601
-[thump] -Take out a notebook.
878
00:31:44,601 --> 00:31:45,468
Why?
879
00:31:45,468 --> 00:31:46,903
Because we have to prep.
880
00:31:46,903 --> 00:31:48,138
Presidential candidates
881
00:31:48,138 --> 00:31:49,839
have to attend all campaign events.
882
00:31:49,839 --> 00:31:51,241
There's the town hall,
883
00:31:51,241 --> 00:31:53,243
the debate, the caucus,
884
00:31:53,243 --> 00:31:54,778
and you have to set up a fundraiser
885
00:31:54,778 --> 00:31:55,745
for the student carnival.
886
00:31:56,846 --> 00:31:58,148
Sounds like a lot of work.
887
00:31:58,148 --> 00:31:59,249
It is!
888
00:31:59,249 --> 00:32:00,951
[taunting] Are you gonna quit?
889
00:32:00,951 --> 00:32:02,786
No. I'm in it to win it.
890
00:32:02,786 --> 00:32:04,120
-Seriously. -Great.
891
00:32:04,120 --> 00:32:05,555
Then take out a notebook.
892
00:32:06,323 --> 00:32:08,391
I don't have one.
893
00:32:09,593 --> 00:32:11,194
What?
894
00:32:11,194 --> 00:32:13,463
What's in your backpack?
895
00:32:14,798 --> 00:32:15,832
[zipper whines]
896
00:32:15,832 --> 00:32:17,667
Comic books...
897
00:32:17,667 --> 00:32:21,238
half a pack of ChocoBursts, and...
898
00:32:21,238 --> 00:32:22,839
-[snaps] -...my lunch-flops!
899
00:32:22,839 --> 00:32:24,507
"Lunch-flops"?
900
00:32:24,507 --> 00:32:25,976
The flip-flops I wear at lunch?
901
00:32:27,777 --> 00:32:29,779
[sighing] Okay. Well... what's this?
902
00:32:32,048 --> 00:32:33,516
Uh...
903
00:32:33,516 --> 00:32:35,585
nothing.
904
00:32:36,920 --> 00:32:37,854
Okay.
905
00:32:37,854 --> 00:32:40,056
This week is your first campaign event.
906
00:32:40,056 --> 00:32:41,424
You'll have to write a brief speech
907
00:32:41,424 --> 00:32:42,559
about a topic you care about,
908
00:32:42,559 --> 00:32:45,629
and then it opens up to a Q&A,
909
00:32:45,629 --> 00:32:47,897
and I may be grasping at straws here, but...
910
00:32:47,897 --> 00:32:49,366
is there anything you're concerned about
911
00:32:49,366 --> 00:32:51,201
at school?
912
00:32:51,201 --> 00:32:52,869
I want to get rid of detention.
913
00:32:52,869 --> 00:32:55,171
Nate, you just said you were gonna try your hardest.
914
00:32:55,171 --> 00:32:56,773
This is me trying my hardest.
915
00:32:56,773 --> 00:32:57,807
Okay, well,
916
00:32:57,807 --> 00:32:59,743
even if getting rid of detention was a good idea--
917
00:32:59,743 --> 00:33:00,910
which it's not--
918
00:33:00,910 --> 00:33:02,712
it would be totally impossible to implement.
919
00:33:02,712 --> 00:33:03,880
Just because something's impossible,
920
00:33:03,880 --> 00:33:05,382
it doesn't mean it's not worth trying.
921
00:33:05,382 --> 00:33:07,317
Look, Max.
922
00:33:07,317 --> 00:33:08,585
I really do need your help
923
00:33:08,585 --> 00:33:10,086
with all the boring school stuff--
924
00:33:10,086 --> 00:33:11,821
like the meetings and the flyers
925
00:33:11,821 --> 00:33:13,456
and all the election regulations,
926
00:33:13,456 --> 00:33:16,559
but when it comes to the people...
927
00:33:16,559 --> 00:33:18,662
I know what's good.
928
00:33:19,863 --> 00:33:21,364
Do you?
929
00:33:22,132 --> 00:33:24,701
Trust me.
930
00:33:26,002 --> 00:33:28,338
[♪♪♪]
931
00:33:28,338 --> 00:33:31,708
[assembly bustle and din]
932
00:33:32,542 --> 00:33:34,577
Students of McMann High School,
933
00:33:34,577 --> 00:33:37,414
welcome to the first campaign event of the year,
934
00:33:37,414 --> 00:33:39,115
and we'll begin with the candidates
935
00:33:39,115 --> 00:33:40,550
running for Student President,
936
00:33:40,550 --> 00:33:41,584
who will give a speech,
937
00:33:41,584 --> 00:33:43,286
followed by a brief Q&A.
938
00:33:43,286 --> 00:33:44,321
Okay.
939
00:33:44,321 --> 00:33:46,756
Quinn is front and center.
940
00:33:46,756 --> 00:33:47,724
Cool.
941
00:33:47,724 --> 00:33:48,992
Are you nervous?
942
00:33:48,992 --> 00:33:50,260
Me?
943
00:33:50,260 --> 00:33:52,629
[mocking] "Oh, yeah. I am so nervous."
944
00:33:52,629 --> 00:33:54,831
Okay, funny, but there's a lot of people out there,
945
00:33:54,831 --> 00:33:57,233
and if I were you, I would be nervous.
946
00:33:57,233 --> 00:34:00,070
Nah, fam, you've got the wrong guy.
947
00:34:00,070 --> 00:34:02,238
-So without further ado-- -Okay. Don't blow it.
948
00:34:02,238 --> 00:34:03,306
...please welcome to the stage--
949
00:34:03,306 --> 00:34:05,442
-I won't. -...Mr. Nate Reed!
950
00:34:05,442 --> 00:34:08,244
[students applauding]
951
00:34:08,244 --> 00:34:10,080
Whoo-hoo!
952
00:34:16,519 --> 00:34:18,321
What's good, McMann?
953
00:34:18,321 --> 00:34:19,622
[feedback whines]
954
00:34:19,622 --> 00:34:21,324
Uh...
955
00:34:21,324 --> 00:34:22,992
my name is Nate Reed,
956
00:34:22,992 --> 00:34:24,928
and I'm gonna be President.
957
00:34:24,928 --> 00:34:26,229
Well...
958
00:34:26,229 --> 00:34:28,565
I'm running for President.
959
00:34:28,565 --> 00:34:30,834
You guys will get to decide who actually gets it,
960
00:34:30,834 --> 00:34:33,670
you know, because of democracy...
961
00:34:33,670 --> 00:34:36,005
[chuckles nervously] ...and stuff.
962
00:34:36,005 --> 00:34:37,273
Ahem.
963
00:34:37,273 --> 00:34:38,441
Look, y'all,
964
00:34:38,441 --> 00:34:40,009
I'm here to talk about one thing
965
00:34:40,009 --> 00:34:41,511
and one thing only--
966
00:34:41,511 --> 00:34:42,946
no more detention!
967
00:34:42,946 --> 00:34:44,547
[roars] Whoo-hoo!
968
00:34:46,683 --> 00:34:48,885
[Streaker claps twice, awkwardly]
969
00:34:48,885 --> 00:34:51,187
You want to get rid of detention entirely?
970
00:34:52,856 --> 00:34:54,023
S-So, what...
971
00:34:54,023 --> 00:34:56,226
you and your friends can keep drawing penises on my backpack
972
00:34:56,226 --> 00:34:57,227
without any consequences?
973
00:34:57,227 --> 00:34:59,596
Well, no. That's--
974
00:34:59,596 --> 00:35:02,465
I haven't done that since middle school, bro.
975
00:35:02,465 --> 00:35:05,435
Maybe detention did its job, then?
976
00:35:06,903 --> 00:35:08,805
A-Are we supposed to live in a school
977
00:35:08,805 --> 00:35:11,708
where you and your friends can do whatever you want?
978
00:35:11,708 --> 00:35:13,109
No, dude.
979
00:35:13,109 --> 00:35:14,978
I'm saying--
980
00:35:17,347 --> 00:35:19,949
Um...
981
00:35:24,487 --> 00:35:26,856
A lot of you haven't ever been in detention
982
00:35:26,856 --> 00:35:29,058
before, have you?
983
00:35:29,058 --> 00:35:30,727
You sit in a classroom
984
00:35:30,727 --> 00:35:32,295
while a teacher gives you a speech
985
00:35:32,295 --> 00:35:34,297
about crime and punishment,
986
00:35:34,297 --> 00:35:37,100
then makes you sit in silence...
987
00:35:37,100 --> 00:35:38,935
and it's sad,
988
00:35:38,935 --> 00:35:41,371
because you know you're gonna see that teacher the next day...
989
00:35:42,405 --> 00:35:45,775
...but instead of looking at you like one of the good kids,
990
00:35:45,775 --> 00:35:48,044
they look at you like some failure...
991
00:35:49,379 --> 00:35:51,714
...and if it happens a few times,
992
00:35:51,714 --> 00:35:54,184
they treat you like a failure, too,
993
00:35:54,184 --> 00:35:56,085
and when they treat you like that,
994
00:35:56,085 --> 00:35:57,921
you start to believe them.
995
00:35:57,921 --> 00:36:01,291
I know I've taken jokes too far with a lot of you,
996
00:36:01,291 --> 00:36:02,859
and I'm sorry,
997
00:36:02,859 --> 00:36:05,829
but detention doesn't fix that.
998
00:36:05,829 --> 00:36:09,132
You know what I did in detention after drawing all those dicks?
999
00:36:10,166 --> 00:36:11,634
I drew even more.
1000
00:36:11,634 --> 00:36:13,703
[scattered chuckling]
1001
00:36:14,637 --> 00:36:15,672
How much better would it be
1002
00:36:15,672 --> 00:36:18,074
if I gotta work at a soup kitchen,
1003
00:36:18,074 --> 00:36:21,144
or, like, take an old lady salsa dancing...
1004
00:36:21,144 --> 00:36:23,079
or just do anything
1005
00:36:23,079 --> 00:36:24,781
that made me feel like I was capable
1006
00:36:24,781 --> 00:36:26,916
of more than what people expected of me?
1007
00:36:28,918 --> 00:36:30,453
So I say...
1008
00:36:30,453 --> 00:36:32,255
detention can eat my ass.
1009
00:36:32,255 --> 00:36:35,124
[laughter, applause builds]
1010
00:36:36,059 --> 00:36:38,661
And if you elect me, I'm getting rid of it.
1011
00:36:39,496 --> 00:36:41,097
That's all my time, folks.
1012
00:36:41,097 --> 00:36:43,399
Shout-outs to Streaker and the boys...
1013
00:36:43,399 --> 00:36:46,035
The boys! The boys!
1014
00:36:47,036 --> 00:36:49,572
...and shout out to my awesome campaign manager,
1015
00:36:49,572 --> 00:36:51,407
Ellie Pearse.
1016
00:36:51,407 --> 00:36:52,609
[echoing ominously] Ellie Pearse...
1017
00:36:52,609 --> 00:36:54,844
[distorting] Ellie Pearse, Ellie Pearse...
1018
00:36:54,844 --> 00:36:57,680
Ell-Ellie Pearse... Ellie Pearse...
1019
00:36:57,680 --> 00:36:59,215
Ellie Pearse... Ellie Pease, Ellie Pearse...
1020
00:36:59,215 --> 00:37:01,184
[distortion swells, sudden silence falls]
1021
00:37:01,184 --> 00:37:02,552
"Ellie Pearse"?
1022
00:37:05,121 --> 00:37:07,257
[♪♪♪]
1023
00:37:08,625 --> 00:37:10,126
Who is "Ellie Pearse"?
1024
00:37:10,126 --> 00:37:11,094
[teacher] Thank you, Nate.
1025
00:37:11,094 --> 00:37:12,095
[in horror] Ellie?
1026
00:37:12,095 --> 00:37:13,963
[mic drops and squeals]
1027
00:37:13,963 --> 00:37:15,131
Oh-- okay.
1028
00:37:15,131 --> 00:37:16,332
Great. Perfect.
1029
00:37:16,332 --> 00:37:18,401
Great.
1030
00:37:18,401 --> 00:37:20,470
Thank you... Mr. Reed.
1031
00:37:20,470 --> 00:37:23,306
[♪♪♪]
1032
00:37:23,306 --> 00:37:25,041
[indistinct chatter]
1033
00:37:28,177 --> 00:37:30,380
[sound slows and distorts]
1034
00:37:30,380 --> 00:37:32,615
[♪♪♪]
1035
00:37:34,384 --> 00:37:35,285
[music ends abruptly]
1036
00:37:37,053 --> 00:37:38,121
Ellie.
1037
00:37:38,121 --> 00:37:39,822
Hey, Rowan.
1038
00:37:39,822 --> 00:37:41,190
So you're helping Nate, huh?
1039
00:37:42,992 --> 00:37:45,061
Yeah, I guess so.
1040
00:37:46,296 --> 00:37:47,997
I really liked your speech.
1041
00:37:47,997 --> 00:37:50,099
It's a great point about recycling.
1042
00:37:51,100 --> 00:37:52,635
I don't get it... Ellie.
1043
00:37:52,635 --> 00:37:53,970
You hate him.
1044
00:37:55,271 --> 00:37:57,006
Is this supposed to make me jealous or...?
1045
00:37:57,006 --> 00:37:57,874
What?
1046
00:37:57,874 --> 00:37:58,741
[scoffs]
1047
00:37:58,741 --> 00:38:00,843
Not everything's about you.
1048
00:38:00,843 --> 00:38:02,045
Why?
1049
00:38:02,045 --> 00:38:03,613
Are you jealous?
1050
00:38:04,714 --> 00:38:07,116
Miss Pearse!
1051
00:38:07,116 --> 00:38:08,851
I'm surprised.
1052
00:38:08,851 --> 00:38:10,119
You are?
1053
00:38:10,119 --> 00:38:12,488
Well, Nate's speech was a little rough around the edges,
1054
00:38:12,488 --> 00:38:14,223
but this is what I've been looking for.
1055
00:38:14,223 --> 00:38:15,491
Running Nate's campaign,
1056
00:38:15,491 --> 00:38:17,060
helping him reach his full potential--
1057
00:38:17,060 --> 00:38:18,161
that's leadership.
1058
00:38:19,228 --> 00:38:21,030
Yes! Right. Of course--
1059
00:38:21,030 --> 00:38:22,398
leadership...
1060
00:38:22,398 --> 00:38:24,167
because I'm... I'm a leader.
1061
00:38:24,167 --> 00:38:25,802
Good luck, Miss Pearse.
1062
00:38:25,802 --> 00:38:28,271
I'll be watching this campaign very closely.
1063
00:38:28,271 --> 00:38:29,872
[♪♪♪]
1064
00:38:29,872 --> 00:38:32,008
See? It's not about you.
1065
00:38:32,008 --> 00:38:34,210
It's about...
1066
00:38:34,210 --> 00:38:37,013
[♪♪♪]
1067
00:38:37,013 --> 00:38:38,214
...leadership.
1068
00:38:41,584 --> 00:38:44,220
I mean, can you believe how dumb people are?
1069
00:38:44,220 --> 00:38:46,255
At first I was like, "Oh, no, I'm screwed!"
1070
00:38:46,255 --> 00:38:47,123
But then he opened his mouth
1071
00:38:47,123 --> 00:38:49,025
and delivered a bunch of Nate Reed nonsense,
1072
00:38:49,025 --> 00:38:50,259
and all these sheeple were like--
1073
00:38:50,259 --> 00:38:52,495
[bleating] "Ba-a-a-ah... I love you, Na-a-a-t-e."
1074
00:38:52,495 --> 00:38:54,197
Oh, I actually liked his speech.
1075
00:38:54,197 --> 00:38:55,098
Lauren!
1076
00:38:55,098 --> 00:38:56,933
I did, too. I had never thought
1077
00:38:56,933 --> 00:38:58,368
about detention being like that before.
1078
00:38:58,368 --> 00:38:59,769
Because it's stupid.
1079
00:38:59,769 --> 00:39:00,937
He wants to get rid of the place
1080
00:39:00,937 --> 00:39:02,405
where we send bad kids
1081
00:39:02,405 --> 00:39:04,440
so that the bad kids can keep terrorizing the rest of us.
1082
00:39:04,440 --> 00:39:05,742
Maybe.
1083
00:39:05,742 --> 00:39:08,578
Hey, if your plan works, and Nate's elected president,
1084
00:39:08,578 --> 00:39:10,613
I'm at least happy he cares about something.
1085
00:39:10,613 --> 00:39:13,316
Yeah. About that...
1086
00:39:15,518 --> 00:39:17,754
I haven't been entirely honest with you.
1087
00:39:17,754 --> 00:39:19,155
Please, tell me
1088
00:39:19,155 --> 00:39:21,758
there isn't another Inception layer to this plan.
1089
00:39:21,758 --> 00:39:23,826
There is a whole extra layer to this plan,
1090
00:39:23,826 --> 00:39:25,395
and it's exactly like Inception.
1091
00:39:25,395 --> 00:39:27,330
-Yes! - Lauren.
1092
00:39:27,330 --> 00:39:28,531
I will not be silent!
1093
00:39:28,531 --> 00:39:29,999
Look, since the moment
1094
00:39:29,999 --> 00:39:32,035
I put his name down on that sheet,
1095
00:39:32,035 --> 00:39:34,837
I knew Nate Reed, trusted servant of the Devil,
1096
00:39:34,837 --> 00:39:36,639
could never be President.
1097
00:39:36,639 --> 00:39:38,775
No matter how badly I want Rowan back,
1098
00:39:38,775 --> 00:39:41,177
I'm not evil enough to sacrifice our school
1099
00:39:41,177 --> 00:39:42,111
to a year
1100
00:39:42,111 --> 00:39:43,579
of Nate's cruel, dick-obsessed leadership,
1101
00:39:43,579 --> 00:39:44,681
so...
1102
00:39:44,681 --> 00:39:46,382
I did what I do best--
1103
00:39:46,382 --> 00:39:47,383
my research.
1104
00:39:47,383 --> 00:39:50,286
"If a student officer is found in violation
1105
00:39:50,286 --> 00:39:51,387
of the code of conduct,
1106
00:39:51,387 --> 00:39:53,656
they will be disqualified from holding office,
1107
00:39:53,656 --> 00:39:54,757
and their backup candidate
1108
00:39:54,757 --> 00:39:57,126
will serve the remainder of the term..."
1109
00:39:57,126 --> 00:39:59,028
[♪♪♪]
1110
00:39:59,028 --> 00:40:01,531
Which leads me to step five--
1111
00:40:01,531 --> 00:40:02,732
disqualify Nate Reed...
1112
00:40:02,732 --> 00:40:04,133
after he wins, of course.
1113
00:40:04,133 --> 00:40:06,602
I'll continue to impress Ms. Everdeen
1114
00:40:06,602 --> 00:40:07,837
by running a flawless campaign--
1115
00:40:07,837 --> 00:40:09,105
[Nate] No more bad things!
1116
00:40:09,105 --> 00:40:11,140
-[wild cheering] -Good things only!
1117
00:40:11,140 --> 00:40:12,175
[echoing over cheers] Good things only!
1118
00:40:12,175 --> 00:40:14,010
[Ellie] Then, once Nate wins,
1119
00:40:14,010 --> 00:40:15,845
I'll swoop in and save the day.
1120
00:40:15,845 --> 00:40:17,580
Nate is disqualified,
1121
00:40:17,580 --> 00:40:18,781
Rowan is President,
1122
00:40:18,781 --> 00:40:20,283
and I secure my summer recommendation.
1123
00:40:20,283 --> 00:40:22,018
Everybody wins!
1124
00:40:22,018 --> 00:40:24,187
[police radio chatter]
1125
00:40:24,187 --> 00:40:25,688
[♪♪♪]
1126
00:40:25,688 --> 00:40:26,923
[Aja] What about Nate?
1127
00:40:26,923 --> 00:40:28,458
What about him?
1128
00:40:28,458 --> 00:40:31,027
Isn't that, like, really mean?
1129
00:40:31,027 --> 00:40:32,829
Meaner than everything he's done to us
1130
00:40:32,829 --> 00:40:34,430
over the last 12 years?
1131
00:40:35,331 --> 00:40:37,366
Look, honestly, he won't even care.
1132
00:40:37,366 --> 00:40:39,602
He's just doing this to get Quinn's attention,
1133
00:40:39,602 --> 00:40:41,070
and with this plan, he gets that,
1134
00:40:41,070 --> 00:40:42,472
and he doesn't have to do any of the work
1135
00:40:42,472 --> 00:40:43,573
of being President.
1136
00:40:43,573 --> 00:40:46,142
If he found out, he'd thank me.
1137
00:40:46,142 --> 00:40:47,543
[sighing]
1138
00:40:47,543 --> 00:40:49,712
[Ellie] Okay, just be yourself and don't look at me.
1139
00:40:49,712 --> 00:40:52,315
Okay. What's the plan?
1140
00:40:52,315 --> 00:40:53,850
Now that we've announced your campaign,
1141
00:40:53,850 --> 00:40:56,018
we need to form a coalition of voters.
1142
00:40:56,018 --> 00:40:58,087
80% of students are involved in extracurriculars,
1143
00:40:58,087 --> 00:41:00,189
so these endorsements are crucial.
1144
00:41:00,189 --> 00:41:01,324
[Nate] Okay.
1145
00:41:01,324 --> 00:41:02,558
Just make friends?
1146
00:41:02,558 --> 00:41:03,860
Easy.
1147
00:41:03,860 --> 00:41:05,194
[Ellie] No, these aren't normal students, Nate.
1148
00:41:05,194 --> 00:41:06,329
Whassup?
1149
00:41:06,329 --> 00:41:07,663
Improv, Yearbook Club,
1150
00:41:07,663 --> 00:41:09,899
the Coalition of Bisexual Gardeners--
1151
00:41:09,899 --> 00:41:11,267
they don't want a "'sup, bro."
1152
00:41:11,267 --> 00:41:12,568
They want to see what you can do for them.
1153
00:41:13,736 --> 00:41:15,071
Hi, Nate!
1154
00:41:15,071 --> 00:41:16,939
-What's up, uh...? -Lukas Ryan, Science Club.
1155
00:41:16,939 --> 00:41:18,841
He wants new beakers for AP Chem.
1156
00:41:18,841 --> 00:41:21,344
Lukas! I was just thinking of you.
1157
00:41:21,344 --> 00:41:22,512
Man, I cannot stand
1158
00:41:22,512 --> 00:41:24,614
the terrible supplies that we have in AP Chem.
1159
00:41:24,614 --> 00:41:26,382
It's gotta change, right?
1160
00:41:26,382 --> 00:41:27,350
Exactly right!
1161
00:41:27,350 --> 00:41:28,618
Wait.
1162
00:41:28,618 --> 00:41:30,219
You're in AP?
1163
00:41:30,219 --> 00:41:31,087
Yeah. Yeah, yeah.
1164
00:41:31,087 --> 00:41:32,622
[Nate chuckles awkwardly]
1165
00:41:32,622 --> 00:41:33,890
[Ellie] Divya Madhavi--
1166
00:41:33,890 --> 00:41:35,658
goes by "Div," lacrosse.
1167
00:41:35,658 --> 00:41:36,592
Yeah, dude. I'm not blind.
1168
00:41:36,592 --> 00:41:38,194
Yo, Div, how's the team?
1169
00:41:38,194 --> 00:41:39,195
Could be better.
1170
00:41:39,195 --> 00:41:41,631
Girls' soccer team gets all the best practice slots.
1171
00:41:41,631 --> 00:41:43,666
Damn. That's so frustrating.
1172
00:41:43,666 --> 00:41:45,001
[Ellie] Don't. She's trying to see
1173
00:41:45,001 --> 00:41:46,903
if you'll pit women's teams against each other.
1174
00:41:46,903 --> 00:41:48,938
But the boys soccer team uses that field, too.
1175
00:41:48,938 --> 00:41:51,474
Now, maybe I'm too progressive, but...
1176
00:41:51,474 --> 00:41:54,443
I feel like teams should be splitting field time equally,
1177
00:41:54,443 --> 00:41:56,112
regardless of gender.
1178
00:41:56,112 --> 00:41:57,880
Yeah.
1179
00:41:57,880 --> 00:41:59,382
[Ellie] "Maybe I'm too progressive"?
1180
00:41:59,382 --> 00:42:01,350
Laying it on a bit thick, don't you think?
1181
00:42:01,350 --> 00:42:02,451
Not if it works.
1182
00:42:02,451 --> 00:42:03,386
[Quinn] Hey!
1183
00:42:03,386 --> 00:42:04,620
[Ellie] Quinn Jacobs, Student President.
1184
00:42:04,620 --> 00:42:05,655
Dude, hang up.
1185
00:42:05,655 --> 00:42:07,690
Yo, what's good, Quinn?
1186
00:42:07,690 --> 00:42:09,058
You look good.
1187
00:42:09,058 --> 00:42:11,561
It's nice to see you actually applying yourself.
1188
00:42:11,561 --> 00:42:12,829
You liking my campaign?
1189
00:42:12,829 --> 00:42:14,864
The student body seems to.
1190
00:42:14,864 --> 00:42:16,499
Yeah, that's not the body I'm asking about.
1191
00:42:16,499 --> 00:42:17,900
Ugh... really?
1192
00:42:17,900 --> 00:42:18,801
[sighs sheepishly]
1193
00:42:18,801 --> 00:42:19,836
-[clack] -So...
1194
00:42:19,836 --> 00:42:20,937
you going to Streaker's party?
1195
00:42:20,937 --> 00:42:22,071
[Quinn] Maybe.
1196
00:42:22,071 --> 00:42:23,873
Don't get too cocky, Nate.
1197
00:42:23,873 --> 00:42:26,542
You don't have my vote... yet.
1198
00:42:30,479 --> 00:42:31,514
Ahem!
1199
00:42:31,514 --> 00:42:32,849
No.
1200
00:42:32,849 --> 00:42:34,650
We've still got work to do.
1201
00:42:34,650 --> 00:42:36,953
[indistinct announcement crackles]
1202
00:42:38,554 --> 00:42:40,456
Wow, I...
1203
00:42:40,456 --> 00:42:42,925
You already found somebody else to push around, huh?
1204
00:42:42,925 --> 00:42:43,960
[chuckles awkwardly]
1205
00:42:43,960 --> 00:42:46,696
Uh, n-no-- about Nate, um--
1206
00:42:46,696 --> 00:42:48,631
No, it-- it's fine.
1207
00:42:48,631 --> 00:42:51,234
I... I'm just surprised.
1208
00:42:51,234 --> 00:42:52,501
That's all.
1209
00:42:52,501 --> 00:42:54,036
Yeah.
1210
00:42:54,036 --> 00:42:56,138
To be honest, me too.
1211
00:42:58,608 --> 00:43:00,576
Well, I, uh...
1212
00:43:00,576 --> 00:43:02,345
I better get out there.
1213
00:43:02,345 --> 00:43:03,346
[both chuckling]
1214
00:43:03,346 --> 00:43:05,648
[odd impression] "I'll be seeing ya."
1215
00:43:05,648 --> 00:43:07,283
[bemused chuckle] What?
1216
00:43:07,283 --> 00:43:09,485
I don't know.
1217
00:43:09,485 --> 00:43:10,753
[snickers] Okay.
1218
00:43:10,753 --> 00:43:13,489
Um, bye. Bye, Rowan.
1219
00:43:14,924 --> 00:43:16,993
Bye, Ell.
1220
00:43:16,993 --> 00:43:18,961
[Nate] Bro...
1221
00:43:18,961 --> 00:43:21,564
[sing-songy] ♪ I heard all of that...
1222
00:43:21,564 --> 00:43:23,332
I'm sorry, but...
1223
00:43:23,332 --> 00:43:24,834
you have no rizz.
1224
00:43:24,834 --> 00:43:26,102
Shut up.
1225
00:43:26,102 --> 00:43:27,470
[Nate chuckles]
1226
00:43:29,438 --> 00:43:32,008
[♪♪♪]
1227
00:43:37,313 --> 00:43:39,582
[doorbell rings]
1228
00:43:39,582 --> 00:43:41,517
You're late.
1229
00:43:42,718 --> 00:43:45,621
Student party presidents can't sleep until noon, Nate.
1230
00:43:45,621 --> 00:43:47,423
[yawning] Chill, Max.
1231
00:43:47,423 --> 00:43:50,159
You should be lucky I'm working on a weekend at all.
1232
00:43:50,159 --> 00:43:51,961
Yes, I'm so very honored.
1233
00:43:51,961 --> 00:43:53,362
Do you want some coffee?
1234
00:43:53,362 --> 00:43:54,497
No thanks.
1235
00:43:54,497 --> 00:43:55,598
[cans tapping table]
1236
00:43:55,598 --> 00:43:56,732
Speed Demon?
1237
00:43:57,767 --> 00:43:58,901
No thanks.
1238
00:43:58,901 --> 00:44:01,304
So... what's first?
1239
00:44:01,304 --> 00:44:02,438
Town hall.
1240
00:44:02,438 --> 00:44:05,207
It's a Q&A, so you won't need to write a big speech.
1241
00:44:05,207 --> 00:44:06,309
Sick.
1242
00:44:06,309 --> 00:44:08,277
But you will have to write a bunch of mini-speeches
1243
00:44:08,277 --> 00:44:09,845
for every potential question that comes up,
1244
00:44:09,845 --> 00:44:10,947
and then you're gonna have to memorize
1245
00:44:10,947 --> 00:44:11,914
every single one of those.
1246
00:44:11,914 --> 00:44:13,149
Less sick.
1247
00:44:13,149 --> 00:44:15,484
I read all of these campaign books last night,
1248
00:44:15,484 --> 00:44:16,819
and I've got some really great ideas
1249
00:44:16,819 --> 00:44:18,054
on how to start preparing.
1250
00:44:18,054 --> 00:44:20,389
You spent your Friday night...
1251
00:44:20,389 --> 00:44:21,557
reading?
1252
00:44:21,557 --> 00:44:24,694
Normally, it's my game night, but...
1253
00:44:25,928 --> 00:44:27,163
Rowan.
1254
00:44:28,497 --> 00:44:30,499
Take notes.
1255
00:44:36,372 --> 00:44:37,606
[pages flitting]
1256
00:44:40,042 --> 00:44:41,644
So you draw?
1257
00:44:41,644 --> 00:44:43,045
[scoffing] No.
1258
00:44:43,045 --> 00:44:45,648
I mean, a little, but...
1259
00:44:45,648 --> 00:44:47,516
nothing serious.
1260
00:44:47,516 --> 00:44:49,418
Why rhinos?
1261
00:44:49,418 --> 00:44:53,022
Oh, um, my dad used to take me to work sometimes.
1262
00:44:53,022 --> 00:44:54,623
He owns a car dealership,
1263
00:44:54,623 --> 00:44:57,059
and he would just leave me in his office
1264
00:44:57,059 --> 00:44:59,061
to watch these nature documentaries.
1265
00:44:59,061 --> 00:45:00,997
I found out that rhinos are going extinct,
1266
00:45:00,997 --> 00:45:02,698
so I started drawing 'em.
1267
00:45:02,698 --> 00:45:04,900
That way, I'd remember what they look like.
1268
00:45:04,900 --> 00:45:07,136
That's actually, nice.
1269
00:45:07,136 --> 00:45:09,005
[chuckles] It's stupid...
1270
00:45:09,005 --> 00:45:11,574
but it made sense when I was five.
1271
00:45:11,574 --> 00:45:13,342
May I?
1272
00:45:14,777 --> 00:45:16,545
Sure.
1273
00:45:20,449 --> 00:45:22,118
[chuckles]
1274
00:45:24,020 --> 00:45:25,221
Okay, so...
1275
00:45:25,221 --> 00:45:27,590
the rhinos are definitely you.
1276
00:45:27,590 --> 00:45:29,325
[Nate] Yeah.
1277
00:45:31,727 --> 00:45:33,963
Is this one me?
1278
00:45:33,963 --> 00:45:34,930
[laughs] Yeah.
1279
00:45:34,930 --> 00:45:36,766
Nate...
1280
00:45:36,766 --> 00:45:39,869
thanks for not drawing me as a giant maxi pad.
1281
00:45:39,869 --> 00:45:42,338
[Nate chuckles]
1282
00:45:42,338 --> 00:45:45,408
Thanks for not making fun of my drawings.
1283
00:45:46,609 --> 00:45:47,977
[claps book shut]
1284
00:45:47,977 --> 00:45:49,545
The campaign.
1285
00:45:49,545 --> 00:45:50,546
Right.
1286
00:45:50,546 --> 00:45:52,381
Town hall is going to be the most rigorous event,
1287
00:45:52,381 --> 00:45:54,583
so we really need to nail it if we want to impress
1288
00:45:54,583 --> 00:45:55,584
Mrs. Everdeen--
1289
00:45:55,584 --> 00:45:58,854
uh, the... the students.
1290
00:45:58,854 --> 00:46:00,122
Wait a minute!
1291
00:46:00,122 --> 00:46:02,358
Nate Reed?
1292
00:46:02,358 --> 00:46:03,459
Wow!
1293
00:46:03,459 --> 00:46:05,261
I haven't seen you since eighth-grade graduation.
1294
00:46:05,261 --> 00:46:08,531
Well, you've turned into a handsome young man.
1295
00:46:08,531 --> 00:46:09,498
Dad!
1296
00:46:09,498 --> 00:46:10,533
Hey, you still play baseball?
1297
00:46:10,533 --> 00:46:11,767
-Yeah. -How's your season going?
1298
00:46:11,767 --> 00:46:14,437
Good. Added some speed to my fastball, so...
1299
00:46:14,437 --> 00:46:16,338
-Oh? Well, that's great! -Yeah.
1300
00:46:16,338 --> 00:46:19,809
You know, we should-- we should go to one of his games sometime.
1301
00:46:19,809 --> 00:46:23,746
Yeah, but right now, we really need to focus, so...
1302
00:46:23,746 --> 00:46:24,747
Yeah.
1303
00:46:26,348 --> 00:46:28,084
I'm so sorry about him.
1304
00:46:28,084 --> 00:46:30,786
He... [chuckles] ...gets very invested.
1305
00:46:30,786 --> 00:46:33,556
It'd be wild if your dad showed up to a game
1306
00:46:33,556 --> 00:46:35,224
before mine did.
1307
00:46:35,224 --> 00:46:37,493
Your dad doesn't go to your games?
1308
00:46:37,493 --> 00:46:39,428
Nah, he's too busy at the dealership.
1309
00:46:39,428 --> 00:46:41,564
[mimicking] "Working on our future."
1310
00:46:41,564 --> 00:46:42,798
[forced chuckle]
1311
00:46:42,798 --> 00:46:44,567
Because he wants me to take over one day.
1312
00:46:45,401 --> 00:46:47,369
Is that what you want?
1313
00:46:47,369 --> 00:46:49,505
I guess.
1314
00:46:49,505 --> 00:46:52,374
I mean... what else am I gonna do?
1315
00:46:55,244 --> 00:46:56,679
Oh, my God!
1316
00:46:56,679 --> 00:46:58,881
Is that your mom?
1317
00:46:58,881 --> 00:46:59,882
Yeah.
1318
00:46:59,882 --> 00:47:01,417
Bro.
1319
00:47:01,417 --> 00:47:03,352
Why is she dressed like a fish?
1320
00:47:03,352 --> 00:47:05,221
It was my birthday party.
1321
00:47:05,221 --> 00:47:06,722
Is that funny to you?
1322
00:47:06,722 --> 00:47:08,657
I mean, a little.
1323
00:47:08,657 --> 00:47:10,626
Well, it was Finding Nemo themed.
1324
00:47:10,626 --> 00:47:11,827
Aw.
1325
00:47:11,827 --> 00:47:13,696
That was my favorite movie. I was obsessed with it.
1326
00:47:13,696 --> 00:47:17,032
And that was the last party that she threw for me, so...
1327
00:47:17,032 --> 00:47:18,134
Wait!
1328
00:47:18,134 --> 00:47:20,503
Wait, Ellie, I'm-I'm so sorry.
1329
00:47:20,503 --> 00:47:21,871
It's okay.
1330
00:47:25,407 --> 00:47:27,643
She throw you a good party, though?
1331
00:47:29,545 --> 00:47:31,147
Yeah.
1332
00:47:31,147 --> 00:47:32,648
She set up the whole house
1333
00:47:32,648 --> 00:47:34,783
so you could walk through the movie.
1334
00:47:34,783 --> 00:47:36,185
My room was the coral reef,
1335
00:47:36,185 --> 00:47:38,521
and the garden was the jellyfish canyon.
1336
00:47:38,521 --> 00:47:41,290
[chuckles] Oh, and she made these costumes.
1337
00:47:41,290 --> 00:47:42,925
She was Marlin.
1338
00:47:42,925 --> 00:47:44,226
I was Nemo.
1339
00:47:44,226 --> 00:47:46,529
Mine even had the lucky fin...
1340
00:47:47,630 --> 00:47:48,497
...which I...
1341
00:47:48,497 --> 00:47:51,700
I didn't even end up wearing.
1342
00:47:52,868 --> 00:47:55,404
I-I refused, because, uh...
1343
00:47:55,404 --> 00:47:57,373
it wasn't just like the movie,
1344
00:47:57,373 --> 00:48:00,209
and I assumed everyone would hate it
1345
00:48:00,209 --> 00:48:02,144
and think it was stupid,
1346
00:48:02,144 --> 00:48:03,879
and obviously it wasn't--
1347
00:48:03,879 --> 00:48:05,381
it was the best birthday ever...
1348
00:48:06,849 --> 00:48:08,551
...so I never wore it,
1349
00:48:08,551 --> 00:48:10,619
and we don't have a matching picture together,
1350
00:48:10,619 --> 00:48:14,156
and I do not know why I'm telling you this.
1351
00:48:14,156 --> 00:48:15,257
Ellie, you don't gotta--
1352
00:48:15,257 --> 00:48:16,358
You know what?
1353
00:48:16,358 --> 00:48:17,459
It's fine. It was-- It was--
1354
00:48:17,459 --> 00:48:20,863
This is old stuff, so... let's just focus on this.
1355
00:48:23,299 --> 00:48:25,234
What was her name?
1356
00:48:30,072 --> 00:48:31,874
It was May.
1357
00:48:33,309 --> 00:48:35,611
Dude, I'll say it--
1358
00:48:35,611 --> 00:48:37,713
May was really hot. [chuckles]
1359
00:48:37,713 --> 00:48:38,948
What?
1360
00:48:38,948 --> 00:48:41,350
[both cracking up]
1361
00:48:41,350 --> 00:48:42,451
[Ellie keeps laughing]
1362
00:48:42,451 --> 00:48:45,754
She sounds really cool, too.
1363
00:48:45,754 --> 00:48:47,723
Yeah.
1364
00:48:50,159 --> 00:48:51,961
Did you just bring up my dead mom
1365
00:48:51,961 --> 00:48:52,795
to get out of studying?
1366
00:48:53,896 --> 00:48:55,164
Oh, my God, no.
1367
00:48:55,164 --> 00:48:56,265
'Cause that's exactly
1368
00:48:56,265 --> 00:48:59,201
the kind of political pizzazz I wanna see!
1369
00:48:59,201 --> 00:49:01,804
-[relieved sigh] -Nicely done!
1370
00:49:01,804 --> 00:49:02,705
[laughs] You scared me.
1371
00:49:02,705 --> 00:49:05,207
Well, good. Read this, front to back.
1372
00:49:05,207 --> 00:49:07,209
I'm gonna test you later.
1373
00:49:07,209 --> 00:49:09,778
[♪♪♪]
1374
00:49:12,181 --> 00:49:13,215
[Aja] Ellie?
1375
00:49:13,215 --> 00:49:15,217
Hey, Ellie! Ellie...
1376
00:49:15,217 --> 00:49:16,852
Beyoncé just died!
1377
00:49:18,254 --> 00:49:19,455
Ellie, one of your boobs
1378
00:49:19,455 --> 00:49:21,223
is just, like, hanging out your sleeve.
1379
00:49:21,223 --> 00:49:23,559
[♪♪♪]
1380
00:49:23,559 --> 00:49:26,662
Ellie... are you staring at Rowan?
1381
00:49:26,662 --> 00:49:28,097
What?
1382
00:49:28,097 --> 00:49:29,365
N-- What? Who--
1383
00:49:29,365 --> 00:49:30,366
Who, Rowan? That-- That... [chuckles]
1384
00:49:30,366 --> 00:49:31,467
That Rowan? No.
1385
00:49:31,467 --> 00:49:33,602
No, I don't. No, no.
1386
00:49:33,602 --> 00:49:35,537
And how is your plan going, Macbeth?
1387
00:49:35,537 --> 00:49:37,172
Uh, it's Lady Macbeth,
1388
00:49:37,172 --> 00:49:39,875
and, uh... my plan's going awesome,
1389
00:49:39,875 --> 00:49:41,110
like really great.
1390
00:49:41,110 --> 00:49:42,745
Better than hers, probably.
1391
00:49:42,745 --> 00:49:44,813
Jesus, Ellie, have you read the play?
1392
00:49:46,548 --> 00:49:48,717
[ JAWS -like theme rises]
1393
00:49:48,717 --> 00:49:50,986
[♪♪♪]
1394
00:49:53,722 --> 00:49:57,059
Why is Streaker coming over here?
1395
00:49:57,059 --> 00:49:58,827
Yo, Max!
1396
00:49:58,827 --> 00:49:59,962
[chair clatters]
1397
00:49:59,962 --> 00:50:01,764
I heard you and my man have been studying up a storm.
1398
00:50:01,764 --> 00:50:05,100
Um, yeah, we've been trying to prep.
1399
00:50:05,100 --> 00:50:06,468
Yo, chill! Chill!
1400
00:50:06,468 --> 00:50:09,305
I just, like, I've never seen my dude work this hard,
1401
00:50:09,305 --> 00:50:10,572
and that's really dope,
1402
00:50:10,572 --> 00:50:13,042
but I wanted to invite you to my pool party this weekend.
1403
00:50:13,042 --> 00:50:14,877
I've got the casa to myself
1404
00:50:14,877 --> 00:50:16,278
because my dad's in trouble with the FBI,
1405
00:50:16,278 --> 00:50:19,782
so I am solo-dolo in the mansion/crib
1406
00:50:19,782 --> 00:50:22,451
while he's seeking amenes-- am--
1407
00:50:22,451 --> 00:50:25,354
am-nes-ty... "amnesty" abroad.
1408
00:50:26,889 --> 00:50:27,823
I'd invite you guys, too,
1409
00:50:27,823 --> 00:50:29,224
but I don't know you, so I'm not gonna.
1410
00:50:29,224 --> 00:50:30,993
Fair enough.
1411
00:50:30,993 --> 00:50:32,361
Um...
1412
00:50:32,361 --> 00:50:33,829
yeah, I guess I coul--
1413
00:50:33,829 --> 00:50:34,797
Yeah?
1414
00:50:34,797 --> 00:50:37,933
Max...! Let's go!
1415
00:50:37,933 --> 00:50:40,235
-[patty-pat-pat] -[chair scrapes floor]
1416
00:50:40,235 --> 00:50:43,272
Ellie Pearse... at a party?
1417
00:50:43,272 --> 00:50:44,940
Not for fun, okay?
1418
00:50:44,940 --> 00:50:46,575
For you-know-what.
1419
00:50:46,575 --> 00:50:49,178
If I'm gonna catch Nate breaking the rules,
1420
00:50:49,178 --> 00:50:51,513
this is where I'm gonna do it, okay?
1421
00:50:53,148 --> 00:50:54,650
Oh, hi.
1422
00:50:54,650 --> 00:50:56,051
Hi...
1423
00:50:56,051 --> 00:50:57,019
Hi.
1424
00:50:58,620 --> 00:51:00,422
Sorry, you can-- you can go first.
1425
00:51:00,422 --> 00:51:02,291
No! No, you...
1426
00:51:02,291 --> 00:51:03,926
Okay.
1427
00:51:03,926 --> 00:51:06,161
Uh, then I'm-- I'm gonna go first, then?
1428
00:51:06,161 --> 00:51:07,196
Uh-huh.
1429
00:51:07,196 --> 00:51:09,398
-Okay. -That's... okay.
1430
00:51:13,736 --> 00:51:17,406
[music thumping quietly in background]
1431
00:51:23,812 --> 00:51:25,414
[knocking]
1432
00:51:26,315 --> 00:51:28,917
Hmm. No bathing suit?
1433
00:51:28,917 --> 00:51:30,419
Around these people?
1434
00:51:30,419 --> 00:51:32,821
thank you.
1435
00:51:32,821 --> 00:51:34,757
[chuckling]
1436
00:51:34,757 --> 00:51:39,161
Well, bathing suit or not, I'm, uh, I'm proud of you.
1437
00:51:39,161 --> 00:51:41,964
I'm glad you're giving Nate a chance to make amends.
1438
00:51:41,964 --> 00:51:42,831
Oh... [scoffs]
1439
00:51:42,831 --> 00:51:45,134
Nate is not interested in making amends.
1440
00:51:45,134 --> 00:51:47,970
He's just doing this to impress his ex-girlfriend,
1441
00:51:47,970 --> 00:51:49,538
and once that's over...
1442
00:51:49,538 --> 00:51:51,240
he'll never speak to me again.
1443
00:51:51,240 --> 00:51:52,775
Trust me.
1444
00:51:52,775 --> 00:51:55,344
Nate Reed does not care about me at all.
1445
00:51:55,344 --> 00:51:57,713
[doorbell chimes]
1446
00:51:59,281 --> 00:52:00,916
[doorbell chiming]
1447
00:52:00,916 --> 00:52:02,451
[footsteps]
1448
00:52:06,755 --> 00:52:08,490
Hey.
1449
00:52:11,059 --> 00:52:12,461
What are you doing here?
1450
00:52:12,461 --> 00:52:14,496
Your house is on the way to Streaker's.
1451
00:52:14,496 --> 00:52:17,166
Plus, I thought you might skip, if I didn't.
1452
00:52:18,434 --> 00:52:19,968
You really wanted me to come?
1453
00:52:19,968 --> 00:52:21,804
Of course!
1454
00:52:22,838 --> 00:52:24,373
And you're not just inviting me
1455
00:52:24,373 --> 00:52:27,009
so you can shove me in the pool and film it in slow-motion
1456
00:52:27,009 --> 00:52:28,811
and, like, put it up on TikTok or whatever?
1457
00:52:28,811 --> 00:52:30,179
That's a very specific fear.
1458
00:52:31,313 --> 00:52:33,115
Tyler McCoy... last year?
1459
00:52:33,115 --> 00:52:34,550
[party music thumping]
1460
00:52:37,319 --> 00:52:40,055
[slow-motion] My... phone...
1461
00:52:40,055 --> 00:52:41,156
[splashing]
1462
00:52:41,156 --> 00:52:43,091
Oh... right.
1463
00:52:43,091 --> 00:52:44,493
Well...
1464
00:52:44,493 --> 00:52:47,229
I promise to not push you in the pool, then.
1465
00:52:48,497 --> 00:52:51,133
Okay. I'll go get my coat.
1466
00:52:51,133 --> 00:52:52,334
Coat?
1467
00:52:52,334 --> 00:52:55,204
Have you ever been to a pool party?
1468
00:52:55,204 --> 00:52:57,606
So many. I'm just gonna change.
1469
00:52:57,606 --> 00:52:59,241
-[music thumping] -[cheering]
1470
00:52:59,241 --> 00:53:00,108
♪ Boom, here I come
1471
00:53:00,108 --> 00:53:01,577
♪ Gonna go boom-boom-boom on the drum ♪
1472
00:53:01,577 --> 00:53:03,245
♪ If you want a piece Better come get some ♪
1473
00:53:03,245 --> 00:53:05,814
♪ Take it like a breeze Come and make it fun ♪
1474
00:53:05,814 --> 00:53:07,149
♪ We like to party Party, party... ♪
1475
00:53:07,149 --> 00:53:08,884
Nice coat.
1476
00:53:08,884 --> 00:53:10,252
Shut up.
1477
00:53:10,252 --> 00:53:12,421
[indistinct exchange]
1478
00:53:12,421 --> 00:53:14,823
Oh... my God.
1479
00:53:14,823 --> 00:53:16,925
Is this a party for your campaign?
1480
00:53:16,925 --> 00:53:18,427
Guess so!
1481
00:53:18,427 --> 00:53:19,561
Once Streaker realized
1482
00:53:19,561 --> 00:53:21,530
he could get stickers with my face on it,
1483
00:53:21,530 --> 00:53:23,999
he kind of went a little crazy.
1484
00:53:23,999 --> 00:53:26,502
Why don't you design some campaign posters?
1485
00:53:26,502 --> 00:53:28,604
You're the artist.
1486
00:53:28,604 --> 00:53:30,038
What do you mean?
1487
00:53:30,038 --> 00:53:31,240
Your sketches!
1488
00:53:31,240 --> 00:53:32,641
You think that stuff's good?
1489
00:53:32,641 --> 00:53:34,076
Doesn't everybody?
1490
00:53:34,076 --> 00:53:35,110
I don't know.
1491
00:53:35,110 --> 00:53:37,713
I only ever showed you.
1492
00:53:38,947 --> 00:53:41,316
[♪♪♪]
1493
00:53:41,316 --> 00:53:43,385
A drink for the lady?
1494
00:53:43,385 --> 00:53:45,787
No, I am not trying to get wasted.
1495
00:53:45,787 --> 00:53:48,357
Spiked seltzer is practically water.
1496
00:53:48,357 --> 00:53:49,424
Yo, Nate!
1497
00:53:49,424 --> 00:53:52,094
Help me with these racks, bro!
1498
00:53:52,094 --> 00:53:53,629
I gotta go help set up.
1499
00:53:53,629 --> 00:53:55,097
Just try to have fun.
1500
00:53:55,097 --> 00:53:56,231
I'll be right back.
1501
00:53:56,231 --> 00:53:57,933
Streaker!
1502
00:54:00,135 --> 00:54:04,239
[♪♪♪]
1503
00:54:06,108 --> 00:54:10,178
[♪♪♪]
1504
00:54:11,346 --> 00:54:15,384
♪ Three, two, one We like to party-party-party ♪
1505
00:54:15,384 --> 00:54:16,585
♪ It's naughty-naughty-naughty
1506
00:54:16,585 --> 00:54:18,754
♪ I'm feelin' fresh I'm feelin' fine ♪
1507
00:54:18,754 --> 00:54:21,256
♪ Ain't nobody here gonna waste my time ♪
1508
00:54:21,256 --> 00:54:22,958
♪ Gonna party, party, party
1509
00:54:22,958 --> 00:54:25,060
♪ Gettin' naughty-naughty-naughty... ♪
1510
00:54:25,060 --> 00:54:27,429
♪ Strike a pose Make the lens go boom ♪
1511
00:54:27,429 --> 00:54:28,230
♪ Three, two, one, boom...
1512
00:54:28,230 --> 00:54:29,364
Hey, Ellie.
1513
00:54:29,364 --> 00:54:31,199
Hey! Hey, Quinn.
1514
00:54:31,199 --> 00:54:32,267
Hey.
1515
00:54:32,267 --> 00:54:33,569
No bun?
1516
00:54:33,569 --> 00:54:35,037
Oh, I'm on this, like,
1517
00:54:35,037 --> 00:54:37,873
gluten... keto... paleo diet.
1518
00:54:37,873 --> 00:54:39,341
Oh.
1519
00:54:39,341 --> 00:54:41,310
You know, I was really mad
1520
00:54:41,310 --> 00:54:43,178
when I found out he was running for President.
1521
00:54:43,178 --> 00:54:44,880
I thought he was gonna make it a stupid joke
1522
00:54:44,880 --> 00:54:46,415
like he does with everything,
1523
00:54:46,415 --> 00:54:48,517
but, this version of Nate,
1524
00:54:48,517 --> 00:54:49,785
it's like I don't even recognize him.
1525
00:54:49,785 --> 00:54:51,353
[Nate] Vote for Nate.
1526
00:54:51,353 --> 00:54:53,488
Thanks, you guys, vote for Nate.
1527
00:54:53,488 --> 00:54:55,691
You guys dated for, like, three years.
1528
00:54:56,592 --> 00:54:58,627
The Nate I dated was...
1529
00:54:58,627 --> 00:55:00,095
okay, look.
1530
00:55:00,095 --> 00:55:03,799
This is what he texted me... the day we broke up.
1531
00:55:04,766 --> 00:55:06,935
[teacher] Hey. What's going on in here?
1532
00:55:06,935 --> 00:55:10,772
Nothing. I'm just taking a dump.
1533
00:55:10,772 --> 00:55:13,575
[teacher] That smells kind of weird.
1534
00:55:13,575 --> 00:55:15,043
[mocks wind breaking]
1535
00:55:15,043 --> 00:55:17,079
[teacher] Ugh, something smells strange.
1536
00:55:17,079 --> 00:55:19,081
Did you get sprayed by a skunk?
1537
00:55:19,081 --> 00:55:20,515
[air hissing]
1538
00:55:20,515 --> 00:55:21,950
[teacher gagging] Oh-- Oh!
1539
00:55:23,018 --> 00:55:25,153
[Ellie] Wow.
1540
00:55:25,153 --> 00:55:26,121
See what I mean?
1541
00:55:26,121 --> 00:55:28,190
Ah, this video gave me such clarity.
1542
00:55:28,190 --> 00:55:29,491
Like, I need more.
1543
00:55:29,491 --> 00:55:30,993
It's perfect.
1544
00:55:30,993 --> 00:55:31,793
What?
1545
00:55:31,793 --> 00:55:34,129
It's-- uh, you're-you're perfect--
1546
00:55:34,129 --> 00:55:37,065
[chuckles] ...too perfect to be hanging around that guy.
1547
00:55:37,065 --> 00:55:38,033
[both laughing]
1548
00:55:38,033 --> 00:55:40,469
Trust me, I am far from perfect.
1549
00:55:40,469 --> 00:55:42,437
I don't know. You're quite gorgeous.
1550
00:55:42,437 --> 00:55:43,505
No, really, I'm not.
1551
00:55:43,505 --> 00:55:44,673
Are you even wearing makeup?
1552
00:55:44,673 --> 00:55:45,741
Oh, Quinn--
1553
00:55:45,741 --> 00:55:47,442
[Quinn shrieking]
1554
00:55:52,180 --> 00:55:53,148
[crowd laughing]
1555
00:55:53,148 --> 00:55:55,050
Whoo!
1556
00:55:55,050 --> 00:55:57,686
[♪♪♪]
1557
00:56:08,163 --> 00:56:09,731
Oh!
1558
00:56:09,731 --> 00:56:11,633
[laughing]
1559
00:56:11,633 --> 00:56:13,869
Quinn, that was, like, so messed up.
1560
00:56:13,869 --> 00:56:16,004
Oh, it's fine. They do it every party.
1561
00:56:16,004 --> 00:56:17,606
Thank you!
1562
00:56:17,606 --> 00:56:19,841
Anyway, I'm, um...
1563
00:56:19,841 --> 00:56:21,877
I'm just happy Nate's with someone
1564
00:56:21,877 --> 00:56:23,545
who makes him actually want to try.
1565
00:56:23,545 --> 00:56:25,747
[coughs] What?
1566
00:56:25,747 --> 00:56:27,683
Sorry-- [laughs]
1567
00:56:27,683 --> 00:56:29,418
"With" someone?
1568
00:56:29,418 --> 00:56:30,919
Working with someone
1569
00:56:30,919 --> 00:56:32,354
who actually cares about school issues.
1570
00:56:33,455 --> 00:56:35,090
Yeah, right.
1571
00:56:35,090 --> 00:56:36,725
-Yes, of course. -[both chuckling]
1572
00:56:36,725 --> 00:56:38,827
Anyway, no more student government talk.
1573
00:56:38,827 --> 00:56:41,029
We're at a party, right?
1574
00:56:43,999 --> 00:56:45,100
Cheers.
1575
00:56:45,100 --> 00:56:46,134
Okay.
1576
00:56:46,134 --> 00:56:48,236
[chuckling]
1577
00:56:50,238 --> 00:56:52,040
[♪♪♪]
1578
00:56:52,040 --> 00:56:53,942
♪ Step up because it's 'bout to go down ♪
1579
00:56:53,942 --> 00:56:56,178
♪ My swagger make a crowd say "wow" ♪
1580
00:56:56,178 --> 00:56:58,747
♪ Got love so Imma pass it around ♪
1581
00:56:58,747 --> 00:57:00,882
♪ Step up because it's 'bout to go down ♪
1582
00:57:02,217 --> 00:57:04,953
♪ Life's a treadmill and I'm just steppin' ♪
1583
00:57:04,953 --> 00:57:06,955
♪ My hometown love me 'cause I'm always reppin' ♪
1584
00:57:06,955 --> 00:57:09,157
♪ Watch yo' mouth because my class in session ♪
1585
00:57:09,157 --> 00:57:10,058
[can crumpling]
1586
00:57:10,058 --> 00:57:12,027
♪ Imma show you I'm first, not second ♪
1587
00:57:12,027 --> 00:57:14,663
♪ Nostalgia is key and I bring the essence ♪
1588
00:57:14,663 --> 00:57:16,732
♪ Bang-bang-bang I'm a lyrical weapon ♪
1589
00:57:16,732 --> 00:57:18,967
♪ Choose your fighter wisely ♪
1590
00:57:18,967 --> 00:57:22,170
♪ We not friends online don't tag me ♪
1591
00:57:22,170 --> 00:57:24,940
♪ Hit you wit' the one-two pow-pow ♪
1592
00:57:24,940 --> 00:57:26,775
♪ Jump to the beat Everybody, bounce ♪
1593
00:57:26,775 --> 00:57:29,811
♪ Step up because it 'bout to go down ♪
1594
00:57:29,811 --> 00:57:32,748
♪ My swagger make a crowd say "wow" ♪
1595
00:57:32,748 --> 00:57:34,916
♪ Got love so Imma pass it around ♪
1596
00:57:34,916 --> 00:57:37,719
♪ Step up because it's about to go down ♪
1597
00:57:37,719 --> 00:57:43,024
♪ Uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh ♪
1598
00:57:46,528 --> 00:57:48,430
[laughter and cheering]
1599
00:57:48,430 --> 00:57:50,732
[♪♪♪]
1600
00:57:50,732 --> 00:57:51,800
Ellie...
1601
00:57:51,800 --> 00:57:53,068
do you wanna play Pong?
1602
00:57:53,902 --> 00:57:56,238
Did you just call me Ellie?
1603
00:57:56,238 --> 00:57:58,406
Guess I did.
1604
00:57:58,406 --> 00:57:59,374
Wait.
1605
00:57:59,374 --> 00:58:00,609
Are you drunk?
1606
00:58:00,609 --> 00:58:01,877
No!
1607
00:58:01,877 --> 00:58:05,113
No, you-you said these were "basically water".
1608
00:58:05,113 --> 00:58:07,616
Basically water-- not actually water.
1609
00:58:07,616 --> 00:58:10,118
So, you want to play?
1610
00:58:10,118 --> 00:58:11,186
Mm.
1611
00:58:11,186 --> 00:58:13,121
Don't you want to play with Quinn?
1612
00:58:13,121 --> 00:58:16,124
Nah, I want to play with you.
1613
00:58:16,124 --> 00:58:19,361
Plus, I'll finally be better than you at something.
1614
00:58:19,361 --> 00:58:20,595
Come on. Come on!
1615
00:58:20,595 --> 00:58:22,397
[Nate laughs]
1616
00:58:22,397 --> 00:58:23,698
[belching loudly]
1617
00:58:23,698 --> 00:58:25,167
Doh!
1618
00:58:25,167 --> 00:58:26,368
-[plop] -[Streaker groans]
1619
00:58:26,368 --> 00:58:27,435
[crowd roaring]
1620
00:58:28,770 --> 00:58:29,905
What the hell was that?
1621
00:58:29,905 --> 00:58:30,872
You said you never played.
1622
00:58:30,872 --> 00:58:32,507
It's just physics.
1623
00:58:32,507 --> 00:58:34,109
Yo, Max is insane!
1624
00:58:34,109 --> 00:58:35,811
Yo, her name is Ellie!
1625
00:58:35,811 --> 00:58:37,479
It's-It's okay. It's fine.
1626
00:58:37,479 --> 00:58:39,181
No, it's not.
1627
00:58:39,181 --> 00:58:41,850
Look, I'm sorry about the whole "Max" thing, Ell.
1628
00:58:41,850 --> 00:58:44,085
We let that go on for way too long.
1629
00:58:45,487 --> 00:58:46,922
God, lighten up.
1630
00:58:46,922 --> 00:58:48,557
It's just a joke.
1631
00:58:48,557 --> 00:58:49,658
[Streaker] If we lose,
1632
00:58:49,658 --> 00:58:52,594
I'll do a naked lap around the block.
1633
00:58:53,962 --> 00:58:55,864
What happens if we lose, Streaker?
1634
00:58:55,864 --> 00:58:57,632
[laughs] Don't worry about it.
1635
00:58:57,632 --> 00:58:59,234
All right.
1636
00:58:59,234 --> 00:59:00,502
[♪♪♪]
1637
00:59:00,502 --> 00:59:01,703
[splash]
1638
00:59:01,703 --> 00:59:03,038
Oh!
1639
00:59:04,773 --> 00:59:06,875
[♪♪♪]
1640
00:59:08,577 --> 00:59:11,346
Now, if you make this, we win.
1641
00:59:11,346 --> 00:59:13,315
All right?
1642
00:59:13,315 --> 00:59:15,250
Tilt your arm.
1643
00:59:15,250 --> 00:59:17,586
You've got this.
1644
00:59:17,586 --> 00:59:19,387
[exhales deeply]
1645
00:59:19,387 --> 00:59:21,523
[♪♪♪]
1646
00:59:25,260 --> 00:59:26,728
[sploosh]
1647
00:59:26,728 --> 00:59:28,730
[wild cheering]
1648
00:59:28,730 --> 00:59:29,965
[groaning]
1649
00:59:33,668 --> 00:59:34,836
Oh, my god!
1650
00:59:34,836 --> 00:59:36,071
Ell, you did it!
1651
00:59:36,071 --> 00:59:40,609
♪ You bring the love Love ♪
1652
00:59:40,609 --> 00:59:43,144
I cannot believe I did that!
1653
00:59:43,144 --> 00:59:45,513
♪ You bring the love
1654
00:59:45,513 --> 00:59:47,048
♪ Love
1655
00:59:47,048 --> 00:59:50,018
♪ I'll chase the clouds away
1656
00:59:50,018 --> 00:59:52,187
♪ You bring the love
1657
00:59:52,187 --> 00:59:53,221
♪ Love
1658
00:59:53,221 --> 00:59:55,690
-[record scratching] -[gags] Oh, my God!
1659
00:59:55,690 --> 00:59:57,893
[vomit splashing]
1660
00:59:57,893 --> 01:00:00,362
[♪♪♪]
1661
01:00:03,398 --> 01:00:05,834
-[vomit splashing] -You're doing great, Ellie.
1662
01:00:05,834 --> 01:00:07,335
Once you're done, you're gonna feel amazing,
1663
01:00:07,335 --> 01:00:08,270
I promise.
1664
01:00:09,070 --> 01:00:10,805
I don't feel amazing.
1665
01:00:10,805 --> 01:00:12,307
Well, then you're probably not--
1666
01:00:12,307 --> 01:00:13,708
[vomiting]
1667
01:00:13,708 --> 01:00:15,710
...done.
1668
01:00:15,710 --> 01:00:17,979
[♪♪♪]
1669
01:00:19,781 --> 01:00:21,516
You're going the wrong way.
1670
01:00:21,516 --> 01:00:23,885
My whole life is going the wrong way, okay?
1671
01:00:23,885 --> 01:00:25,053
Rowan hates me,
1672
01:00:25,053 --> 01:00:26,688
and I've got throw-up in my hair,
1673
01:00:26,688 --> 01:00:29,291
and I'm caught in the middle of this complicated plan.
1674
01:00:29,291 --> 01:00:31,259
I don't even-- I don't know what's right anymore.
1675
01:00:31,259 --> 01:00:32,861
Our plan isn't that complicated.
1676
01:00:32,861 --> 01:00:33,895
You don't...
1677
01:00:33,895 --> 01:00:35,797
You don't get it.
1678
01:00:35,797 --> 01:00:37,065
What don't I get?
1679
01:00:37,065 --> 01:00:39,067
Nate, I'm...
1680
01:00:39,067 --> 01:00:41,436
You don't--
1681
01:00:41,436 --> 01:00:42,737
[gulps]
1682
01:00:42,737 --> 01:00:44,506
[gurgle] Ohh--
1683
01:00:44,506 --> 01:00:45,941
[splashing]
1684
01:00:45,941 --> 01:00:47,008
[Nate, sadly] Oh...
1685
01:00:47,008 --> 01:00:49,644
my lunch-flops.
1686
01:00:49,644 --> 01:00:52,013
[snoring]
1687
01:00:57,886 --> 01:01:00,388
[grunts groggily]
1688
01:01:02,324 --> 01:01:04,359
[whimpers]
1689
01:01:06,995 --> 01:01:09,998
[groans] Mm.
1690
01:01:16,671 --> 01:01:19,174
[munching softly]
1691
01:01:22,410 --> 01:01:24,913
Call Nate.
1692
01:01:24,913 --> 01:01:26,581
[line ringing]
1693
01:01:33,088 --> 01:01:35,323
Ellie... what's good?
1694
01:01:35,323 --> 01:01:39,394
[whimpers] Did you tell anyone that I puked?
1695
01:01:39,394 --> 01:01:40,862
Nah!
1696
01:01:40,862 --> 01:01:43,565
How you feeling?
1697
01:01:43,565 --> 01:01:46,001
On the verge of death...
1698
01:01:46,001 --> 01:01:47,902
and I'm dizzy.
1699
01:01:47,902 --> 01:01:49,871
[laughs] Sounds about right.
1700
01:01:49,871 --> 01:01:52,607
But we still need to work, okay?
1701
01:01:53,475 --> 01:01:55,276
This town hall's coming up this week,
1702
01:01:55,276 --> 01:01:58,079
and we need to be prepared...
1703
01:01:58,079 --> 01:01:59,948
to, um...
1704
01:01:59,948 --> 01:02:01,282
impress Quinn.
1705
01:02:01,282 --> 01:02:02,717
Huh?
1706
01:02:02,717 --> 01:02:04,986
Oh... yeah.
1707
01:02:04,986 --> 01:02:06,521
Right.
1708
01:02:08,823 --> 01:02:10,058
So...
1709
01:02:10,058 --> 01:02:12,927
So...?
1710
01:02:12,927 --> 01:02:14,662
So...
1711
01:02:14,662 --> 01:02:18,099
um, so, I-- I gotta go.
1712
01:02:20,535 --> 01:02:21,403
Later.
1713
01:02:21,403 --> 01:02:23,171
Mm, "later."
1714
01:02:23,171 --> 01:02:27,142
[♪♪♪]
1715
01:02:28,343 --> 01:02:30,345
♪ ...Call off plans
1716
01:02:30,345 --> 01:02:32,547
♪ And we can watch the sun rise ♪
1717
01:02:32,547 --> 01:02:35,083
♪ Butterflies, backseat of your car ♪
1718
01:02:35,083 --> 01:02:37,218
♪ Till your friends askin' where we are ♪
1719
01:02:37,218 --> 01:02:41,389
♪ I can't handle picturing it any longer ♪
1720
01:02:41,389 --> 01:02:43,391
♪ We're not gettin' any younger ♪
1721
01:02:43,391 --> 01:02:46,528
♪ And you're just my type
1722
01:02:46,528 --> 01:02:48,897
♪ I want you I can't lie ♪
1723
01:02:48,897 --> 01:02:49,831
[background chatter]
1724
01:02:49,831 --> 01:02:50,899
Hey.
1725
01:02:50,899 --> 01:02:51,933
[Nate chuckles]
1726
01:02:51,933 --> 01:02:53,601
Oh, you look pretty.
1727
01:02:53,601 --> 01:02:54,502
What?
1728
01:02:54,502 --> 01:02:57,272
Pretty polished... and very presidential.
1729
01:02:57,272 --> 01:02:58,773
Um, did you practice?
1730
01:02:58,773 --> 01:02:59,707
Mm-hmm.
1731
01:02:59,707 --> 01:03:01,076
Because you know the key to any fair policy
1732
01:03:01,076 --> 01:03:02,677
is a well-structured compromise.
1733
01:03:02,677 --> 01:03:03,711
Ellie, please.
1734
01:03:03,711 --> 01:03:05,146
People hate compromise...
1735
01:03:05,146 --> 01:03:07,449
and they love me.
1736
01:03:08,383 --> 01:03:10,785
Okay, if the candidates will be seated,
1737
01:03:10,785 --> 01:03:12,187
it's time to begin.
1738
01:03:13,154 --> 01:03:14,522
Wish me luck.
1739
01:03:14,522 --> 01:03:16,458
Good luck.
1740
01:03:18,793 --> 01:03:20,528
[cheering, applause]
1741
01:03:25,934 --> 01:03:27,235
Welcome, everyone.
1742
01:03:27,235 --> 01:03:29,704
Students have submitted their most pressing questions,
1743
01:03:29,704 --> 01:03:32,807
and the candidates will take turns answering.
1744
01:03:32,807 --> 01:03:34,175
Okay.
1745
01:03:34,175 --> 01:03:36,111
First question up--
1746
01:03:36,111 --> 01:03:38,213
it's from Sarah M.
1747
01:03:38,213 --> 01:03:40,982
"Like so many students, I stay up late,
1748
01:03:40,982 --> 01:03:43,218
so Nate, Snap me any time.
1749
01:03:43,218 --> 01:03:45,019
My handle is..." -[laughter]
1750
01:03:45,019 --> 01:03:46,988
Sarah, what was your plan here?
1751
01:03:46,988 --> 01:03:48,223
[laughing]
1752
01:03:48,223 --> 01:03:49,824
Okay, next question...
1753
01:03:49,824 --> 01:03:50,859
from Micayla C.
1754
01:03:50,859 --> 01:03:54,062
"How will you improve the food in the cafeteria?"
1755
01:03:54,062 --> 01:03:56,631
Rowan, you first.
1756
01:03:56,631 --> 01:03:59,634
Um, I will be proposing a student co-op,
1757
01:03:59,634 --> 01:04:01,870
so, every week, a rotating group of students
1758
01:04:01,870 --> 01:04:04,205
will, uh, shop, meal prep,
1759
01:04:04,205 --> 01:04:06,074
and cook together before school.
1760
01:04:06,074 --> 01:04:10,512
It's healthy, tasty, and educational.
1761
01:04:11,779 --> 01:04:13,681
[smattering of applause]
1762
01:04:14,849 --> 01:04:17,352
You go, Ro.
1763
01:04:19,087 --> 01:04:20,688
Nate, your proposal?
1764
01:04:20,688 --> 01:04:22,624
[exhales]
1765
01:04:22,624 --> 01:04:25,627
Micayla C brings up a great point here.
1766
01:04:25,627 --> 01:04:27,595
The food in this cafeteria blows--
1767
01:04:27,595 --> 01:04:29,831
[crowd murmuring]
1768
01:04:29,831 --> 01:04:30,932
Sorry, Denise.
1769
01:04:32,300 --> 01:04:34,469
...and we've got to change that,
1770
01:04:34,469 --> 01:04:36,104
so I think the solution here is obvious--
1771
01:04:36,104 --> 01:04:37,739
freedom.
1772
01:04:37,739 --> 01:04:40,041
Why just settle for the cafeteria menu,
1773
01:04:40,041 --> 01:04:41,976
when we can get delivery,
1774
01:04:41,976 --> 01:04:44,145
and give the students of McMann High
1775
01:04:44,145 --> 01:04:45,613
access to so much more.
1776
01:04:45,613 --> 01:04:47,248
Isn't that what you and your friends do
1777
01:04:47,248 --> 01:04:49,851
all the time anyway, even though it's against policy?
1778
01:04:49,851 --> 01:04:51,019
[Nate chuckles]
1779
01:04:51,019 --> 01:04:52,387
Well, yeah, but just 'cause
1780
01:04:52,387 --> 01:04:53,955
we're test-piloting it for everyone--
1781
01:04:53,955 --> 01:04:55,690
[Div] Okay, don't say "everyone"
1782
01:04:55,690 --> 01:04:57,759
when you know not everyone can afford it.
1783
01:04:57,759 --> 01:05:00,228
Hey! Rich people have problems, too!
1784
01:05:00,228 --> 01:05:02,230
My dad's an international criminal!
1785
01:05:02,230 --> 01:05:03,932
[crowd snickering and giggling]
1786
01:05:03,932 --> 01:05:05,600
[Everdeen] Next question...
1787
01:05:05,600 --> 01:05:07,135
is from Chris R.
1788
01:05:07,135 --> 01:05:08,403
"Right now,
1789
01:05:08,403 --> 01:05:10,972
school athletics receive significantly more funding
1790
01:05:10,972 --> 01:05:12,407
than other programs.
1791
01:05:12,407 --> 01:05:14,042
Do you think this should be balanced,
1792
01:05:14,042 --> 01:05:15,777
and if so, how?"
1793
01:05:15,777 --> 01:05:17,011
Nate?
1794
01:05:17,011 --> 01:05:19,380
Ahem.
1795
01:05:20,215 --> 01:05:21,182
What was his name?
1796
01:05:21,182 --> 01:05:23,718
Chris R.
1797
01:05:23,718 --> 01:05:26,187
Tch, well...
1798
01:05:26,187 --> 01:05:28,656
it's a great question, Chris.
1799
01:05:28,656 --> 01:05:31,659
You know...
1800
01:05:31,659 --> 01:05:34,796
we can't keep relying on school funding.
1801
01:05:34,796 --> 01:05:36,998
They can't support every group equally...
1802
01:05:36,998 --> 01:05:38,633
[deep breath, sigh]
1803
01:05:38,633 --> 01:05:41,769
...so I think it's time we-we...
1804
01:05:43,238 --> 01:05:45,873
[mouthing words]
1805
01:05:47,208 --> 01:05:48,843
...we have to compromise--
1806
01:05:48,843 --> 01:05:51,846
a word I'm sure some of you are shocked I can pronounce.
1807
01:05:51,846 --> 01:05:53,014
[laughing]
1808
01:05:53,014 --> 01:05:55,650
I think it's time that we all start working together.
1809
01:05:55,650 --> 01:05:57,785
The baseball team can't keep relying on school funding
1810
01:05:57,785 --> 01:06:00,021
when other teams have to raise money themselves.
1811
01:06:01,122 --> 01:06:02,790
So I think it's time the baseball team
1812
01:06:02,790 --> 01:06:04,058
holds a fundraiser.
1813
01:06:04,058 --> 01:06:05,326
How about a car wash?
1814
01:06:05,326 --> 01:06:06,527
Anybody tryin' to watch me get dirty
1815
01:06:06,527 --> 01:06:08,363
while your car gets clean?
1816
01:06:08,363 --> 01:06:10,031
-Yeah! -[cheering, applause]
1817
01:06:12,634 --> 01:06:15,470
[cheering and laughter continue]
1818
01:06:17,138 --> 01:06:19,440
[♪♪♪]
1819
01:06:19,440 --> 01:06:21,809
[Aja] You're in way over your head, Ellie.
1820
01:06:21,809 --> 01:06:22,810
What?
1821
01:06:22,810 --> 01:06:24,178
No, I'm not.
1822
01:06:24,178 --> 01:06:26,080
I see the way you look at Nate.
1823
01:06:26,080 --> 01:06:29,417
Is this even about Rowan anymore?
1824
01:06:29,417 --> 01:06:31,519
Hold that thought.
1825
01:06:31,519 --> 01:06:35,390
[loudly] Have you guys ever seen fish?
1826
01:06:36,257 --> 01:06:38,693
Because they don't have cheetah spots.
1827
01:06:39,527 --> 01:06:41,396
This is drama club.
1828
01:06:41,396 --> 01:06:42,997
Aren't we supposed to express ourselves?
1829
01:06:42,997 --> 01:06:46,000
Expressing oneself is for upperclassmen, Jules.
1830
01:06:46,000 --> 01:06:47,435
Okay?
1831
01:06:47,435 --> 01:06:49,270
Have you ever seen a fish...
1832
01:06:49,270 --> 01:06:50,705
that looks like this before?
1833
01:06:50,705 --> 01:06:52,507
[Jules] Well, no, I haven't--
1834
01:06:52,507 --> 01:06:55,076
-Cheetah? Cheetah! -I'm with Aja on this one.
1835
01:06:55,076 --> 01:06:57,345
What is going on with you and Nate?
1836
01:06:57,345 --> 01:06:59,314
[Aja] I'm the director!
1837
01:06:59,314 --> 01:07:00,581
There's nothing going on.
1838
01:07:00,581 --> 01:07:02,550
Look, I'm so close now.
1839
01:07:02,550 --> 01:07:05,219
Once I get Rowan elected, everything's gonna be perfect.
1840
01:07:05,219 --> 01:07:07,422
He's gonna thank me, and so will Nate.
1841
01:07:07,422 --> 01:07:09,490
[Aja] No fish with spots!
1842
01:07:09,490 --> 01:07:12,360
[indistinct exchange]
1843
01:07:14,729 --> 01:07:15,930
Bye!
1844
01:07:15,930 --> 01:07:18,032
Hi!
1845
01:07:18,032 --> 01:07:20,468
[♪♪♪]
1846
01:07:23,638 --> 01:07:26,207
[Quinn] Aw, thanks for coming to pick me up.
1847
01:07:26,207 --> 01:07:27,275
[Quinn laughs]
1848
01:07:27,275 --> 01:07:29,877
[♪♪♪]
1849
01:07:36,984 --> 01:07:40,488
And you're, like, sure that you saw them together?
1850
01:07:40,488 --> 01:07:42,557
Yeah, I saw it with my own eyes.
1851
01:07:42,557 --> 01:07:44,492
Quinn tried to make this whole break-up
1852
01:07:44,492 --> 01:07:46,861
about, like, psychoanalyzing me...
1853
01:07:46,861 --> 01:07:49,163
but she just wanted to bang some college guy.
1854
01:07:49,163 --> 01:07:51,032
That's it, period.
1855
01:07:51,032 --> 01:07:52,767
I don't know.
1856
01:07:52,767 --> 01:07:55,470
What? You got some other theory?
1857
01:07:56,504 --> 01:07:58,306
Quinn is one of the coolest girls I've ever met.
1858
01:07:58,306 --> 01:07:59,507
Okay.
1859
01:07:59,507 --> 01:08:03,911
But did you ever actually, like, let her see you?
1860
01:08:03,911 --> 01:08:04,979
The real you?
1861
01:08:04,979 --> 01:08:06,614
'Cause it seems like she only ever got
1862
01:08:06,614 --> 01:08:08,282
the dumb "bro" persona.
1863
01:08:08,282 --> 01:08:10,318
What? I don't got a persona.
1864
01:08:10,318 --> 01:08:11,552
Really?
1865
01:08:11,552 --> 01:08:14,555
[mockingly] 'Sup, dude. Let's go to Streaker's
1866
01:08:14,555 --> 01:08:17,458
and get some beers with the boys.
1867
01:08:17,458 --> 01:08:19,527
[scoffs] I've never said that.
1868
01:08:19,527 --> 01:08:20,962
That's exactly what you sound like.
1869
01:08:21,796 --> 01:08:23,498
All right, now guess who I am?
1870
01:08:23,498 --> 01:08:24,966
[mockingly] Oh, I'm Ellie.
1871
01:08:24,966 --> 01:08:27,602
I read big, boring books made out of paper,
1872
01:08:27,602 --> 01:08:30,538
and I'm way smarter than every person everywhere.
1873
01:08:30,538 --> 01:08:31,706
Okay, well...
1874
01:08:31,706 --> 01:08:34,242
all books are made out of paper, thank you.
1875
01:08:34,242 --> 01:08:35,243
-Uh-huh. -And second--
1876
01:08:35,243 --> 01:08:37,044
it really isn't fun to guess
1877
01:08:37,044 --> 01:08:39,147
if you have to start it with, "My name's Ellie."
1878
01:08:39,147 --> 01:08:40,581
Hurts, doesn't it?
1879
01:08:40,581 --> 01:08:42,049
It's just not what I sound like.
1880
01:08:42,049 --> 01:08:43,651
-You sure? -100 percent.
1881
01:08:43,651 --> 01:08:46,587
Huh. Okay, whatever.
1882
01:08:46,587 --> 01:08:48,322
Are we both obnoxious, then?
1883
01:08:48,322 --> 01:08:51,426
Yeah, maybe! And you know what?
1884
01:08:51,426 --> 01:08:53,461
I'm never gonna change.
1885
01:08:54,529 --> 01:08:56,297
I won't if you won't.
1886
01:08:56,297 --> 01:08:58,132
-Cheers. -[Ellie chuckles]
1887
01:08:59,834 --> 01:09:01,536
[doorbell rings]
1888
01:09:07,241 --> 01:09:08,643
What? Are you selling cookies?
1889
01:09:08,643 --> 01:09:09,911
Let me get my wife.
1890
01:09:09,911 --> 01:09:11,045
Lynn, cookie girl!
1891
01:09:11,045 --> 01:09:13,080
No, I'm-I'm Ellie.
1892
01:09:14,215 --> 01:09:15,950
Pearse?
1893
01:09:15,950 --> 01:09:18,519
I'm helping Nate with his campaign for President.
1894
01:09:19,320 --> 01:09:20,621
Of America?
1895
01:09:22,023 --> 01:09:24,292
Of McMann High.
1896
01:09:24,292 --> 01:09:26,260
[chuckles dryly]
1897
01:09:26,260 --> 01:09:28,496
I'm sorry, there's been a mistake.
1898
01:09:28,496 --> 01:09:30,298
Nate in student government?
1899
01:09:30,298 --> 01:09:31,699
No, it's true,
1900
01:09:31,699 --> 01:09:33,401
and he's doing a great job.
1901
01:09:33,401 --> 01:09:34,602
And he's an artist.
1902
01:09:34,602 --> 01:09:36,437
He designed everything in there.
1903
01:09:36,437 --> 01:09:39,440
[deep breath] Okay, look.
1904
01:09:39,440 --> 01:09:41,042
I don't know what he's got you thinking,
1905
01:09:41,042 --> 01:09:43,411
but I promise you, Nate's a good salesman--
1906
01:09:43,411 --> 01:09:45,980
I mean, he learned from the best--
1907
01:09:45,980 --> 01:09:47,148
[chuckles]
1908
01:09:47,148 --> 01:09:48,115
...but behind his charm,
1909
01:09:48,115 --> 01:09:51,486
the kid is a D2 pitcher with C+ grades.
1910
01:09:51,486 --> 01:09:54,088
He's not an artist,
1911
01:09:54,088 --> 01:09:56,057
and he's not gonna be some Student Body President.
1912
01:09:59,560 --> 01:10:01,629
Oh, don't feel bad.
1913
01:10:01,629 --> 01:10:03,798
You're not the first girl to show up on our doorstep
1914
01:10:03,798 --> 01:10:05,867
chasing after our son.
1915
01:10:12,907 --> 01:10:16,477
I'm not some girl who's in love with Nate.
1916
01:10:16,477 --> 01:10:17,845
In fact, a few months ago,
1917
01:10:17,845 --> 01:10:20,615
I really couldn't stand him, but...
1918
01:10:20,615 --> 01:10:22,483
working with Nate on this campaign has shown me
1919
01:10:22,483 --> 01:10:23,885
that I was wrong,
1920
01:10:23,885 --> 01:10:26,254
and I hate being wrong, so,
1921
01:10:26,254 --> 01:10:28,689
with all due respect, Mr. Reed,
1922
01:10:28,689 --> 01:10:30,825
Nate is capable of a lot more
1923
01:10:30,825 --> 01:10:32,193
than you give him credit for.
1924
01:10:32,193 --> 01:10:34,729
[♪♪♪]
1925
01:10:46,240 --> 01:10:47,909
[♪♪♪]
1926
01:10:54,448 --> 01:10:57,518
Come on! Give it your best!
1927
01:10:57,518 --> 01:10:58,553
-[whump] -[clunk]
1928
01:10:58,553 --> 01:11:01,022
-Yeah! -[crowd cheering]
1929
01:11:02,089 --> 01:11:04,959
I miss my dad.
1930
01:11:04,959 --> 01:11:07,061
[chuckling]
1931
01:11:10,498 --> 01:11:12,333
Nate, where's our booth?
1932
01:11:12,333 --> 01:11:13,734
You're looking at it.
1933
01:11:13,734 --> 01:11:15,903
What about everything we planned?
1934
01:11:15,903 --> 01:11:17,672
Did your dad throw out our supplies?
1935
01:11:17,672 --> 01:11:19,206
You'll see.
1936
01:11:19,206 --> 01:11:21,142
Hey, Divya. Got 20 bucks?
1937
01:11:21,142 --> 01:11:22,410
Maybe.
1938
01:11:22,410 --> 01:11:24,111
Wanna throw a pie in my face?
1939
01:11:24,111 --> 01:11:25,746
Absolutely!
1940
01:11:31,018 --> 01:11:32,987
And... voila.
1941
01:11:33,754 --> 01:11:35,957
Here you go. Have at it.
1942
01:11:35,957 --> 01:11:37,024
For real?
1943
01:11:37,024 --> 01:11:37,992
No, seriously.
1944
01:11:39,126 --> 01:11:40,294
Go on.
1945
01:11:41,162 --> 01:11:43,364
[splat]
1946
01:11:43,364 --> 01:11:45,232
-[Nate] Okay. -[laughing]
1947
01:11:45,232 --> 01:11:47,001
Bet I deserved that.
1948
01:11:47,001 --> 01:11:49,403
-Yeah, you did! -[laughing]
1949
01:11:49,403 --> 01:11:52,239
Yummy. At least it tastes good!
1950
01:11:52,239 --> 01:11:55,242
♪ I'll tell you what I want What I really want, yeah... ♪
1951
01:11:55,242 --> 01:11:56,077
Okay.
1952
01:11:56,077 --> 01:11:58,679
[splatting]
1953
01:12:00,514 --> 01:12:02,984
♪ I'll tell you what I want what I really want, yeah ♪
1954
01:12:02,984 --> 01:12:04,218
[laughter]
1955
01:12:04,218 --> 01:12:06,587
♪ I'll tell you what I want What I really want, yeah ♪
1956
01:12:06,587 --> 01:12:09,690
-Yeah! -[cheering]
1957
01:12:10,625 --> 01:12:11,459
-[clank] -[ding]
1958
01:12:11,459 --> 01:12:13,694
♪ A little bit more...
1959
01:12:14,762 --> 01:12:17,164
♪ A little bit more...
1960
01:12:17,164 --> 01:12:19,367
One pie left.
1961
01:12:19,367 --> 01:12:21,235
Come on, Ell.
1962
01:12:21,235 --> 01:12:22,637
You know you want to.
1963
01:12:22,637 --> 01:12:25,373
You know what?
1964
01:12:25,373 --> 01:12:27,174
I really don't.
1965
01:12:27,174 --> 01:12:28,843
Well, I do.
1966
01:12:28,843 --> 01:12:30,611
[Nate] Hey, Tyler.
1967
01:12:30,611 --> 01:12:31,979
[splat]
1968
01:12:31,979 --> 01:12:34,348
[Tyler] That was for the pool last year.
1969
01:12:34,348 --> 01:12:36,217
-Oh-- -Thanks!
1970
01:12:38,052 --> 01:12:40,121
-[tin clatters] -[Ellie laughs]
1971
01:12:42,623 --> 01:12:43,758
You know...
1972
01:12:43,758 --> 01:12:45,960
I usually hate when people go off-book,
1973
01:12:45,960 --> 01:12:48,396
but Nate, that was amazing.
1974
01:12:48,396 --> 01:12:49,630
[giggling]
1975
01:12:49,630 --> 01:12:51,966
[laughing]
1976
01:12:51,966 --> 01:12:53,300
Thanks.
1977
01:13:02,076 --> 01:13:04,445
They really got me there, too.
1978
01:13:04,445 --> 01:13:06,547
Yes. Yes, they did.
1979
01:13:06,547 --> 01:13:08,282
[crowd cheers in distance]
1980
01:13:08,282 --> 01:13:10,818
Ahh. Hey. You want to go?
1981
01:13:11,852 --> 01:13:14,255
Looks like they're packing up, so...
1982
01:13:14,255 --> 01:13:16,791
Uh, sure, but...
1983
01:13:16,791 --> 01:13:18,826
What, you nervous, Ell?
1984
01:13:18,826 --> 01:13:21,228
[Ellie chuckles awkwardly]
1985
01:13:23,798 --> 01:13:26,233
That is way steeper than it looked over there.
1986
01:13:26,233 --> 01:13:27,668
You'll be fine. I'll take care of you.
1987
01:13:27,668 --> 01:13:29,370
Come on!
1988
01:13:29,370 --> 01:13:32,106
[♪♪♪]
1989
01:13:32,106 --> 01:13:34,341
Whoo-hoo-hoo!
1990
01:13:34,341 --> 01:13:36,744
[laughing]
1991
01:13:40,448 --> 01:13:42,750
[♪♪♪]
1992
01:13:45,186 --> 01:13:48,456
You've still, uh... got some pie.
1993
01:13:48,456 --> 01:13:49,724
I've got it.
1994
01:13:49,724 --> 01:13:50,825
[chuckling]
1995
01:13:50,825 --> 01:13:52,526
[Nate] Thanks.
1996
01:13:52,526 --> 01:13:54,762
[♪♪♪]
1997
01:13:56,731 --> 01:13:58,432
What is it?
1998
01:14:00,634 --> 01:14:03,003
Um, I-- I have something for you.
1999
01:14:05,172 --> 01:14:07,641
It's a little comic I made...
2000
01:14:07,641 --> 01:14:09,310
for you,
2001
01:14:09,310 --> 01:14:10,811
about us.
2002
01:14:10,811 --> 01:14:12,713
[♪♪♪]
2003
01:14:12,713 --> 01:14:14,482
[Nate chuckles bashfully]
2004
01:14:14,482 --> 01:14:17,785
[♪♪♪]
2005
01:14:24,925 --> 01:14:27,061
Anyway, it's... dumb.
2006
01:14:27,061 --> 01:14:28,295
Sorry, I just thought
2007
01:14:28,295 --> 01:14:31,132
it could be like a little thank-you gift.
2008
01:14:37,872 --> 01:14:39,740
[Ellie] No, I...
2009
01:14:39,740 --> 01:14:41,809
I love it.
2010
01:14:41,809 --> 01:14:43,611
Thank you.
2011
01:14:43,611 --> 01:14:45,913
This is, um...
2012
01:14:45,913 --> 01:14:48,182
this is more than I deserve.
2013
01:14:49,150 --> 01:14:51,786
What are you talking about?
2014
01:14:51,786 --> 01:14:55,189
If it wasn't for you signing me up,
2015
01:14:55,189 --> 01:14:57,858
I'd never have done any of this.
2016
01:14:58,759 --> 01:15:01,896
[♪♪♪]
2017
01:15:06,333 --> 01:15:08,135
I have to go.
2018
01:15:09,403 --> 01:15:10,437
[Nate] Ellie!
2019
01:15:10,437 --> 01:15:12,540
Ellie, wait.
2020
01:15:17,545 --> 01:15:18,612
You okay, bro?
2021
01:15:21,415 --> 01:15:23,217
[alarm ringing]
2022
01:15:23,217 --> 01:15:24,251
[wham]
2023
01:15:24,251 --> 01:15:25,352
[silence falls]
2024
01:15:27,388 --> 01:15:29,356
Wake up, wake up! It's election day!
2025
01:15:29,356 --> 01:15:32,426
Is it too late to get hit by a bus?
2026
01:15:32,426 --> 01:15:35,029
Uh, nope. You've got plenty of time for that.
2027
01:15:36,997 --> 01:15:38,899
[door creaks and thuds]
2028
01:15:41,635 --> 01:15:43,537
[class bell ringing]
2029
01:15:46,040 --> 01:15:47,575
[phone buzzing]
2030
01:15:53,080 --> 01:15:55,382
I can't believe I'm saying this, Aja, but...
2031
01:15:55,382 --> 01:15:57,284
I care about him.
2032
01:15:57,284 --> 01:15:59,153
What about Rowan?
2033
01:15:59,153 --> 01:16:00,588
[sighs]
2034
01:16:00,588 --> 01:16:02,089
I don't know!
2035
01:16:02,089 --> 01:16:04,358
Did Lady Macbeth ever have to choose between two boys?
2036
01:16:04,358 --> 01:16:06,660
No. She...
2037
01:16:06,660 --> 01:16:10,097
[sighs] Just read the play, Ellie.
2038
01:16:11,265 --> 01:16:12,800
Okay, look.
2039
01:16:12,800 --> 01:16:14,768
If I show Miss Everdeen this video,
2040
01:16:14,768 --> 01:16:16,937
Nate gets disqualified, and Rowan wins.
2041
01:16:16,937 --> 01:16:19,139
Everything goes back to normal,
2042
01:16:19,139 --> 01:16:22,276
but maybe I don't want it to go back to normal.
2043
01:16:22,276 --> 01:16:24,078
Hmm.
2044
01:16:25,779 --> 01:16:29,350
Uh, what happened to underwater cowboys?
2045
01:16:29,350 --> 01:16:34,054
I decided my vision was better suited to the black box,
2046
01:16:34,054 --> 01:16:37,825
and the entire crew revolted against me.
2047
01:16:37,825 --> 01:16:39,226
Guess you weren't the only one
2048
01:16:39,226 --> 01:16:42,029
being a little extra this semester.
2049
01:16:42,029 --> 01:16:43,697
Well, you know what?
2050
01:16:43,697 --> 01:16:45,065
I'm done scheming.
2051
01:16:45,065 --> 01:16:47,201
[commands clicking]
2052
01:16:47,201 --> 01:16:48,936
[whoosh]
2053
01:16:50,371 --> 01:16:51,338
Where's Lauren?
2054
01:16:51,338 --> 01:16:53,540
She's kind of missing a big moment here.
2055
01:16:53,540 --> 01:16:55,643
It's election day, remember?
2056
01:16:55,643 --> 01:16:57,912
She's voting.
2057
01:16:57,912 --> 01:17:00,114
And finding me a new crew.
2058
01:17:01,582 --> 01:17:03,651
[♪♪♪]
2059
01:17:08,889 --> 01:17:10,958
Ahem. Hey, Lauren.
2060
01:17:10,958 --> 01:17:13,394
Hey, Rowan! You look great, man.
2061
01:17:13,394 --> 01:17:14,895
Thanks. [chuckles]
2062
01:17:14,895 --> 01:17:16,964
Uh...
2063
01:17:18,065 --> 01:17:20,701
...hey, are...
2064
01:17:20,701 --> 01:17:22,336
are Nate and Ellie together?
2065
01:17:22,336 --> 01:17:23,871
What?
2066
01:17:23,871 --> 01:17:26,507
Uh, I don't actually really know--
2067
01:17:26,507 --> 01:17:27,408
No, please, look,
2068
01:17:27,408 --> 01:17:30,210
I know we don't really play anymore,
2069
01:17:30,210 --> 01:17:32,746
but if the work that we put into our Minecraft server
2070
01:17:32,746 --> 01:17:34,181
meant anything to you,
2071
01:17:34,181 --> 01:17:37,084
I really need to know the truth.
2072
01:17:38,652 --> 01:17:42,890
Bro, Ellie is not together with Nate at all.
2073
01:17:42,890 --> 01:17:44,391
She's not even really helping him.
2074
01:17:44,391 --> 01:17:47,528
She's doing all this for you.
2075
01:17:48,595 --> 01:17:49,630
What?
2076
01:17:50,898 --> 01:17:52,099
Where is she?
2077
01:17:52,099 --> 01:17:54,134
What if it's the play?
2078
01:17:54,134 --> 01:17:55,235
Oh, I thought you were going to say me.
2079
01:17:55,235 --> 01:17:57,004
Are you serious, Ellie?
2080
01:17:57,004 --> 01:17:58,439
I'm sorry!
2081
01:17:58,439 --> 01:18:01,375
I had to tell him! I-I am not good under pressure.
2082
01:18:01,375 --> 01:18:02,509
Okay, Rowan, whatever she said,
2083
01:18:02,509 --> 01:18:03,911
it's really-- it's not like that.
2084
01:18:03,911 --> 01:18:06,347
It's not? Then what is it, Ellie?
2085
01:18:06,347 --> 01:18:07,448
Because, to me, it sounds like
2086
01:18:07,448 --> 01:18:09,683
you convinced Nate to run for president,
2087
01:18:09,683 --> 01:18:12,186
pretended to be his friend,
2088
01:18:12,186 --> 01:18:13,520
and now you're gonna get him disqualified,
2089
01:18:13,520 --> 01:18:15,990
maybe even suspended-- and for what?
2090
01:18:15,990 --> 01:18:16,790
Rowan, I wasn't.
2091
01:18:16,790 --> 01:18:17,958
This--
2092
01:18:17,958 --> 01:18:19,827
This whole thing was a mistake.
2093
01:18:19,827 --> 01:18:21,962
No. No, Ellie.
2094
01:18:21,962 --> 01:18:23,864
This wasn't a mistake.
2095
01:18:23,864 --> 01:18:25,632
This was another one of your plans
2096
01:18:25,632 --> 01:18:29,303
where you-- you have to control everyone around you.
2097
01:18:29,303 --> 01:18:32,006
You could have just helped me with my campaign.
2098
01:18:32,006 --> 01:18:33,941
[Rowan's breath shakes]
2099
01:18:33,941 --> 01:18:36,076
You know, you think you're so much better
2100
01:18:36,076 --> 01:18:37,611
than everybody else...
2101
01:18:37,611 --> 01:18:40,748
but you're not.
2102
01:18:40,748 --> 01:18:42,216
If anything,
2103
01:18:42,216 --> 01:18:44,118
you're just a bigger dick than everybody else,
2104
01:18:44,118 --> 01:18:47,521
'cause this... was mean, Ellie.
2105
01:18:49,823 --> 01:18:51,392
[quietly] Like, really mean.
2106
01:18:52,726 --> 01:18:53,827
[Quinn] Rowan?
2107
01:18:53,827 --> 01:18:55,195
[♪♪♪]
2108
01:18:55,195 --> 01:18:56,764
We need you for the final assembly.
2109
01:18:58,098 --> 01:19:00,634
[students murmuring]
2110
01:19:02,002 --> 01:19:04,471
[tense, sullen theme plays]
2111
01:19:04,471 --> 01:19:07,141
[♪♪♪]
2112
01:19:09,777 --> 01:19:11,578
[Everdeen] In just a minute,
2113
01:19:11,578 --> 01:19:15,749
our candidates for president will be joining me on stage.
2114
01:19:15,749 --> 01:19:17,084
I just want to say...
2115
01:19:17,084 --> 01:19:19,586
Hey, Rowan. Good luck, man.
2116
01:19:21,955 --> 01:19:23,857
Yeah.
2117
01:19:23,857 --> 01:19:25,225
Uh, you too.
2118
01:19:25,225 --> 01:19:26,693
[Everdeen] ...had a huge turnout
2119
01:19:26,693 --> 01:19:29,029
-for elections this year... -[Rowan] You know, I...
2120
01:19:29,029 --> 01:19:30,264
I-I was thinking a lot,
2121
01:19:30,264 --> 01:19:32,699
about what you said about detention, and...
2122
01:19:32,699 --> 01:19:34,701
uh, you're so right,
2123
01:19:34,701 --> 01:19:38,138
so I-I-I talked to my nana's nursing home,
2124
01:19:38,138 --> 01:19:41,241
and they'd love to have student volunteers--
2125
01:19:41,241 --> 01:19:44,611
cooking or salsa dancing, anything.
2126
01:19:44,611 --> 01:19:46,914
Oh. Thanks.
2127
01:19:46,914 --> 01:19:49,283
Yeah.
2128
01:19:56,223 --> 01:19:57,825
I'll see you out there.
2129
01:19:57,825 --> 01:19:59,226
[Rowan] See ya.
2130
01:20:00,294 --> 01:20:02,162
Look, I need to tell you something.
2131
01:20:02,162 --> 01:20:03,897
About you and that other guy?
2132
01:20:03,897 --> 01:20:05,732
What? What are you talking about?
2133
01:20:05,732 --> 01:20:07,101
I saw you guys together.
2134
01:20:07,101 --> 01:20:09,670
I mean, I'm probably stronger than him,
2135
01:20:09,670 --> 01:20:11,905
and I could definitely jump higher than he can,
2136
01:20:11,905 --> 01:20:14,074
but who cares?
2137
01:20:14,074 --> 01:20:15,809
I guess I've grown up...
2138
01:20:15,809 --> 01:20:17,277
just like you wanted.
2139
01:20:18,212 --> 01:20:19,880
You can thank Ellie for that.
2140
01:20:19,880 --> 01:20:21,381
Ellie?
2141
01:20:21,381 --> 01:20:22,749
Yeah.
2142
01:20:22,749 --> 01:20:24,251
She actually believes in me.
2143
01:20:24,251 --> 01:20:26,854
No, Nate, she's using you.
2144
01:20:26,854 --> 01:20:29,223
What are you talking about?
2145
01:20:29,223 --> 01:20:31,325
No, she's not.
2146
01:20:31,325 --> 01:20:33,026
Nate, I promise you...
2147
01:20:33,026 --> 01:20:34,728
she is.
2148
01:20:35,963 --> 01:20:38,832
Let me show you something.
2149
01:20:38,832 --> 01:20:40,467
[♪♪♪]
2150
01:20:40,467 --> 01:20:42,269
[Everdeen] Welcome, McMann students.
2151
01:20:42,269 --> 01:20:44,171
It's time to announce the winner
2152
01:20:44,171 --> 01:20:47,441
of this year's student presidential election.
2153
01:20:47,441 --> 01:20:49,409
[students applauding and cheering]
2154
01:20:51,612 --> 01:20:54,515
[♪♪♪]
2155
01:20:55,682 --> 01:20:57,551
[cheering continues]
2156
01:20:57,551 --> 01:21:00,287
[♪♪♪]
2157
01:21:03,824 --> 01:21:05,592
Nate!
2158
01:21:05,592 --> 01:21:08,228
I've been looking all over for you.
2159
01:21:08,228 --> 01:21:10,631
I have something to tell you.
2160
01:21:12,099 --> 01:21:14,501
I don't want to hear it.
2161
01:21:14,501 --> 01:21:17,304
It's been a hard-fought battle between our two candidates,
2162
01:21:17,304 --> 01:21:19,139
so let's give them a round of applause.
2163
01:21:19,139 --> 01:21:22,075
[applauding and cheering]
2164
01:21:22,075 --> 01:21:24,311
Please? It-It's important.
2165
01:21:25,612 --> 01:21:27,881
Why did you do all this, Ellie?
2166
01:21:29,016 --> 01:21:30,684
What do you mean?
2167
01:21:30,684 --> 01:21:32,719
Why'd you write my name on that list?
2168
01:21:32,719 --> 01:21:34,888
Because!
2169
01:21:34,888 --> 01:21:37,624
To impress Quinn.
2170
01:21:37,624 --> 01:21:38,992
Yeah...
2171
01:21:38,992 --> 01:21:40,527
about Quinn--
2172
01:21:40,527 --> 01:21:43,530
why'd you DM yourself that video from her phone?
2173
01:21:45,899 --> 01:21:48,502
Nate, I'm so sorry.
2174
01:21:49,703 --> 01:21:51,672
It's okay.
2175
01:21:52,773 --> 01:21:54,241
Just for once,
2176
01:21:54,241 --> 01:21:56,577
I thought somebody actually believed in me.
2177
01:21:58,645 --> 01:22:00,314
Congrats, Ellie.
2178
01:22:01,882 --> 01:22:03,884
Your plan worked.
2179
01:22:05,085 --> 01:22:07,421
[♪♪♪]
2180
01:22:09,056 --> 01:22:10,123
Ladies and gentlemen,
2181
01:22:10,123 --> 01:22:11,391
please put your hands together
2182
01:22:11,391 --> 01:22:14,228
for the next Student Body President--
2183
01:22:14,228 --> 01:22:15,462
Nate Reed!
2184
01:22:15,462 --> 01:22:17,931
-Whoo! -[crowd cheering]
2185
01:22:20,300 --> 01:22:25,839
[♪♪♪]
2186
01:22:32,813 --> 01:22:34,147
[silence falls]
2187
01:22:34,147 --> 01:22:35,649
[students murmuring]
2188
01:22:35,649 --> 01:22:36,984
Uh...
2189
01:22:36,984 --> 01:22:39,553
Nate Reed to the stage, please?
2190
01:22:39,553 --> 01:22:41,955
Hello?
2191
01:22:41,955 --> 01:22:44,057
[confused murmuring persists]
2192
01:22:45,826 --> 01:22:48,061
[banner tearing]
2193
01:22:48,061 --> 01:22:50,831
[crowd cheering]
2194
01:22:56,970 --> 01:22:58,071
Good job.
2195
01:23:01,375 --> 01:23:03,343
My name is Nate Reed...
2196
01:23:04,711 --> 01:23:07,047
...and I never wanted to be president.
2197
01:23:10,484 --> 01:23:14,054
I got into this election to prove myself to a girl...
2198
01:23:16,390 --> 01:23:18,158
...and I stayed in it
2199
01:23:18,158 --> 01:23:19,993
to prove myself to another girl.
2200
01:23:22,929 --> 01:23:25,432
All that that proved...
2201
01:23:26,433 --> 01:23:28,402
...was that they were right about me.
2202
01:23:29,670 --> 01:23:31,972
Everyone was right about me.
2203
01:23:35,542 --> 01:23:39,446
But even if I got into this for the wrong reasons...
2204
01:23:41,315 --> 01:23:43,283
...I'm going to get out of it
2205
01:23:43,283 --> 01:23:44,618
for the right ones.
2206
01:23:46,553 --> 01:23:49,690
So as my first official act as President...
2207
01:23:51,191 --> 01:23:52,893
...I resign.
2208
01:23:52,893 --> 01:23:56,630
[crowd murmuring]
2209
01:23:58,231 --> 01:24:01,368
Bro.
2210
01:24:01,368 --> 01:24:03,170
Rowan's gonna fix detention.
2211
01:24:03,170 --> 01:24:05,205
How cool is that?
2212
01:24:05,205 --> 01:24:07,441
That's just a thing that I said--
2213
01:24:07,441 --> 01:24:11,144
but he's actually gonna do it...
2214
01:24:11,144 --> 01:24:13,914
but I can't.
2215
01:24:13,914 --> 01:24:15,782
Sorry.
2216
01:24:17,284 --> 01:24:19,886
[♪♪♪]
2217
01:24:20,887 --> 01:24:25,926
Ahem. Heh. Thank you, Mr. Reed, for that... unorthodox speech.
2218
01:24:25,926 --> 01:24:28,795
And... I guess,
2219
01:24:28,795 --> 01:24:29,863
congratulations
2220
01:24:29,863 --> 01:24:32,399
to the next President of McMann High,
2221
01:24:32,399 --> 01:24:34,167
Rowan Cross.
2222
01:24:34,167 --> 01:24:36,136
[crowd applauding]
2223
01:24:38,939 --> 01:24:41,074
[♪♪♪]
2224
01:24:46,313 --> 01:24:49,149
[sullen theme plays]
2225
01:24:54,121 --> 01:24:56,490
[door opens]
2226
01:25:06,366 --> 01:25:08,769
[sighs] I'm sorry.
2227
01:25:08,769 --> 01:25:11,772
I know how hard you worked on this campaign,
2228
01:25:11,772 --> 01:25:15,075
and it's never easy to see hard work go to waste.
2229
01:25:16,209 --> 01:25:19,546
Luckily... this wasn't a waste.
2230
01:25:20,480 --> 01:25:21,581
I'm going to call
2231
01:25:21,581 --> 01:25:23,683
the Pre-College Leadership Academy later today.
2232
01:25:23,683 --> 01:25:24,751
I want to tell them
2233
01:25:24,751 --> 01:25:27,254
about a rising star here at McMann,
2234
01:25:27,254 --> 01:25:28,622
Ellie Pearse--
2235
01:25:28,622 --> 01:25:32,626
a brilliant engineer and a strong leader...
2236
01:25:32,626 --> 01:25:37,264
even when things don't go exactly as planned.
2237
01:25:37,264 --> 01:25:39,499
I mean, for a second there,
2238
01:25:39,499 --> 01:25:40,600
you even had me thinking
2239
01:25:40,600 --> 01:25:43,170
that Nate Reed could be a great President.
2240
01:25:43,170 --> 01:25:44,871
[chuckles]
2241
01:25:44,871 --> 01:25:47,140
[♪♪♪]
2242
01:25:57,517 --> 01:26:00,320
[♪♪♪]
2243
01:26:00,320 --> 01:26:03,957
♪ I'm never the one to break down ♪
2244
01:26:06,960 --> 01:26:11,131
♪ But lately I've been losing the ground ♪
2245
01:26:11,131 --> 01:26:14,067
[♪♪♪]
2246
01:26:14,067 --> 01:26:17,437
♪ Ooh, baby you've been breaking hard ♪
2247
01:26:17,437 --> 01:26:21,074
♪ And I know because I played the part ♪
2248
01:26:21,074 --> 01:26:25,111
♪ And I wish that I could just go back to the start ♪
2249
01:26:27,814 --> 01:26:29,082
Strike three! You're out!
2250
01:26:29,082 --> 01:26:32,419
♪ Ooh, baby you've been breaking hearts ♪
2251
01:26:32,419 --> 01:26:34,688
♪ And I know because I played the part ♪
2252
01:26:34,688 --> 01:26:39,893
♪ And I wish that I could just go back to the start ♪
2253
01:26:41,094 --> 01:26:44,498
♪ When we were foolish
2254
01:26:44,498 --> 01:26:47,734
♪ And we were stupid
2255
01:26:47,734 --> 01:26:50,203
♪ And I was happy
2256
01:26:50,203 --> 01:26:52,472
♪ And carefree
2257
01:26:52,472 --> 01:26:54,641
♪ And yours
2258
01:26:55,775 --> 01:26:59,112
♪ Oh, I'm so foolish
2259
01:26:59,112 --> 01:27:02,249
♪ I'm so stupid
2260
01:27:02,249 --> 01:27:08,321
♪ 'Cause I'd still do anything to be yours ♪
2261
01:27:08,321 --> 01:27:10,490
♪ To be yours
2262
01:27:10,490 --> 01:27:12,459
[chopping aggressively]
2263
01:27:12,459 --> 01:27:13,793
[banging loudly]
2264
01:27:13,793 --> 01:27:14,761
-Hey, hey. -[chopping stops]
2265
01:27:14,761 --> 01:27:15,929
I know you're upset,
2266
01:27:15,929 --> 01:27:17,597
but don't take it out on the McIntosh.
2267
01:27:17,597 --> 01:27:18,665
I'm not upset.
2268
01:27:18,665 --> 01:27:20,267
Oh, are you sure?
2269
01:27:20,267 --> 01:27:22,168
Why would I be upset?
2270
01:27:22,168 --> 01:27:23,103
This is all Nate's fault,
2271
01:27:23,103 --> 01:27:24,638
because if he didn't call me "Maxi Pad,"
2272
01:27:24,638 --> 01:27:26,006
then I never would've bonded with Rowan,
2273
01:27:26,006 --> 01:27:27,707
who would've never asked me to be his girlfriend,
2274
01:27:27,707 --> 01:27:29,276
and then he wouldn't have broken my heart,
2275
01:27:29,276 --> 01:27:31,044
and I never would've come up with this insane plan
2276
01:27:31,044 --> 01:27:32,045
in the first place!
2277
01:27:32,045 --> 01:27:33,947
A-Are you sure that's the takeaway here?
2278
01:27:33,947 --> 01:27:37,183
I'm fine! So just forget about it.
2279
01:27:37,183 --> 01:27:38,685
Hey, um...
2280
01:27:38,685 --> 01:27:40,620
now I don't have all the specifics,
2281
01:27:40,620 --> 01:27:42,422
but it sounds to me like maybe
2282
01:27:42,422 --> 01:27:44,925
you held on to some things too tight.
2283
01:27:44,925 --> 01:27:48,295
Now, maybe you did some things that you're not proud of,
2284
01:27:48,295 --> 01:27:50,764
and maybe you hurt some people that you care about,
2285
01:27:50,764 --> 01:27:52,999
but that's just part of growing up.
2286
01:27:52,999 --> 01:27:54,901
Now, I don't know
2287
01:27:54,901 --> 01:27:57,304
if you can fix things with Nate or with Rowan.
2288
01:27:57,304 --> 01:27:58,872
I don't know that,
2289
01:27:58,872 --> 01:28:01,041
but the only way to find out...
2290
01:28:01,041 --> 01:28:03,543
is to own up to your mistakes, apologize,
2291
01:28:03,543 --> 01:28:04,945
and let go.
2292
01:28:06,379 --> 01:28:08,148
What if I can't?
2293
01:28:08,148 --> 01:28:10,150
You can.
2294
01:28:10,150 --> 01:28:11,685
Trust me...
2295
01:28:11,685 --> 01:28:15,188
you're gonna regret it, if you don't. Hmm?
2296
01:28:15,188 --> 01:28:18,158
[♪♪♪]
2297
01:28:20,827 --> 01:28:22,596
[smooch] I love you.
2298
01:28:22,596 --> 01:28:24,664
Love you, Dad.
2299
01:28:24,664 --> 01:28:27,167
[♪♪♪]
2300
01:28:35,275 --> 01:28:37,310
[♪♪♪]
2301
01:28:43,149 --> 01:28:45,118
Fiona Coyne.
2302
01:28:45,118 --> 01:28:48,054
And you're Ellie Pearse, McMann High School.
2303
01:28:48,054 --> 01:28:50,657
I follow your GitHub and Stack Overflow.
2304
01:28:50,657 --> 01:28:52,959
Your explainer on object-oriented programming
2305
01:28:52,959 --> 01:28:54,694
basically taught me how to code.
2306
01:28:55,495 --> 01:28:57,397
Wow. Thanks.
2307
01:28:57,397 --> 01:29:00,033
No. Thank you. Seriously.
2308
01:29:01,601 --> 01:29:03,370
I am so excited
2309
01:29:03,370 --> 01:29:06,139
to finally be around people who are worth my time.
2310
01:29:06,139 --> 01:29:07,607
Yeah.
2311
01:29:07,607 --> 01:29:10,043
Sorry. Wait.
2312
01:29:10,043 --> 01:29:11,011
What?
2313
01:29:11,011 --> 01:29:14,014
I don't know what the "culture" is like at McMann,
2314
01:29:14,014 --> 01:29:17,017
but Horton is filled with lazy, hormonal losers
2315
01:29:17,017 --> 01:29:19,219
who only care about where the next party is.
2316
01:29:19,219 --> 01:29:23,423
Excited to be around some winners, for a change.
2317
01:29:23,423 --> 01:29:25,892
Wow.
2318
01:29:25,892 --> 01:29:28,261
Is any of that even true?
2319
01:29:28,261 --> 01:29:29,996
Excuse me?
2320
01:29:29,996 --> 01:29:32,565
I mean, how do you know that's all they care about?
2321
01:29:32,565 --> 01:29:34,267
Have you ever actually taken the time
2322
01:29:34,267 --> 01:29:36,269
to get to know them?
2323
01:29:36,269 --> 01:29:38,171
Also, parties can be fun!
2324
01:29:38,171 --> 01:29:40,340
That's actually the whole point of having them.
2325
01:29:40,340 --> 01:29:42,409
If you look at the world in terms of winners and losers,
2326
01:29:42,409 --> 01:29:44,411
you're gonna end up misjudging a lot of people
2327
01:29:44,411 --> 01:29:46,413
and missing out on a lot of good times, and--
2328
01:29:46,413 --> 01:29:48,948
oh... my God!
2329
01:29:50,650 --> 01:29:52,118
Are you me?
2330
01:29:52,118 --> 01:29:53,186
Am I the bad guy?
2331
01:29:53,186 --> 01:29:56,022
Oh, my God, have I been the bad guy this whole time?
2332
01:29:56,890 --> 01:29:59,392
Are you having a mental breakdown?
2333
01:29:59,392 --> 01:30:01,094
[man] Fiona Coyne?
2334
01:30:02,429 --> 01:30:05,498
Well... Ellie, this was...
2335
01:30:05,498 --> 01:30:07,400
disappointing.
2336
01:30:09,536 --> 01:30:11,905
[footsteps receding]
2337
01:30:19,245 --> 01:30:20,847
[♪♪♪]
2338
01:30:20,847 --> 01:30:22,549
Well, good luck, El--
2339
01:30:22,549 --> 01:30:23,650
[♪♪♪]
2340
01:30:23,650 --> 01:30:25,752
...lie?
2341
01:30:25,752 --> 01:30:29,289
♪ I didn't think I would care so much ♪
2342
01:30:29,289 --> 01:30:34,194
♪ About the way your hands touch my hair ♪
2343
01:30:35,462 --> 01:30:38,765
♪ You can keep them there
2344
01:30:39,799 --> 01:30:43,269
[♪♪♪]
2345
01:30:45,705 --> 01:30:47,507
Hey, you an artist?
2346
01:30:47,507 --> 01:30:49,976
Uh, no, but my friend is.
2347
01:30:49,976 --> 01:30:51,111
Mm. Never mind, then.
2348
01:30:51,111 --> 01:30:54,180
Actually, he's... he's more than a friend,
2349
01:30:54,180 --> 01:30:57,250
but after everything I put him through...
2350
01:30:58,585 --> 01:30:59,652
He's so talented.
2351
01:30:59,652 --> 01:31:01,554
He just doesn't see it,
2352
01:31:01,554 --> 01:31:04,424
and I-I wish I could show him how talented he is,
2353
01:31:04,424 --> 01:31:06,993
but it's too late, you know?
2354
01:31:06,993 --> 01:31:08,862
Okay, uh, well, you can let him know
2355
01:31:08,862 --> 01:31:11,664
it's not too late to submit a portfolio
2356
01:31:11,664 --> 01:31:13,600
to be considered for our summer program.
2357
01:31:13,600 --> 01:31:16,936
[♪♪♪]
2358
01:31:24,477 --> 01:31:25,445
Every single time,
2359
01:31:25,445 --> 01:31:27,213
I just feel like this is where I'm meant to be.
2360
01:31:27,213 --> 01:31:28,782
I almost wish I'd have known sooner,
2361
01:31:28,782 --> 01:31:30,517
and we could just...
2362
01:31:31,684 --> 01:31:33,019
Hey, Quinn.
2363
01:31:35,088 --> 01:31:36,589
You told Nate about the video?
2364
01:31:36,589 --> 01:31:37,590
Yeah.
2365
01:31:37,590 --> 01:31:39,859
Sorry, but also not really.
2366
01:31:39,859 --> 01:31:41,027
Wait, what's going on? What video?
2367
01:31:41,027 --> 01:31:42,962
Oh, my God, he's British?
2368
01:31:42,962 --> 01:31:44,531
Ellie, this is my cousin Adam.
2369
01:31:44,531 --> 01:31:46,132
Nice to meet you.
2370
01:31:47,200 --> 01:31:49,369
Nice to meet you, too. [chuckles]
2371
01:31:49,369 --> 01:31:51,104
And for what it's worth--
2372
01:31:51,104 --> 01:31:53,339
I wasn't gonna go through with it.
2373
01:31:53,339 --> 01:31:55,041
I believe you,
2374
01:31:55,041 --> 01:31:57,243
but Nate still deserved to know the truth,
2375
01:31:57,243 --> 01:31:59,512
and... I was...
2376
01:31:59,512 --> 01:32:01,281
jealous.
2377
01:32:02,215 --> 01:32:03,650
Of me?
2378
01:32:03,650 --> 01:32:05,118
You're perfect!
2379
01:32:05,118 --> 01:32:07,020
You got a perfect a SAT score.
2380
01:32:07,020 --> 01:32:09,422
I lied, okay? I got a 1570!
2381
01:32:09,422 --> 01:32:11,157
Hey, that's still an exceptional score.
2382
01:32:12,725 --> 01:32:14,661
The way Nate looks at you...
2383
01:32:14,661 --> 01:32:16,930
tries with you...
2384
01:32:16,930 --> 01:32:19,065
he never did that for me.
2385
01:32:19,966 --> 01:32:24,704
So, yeah, I was, like, a little jealous.
2386
01:32:24,704 --> 01:32:27,140
-[bell dings] -Pizza's ready!
2387
01:32:27,140 --> 01:32:31,678
Well, see you around, and...
2388
01:32:31,678 --> 01:32:33,446
Adam.
2389
01:32:34,380 --> 01:32:36,883
Please don't tell anyone about my SAT score.
2390
01:32:37,784 --> 01:32:40,553
[♪♪♪]
2391
01:32:50,430 --> 01:32:51,431
[Ellie] Sir Rowan,
2392
01:32:51,431 --> 01:32:54,167
my deepest apologies for everything.
2393
01:32:54,167 --> 01:32:56,035
You are a great adventurer,
2394
01:32:56,035 --> 01:32:58,137
and I wish you luck on the quest to come.
2395
01:32:58,137 --> 01:33:00,440
I built you what future wizards will call
2396
01:33:00,440 --> 01:33:01,574
a "phone app".
2397
01:33:01,574 --> 01:33:02,508
May it aid you
2398
01:33:02,508 --> 01:33:04,644
as you take the throne of McMann High.
2399
01:33:04,644 --> 01:33:07,480
Forever in your corner, Ellie.
2400
01:33:07,480 --> 01:33:10,283
[♪♪♪]
2401
01:33:11,351 --> 01:33:12,418
25,
2402
01:33:12,418 --> 01:33:13,553
26,
2403
01:33:13,553 --> 01:33:14,654
27...
2404
01:33:14,654 --> 01:33:17,090
[hiphop ringtone plays]
2405
01:33:19,192 --> 01:33:21,160
Yo.
2406
01:33:21,160 --> 01:33:23,630
Oh, um, yes, sir. This is Nate Reed.
2407
01:33:24,797 --> 01:33:26,599
No.
2408
01:33:26,599 --> 01:33:28,868
What summer program is this?
2409
01:33:28,868 --> 01:33:31,371
[♪♪♪]
2410
01:33:31,371 --> 01:33:33,840
[wild cheering]
2411
01:33:33,840 --> 01:33:36,276
[♪♪♪]
2412
01:33:40,947 --> 01:33:43,349
[indistinct exchange]
2413
01:33:43,349 --> 01:33:46,252
[♪♪♪]
2414
01:33:50,990 --> 01:33:53,426
[♪♪♪]
2415
01:34:06,572 --> 01:34:07,607
Ellie?
2416
01:34:07,607 --> 01:34:09,742
Hey, Nate.
2417
01:34:09,742 --> 01:34:11,177
Hi.
2418
01:34:11,177 --> 01:34:13,079
Crazy thing just happened.
2419
01:34:13,079 --> 01:34:14,881
I just got offered a spot
2420
01:34:14,881 --> 01:34:16,683
at this super-fancy summer art program.
2421
01:34:17,583 --> 01:34:18,818
Really?
2422
01:34:18,818 --> 01:34:20,920
Are you gonna go?
2423
01:34:20,920 --> 01:34:23,456
Yeah. Uh, I think so.
2424
01:34:23,456 --> 01:34:25,058
I thought my folks were gonna say no at first,
2425
01:34:25,058 --> 01:34:26,359
but now my dad wants me
2426
01:34:26,359 --> 01:34:29,062
to quit baseball and make NFTs.
2427
01:34:29,062 --> 01:34:32,398
I don't think people make NFTs anymore.
2428
01:34:33,866 --> 01:34:36,336
Why'd you do this, Ellie?
2429
01:34:36,336 --> 01:34:38,638
[sighs] Okay, I wasn't trying to meddle.
2430
01:34:38,638 --> 01:34:41,908
It's just I saw this booth, and I told them about you,
2431
01:34:41,908 --> 01:34:44,110
and I sent them a copy of "Nate & Ellie",
2432
01:34:44,110 --> 01:34:45,311
and I applied under your name,
2433
01:34:45,311 --> 01:34:48,548
and, Nate... they loved it.
2434
01:34:48,548 --> 01:34:50,116
So is that your new plan?
2435
01:34:50,116 --> 01:34:52,618
Get us both in the same summer program
2436
01:34:52,618 --> 01:34:54,387
and so you can, what--
2437
01:34:54,387 --> 01:34:57,890
have me run for the office of Campus Dumb-ass?
2438
01:34:57,890 --> 01:34:59,192
No.
2439
01:35:00,159 --> 01:35:03,029
I just wanted you to see how talented you are.
2440
01:35:05,565 --> 01:35:08,868
And... I won't be there this summer,
2441
01:35:08,868 --> 01:35:10,203
so if you do decide to go,
2442
01:35:10,203 --> 01:35:12,438
you'll have the whole campus to yourself.
2443
01:35:13,573 --> 01:35:15,041
Why won't you be there?
2444
01:35:17,076 --> 01:35:19,445
Just decided it wasn't the right fit.
2445
01:35:20,847 --> 01:35:22,315
Well...
2446
01:35:22,315 --> 01:35:24,684
did they really love "Nate & Ellie"?
2447
01:35:26,452 --> 01:35:28,388
Yeah...
2448
01:35:28,388 --> 01:35:30,723
and so do I.
2449
01:35:32,692 --> 01:35:34,127
Yeah?
2450
01:35:34,127 --> 01:35:35,361
You mean like...?
2451
01:35:36,662 --> 01:35:38,731
You know what I mean.
2452
01:35:39,832 --> 01:35:42,068
[♪♪♪]
2453
01:36:02,121 --> 01:36:04,424
[♪♪♪]
2454
01:36:18,004 --> 01:36:19,806
Oh...
2455
01:36:19,806 --> 01:36:22,208
does that mean you forgive me?
2456
01:36:22,208 --> 01:36:24,210
-Oh, God, no. -Oh.
2457
01:36:24,210 --> 01:36:25,378
I just feel bad for you,
2458
01:36:25,378 --> 01:36:27,280
now that I'm this big artist
2459
01:36:27,280 --> 01:36:29,882
and you're just... so high-school.
2460
01:36:29,882 --> 01:36:31,150
[both laughing]
2461
01:36:31,150 --> 01:36:32,652
[student celebration continues]
2462
01:36:32,652 --> 01:36:37,857
[♪♪♪]
2463
01:36:37,857 --> 01:36:42,061
♪ ...But if you'll give me the chance to love you ♪
2464
01:36:42,061 --> 01:36:43,796
♪ Oh, I'll love you...
2465
01:36:43,796 --> 01:36:47,467
[♪♪♪]
2466
01:37:13,092 --> 01:37:14,594
[clatter]
2467
01:37:14,594 --> 01:37:15,661
I got a three...
2468
01:37:15,661 --> 01:37:18,164
a seven, and a skull.
2469
01:37:18,164 --> 01:37:20,500
Ooh... wrong dice, Nate.
2470
01:37:20,500 --> 01:37:24,737
Saving throws are one D20, plus dex bonus,
2471
01:37:24,737 --> 01:37:27,840
plus proficiency-- if you're proficient.
2472
01:37:27,840 --> 01:37:30,209
Uh, Aja, tell us what happens
2473
01:37:30,209 --> 01:37:32,745
with a three and a seven
2474
01:37:32,745 --> 01:37:33,779
and a skull?
2475
01:37:33,779 --> 01:37:35,882
What? That-That's not--
2476
01:37:35,882 --> 01:37:37,750
there's-there's no--
2477
01:37:37,750 --> 01:37:38,751
Yes! Improv!
2478
01:37:38,751 --> 01:37:41,187
Ellie, uh, back me up here that the rules--
2479
01:37:41,187 --> 01:37:43,022
Aja, just make it up.
2480
01:37:43,022 --> 01:37:45,558
Okay... fine!
2481
01:37:45,558 --> 01:37:46,726
[all laughing]
2482
01:37:46,726 --> 01:37:48,094
You're doing really well.
2483
01:37:48,094 --> 01:37:50,730
Okay! Okay. So...
2484
01:37:50,730 --> 01:37:53,032
with the skull, you weren't so lucky.
2485
01:37:53,032 --> 01:37:54,300
The spider queen...
2486
01:37:54,300 --> 01:37:57,103
she stands up from her spider throne,
2487
01:37:57,103 --> 01:37:59,705
she walks towards you...
2488
01:37:59,705 --> 01:38:01,274
she opens her eyes,
2489
01:38:01,274 --> 01:38:03,976
and shoots baby spiders all over you!
2490
01:38:03,976 --> 01:38:05,344
[all groaning]
2491
01:38:05,344 --> 01:38:07,146
They're crawling all over you, and they're biting you!
2492
01:38:07,146 --> 01:38:08,381
[game chaos continues]
2493
01:38:08,381 --> 01:38:10,049
[Ellie] Maybe I wasn't entirely right
2494
01:38:10,049 --> 01:38:11,117
about everything this year.
2495
01:38:11,117 --> 01:38:12,518
That emotionally-stunted "monster"
2496
01:38:12,518 --> 01:38:14,854
turned out to be a pretty great guy,
2497
01:38:14,854 --> 01:38:16,055
and the other one--
2498
01:38:16,055 --> 01:38:17,857
[crying out] This one's for you, Dad!
2499
01:38:17,857 --> 01:38:20,760
...well, not everybody changes in high school.
2500
01:38:20,760 --> 01:38:22,728
[♪♪♪]
2501
01:38:30,636 --> 01:38:33,239
♪ My baby's got the big, big shoes ♪
2502
01:38:33,239 --> 01:38:36,275
♪ Tryna fill 'em but she just might lose ♪
2503
01:38:36,275 --> 01:38:38,377
♪ Who cares if you jump through hoops? ♪
2504
01:38:38,377 --> 01:38:40,613
♪ Just get up, get up get up! ♪
2505
01:38:41,781 --> 01:38:44,317
♪ There's Jimmy tryna make his way ♪
2506
01:38:44,317 --> 01:38:47,119
♪ Countin' pennies 'cause the work don't pay ♪
2507
01:38:47,119 --> 01:38:49,422
♪ Everybody's gotta take their way ♪
2508
01:38:49,422 --> 01:38:52,592
♪ So come on, come on, come on, come on ♪
2509
01:39:03,703 --> 01:39:06,439
♪ Ahh...
2510
01:39:13,913 --> 01:39:16,716
[♪♪♪]
166371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.