All language subtitles for south.park.213.dvdrip.xvid-osiris

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,233 --> 00:00:35,098 Cow Days 2 00:00:37,871 --> 00:00:42,501 Well, Tom and Mary, are you ready to play for the grand prize? 3 00:00:42,675 --> 00:00:43,801 We're ready, Bob. 4 00:00:43,977 --> 00:00:48,914 - Any prize you're hoping for? - Hawaii's nice, but Tahiti would be fun. 5 00:00:49,082 --> 00:00:52,176 - Anywhere would be great. - I wish you luck. 6 00:00:52,352 --> 00:00:53,341 Here we go. 7 00:00:53,520 --> 00:00:59,152 What is the thin flap of skin that runs from the base of the penis to the scrotum? 8 00:01:01,528 --> 00:01:03,860 Wait, wait. I know this. 9 00:01:04,264 --> 00:01:06,596 The upper vascular hood. 10 00:01:06,766 --> 00:01:09,735 I'm sorry, but you're absolutely right. 11 00:01:12,672 --> 00:01:14,003 Tell them what they've won. 12 00:01:14,174 --> 00:01:19,669 Put on your cowboy hats, because you're going to beautiful South Park, Colorado. 13 00:01:20,380 --> 00:01:22,974 - Where? - Just in time for Cow Days... 14 00:01:23,149 --> 00:01:25,743 ...the world's 45th biggest carnival. 15 00:01:25,919 --> 00:01:29,047 Every fall, South Park celebrates Cow Days. 16 00:01:29,656 --> 00:01:32,853 You'll stay at the Super 7 hotel on Bernard Road... 17 00:01:33,026 --> 00:01:36,086 ...and enjoy festivities including prizes, rides... 18 00:01:36,262 --> 00:01:38,321 ...and the running of the cows. 19 00:01:38,498 --> 00:01:40,489 Congratulations, Tom and Mary. 20 00:01:40,667 --> 00:01:43,227 Tom, Mary, you must be very excited. 21 00:01:43,870 --> 00:01:47,533 - What was second prize again? - See you tomorrow on: 22 00:01:47,974 --> 00:01:49,601 What The Hell Is That? 23 00:01:50,677 --> 00:01:51,666 S**t. 24 00:01:53,947 --> 00:01:59,476 I am pleased to kick off the 14th annual South Park Cow Days. 25 00:02:00,520 --> 00:02:06,516 Cow Days is when we all get together to celebrate and thank the noble, gentle cow. 26 00:02:07,961 --> 00:02:11,124 And now the chairman of Cow Days. 27 00:02:11,564 --> 00:02:16,763 This is a very special Cow Days because we're revealing our new cow memorial... 28 00:02:16,936 --> 00:02:22,340 ...which will live forever in South Park from this day forward. Release the curtain. 29 00:02:26,713 --> 00:02:31,082 - This is ridiculous. - Now, this is our only vacation for years. 30 00:02:31,251 --> 00:02:36,484 - We have to make the best of it. - You're right. We need to stay positive. 31 00:02:36,656 --> 00:02:42,288 Now, get out to the carnival and enjoy the amazing rides and wonderful games. 32 00:02:44,731 --> 00:02:47,427 Come over here, kids. Win fabulous prizes. 33 00:02:47,600 --> 00:02:49,932 Wow, Terrance and Phillip dolls. 34 00:02:51,604 --> 00:02:55,233 - Are those real? - Yeah, they look like cheap rip-offs. 35 00:02:55,408 --> 00:02:57,638 - Sure, they're real. Made in Canada. - Really? 36 00:02:57,810 --> 00:02:59,471 They're even signed. 37 00:03:01,114 --> 00:03:03,548 - Wow! - Dude, that kicks ass! 38 00:03:03,716 --> 00:03:06,549 - How much to play? - $5 for three balls. 39 00:03:06,719 --> 00:03:09,483 - Five dollars, Jesus Christ! - It's easy. 40 00:03:09,656 --> 00:03:12,352 Put one ball through Jennifer Love Hewitt's mouth. 41 00:03:12,525 --> 00:03:15,050 - That's easy. - Okay, we got a player. 42 00:03:15,228 --> 00:03:16,593 Check it out. 43 00:03:17,897 --> 00:03:21,355 - Damn it! - It's okay, son. You still got two balls. 44 00:03:21,534 --> 00:03:23,593 Take this, Jennifer Love Hewitt! 45 00:03:24,938 --> 00:03:27,031 - You suck. - Then you do better. 46 00:03:27,207 --> 00:03:28,834 Give me that. 47 00:03:30,910 --> 00:03:33,845 - It hit her in the mouth. - It's gotta go through. 48 00:03:34,013 --> 00:03:36,243 - But it- - Try again. Just $5. 49 00:03:36,416 --> 00:03:38,941 - Give me some money, Cartman. - Yeah. 50 00:03:39,118 --> 00:03:42,144 - Give me money, fat boy. - I only have $3 left. 51 00:03:42,322 --> 00:03:45,314 Damn it. I'll try to get money from my mom. 52 00:03:45,491 --> 00:03:49,484 Okay, everybody, it's time for the running of the cows. 53 00:03:51,097 --> 00:03:54,191 - Mom, give me some money. - What are you doing here? 54 00:03:54,367 --> 00:03:59,395 - I need $17 to win Terrance and Phillip dolls. - Get back into the carnival this instant. 55 00:03:59,572 --> 00:04:02,040 - I will if you give me money. - Okay, here. 56 00:04:02,208 --> 00:04:03,197 Sweet. 57 00:04:03,376 --> 00:04:05,571 Okay, everybody, settle down. 58 00:04:05,745 --> 00:04:09,272 You're anxious to get to the cows. Let me remind you... 59 00:04:09,449 --> 00:04:13,852 ...those who decide to run against the cows do so at their own risk. 60 00:04:14,020 --> 00:04:19,822 I remind you that three people died at last year's running of the cows. 61 00:04:20,059 --> 00:04:22,027 Let's rock 'n' roll! 62 00:04:24,964 --> 00:04:27,398 Everybody ready to run? 63 00:04:27,567 --> 00:04:28,898 Release the cows. 64 00:04:33,740 --> 00:04:34,900 They're loose. 65 00:04:56,296 --> 00:04:59,493 Okay, we've got $15. That means we get 9 balls. 66 00:04:59,666 --> 00:05:01,725 I only need one, dude. 67 00:05:02,035 --> 00:05:07,132 Come one, come all. Get in line now for the Chamber of Farts. 68 00:05:07,307 --> 00:05:10,435 - What's that? - Dare you enter? 69 00:05:10,610 --> 00:05:12,475 - How much? - Three tickets. 70 00:05:12,645 --> 00:05:16,046 Dare you enter the Chamber of Farts? 71 00:05:16,215 --> 00:05:19,582 - Is it like a haunted house? - Sure, it's very scary. 72 00:05:19,752 --> 00:05:23,950 Each ticket is a dollar, so three tickets is like 2.25- 73 00:05:24,123 --> 00:05:26,182 No, we have to win the dolls. 74 00:05:26,359 --> 00:05:29,089 Come on, we'll still have plenty of money. 75 00:05:29,295 --> 00:05:32,389 - You'd better be right. - I'm right. 76 00:05:33,499 --> 00:05:38,061 - Keep your hands inside at all times. - Okay. 77 00:05:39,605 --> 00:05:44,099 So the Chamber of Farts has another victim, eh? 78 00:05:44,277 --> 00:05:50,409 Don't be afraid, there aren't any ghouls here, only farts. 79 00:05:50,950 --> 00:05:52,975 Goddamn it! 80 00:05:56,422 --> 00:06:01,450 - What the hell was that? - Perhaps you need some more farts! 81 00:06:04,130 --> 00:06:06,792 - Ride's over. - That was the dumbest ride ever. 82 00:06:06,966 --> 00:06:10,925 - What kind of carnival company are you? - That scared me. 83 00:06:11,104 --> 00:06:16,633 - That was a waste of money, Cartman. - You guys want a ride? It's seven tickets. 84 00:06:16,809 --> 00:06:19,573 We can't. We're saving our money. 85 00:06:19,746 --> 00:06:23,705 Kyle, will you relax, you pinkeye? We have plenty of money. 86 00:06:24,751 --> 00:06:26,651 Come on, it will be sweet. 87 00:06:55,114 --> 00:06:57,708 - This better be good. - This line is long. 88 00:06:57,884 --> 00:07:01,376 - I think we're almost to the end. - We'd better be. 89 00:07:01,554 --> 00:07:03,784 - Here we go. - Finally. 90 00:07:03,956 --> 00:07:06,857 - Did you enjoy the ride? - What ride? 91 00:07:07,026 --> 00:07:10,689 This was the line ride, a live simulator of a long line. 92 00:07:11,097 --> 00:07:13,998 - You've gotta be kidding. - That's five tickets. 93 00:07:14,167 --> 00:07:16,635 - Come again soon. - My ass, we will. 94 00:07:16,803 --> 00:07:20,705 This is just my opinion, but the line ride sucked balls. 95 00:07:20,873 --> 00:07:22,204 Let's not ride that again. 96 00:07:22,375 --> 00:07:26,334 Would you like to buy a photo of you boys enjoying the ride? 97 00:07:26,879 --> 00:07:28,642 - How much? - Just $3. 98 00:07:28,815 --> 00:07:31,306 - That's pretty sweet. - You dumb-ass. 99 00:07:31,484 --> 00:07:33,850 - What? This is cool. - No, it's not. 100 00:07:34,020 --> 00:07:37,547 - Can I help you? - We're gonna try to win those dolls. 101 00:07:37,723 --> 00:07:41,454 - Five dollars for three balls. - How much do we have left? 102 00:07:41,627 --> 00:07:45,028 - How much do we have left, Cartman? - Three dollars. 103 00:07:45,198 --> 00:07:49,931 - You said we had plenty of money. - Yeah, but I suck at math. 104 00:07:50,102 --> 00:07:52,468 You son of a bitch! 105 00:07:55,975 --> 00:07:58,967 We don't have any money left to win the dolls. 106 00:07:59,145 --> 00:08:03,241 - Well, I'm sorry. - What are you gonna do about it? 107 00:08:03,416 --> 00:08:06,908 Hey, I bet Kenny has some food stamps on him. 108 00:08:07,086 --> 00:08:10,146 - Sir, will you take food stamps? - Sure. 109 00:08:10,323 --> 00:08:12,553 Give him your food stamps, Kenny. 110 00:08:12,725 --> 00:08:15,694 Come on, dude, I can do it. I'm sure. 111 00:08:17,363 --> 00:08:21,629 Don't be such a food-stamp hog! Share with your friends! 112 00:08:21,801 --> 00:08:23,234 Okay, here we go. 113 00:08:24,504 --> 00:08:27,371 - That was right on target. - Sorry, try again. 114 00:08:29,442 --> 00:08:32,934 - That does it. Shenanigans! - What are you doing? 115 00:08:33,112 --> 00:08:36,479 I'm declaring shenanigans. This game is rigged. 116 00:08:36,649 --> 00:08:40,847 - What's all the hoo-hah? - I declare shenanigans on this operator. 117 00:08:41,020 --> 00:08:44,148 - Why? - The balls are bigger than Hewitt's mouth. 118 00:08:44,323 --> 00:08:48,282 If that is true, then your declaration of shenanigans is just. 119 00:08:48,594 --> 00:08:50,687 What do you have to say? 120 00:08:50,863 --> 00:08:54,799 The kid was close. He has another ball. Let's try again. 121 00:08:55,868 --> 00:08:57,597 Here you go. 122 00:08:58,638 --> 00:09:01,334 - You see? We have a winner. - It worked. 123 00:09:01,507 --> 00:09:06,535 You can't go declaring shenanigans on innocent people. That's how wars start. 124 00:09:06,712 --> 00:09:08,509 - Sorry, butt-baby. - Barbrady. 125 00:09:08,681 --> 00:09:12,674 - I'm sorry. What did I say? - You said butt-baby. 126 00:09:14,153 --> 00:09:18,283 Pick between the Barbie mirror and the Bon Jovi toothpick. 127 00:09:18,457 --> 00:09:21,085 I want the Terrance and Phillip dolls. 128 00:09:21,260 --> 00:09:23,820 - You gotta win seven times for those. - What?! 129 00:09:24,030 --> 00:09:27,932 Win seven toothpicks, then trade them in for the dolls. 130 00:09:28,100 --> 00:09:30,466 You son of a bitch! You never told us- 131 00:09:30,636 --> 00:09:34,800 - Step on up, $5 to play. - Damn it, I have to have those dolls! 132 00:09:34,974 --> 00:09:37,738 - This is hopeless. - Wait, I've got it. 133 00:09:38,811 --> 00:09:42,872 The bull riding contest. Cartman could ride and win $5000. 134 00:09:44,116 --> 00:09:47,574 Think about it, dude. $5000! That's 1000 set of balls. 135 00:09:47,753 --> 00:09:50,620 That's 3000 balls. We'd have to win. 136 00:09:50,790 --> 00:09:56,194 - What makes you think Cartman rides a bull? - Because you spent all of our money. 137 00:09:56,362 --> 00:10:00,128 Get on a bull or I'm gonna break your f**king head open! 138 00:10:00,299 --> 00:10:05,032 - Okay, I'll get on a bull. - All right. Come on, you have to practice. 139 00:10:05,204 --> 00:10:07,604 - He really wants those dolls. - I guess. 140 00:10:10,176 --> 00:10:14,579 - That ride wasn't very good. - You promised me we'd have a good time. 141 00:10:14,747 --> 00:10:18,205 You're right. I'm sorry. I'll try and have a good time. 142 00:10:39,271 --> 00:10:42,035 This is going to help you practice. 143 00:10:42,241 --> 00:10:45,438 - This is sweet. - You gotta stay on for 10 seconds. 144 00:10:45,611 --> 00:10:50,844 - I'll try. 10 seconds is a long time. - We'll start on the slowest setting. Go! 145 00:10:53,719 --> 00:10:55,186 Son of a bitch. 146 00:10:55,354 --> 00:10:57,447 - How was that? - That wasn't 10 seconds. 147 00:10:57,623 --> 00:11:00,490 Damn it! You have to do better than that. 148 00:11:00,660 --> 00:11:04,619 - You guys, my back. - Get back on. You have to practice. 149 00:11:04,797 --> 00:11:06,594 Seriously, help. 150 00:11:07,500 --> 00:11:09,934 Screw you guys. I hate you guys. 151 00:11:10,102 --> 00:11:12,434 - What did you say? - I hate you guys. 152 00:11:12,605 --> 00:11:15,904 - He said he wants a real bull. - I hate you guys. 153 00:11:32,291 --> 00:11:36,318 Be careful with old Bob. He ain't much for riding anymore. 154 00:11:36,495 --> 00:11:40,659 - He'll do. Cartman has to practice. - Have fun, boys. 155 00:11:40,833 --> 00:11:42,630 - Cartman, you ready? - No. 156 00:11:42,802 --> 00:11:44,861 Open the gate. 157 00:11:48,641 --> 00:11:51,371 Goddamn, this is my kind of bull ride. 158 00:11:51,544 --> 00:11:55,310 - That bull sucks, he's not even bucking. - This is sweet. 159 00:11:55,481 --> 00:11:57,779 - What are you gonna do? - Hit the bull in the balls. 160 00:11:57,950 --> 00:11:59,645 That's a good idea. 161 00:12:02,488 --> 00:12:04,513 - That's better. - Hold on, Cartman. 162 00:12:04,690 --> 00:12:08,023 Seriously, guys! Stop it! Stop this crazy thing! 163 00:12:09,095 --> 00:12:10,528 Mother-! 164 00:12:11,430 --> 00:12:14,524 Get up. You're still not staying on long enough. 165 00:12:14,734 --> 00:12:16,497 Come on, Cartman. 166 00:12:16,669 --> 00:12:18,466 Oh, my God! They killed Cartman! 167 00:12:18,637 --> 00:12:22,129 No, we didn't kill him. He's still breathing. Get up! 168 00:12:22,441 --> 00:12:24,238 Get up! 169 00:12:26,712 --> 00:12:28,907 You okay, dude? 170 00:12:29,615 --> 00:12:33,346 Cartman, hello? Hello? 171 00:12:33,819 --> 00:12:34,911 We broke him. 172 00:12:37,156 --> 00:12:40,922 - Your friend has suffered head trauma. - What's the matter? 173 00:12:41,093 --> 00:12:45,621 Apparently he thinks he's a Vietnamese prostitute named Ming Lee. 174 00:12:45,798 --> 00:12:47,390 - Can he ride a bull? - What? 175 00:12:47,566 --> 00:12:50,797 We need him to win the contest. Can he do it? 176 00:12:50,970 --> 00:12:54,269 No, you need to let him get plenty of sleep. 177 00:12:54,440 --> 00:12:55,771 Damn it! 178 00:12:56,208 --> 00:12:59,371 Cartman? Cartman, can you hear me? 179 00:13:00,279 --> 00:13:01,644 What? 180 00:13:04,283 --> 00:13:07,309 - He's fine, dude. - You think? 181 00:13:08,120 --> 00:13:09,917 Get his ass to the rodeo. 182 00:13:10,222 --> 00:13:13,385 Damn it, we're not going to stand for this. 183 00:13:13,559 --> 00:13:18,496 Whoever stole our golden cow memorial, we're gonna find you and kill you! 184 00:13:22,134 --> 00:13:23,863 All right, how about this? 185 00:13:24,036 --> 00:13:29,406 Whoever took the sacred cow just please return him, no questions asked. 186 00:13:30,276 --> 00:13:32,244 You folks from out of town... 187 00:13:32,545 --> 00:13:36,242 ...you're the only ones with a reason to take our cow. 188 00:13:36,549 --> 00:13:39,780 Where are we going to put a 60-foot-tall statue of a cow? 189 00:13:39,952 --> 00:13:43,479 I think maybe you'll answer that downtown, tourists. 190 00:13:43,656 --> 00:13:44,782 Oh, my God! 191 00:13:46,992 --> 00:13:50,689 - How's he doing? - He still thinks he's Vietnamese. 192 00:13:52,798 --> 00:13:56,359 - Do you think he can ride the bull? - Yeah, I think so. 193 00:13:57,536 --> 00:13:59,561 Soldier boy. Hey, soldier boy. 194 00:13:59,738 --> 00:14:03,003 Soldier boy, me so horny. Me love you long time. 195 00:14:03,175 --> 00:14:06,144 Go away, kid, you're grossing me out. 196 00:14:06,979 --> 00:14:10,005 - Sucky-sucky! - Beat it, kid. Come on. 197 00:14:10,216 --> 00:14:14,744 Come all, the Chamber of Farts has been fixed and is reopened. 198 00:14:15,621 --> 00:14:18,385 - Jesus, dude. - Hey, where's Cartman? 199 00:14:18,791 --> 00:14:20,156 Hell! 200 00:14:20,392 --> 00:14:23,361 Go find Cartman. We have to sign him up. 201 00:14:25,664 --> 00:14:26,858 It's so cold here. 202 00:14:27,032 --> 00:14:31,969 - Where is that sheriff? We need water. - Let's try to make the best of it. 203 00:14:32,137 --> 00:14:36,096 We're not being positive. At least we get some time alone. 204 00:14:36,275 --> 00:14:38,835 Yeah, at least we've got our health. 205 00:14:39,979 --> 00:14:42,209 I've never seen nothing like it. 206 00:14:42,381 --> 00:14:46,147 - Where are they again? - Just right up over this ridge. 207 00:14:54,526 --> 00:14:58,758 That's what they've been doing. More cows come all the time. 208 00:14:58,964 --> 00:15:03,298 I ain't never seen this. When cows get together, it can't be good. 209 00:15:03,469 --> 00:15:06,734 They might start forming a cult. 210 00:15:06,906 --> 00:15:08,373 Cow cult. 211 00:15:09,942 --> 00:15:14,936 Here's the granddaddy of them all, the South Park Cow Days Rodeo! 212 00:15:15,114 --> 00:15:19,710 Let's begin the bull riding event, grand prize $5000. 213 00:15:21,253 --> 00:15:23,915 - Where is Cartman? - I don't know. Can't find him. 214 00:15:24,089 --> 00:15:26,819 He's up in like 20 minutes. 215 00:15:28,894 --> 00:15:30,555 There he is. 216 00:15:30,729 --> 00:15:32,629 Sucky-sucky, $5. 217 00:15:40,272 --> 00:15:43,173 There they are, just like we told you. 218 00:15:46,145 --> 00:15:50,206 Okay, that's enough of that. You cows need to disperse. 219 00:15:50,416 --> 00:15:54,409 All right, bad cows, do you hear me? Bad cows! 220 00:15:54,586 --> 00:15:57,919 Ned, you're gonna have to bust out the whip. 221 00:15:59,525 --> 00:16:01,993 Get along, little doggies. 222 00:16:04,029 --> 00:16:06,589 Bad cows, stay. Stay. 223 00:16:09,335 --> 00:16:11,269 Holy crow. Play dead, Ned. 224 00:16:11,637 --> 00:16:15,129 - I reckon we should get some help. - I reckon. 225 00:16:15,307 --> 00:16:18,799 - Cartman, this is gonna be cake. - Those dolls are ours. 226 00:16:18,978 --> 00:16:20,309 Sucky-sucky, $5. 227 00:16:20,479 --> 00:16:23,004 Up first, number 24, Jack McMac! 228 00:16:24,416 --> 00:16:26,077 Three. Two. One. 229 00:16:33,359 --> 00:16:34,986 That's gonna cost him. 230 00:16:36,595 --> 00:16:41,555 - Up next, number 14, Ming Lee. - You give me $8, soldier boy. 231 00:16:41,734 --> 00:16:42,758 Here we go. 232 00:16:42,935 --> 00:16:44,903 - I'm having second thoughts. - What? 233 00:16:45,070 --> 00:16:48,301 Maybe it's wrong to put him on a bull. 234 00:16:48,474 --> 00:16:50,635 Let her go. 235 00:16:52,544 --> 00:16:54,910 Hang on, Cartman! 236 00:16:55,314 --> 00:16:58,442 This Vietnamese prostitute can really ride! 237 00:16:58,617 --> 00:17:01,711 I guess she's had a lot of practice. 238 00:17:02,621 --> 00:17:04,384 Ten dollar! 239 00:17:04,556 --> 00:17:05,818 Ten dollar, soldier boy! 240 00:17:05,991 --> 00:17:10,451 - She's setting a new world record. - Ming Lee. Ming Lee. Ming Lee. 241 00:17:13,866 --> 00:17:17,393 - Dude, that bull's gonna kill him. - Go help him, Kenny. 242 00:17:21,040 --> 00:17:23,600 - Oh, my God! They killed Kenny! - You bastards! 243 00:17:24,810 --> 00:17:28,837 And this brave whore from the East has really put on a show. 244 00:17:29,014 --> 00:17:32,142 The winner of the bull riding contest, Ming Lee! 245 00:17:32,317 --> 00:17:34,012 Sucky-sucky, only 10 dollar. 246 00:17:35,187 --> 00:17:36,313 We did it, dude. 247 00:17:41,126 --> 00:17:42,991 Freeze, cows! 248 00:17:43,162 --> 00:17:48,190 The game is over. You will now return to your respective towns. 249 00:17:48,367 --> 00:17:52,064 You hear that? You're surrounded, there's no way out! 250 00:17:52,237 --> 00:17:56,833 You will now all march in an orderly fashion into this trailer. 251 00:17:57,009 --> 00:17:58,101 Move! 252 00:18:04,283 --> 00:18:09,744 Hey, where's she going? That's the wrong way, you stupid cow! 253 00:18:11,190 --> 00:18:12,623 Dear Jesus, no! 254 00:18:14,893 --> 00:18:15,882 No! 255 00:18:18,764 --> 00:18:22,996 They're killing themselves! Stop, please! 256 00:18:24,670 --> 00:18:26,262 Can't we do anything? 257 00:18:27,706 --> 00:18:30,971 God, the humanity, Ned! The humanity! 258 00:18:31,143 --> 00:18:35,045 This is the first mass cow suicide I've seen in eight months. 259 00:18:39,151 --> 00:18:42,780 - You boys are back again, huh? - Yeah, and we have $5000. 260 00:18:42,988 --> 00:18:45,388 How many balls does that get us? 261 00:18:46,125 --> 00:18:49,219 I'll tell you what, I'm gonna be nice and just... 262 00:18:49,394 --> 00:18:52,124 ...trade you the $5000 for the dolls. 263 00:18:52,297 --> 00:18:55,994 - You will? - Why did you get so cool all of a sudden? 264 00:18:56,168 --> 00:18:59,296 We did it! You see, Cartman, you won the dolls. 265 00:18:59,471 --> 00:19:03,407 - Ten dollar? Sucky-sucky? - What should we do with him? 266 00:19:04,042 --> 00:19:06,340 - What the-? - These are cheap rip-offs. 267 00:19:06,512 --> 00:19:10,505 After all that? Shenanigans! Shenanigans! Shenanigans! 268 00:19:10,682 --> 00:19:14,743 - What's all this? - I'd like to reinstate my shenanigans. 269 00:19:14,920 --> 00:19:19,550 - This whole carnival is a rip-off. - I agree, these rides are stupid. 270 00:19:19,725 --> 00:19:22,922 - Chamber of Farts isn't scary. - The food is terrible. 271 00:19:23,095 --> 00:19:26,758 Hey, it's just a stupid rodeo. What do you expect? 272 00:19:26,932 --> 00:19:28,661 Okay, let's calm down. 273 00:19:28,834 --> 00:19:32,429 People of South Park, do you declare shenanigans? 274 00:19:32,604 --> 00:19:34,629 - Yes. - Okay, carnival people... 275 00:19:34,806 --> 00:19:37,707 ...do you accept this decree of shenanigans? 276 00:19:37,876 --> 00:19:41,141 What are you talking about? This whole town is screwy. 277 00:19:41,313 --> 00:19:46,046 Well, that settles it. Everybody grab a broom, it's shenanigans. 278 00:19:53,125 --> 00:19:55,719 - You found the memorial. - Yeah. 279 00:19:55,894 --> 00:20:00,194 - And the cows, are they all back? - They're dead. They're all dead. 280 00:20:00,399 --> 00:20:02,526 - What? - It was awful. 281 00:20:02,701 --> 00:20:07,661 Cow after cow taking its own life, and we could do nothing. God! 282 00:20:07,839 --> 00:20:11,900 Well, perhaps cows will learn cults are never a good thing. 283 00:20:12,077 --> 00:20:17,879 I hope so, mayor, I hope so. God, I need a cold beer and a burger. 284 00:20:18,050 --> 00:20:20,814 What's all the ruckus over there? 285 00:20:21,019 --> 00:20:25,388 - Somebody declared shenanigans. - I have to run home and get my broom. 286 00:20:27,125 --> 00:20:30,686 All right, you damned carnival people, in the jail with- 287 00:20:32,164 --> 00:20:35,156 Aren't those the people we thought took the cow? 288 00:20:35,334 --> 00:20:36,392 Yeah. 289 00:20:36,568 --> 00:20:39,401 - Didn't we release them? - I forgot about them. 290 00:20:39,571 --> 00:20:41,630 - Me too. - Oh, my God. 291 00:20:41,807 --> 00:20:45,470 - You never had Tom and Mary in this cell. - I didn't? 292 00:20:45,644 --> 00:20:49,978 In fact, they never came to South Park. We've never heard of them. 293 00:20:50,148 --> 00:20:51,513 I feel a lot better. 294 00:20:51,683 --> 00:20:55,449 Although I could've swore they starved to death in prison. 295 00:20:56,555 --> 00:21:00,355 - Say, Terrance, let's look for treasure! - Good idea, Phillip. 296 00:21:00,692 --> 00:21:03,252 - What're you doing? - How are you feeling? 297 00:21:03,428 --> 00:21:07,387 - Good, except I had the weirdest dream. - Really, what about? 298 00:21:07,566 --> 00:21:12,367 I dreamt I was a poor Vietnamese girl, and you guys made me ride a bull. 299 00:21:12,537 --> 00:21:15,199 And Leonardo DiCaprio gave me a spanking. 300 00:21:15,374 --> 00:21:18,935 How did you guys win those Terrance and Phillip dolls? 301 00:21:19,111 --> 00:21:20,635 Nowhere. 302 00:21:21,613 --> 00:21:27,210 - You guys did make me ride that bull! - No, Cartman, that was just a dream. 303 00:21:27,386 --> 00:21:30,287 Bye, Ming Lee. Thanks again. 304 00:21:33,759 --> 00:21:35,659 Son of a bitch! 23920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.