All language subtitles for Vacances Speciales Pour Sodomisees (1984)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,160 --> 00:01:49,140 Ah, this car! 2 00:02:32,410 --> 00:02:36,510 But at least you can take me to the next village. 3 00:02:36,810 --> 00:02:38,550 Yes, of course, we can discuss that. 4 00:02:56,170 --> 00:02:59,530 I warn you right away, if it's a question of money, it's not worth it. 5 00:03:00,570 --> 00:03:03,910 It's all a matter of tenderness, let's say. 6 00:03:04,350 --> 00:03:05,350 Well, I understand. 7 00:03:05,630 --> 00:03:07,470 In that case, I prefer to go to Pina. 8 00:04:54,700 --> 00:04:55,700 Oh, God. 9 00:05:39,400 --> 00:05:40,400 so so 10 00:07:35,640 --> 00:07:36,640 Huh? 11 00:07:38,900 --> 00:07:39,900 Huh? 12 00:07:40,560 --> 00:07:43,020 Huh? Huh? 13 00:08:35,760 --> 00:08:36,960 Tiens, tu t 'arrêteras là -bas. 14 00:08:38,179 --> 00:08:43,559 Tu comprends ? Si jamais les gens ont le téléphone, ils pourront appeler un 15 00:08:43,559 --> 00:08:44,560 mécanicien. Bien sûr. 16 00:09:49,130 --> 00:09:52,670 Excusez -moi de vous déranger, je voudrais savoir si je peux téléphoner de 17 00:09:52,670 --> 00:09:55,630 vous, parce que j 'ai ma voiture qui est tombée en panne, et je ne sais plus 18 00:09:55,630 --> 00:09:56,630 comment faire. 19 00:10:00,850 --> 00:10:05,650 Ah non, ne vous inquiétez pas, c 'est un automobiliste qui m 'a pris un stop. 20 00:10:06,530 --> 00:10:07,590 Rentrez, on va ranger ça. 21 00:10:08,770 --> 00:10:11,610 Vous permettez un petit moment, je voudrais prendre mes bagages. 22 00:10:11,890 --> 00:10:12,890 Je vous en prie. 23 00:10:29,420 --> 00:10:30,560 They're going to help me fix the car. 24 00:10:31,540 --> 00:10:32,880 And you, what are you doing now? 25 00:10:33,240 --> 00:10:35,380 I'm going to stay a week at the hotel at the station. 26 00:10:35,620 --> 00:10:36,640 We'll see each other again, maybe. 27 00:10:36,900 --> 00:10:37,900 Maybe. 28 00:10:38,120 --> 00:10:39,120 I promise. 29 00:10:43,200 --> 00:10:45,440 Thank you. 30 00:10:46,620 --> 00:10:47,860 See you soon. 31 00:11:41,500 --> 00:11:42,640 C 'est superbe chez vous. 32 00:11:42,960 --> 00:11:45,720 Je vous remercie. C 'est gentil. Vous avez beaucoup de goût. 33 00:11:46,160 --> 00:11:47,520 Bon, on va s 'occuper de notre voiture. 34 00:11:48,380 --> 00:11:49,380 Ok. 35 00:12:44,040 --> 00:12:45,440 oh 36 00:13:15,530 --> 00:13:16,530 Thank you. 37 00:15:18,570 --> 00:15:19,570 Good. 38 00:19:22,640 --> 00:19:23,640 Oh. 39 00:19:24,040 --> 00:19:26,540 Oh. Oh. 40 00:19:27,720 --> 00:19:29,120 Oh. 41 00:19:54,370 --> 00:20:00,770 I love you. 42 00:23:40,780 --> 00:23:41,780 Thank you. 43 00:24:41,689 --> 00:24:44,490 Thank you. 44 00:27:01,710 --> 00:27:02,710 Hello, 45 00:27:04,030 --> 00:27:04,989 Michel? 46 00:27:04,990 --> 00:27:05,990 Ah, pardon. 47 00:27:06,110 --> 00:27:07,110 Ah, il n 'est pas là? 48 00:27:07,610 --> 00:27:08,610 Ça ne répond pas. 49 00:27:08,830 --> 00:27:10,890 Bon, écoute, il n 'y a pas de commission à faire. 50 00:27:11,250 --> 00:27:12,670 Je rappelle. Au revoir. 51 00:28:39,720 --> 00:28:40,980 It's very scented. 52 00:28:46,060 --> 00:28:48,880 Do you want a cup with me? No, no, thank you. I already have two. 53 00:28:57,940 --> 00:28:59,540 Is it good? 54 00:29:00,040 --> 00:29:01,680 It's very scented. 55 00:29:11,410 --> 00:29:12,410 Colleen, are you okay? 56 00:29:14,250 --> 00:29:15,250 I'm fine. 57 00:30:13,230 --> 00:30:14,230 thank you 58 00:32:25,239 --> 00:32:28,040 Thank you. 59 00:32:52,940 --> 00:32:54,020 Hmm. 60 00:36:50,049 --> 00:36:51,170 Hello? Ah, bonjour. 61 00:36:51,710 --> 00:36:52,710 Nathalie? 62 00:36:52,790 --> 00:36:53,790 Ça va? 63 00:36:54,250 --> 00:36:55,710 Ah, tout va bien, tout va bien. 64 00:36:56,390 --> 00:36:57,950 Dis -vous, vous faites quelque chose de bien, Cécile? 65 00:36:59,610 --> 00:37:01,390 Oui, c 'est certain, oui. 66 00:37:02,130 --> 00:37:04,750 Ah, oui, oui, mais ta voiture, figure -toi que je m 'en occupe. Mais 67 00:37:04,750 --> 00:37:08,730 malheureusement, tu sais, ma chérie, aujourd 'hui, je suis débordé de 68 00:37:09,030 --> 00:37:10,510 J 'ai un rendez -vous cet après -midi. 69 00:37:11,180 --> 00:37:12,400 Et je ne peux pas m 'en occuper. 70 00:37:12,720 --> 00:37:17,180 Mais promis, dès que possible, je saute au garage et je vois le problème. 71 00:37:17,940 --> 00:37:22,620 D 'accord, promis ma petite chérie, je m 'en occupe. Au revoir. 72 00:38:23,150 --> 00:38:24,150 Goodbye. 73 00:47:17,300 --> 00:47:18,300 No, 74 00:47:20,760 --> 00:47:21,880 really, you're very nice. 75 00:47:22,280 --> 00:47:25,740 But I absolutely have to be there tomorrow evening or later in Lyon. 76 00:47:26,460 --> 00:47:28,420 Especially for the repair. 77 00:47:29,160 --> 00:47:30,660 You owe me a little favor. 78 00:47:31,560 --> 00:47:33,640 You can't refuse. 79 00:47:34,720 --> 00:47:36,240 Otherwise, he'll put the whole thing back together. 80 00:47:37,100 --> 00:47:38,100 No problem. 81 00:47:38,540 --> 00:47:39,780 Okay, then I'll stay. 82 00:47:40,000 --> 00:47:42,240 But you promised me that tomorrow morning you'd put me at the door. 83 00:47:42,500 --> 00:47:43,459 No problem. 84 00:47:43,460 --> 00:47:47,780 Okay. But before you leave, Cécile will organize a party. 85 00:47:48,060 --> 00:47:49,400 Huh? It's her specialty. 86 00:47:50,080 --> 00:47:51,019 A party? 87 00:47:51,020 --> 00:47:52,020 A party. 5433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.