Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,200 --> 00:00:25,000
Hello, what's cracking, babe? What's
going on?
2
00:00:25,260 --> 00:00:26,260
Oh, hi. How are you?
3
00:00:26,440 --> 00:00:27,440
Good. What are you up to?
4
00:00:27,600 --> 00:00:28,740
Just grading.
5
00:00:29,180 --> 00:00:31,640
Grading papers and working on report
cards.
6
00:00:32,320 --> 00:00:33,320
Report cards?
7
00:00:33,920 --> 00:00:34,920
It's that time.
8
00:00:35,200 --> 00:00:36,200
Oh, no.
9
00:00:36,400 --> 00:00:37,400
Been working hard?
10
00:00:38,040 --> 00:00:40,640
Yeah. I'm really behind, actually. It's
been a tough day.
11
00:00:40,960 --> 00:00:43,400
You have any bad students this year?
Anybody fail yet?
12
00:00:43,720 --> 00:00:44,639
Not yet.
13
00:00:44,640 --> 00:00:48,300
No? But I have a feeling that I'm going
to get some phone calls from some
14
00:00:48,300 --> 00:00:49,960
parents. Some of these grades are not
looking...
15
00:00:50,980 --> 00:00:52,720
Awesome. Well, don't fuck your job up.
16
00:00:53,160 --> 00:00:54,160
Nope,
17
00:00:55,340 --> 00:00:56,179
I'm busy.
18
00:00:56,180 --> 00:00:57,180
Yeah?
19
00:00:57,760 --> 00:01:00,240
So, any F's or what? No?
20
00:01:00,680 --> 00:01:04,140
No, no F's. No F's? No. Every single
person passed?
21
00:01:05,840 --> 00:01:06,840
We're getting close.
22
00:01:06,960 --> 00:01:08,600
We're getting close, but nobody's
failed.
23
00:01:09,080 --> 00:01:10,079
Nobody's failed.
24
00:01:10,080 --> 00:01:12,540
C's? Oh, a lot of C's.
25
00:01:12,800 --> 00:01:16,580
Oh, really? Yeah, so I'm going to have
to be tutoring and stuff, too, pretty
26
00:01:16,580 --> 00:01:17,580
soon. Any B's?
27
00:01:17,680 --> 00:01:18,680
A lot of those.
28
00:01:18,980 --> 00:01:19,980
Any A's?
29
00:01:20,300 --> 00:01:21,780
We do have some smart kiddos, too.
30
00:01:22,280 --> 00:01:23,320
Only a few, though, right?
31
00:01:23,980 --> 00:01:26,320
Definitely only a few. Just those
special gifted kids.
32
00:01:27,240 --> 00:01:30,140
So, what are these kids studying these
days?
33
00:01:31,200 --> 00:01:32,200
Everything.
34
00:01:33,140 --> 00:01:38,240
You know, we're doing physics a little
bit. We're doing... Physics?
35
00:01:39,160 --> 00:01:40,940
Baby physics. You know, basic stuff.
36
00:01:42,860 --> 00:01:43,860
Hmm.
37
00:01:45,000 --> 00:01:46,320
Yeah, I have...
38
00:01:47,530 --> 00:01:50,030
Did not do physics when I was in fourth
grade, but whatever.
39
00:01:51,150 --> 00:01:54,070
Well, again, it's those gifted kids.
40
00:01:54,330 --> 00:01:57,590
Yeah, I remember doing history and
geography.
41
00:01:58,450 --> 00:02:00,350
You know, those are the important
things, right?
42
00:02:00,590 --> 00:02:04,770
Yeah, for sure. We do that, too. But
we're always trying to do new things and
43
00:02:04,770 --> 00:02:06,250
challenge them.
44
00:02:06,530 --> 00:02:09,630
Yeah, this generation rewrote all the
textbooks, right?
45
00:02:10,090 --> 00:02:11,090
I think so.
46
00:02:11,290 --> 00:02:12,290
It's out of control.
47
00:02:13,690 --> 00:02:15,150
God damn, we're top of class.
48
00:02:15,990 --> 00:02:16,990
Well, you know, I'm...
49
00:02:17,190 --> 00:02:18,430
Like, I've got so much to do.
50
00:02:19,590 --> 00:02:23,910
I'm not bothering you. I love bothering
you while you're working. That's my
51
00:02:23,910 --> 00:02:24,910
favorite thing to do.
52
00:02:25,070 --> 00:02:27,030
Yeah, you do that sometimes.
53
00:02:27,510 --> 00:02:29,330
Well, that's what I'm here for.
54
00:02:29,890 --> 00:02:33,150
To be a supportive, lovely husband.
55
00:02:33,430 --> 00:02:35,830
Well, thank you for caring. Talk your
head off while you're trying to work.
56
00:02:36,150 --> 00:02:37,690
Thank you for caring so much.
57
00:02:37,970 --> 00:02:41,070
Yeah. Oh, you got your blackboard set up
over there?
58
00:02:41,410 --> 00:02:43,130
Whiteboard, whatever the fuck that thing
is.
59
00:02:43,370 --> 00:02:44,770
Yeah. Yeah.
60
00:02:44,990 --> 00:02:46,290
I'm just getting after it.
61
00:02:47,340 --> 00:02:49,900
Well, I'm trying to. Trying to finish up
before spring break.
62
00:02:50,160 --> 00:02:51,160
I'm trying to.
63
00:02:51,500 --> 00:02:54,320
What is that supposed to mean? You
little smartass.
64
00:02:54,540 --> 00:02:57,040
Well, I'm kind of distracted.
65
00:02:58,800 --> 00:03:00,840
Distracted? Yeah, you're distracting me.
66
00:03:01,160 --> 00:03:03,540
Oh, I thought it was the landscape. It
was outside going ham.
67
00:03:04,100 --> 00:03:05,840
That's why I'm behind, clearly.
68
00:03:06,780 --> 00:03:11,440
I can't hear myself think.
69
00:03:12,480 --> 00:03:13,480
Yeah, so.
70
00:03:16,490 --> 00:03:21,310
Are you going to keep talking to me? Can
I help you? Do you need anything?
71
00:03:24,190 --> 00:03:26,270
What the fuck have you been such a scorn
us for?
72
00:03:26,850 --> 00:03:28,510
Well, you know how busy I am.
73
00:03:28,730 --> 00:03:29,730
No, you can't.
74
00:03:30,290 --> 00:03:31,430
I'm going to close it then.
75
00:03:31,690 --> 00:03:33,190
Why? Because I can.
76
00:03:34,190 --> 00:03:38,470
Well, somebody has to pay the bills and
have a job and a career.
77
00:03:38,890 --> 00:03:39,890
Well, I'll play guitar.
78
00:03:40,090 --> 00:03:41,170
That's good enough, isn't it?
79
00:03:41,670 --> 00:03:43,330
You know I love that you play the
guitar.
80
00:03:43,810 --> 00:03:45,770
But somebody has to pay the bills, huh?
81
00:03:47,060 --> 00:03:48,060
That's my job.
82
00:04:21,770 --> 00:04:23,390
My papers aren't going to grade
themselves.
83
00:06:54,890 --> 00:06:55,950
Bad grades yet.
84
00:06:57,150 --> 00:07:01,710
Well, maybe unless one kids feeling It
85
00:07:01,710 --> 00:07:07,150
just needs more work for me
86
00:07:07,150 --> 00:07:18,790
This
87
00:07:18,790 --> 00:07:19,790
next one
88
00:09:38,440 --> 00:09:40,260
If you're typing an F, you're getting an
F there.
89
00:09:41,840 --> 00:09:44,620
Yeah. Finally, huh? This kid didn't
study either.
90
00:10:43,560 --> 00:10:44,840
Well, I'm going to go get me a shower.
91
00:10:46,360 --> 00:10:48,720
I'll just be here working.
92
00:10:49,100 --> 00:10:50,380
Enjoy doing that homework.
93
00:10:50,580 --> 00:10:51,580
So much homework.
94
00:11:00,780 --> 00:11:01,579
What's up?
95
00:11:01,580 --> 00:11:02,640
Hi, how are you?
96
00:11:02,880 --> 00:11:03,900
You're still working, huh?
97
00:11:04,160 --> 00:11:05,160
You know it, always.
98
00:11:05,500 --> 00:11:06,399
Every day.
99
00:11:06,400 --> 00:11:08,060
Every day. No time for me, ever.
100
00:11:08,800 --> 00:11:09,800
Don't say that.
101
00:11:10,220 --> 00:11:11,860
Just, you know, I've got...
102
00:11:12,250 --> 00:11:17,250
Some grading to do, and I was going to
bust out my whiteboard over there and
103
00:11:17,250 --> 00:11:21,310
make a lesson plan, but I see you
decorated it for me already.
104
00:11:21,670 --> 00:11:25,530
No crazy parents yelled at you for the
grades?
105
00:11:25,770 --> 00:11:26,770
Nope, not yet.
106
00:11:27,130 --> 00:11:28,130
No? No.
107
00:11:29,750 --> 00:11:32,050
Oh, boy. How many F's did you end up
having?
108
00:11:32,310 --> 00:11:33,229
Only three.
109
00:11:33,230 --> 00:11:36,330
Three? Yeah, not too bad. See, those
would have been my friends in school.
110
00:11:36,870 --> 00:11:38,710
I know they would. Yeah, tell them.
111
00:11:38,970 --> 00:11:39,990
That's okay.
112
00:11:41,100 --> 00:11:45,020
So yeah, I've got more stuff to go
through.
113
00:11:45,500 --> 00:11:48,860
So you're drawing up your plan for the
week? What is this?
114
00:11:49,160 --> 00:11:52,160
Well, you know, I was going to use that
for my lesson plan.
115
00:11:52,760 --> 00:11:54,320
I see that. What do you got going on?
116
00:11:54,840 --> 00:11:56,280
I don't know what this is.
117
00:11:56,600 --> 00:12:02,940
This looks like some advanced stuff that
maybe you decorated the board for me
118
00:12:02,940 --> 00:12:04,340
before I got a chance to use it.
119
00:12:04,720 --> 00:12:06,720
No, I didn't do that. You didn't? Okay.
120
00:12:07,040 --> 00:12:09,700
You think I would know how to do that? I
don't know. That doesn't look like my
121
00:12:09,700 --> 00:12:10,700
handwriting.
122
00:12:11,660 --> 00:12:15,040
I don't know if it's handwriting, but
yeah, I guess so. So what have you got?
123
00:12:15,080 --> 00:12:15,819
What are you doing?
124
00:12:15,820 --> 00:12:20,360
Well, I'm going to just work on, you
know, what I need to teach these
125
00:12:20,360 --> 00:12:24,980
tomorrow. So I'm just going to work
around this.
126
00:12:31,760 --> 00:12:32,940
Are you going to hang out with me?
127
00:12:33,280 --> 00:12:34,199
Well, that sounds fun.
128
00:12:34,200 --> 00:12:35,420
Yeah, I'm going to hang out.
129
00:12:35,660 --> 00:12:39,580
Your ass looks nice in that skirt. I
like it. Oh, thank you. It makes me
130
00:12:40,860 --> 00:12:42,580
Yeah, so what else been going on with
you?
131
00:12:43,780 --> 00:12:48,060
I didn't really do much other than work,
you know.
132
00:12:48,480 --> 00:12:52,460
I really care about my job and... Is
that principal still doing any shit?
133
00:12:53,140 --> 00:12:54,180
Never. No?
134
00:12:55,040 --> 00:12:58,400
Never. I'll tell you what, you're
bitching about it a lot. Last time I
135
00:12:58,400 --> 00:12:59,400
you.
136
00:13:10,560 --> 00:13:12,280
Yeah, who did this? It wasn't me.
137
00:13:12,820 --> 00:13:14,320
I don't even know what that is.
138
00:13:14,960 --> 00:13:20,740
Well, it looks like organic chemistry is
what it looks like.
139
00:13:21,380 --> 00:13:25,160
Yeah, I don't know how to work that in.
140
00:13:26,040 --> 00:13:29,340
I don't know how to work that in. It
looks pretty complicated. Just put a
141
00:13:29,340 --> 00:13:31,600
right below it, like an ocean wave.
142
00:13:31,920 --> 00:13:33,220
Okay. Yeah.
143
00:13:35,640 --> 00:13:36,640
That's it right there.
144
00:13:38,830 --> 00:13:40,070
It's like the motion of the waves.
145
00:13:41,470 --> 00:13:43,550
You're smarter than you look.
146
00:13:44,470 --> 00:13:45,750
Ooh, burn.
147
00:13:47,930 --> 00:13:53,730
So, I've decided I'm just not going to
work anymore. I'm just going to pass to
148
00:13:53,730 --> 00:13:54,730
you while you work.
149
00:13:55,690 --> 00:13:56,830
What do you think about that?
150
00:13:57,350 --> 00:13:59,910
Well, I guess it means I have a lot more
work to do.
151
00:14:56,010 --> 00:14:58,070
You've got solid work ethic. It's really
impressive.
152
00:14:59,590 --> 00:15:02,850
Well, you told me you're not going to
work anymore, so it's more for me.
153
00:15:03,130 --> 00:15:04,130
I was joking.
154
00:16:29,960 --> 00:16:31,100
Need a bigger whiteboard
155
00:19:13,040 --> 00:19:14,700
Getting a lot of work done? I am.
156
00:19:15,080 --> 00:19:16,400
I have a lot planned.
157
00:19:17,280 --> 00:19:19,460
I just need to get my Monday sorted.
158
00:19:31,660 --> 00:19:34,560
I haven't done my study guides yet.
159
00:21:32,920 --> 00:21:35,120
Let's have a look at the board.
160
00:21:36,810 --> 00:21:37,810
I'm liking that.
161
00:22:19,660 --> 00:22:25,260
Finish this up, and I'll go see some of
my friends. I go to class Jiu -jitsu
162
00:22:25,260 --> 00:22:27,800
tonight, and keep doing your thing, all
right? Okay.
163
00:22:28,280 --> 00:22:30,460
I'll be here. All right. See you later.
Bye.
164
00:22:40,320 --> 00:22:43,320
Hey, babe. Still working, huh? It's just
counseling.
165
00:22:43,880 --> 00:22:45,700
I know. It's been tough.
166
00:22:45,960 --> 00:22:46,729
Good night.
167
00:22:46,730 --> 00:22:48,570
Good morning, by the way. Oh, good
morning.
168
00:22:48,890 --> 00:22:51,430
Yeah, you look like you're really happy
to be working today.
169
00:22:51,930 --> 00:22:56,870
Well, I woke up early so that I could
get a jump start on it and hopefully try
170
00:22:56,870 --> 00:22:57,869
to finish it today.
171
00:22:57,870 --> 00:23:00,350
Yeah, hopefully those hoodlums don't
drive you crazy today.
172
00:23:00,570 --> 00:23:01,930
Yeah, I don't have time for that.
173
00:23:02,150 --> 00:23:03,250
Yeah, I know you don't.
174
00:23:05,890 --> 00:23:06,890
Still working.
175
00:23:07,090 --> 00:23:09,570
I know, I just need to get a few things
done before...
176
00:23:11,219 --> 00:23:14,380
Keep talking about it. I want to hear
all about it. You do?
177
00:23:15,040 --> 00:23:16,520
Yeah, I'm very interested.
178
00:23:18,200 --> 00:23:25,200
I mean, it's just a normal day, but I've
got some conferences, and I've got, you
179
00:23:25,200 --> 00:23:29,460
know, I've got a meeting with the
principal.
180
00:23:31,320 --> 00:23:32,640
A meeting with the principal?
181
00:23:33,180 --> 00:23:34,180
I'm not in trouble.
182
00:23:35,000 --> 00:23:36,000
What the hell?
183
00:23:36,100 --> 00:23:37,640
You're not fucking that guy, are you?
184
00:23:38,500 --> 00:23:39,500
No.
185
00:23:39,640 --> 00:23:40,539
Not yet.
186
00:23:40,540 --> 00:23:41,540
Just kidding.
187
00:24:01,620 --> 00:24:04,400
It would be really nice for me to get
all my stuff done.
188
00:27:18,060 --> 00:27:19,380
Some hard work, some hard work.
189
00:27:23,540 --> 00:27:24,540
Hopefully.
190
00:28:02,150 --> 00:28:03,150
I always get stuck.
191
00:31:29,719 --> 00:31:32,500
You got some good stuff going on here? I
think so.
192
00:31:32,700 --> 00:31:33,700
Maybe that will work too.
193
00:31:34,100 --> 00:31:35,320
Yeah, some of it's straightforward.
194
00:33:47,820 --> 00:33:48,820
Hmm.
195
00:36:10,510 --> 00:36:12,450
time for me to go out with my friends
again.
196
00:36:12,950 --> 00:36:14,010
She's not here to work.
197
00:36:15,070 --> 00:36:16,070
I'll be here, babe.
198
00:36:16,590 --> 00:36:17,590
Alright.
13853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.