All language subtitles for Thick hermanastras follan película completa Valentina Jewels, Lana Rhoades y Serena Santos - SisLovesMe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,940 --> 00:00:24,520
Okay, step bro, I can tell you've been
wanting to fuck me for a long time.
2
00:00:25,260 --> 00:00:27,400
Oh my god, we shouldn't be doing this.
3
00:00:28,720 --> 00:00:32,140
Our secret, right?
4
00:00:35,960 --> 00:00:37,500
What the fuck are these?
5
00:00:50,540 --> 00:00:52,620
You're three -heeled? Oh, shit.
6
00:00:53,660 --> 00:00:57,680
Oh, man. These are Lana's. I fucking
knew it. I fucking knew it. Where is it?
7
00:01:04,340 --> 00:01:06,340
Hey, Lana. What's up?
8
00:01:06,680 --> 00:01:07,680
Hey, what's up?
9
00:01:07,760 --> 00:01:08,760
What are you doing?
10
00:01:08,960 --> 00:01:11,480
Um, just talking to my friend.
11
00:01:11,720 --> 00:01:12,720
Talking to your friends?
12
00:01:12,840 --> 00:01:14,420
Oh, cool. Yeah, just texting.
13
00:01:14,840 --> 00:01:16,340
Trying to figure out fans for later.
14
00:01:16,560 --> 00:01:17,560
Oh, all right.
15
00:01:18,600 --> 00:01:19,499
Cool, cool.
16
00:01:19,500 --> 00:01:22,480
So what did you do last night?
17
00:01:25,480 --> 00:01:26,560
Why do you care?
18
00:01:27,140 --> 00:01:28,079
Come on.
19
00:01:28,080 --> 00:01:29,120
You're my step sister.
20
00:01:29,340 --> 00:01:33,220
I'm interested in what you do for fun
and stuff.
21
00:01:33,540 --> 00:01:34,980
You never care what I do.
22
00:01:36,860 --> 00:01:41,400
Because you were really quiet last night
in your room. You're usually loud and
23
00:01:41,400 --> 00:01:44,160
laughing and shit and talking to people
on the phone.
24
00:01:46,419 --> 00:01:50,120
Well, I was really tired last night. I
went to bed early. It seems like you
25
00:01:50,120 --> 00:01:51,120
to bed real early.
26
00:01:51,520 --> 00:01:53,600
I did. What do you like?
27
00:01:55,800 --> 00:01:59,980
Is there anything you want to tell me
about what you've been doing at night?
28
00:02:01,180 --> 00:02:02,860
No. Go to your room.
29
00:02:04,180 --> 00:02:05,180
Are you sure?
30
00:02:05,540 --> 00:02:06,540
I'm positive.
31
00:02:06,760 --> 00:02:11,039
I'm kind of giving you a chance to come
clean, maybe.
32
00:02:11,580 --> 00:02:12,580
Go away, Tony.
33
00:02:13,920 --> 00:02:15,840
Okay. Is that how you want to play it,
then?
34
00:02:16,360 --> 00:02:21,460
Because I was looking for my wallet in
the bathroom and I went through one of
35
00:02:21,460 --> 00:02:25,040
the drawers in there and I actually
found these.
36
00:02:26,000 --> 00:02:27,360
You want to explain this?
37
00:02:28,480 --> 00:02:29,480
Those aren't mine.
38
00:02:29,940 --> 00:02:31,100
Oh, they're not yours?
39
00:02:31,520 --> 00:02:32,520
No. No.
40
00:02:32,600 --> 00:02:37,920
I've never seen those before. Yeah,
okay. So, I mean, I think they're your
41
00:02:39,100 --> 00:02:40,620
They're in the bathroom.
42
00:02:40,880 --> 00:02:43,020
A bathroom we both share.
43
00:02:43,600 --> 00:02:45,180
Come on, you're such an asshole.
44
00:02:45,480 --> 00:02:47,500
So why are you hiding these in the
bathroom?
45
00:02:48,500 --> 00:02:51,740
I told you, they're not mine. They're
not yours, so whose are they then?
46
00:02:52,340 --> 00:02:53,860
What are you going to tell Mom and Dad?
47
00:02:54,160 --> 00:02:56,260
I want to know whose shoes are these.
48
00:02:57,860 --> 00:02:59,900
Oh my God, you're so annoying.
49
00:03:00,160 --> 00:03:01,160
Can you answer?
50
00:03:04,920 --> 00:03:06,200
Come on, answer the question.
51
00:03:06,720 --> 00:03:11,540
They're mine. Are you going to tell Mom
and Dad? So, I mean, these don't look
52
00:03:11,540 --> 00:03:12,720
like regular heels to me.
53
00:03:13,420 --> 00:03:16,600
They look like, you know, these are
stripper heels.
54
00:03:17,940 --> 00:03:19,660
So is that what you've been doing at
night?
55
00:03:23,440 --> 00:03:28,560
Yeah, why do you never care what I do?
So you've been dancing at night?
56
00:03:28,900 --> 00:03:30,480
You've been sneaking out and dancing?
57
00:03:31,000 --> 00:03:31,939
So what?
58
00:03:31,940 --> 00:03:33,600
So what? What do you mean, so what?
59
00:03:34,840 --> 00:03:38,500
Mom and dad think you're, like, asleep
in your room and you sneak out and you
60
00:03:38,500 --> 00:03:39,500
fucking strip?
61
00:03:40,500 --> 00:03:41,500
Well...
62
00:03:43,530 --> 00:03:44,530
Mm -hmm.
63
00:03:44,710 --> 00:03:46,110
Oh, God.
64
00:03:46,350 --> 00:03:47,530
Okay, are you satisfied?
65
00:03:48,310 --> 00:03:49,310
Damn.
66
00:03:51,370 --> 00:03:52,630
Holy shit.
67
00:03:54,450 --> 00:03:55,770
Those are real, huh?
68
00:03:57,330 --> 00:03:59,110
Fuck. God, let me see. Oh, yes.
69
00:04:00,150 --> 00:04:01,370
Oh, my God.
70
00:04:04,830 --> 00:04:06,770
Damn, I want to see everything else,
though.
71
00:04:07,110 --> 00:04:08,750
Not just the titties. Come on.
72
00:04:09,130 --> 00:04:10,130
Yes.
73
00:04:10,570 --> 00:04:11,690
Take your pants off.
74
00:04:19,090 --> 00:04:20,090
You're disgusting.
75
00:04:21,110 --> 00:04:23,670
Take them off all the way. Take the
pants off all the way.
76
00:04:24,210 --> 00:04:25,590
Don't be shy. Come on.
77
00:04:25,830 --> 00:04:27,090
You're not just sharing shit.
78
00:04:28,390 --> 00:04:30,630
You do this every night. What's the
problem?
79
00:04:30,850 --> 00:04:33,970
Not for my stepbrother. Well, you know
what? Just pretend I'm one of your
80
00:04:33,970 --> 00:04:36,850
clients at the club. One of your
regulars.
81
00:04:39,390 --> 00:04:42,170
Oh, my God. Yeah, just like that. Oh,
yeah.
82
00:04:43,910 --> 00:04:45,490
Oh, my God. Fuck.
83
00:04:46,450 --> 00:04:48,270
Oh, I can feel your pussy getting wet.
84
00:05:00,559 --> 00:05:03,060
That feeling of sliding out of me
85
00:05:53,230 --> 00:05:55,410
Look at you. You're tumbling over.
86
00:05:55,870 --> 00:05:56,990
What's wrong with you?
87
00:05:57,530 --> 00:05:58,610
I'm so tired.
88
00:05:58,910 --> 00:05:59,910
Tired of what?
89
00:06:00,410 --> 00:06:01,850
So where were you all night?
90
00:06:02,930 --> 00:06:05,030
It's like 8 a .m. You're barely getting
home?
91
00:06:05,590 --> 00:06:06,670
I was with my friends.
92
00:06:07,370 --> 00:06:08,370
Oh, okay.
93
00:06:08,430 --> 00:06:09,430
What were you doing?
94
00:06:10,950 --> 00:06:12,430
We were just hanging out.
95
00:06:12,890 --> 00:06:13,890
Hanging out?
96
00:06:14,290 --> 00:06:15,990
Yeah. So why are you so tired?
97
00:06:16,550 --> 00:06:17,550
Why are you tumbling?
98
00:06:23,920 --> 00:06:25,620
Sleepy, will you just leave me alone?
99
00:06:25,880 --> 00:06:26,900
Leave you alone?
100
00:06:27,440 --> 00:06:28,440
Yeah.
101
00:06:29,280 --> 00:06:30,640
Wow. Okay.
102
00:06:38,560 --> 00:06:39,560
Fuck.
103
00:06:58,720 --> 00:07:00,240
Can't believe we're doing this again
104
00:07:53,130 --> 00:07:59,890
You are not able... Not able to read
the...
105
00:07:59,890 --> 00:08:04,730
Not able to meet the requirements for
graduation.
106
00:08:05,670 --> 00:08:08,030
Insufficient credits. Oh my god.
107
00:08:08,750 --> 00:08:09,750
Whoa.
108
00:08:10,390 --> 00:08:12,850
Oh, expelled. What the fuck?
109
00:08:14,150 --> 00:08:15,670
Wow, getting expelled.
110
00:08:15,970 --> 00:08:16,970
Holy shit.
111
00:08:17,990 --> 00:08:18,990
Failing.
112
00:08:23,920 --> 00:08:24,920
Is she in her room?
113
00:08:25,580 --> 00:08:27,880
I think she's in her room over there.
114
00:08:32,659 --> 00:08:34,520
Being on school. Nice.
115
00:08:34,919 --> 00:08:35,940
Very nice.
116
00:08:36,900 --> 00:08:39,620
There she is.
117
00:08:41,360 --> 00:08:43,240
Uh, Lana?
118
00:08:44,440 --> 00:08:45,440
What? Hey.
119
00:08:45,620 --> 00:08:46,860
What's up? What are you doing?
120
00:08:48,820 --> 00:08:50,880
I'm on my phone as usual.
121
00:08:51,740 --> 00:08:54,320
Cool. Um, did you go to school today?
122
00:08:57,040 --> 00:08:58,040
Today's Monday.
123
00:09:00,360 --> 00:09:05,540
Um... So... Actually, today's Monday.
124
00:09:05,800 --> 00:09:07,640
You're living in a different world, I
guess.
125
00:09:08,520 --> 00:09:12,120
Um... Cause I, you know, I got the mail.
126
00:09:12,580 --> 00:09:13,900
Right? What is that?
127
00:09:14,220 --> 00:09:17,620
Wait, hold on. Oh, why are you jumping
up so fast?
128
00:09:17,920 --> 00:09:19,380
Are you expecting something in the mail?
129
00:09:19,600 --> 00:09:21,600
No. Like, like, uh...
130
00:09:21,910 --> 00:09:24,950
A letter from school or something? What
are you talking about? Give that to me.
131
00:09:24,950 --> 00:09:27,270
Wait, wait, wait. Chill out. Chill. Calm
down.
132
00:09:28,030 --> 00:09:32,390
So you know exactly what this is. I
don't even have to tell you. I don't
133
00:09:32,390 --> 00:09:33,390
what it is. Look.
134
00:09:34,570 --> 00:09:35,570
Look.
135
00:09:36,850 --> 00:09:37,850
Failing.
136
00:09:38,590 --> 00:09:39,590
Failing. Who are you?
137
00:09:39,850 --> 00:09:44,170
You're going to... So when were you
planning on telling us that you're
138
00:09:44,170 --> 00:09:48,910
failing? You're going to get expelled
because you don't have enough credits to
139
00:09:48,910 --> 00:09:49,910
graduate?
140
00:09:51,820 --> 00:09:53,360
Why are you always up my ass?
141
00:09:54,760 --> 00:09:57,500
Because you're lying to everyone.
142
00:09:57,820 --> 00:09:58,880
To our parents.
143
00:09:59,260 --> 00:10:00,300
Well, I have my own life.
144
00:10:01,400 --> 00:10:06,680
But, you know, they give you... Like,
they're paying for your tuition and
145
00:10:06,940 --> 00:10:08,640
They're giving you money for books.
146
00:10:09,080 --> 00:10:11,400
Books that you ask for.
147
00:10:11,680 --> 00:10:12,700
Supplies for school.
148
00:10:13,140 --> 00:10:16,580
Well, maybe I don't want to go to
school. $300 books and shit. What do you
149
00:10:16,580 --> 00:10:17,580
with that money?
150
00:10:18,810 --> 00:10:21,790
Obviously not spending it on books
because you're not even going to fucking
151
00:10:21,790 --> 00:10:23,350
graduate. You're going to drop out.
152
00:10:24,970 --> 00:10:29,310
Well, what can I say? School isn't my
main priority right now. So what is
153
00:10:31,410 --> 00:10:36,910
So how come you can't be honest and tell
mom and dad that you're not going to
154
00:10:36,910 --> 00:10:37,910
school anymore?
155
00:11:35,650 --> 00:11:37,910
Oh, yeah, fill that pussy up.
156
00:15:25,260 --> 00:15:26,260
Fuck my tight pussy.
157
00:20:42,920 --> 00:20:43,920
You're just at home?
158
00:20:45,080 --> 00:20:46,080
Good, good.
159
00:20:46,240 --> 00:20:47,240
Where are you?
160
00:20:48,260 --> 00:20:49,680
Laying down in your bed, huh?
161
00:20:50,840 --> 00:20:51,840
Good, good.
162
00:20:52,140 --> 00:20:53,220
What are you wearing?
163
00:20:54,760 --> 00:20:55,760
Oh.
164
00:20:57,960 --> 00:20:58,960
Lacy bra.
165
00:20:59,840 --> 00:21:01,020
Just panties?
166
00:21:02,600 --> 00:21:04,420
Sounds sexy.
167
00:21:06,260 --> 00:21:08,500
Can you touch yourself for me?
168
00:21:10,060 --> 00:21:11,700
Where do you want me to...
169
00:21:11,930 --> 00:21:13,150
Tell you to touch yourself.
170
00:21:14,310 --> 00:21:18,110
How about you start by touching your
lips.
171
00:21:19,690 --> 00:21:22,730
Move down your neck to your tits.
172
00:21:24,230 --> 00:21:26,790
Yeah, just touch your nipples for a
little while.
173
00:21:28,130 --> 00:21:30,970
Oh my god, you sound so hot.
174
00:21:33,030 --> 00:21:36,350
Now go down from your chest to your
stomach.
175
00:21:40,400 --> 00:21:41,600
Put your hand in your pants.
176
00:21:43,240 --> 00:21:45,320
You know, it'd be really nice.
177
00:21:48,500 --> 00:21:50,900
Come over and suck on my cock.
178
00:21:52,760 --> 00:21:56,800
Yeah, no, I've actually never gotten a
blowjob before.
179
00:21:59,140 --> 00:22:00,960
Don't make fun of me, come on.
180
00:22:02,480 --> 00:22:06,820
Come on, you should just come over and
suck my cock. Those big, beautiful lips
181
00:22:06,820 --> 00:22:07,820
of yours.
182
00:22:08,430 --> 00:22:10,770
I've imagined this for a little while
now.
183
00:22:13,130 --> 00:22:14,130
Really?
184
00:22:14,750 --> 00:22:15,990
You will come over?
185
00:22:18,430 --> 00:22:23,730
Oh, shit, Jenny. Just the thought of
that. What? Did you just say Jenny?
186
00:22:24,390 --> 00:22:27,910
You fucking asshole. What the fuck?
That's my best friend.
187
00:22:29,710 --> 00:22:34,790
You don't even have an explanation for
this? You're just like whatever about
188
00:22:35,450 --> 00:22:36,870
You're not even going to apologize?
189
00:22:37,130 --> 00:22:38,730
What the fuck? You're such an asshole.
190
00:22:39,190 --> 00:22:40,129
Fuck you.
191
00:22:40,130 --> 00:22:44,370
Why are you trying to... What are you
trying to do with my best friend?
192
00:22:45,250 --> 00:22:46,670
That's so fucked up.
193
00:22:47,230 --> 00:22:48,230
Alright, look.
194
00:22:48,270 --> 00:22:52,770
It just seemed a little weird at first
to be talking to you about your best
195
00:22:52,770 --> 00:22:55,390
friend. Oh, but talking to my best
friend is okay, right?
196
00:22:56,710 --> 00:22:57,770
I thought so.
197
00:22:58,090 --> 00:22:59,090
Here, look.
198
00:23:00,510 --> 00:23:04,210
What? I've never gotten my cock sucked
before and I think your friend Jenny is
199
00:23:04,210 --> 00:23:05,079
really hot.
200
00:23:05,080 --> 00:23:08,900
And you're just going to go with my best
friend out of all people?
201
00:23:10,380 --> 00:23:15,200
Well, I know her really well because
she's around all the time. Yeah,
202
00:23:15,240 --> 00:23:16,240
apparently.
203
00:23:16,520 --> 00:23:22,100
Yeah. I mean, she also said that she
wanted to fuck me, too.
204
00:23:22,340 --> 00:23:27,260
She wants to fuck you? You wouldn't
even... What? Why would you even do that
205
00:23:27,260 --> 00:23:28,059
with her?
206
00:23:28,060 --> 00:23:29,060
What?
207
00:23:29,180 --> 00:23:30,340
That's just extra.
208
00:23:30,840 --> 00:23:31,840
She's hot.
209
00:23:32,080 --> 00:23:33,240
Oh, she's hot.
210
00:23:33,600 --> 00:23:35,340
Right. She resembles you.
211
00:23:35,660 --> 00:23:37,200
She resembles me?
212
00:23:37,500 --> 00:23:43,800
Yeah. What are you trying to say? I
guess I think you're hot. Oh, you think
213
00:23:43,800 --> 00:23:47,100
hot? You think you're just talking shit
after you just said about my best
214
00:23:47,100 --> 00:23:48,620
friend? Now you're trying to hit on me?
215
00:23:50,060 --> 00:23:51,440
You're such an asshole.
216
00:23:52,080 --> 00:23:55,940
You are just my stepsister, so it's not
really weird. What are you talking
217
00:23:55,940 --> 00:23:56,940
about?
218
00:23:58,560 --> 00:24:02,480
So you think I'm cute?
219
00:24:04,170 --> 00:24:05,170
Yeah, I do.
220
00:24:05,210 --> 00:24:06,630
But I'm your step -sister.
221
00:24:08,310 --> 00:24:10,910
I think that's all for the better.
222
00:24:11,650 --> 00:24:13,850
I mean, it's not like we're blood.
223
00:24:15,070 --> 00:24:16,070
Right.
224
00:24:16,490 --> 00:24:17,490
Yeah.
225
00:24:18,490 --> 00:24:23,650
So you were saying he's never had, like,
anyone go down on you ever?
226
00:24:25,030 --> 00:24:28,230
Never. Never? You're not going to tell
anyone, are you?
227
00:24:28,750 --> 00:24:29,750
No.
228
00:24:30,490 --> 00:24:31,490
Okay, good.
229
00:24:54,460 --> 00:24:55,780
You like that?
230
00:24:57,580 --> 00:24:59,560
You're hiding this the whole time?
231
00:25:01,700 --> 00:25:07,340
I don't know if I was hiding it. I
walked past you with a heart on a couple
232
00:25:07,340 --> 00:25:08,340
times.
233
00:25:11,140 --> 00:25:15,480
Oh, I'm sorry.
234
00:25:15,820 --> 00:25:16,820
I feel scared.
235
00:25:33,520 --> 00:25:34,520
This is what it feels like.
236
00:25:36,360 --> 00:25:38,920
Way better than my hand.
237
00:26:10,970 --> 00:26:13,410
What are you doing?
238
00:26:14,190 --> 00:26:16,550
Um, exercising, obviously.
239
00:26:17,250 --> 00:26:19,650
You know it's game time right now,
right?
240
00:26:20,230 --> 00:26:23,550
Uh, you really think you're going to sit
here and watch the game, right?
241
00:26:26,390 --> 00:26:28,050
You're really being annoying right now.
242
00:26:28,330 --> 00:26:32,990
How am I being annoying? You really act
like I wasn't the first one sitting here
243
00:26:32,990 --> 00:26:34,830
exercising before you walked in.
244
00:26:35,310 --> 00:26:37,110
I told you this was the time.
245
00:26:37,310 --> 00:26:40,350
You know, I wish there was just an off
button for you.
246
00:26:40,650 --> 00:26:41,970
How about you just go outside?
247
00:26:44,350 --> 00:26:46,890
There's no TV outside. How about you go
outside?
248
00:26:47,310 --> 00:26:50,950
It's too cold outside. You really think
I'm going to be outside when I was here
249
00:26:50,950 --> 00:26:53,950
first? You're working out, so you're
building up a sweat anyways.
250
00:26:54,450 --> 00:26:56,290
You could put some more clothes on.
251
00:26:56,810 --> 00:26:58,190
You are so annoying.
252
00:26:59,730 --> 00:27:00,730
I'm annoying?
253
00:27:00,790 --> 00:27:01,970
Why are you even here?
254
00:27:02,370 --> 00:27:03,630
You know what? I'm just kidding.
255
00:27:03,870 --> 00:27:05,310
Stop. Alright?
256
00:27:05,550 --> 00:27:07,690
Gosh, you need to shut up.
257
00:27:09,650 --> 00:27:11,210
We're not going to have any time.
258
00:27:11,770 --> 00:27:12,770
Yeah, we will.
259
00:27:14,310 --> 00:27:17,570
The ones that are at church, they're
usually there for like two hours.
260
00:27:22,870 --> 00:27:26,450
Are you getting wet?
261
00:27:56,810 --> 00:27:57,810
Thank you so much.
262
00:29:16,880 --> 00:29:23,800
cool comedy show downtown yeah I mean I
263
00:29:23,800 --> 00:29:28,480
don't know I haven't really spoken to
Stacey lately so I don't know I don't
264
00:29:28,480 --> 00:29:34,940
think I want her to bring her along but
I'm excited to see you it's been like a
265
00:29:34,940 --> 00:29:38,140
week so thinking maybe like
266
00:29:45,130 --> 00:29:48,110
Yeah, babe, um, I miss you so much.
267
00:29:48,330 --> 00:29:52,170
I just... I can't wait to see you.
268
00:29:53,390 --> 00:29:54,510
Ugh, yeah.
269
00:29:55,790 --> 00:30:02,230
Um... Yeah, uh...
270
00:30:02,230 --> 00:30:04,070
Fuck.
271
00:30:06,930 --> 00:30:09,250
Uh, I've been home all day.
272
00:30:21,880 --> 00:30:25,060
I haven't been really up too much.
273
00:30:26,120 --> 00:30:29,780
I'm just thinking about seeing you
tonight.
274
00:30:33,660 --> 00:30:34,660
Yeah.
275
00:30:50,320 --> 00:30:52,620
What are you thinking about doing?
276
00:31:01,480 --> 00:31:02,480
Yeah, babe.
277
00:31:03,880 --> 00:31:04,880
Mm -hmm.
278
00:31:09,200 --> 00:31:10,400
Listening to you.
279
00:31:12,860 --> 00:31:16,820
Mm -hmm.
280
00:31:26,800 --> 00:31:30,100
So how's your art class going?
281
00:31:30,880 --> 00:31:31,880
Mm -hmm.
282
00:31:35,380 --> 00:31:36,380
Yeah.
283
00:31:37,420 --> 00:31:39,580
You said you really liked the teacher,
right?
284
00:31:39,820 --> 00:31:40,820
Mm -hmm.
285
00:31:44,220 --> 00:31:45,220
Mm -hmm.
286
00:31:48,260 --> 00:31:52,520
I mean, the last one you did, I liked,
so...
287
00:32:46,530 --> 00:32:50,990
So what do you think about me?
288
00:32:53,930 --> 00:32:57,450
Going out next week with the girls.
289
00:33:00,850 --> 00:33:01,850
Yeah.
290
00:33:04,330 --> 00:33:05,470
Mm -hmm.
291
00:33:06,290 --> 00:33:07,390
I'll be here.
292
00:33:11,450 --> 00:33:14,190
Uh... Oh!
293
00:33:15,350 --> 00:33:16,350
What,
294
00:33:17,210 --> 00:33:20,330
babe? No, um, that was just the TV.
295
00:33:20,550 --> 00:33:21,890
I'm watching TV.
296
00:33:25,380 --> 00:33:26,380
Yeah.
297
00:33:27,180 --> 00:33:28,500
What else did you do?
298
00:33:30,880 --> 00:33:32,320
You had a good time.
299
00:33:34,780 --> 00:33:35,780
Fuck.
300
00:33:39,020 --> 00:33:41,320
You said you had a test this week,
right?
301
00:33:41,860 --> 00:33:42,900
How was that?
302
00:33:47,420 --> 00:33:48,960
Oh, baby, yeah.
303
00:33:51,500 --> 00:33:52,700
It was hard.
304
00:34:06,730 --> 00:34:07,309
I'm listening.
305
00:34:07,310 --> 00:34:09,489
I'm listening. I'm just watching TV.
306
00:34:10,130 --> 00:34:11,210
Don't get mad.
307
00:34:17,290 --> 00:34:18,310
Yeah, baby.
308
00:34:20,550 --> 00:34:21,850
Oh, yeah.
309
00:34:23,150 --> 00:34:27,190
Um... Mm -hmm.
310
00:34:29,550 --> 00:34:31,650
How is your family?
311
00:34:32,429 --> 00:34:33,429
That's me.
312
00:34:38,190 --> 00:34:39,190
What are you doing?
313
00:34:40,469 --> 00:34:41,469
I'm just listening.
314
00:34:57,750 --> 00:34:58,950
I'm paying attention.
315
00:35:13,450 --> 00:35:14,950
I'm watching TV right now.
316
00:35:42,760 --> 00:35:44,040
I'm just really busy right now.
317
00:35:49,360 --> 00:35:50,360
Yeah.
318
00:35:53,260 --> 00:35:55,940
Thank you.
319
00:36:02,680 --> 00:36:03,720
I'm paying attention.
320
00:36:43,879 --> 00:36:47,480
What are you thinking about doing this
weekend?
321
00:36:57,320 --> 00:36:58,320
Uh -huh.
322
00:36:59,160 --> 00:37:03,720
So, uh, you said you wanted to go by the
beach.
323
00:37:05,000 --> 00:37:06,000
Um,
324
00:37:13,340 --> 00:37:15,980
I'm just watching TV.
325
00:37:31,180 --> 00:37:36,020
Yeah, um, I couldn't even hear you. The
TV's so loud.
326
00:38:03,280 --> 00:38:04,280
Tell me.
327
00:38:07,060 --> 00:38:08,080
Tell me more.
328
00:38:09,760 --> 00:38:10,760
Um,
329
00:38:17,020 --> 00:38:19,380
it's just the background noise.
330
00:38:20,020 --> 00:38:22,140
I promise, don't get mad.
331
00:38:22,340 --> 00:38:24,240
I'm paying attention to what you're
saying.
332
00:39:16,110 --> 00:39:17,110
Yeah.
333
00:40:13,040 --> 00:40:13,919
I love you, babe.
334
00:40:13,920 --> 00:40:15,480
I gotta go, okay? I'm busy.
335
00:40:16,340 --> 00:40:17,340
Bye.
336
00:40:18,140 --> 00:40:21,340
I can't believe you just had me do all
that. What's wrong with you?
337
00:40:21,800 --> 00:40:23,820
You're fucking sexy. I couldn't resist.
338
00:40:24,460 --> 00:40:26,420
We can't tell my boyfriend, ever.
339
00:40:27,100 --> 00:40:29,380
And we can't tell mom and dad, either.
340
00:40:30,060 --> 00:40:31,380
Alright. Promise?
341
00:40:32,060 --> 00:40:33,200
Of course.
342
00:40:33,480 --> 00:40:34,480
Can we do it again?
343
00:40:35,140 --> 00:40:36,140
Uh -huh.
344
00:40:40,060 --> 00:40:41,460
This is good. Let's check it out.
345
00:40:42,070 --> 00:40:43,210
Oh, I didn't expect it.
346
00:40:44,130 --> 00:40:47,830
Okay. It's kind of slow. I don't know.
Oh, fuck.
347
00:40:48,130 --> 00:40:49,109
What happened?
348
00:40:49,110 --> 00:40:50,670
I didn't wake up on a reservation.
349
00:40:51,250 --> 00:40:53,070
Oh, my God. They did it again.
350
00:40:53,570 --> 00:40:56,070
Fuck. Are you fucking kidding me?
351
00:40:56,630 --> 00:41:00,070
We told them we didn't want to sleep in
the same fucking room. I know.
352
00:41:01,110 --> 00:41:05,990
Your mom's on that vacation shit. She's
always on her little Lala land. Yeah,
353
00:41:05,990 --> 00:41:06,509
yeah, yeah.
354
00:41:06,510 --> 00:41:10,250
But whatever. Look, I don't mind sharing
a bed with you. You're my...
355
00:41:10,870 --> 00:41:13,530
But I do mind sharing a TV with you.
356
00:41:14,370 --> 00:41:15,910
I like watching my shows.
357
00:41:16,270 --> 00:41:19,690
Well, that's where you fucked up
because, you know, I call dibs on the
358
00:41:19,690 --> 00:41:21,390
you don't. Yeah, what do you mean?
359
00:41:21,650 --> 00:41:24,950
It's not fair. I brought my console all
the way over here so I could play my
360
00:41:24,950 --> 00:41:28,330
games. That's not my fault. It's not my
fault when we have one TV.
361
00:41:29,570 --> 00:41:33,030
Oh, my God. We're going to have to
figure something out. We're going to
362
00:41:33,570 --> 00:41:34,570
I don't know.
363
00:41:34,620 --> 00:41:38,100
Work something out because I need to
play my games. Like, you already know.
364
00:41:38,100 --> 00:41:42,880
rating is all the way high. If I stop
playing for a week, boom, I'm going to
365
00:41:42,880 --> 00:41:46,180
done. Like, everybody's going to fucking
be at a higher rating than me.
366
00:41:48,100 --> 00:41:49,100
No.
367
00:41:49,720 --> 00:41:51,960
No, we have to fucking talk. I just want
to lay down.
368
00:41:54,520 --> 00:41:55,520
What do you want to do?
369
00:41:56,700 --> 00:41:58,820
Okay, I want to go to the city.
370
00:42:00,380 --> 00:42:03,040
What? Yeah, I want to go to the city.
Can you drive me?
371
00:42:03,580 --> 00:42:08,640
Oh my God, are you kidding me? We just
drove like three, four hours all the way
372
00:42:08,640 --> 00:42:11,120
over here. Now you want to go out again
and see the city? Can't you wait till
373
00:42:11,120 --> 00:42:13,420
tomorrow? No, come on, the sun's still
out.
374
00:42:13,820 --> 00:42:14,820
The sun will be out tomorrow.
375
00:42:15,060 --> 00:42:16,220
No, come on, pretty please.
376
00:42:16,700 --> 00:42:18,420
Look, we can do an arrangement.
377
00:42:18,680 --> 00:42:20,240
All right, what's your arrangement?
378
00:42:20,500 --> 00:42:22,400
Take me to the city and I'll let you
have the TV.
379
00:42:24,280 --> 00:42:25,218
All day?
380
00:42:25,220 --> 00:42:29,580
All day. And tomorrow too? Yeah. None of
that. But, but, but, but, but, you have
381
00:42:29,580 --> 00:42:30,680
to let me like...
382
00:42:31,020 --> 00:42:33,920
You have to be out there for a little
while. For like what? Like 20 minutes?
383
00:42:34,220 --> 00:42:35,220
No.
384
00:42:35,240 --> 00:42:37,160
I'm not going to be out there for 20
minutes.
385
00:42:37,840 --> 00:42:39,120
Two or three hours. What?
386
00:42:39,340 --> 00:42:41,760
Two or three hours? Come on. I want to
see the sights and stuff.
387
00:42:42,020 --> 00:42:45,040
What am I supposed to do out there? Like
take you where I want to go? See the
388
00:42:45,040 --> 00:42:48,300
beach? Go see what? I get bored of that
shit. I just want to like lay down here.
389
00:42:48,360 --> 00:42:51,060
Look at this beautiful, comfortable bed.
This shit is probably nice.
390
00:42:52,560 --> 00:42:53,760
Come on. It's not fair.
391
00:42:54,060 --> 00:42:55,120
I'm going to give you the TV.
392
00:42:56,080 --> 00:42:59,800
All right, but I get the TV all day and
I can't bother me. And I'm going to
393
00:42:59,800 --> 00:43:01,880
sleep on this side because this shit
looks comfortable.
394
00:43:02,620 --> 00:43:05,080
All right, whatever. Go ahead. Get
ready. Come on. We're going to leave.
395
00:43:05,460 --> 00:43:06,198
Let's go.
396
00:43:06,200 --> 00:43:07,320
I'm going to lay down for a little bit.
397
00:43:08,500 --> 00:43:09,500
Shit.
398
00:43:10,240 --> 00:43:12,120
I can't believe you dragged me out of
the house.
399
00:43:12,500 --> 00:43:16,220
Stop being an asshole. Oh, fucking shit.
I forgot to put my bathing suit on.
400
00:43:16,460 --> 00:43:17,460
What? Yeah.
401
00:43:17,980 --> 00:43:21,780
Fuck. What do you need to... You're
going to... I'm not going to go into the
402
00:43:21,780 --> 00:43:22,820
water with this white shirt.
403
00:43:23,480 --> 00:43:24,480
Everyone's going to see my nipples.
404
00:43:25,450 --> 00:43:30,930
Oh, my God. Mom, I don't know. I don't
really see a bathroom or anything public
405
00:43:30,930 --> 00:43:34,890
out here. Maybe, I don't know. What do
you want to do? I can change in here. It
406
00:43:34,890 --> 00:43:35,368
doesn't matter.
407
00:43:35,370 --> 00:43:36,510
What? It's fine.
408
00:43:36,810 --> 00:43:37,689
Who cares?
409
00:43:37,690 --> 00:43:40,930
It's quick. When do people see you, man?
No one's going to see me.
410
00:43:41,150 --> 00:43:42,350
I'll do it, like, sneaky.
411
00:43:42,730 --> 00:43:43,790
All right, I guess.
412
00:43:44,070 --> 00:43:45,110
Okay. Okay.
413
00:43:57,160 --> 00:43:57,999
You're crazy.
414
00:43:58,000 --> 00:43:59,280
A little bit, whatever.
415
00:44:02,720 --> 00:44:04,660
You have really nice tits, holy fuck.
416
00:44:11,320 --> 00:44:14,080
I'm sure you don't get caught. There's a
lot of people walking around here
417
00:44:14,080 --> 00:44:15,820
today. They're not going to catch me,
bro.
418
00:44:20,480 --> 00:44:21,480
Yeah,
419
00:44:22,200 --> 00:44:23,200
I know.
420
00:44:23,480 --> 00:44:24,980
You're dying for that part, huh?
421
00:44:26,490 --> 00:44:29,510
Well, shit, if you're gonna do it, you
might as well do it, right?
422
00:44:37,550 --> 00:44:40,230
Look at that biker bike there and the
lady's gonna catch you.
423
00:44:40,630 --> 00:44:41,630
Stop, bro.
424
00:44:42,810 --> 00:44:49,250
I'm so crazy.
425
00:44:51,410 --> 00:44:52,410
Yes, you are.
426
00:44:52,970 --> 00:44:53,970
Okay.
427
00:44:54,530 --> 00:44:55,530
Alright.
428
00:44:55,980 --> 00:44:56,980
You need help.
429
00:44:59,240 --> 00:45:05,200
Where are we going? The museum?
430
00:45:05,600 --> 00:45:06,600
Yeah.
431
00:45:07,660 --> 00:45:08,720
What are you doing?
432
00:45:09,040 --> 00:45:11,480
I'm recording a bus with a fire. What do
you mean?
433
00:45:11,960 --> 00:45:12,960
What is it?
434
00:45:12,980 --> 00:45:13,980
What is it? The museum?
435
00:45:14,040 --> 00:45:15,160
Yeah. The museum.
436
00:45:15,600 --> 00:45:16,600
Come here. Let's go check it out.
437
00:45:21,400 --> 00:45:22,400
Pulls away.
438
00:45:22,860 --> 00:45:24,400
You made us in trouble in here.
439
00:45:24,840 --> 00:45:26,780
Come on, let's go. Let's keep exploring.
440
00:45:31,560 --> 00:45:34,060
Come on. Hey, sleepyhead, wake up.
441
00:45:34,700 --> 00:45:37,980
What time is it? Wake up.
442
00:45:38,380 --> 00:45:39,380
It's like 10.
443
00:45:40,900 --> 00:45:44,360
You get up. Come on. Why do you want me
to get up? I don't feel good.
444
00:45:44,640 --> 00:45:45,640
I want to go to the shops.
445
00:45:46,280 --> 00:45:47,460
I don't feel good.
446
00:45:48,100 --> 00:45:49,260
What do you mean? What's wrong?
447
00:45:49,640 --> 00:45:53,320
I think I had like, I don't know. I had
some food last night.
448
00:45:54,040 --> 00:45:57,660
I was up all night throwing up this
morning.
449
00:45:58,040 --> 00:45:59,820
I just don't feel good. I don't know.
450
00:46:00,200 --> 00:46:01,200
This sucks.
451
00:46:02,620 --> 00:46:09,540
I don't know. I think I'm going to just
stay today in our
452
00:46:09,540 --> 00:46:14,200
room and just hang out and try to feel
better. I don't think I'm going to be
453
00:46:14,200 --> 00:46:15,200
able to go with you.
454
00:46:15,860 --> 00:46:18,560
What can I do? Take the car?
455
00:46:19,560 --> 00:46:20,800
Wait, where are you going?
456
00:46:21,100 --> 00:46:22,100
I want to go to the shop.
457
00:46:25,740 --> 00:46:29,360
not under the insurance what if like mom
or dad like find out that i lent you
458
00:46:29,360 --> 00:46:36,220
the car and they know that i'm sick
today and what if like they
459
00:46:36,220 --> 00:46:40,300
ask about you what do i what do i tell
them that you went um tonight i went to
460
00:46:40,300 --> 00:46:46,820
the shops and i took public
transportation you're so you're so
461
00:46:46,820 --> 00:46:52,540
on please all right look you can take my
car just bring me back something so I
462
00:46:52,540 --> 00:46:54,260
can feel better later or something,
right?
463
00:46:54,520 --> 00:46:56,500
Okay. All right. Feel better.
464
00:46:56,720 --> 00:46:57,399
All right.
465
00:46:57,400 --> 00:46:59,040
Thank you. Bye.
466
00:46:59,280 --> 00:47:00,660
Bye. Bye.
467
00:47:05,860 --> 00:47:06,860
Oh,
468
00:47:10,180 --> 00:47:11,180
shit.
469
00:47:11,760 --> 00:47:14,600
I hope you're feeling better. Not this
well.
470
00:47:15,380 --> 00:47:16,380
Oh.
471
00:47:20,270 --> 00:47:23,230
She loves teasing me like this. Why does
she do this?
472
00:47:24,290 --> 00:47:26,910
Oh my fucking god, are you kidding me?
473
00:47:27,750 --> 00:47:29,670
Hell yeah, this is going to make me feel
better.
474
00:47:30,770 --> 00:47:32,550
Oh my.
475
00:47:33,950 --> 00:47:36,130
No fucking way.
476
00:47:37,290 --> 00:47:38,630
Holy shit.
477
00:47:42,890 --> 00:47:44,110
She's getting into trouble.
478
00:47:46,270 --> 00:47:48,190
This is definitely going to make me feel
better.
479
00:47:48,860 --> 00:47:49,860
Feel better already.
480
00:47:50,140 --> 00:47:52,960
Look at those fucking... That nipple.
481
00:47:57,580 --> 00:47:59,220
Oh my god, what are you doing?
482
00:47:59,520 --> 00:48:01,660
Hi. Holy shit.
483
00:48:01,920 --> 00:48:03,680
I'm trying to make you feel better.
484
00:48:03,920 --> 00:48:05,720
Oh my god, shit.
485
00:48:06,080 --> 00:48:07,340
Did you just get back?
486
00:48:07,680 --> 00:48:08,618
Mm -hmm.
487
00:48:08,620 --> 00:48:09,620
Oh my god.
488
00:48:12,460 --> 00:48:13,460
Shit.
489
00:48:13,760 --> 00:48:15,480
This is making me feel better.
490
00:48:15,760 --> 00:48:16,940
How? Mm -hmm.
491
00:48:17,840 --> 00:48:21,380
I missed you today. Oh, did you? Did you
have fun shopping?
492
00:48:22,320 --> 00:48:26,140
Yeah, it was just kind of creepy. A
bunch of old guys just staring at me.
493
00:48:27,200 --> 00:48:29,760
And then, you know, it made me miss my
strong brother.
494
00:48:30,460 --> 00:48:31,500
Oh, my God.
495
00:48:39,220 --> 00:48:40,220
Serena.
496
00:48:40,540 --> 00:48:41,540
Hey, what's up?
497
00:48:41,780 --> 00:48:42,960
They're looking all over for you.
498
00:48:45,420 --> 00:48:47,400
I see. It's fucking beautiful in here.
499
00:48:47,620 --> 00:48:48,620
Yeah, I know.
500
00:48:48,920 --> 00:48:50,580
I've been looking for you all over the
resort.
501
00:48:51,080 --> 00:48:54,580
Why? Because mom and dad, you know, told
me to keep an eye on you so you don't
502
00:48:54,580 --> 00:48:55,459
get in trouble.
503
00:48:55,460 --> 00:48:56,460
Dude, I'm 22.
504
00:48:56,720 --> 00:48:59,940
Why do I need to get a baby? That
doesn't matter. I'm your older sibling,
505
00:48:59,940 --> 00:49:05,240
brother. So even though, you know, we're
not completely related, I still got to,
506
00:49:05,240 --> 00:49:08,680
you know, keep track of you. Make sure
you don't get into any fucking trouble.
507
00:49:08,940 --> 00:49:09,940
Yeah, yeah, whatever.
508
00:49:10,880 --> 00:49:11,880
So what are you doing?
509
00:49:12,000 --> 00:49:13,640
Nothing. I was just here texting my
friends.
510
00:49:15,310 --> 00:49:18,670
Well, you know, I've been thinking about
a few things.
511
00:49:19,430 --> 00:49:20,430
Okay.
512
00:49:20,910 --> 00:49:23,010
You remember last year's spring
vacation?
513
00:49:23,510 --> 00:49:24,650
Yeah, we went to the Bahamas.
514
00:49:24,950 --> 00:49:29,450
Yeah, no, but you remember all we got
into. Okay, yeah.
515
00:49:29,770 --> 00:49:30,890
I've been thinking about it.
516
00:49:31,730 --> 00:49:35,550
Especially after yesterday, you know,
our little... I feel way better, by the
517
00:49:35,550 --> 00:49:38,430
way. I'm not sick anymore. My stomach is
better.
518
00:49:38,650 --> 00:49:41,130
Like, that really helped out. Good, that
was a point.
519
00:49:41,660 --> 00:49:44,260
Well, look, mom and dad are out for
dinner. They told me to keep an eye on
520
00:49:44,300 --> 00:49:50,040
So, I was thinking, why don't we
recreate what, you know, what we did
521
00:49:50,040 --> 00:49:53,240
and just go up to our room and... I
don't know.
522
00:49:53,720 --> 00:49:55,960
What do you mean you don't know? You
didn't have fun? What if you come?
523
00:49:56,900 --> 00:50:00,180
Look, everything takes really long down
here in the Keys.
524
00:50:00,840 --> 00:50:04,480
Everybody's living a slow lifestyle. So,
they're going out for dinner. They
525
00:50:04,480 --> 00:50:06,060
won't be back for at least two hours.
526
00:50:06,320 --> 00:50:09,820
Especially if they're having drinks and
all that. Like, we'll be good. Let's go
527
00:50:09,820 --> 00:50:11,140
back. And just, you know.
528
00:50:11,640 --> 00:50:14,240
Finish what you started yesterday.
529
00:50:14,520 --> 00:50:17,480
I'm sure you've been thinking about it
too. You're already touching your
530
00:50:17,480 --> 00:50:18,480
titties.
531
00:50:19,100 --> 00:50:20,400
You see, I knew it.
532
00:50:22,680 --> 00:50:24,220
Come on, come on. Stop fucking around.
533
00:50:24,480 --> 00:50:25,580
I'm really horny.
534
00:58:12,750 --> 00:58:13,750
Yeah, I do.
535
00:58:16,150 --> 00:58:16,910
Oh,
536
00:58:16,910 --> 00:58:24,410
my
537
00:58:24,410 --> 00:58:27,450
God, yes.
538
00:58:46,990 --> 00:58:47,990
Amen.
539
01:00:03,629 --> 01:00:05,850
You're coming over me.
540
01:00:28,720 --> 01:00:30,260
Fucking sister's ass right there.
541
01:00:30,660 --> 01:00:33,100
Oh, my God.
542
01:00:33,820 --> 01:00:38,620
I can't believe it. I can't believe I
just fucking did that.
36994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.