Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,720 --> 00:00:11,920
Previously on "Power"...
2
00:00:12,080 --> 00:00:14,240
All that money I found in your place, Tommy,
3
00:00:14,400 --> 00:00:16,560
- that's not from the club. - I'm a drug dealer.
4
00:00:16,720 --> 00:00:18,960
This D.A. has a bunch of cases under judicial review.
5
00:00:19,160 --> 00:00:20,920
- That's why you're getting out fast. - When?
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,560
Leave Isabel alone, Nomar.
7
00:00:23,720 --> 00:00:25,080
Looks like you're cleaning house.
8
00:00:25,240 --> 00:00:27,240
While you're eliminating the competition?
9
00:00:27,400 --> 00:00:29,120
I saw Simon Stern today. It went great.
10
00:00:29,280 --> 00:00:32,560
- Vegas, Miami. - Mm, I like Miami.
11
00:00:32,760 --> 00:00:33,920
If Tasha ever found out,
12
00:00:34,080 --> 00:00:35,800
she'd blow up your family and our whole game.
13
00:00:35,960 --> 00:00:38,930
I got you a little something myself. I hope it makes you smile.
14
00:00:39,080 --> 00:00:41,920
Celebrating my High Holy Day and this puta sticks me.
15
00:00:42,080 --> 00:00:43,650
- The hitter was a girl? - We find this girl,
16
00:00:43,800 --> 00:00:45,000
we find out who's been hitting us.
17
00:00:45,160 --> 00:00:46,920
Try to get yourself near Ruiz and his top guys
18
00:00:47,080 --> 00:00:48,440
when they're talking business.
19
00:00:48,600 --> 00:00:50,440
Especially if they mention Lobos or the distributor.
20
00:00:50,600 --> 00:00:51,880
Who's the blanquito in there with Ruiz?
21
00:00:52,040 --> 00:00:55,010
That's the guy who gets us the products. Distro.
22
00:02:25,200 --> 00:02:33,200
Ripped By mstoll
23
00:02:39,520 --> 00:02:42,440
- Your party was over the top, T. - Sure was.
24
00:02:42,640 --> 00:02:44,210
I'm still trying to work through that vodka hangover.
25
00:02:44,360 --> 00:02:47,170
- Oh, God. - What did your husband get you again?
26
00:02:47,320 --> 00:02:50,050
He got her that new Celine Tote, like Kanye got Kim.
27
00:02:50,200 --> 00:02:53,120
And then something a little more stimulating,
28
00:02:53,280 --> 00:02:54,690
if you know what I mean.
29
00:02:54,840 --> 00:02:57,360
So your man delivers in accessories and in bed?
30
00:02:57,520 --> 00:03:00,040
Shit, Tasha, that's a goddamn fairy tale.
31
00:03:00,240 --> 00:03:01,760
- That's what I said. - It's just a life, y'all.
32
00:03:01,920 --> 00:03:03,880
It's got its ups and downs like everybody else's.
33
00:03:04,040 --> 00:03:06,280
I want to know how he proposed. I'm taking notes.
34
00:03:06,440 --> 00:03:07,880
All right, well, take notes, 'cause I'm gonna tell the story.
35
00:03:08,080 --> 00:03:09,840
It's my favorite story.
36
00:03:10,040 --> 00:03:12,770
You know, basically, she was still a kid.
37
00:03:12,960 --> 00:03:15,400
And one day, they were driving down the New Jersey Turnpike.
38
00:03:15,560 --> 00:03:18,240
- No, it was the BQE. - Okay, whatever.
39
00:03:18,400 --> 00:03:21,920
And then the cops pulled them over. So he leans in and he's like,
40
00:03:22,080 --> 00:03:24,080
"Yo, I got a piece in the car."
41
00:03:24,240 --> 00:03:26,680
- Why did he have a gun? - For protection.
42
00:03:26,840 --> 00:03:29,040
You know how the hood was.
43
00:03:29,200 --> 00:03:31,560
It was in the glove compartment.
44
00:03:31,720 --> 00:03:33,440
As the cop's walking up,
45
00:03:33,600 --> 00:03:36,760
I take it out, put it in my purse.
46
00:03:36,920 --> 00:03:40,640
Cop searches him, he searched the car, found nothing.
47
00:03:40,800 --> 00:03:44,600
Cop walks up to me, eyeballs me.
48
00:03:44,760 --> 00:03:46,960
I was never so scared in my life.
49
00:03:47,160 --> 00:03:48,920
And then what happened?
50
00:03:50,640 --> 00:03:53,160
He just walks away. I don't know why.
51
00:03:53,320 --> 00:03:54,680
I still don't know why.
52
00:03:54,880 --> 00:03:56,160
We drove away, didn't talk about it.
53
00:03:56,320 --> 00:03:59,210
I didn't even cry until we got home.
54
00:03:59,360 --> 00:04:03,800
Two days later, he gives me this ring.
55
00:04:03,960 --> 00:04:07,000
- You a stone-cold bitch, T.
56
00:04:08,600 --> 00:04:10,440
Ride or die.
57
00:04:10,640 --> 00:04:13,040
Well, you know, he said he knew he could trust me.
58
00:04:13,200 --> 00:04:15,480
He knew he had my complete loyalty.
59
00:04:15,640 --> 00:04:18,120
And I said as long as he gave me the same,
60
00:04:18,320 --> 00:04:19,840
we'd be together forever.
61
00:04:20,000 --> 00:04:21,650
I love that story.
62
00:04:21,800 --> 00:04:24,120
It's like the first time every time I hear that story.
63
00:04:25,680 --> 00:04:27,330
Now we got to figure out how to get you a man
64
00:04:27,480 --> 00:04:28,760
and a house and a ring,
65
00:04:28,920 --> 00:04:31,280
'cause you didn't even understand why he had a gun in the car.
66
00:04:31,440 --> 00:04:33,160
I still don't understand why he needed that gun.
67
00:05:19,320 --> 00:05:23,120
Thanks for meeting me here. I couldn't make it all the way uptown.
68
00:05:23,280 --> 00:05:27,200
I still wanted to see you. I prefer my apartment,
69
00:05:27,360 --> 00:05:30,360
but being here has certain benefits,
70
00:05:30,520 --> 00:05:33,170
like room service.
71
00:05:38,280 --> 00:05:39,640
Mmm.
72
00:05:43,880 --> 00:05:46,450
God, I wish I could stay here all day.
73
00:05:48,840 --> 00:05:52,560
I don't want to go out there to the real world.
74
00:05:55,920 --> 00:05:59,160
This, us, is real...
75
00:05:59,320 --> 00:06:01,040
woman.
76
00:06:03,560 --> 00:06:05,400
You feel that way, too, right?
77
00:06:06,480 --> 00:06:07,840
Hmm?
78
00:06:15,720 --> 00:06:17,760
It's okay. You can get it.
79
00:06:21,680 --> 00:06:23,040
I'll call her back.
80
00:06:26,920 --> 00:06:30,810
What's she like?
81
00:06:30,960 --> 00:06:33,850
Well, Tasha is...
82
00:06:39,280 --> 00:06:40,960
not you.
83
00:06:45,160 --> 00:06:46,680
Hmm?
84
00:07:05,080 --> 00:07:07,760
Oh, good, I'm glad you're here.
85
00:07:07,920 --> 00:07:11,000
Do you mind if I borrow your black leather jacket?
86
00:07:11,200 --> 00:07:14,170
What? It's Tuesday, laundry day.
87
00:07:14,320 --> 00:07:17,160
- Should I have called first? - Why start now?
88
00:07:19,320 --> 00:07:21,160
No smoking in it, okay?
89
00:07:21,320 --> 00:07:24,080
I'm still angry about the burn hole that was in my sweater.
90
00:07:24,240 --> 00:07:28,000
I quit three months ago. Where you been?
91
00:07:28,160 --> 00:07:29,760
Never mind, I guess I know.
92
00:07:31,280 --> 00:07:32,880
Shit is so much hotter in hotels, right?
93
00:07:33,040 --> 00:07:35,850
Manny took me to the Marriott once and let me--
94
00:07:37,400 --> 00:07:39,120
I'm just glad you finally found a way
95
00:07:39,280 --> 00:07:40,960
to get your fireworks with Greg.
96
00:07:41,120 --> 00:07:42,920
I'm not with Greg anymore.
97
00:07:45,600 --> 00:07:46,600
Que qué?
98
00:07:46,760 --> 00:07:48,760
You got some new hot thing you didn't tell me about?
99
00:07:48,920 --> 00:07:51,160
I didn't know what it was for a while, so I didn't want to say anything.
100
00:07:51,360 --> 00:07:53,080
What's his name?
101
00:07:55,160 --> 00:07:57,360
- It's Jamie St. Patrick. - From the old neighborhood?
102
00:07:57,520 --> 00:07:59,840
- I guess I never really let him go. - I guess not,
103
00:08:00,040 --> 00:08:02,240
no matter how many times papi chased him out of the house.
104
00:08:02,400 --> 00:08:03,810
He was a punk.
105
00:08:05,760 --> 00:08:07,880
Playing lookout for those gangsters.
106
00:08:08,040 --> 00:08:10,520
He's changed. He's not like that anymore.
107
00:08:13,120 --> 00:08:15,520
You got it bad, don't you?
108
00:08:15,720 --> 00:08:17,960
He's a good guy, Paz. You'll see.
109
00:08:18,120 --> 00:08:19,840
I sure will.
110
00:08:20,000 --> 00:08:23,200
How about dinner?
111
00:08:23,360 --> 00:08:25,560
If he's as great as you say,
112
00:08:25,720 --> 00:08:28,530
it feels like I should remeet my future cuñado.
113
00:08:28,680 --> 00:08:30,760
- You'll ask him, right? - I'll ask him.
114
00:08:43,240 --> 00:08:44,810
We are not competition.
115
00:08:45,000 --> 00:08:46,920
We are only old friends.
116
00:08:47,080 --> 00:08:50,440
It should not take you so long to come to friend for help.
117
00:08:50,600 --> 00:08:53,280
Guns in the sauna. You Serbians have an interesting way
118
00:08:53,440 --> 00:08:56,010
of defining friendship, Vladimir.
119
00:08:56,160 --> 00:08:58,810
They are overprotective.
120
00:08:58,960 --> 00:09:01,000
What can I say?
121
00:09:01,160 --> 00:09:03,730
Now, tell me, how can I help?
122
00:09:04,920 --> 00:09:08,920
I'm looking for a gun. Actually, a knife for hire.
123
00:09:09,080 --> 00:09:10,440
A woman.
124
00:09:13,440 --> 00:09:15,960
A white girl, Spanish,
125
00:09:16,120 --> 00:09:17,360
or a black?
126
00:09:17,520 --> 00:09:20,120
Definitely Latin.
127
00:09:20,280 --> 00:09:22,930
I do business with a Haitian from New Jersey.
128
00:09:23,120 --> 00:09:26,960
You must have conversation with him, but he is a little...
129
00:09:27,120 --> 00:09:30,280
- interesting. - You talking about Drift?
130
00:09:30,440 --> 00:09:32,720
I got work with that motherfucker.
131
00:09:32,920 --> 00:09:35,650
If he knew something about this shit, he should've reached out.
132
00:09:35,840 --> 00:09:37,440
When he and I worked together,
133
00:09:37,600 --> 00:09:40,760
he knew who to call to eliminate a problem.
134
00:09:40,920 --> 00:09:44,560
If she's out there, he know about her.
135
00:09:48,000 --> 00:09:49,760
- You heard from Stern? - No.
136
00:09:49,920 --> 00:09:51,160
What, you getting nervous?
137
00:09:51,360 --> 00:09:52,640
Just want to know what time this dinner's gonna be.
138
00:09:52,800 --> 00:09:54,800
Men like Stern are on a plane half the year.
139
00:09:54,960 --> 00:09:56,400
I bet his wife can't get a hold of him.
140
00:09:56,560 --> 00:09:59,210
- Yeah, good point. - He was impressed, boss.
141
00:09:59,360 --> 00:10:01,760
Don't worry, we got this.
142
00:10:01,920 --> 00:10:03,960
I can get you two lovebirds a room.
143
00:10:04,160 --> 00:10:07,130
I bet you'd like that. Come on, get out of here.
144
00:10:07,280 --> 00:10:09,640
We got grown-man business to talk about.
145
00:10:09,800 --> 00:10:11,290
- I'll let you know if Stern calls. - Do that.
146
00:10:20,480 --> 00:10:23,160
- You see the Triads? - Yeah, and the Italians.
147
00:10:23,320 --> 00:10:24,480
Hadn't heard of her,
148
00:10:24,680 --> 00:10:27,080
but the Serb told me you should talk to Drift.
149
00:10:27,240 --> 00:10:29,280
Aren't we supposed to meet with Drift, yeah?
150
00:10:29,480 --> 00:10:31,840
As soon as we squash all this shit? I thought you two were cool, man.
151
00:10:32,000 --> 00:10:34,840
Yeah, you think he would've reached out if he knew something.
152
00:10:35,000 --> 00:10:37,650
- So either he doesn't know anything-- - Or we're getting played.
153
00:10:37,800 --> 00:10:40,690
Yeah, and there's only one way to fucking find out, Tommy.
154
00:10:40,840 --> 00:10:43,490
Yeah, we got to go visit him in his fucked-up house in Jersey.
155
00:10:43,640 --> 00:10:46,560
- Mm-hmm. - Man, I hate going out there.
156
00:10:46,720 --> 00:10:49,690
- You're driving. Come on. - I can't go with you, man.
157
00:10:49,840 --> 00:10:51,640
- I got a lot to do for this party. - Save it.
158
00:10:51,800 --> 00:10:54,640
Look, go tomorrow. Take Julito. I know he's doing runs today.
159
00:10:57,000 --> 00:10:58,720
Whatever, man.
160
00:11:05,720 --> 00:11:09,610
Angela, we've been waiting for you.
161
00:11:09,760 --> 00:11:13,200
I'm sorry. It's good to see you again, Mr. Collins.
162
00:11:13,400 --> 00:11:15,400
Good morning.
163
00:11:15,560 --> 00:11:18,400
How do you feel about Detroit?
164
00:11:18,560 --> 00:11:20,320
We're putting together a border drug unit there,
165
00:11:20,480 --> 00:11:23,290
want someone of your caliber on board.
166
00:11:23,440 --> 00:11:24,850
I'm sorry, I don't understand.
167
00:11:25,000 --> 00:11:28,560
California appears to have made significant headway in the Lobos case.
168
00:11:28,720 --> 00:11:31,370
An associate of his has been arrested and might sing.
169
00:11:31,520 --> 00:11:35,520
If he does, they may be ready to arrest within the week.
170
00:11:35,680 --> 00:11:39,080
They're shutting down our Lobos task force.
171
00:11:39,240 --> 00:11:41,560
We're shifting funding to other departments.
172
00:11:42,880 --> 00:11:45,200
My father isn't in good health.
173
00:11:45,360 --> 00:11:48,090
It's not a good time for me to leave New York.
174
00:11:49,760 --> 00:11:51,720
Frankie said you were ambitious.
175
00:11:51,880 --> 00:11:53,600
I thought you'd jump at the chance
176
00:11:53,760 --> 00:11:55,720
for a successful prosecution.
177
00:11:55,880 --> 00:11:57,450
All right, look.
178
00:11:57,600 --> 00:12:00,800
Barring a huge development in your Lobos investigation,
179
00:12:00,960 --> 00:12:03,400
I'm gonna need your answer about Detroit by the end of the week.
180
00:12:03,560 --> 00:12:05,000
Yes, sir.
181
00:12:14,240 --> 00:12:16,970
Is it wet?
182
00:12:17,120 --> 00:12:18,800
It is?
183
00:12:18,960 --> 00:12:21,770
Oh, how wet?
184
00:12:21,920 --> 00:12:23,440
Um, I got to go.
185
00:12:26,120 --> 00:12:27,450
Don't even.
186
00:12:28,960 --> 00:12:31,440
What the fuck? He was just about to kill the doctor.
187
00:12:32,960 --> 00:12:35,120
Ouch. Bitch, are you crazy?
188
00:12:35,280 --> 00:12:36,640
You could lose your job for this shit.
189
00:12:36,800 --> 00:12:38,640
- It's, like, police brutality. - I told you before.
190
00:12:38,800 --> 00:12:41,320
Nobody cares what I do to you.
191
00:12:44,200 --> 00:12:45,770
You all right, bruja?
192
00:12:45,920 --> 00:12:47,280
Something's got you shook.
193
00:12:50,960 --> 00:12:54,120
All these white boys look the same to me.
194
00:12:54,280 --> 00:12:58,200
Besides, these pendejos are small-time.
195
00:12:58,360 --> 00:13:01,010
The hijo de puta you're looking for ain't gonna be in here.
196
00:13:01,160 --> 00:13:02,840
I gave you his name. What more do you want?
197
00:13:03,000 --> 00:13:06,560
His picture. So until you find him, you keep looking.
198
00:13:19,360 --> 00:13:21,840
Mrs. St. Patrick. Hey, I got here as quick as I could.
199
00:13:22,000 --> 00:13:25,520
I told you. When we're alone, you can call me Tasha.
200
00:13:32,560 --> 00:13:34,160
So where do you need me to take you, Tasha?
201
00:13:34,320 --> 00:13:35,970
- That's up to you. - What?
202
00:13:36,120 --> 00:13:38,040
Look, I've been thinking about what you said
203
00:13:38,200 --> 00:13:39,920
when you tried to give me those earrings,
204
00:13:40,080 --> 00:13:43,970
- about Ghost, about loyalty. - No, no, I didn't mean anything by it.
205
00:13:47,240 --> 00:13:49,080
Sure, you did,
206
00:13:49,240 --> 00:13:50,480
and the way you said it,
207
00:13:50,680 --> 00:13:53,440
seems like my husband is seeing another woman.
208
00:13:53,640 --> 00:13:55,600
And the way I see it,
209
00:13:55,760 --> 00:13:58,160
if he's stepping out on our marriage...
210
00:14:02,920 --> 00:14:04,920
...maybe I should, too.
211
00:14:07,080 --> 00:14:10,480
Look, I know you said what you said
212
00:14:10,640 --> 00:14:13,240
because you care about me
213
00:14:13,400 --> 00:14:15,400
and I care about you, too.
214
00:14:15,560 --> 00:14:17,880
I mean, don't you think I deserve better
215
00:14:18,080 --> 00:14:20,080
than to be kept in the dark?
216
00:14:25,320 --> 00:14:27,600
You ever been to Detroit?
217
00:14:27,800 --> 00:14:30,720
A couple times. Why? You trying to go?
218
00:14:30,880 --> 00:14:33,560
Not exactly a vacation spot this time of year.
219
00:14:33,720 --> 00:14:35,640
What? No, nothing like that.
220
00:14:35,800 --> 00:14:37,920
You okay?
221
00:14:38,080 --> 00:14:39,520
What's up?
222
00:14:41,760 --> 00:14:44,330
You think you can get out again this week,
223
00:14:44,480 --> 00:14:46,720
for dinner?
224
00:14:46,880 --> 00:14:50,280
Uh, dinnertime is tough, because of the kids, you know?
225
00:14:50,440 --> 00:14:54,570
I know, it's just...
226
00:14:56,440 --> 00:15:00,120
my sister found some hotel keys in one of my pockets.
227
00:15:00,280 --> 00:15:05,080
She asked what was going on, so I--
228
00:15:05,240 --> 00:15:08,000
- You told her. - About us.
229
00:15:09,560 --> 00:15:13,450
She wants to have dinner, see how you turned out.
230
00:15:14,840 --> 00:15:17,520
How is Paz?
231
00:15:18,960 --> 00:15:20,960
ls she still borrowing money? Hmm?
232
00:15:21,120 --> 00:15:22,480
Never.
233
00:15:22,640 --> 00:15:23,920
Exactly.
234
00:15:24,080 --> 00:15:26,680
I remember her breaking your piggy bank
235
00:15:26,840 --> 00:15:28,800
so she could buy some damn Candies.
236
00:15:32,600 --> 00:15:35,170
I want her to see how much you've changed.
237
00:15:35,320 --> 00:15:37,520
When and where is this dinner, woman?
238
00:15:37,680 --> 00:15:40,040
Hmm? I will be there, I promise.
239
00:15:40,200 --> 00:15:44,000
- Day after tomorrow? - You're lucky I like you.
240
00:15:48,320 --> 00:15:49,480
You sure you want to do this?
241
00:15:49,640 --> 00:15:51,240
I deserve to know what I'm up against.
242
00:15:52,240 --> 00:15:54,320
What are you gonna do?
243
00:15:54,480 --> 00:15:56,640
What you think I'm gonna do?
244
00:15:58,160 --> 00:16:00,680
No, that's not her. That's not her.
245
00:16:00,840 --> 00:16:02,250
Hmm.
246
00:16:02,440 --> 00:16:04,090
You know her name?
247
00:16:07,760 --> 00:16:09,090
Angela.
248
00:16:13,520 --> 00:16:16,840
Thank you. Good night.
249
00:16:19,080 --> 00:16:21,440
Come here. Hey.
250
00:16:22,440 --> 00:16:26,200
I've seen her before, at the club.
251
00:16:26,360 --> 00:16:27,850
Ghost was talking to her.
252
00:16:29,200 --> 00:16:32,760
He said it was just a friend from high school.
253
00:16:32,920 --> 00:16:35,760
He told me-- he told me not to trip.
254
00:16:35,920 --> 00:16:38,890
- I saw her, and he-- - Have a good night.
255
00:16:41,880 --> 00:16:43,370
Just take me home.
256
00:16:43,560 --> 00:16:44,720
Look, Tasha, I'm--
257
00:16:44,880 --> 00:16:46,760
Just, please,
258
00:16:46,920 --> 00:16:49,680
take me home.
259
00:16:52,320 --> 00:16:53,520
We need to start over from the beginning.
260
00:16:53,680 --> 00:16:55,440
Consider Anibal.
261
00:16:55,600 --> 00:16:57,520
Hermanos Taínos are well-connected
262
00:16:57,680 --> 00:16:59,880
and have a lot of territory.
263
00:17:00,080 --> 00:17:02,400
- Dead. - Soldado Nation's just as connected,
264
00:17:02,560 --> 00:17:04,720
and even though Lobos told Ruiz to fuck off,
265
00:17:04,880 --> 00:17:06,320
he still made an attempt at the throne.
266
00:17:06,480 --> 00:17:09,240
And his punishment was being aired out with a switchblade.
267
00:17:09,400 --> 00:17:11,520
So Anibal is dead,
268
00:17:11,680 --> 00:17:14,120
Ruiz is out, who's next?
269
00:17:14,280 --> 00:17:16,080
We know Hermanos Taínos and Soldado Nation
270
00:17:16,240 --> 00:17:17,680
are in Ghost's network.
271
00:17:17,840 --> 00:17:21,080
So we need to revisit the geo-profile to see what other crews
272
00:17:21,240 --> 00:17:22,920
in different boroughs fit the same criteria.
273
00:17:23,080 --> 00:17:26,050
There are over 200 criminal organizations
274
00:17:26,200 --> 00:17:27,610
in New York City that could apply.
275
00:17:27,760 --> 00:17:30,080
It could take us days to narrow that list.
276
00:17:32,480 --> 00:17:35,450
I'm sure you've heard the talk about breaking up this task force.
277
00:17:35,600 --> 00:17:37,440
Frankie and Collins are out of their fucking minds
278
00:17:37,600 --> 00:17:39,640
if they think I'm leaving this bitch without getting Lobos.
279
00:17:39,800 --> 00:17:41,450
Me, too.
280
00:17:41,600 --> 00:17:43,120
Not until we're done.
281
00:17:48,720 --> 00:17:51,040
This voodoo zombie shit freaks me the fuck out.
282
00:17:52,640 --> 00:17:54,800
As you're unfamiliar with our religion,
283
00:17:54,960 --> 00:17:57,400
I will forgive your disrespect.
284
00:17:58,400 --> 00:18:00,640
I was surprised to hear about your...
285
00:18:02,600 --> 00:18:04,170
troubles.
286
00:18:04,320 --> 00:18:06,800
You and Ghost run a respected network.
287
00:18:06,960 --> 00:18:08,450
Word travels fast.
288
00:18:08,600 --> 00:18:11,490
It made me reconsider our fledgling partnership.
289
00:18:11,640 --> 00:18:14,960
We'll get this handled. We'll be back on track to do our thing
290
00:18:15,120 --> 00:18:16,880
if you're straight with me.
291
00:18:18,320 --> 00:18:20,000
I have cousins in Miami.
292
00:18:20,200 --> 00:18:22,000
A few years ago, they crossed paths
293
00:18:22,200 --> 00:18:23,960
with a female Spanish hitter.
294
00:18:24,160 --> 00:18:27,080
She was good, put down five people in his crew.
295
00:18:29,000 --> 00:18:30,490
Well, this crew that your cousins had a beef with,
296
00:18:30,640 --> 00:18:33,120
- you got a name for me? - Rock Street Killers.
297
00:18:33,280 --> 00:18:36,440
And they're very, very strong in Florida, too.
298
00:18:36,600 --> 00:18:38,960
Your friend Rolla, he has street brothers there.
299
00:18:40,800 --> 00:18:43,320
Should I make an offering for you?
300
00:18:43,480 --> 00:18:46,560
- I think you need it. - No, thanks.
301
00:18:46,720 --> 00:18:49,760
Hey, yo, you gonna call Ghost?
302
00:18:49,920 --> 00:18:53,080
- Nope. - No?
303
00:18:54,680 --> 00:18:57,360
Isabela, mi amor...
304
00:19:01,440 --> 00:19:02,770
Hey.
305
00:19:12,560 --> 00:19:14,760
It's not a boy, is it?
306
00:19:14,960 --> 00:19:16,480
It's definitely not a boy, papi.
307
00:19:18,680 --> 00:19:21,160
Jefe, you have a visitor.
308
00:19:23,040 --> 00:19:24,370
Hey.
309
00:19:31,440 --> 00:19:34,010
- I wasn't expecting you. - I wasn't expecting to be here.
310
00:19:34,160 --> 00:19:35,520
I got pressing business.
311
00:19:41,040 --> 00:19:42,690
I got my crew on the streets shaking trees.
312
00:19:42,840 --> 00:19:44,490
We got nothing on that bitch who hit me.
313
00:19:44,640 --> 00:19:46,920
That's what I came to talk about.
314
00:19:47,120 --> 00:19:49,320
I got it on good authority
315
00:19:49,480 --> 00:19:52,240
the people responsible for hitting us and stabbing you
316
00:19:52,400 --> 00:19:53,890
could be the RSKs.
317
00:19:54,040 --> 00:19:55,400
Could that be?
318
00:19:56,400 --> 00:19:59,130
Soldados and RSK always had beef.
319
00:20:04,040 --> 00:20:06,960
Rolla's arrogant, headstrong.
320
00:20:07,120 --> 00:20:10,240
I had eyes on him since all of this started.
321
00:20:10,400 --> 00:20:14,080
He's just the kind of man that makes a move like this.
322
00:20:15,600 --> 00:20:16,880
Looks you right in the face and points the finger
323
00:20:17,040 --> 00:20:18,920
in the other direction.
324
00:20:19,080 --> 00:20:21,440
The question is, will Ghost do what needs doing?
325
00:20:21,600 --> 00:20:23,200
He'll do it.
326
00:20:23,360 --> 00:20:25,010
I just need to talk to him.
327
00:20:27,240 --> 00:20:28,920
He doesn't know?
328
00:20:29,120 --> 00:20:31,320
You came to me first.
329
00:20:31,480 --> 00:20:34,600
Ooh.
330
00:20:37,600 --> 00:20:39,280
We are at a crossroads, hermano,
331
00:20:39,440 --> 00:20:41,160
not just for everything we've worked for,
332
00:20:41,320 --> 00:20:43,800
but for you.
333
00:20:43,960 --> 00:20:47,400
Change is hard and sometimes necessary.
334
00:20:49,560 --> 00:20:51,640
Maybe you should handle this yourself.
335
00:20:55,960 --> 00:20:58,280
Either way...
336
00:20:58,480 --> 00:21:00,240
needs to be put into the dirt.
337
00:21:00,440 --> 00:21:01,850
And if you don't, there's gonna be
338
00:21:02,000 --> 00:21:05,440
a body dropping from RSK every day.
339
00:21:09,960 --> 00:21:11,960
What about the Triads in the Bronx?
340
00:21:12,160 --> 00:21:14,320
Too small.
341
00:21:14,480 --> 00:21:16,720
Russians in Brooklyn?
342
00:21:16,920 --> 00:21:18,880
Russians working with Latinos? I doubt it.
343
00:21:21,640 --> 00:21:23,290
Hey, Nancy Drew, you're quiet over there.
344
00:21:24,480 --> 00:21:26,840
Take a look at this.
345
00:21:27,840 --> 00:21:29,250
RSK in Queens?
346
00:21:29,400 --> 00:21:31,000
The guy running the crew's named Rolla.
347
00:21:31,160 --> 00:21:33,520
He's got one serious rap sheet.
348
00:21:33,680 --> 00:21:35,960
RSK has doubled in scope and influence
349
00:21:36,120 --> 00:21:37,560
over the last six months.
350
00:21:37,720 --> 00:21:41,360
- What can do that? - Influx of cash, new product, both.
351
00:21:42,400 --> 00:21:45,240
Lobos. Suddenly, the RSKs are controlling
352
00:21:45,400 --> 00:21:47,120
a huge amount of territory.
353
00:21:47,320 --> 00:21:49,680
Whoever Ghost is, Rolla could be our connect.
354
00:21:49,840 --> 00:21:52,680
- It makes perfect sense. - If Rolla is in the Ghost network,
355
00:21:52,840 --> 00:21:54,360
he's either Ghost's next target
356
00:21:54,520 --> 00:21:55,880
or at least knows who he is.
357
00:21:56,080 --> 00:21:57,410
Either way, we need to talk to him.
358
00:21:58,680 --> 00:22:00,640
We might just save his life.
359
00:22:03,320 --> 00:22:05,520
I know who's been going after us.
360
00:22:08,760 --> 00:22:11,440
Rolla.
361
00:22:13,040 --> 00:22:14,880
That's what Drift told you. Okay, all right.
362
00:22:15,040 --> 00:22:17,040
Get the fuck out of here with that bullshit.
363
00:22:17,200 --> 00:22:19,080
You're fucking with me, right?
364
00:22:19,240 --> 00:22:20,520
Cousins of Drift's in Miami were iced
365
00:22:20,680 --> 00:22:22,960
by a Latin girl hitter a few years back.
366
00:22:23,120 --> 00:22:26,640
The crew that hired her was a Miami set of RSKs.
367
00:22:27,640 --> 00:22:29,240
Pretty straight line to Rolla from there.
368
00:22:34,320 --> 00:22:36,240
That's not proof, Tommy.
369
00:22:36,400 --> 00:22:37,730
Ruiz thinks it is.
370
00:22:37,880 --> 00:22:39,400
He's threatened to go to war with the RSKs
371
00:22:39,560 --> 00:22:42,720
- unless we fix this. - First of all, fuck Ruiz.
372
00:22:42,920 --> 00:22:44,800
I ain't never taken orders from his snake ass,
373
00:22:44,960 --> 00:22:46,530
and I ain't gonna start now.
374
00:22:46,680 --> 00:22:48,560
And secondly, why would Rolla do it?
375
00:22:48,760 --> 00:22:50,680
We've known him for years. Come on, man.
376
00:22:50,840 --> 00:22:52,600
Same reason two former corner boys
377
00:22:52,760 --> 00:22:55,160
looked Breeze in the face and shot him in the fucking head.
378
00:22:59,760 --> 00:23:01,000
When you want that top spot,
379
00:23:01,160 --> 00:23:03,600
you're willing to do whatever it takes to get it.
380
00:23:04,840 --> 00:23:06,360
Everything we've been through,
381
00:23:06,520 --> 00:23:08,600
this is the only thing that makes sense now.
382
00:23:08,760 --> 00:23:11,920
I'm telling you, it's Rolla.
383
00:23:12,080 --> 00:23:15,600
We're supposed to be partners in this shit, 50-50.
384
00:23:16,640 --> 00:23:18,440
You trust me, right?
385
00:23:23,760 --> 00:23:27,400
You and me were sure it was Anibal,
386
00:23:27,560 --> 00:23:29,280
and then you and me were sure it was Ruiz.
387
00:23:29,440 --> 00:23:32,920
See, Tommy, the problem is, we can't be wrong again.
388
00:23:33,080 --> 00:23:35,320
I'm not wrong.
389
00:23:38,440 --> 00:23:41,520
This is the priority now.
390
00:23:41,680 --> 00:23:44,490
Not this fucking club
391
00:23:44,640 --> 00:23:47,320
or any other bullshit that's been a distraction
392
00:23:47,480 --> 00:23:48,920
from what we're doing.
393
00:23:50,320 --> 00:23:52,080
This is gonna happen,
394
00:23:52,280 --> 00:23:53,850
one way or another.
395
00:23:55,480 --> 00:23:57,320
One way or another.
396
00:24:00,800 --> 00:24:02,160
If you don't want a war...
397
00:24:04,960 --> 00:24:06,840
there's only one way to stop it.
398
00:24:14,960 --> 00:24:18,680
I'm not pulling that trigger without proof, Tommy,
399
00:24:18,840 --> 00:24:20,920
no fucking way.
400
00:24:21,080 --> 00:24:23,810
You don't believe me.
401
00:24:23,960 --> 00:24:26,930
Fine. Get all the fucking proof you need, if you can,
402
00:24:27,080 --> 00:24:28,680
by tomorrow.
403
00:24:36,760 --> 00:24:38,360
Kill Rolla...
404
00:24:39,560 --> 00:24:40,920
or I will.
405
00:25:21,760 --> 00:25:24,410
Can't sleep, baby?
406
00:25:24,560 --> 00:25:26,280
Sorry, I didn't mean to wake you.
407
00:25:30,520 --> 00:25:31,800
Something on your mind?
408
00:25:34,480 --> 00:25:36,360
Always.
409
00:25:39,040 --> 00:25:41,440
You want to talk about it?
410
00:25:41,640 --> 00:25:43,920
I got a big decision to make, Tasha.
411
00:25:48,280 --> 00:25:49,770
What does Tommy think?
412
00:25:52,040 --> 00:25:55,080
You know Tommy. He doesn't think.
413
00:25:56,680 --> 00:25:59,920
He wants me to trust him, you know?
414
00:26:00,120 --> 00:26:03,320
You got to trust the people who've always been loyal to you.
415
00:26:06,840 --> 00:26:09,760
Tommy's always been loyal.
416
00:26:09,960 --> 00:26:11,920
Always has been, up until now.
417
00:26:21,280 --> 00:26:24,200
Is there anyone whose judgment you trust as much?
418
00:26:25,960 --> 00:26:29,400
Anyone who's been on your side all this time?
419
00:27:00,920 --> 00:27:04,810
Big J, I need to send a package upstate.
420
00:27:20,600 --> 00:27:23,960
Hey, yo, man, lights out is gonna be at 9:00 tonight.
421
00:27:24,160 --> 00:27:25,680
Whatever, man.
422
00:27:25,840 --> 00:27:27,600
I turn them off when I turn them off.
423
00:27:43,680 --> 00:27:45,040
What's up, K?
424
00:27:45,200 --> 00:27:48,720
Must be real shit if you're reaching out this way.
425
00:27:48,880 --> 00:27:50,290
Shit, I ain't get no message like this since--
426
00:27:50,480 --> 00:27:51,920
The Trenton beef.
427
00:27:52,080 --> 00:27:53,280
Well, you guided me right then, man,
428
00:27:53,480 --> 00:27:55,520
- and I need your ear now. - So what you need?
429
00:27:55,680 --> 00:27:57,800
Well, look, man, I don't know if you heard.
430
00:27:57,960 --> 00:28:00,690
Someone's been hitting our crew, dropping motherfuckers left and right.
431
00:28:00,840 --> 00:28:03,440
Now, I heard RSK might be involved. Hard to believe, though, you know?
432
00:28:03,600 --> 00:28:06,080
Rolla a loyal motherfucker, man. You made him what he is.
433
00:28:06,240 --> 00:28:09,680
- He wouldn't move against us. - Yeah, that's what I think.
434
00:28:09,840 --> 00:28:12,080
But, you know, I trusted people before and been burned.
435
00:28:12,240 --> 00:28:13,760
- I hear that. - Well, word's out.
436
00:28:13,960 --> 00:28:16,770
I got to move on this shit today or I got a war on my hands, bro.
437
00:28:16,960 --> 00:28:19,120
Say no more. Keep the phone close, all right?
438
00:28:19,280 --> 00:28:21,930
All right. One.
439
00:28:26,840 --> 00:28:28,490
James St. Patrick here.
440
00:28:28,680 --> 00:28:31,160
Mr. St. Patrick, this is Simon Stern.
441
00:28:31,320 --> 00:28:32,760
Oh, hello.
442
00:28:32,920 --> 00:28:35,840
How does tonight work for you, 6:00 P.M.?
443
00:28:36,000 --> 00:28:37,410
6:00 P.M. tonight is great.
444
00:28:37,560 --> 00:28:39,920
Good, I'll have my assistant send you the address.
445
00:28:40,080 --> 00:28:42,680
I look forward to seeing you and your wife in a few hours.
446
00:28:42,840 --> 00:28:46,440
Oh, and leave that sycophantic boy wonder, Kantos,
447
00:28:46,600 --> 00:28:49,280
at home, will you? Tonight is adults only.
448
00:28:49,440 --> 00:28:51,040
Absolutely.
449
00:28:53,480 --> 00:28:55,160
You look like you just saw a ghost.
450
00:28:55,320 --> 00:28:56,970
That was Simon Stern.
451
00:28:57,120 --> 00:28:59,040
- Dinner's tonight. - What did I tell you?
452
00:28:59,200 --> 00:29:01,520
He wants to partner. What time should we be there?
453
00:29:01,680 --> 00:29:04,800
Not you, just me and my wife at 6:00 P.M.
454
00:29:04,960 --> 00:29:07,440
Oh, shit, at 6:00. I got to go make a call, now.
455
00:29:07,640 --> 00:29:09,440
Well, have a good time.
456
00:29:10,960 --> 00:29:12,610
I guess.
457
00:29:16,920 --> 00:29:18,250
Dos.
458
00:29:50,440 --> 00:29:51,960
Thank you for doing this.
459
00:29:52,120 --> 00:29:53,960
I want you to like him.
460
00:29:54,120 --> 00:29:55,840
He makes me happy.
461
00:29:57,160 --> 00:29:58,840
I know.
462
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
You cooking, it says a lot.
463
00:30:09,840 --> 00:30:11,200
Angie, how you doing?
464
00:30:11,360 --> 00:30:13,360
I'm covered in flour.
465
00:30:13,520 --> 00:30:15,800
- What's up? - Stern called.
466
00:30:16,000 --> 00:30:19,040
See? You were all worried for nothing.
467
00:30:19,200 --> 00:30:21,720
You're right, always are.
468
00:30:21,920 --> 00:30:24,570
He invited me to dinner at their house.
469
00:30:24,760 --> 00:30:26,840
It's tonight, Angie.
470
00:30:27,000 --> 00:30:28,880
I know, I'm sorry.
471
00:30:29,040 --> 00:30:30,560
Look, I'll make it up to you.
472
00:30:30,760 --> 00:30:33,330
I need to swing by the house on my way back,
473
00:30:33,480 --> 00:30:36,920
um, but I can come by after, you know?
474
00:30:37,080 --> 00:30:39,320
It's okay. Don't worry about it.
475
00:30:40,720 --> 00:30:42,290
Focus on Stern tonight.
476
00:30:42,480 --> 00:30:44,050
Yeah?
477
00:30:45,640 --> 00:30:48,040
Yeah. Go kill it.
478
00:30:48,240 --> 00:30:50,890
All right, thanks.
479
00:31:04,000 --> 00:31:06,570
So it was a meeting? That's why he cancelled?
480
00:31:06,760 --> 00:31:08,250
A business meeting, yeah.
481
00:31:10,440 --> 00:31:12,680
Pretty last-minute for a business thing, don't you think?
482
00:31:12,840 --> 00:31:14,250
Don't, okay?
483
00:31:14,400 --> 00:31:16,400
I'm just saying, doesn't it sound a little sketchy to you?
484
00:31:16,600 --> 00:31:20,440
I know what business happens last-minute at night,
485
00:31:20,600 --> 00:31:22,600
and it ain't the kind in boardrooms.
486
00:31:22,760 --> 00:31:26,080
If he wants to make you happy, he has to get off the streets.
487
00:31:26,280 --> 00:31:28,640
I know you said that he's different now, Angela.
488
00:31:34,840 --> 00:31:37,160
He's married.
489
00:31:40,080 --> 00:31:43,050
He's a businessman, legit, aboveboard, real.
490
00:31:43,200 --> 00:31:45,000
I told you, he's changed since we were kids.
491
00:31:45,160 --> 00:31:48,050
He's just...
492
00:31:48,200 --> 00:31:50,280
- married. - The hotel keys.
493
00:31:50,440 --> 00:31:51,850
Now I get it.
494
00:31:53,320 --> 00:31:54,970
And you're supposed to be the smart one.
495
00:32:03,960 --> 00:32:07,200
I know. I can tell.
496
00:32:07,400 --> 00:32:10,960
But it's not enough. It never is.
497
00:32:11,120 --> 00:32:13,800
This isn't gonna be a happily ever after.
498
00:32:33,160 --> 00:32:35,080
You look great.
499
00:32:35,240 --> 00:32:36,440
Well, I had hope you'd like it,
500
00:32:36,640 --> 00:32:39,120
since you picked out everything for me to wear.
501
00:32:39,280 --> 00:32:40,520
It's an important night, Tasha.
502
00:32:40,680 --> 00:32:42,520
We got to be on our A-game, all right?
503
00:32:42,680 --> 00:32:44,880
We got to handle tonight so we earn a tomorrow.
504
00:32:45,040 --> 00:32:47,200
So go easy on the drinking.
505
00:32:47,400 --> 00:32:48,680
I don't need these people seeing you tipsy.
506
00:32:48,840 --> 00:32:51,200
And if the wife wants to get chatty, just play along with it.
507
00:32:51,400 --> 00:32:54,480
I won't embarrass you. Okay, Ghost?
508
00:32:55,680 --> 00:32:57,720
Ah, I take it this is the lovely
509
00:32:57,880 --> 00:32:59,720
Mrs. St. Patrick.
510
00:32:59,880 --> 00:33:02,720
James didn't mention your beauty.
511
00:33:02,880 --> 00:33:05,800
- This is my wife, Madeline. - Oh, hello.
512
00:33:06,000 --> 00:33:08,200
- Your home is beautiful. - Oh, thank you.
513
00:33:08,360 --> 00:33:11,040
The place in Boca feels more like home, but here we are.
514
00:33:11,200 --> 00:33:12,770
- Mrs. Stern, pleasure. - Likewise.
515
00:33:12,920 --> 00:33:15,400
Darling, why don't you take Mrs. St. Patrick on the tour?
516
00:33:15,560 --> 00:33:17,640
James and I have some business to talk about.
517
00:33:17,800 --> 00:33:19,600
Trust me, you do not want to be here
518
00:33:19,760 --> 00:33:22,730
when they talk about business. You will fall asleep.
519
00:33:25,640 --> 00:33:28,720
- My wife is beautiful, isn't she? - Um, yes, sir.
520
00:33:28,880 --> 00:33:31,450
It's expected, you know? We have to play the part.
521
00:33:31,600 --> 00:33:33,720
They have to look the part.
522
00:33:33,880 --> 00:33:36,120
It all gets so goddamn boring after a while.
523
00:33:37,720 --> 00:33:40,370
Ah, Perrier-Jouët, 1825.
524
00:33:40,520 --> 00:33:41,930
Oh, no, thank you.
525
00:33:42,120 --> 00:33:45,800
A club owner who doesn't drink. How curious.
526
00:33:46,000 --> 00:33:48,240
You are full of surprises, Mr. St. Patrick.
527
00:33:49,760 --> 00:33:52,730
I've invited another couple to join us,
528
00:33:52,920 --> 00:33:54,640
one of my lieutenants and his wife.
529
00:33:54,840 --> 00:33:56,680
- Todd and, uh-- - Sandra.
530
00:33:56,840 --> 00:33:58,760
Sandra. This is James St. Patrick.
531
00:33:58,920 --> 00:34:00,520
- Todd, Sandra. - Pleasure.
532
00:34:00,720 --> 00:34:01,920
The pleasure's mine.
533
00:34:02,080 --> 00:34:06,130
This is the young upstart who stole our Cynthia Sheridan parties.
534
00:34:06,280 --> 00:34:07,930
That is me.
535
00:34:08,080 --> 00:34:09,440
It certainly is.
536
00:34:10,440 --> 00:34:12,440
Dinner. How about food? Let's eat.
537
00:34:44,640 --> 00:34:46,760
I need you to meet me in 30 minutes.
538
00:34:47,920 --> 00:34:51,480
So then he asked, "Do yachts like to sink?"
539
00:34:51,640 --> 00:34:54,320
Oh, God, it's so much better once they leave.
540
00:34:54,480 --> 00:34:56,320
God knows they don't want to talk to us
541
00:34:56,480 --> 00:34:58,130
and we do not want to talk to them.
542
00:34:59,680 --> 00:35:02,120
Sweetie, those are so pretty. Are they new?
543
00:35:02,280 --> 00:35:05,760
Oh, $15,000. Didn't bat an eye.
544
00:35:05,920 --> 00:35:07,720
You should've got him for at least 30.
545
00:35:07,880 --> 00:35:09,640
Price they pay for the time away.
546
00:35:09,800 --> 00:35:13,160
Should've been 50 for that new club location
547
00:35:13,320 --> 00:35:15,160
he's been investigating on the side.
548
00:35:15,320 --> 00:35:17,840
It's so funny how they think you don't know.
549
00:35:18,000 --> 00:35:20,240
Oh, no, they know you know. They just don't care.
550
00:35:20,400 --> 00:35:23,210
- Mm. - That's the spirit.
551
00:35:23,360 --> 00:35:24,850
The only way to get through these things
552
00:35:25,000 --> 00:35:27,080
is to stay drunk. Cheers.
553
00:35:29,000 --> 00:35:30,720
Can I ask you something?
554
00:35:30,880 --> 00:35:32,600
Can I touch your hair?
555
00:35:32,760 --> 00:35:34,410
I just think it's fascinating.
556
00:35:42,560 --> 00:35:44,160
Excuse me for a second.
557
00:35:50,160 --> 00:35:52,040
- So pretty. - So cute.
558
00:35:52,200 --> 00:35:54,040
Darling.
559
00:35:54,200 --> 00:35:55,720
Back when I was still in the clubs day to day,
560
00:35:55,920 --> 00:35:59,920
the ideal mix was models, actors...
561
00:36:00,080 --> 00:36:01,760
the musicians, of course,
562
00:36:01,920 --> 00:36:03,880
politicians hoping not to get caught,
563
00:36:04,040 --> 00:36:06,720
gays, drag queens,
564
00:36:06,880 --> 00:36:10,120
those smooth, hairless young men.
565
00:36:10,280 --> 00:36:12,120
Anything went.
566
00:36:12,280 --> 00:36:15,280
A buffet of pleasures, really.
567
00:36:15,480 --> 00:36:17,960
That was before AIDS came in and ruined everything.
568
00:36:18,120 --> 00:36:20,000
I digress.
569
00:36:20,160 --> 00:36:22,240
My point is, times have changed.
570
00:36:22,400 --> 00:36:25,370
A truly successful mix now involves
571
00:36:25,520 --> 00:36:30,120
a certain element that I admit I am less familiar with.
572
00:36:30,280 --> 00:36:32,200
African-Americans and Latinos
573
00:36:32,360 --> 00:36:34,040
have begun to have real purchasing power.
574
00:36:34,200 --> 00:36:37,480
They're dictating the marketplace, not just influencing it.
575
00:36:39,480 --> 00:36:41,050
How do you get the blacks and the Latins
576
00:36:41,200 --> 00:36:45,560
to show up night after night and behave?
577
00:36:46,800 --> 00:36:49,200
Mixing with the club kids, the socialites.
578
00:36:49,360 --> 00:36:52,400
And on top of that, take my Cynthia Sheridan business.
579
00:36:52,600 --> 00:36:56,040
Guys with your background usually open clubs uptown
580
00:36:56,200 --> 00:36:58,160
or in Brooklyn
581
00:36:58,360 --> 00:37:02,720
and open and close within a week, but not you.
582
00:37:05,280 --> 00:37:09,120
What's your secret? No details, just your philosophy.
583
00:37:10,120 --> 00:37:13,320
There is no secret, just me.
584
00:37:14,960 --> 00:37:17,440
- I don't follow. - Well, I'm a black man from the hood.
585
00:37:17,600 --> 00:37:20,200
Most of the guys I came up with are either dead or in jail.
586
00:37:20,360 --> 00:37:21,560
I live in the penthouse of my building
587
00:37:21,760 --> 00:37:24,920
above the lawyers and doctors trying to get into my club.
588
00:37:26,200 --> 00:37:28,360
See, people take you at face value, Simon.
589
00:37:28,520 --> 00:37:30,040
Me, well, I have to transform
590
00:37:30,200 --> 00:37:32,960
to meet everyone's expectations constantly.
591
00:37:33,960 --> 00:37:37,560
Truth isn't one thing, because I'm not one thing.
592
00:37:37,720 --> 00:37:40,320
You understand? I take all my experiences and use them
593
00:37:40,480 --> 00:37:42,130
to cater to all different kinds of people
594
00:37:42,320 --> 00:37:45,320
under one roof.
595
00:37:45,480 --> 00:37:47,050
Whether it's the black professional athlete
596
00:37:47,240 --> 00:37:48,730
ordering his next bottle of Cîroc,
597
00:37:48,880 --> 00:37:50,370
or whether it's the Wall Street motherfucker
598
00:37:50,520 --> 00:37:52,640
getting blackout drunk on the company's dime,
599
00:37:52,800 --> 00:37:54,720
I understand him. I get him.
600
00:37:54,880 --> 00:37:57,800
And because I get him...
601
00:37:58,000 --> 00:38:00,570
I get him. And because I get him...
602
00:38:00,720 --> 00:38:03,160
I get rich.
603
00:38:05,080 --> 00:38:08,000
- Okay, I want to hear details. - I want your offer.
604
00:38:16,400 --> 00:38:21,400
$6 million.
605
00:38:21,560 --> 00:38:23,800
- To open the next club? - No, to own it outright,
606
00:38:23,960 --> 00:38:25,320
to add it to my brand.
607
00:38:29,440 --> 00:38:31,640
Truth is not for sale, Simon.
608
00:38:31,800 --> 00:38:34,280
James, once you get started, you won't even have time for Truth.
609
00:38:34,440 --> 00:38:36,720
You're gonna be seeing so much of this world
610
00:38:36,880 --> 00:38:38,210
working for me.
611
00:38:38,360 --> 00:38:40,040
You're gonna forget all about that club.
612
00:38:42,360 --> 00:38:43,930
Working for you?
613
00:38:44,080 --> 00:38:46,360
As one of my executives in training.
614
00:38:46,520 --> 00:38:48,360
I'll bring you into management.
615
00:38:48,520 --> 00:38:51,720
Maybe you'll replace Todd here as my right hand.
616
00:38:51,880 --> 00:38:53,880
- Maybe. - I told you,
617
00:38:54,040 --> 00:38:57,240
I'm "the secret" to Truth's success.
618
00:38:57,400 --> 00:39:00,400
I don't need training to be myself.
619
00:39:00,560 --> 00:39:02,240
I came here to discuss a partnership.
620
00:39:03,800 --> 00:39:06,040
Partnership with you?
621
00:39:07,880 --> 00:39:09,560
No.
622
00:39:12,040 --> 00:39:15,600
You may be talented, but you're not ready.
623
00:39:15,760 --> 00:39:19,400
But since you are so unique,
624
00:39:19,560 --> 00:39:21,400
you come on,
625
00:39:21,560 --> 00:39:24,240
I'll let you report directly to me.
626
00:39:24,400 --> 00:39:26,970
My husband doesn't report to anyone.
627
00:39:27,960 --> 00:39:30,440
Oh.
628
00:39:30,600 --> 00:39:32,360
Is that how you feel, James?
629
00:39:37,200 --> 00:39:39,000
Simon, I didn't get where I am by following.
630
00:39:39,160 --> 00:39:40,920
I lead.
631
00:39:41,080 --> 00:39:43,440
I urge you to reconsider partnership,
632
00:39:43,600 --> 00:39:45,800
because if I walk out of that door,
633
00:39:45,960 --> 00:39:48,610
I turn from potential ally back to competitor,
634
00:39:48,760 --> 00:39:51,490
and I don't think you want that.
635
00:39:51,640 --> 00:39:53,440
I don't think you want that, either.
636
00:39:54,680 --> 00:39:57,280
I'll take my chances.
637
00:39:57,440 --> 00:39:59,880
Thank you for your hospitality.
638
00:40:00,080 --> 00:40:01,360
May the best man win.
639
00:40:01,520 --> 00:40:03,170
I will.
640
00:40:06,800 --> 00:40:08,040
Todd.
641
00:40:08,200 --> 00:40:10,480
Mrs. St. Patrick, you're a feisty one.
642
00:40:10,640 --> 00:40:12,960
- I like that. - Mm-hmm.
643
00:40:15,120 --> 00:40:17,560
Don't worry, baby. You did the right thing.
644
00:40:17,720 --> 00:40:19,320
It wasn't your call to speak for me, Tasha.
645
00:40:19,520 --> 00:40:22,960
- It's my decision to make. - There was no decision.
646
00:40:23,120 --> 00:40:25,850
You're nobody's fucking number two, are you?
647
00:40:26,000 --> 00:40:28,890
I mean, I don't even know why the hell we went up there in the first place.
648
00:40:29,040 --> 00:40:31,160
You know that white man wasn't gonna see you as no partner.
649
00:40:31,360 --> 00:40:33,480
The fuck you want from me, huh, Tasha? What you want me to do?
650
00:40:33,640 --> 00:40:34,800
You want me to stay the same and never change?
651
00:40:34,960 --> 00:40:36,720
It ever occur to you I ain't the same street nigger
652
00:40:36,880 --> 00:40:39,360
you married anymore?
653
00:40:40,880 --> 00:40:42,400
Who's that?
654
00:40:44,000 --> 00:40:47,160
Kanan.
655
00:40:47,320 --> 00:40:50,210
Seems like the same old Ghost to me.
656
00:40:50,360 --> 00:40:51,560
What's up, man?
657
00:40:51,760 --> 00:40:53,600
You ain't gonna like what I got to say, G.
658
00:40:53,800 --> 00:40:55,450
You was right about Rolla.
659
00:40:55,640 --> 00:40:58,000
Little nigger put up 100 thou for anybody who could help link him
660
00:40:58,160 --> 00:41:00,840
with an out-of-town hitter. Said he wanted top of the line,
661
00:41:01,000 --> 00:41:03,760
no mistakes, to take down your whole network.
662
00:41:04,840 --> 00:41:06,490
$100,000.
663
00:41:08,160 --> 00:41:11,000
- Yeah, that's what they're saying. - Damn.
664
00:41:11,160 --> 00:41:13,400
Some of my niggers in here got connections down in Miami.
665
00:41:13,560 --> 00:41:16,160
They said Rolla took a trip down there about a month ago,
666
00:41:16,320 --> 00:41:18,970
met up with his brothers down there. They introduced him to a Latin girl,
667
00:41:19,160 --> 00:41:21,840
hot piece of ass they said knows her way around a knife.
668
00:41:22,040 --> 00:41:24,560
Bitch wear these crazy-ass pink sneakers everywhere she goes,
669
00:41:24,720 --> 00:41:26,290
don't even take them off to fuck, man.
670
00:41:26,440 --> 00:41:28,240
That's the chick we've been looking for, man.
671
00:41:28,400 --> 00:41:31,050
Rolla know he in trouble,
672
00:41:31,200 --> 00:41:34,010
so he already moving around a little different.
673
00:41:34,160 --> 00:41:36,520
He's hiding out on Long Island, some bitch's place.
674
00:41:36,720 --> 00:41:38,920
I know exactly where it is.
675
00:41:39,080 --> 00:41:41,040
Look, K, good looking out, man. Keep your head up, all right?
676
00:41:41,200 --> 00:41:43,040
All right.
677
00:41:43,200 --> 00:41:45,520
I'm sorry it turned out like this, G.
678
00:41:45,680 --> 00:41:48,280
One.
679
00:41:50,480 --> 00:41:51,680
Shawn, I need you to take Tasha home.
680
00:41:51,840 --> 00:41:53,880
I got to make a stop.
681
00:41:59,040 --> 00:42:01,240
I said 30 minutes, Nomar.
682
00:42:01,400 --> 00:42:04,720
Couldn't wait, huh?
683
00:42:04,880 --> 00:42:07,240
I'm beginning to think you get lonely without me.
684
00:42:08,400 --> 00:42:09,730
Who's this?
685
00:42:19,280 --> 00:42:22,920
Rolla, boss of the Rock Street Assholes.
686
00:42:24,080 --> 00:42:25,520
Is he involved with Lobos?
687
00:42:25,680 --> 00:42:27,330
There's no way he's got a blanquito in his crew
688
00:42:27,520 --> 00:42:29,170
might go by Ghost?
689
00:42:29,320 --> 00:42:31,080
No.
690
00:42:31,240 --> 00:42:33,640
No white guys in the RSKs.
691
00:42:33,800 --> 00:42:36,770
As for Lobos, I know Rolla has history with Ruiz.
692
00:42:37,920 --> 00:42:41,360
Long-standing shit, but we're under strict instructions
693
00:42:41,520 --> 00:42:43,170
not to mess with the RSKs if we see them on the streets.
694
00:42:43,320 --> 00:42:45,280
Like a professional courtesy?
695
00:42:45,440 --> 00:42:47,440
Don't antagonize the other dealers in the network?
696
00:42:47,600 --> 00:42:50,120
I can't see another reason why Ruiz would keep us
697
00:42:50,280 --> 00:42:54,120
from stomping these motherfuckers out.
698
00:42:54,280 --> 00:42:56,120
Where can I find this guy?
699
00:42:56,280 --> 00:42:58,600
We went to his last known, and he wasn't there.
700
00:43:00,560 --> 00:43:02,400
I can find out where he is.
701
00:43:02,600 --> 00:43:05,080
He's got Poncho keeping tabs on everybody he's pissed at,
702
00:43:05,240 --> 00:43:08,130
just in case. I'll call him.
703
00:43:08,280 --> 00:43:09,640
Don't ask too much.
704
00:43:13,360 --> 00:43:15,280
I won't.
705
00:43:15,440 --> 00:43:17,120
Gracias, Nomar.
706
00:43:22,600 --> 00:43:24,360
Make the call.
707
00:43:57,360 --> 00:43:59,680
- Try calling my cell. - What?
708
00:43:59,840 --> 00:44:01,720
Call my cell.
709
00:44:14,800 --> 00:44:17,400
You're scaring me, Tommy. What's going on?
710
00:44:17,560 --> 00:44:20,450
You can tell me.
711
00:44:22,720 --> 00:44:27,000
James was supposed to...
712
00:44:27,160 --> 00:44:29,600
do...
713
00:44:29,760 --> 00:44:32,600
something for me...
714
00:44:32,760 --> 00:44:34,520
tonight.
715
00:44:36,520 --> 00:44:38,320
Son of a bitch better do it tonight.
716
00:44:46,560 --> 00:44:50,560
- Do you think he's gonna do it? - No.
717
00:44:50,720 --> 00:44:54,040
We used to do everything together,
718
00:44:54,200 --> 00:44:56,440
side by side.
719
00:44:59,240 --> 00:45:00,680
Something's changed.
720
00:45:00,880 --> 00:45:02,760
He ain't the same.
721
00:45:05,920 --> 00:45:08,120
You ever think
722
00:45:08,280 --> 00:45:10,160
you don't need him anymore?
723
00:45:10,320 --> 00:45:12,890
I mean, if you don't trust him to do this thing tonight--
724
00:45:13,040 --> 00:45:15,960
If I can't trust him?
725
00:45:19,560 --> 00:45:21,210
Then I don't know.
726
00:45:23,080 --> 00:45:25,920
I don't fucking know.
727
00:45:26,080 --> 00:45:28,840
If you can't trust him, baby,
728
00:45:29,000 --> 00:45:30,410
you can trust me.
729
00:45:34,120 --> 00:45:35,770
Come here.
730
00:46:06,400 --> 00:46:08,400
As soon as you get back with my food,
731
00:46:08,560 --> 00:46:10,720
I'll put this long nine on you.
732
00:46:10,880 --> 00:46:13,040
- Yeah? - Mm-hmm.
733
00:46:13,200 --> 00:46:15,520
Better hurry up with my food, yo.
734
00:46:45,600 --> 00:46:46,880
I'd offer you a drink,
735
00:46:47,040 --> 00:46:49,400
but we both know you won't take it.
736
00:46:54,120 --> 00:46:55,770
They say we're gonna get ten inches tonight.
737
00:46:57,720 --> 00:46:59,440
That what they say, huh?
738
00:47:04,160 --> 00:47:06,240
Well, then we should probably get to it, then.
739
00:47:11,840 --> 00:47:16,120
- You don't want to know why? - We here now.
740
00:47:16,280 --> 00:47:18,560
Knowing why ain't gonna make no never mind.
741
00:47:23,200 --> 00:47:26,600
I know it's been you hitting us from the inside, Rolla,
742
00:47:26,760 --> 00:47:29,330
smiling in my face the whole fucking time, man.
743
00:47:29,480 --> 00:47:31,520
You actually said that shit like you truly believe it.
744
00:47:31,680 --> 00:47:33,840
- I do. - No, you don't.
745
00:47:34,000 --> 00:47:37,920
'Cause if you did, my black ass wouldn't even got a chance to sit down.
746
00:47:38,120 --> 00:47:39,560
I'm offering you a chance to come clean.
747
00:47:39,720 --> 00:47:40,960
No, that ain't it.
748
00:47:41,120 --> 00:47:43,280
You're offering me a chance to convince you.
749
00:47:44,960 --> 00:47:49,520
Okay, I'll play along. So you're saying I hit your shipment,
750
00:47:49,720 --> 00:47:51,800
I killed fat-ass Anibal,
751
00:47:51,960 --> 00:47:54,320
I stabbed Ruiz,
752
00:47:54,480 --> 00:47:56,480
- and what else I do? - A few weeks ago,
753
00:47:56,680 --> 00:47:58,440
you had a courier of mine jumped, a woman.
754
00:48:01,520 --> 00:48:04,720
God damn. I've been a busy motherfucker.
755
00:48:04,880 --> 00:48:08,880
And we know about the hitter you hired, a female, Latina.
756
00:48:10,240 --> 00:48:12,200
A bitch?
757
00:48:12,360 --> 00:48:14,440
Me?
758
00:48:14,600 --> 00:48:18,320
- That's a tall tale, G. - Don't fuck with me, boy.
759
00:48:20,240 --> 00:48:23,080
Ruiz is down to go to war, Tommy is convinced,
760
00:48:23,240 --> 00:48:25,320
don't fuck with me.
761
00:48:25,480 --> 00:48:28,050
Heard you went through your brothers in Miami to hire the chick.
762
00:48:28,200 --> 00:48:31,200
Yeah, I went to Miami, sure,
763
00:48:31,360 --> 00:48:34,090
and got a goddamn tan.
764
00:48:34,240 --> 00:48:36,600
I didn't get no hitter in a skirt.
765
00:48:41,400 --> 00:48:44,680
Look me in the eyes like a man.
766
00:48:48,560 --> 00:48:50,360
Tell me you did it. Just own the shit.
767
00:48:52,520 --> 00:48:55,600
I can't do it, Captain.
768
00:48:55,760 --> 00:48:58,240
I get Ruiz. Yeah, his bitch ass go bye-bye,
769
00:48:58,400 --> 00:48:59,890
I'm gonna be on them corners, no doubt.
770
00:49:01,160 --> 00:49:04,520
And Eminem, well, shit, we both know he ain't never liked me.
771
00:49:05,920 --> 00:49:07,600
But neither of them bring you to shooting a boy
772
00:49:07,760 --> 00:49:10,080
you raised from the streets, do they?
773
00:49:13,360 --> 00:49:14,690
It's Kanan, right?
774
00:49:14,840 --> 00:49:16,330
You and that crazy motherfucker
775
00:49:16,480 --> 00:49:18,240
still tight after all these years.
776
00:49:18,400 --> 00:49:21,440
Shit, you trust him more than anybody, even Tommy.
777
00:49:21,640 --> 00:49:24,880
The question is, G, what the fuck do he gain from pointing you in my direction?
778
00:49:25,040 --> 00:49:27,440
He don't gain a motherfucking anything.
779
00:49:31,440 --> 00:49:32,770
He's my friend.
780
00:49:35,960 --> 00:49:38,040
I'm your friend.
781
00:49:40,960 --> 00:49:42,720
I am your friend.
782
00:49:57,360 --> 00:49:59,960
Said we're supposed to get ten inches tonight, huh?
783
00:50:47,360 --> 00:50:49,280
- Still pretty warm. - Carajo.
784
00:50:49,480 --> 00:50:50,970
Yeah.
785
00:50:56,320 --> 00:50:57,760
I'll call NYPD.
786
00:50:57,920 --> 00:50:59,840
Maybe the killer's still in the area.
787
00:53:23,520 --> 00:53:25,440
Thanks, girl.
788
00:53:26,680 --> 00:53:28,960
So he wasn't Prince Charming after all.
789
00:53:29,120 --> 00:53:32,240
Unless princey was a two-timing nigger.
790
00:53:32,400 --> 00:53:34,080
Have you confronted his worthless ass?
791
00:53:34,240 --> 00:53:36,280
- Keisha, you don't-- - He's the one who married you,
792
00:53:36,480 --> 00:53:39,320
put your name on every bill, on every paper.
793
00:53:39,480 --> 00:53:41,960
You have his kids, this fancy penthouse,
794
00:53:42,120 --> 00:53:45,120
his bank accounts. Take it all, T.
795
00:53:45,320 --> 00:53:47,640
Divorce his ass and take every last bit of it.
796
00:53:48,640 --> 00:53:49,800
She ain't white, is she?
797
00:53:49,960 --> 00:53:52,560
'Cause I could see a brother like Ghost going that way.
798
00:53:52,720 --> 00:53:54,760
No, she ain't white.
799
00:53:54,960 --> 00:53:56,640
Ain't black, either.
800
00:53:58,720 --> 00:54:01,120
Nothing like me at all.
801
00:54:01,280 --> 00:54:03,280
Sorry you're going through this, T.
802
00:54:03,440 --> 00:54:05,560
But you got to take care of yourself.
803
00:54:05,760 --> 00:54:08,160
Ghost took back his loyalty,
804
00:54:08,320 --> 00:54:10,320
so now it's time for you to do the same.
805
00:54:21,520 --> 00:54:23,680
All hail the goddamn conquering hero.
806
00:54:23,840 --> 00:54:25,520
The redhead lives here now?
807
00:54:25,680 --> 00:54:28,600
Don't worry about her. She's out cold.
808
00:54:29,760 --> 00:54:35,000
So can we scratch our friend off the Christmas list?
809
00:54:43,680 --> 00:54:46,410
You did what needed to be done, G.
810
00:54:51,360 --> 00:54:53,840
I'm going home, man.
811
00:54:57,640 --> 00:55:00,210
It's a good day's work, brother.
812
00:55:00,400 --> 00:55:02,560
Yeah.
813
00:55:20,080 --> 00:55:22,970
- How long have you been here? - I was supposed to go home.
814
00:55:23,120 --> 00:55:25,850
The truth is, my place doesn't feel much like home anymore.
815
00:55:28,920 --> 00:55:31,200
I'm sorry I stood you up.
816
00:55:32,920 --> 00:55:34,760
How was Stern's?
817
00:55:34,920 --> 00:55:37,360
I should've taken you.
818
00:55:37,560 --> 00:55:40,600
Don't say that.
819
00:55:40,760 --> 00:55:42,600
We're not dating.
820
00:55:42,760 --> 00:55:44,440
We're not a couple.
821
00:55:44,600 --> 00:55:47,440
We're just
822
00:55:47,600 --> 00:55:49,920
two stupid kids playing house,
823
00:55:50,080 --> 00:55:52,600
trying to wrap our hands around a fantasy.
824
00:55:53,720 --> 00:55:56,760
- I missed one night, Angie. - You miss every night.
825
00:56:02,280 --> 00:56:03,960
I need you to hear me.
826
00:56:07,480 --> 00:56:09,640
I want to change my life for you.
827
00:56:09,840 --> 00:56:12,490
I don't want to break up your marriage.
828
00:56:13,520 --> 00:56:16,640
That's not the person I ever thought I would be.
829
00:56:16,800 --> 00:56:20,280
So this is on you now, Jamie.
830
00:56:20,480 --> 00:56:24,690
If you are telling me that this, us, is gonna happen,
831
00:56:24,840 --> 00:56:26,330
then it has to happen,
832
00:56:26,480 --> 00:56:28,480
because I don't know what I'm gonna do
833
00:56:28,640 --> 00:56:30,240
if you don't come through.
834
00:56:34,160 --> 00:56:36,640
I'll make it happen.
835
00:56:40,400 --> 00:56:41,760
Just say you love me.
836
00:56:41,960 --> 00:56:43,370
Jamie.
837
00:56:43,520 --> 00:56:45,090
Say it.
838
00:56:50,240 --> 00:56:54,160
I love you, okay?
839
00:57:16,280 --> 00:57:18,360
Rolla's dead.
840
00:57:20,680 --> 00:57:23,570
Ghost, you dumb motherfucker. Anybody know he did it?
841
00:57:23,720 --> 00:57:25,080
Not yet.
842
00:57:27,040 --> 00:57:28,880
Well, we know two things.
843
00:57:29,040 --> 00:57:30,920
One, Ghost trusts me,
844
00:57:31,080 --> 00:57:33,360
and two, he's all alone now,
845
00:57:33,520 --> 00:57:35,360
just got Tommy.
846
00:57:35,520 --> 00:57:37,520
And that boy way too dumb to see what's coming.
847
00:57:37,720 --> 00:57:40,560
It's so much better that you fucked up and Ruiz lived.
848
00:57:40,720 --> 00:57:42,210
He gonna come looking for protection
849
00:57:42,360 --> 00:57:44,720
- when I come calling. - You owe me money.
850
00:57:44,880 --> 00:57:47,400
- 100K. - And you owe me bodies,
851
00:57:47,560 --> 00:57:49,720
but I'm gonna give you another chance to get it done.
852
00:57:49,880 --> 00:57:52,000
I'll pay full freight.
853
00:57:52,160 --> 00:57:54,280
Oh, and, honey, you're gonna need to get you some new shoes.
854
00:57:56,280 --> 00:57:57,610
Look.
855
00:57:59,720 --> 00:58:01,720
You make sure my son ain't there when you do it, neither, right?
856
00:58:01,880 --> 00:58:04,000
Right.
857
00:58:04,160 --> 00:58:06,080
- When? - I'll give you the signal.
858
00:58:06,240 --> 00:58:07,960
I want Ghost dead before I get out.
859
00:58:08,120 --> 00:58:09,450
Mm.
860
00:59:34,700 --> 00:59:42,700
Ripped By mstoll
63702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.