Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,480 --> 00:00:11,810
Previously on "Power"...
2
00:00:11,960 --> 00:00:14,120
Víbora Ruiz has a thing for poisonous snakes.
3
00:00:14,320 --> 00:00:15,840
I got you just the ticket
4
00:00:16,000 --> 00:00:18,320
to get you in the high council of the Soldado Nation.
5
00:00:18,480 --> 00:00:20,960
Happy High Holy Day, Víbora.
6
00:00:21,160 --> 00:00:23,760
What's going on between my husband and Tommy?
7
00:00:23,960 --> 00:00:25,400
You can tell me.
8
00:00:25,560 --> 00:00:27,640
It'll be another one of our little secrets.
9
00:00:27,840 --> 00:00:29,600
I want to know what we're doing here.
10
00:00:29,800 --> 00:00:32,480
- Are we just fucking? - I am making a choice with you.
11
00:00:32,640 --> 00:00:33,920
This ain't some skank-ass broad.
12
00:00:34,080 --> 00:00:35,760
Holly's different. She's special.
13
00:00:35,920 --> 00:00:37,520
You better not have told her about our other thing.
14
00:00:37,720 --> 00:00:38,880
I told you it was Ruiz all along.
15
00:00:39,040 --> 00:00:40,280
Yeah, except when you said it was Anibal.
16
00:00:40,440 --> 00:00:42,720
Except then. I don't care. Now I just want to kill a motherfucker.
17
00:00:42,880 --> 00:00:45,610
Ruiz got stabbed. It wasn't the Jamaicans we hired.
18
00:00:45,760 --> 00:00:47,840
Someone went after him and missed. He ain't dead.
19
00:00:48,000 --> 00:00:49,600
Back then, Kanan kept us in line,
20
00:00:49,760 --> 00:00:51,440
taught us the business, made us men.
21
00:00:51,600 --> 00:00:54,360
Ghost and I owe your father big. That's why you're here.
22
00:02:21,100 --> 00:02:28,050
Ripped By mstoll
23
00:02:37,560 --> 00:02:39,160
Check.
24
00:02:39,320 --> 00:02:41,440
You ain't gonna get me this time, K.
25
00:02:41,640 --> 00:02:42,880
I've been practicing.
26
00:02:50,040 --> 00:02:51,120
Yes, you have.
27
00:02:54,000 --> 00:02:56,650
Checkmate, motherfucker.
28
00:02:56,800 --> 00:02:59,240
- What the fuck you talking about? - You see it.
29
00:03:06,080 --> 00:03:08,520
Don't make me smile you up right here, motherfucker.
30
00:03:08,680 --> 00:03:10,280
Your mama won't appreciate no closed casket.
31
00:03:10,440 --> 00:03:12,760
Kanan, you got a visitor.
32
00:03:12,960 --> 00:03:15,930
Yeah?
33
00:03:16,080 --> 00:03:18,400
You need to stop with that Ruy Lopez bullshit.
34
00:03:18,560 --> 00:03:19,840
Rack 'em back up.
35
00:03:20,000 --> 00:03:21,440
I'll be back.
36
00:03:22,960 --> 00:03:24,370
I been saying the same shit all along.
37
00:03:24,520 --> 00:03:26,720
We're calling it prosecutorial misconduct.
38
00:03:26,880 --> 00:03:29,360
I don't give a fuck what you call it as long as it means I get out.
39
00:03:29,560 --> 00:03:31,440
The police officer that stopped you
40
00:03:31,600 --> 00:03:34,330
admitted that the prosecutor told him to omit
41
00:03:34,520 --> 00:03:36,090
certain elements from his report,
42
00:03:36,240 --> 00:03:37,760
including the fact that your back headlight,
43
00:03:37,920 --> 00:03:40,160
the reason why he stopped you in the first place,
44
00:03:40,360 --> 00:03:42,840
wasn't blown out, but rather had been removed...
45
00:03:43,000 --> 00:03:44,520
- Mm-hmm. - ...the bulb unscrewed.
46
00:03:44,680 --> 00:03:46,840
Somebody wanted me to get pulled over with drugs in the trunk.
47
00:03:47,000 --> 00:03:48,160
I told my first lawyer that shit.
48
00:03:48,320 --> 00:03:49,520
They set my ass up.
49
00:03:49,680 --> 00:03:51,720
It doesn't matter that you were set up.
50
00:03:51,880 --> 00:03:54,720
It matters that the prosecutor had material evidence
51
00:03:54,920 --> 00:03:57,280
to support that theory and hid those facts,
52
00:03:57,440 --> 00:03:59,200
- so the jury never knew. - Okay.
53
00:03:59,360 --> 00:04:01,440
The D.A. figured Kanan's young and black, he's guilty.
54
00:04:01,600 --> 00:04:03,090
Who gives a shit about the rules?
55
00:04:03,240 --> 00:04:04,360
This D.A. has a bunch of cases
56
00:04:04,520 --> 00:04:06,640
under judicial review.
57
00:04:06,800 --> 00:04:08,720
That's why you're getting out fast.
58
00:04:08,880 --> 00:04:10,840
When?
59
00:04:11,960 --> 00:04:14,530
Ain't you cold in that shit?
60
00:04:14,680 --> 00:04:17,120
Stopped standing on the corner years ago.
61
00:04:17,280 --> 00:04:19,560
Don't need no puffy working from the inside.
62
00:04:19,720 --> 00:04:20,760
You could do it too, boy. You're smart.
63
00:04:20,920 --> 00:04:23,680
No, man. I love the streets.
64
00:04:23,840 --> 00:04:25,680
I ain't trying to be no house nigga.
65
00:04:25,840 --> 00:04:28,570
Change come from inside the house, Rolla.
66
00:04:28,720 --> 00:04:31,760
Who the fuck want to change?
67
00:04:31,920 --> 00:04:34,160
I heard Ruiz got hit.
68
00:04:34,320 --> 00:04:36,680
Stabbed inside a motherfucking strip club.
69
00:04:36,880 --> 00:04:38,560
God damn.
70
00:04:38,720 --> 00:04:40,920
Strip club supposed to be sacred, you feel me?
71
00:04:41,080 --> 00:04:42,800
One minute you getting a good dick burn,
72
00:04:42,960 --> 00:04:44,720
next you getting gutted open like a fish.
73
00:04:44,880 --> 00:04:46,080
Yeah.
74
00:04:46,240 --> 00:04:48,040
Streets are saying you did it.
75
00:04:51,320 --> 00:04:52,970
You ask for the weather report, don't get mad
76
00:04:53,120 --> 00:04:54,640
when they say it's gonna rain.
77
00:04:54,800 --> 00:04:56,290
You believe what you heard?
78
00:04:56,480 --> 00:04:59,840
If y'all was behind it, we'd be at Ruiz's funeral right now.
79
00:05:00,000 --> 00:05:03,480
But first Anibal, now this?
80
00:05:03,640 --> 00:05:06,610
You can't blame niggas for wagging tongues.
81
00:05:08,440 --> 00:05:09,560
Looks like you cleaning house.
82
00:05:09,720 --> 00:05:11,240
Or you eliminating the competition.
83
00:05:16,680 --> 00:05:19,280
- 'Sup, Em? - I told you to stop it with that shit.
84
00:05:19,440 --> 00:05:21,360
If I was Eminem, I'd be getting my dick sucked
85
00:05:21,520 --> 00:05:22,600
by some actress right now,
86
00:05:22,800 --> 00:05:24,320
not freezing my balls off out here with you.
87
00:05:24,480 --> 00:05:27,680
Yo, Rolla says folks are saying we called the hit on Ruiz.
88
00:05:27,840 --> 00:05:29,280
That's some bullshit.
89
00:05:29,440 --> 00:05:31,560
I say we go by tomorrow and make sure he knows where we stand.
90
00:05:31,720 --> 00:05:33,290
I wouldn't walk in unprotected.
91
00:05:33,440 --> 00:05:36,360
Soldados shoot first, ask questions after the fact.
92
00:05:36,560 --> 00:05:39,450
You want to come with me, Rolla? I'll let you go in first.
93
00:05:39,600 --> 00:05:42,640
- Good to see you, G. - My man.
94
00:05:42,800 --> 00:05:44,840
- Night, Marshall. - Fuck you.
95
00:05:46,280 --> 00:05:47,770
I never get why you like him so much.
96
00:05:47,920 --> 00:05:49,280
He's loyal and he's smart.
97
00:05:49,440 --> 00:05:50,800
He's too smart to try some shit with Ruiz
98
00:05:50,960 --> 00:05:52,560
without knowing our play.
99
00:05:52,720 --> 00:05:54,240
You think "Cool Runnings" gabbed off?
100
00:05:54,400 --> 00:05:55,810
Gabbed off about what? Why would the Jamaicans brag
101
00:05:56,000 --> 00:05:57,160
about a botched hit?
102
00:05:57,320 --> 00:05:59,000
They didn't even hit Ruiz.
103
00:05:59,160 --> 00:06:01,120
Owe us a motherfucking store credit.
104
00:06:01,280 --> 00:06:03,440
I know Ruiz didn't check into no real hospital.
105
00:06:03,600 --> 00:06:04,600
Make sure you know where he's hiding.
106
00:06:04,800 --> 00:06:07,160
- We'll go there tomorrow. - Rolla is right about one thing.
107
00:06:07,320 --> 00:06:10,320
If the Soldados suspect us, they'll have itchy trigger fingers.
108
00:06:10,480 --> 00:06:12,320
I better go alone.
109
00:06:12,480 --> 00:06:13,840
No fucking way.
110
00:06:14,000 --> 00:06:17,080
I ain't gonna let you get clipped right before Tasha's birthday.
111
00:06:17,240 --> 00:06:20,160
If the worst happens, she'll never forgive me.
112
00:06:20,320 --> 00:06:22,680
You forgot about her birthday?
113
00:06:22,840 --> 00:06:24,490
Damn, man, she's your wife.
114
00:06:24,640 --> 00:06:26,130
How come I remember, you don't?
115
00:06:26,320 --> 00:06:28,200
I got a lot on my mind, Tommy.
116
00:06:29,600 --> 00:06:32,490
Well, you're welcome. I'll call you when I get out.
117
00:06:32,640 --> 00:06:34,080
Do that.
118
00:06:42,600 --> 00:06:44,560
We could've met you during the day.
119
00:06:44,720 --> 00:06:46,600
This is the only time I could get away
120
00:06:46,800 --> 00:06:48,040
without them knowing I was gone.
121
00:06:48,200 --> 00:06:49,720
That's live, so from now on,
122
00:06:49,880 --> 00:06:51,530
try to get yourself near Ruiz and his top guys
123
00:06:51,720 --> 00:06:53,370
when you're talking business.
124
00:06:53,520 --> 00:06:55,800
Especially if they mention Lobos or the distributor.
125
00:06:55,960 --> 00:06:57,080
We'll be able to hear everything.
126
00:06:57,240 --> 00:06:58,920
Everything, so take the jacket off
127
00:06:59,080 --> 00:07:00,760
before you rub one out, okay? I don't want to hear that shit.
128
00:07:00,920 --> 00:07:03,040
I thought you were the reptile guy.
129
00:07:03,200 --> 00:07:04,530
You were supposed to.
130
00:07:11,040 --> 00:07:12,880
If anything happens, we'll be on you in 30 seconds.
131
00:07:13,040 --> 00:07:15,930
It takes less than a second for someone to pull the trigger.
132
00:07:16,120 --> 00:07:18,560
Then we'll be 29 seconds late.
133
00:07:18,720 --> 00:07:20,000
Fuck this.
134
00:07:20,160 --> 00:07:21,400
Get someone else to be your snitch.
135
00:07:21,560 --> 00:07:23,240
Agent Knox is just fucking with you.
136
00:07:23,400 --> 00:07:24,920
Nothing's gonna happen to you.
137
00:07:25,080 --> 00:07:27,200
- You have my word. - Your word?
138
00:07:27,360 --> 00:07:30,440
I'll remember that when I'm bleeding out.
139
00:07:30,600 --> 00:07:31,930
Look at it this way. Either wear the mic...
140
00:07:32,080 --> 00:07:34,240
...or try your luck up at Sing Sing.
141
00:07:34,400 --> 00:07:35,480
Pedos do really good up there, I hear.
142
00:07:35,680 --> 00:07:37,250
- Fuck you. - You flirting with him, Nomar?
143
00:07:37,400 --> 00:07:38,810
Enough!
144
00:07:41,080 --> 00:07:42,650
You don't have a choice.
145
00:07:45,000 --> 00:07:46,920
Fuck all of you, then.
146
00:07:51,840 --> 00:07:53,880
You're home early.
147
00:07:54,040 --> 00:07:56,280
Figured you'd be at the club all night.
148
00:07:56,440 --> 00:07:59,800
Wasn't at the club. I was with Tommy.
149
00:08:00,000 --> 00:08:01,650
I'd ask you what's up with Tommy,
150
00:08:01,800 --> 00:08:04,040
but you ain't gonna tell me anyway, so...
151
00:08:04,200 --> 00:08:06,080
Well, I don't want your pretty little head
152
00:08:06,240 --> 00:08:08,120
to worry about any of that.
153
00:08:08,280 --> 00:08:09,800
I want you to concentrate on throwing yourself
154
00:08:09,960 --> 00:08:12,530
the biggest, best birthday party money can buy.
155
00:08:15,280 --> 00:08:17,280
I thought you forgot.
156
00:08:17,440 --> 00:08:20,250
Now, you see that?
157
00:08:20,400 --> 00:08:22,240
You thought wrong.
158
00:08:22,400 --> 00:08:24,560
Mm-hmm. Yeah, well, it would've been nice
159
00:08:24,720 --> 00:08:26,560
- to know a couple of weeks ago. - But that would've ruined
160
00:08:26,720 --> 00:08:28,130
the whole surprise, now, wouldn't it?
161
00:08:28,320 --> 00:08:30,400
Hmm. Sounds like bullshit to me.
162
00:08:32,000 --> 00:08:33,800
Look, baby, I had this whole thing planned.
163
00:08:33,960 --> 00:08:35,720
I did, and then I thought,
164
00:08:35,880 --> 00:08:39,930
well, who better to design your party than... you?
165
00:08:40,120 --> 00:08:42,850
You'd hate what anyone else put together anyway.
166
00:08:43,040 --> 00:08:45,080
You got me there.
167
00:08:45,240 --> 00:08:47,810
I already called Kantos. You and LaKeisha go down tomorrow,
168
00:08:48,000 --> 00:08:50,650
get whatever you want, invite whoever.
169
00:08:50,840 --> 00:08:53,160
Your husband's got you.
170
00:08:53,320 --> 00:08:55,760
Mm.
171
00:08:55,920 --> 00:08:58,360
- Thank you, baby. - Mm-hmm.
172
00:08:59,360 --> 00:09:02,200
Okay, I promise I won't break the bank, okay?
173
00:09:02,360 --> 00:09:04,240
Don't make no promises you can't keep, woman.
174
00:09:04,400 --> 00:09:06,080
- I promise. - Okay.
175
00:09:07,080 --> 00:09:08,520
They're really pushing the action
176
00:09:08,680 --> 00:09:11,680
here in the second round. You see his cardio is holding on.
177
00:09:11,840 --> 00:09:13,520
You can't sleep?
178
00:09:13,680 --> 00:09:16,000
Something on your mind?
179
00:09:22,600 --> 00:09:23,930
Look.
180
00:09:25,520 --> 00:09:27,320
I know.
181
00:09:27,480 --> 00:09:29,160
It sucks to hear your best friend
182
00:09:29,320 --> 00:09:30,890
is cheating on your other best friend.
183
00:09:32,320 --> 00:09:36,240
Skanks throw themselves at club owners all the time.
184
00:09:36,400 --> 00:09:37,920
He'll come back to his senses.
185
00:09:38,080 --> 00:09:40,000
Whatever. I'm over that.
186
00:09:41,840 --> 00:09:44,760
I'm fine. It's just work stuff.
187
00:09:45,800 --> 00:09:48,240
What time are you gonna be home?
188
00:09:48,440 --> 00:09:50,400
I was thinking...
189
00:09:50,560 --> 00:09:53,480
I'd make you some Cincinnati Chili.
190
00:09:54,520 --> 00:09:57,410
You know, over spaghetti, with cinnamon?
191
00:09:57,560 --> 00:09:59,080
I bet you never had that.
192
00:09:59,280 --> 00:10:02,200
Sounds fucking disgusting.
193
00:10:02,360 --> 00:10:04,880
You...
194
00:10:05,080 --> 00:10:07,840
are gonna eat it and like it.
195
00:10:08,040 --> 00:10:10,240
Look, Holl, I...
196
00:10:11,680 --> 00:10:14,490
I might be a little late tonight.
197
00:10:15,560 --> 00:10:17,480
- How late? - I...
198
00:10:18,480 --> 00:10:20,360
You can make that shit for me another night.
199
00:10:20,520 --> 00:10:22,600
Another night?
200
00:10:22,760 --> 00:10:24,840
You like having me around, huh?
201
00:10:25,000 --> 00:10:27,570
Yeah, I do.
202
00:10:31,680 --> 00:10:32,960
I gotta go shopping today anyway.
203
00:10:33,120 --> 00:10:34,920
I'll see what you got in the kitchen.
204
00:10:35,080 --> 00:10:36,680
There ain't shit in there.
205
00:10:48,960 --> 00:10:52,040
This box of cereal expired two years ago!
206
00:10:52,200 --> 00:10:53,530
Told ya.
207
00:11:07,560 --> 00:11:10,080
Tommy, what's this?
208
00:11:12,320 --> 00:11:13,480
Cash.
209
00:11:13,640 --> 00:11:15,720
No shit.
210
00:11:15,880 --> 00:11:19,280
Thank you for that comprehensive explanation.
211
00:11:19,440 --> 00:11:21,120
From where?
212
00:11:21,320 --> 00:11:22,810
From the club.
213
00:11:22,960 --> 00:11:26,480
Bullshit it is!
214
00:11:26,640 --> 00:11:28,480
I don't like banks, that's all. What's the problem?
215
00:11:28,640 --> 00:11:30,720
There are four more of those in the kitchen.
216
00:11:30,880 --> 00:11:32,400
You are a bank.
217
00:11:38,240 --> 00:11:39,840
You shouldn't be fucking snooping.
218
00:11:40,000 --> 00:11:42,920
Fuck you, Tommy.
219
00:11:44,280 --> 00:11:46,000
I told you not to fucking lie to me.
220
00:11:52,640 --> 00:11:55,040
Look at you, all G'd up.
221
00:11:55,200 --> 00:11:57,850
- You stacking? - What? Nah, nah, nah.
222
00:11:58,000 --> 00:12:00,320
- Uncle G bought me this suit. - Sign of respect.
223
00:12:00,480 --> 00:12:02,200
You must be stepping it up.
224
00:12:02,360 --> 00:12:04,160
Yeah, and maybe when you get out in a year,
225
00:12:04,320 --> 00:12:06,280
you know...
226
00:12:06,440 --> 00:12:07,880
maybe I'll be somebody.
227
00:12:08,080 --> 00:12:09,520
Maybe.
228
00:12:10,760 --> 00:12:13,730
Hey, I hear motherfuckers out there beefin'.
229
00:12:13,920 --> 00:12:16,520
Is it the Soldados, the Taínos?
230
00:12:18,520 --> 00:12:20,240
- Um... - It's okay.
231
00:12:20,400 --> 00:12:21,810
It's safe to talk here.
232
00:12:24,120 --> 00:12:26,690
- The Taínos got hit. - Yeah?
233
00:12:26,840 --> 00:12:28,360
Yeah, and somebody took Anibal out too.
234
00:12:28,560 --> 00:12:29,680
- No shit. - Yeah, yeah.
235
00:12:29,840 --> 00:12:31,410
And Ruiz got hit.
236
00:12:31,600 --> 00:12:33,040
Maybe in retribution or maybe not,
237
00:12:33,200 --> 00:12:36,400
but I don't really know.
238
00:12:36,560 --> 00:12:38,480
Why you don't know?
239
00:12:38,640 --> 00:12:40,960
'Cause I don't ask no questions.
240
00:12:41,120 --> 00:12:43,960
Your Uncle G pulled you in, so he expects you to ask questions.
241
00:12:45,760 --> 00:12:47,410
He expects you to come to play, son.
242
00:12:47,560 --> 00:12:49,920
I'm just his driver.
243
00:12:50,120 --> 00:12:51,720
As long as you see yourself as that,
244
00:12:51,880 --> 00:12:54,240
it's all you'll ever be.
245
00:12:54,400 --> 00:12:56,880
We all start off small, man.
246
00:12:57,040 --> 00:12:59,280
Runner, corner, cash kid.
247
00:13:00,720 --> 00:13:03,760
Question is, what are you gonna make of yourself?
248
00:13:06,080 --> 00:13:08,730
- I'm working hard. - That's good.
249
00:13:08,880 --> 00:13:10,680
But not good enough.
250
00:13:12,560 --> 00:13:13,920
How you supposed to learn how G thinks
251
00:13:14,080 --> 00:13:17,800
if you don't know his next move, hmm?
252
00:13:17,960 --> 00:13:20,080
I don't know.
253
00:13:20,240 --> 00:13:22,480
Yeah, I'm telling you.
254
00:13:22,640 --> 00:13:25,000
G waiting on you to prove yourself.
255
00:13:25,200 --> 00:13:27,240
Show him you got the hustle. Get in there.
256
00:13:27,400 --> 00:13:28,840
Take what's yours.
257
00:13:31,320 --> 00:13:33,240
Take what's yours.
258
00:13:35,240 --> 00:13:36,810
Please tell Mr. Stern that I called to set a meeting.
259
00:13:37,000 --> 00:13:38,960
I bet he did forget your birthday.
260
00:13:39,120 --> 00:13:40,960
Now it's your chance to make him pay.
261
00:13:42,280 --> 00:13:45,720
Let's put the manquarium right here.
262
00:13:45,880 --> 00:13:47,920
Girl, what the fuck is a manquarium?
263
00:13:48,080 --> 00:13:50,120
A giant fish tank filled with men.
264
00:13:50,280 --> 00:13:51,640
You're out of your mind.
265
00:13:51,800 --> 00:13:54,800
- It's your 30th birthday. - Exactly.
266
00:13:54,960 --> 00:13:57,280
And I want it to be grown and sexy,
267
00:13:57,480 --> 00:13:58,760
but not with no ghetto-ass shit.
268
00:13:58,920 --> 00:14:01,160
Mrs. St. Patrick's right.
269
00:14:01,360 --> 00:14:03,800
I was thinking we can come up with a birthday shout-out
270
00:14:03,960 --> 00:14:05,450
at the top of every hour.
271
00:14:05,600 --> 00:14:06,930
We can come up with a signature cocktail
272
00:14:07,080 --> 00:14:09,890
or maybe even do a balloon or a confetti drop.
273
00:14:10,040 --> 00:14:13,720
First of all, she's turning 30, not 13,
274
00:14:13,880 --> 00:14:15,800
so enough with the balloon stomping, all right?
275
00:14:16,000 --> 00:14:17,160
And make sure there's plenty of Cîroc,
276
00:14:17,320 --> 00:14:18,810
because that's all my people drink,
277
00:14:19,000 --> 00:14:21,320
and no coconut because I'm allergic to nuts.
278
00:14:21,480 --> 00:14:23,160
Thank you.
279
00:14:25,000 --> 00:14:26,920
- I really couldn't wait to see you. - Yeah.
280
00:14:27,080 --> 00:14:29,840
I'm starting-- I'm starting to get distracted at work.
281
00:14:30,000 --> 00:14:31,240
It's bad.
282
00:14:31,400 --> 00:14:33,320
Not all bad.
283
00:14:47,920 --> 00:14:49,200
Hello?
284
00:14:56,160 --> 00:14:57,490
Yes, that's fine.
285
00:14:57,640 --> 00:14:59,800
I'll be right there.
286
00:15:01,160 --> 00:15:03,920
You okay? Everything good?
287
00:15:04,080 --> 00:15:06,040
It's my father. He's, uh...
288
00:15:07,200 --> 00:15:08,320
not well.
289
00:15:08,480 --> 00:15:10,240
I got to go.
290
00:15:10,400 --> 00:15:11,760
I can pay for the room if you want.
291
00:15:11,920 --> 00:15:13,330
No, are you kidding? I got the room.
292
00:15:13,480 --> 00:15:15,560
Don't worry about the room.
293
00:15:15,720 --> 00:15:17,560
He's out in Long Island.
294
00:15:17,720 --> 00:15:19,400
Got to get the train.
295
00:15:20,560 --> 00:15:24,400
Paz said he wasn't happy there, and I should've listened.
296
00:15:24,560 --> 00:15:25,920
I could hear him screaming
297
00:15:26,080 --> 00:15:28,680
- in the background. - Hey. Hey, hey, hey, hey.
298
00:15:28,840 --> 00:15:31,570
He's gonna be okay.
299
00:15:31,720 --> 00:15:33,370
Look at me.
300
00:15:33,520 --> 00:15:35,880
He's gonna be okay, all right?
301
00:15:36,080 --> 00:15:38,360
My ride's downstairs. I can take you.
302
00:15:38,520 --> 00:15:41,120
I want to take you.
303
00:15:42,480 --> 00:15:44,520
You're not listening!
304
00:15:46,560 --> 00:15:48,400
Why is that man in Mr. Williams' bed?
305
00:15:48,560 --> 00:15:50,640
Papi, papi.
306
00:15:55,880 --> 00:15:57,400
Angela!
307
00:16:07,400 --> 00:16:09,720
We're good here. Thank you.
308
00:16:16,320 --> 00:16:17,760
You're safe here.
309
00:16:17,920 --> 00:16:19,680
Shh.
310
00:16:20,760 --> 00:16:22,880
The doctors are looking out for you, papi.
311
00:16:23,080 --> 00:16:25,000
We all are.
312
00:16:25,160 --> 00:16:27,890
Paz will be by later, okay?
313
00:16:39,960 --> 00:16:42,610
That's my friend, Jamie St. Patrick.
314
00:16:42,760 --> 00:16:44,280
He drove me here.
315
00:16:44,480 --> 00:16:46,800
The punk from the corner?
316
00:16:46,960 --> 00:16:48,160
The drug dealer?
317
00:16:48,360 --> 00:16:50,080
I thought I told you to stay away from that boy.
318
00:16:50,240 --> 00:16:52,720
- He's no good. - Pap-- papi, shh.
319
00:17:08,840 --> 00:17:11,160
Shh.
320
00:17:18,480 --> 00:17:20,760
He's finally asleep.
321
00:17:28,880 --> 00:17:31,720
It's so hard to believe he's the same man
322
00:17:31,880 --> 00:17:34,850
that grilled me on spelling,
323
00:17:35,000 --> 00:17:37,240
grounded me when I got a
324
00:17:37,400 --> 00:17:41,000
God, he could be an asshole sometimes...
325
00:17:43,800 --> 00:17:45,400
but now he's...
326
00:17:49,000 --> 00:17:53,050
He's helpless and so scared.
327
00:18:02,760 --> 00:18:04,360
I'm sorry.
328
00:18:04,560 --> 00:18:06,050
I'm a mess.
329
00:18:06,200 --> 00:18:08,080
Angie, is there anything I can do?
330
00:18:13,880 --> 00:18:16,320
I don't think so,
331
00:18:16,480 --> 00:18:18,760
unless you can make this all go away.
332
00:18:21,880 --> 00:18:22,920
This is Holly.
333
00:18:23,120 --> 00:18:25,480
Obviously I'm doing something more important than taking your call,
334
00:18:25,640 --> 00:18:27,240
So leave a message.
335
00:18:27,400 --> 00:18:29,400
Hey, call me back.
336
00:18:29,560 --> 00:18:31,000
If I don't answer...
337
00:18:33,560 --> 00:18:34,920
never mind.
338
00:18:35,920 --> 00:18:37,250
Just call me.
339
00:19:11,160 --> 00:19:12,960
- Ruiz is expecting me. - Yeah, yeah.
340
00:19:13,120 --> 00:19:15,440
I've got a nine on my waist.
341
00:19:23,480 --> 00:19:25,130
And one on my ankle.
342
00:19:35,480 --> 00:19:36,840
Hold up.
343
00:19:46,280 --> 00:19:48,160
Oops, I must have forgot about that one.
344
00:19:48,320 --> 00:19:50,640
- Who the fuck is you, Rambo? - Can I go see your boss now?
345
00:19:52,840 --> 00:19:54,640
Come on.
346
00:20:12,680 --> 00:20:14,520
He's here to see jefe.
347
00:20:14,680 --> 00:20:17,120
- He clean? - Yeah.
348
00:20:17,320 --> 00:20:18,480
All right.
349
00:20:19,840 --> 00:20:21,600
Yo. Yo, we got a visitor.
350
00:20:40,080 --> 00:20:42,120
You look like shit.
351
00:20:44,120 --> 00:20:46,120
I can't go to a regular hospital.
352
00:20:46,280 --> 00:20:48,320
Too many fucking questions to answer.
353
00:20:48,480 --> 00:20:50,560
Gracias.
354
00:20:50,720 --> 00:20:52,560
Can we talk alone?
355
00:20:53,560 --> 00:20:55,720
They already patted me down, took my gat.
356
00:21:12,520 --> 00:21:15,440
Nice of you to visit. Where's Ghost?
357
00:21:36,760 --> 00:21:39,200
She won't let me fuck her in the ass. Her sister will, though.
358
00:21:39,400 --> 00:21:42,080
I been stabbed twice. I'd rather get shot.
359
00:21:43,560 --> 00:21:45,050
It wasn't us, Ruiz.
360
00:21:45,240 --> 00:21:47,040
- I heard different. - We ain't got no beef with you.
361
00:21:47,240 --> 00:21:48,680
You're drug dealers. You got beef with everybody.
362
00:21:48,840 --> 00:21:50,040
They say the same thing about you.
363
00:21:50,240 --> 00:21:52,560
Maybe it was Anibal's people. Maybe it was Rolla.
364
00:21:52,720 --> 00:21:55,000
Neither of those motherfuckers got any love for you,
365
00:21:55,160 --> 00:21:59,130
and, really, nobody else wants you dead?
366
00:21:59,280 --> 00:22:02,320
You're a drug dealer too, Ruiz.
367
00:22:02,480 --> 00:22:04,840
You got more enemies than you even know.
368
00:22:05,000 --> 00:22:06,800
Look.
369
00:22:10,800 --> 00:22:12,290
If me and Ghost was behind this hit,
370
00:22:12,440 --> 00:22:14,760
I wouldn't be here right now...
371
00:22:15,800 --> 00:22:17,960
and neither would you.
372
00:22:25,080 --> 00:22:26,960
Who's watching the elevator?
373
00:22:28,480 --> 00:22:30,720
Jefe wants somebody there all day.
374
00:22:30,880 --> 00:22:32,290
I got it.
375
00:22:33,960 --> 00:22:35,320
También.
376
00:22:44,840 --> 00:22:46,170
Yeah, right.
377
00:22:46,320 --> 00:22:48,890
You know how I ain't a bitch. I'd like to look a motherfucker
378
00:22:49,040 --> 00:22:51,040
right in the eye when I do it so he knows who got him.
379
00:22:51,200 --> 00:22:52,240
I give you that much.
380
00:22:55,960 --> 00:22:59,320
- Can you clean it up? - Uh, fu-- uh, I don't know.
381
00:23:06,160 --> 00:23:09,240
Would you even know if Ghost put out a hit on me?
382
00:23:09,400 --> 00:23:11,560
Your compai's been acting kind of strange lately,
383
00:23:11,720 --> 00:23:13,920
going out of his way to be all nice to me,
384
00:23:14,120 --> 00:23:16,200
but then not showing up at meetings he arranges.
385
00:23:16,360 --> 00:23:19,040
With all this bullshit going on, he's trying to keep a low profile,
386
00:23:19,200 --> 00:23:21,520
something you might want to consider doing.
387
00:23:29,040 --> 00:23:32,280
Celebrating my High Holy Day and this puta sticks me.
388
00:23:33,360 --> 00:23:36,040
The hitter was a girl?
389
00:23:36,200 --> 00:23:37,200
What'd she look like?
390
00:23:37,360 --> 00:23:40,560
She looked like ice cream and sunshine till she stuck me.
391
00:23:40,720 --> 00:23:42,960
Great tits, beautiful ass,
392
00:23:43,120 --> 00:23:44,800
Latin girl, strong.
393
00:23:44,960 --> 00:23:46,560
A girl hit us too.
394
00:23:46,720 --> 00:23:48,440
Anything else you remember?
395
00:23:48,600 --> 00:23:51,080
I wasn't looking at her face, man.
396
00:23:52,200 --> 00:23:55,040
Light hair, curly.
397
00:23:55,240 --> 00:23:57,480
We find this girl, we find out who's been hitting us.
398
00:23:57,640 --> 00:23:59,240
Oh, you're goddamn right, Ruiz.
399
00:23:59,400 --> 00:24:01,000
We in this together.
400
00:24:10,760 --> 00:24:13,360
I haven't been back here since I left.
401
00:24:13,520 --> 00:24:16,410
The bodega got replaced, of course, with this pet store.
402
00:24:16,600 --> 00:24:18,880
But otherwise...
403
00:24:19,040 --> 00:24:21,520
just like the old days.
404
00:24:26,360 --> 00:24:28,520
I thought you could use a milkshake.
405
00:24:28,680 --> 00:24:30,520
Hmm?
406
00:24:30,680 --> 00:24:32,880
You think they still make black and whites?
407
00:24:33,040 --> 00:24:34,400
Why, that's why we here.
408
00:24:34,560 --> 00:24:37,130
Only one way to find out, Miss Big-time.
409
00:24:38,320 --> 00:24:40,160
Oh.
410
00:24:40,320 --> 00:24:42,040
Just give me a second, baby.
411
00:24:44,720 --> 00:24:46,370
- What's up? - Are you on your way in?
412
00:24:46,520 --> 00:24:48,640
No, I'm having lunch out in Forest Hills.
413
00:24:48,840 --> 00:24:50,840
You just want to hear my voice? What?
414
00:24:51,000 --> 00:24:52,120
Your wife's birthday...
415
00:24:52,280 --> 00:24:54,360
you sounded serious, and I'm trying to make it work,
416
00:24:54,520 --> 00:24:57,120
but I'm gonna have to call in more staff, pay overtime.
417
00:24:57,280 --> 00:24:58,520
That's fine.
418
00:24:58,720 --> 00:25:00,920
The other woman wanted 20 cases of Cîroc.
419
00:25:01,080 --> 00:25:03,480
Yeah, whatever they need, just do it. I gotta go.
420
00:25:03,640 --> 00:25:06,120
Wait, there's one more thing. Simon Stern?
421
00:25:06,280 --> 00:25:08,930
Just make it happen.
422
00:25:21,960 --> 00:25:24,690
It's not easy, partner. We all want the same thing here.
423
00:25:24,840 --> 00:25:25,920
We don't want any of this shit--
424
00:25:26,080 --> 00:25:27,800
Fuck are you doing?
425
00:25:28,000 --> 00:25:30,650
Just staying close in case he needs something.
426
00:25:30,840 --> 00:25:34,000
I was the one who saved his life while you were all rubbing asses.
427
00:25:35,480 --> 00:25:37,320
Who's the blanquito in there with Ruiz?
428
00:25:37,480 --> 00:25:39,480
That's the guy who gets us the products.
429
00:25:39,680 --> 00:25:41,400
Distro.
430
00:25:42,880 --> 00:25:45,160
I'm going in.
431
00:25:45,320 --> 00:25:47,720
Yo, yo, yo, yo. You'll blow our cover.
432
00:25:47,880 --> 00:25:49,160
You want to call your girlfriend
433
00:25:49,360 --> 00:25:50,770
and ask if you can pretty please do your fucking job?
434
00:25:50,920 --> 00:25:52,000
You go for it, all right?
435
00:25:52,160 --> 00:25:53,600
I've been on this case three years now.
436
00:25:53,760 --> 00:25:55,170
If Lobos' distributor's in that building,
437
00:25:55,360 --> 00:25:58,200
- I'm getting a look. - Son of a fucking bitch.
438
00:26:14,360 --> 00:26:16,360
Who would know a girl like that?
439
00:26:16,520 --> 00:26:18,720
Anibal's dead,
440
00:26:18,880 --> 00:26:20,840
I don't think Rolla would use a female for wet work.
441
00:26:21,000 --> 00:26:23,480
- Lobos. - No, Ghost don't think so.
442
00:26:25,720 --> 00:26:27,520
You, Ghost...
443
00:26:28,640 --> 00:26:30,840
have taken your eye off the ball.
444
00:26:31,000 --> 00:26:34,160
Nah, man. We just waiting for our pitch.
445
00:26:35,160 --> 00:26:36,520
Now, I'm gonna find this bitch.
446
00:26:36,680 --> 00:26:39,040
I'm gonna make things right with us.
447
00:26:47,600 --> 00:26:50,720
I'ma find that girl. Don't you worry.
448
00:27:52,520 --> 00:27:55,120
Yo, that's one crazy motherfucker.
449
00:27:55,280 --> 00:27:57,440
Yo, yo, yo.
450
00:28:06,520 --> 00:28:07,960
One floor down, homie.
451
00:28:34,320 --> 00:28:37,720
- You feel better now? - A little.
452
00:28:37,880 --> 00:28:39,370
But only because of the milkshake.
453
00:28:41,280 --> 00:28:43,000
Mm.
454
00:28:46,680 --> 00:28:47,920
I gotta take this.
455
00:28:48,120 --> 00:28:49,530
Go ahead. I understand.
456
00:28:49,680 --> 00:28:51,360
Everything cool?
457
00:28:51,520 --> 00:28:54,170
I'm still alive, if that's what you mean.
458
00:28:54,320 --> 00:28:57,480
- Good, let's talk later. - No, we need to talk now.
459
00:28:57,640 --> 00:29:00,040
I can't talk right now. I gotta go.
460
00:29:02,880 --> 00:29:04,960
All right, you got my undivided attention.
461
00:29:06,520 --> 00:29:08,240
Fuck.
462
00:29:10,360 --> 00:29:13,880
You've reached 347-555--
463
00:29:17,480 --> 00:29:19,130
Kantos, it's Tommy. Where's your boss?
464
00:29:19,280 --> 00:29:21,200
Is he talking to some club asshole over there?
465
00:29:21,400 --> 00:29:22,480
I thought he was having lunch with you
466
00:29:22,640 --> 00:29:24,160
out in Forest Hills.
467
00:29:26,320 --> 00:29:28,440
- He's in Forest Hills? - That's what he said.
468
00:29:28,600 --> 00:29:30,090
Got off the phone in a hurry.
469
00:29:42,720 --> 00:29:44,760
- I'm sorry my dad said that... - Ah.
470
00:29:44,920 --> 00:29:47,160
...about you being a punk, a drug dealer.
471
00:29:47,320 --> 00:29:49,320
Yeah, he remembers what he remembers, you know?
472
00:29:49,480 --> 00:29:51,080
He remembers wrong.
473
00:29:51,240 --> 00:29:53,970
You don't just become a good guy, Jamie.
474
00:29:54,120 --> 00:29:56,880
To get where you are now means you were always one inside.
475
00:29:59,240 --> 00:30:01,890
I was right about you all along.
476
00:30:08,480 --> 00:30:09,920
You're always taking me someplace to eat
477
00:30:10,120 --> 00:30:11,610
like you're trying to fatten me up or something.
478
00:30:11,760 --> 00:30:16,040
No, I just like the look on your face
479
00:30:16,200 --> 00:30:17,200
when something gets real good to you.
480
00:30:17,360 --> 00:30:20,040
Mm, you must see that look a lot.
481
00:30:23,000 --> 00:30:25,440
No, it's different, though.
482
00:30:25,600 --> 00:30:27,560
It's your body and your smile
483
00:30:27,760 --> 00:30:29,960
and your mind, the way you think.
484
00:30:30,120 --> 00:30:31,880
It's all of you.
485
00:30:32,040 --> 00:30:34,120
It's not what you are. It's who you are.
486
00:30:36,720 --> 00:30:38,880
Look, Jamie...
487
00:30:40,320 --> 00:30:41,760
Mm-hmm, what?
488
00:30:41,920 --> 00:30:44,120
Do you want to come over tonight?
489
00:30:44,320 --> 00:30:46,680
What about Greg?
490
00:30:47,800 --> 00:30:49,920
There is no more Greg.
491
00:30:51,640 --> 00:30:52,760
Hmm.
492
00:30:52,920 --> 00:30:55,240
No more hotels, okay?
493
00:30:56,280 --> 00:30:58,850
Okay.
494
00:30:59,040 --> 00:31:00,760
Thank you.
495
00:31:00,960 --> 00:31:03,850
Ahem, what are the odds?
496
00:31:04,000 --> 00:31:05,680
My God, Tommy.
497
00:31:07,320 --> 00:31:09,600
- How you doing, Angie? - Not bad.
498
00:31:09,800 --> 00:31:11,290
- How about yourself? - Look at you.
499
00:31:11,440 --> 00:31:14,560
I'm holding my own, holding my own.
500
00:31:15,920 --> 00:31:18,000
Get me a black and white, large.
501
00:31:18,160 --> 00:31:20,560
I was just visiting a sick friend of mine
502
00:31:20,720 --> 00:31:22,000
not too far from here.
503
00:31:22,160 --> 00:31:24,640
He sends his regards, so I figured,
504
00:31:24,800 --> 00:31:26,210
why not pick up the best black and white
505
00:31:26,400 --> 00:31:27,680
in New York on my way home?
506
00:31:27,840 --> 00:31:29,680
I thought you'd be at the club.
507
00:31:29,840 --> 00:31:31,330
What are you two doing way out here?
508
00:31:31,480 --> 00:31:33,400
Oh, you know, just catching up on old times.
509
00:31:33,560 --> 00:31:35,480
It seems like forever ago.
510
00:31:35,640 --> 00:31:37,720
I'll never forget the time you tried to hook me up
511
00:31:37,880 --> 00:31:40,450
with your friend-- the hot one, Italian.
512
00:31:40,600 --> 00:31:42,800
Silvana, she had a thing for you.
513
00:31:43,000 --> 00:31:44,840
Oh, not enough to let me get to second base,
514
00:31:45,000 --> 00:31:47,890
and, trust me, I tried. I got my hand up in there.
515
00:31:48,040 --> 00:31:49,450
She cancelled Christmas
516
00:31:49,600 --> 00:31:51,090
on your boy with a quickness.
517
00:31:51,240 --> 00:31:53,890
Kicked me right out onto the street.
518
00:31:54,040 --> 00:31:55,920
You know who would love these crazy stories
519
00:31:56,080 --> 00:31:58,520
about when we was kids?
520
00:31:58,680 --> 00:32:01,040
His wife, Tasha.
521
00:32:02,240 --> 00:32:04,280
Tomorrow night we're having a big birthday party
522
00:32:04,480 --> 00:32:06,880
for her at the club. You should come.
523
00:32:07,040 --> 00:32:08,640
I work late Thursdays.
524
00:32:08,800 --> 00:32:11,040
Aw, too bad.
525
00:32:11,240 --> 00:32:12,680
Another time.
526
00:32:14,480 --> 00:32:15,600
I'm gonna go.
527
00:32:15,760 --> 00:32:18,160
I don't want your ice creams to melt.
528
00:32:20,160 --> 00:32:21,240
- Thanks. - You got it.
529
00:32:21,400 --> 00:32:23,320
Thank you.
530
00:32:23,480 --> 00:32:25,360
- Call me later. - You bet.
531
00:32:39,240 --> 00:32:41,920
I think I'm just gonna catch the train back to the city.
532
00:32:42,080 --> 00:32:43,920
- Angie, I'm sorry. - Sorry about what?
533
00:32:44,080 --> 00:32:46,840
That you're married? That your best friend knows your wife?
534
00:32:47,000 --> 00:32:49,040
That he mentions her name casually in conversation
535
00:32:49,200 --> 00:32:50,400
'cause he doesn't know we're sleeping together?
536
00:32:50,560 --> 00:32:52,000
I'm sorry about Tommy.
537
00:32:52,160 --> 00:32:53,570
Forget about everything he said.
538
00:32:53,720 --> 00:32:55,400
Look, I want to be here with you...
539
00:32:56,680 --> 00:32:58,640
and later at your place.
540
00:33:00,040 --> 00:33:01,840
I'll call you, Jamie.
541
00:33:44,000 --> 00:33:45,650
We had a shot, and I took it.
542
00:33:45,800 --> 00:33:48,610
No, you jeopardized the entire operation on your own.
543
00:33:48,760 --> 00:33:51,160
Who knows when or if we would've had an opportunity like that?
544
00:33:51,320 --> 00:33:53,440
- And what if someone made you? - Nobody made me.
545
00:33:53,600 --> 00:33:54,840
- You're sure about that? - Positive.
546
00:33:55,000 --> 00:33:57,760
Because I know how to handle myself on and off the field,
547
00:33:57,920 --> 00:33:59,440
unlike some of us in this room.
548
00:33:59,640 --> 00:34:01,000
Fuck you, Medina.
549
00:34:01,160 --> 00:34:03,600
I'll have Frankie call your SAC over at the DEA,
550
00:34:03,760 --> 00:34:05,090
get you sent back where you came from.
551
00:34:05,240 --> 00:34:07,160
Oh, really?
552
00:34:12,080 --> 00:34:15,320
Vaya. Take it to Frankie.
553
00:34:15,480 --> 00:34:17,240
This way, um,
554
00:34:17,400 --> 00:34:20,520
I can get a few things out in the open myself.
555
00:34:20,680 --> 00:34:22,600
Excuse me.
556
00:34:26,360 --> 00:34:29,120
I did the best I could to keep him from going in.
557
00:34:29,280 --> 00:34:30,690
He didn't even get a good look at the guy?
558
00:34:30,880 --> 00:34:32,600
No.
559
00:34:37,120 --> 00:34:39,880
I sent the audio to forensics to see if they can clean it up.
560
00:34:40,040 --> 00:34:42,000
We should hear something within 24 hours.
561
00:34:42,160 --> 00:34:43,810
Yeah, well, I'll be here.
562
00:35:06,160 --> 00:35:07,400
...reached Angela Valdes.
563
00:35:07,560 --> 00:35:09,000
I'm unable to take your call...
564
00:35:21,920 --> 00:35:23,600
So...
565
00:35:24,760 --> 00:35:26,760
lunch was nice yesterday. How was the rest of the date?
566
00:35:26,920 --> 00:35:29,920
- None of your fucking business. - That's funny since the other night
567
00:35:30,080 --> 00:35:32,080
you were all up in my business about me seeing Holly.
568
00:35:32,240 --> 00:35:34,280
- When you get tired of this girl-- - I'm not gonna get tired of her.
569
00:35:34,480 --> 00:35:36,880
Okay, well, when you do, she's gonna get fucking pissed.
570
00:35:37,040 --> 00:35:38,280
She's gonna fuck up our whole club,
571
00:35:38,440 --> 00:35:39,770
the money, every fucking thing, Tommy.
572
00:35:39,920 --> 00:35:42,080
You worried about me fucking up the club?
573
00:35:42,280 --> 00:35:45,640
If Tasha ever found out that you were nailing another broad,
574
00:35:45,800 --> 00:35:48,040
she'd blow up your family and our whole fucking game.
575
00:35:48,200 --> 00:35:49,480
She'd take you to the cops
576
00:35:49,640 --> 00:35:51,600
just to see your cheating ass rot in prison.
577
00:35:51,760 --> 00:35:53,280
First of all, lower your fucking voice, man.
578
00:35:53,440 --> 00:35:55,120
Secondly, Tasha wouldn't do that, and thirdly,
579
00:35:55,280 --> 00:35:57,200
she ain't gonna know shit 'cause you ain't gonna tell her shit.
580
00:35:57,360 --> 00:35:58,360
Oh, you're damn right I ain't gonna tell her.
581
00:35:58,520 --> 00:35:59,800
That don't mean she won't find out.
582
00:35:59,960 --> 00:36:02,000
I bet your phone is full of texts from Angie
583
00:36:02,160 --> 00:36:04,120
and cute little voice messages.
584
00:36:04,280 --> 00:36:06,040
"So good to see you again after all this time,
585
00:36:06,200 --> 00:36:08,120
after I broke your heart and threw it in a fucking dumpster."
586
00:36:08,280 --> 00:36:10,600
- Forgot all about that, huh? - It's different now.
587
00:36:10,760 --> 00:36:12,040
Yeah, you're married. That's what's different now.
588
00:36:12,200 --> 00:36:13,800
Look, I got the whole situation under control.
589
00:36:13,960 --> 00:36:15,530
Yeah.
590
00:36:15,680 --> 00:36:18,650
You always think you got everything on lock.
591
00:36:21,600 --> 00:36:24,330
Ruiz says a girl stabbed him.
592
00:36:24,480 --> 00:36:26,840
Same as hit Liliana and chased 'Bueso.
593
00:36:27,000 --> 00:36:28,800
Ruiz says it was a Latina chick with nice tits
594
00:36:28,960 --> 00:36:30,160
and long, light-colored hair.
595
00:36:30,320 --> 00:36:32,360
Bet we could get a better description if we could ask Liliana,
596
00:36:32,520 --> 00:36:35,800
but, whoa, my bad. We can't, since we had her iced.
597
00:36:37,640 --> 00:36:39,240
Didn't know I knew about that, huh?
598
00:36:39,400 --> 00:36:40,840
I been looking at that bitch for weeks,
599
00:36:41,000 --> 00:36:42,330
waiting for you to say something.
600
00:36:42,480 --> 00:36:45,560
"Hey, Tommy, I know we agreed to kill her,
601
00:36:45,760 --> 00:36:47,600
but I changed my mind."
602
00:36:47,760 --> 00:36:49,170
That would've worked.
603
00:36:56,240 --> 00:36:58,640
Thought she was more useful alive.
604
00:36:58,800 --> 00:37:00,000
I made a judgment call.
605
00:37:00,160 --> 00:37:02,360
Now we can have Julio go back to Liliana
606
00:37:02,520 --> 00:37:05,200
to see if Ruiz's description lines the fuck up,
607
00:37:05,360 --> 00:37:07,010
- if she remembers anything. - Yeah.
608
00:37:07,200 --> 00:37:10,200
We gotta find this girl, man, and who she's working for.
609
00:37:10,360 --> 00:37:12,160
That's all that matters, Tommy.
610
00:37:12,320 --> 00:37:14,000
None of this other bullshit.
611
00:37:21,280 --> 00:37:22,560
Yo, G.
612
00:37:23,600 --> 00:37:25,200
Angela was trouble before,
613
00:37:25,360 --> 00:37:27,010
and she's trouble again.
614
00:37:27,160 --> 00:37:29,240
I just don't want to see you get fucked up.
615
00:37:30,760 --> 00:37:31,880
That's all.
616
00:37:37,440 --> 00:37:39,280
Hi, Shawn, we're almost ready.
617
00:37:39,480 --> 00:37:40,560
Mommy, you look beautiful.
618
00:37:40,720 --> 00:37:42,720
Yeah, that's a real nice dress, Mrs. St. Patrick.
619
00:37:42,880 --> 00:37:44,160
Thank you both.
620
00:37:44,360 --> 00:37:46,720
Raina, have you seen my diamond hoop earrings?
621
00:37:46,880 --> 00:37:49,400
No, I'm smart enough to stay away from your stuff.
622
00:37:49,560 --> 00:37:52,160
But not smart enough to figure out your fractions.
623
00:37:52,320 --> 00:37:53,480
Did you finish your homework, son?
624
00:37:53,640 --> 00:37:56,760
Yeah, that's what I thought. Game off until you're finished, okay?
625
00:37:56,960 --> 00:37:59,000
- All right, let's roll out. - Let me find my earrings first.
626
00:37:59,160 --> 00:38:00,960
Watch your mama blame me for that somehow.
627
00:38:01,120 --> 00:38:03,400
- Join the club, Dad. - Yeah.
628
00:38:03,560 --> 00:38:04,760
Shawn, you went to visit your pops?
629
00:38:04,920 --> 00:38:06,720
- How'd it go? - Yeah, he's good.
630
00:38:06,880 --> 00:38:07,920
I don't think he's eating enough, though,
631
00:38:08,080 --> 00:38:10,080
so he's looking a lot leaner and tighter from all the push-ups.
632
00:38:10,240 --> 00:38:12,040
- Tell him I sent my regards? - Of course.
633
00:38:12,200 --> 00:38:13,240
And he sent his back, too.
634
00:38:13,400 --> 00:38:15,200
Cool.
635
00:38:15,360 --> 00:38:18,800
Can you tell my dad I'm old enough for "Assassin's Creed" now, Shawn?
636
00:38:18,960 --> 00:38:20,040
What you trying to do, get me killed?
637
00:38:20,200 --> 00:38:21,440
Do your homework.
638
00:38:23,040 --> 00:38:25,000
- Did you find them? - No.
639
00:38:25,160 --> 00:38:26,840
They'll pop up sooner or later.
640
00:38:27,000 --> 00:38:28,240
Come on, let's go.
641
00:38:28,400 --> 00:38:29,970
Okay, you two listen to Big Mama, all right?
642
00:38:30,160 --> 00:38:31,490
- Okay. - I'll see you in the morning.
643
00:38:31,640 --> 00:38:34,080
Good night, baby girl. Take care of your sister.
644
00:38:34,240 --> 00:38:37,640
You want to keep that PS3, you do your homework for real, now.
645
00:38:37,800 --> 00:38:39,840
- Good night, babies. - Good night.
646
00:38:57,560 --> 00:38:59,160
How long you gonna duck my calls?
647
00:38:59,320 --> 00:39:01,280
Until you're straight with me, there's nothing to talk about.
648
00:39:01,480 --> 00:39:03,400
It's just fucking money. Why do you care?
649
00:39:03,560 --> 00:39:04,970
I have it. Enjoy it.
650
00:39:05,120 --> 00:39:06,720
Tommy, if it was about your money,
651
00:39:06,880 --> 00:39:09,000
I wouldn't be in these heels and this slutty dress.
652
00:39:09,200 --> 00:39:11,520
I would be home on my night off.
653
00:39:11,680 --> 00:39:12,880
Kantos made you come in for this?
654
00:39:13,040 --> 00:39:15,040
Let me talk to that little bitch.
655
00:39:15,200 --> 00:39:18,170
Do you really not understand why I'm mad at you?
656
00:39:18,320 --> 00:39:20,480
You're mad because you don't believe me.
657
00:39:20,640 --> 00:39:22,800
But that's on you, all right? That's not my problem.
658
00:39:23,000 --> 00:39:24,920
Then why are you fucking calling me all day?
659
00:39:25,080 --> 00:39:28,640
You don't get to pick and choose what part of your life you let me into.
660
00:39:28,840 --> 00:39:31,410
Look, Holly.
661
00:39:32,880 --> 00:39:34,760
I'm not lying to you, all right?
662
00:39:38,200 --> 00:39:40,160
- I got work to do. - Holly!
663
00:39:51,400 --> 00:39:53,640
We want to give a big shout-out to the first lady of Truth,
664
00:39:53,800 --> 00:39:55,920
Mrs. Tasha St. Patrick.
665
00:39:56,120 --> 00:39:58,770
Happy birthday, Tasha!
666
00:40:02,040 --> 00:40:05,680
Oh, my God.
667
00:40:05,880 --> 00:40:07,720
All right, let's make our way over to VIP, all right?
668
00:40:07,920 --> 00:40:09,440
- Okay. - All right.
669
00:40:09,600 --> 00:40:11,520
Special treatment, here we go.
670
00:40:15,120 --> 00:40:17,280
- Quick thing. - No business tonight.
671
00:40:17,440 --> 00:40:19,560
But this is the kind of business you want to hear.
672
00:40:19,720 --> 00:40:21,480
Simon Stern called.
673
00:40:21,640 --> 00:40:23,080
He wants to meet.
674
00:40:23,240 --> 00:40:25,680
Tomorrow morning.
675
00:40:25,840 --> 00:40:27,330
Happy birthday, sis.
676
00:40:27,480 --> 00:40:29,960
- Thank you, Tommy. - Mwah.
677
00:40:30,120 --> 00:40:32,200
Rather than give you money like I always do,
678
00:40:32,360 --> 00:40:35,170
- figured I'd put some thought into it. - What?
679
00:40:39,400 --> 00:40:41,640
Very nice, Tommy.
680
00:40:41,800 --> 00:40:43,920
You went to the spa to buy this?
681
00:40:44,080 --> 00:40:46,600
Hell, no, I know a guy who knows a guy
682
00:40:46,760 --> 00:40:48,680
that had the hookup to a real fancy joint
683
00:40:48,880 --> 00:40:50,400
with a sauna, Jacuzzi.
684
00:40:50,560 --> 00:40:53,080
Thought maybe you could get a facial or some shit.
685
00:40:53,240 --> 00:40:54,760
You didn't have to do this, Tommy.
686
00:40:54,920 --> 00:40:56,440
- Thank you. - Yeah, I did.
687
00:40:56,640 --> 00:40:59,240
You supported us for so long, always had our backs.
688
00:40:59,400 --> 00:41:00,600
You deserve the best.
689
00:41:00,760 --> 00:41:03,650
Tasha, Tasha!
690
00:41:05,920 --> 00:41:07,760
- Hi. - Hey!
691
00:41:11,200 --> 00:41:13,040
What?
692
00:41:30,680 --> 00:41:33,080
I just want to say happy birthday, Tash!
693
00:41:55,000 --> 00:41:56,120
I'll be right back.
694
00:42:06,440 --> 00:42:07,960
Oh.
695
00:42:08,120 --> 00:42:10,000
Hey, Tasha, I was just about to come over
696
00:42:10,160 --> 00:42:11,320
and wish you a happy birthday.
697
00:42:11,480 --> 00:42:13,320
Where did you get those earrings?
698
00:42:13,480 --> 00:42:15,050
These?
699
00:42:15,200 --> 00:42:16,640
You stole them from my damn house.
700
00:42:16,840 --> 00:42:18,520
No, I didn't.
701
00:42:18,720 --> 00:42:21,000
Shut your lying ass up and give me back my shit
702
00:42:21,160 --> 00:42:22,650
while you still have a job.
703
00:42:22,800 --> 00:42:26,280
Tasha, these aren't yours. They're mine.
704
00:42:26,480 --> 00:42:28,800
Tommy bought them for me.
705
00:42:28,960 --> 00:42:32,240
Good, then he can tell me that himself.
706
00:42:32,440 --> 00:42:34,680
Come on.
707
00:42:43,200 --> 00:42:44,480
- What's going on? - Please tell her--
708
00:42:44,640 --> 00:42:46,290
You buy those earrings for her?
709
00:42:48,360 --> 00:42:50,640
Yeah, I bought 'em. Why, you like 'em?
710
00:42:50,800 --> 00:42:52,000
I would've got you a pair too.
711
00:42:52,160 --> 00:42:54,000
Yeah, I do like them.
712
00:42:55,000 --> 00:42:57,890
They remind me of a pair I used to have.
713
00:42:58,040 --> 00:43:00,400
Great minds think alike.
714
00:43:00,560 --> 00:43:03,370
Come on! I got a surprise for you.
715
00:43:05,880 --> 00:43:08,200
Holly!
716
00:43:09,440 --> 00:43:10,680
Oh, just come on.
717
00:43:10,840 --> 00:43:12,120
Ladies and gentlemen!
718
00:43:12,280 --> 00:43:13,520
Ladies and gentlemen,
719
00:43:13,680 --> 00:43:15,170
I'd like to introduce the lady of the hour,
720
00:43:15,360 --> 00:43:18,600
Mrs. Tasha St. Patrick, to rock the mic.
721
00:43:18,760 --> 00:43:21,080
I'm not singing at my own damn birthday party.
722
00:43:21,280 --> 00:43:24,010
- Why not? Beyoncé did it at hers. - I'm not Beyoncé.
723
00:43:24,200 --> 00:43:25,200
You would be in her group if she'd let you.
724
00:43:25,360 --> 00:43:26,880
Now, come on. Let's go, go, go, go, go.
725
00:44:37,960 --> 00:44:41,400
Hey, I was beginning to think your phone was broken.
726
00:44:42,400 --> 00:44:44,320
No, not broken.
727
00:44:44,480 --> 00:44:46,800
I told you I would call you.
728
00:44:46,960 --> 00:44:48,800
Well, I couldn't wait that long.
729
00:44:50,440 --> 00:44:51,720
You're at the party now?
730
00:44:51,880 --> 00:44:54,160
Yeah, but I'd rather be with you.
731
00:44:54,320 --> 00:44:56,560
I think you mean that.
732
00:44:58,320 --> 00:45:01,210
You're there with all those people
733
00:45:01,360 --> 00:45:03,800
and I'm here alone.
734
00:45:03,960 --> 00:45:07,000
But I'm alone too, Angie.
735
00:45:07,160 --> 00:45:10,000
You know, yes, I mean, there's a lot of people here.
736
00:45:10,160 --> 00:45:11,650
Most of them are supposed to be my friends,
737
00:45:11,800 --> 00:45:13,680
but I'm alone when I'm not with you.
738
00:45:15,520 --> 00:45:17,200
Can I come see you?
739
00:45:17,400 --> 00:45:19,520
You need to give me some time, Jamie.
740
00:45:36,640 --> 00:45:38,520
Thanks.
741
00:45:38,680 --> 00:45:39,880
Thanks, everybody.
742
00:45:41,040 --> 00:45:43,880
Give it up for Tasha!
743
00:45:53,800 --> 00:45:55,640
Great party last night.
744
00:45:56,800 --> 00:45:58,080
How tired are you?
745
00:45:58,240 --> 00:46:00,280
I'm not. I'm ready.
746
00:46:03,280 --> 00:46:05,080
Gentlemen, welcome.
747
00:46:05,280 --> 00:46:07,640
Thank you for venturing up here.
748
00:46:07,800 --> 00:46:09,600
Pleasure, sir.
749
00:46:09,760 --> 00:46:13,240
Ah, the elusive James St. Patrick.
750
00:46:13,400 --> 00:46:15,440
Simon Stern. Pleasure.
751
00:46:16,440 --> 00:46:18,680
Come in. Make yourself comfortable.
752
00:46:19,760 --> 00:46:21,520
Here, have a seat.
753
00:46:25,640 --> 00:46:27,290
Let me cut to the chase.
754
00:46:27,440 --> 00:46:30,120
Cynthia Sheridan took her business from me
755
00:46:30,280 --> 00:46:32,960
to come to you and your club...
756
00:46:34,160 --> 00:46:35,880
- Truth. - Truth.
757
00:46:36,040 --> 00:46:38,480
That vexed me a great deal.
758
00:46:38,640 --> 00:46:41,120
- It wasn't personal, sir. - Of course not.
759
00:46:41,280 --> 00:46:43,440
But it made me think either you're stupid
760
00:46:43,600 --> 00:46:45,320
and don't care about profit--
761
00:46:45,480 --> 00:46:49,400
because you basically gave the whole cow away for free--
762
00:46:49,560 --> 00:46:53,720
or you're smart and have something I don't.
763
00:46:53,880 --> 00:46:56,080
Other than the Cynthia Sheridan parties?
764
00:46:59,560 --> 00:47:01,360
We have a full house every night,
765
00:47:01,520 --> 00:47:03,720
another 500 waiting out in the cold,
766
00:47:03,920 --> 00:47:06,810
two DJs on retainer, a back entrance for celebrities.
767
00:47:06,960 --> 00:47:10,800
Something tells me Simon knows our stats already.
768
00:47:10,960 --> 00:47:14,120
You're asking what makes us more than just lightning in a bottle.
769
00:47:15,160 --> 00:47:16,440
You're right, I am.
770
00:47:17,840 --> 00:47:20,200
You're wanting to know what I have to offer you.
771
00:47:21,840 --> 00:47:23,640
Well, you have to make me an offer.
772
00:47:29,800 --> 00:47:31,640
I see.
773
00:47:35,280 --> 00:47:37,930
Holly! Holl.
774
00:47:39,040 --> 00:47:41,160
Yo, Holly! Been looking all over for you.
775
00:47:41,320 --> 00:47:42,400
- Get in the car. - Fuck you.
776
00:47:42,560 --> 00:47:45,600
You stole from Tasha and I lied to cover your ass.
777
00:47:45,800 --> 00:47:48,480
Now get in the fucking car!
778
00:47:48,640 --> 00:47:50,760
What kind of fucking criminal are you?
779
00:47:50,920 --> 00:47:53,080
You owe me one now.
780
00:47:53,240 --> 00:47:55,640
Come on, get in the car.
781
00:48:04,120 --> 00:48:08,280
What the fuck you thinking, stealing from Tasha, my family?
782
00:48:08,440 --> 00:48:09,880
I didn't think she would miss them.
783
00:48:10,040 --> 00:48:11,920
Her closet, it's like a fucking department store.
784
00:48:12,080 --> 00:48:14,240
It doesn't matter how much shit she has.
785
00:48:14,400 --> 00:48:17,800
She's like my sister. I told you that before we went to their place.
786
00:48:18,800 --> 00:48:20,600
Look...
787
00:48:20,760 --> 00:48:22,480
I like to take shit.
788
00:48:23,600 --> 00:48:25,360
That's just who I am.
789
00:48:29,040 --> 00:48:31,000
I'm sorry, though. It was a dick move.
790
00:48:31,160 --> 00:48:32,440
You can rat me out to her if you want.
791
00:48:37,800 --> 00:48:40,120
Whoa, where you going now?
792
00:48:42,080 --> 00:48:44,730
All that money I found in your place, Tommy...
793
00:48:44,880 --> 00:48:46,080
that's not from the club.
794
00:48:46,240 --> 00:48:48,000
No, it's not.
795
00:48:49,000 --> 00:48:52,640
But if you're gonna be my girl, I got to be able to trust you, Holly.
796
00:48:54,720 --> 00:48:57,120
What I tell you, you...
797
00:48:58,120 --> 00:48:59,530
can't tell nobody...
798
00:48:59,680 --> 00:49:02,490
'cause nobody else knows.
799
00:49:02,640 --> 00:49:04,440
I want to know.
800
00:49:08,160 --> 00:49:10,600
The thing is...
801
00:49:10,800 --> 00:49:14,120
I sell some dope on the side to make a little extra money.
802
00:49:14,280 --> 00:49:15,880
I'm a drug dealer.
803
00:49:17,640 --> 00:49:19,760
I'm not fucking stupid.
804
00:49:19,920 --> 00:49:21,440
Your phone isn't ringing day and night.
805
00:49:21,640 --> 00:49:23,400
You don't live in some shitty walk-up.
806
00:49:23,600 --> 00:49:27,080
And there's no way "some dope" pays for a nightclub.
807
00:49:27,240 --> 00:49:29,160
Whatever you're doing ain't your goddamn hobby.
808
00:49:29,360 --> 00:49:31,080
Tell me the truth, Tommy.
809
00:49:32,880 --> 00:49:35,040
I'm at the top of the food chain.
810
00:49:35,240 --> 00:49:37,160
I got a crew of motherfuckers hustling for me,
811
00:49:37,320 --> 00:49:39,440
and we move serious weight.
812
00:49:40,800 --> 00:49:43,640
If I go away, I go away for good.
813
00:49:54,600 --> 00:49:55,960
You wanted the truth.
814
00:49:57,960 --> 00:50:00,360
Yeah, I did.
815
00:50:03,160 --> 00:50:04,920
So what you think?
816
00:50:27,600 --> 00:50:29,600
I am a fucked-up thief
817
00:50:29,760 --> 00:50:32,800
and you are a crazy drug dealer.
818
00:50:33,800 --> 00:50:36,400
I think...
819
00:50:36,560 --> 00:50:38,840
you and I were made for each other.
820
00:51:09,680 --> 00:51:11,880
- You're here. - I'm here.
821
00:51:13,400 --> 00:51:14,920
Unannounced.
822
00:51:15,080 --> 00:51:16,920
I like the element of surprise.
823
00:51:20,040 --> 00:51:21,240
You said you and Greg are over.
824
00:51:21,400 --> 00:51:23,400
We are.
825
00:51:23,600 --> 00:51:24,930
So can I come in?
826
00:51:25,080 --> 00:51:26,440
I think that's a bad idea.
827
00:51:29,680 --> 00:51:31,840
I saw Simon Stern today.
828
00:51:32,920 --> 00:51:34,040
It went great.
829
00:51:34,200 --> 00:51:37,010
He wants to have dinner, keep talking about a future.
830
00:51:37,160 --> 00:51:38,730
Congratulations, Jamie.
831
00:51:38,880 --> 00:51:41,400
I'm really happy for you.
832
00:51:49,200 --> 00:51:51,680
You're the first person I wanted to tell.
833
00:51:54,440 --> 00:51:57,280
In fact, you're the only person I wanted to tell.
834
00:52:38,680 --> 00:52:40,640
When I'm with you,
835
00:52:40,840 --> 00:52:43,000
I can't hold myself back.
836
00:52:44,640 --> 00:52:46,520
I want to.
837
00:52:48,160 --> 00:52:50,730
I want the reality to matter,
838
00:52:52,000 --> 00:52:53,520
but it doesn't.
839
00:52:55,640 --> 00:52:57,680
I just see you.
840
00:52:59,520 --> 00:53:02,000
I get wrong when I'm away from you.
841
00:53:05,560 --> 00:53:07,760
I need another hit to get right.
842
00:53:10,560 --> 00:53:11,890
Another hit?
843
00:53:13,680 --> 00:53:16,360
That's exactly how it feels.
844
00:53:20,920 --> 00:53:23,080
Ah. Mm.
845
00:53:28,200 --> 00:53:30,770
I was so committed to not seeing you,
846
00:53:31,920 --> 00:53:35,320
and then you just knock on my door,
847
00:53:35,520 --> 00:53:37,200
and I let you in.
848
00:53:40,520 --> 00:53:43,330
A girl only has so much resolve.
849
00:53:44,560 --> 00:53:45,840
Sorry.
850
00:53:46,000 --> 00:53:47,760
No, you're not.
851
00:53:49,040 --> 00:53:51,080
What were you even supposed to talk about anyway?
852
00:53:51,240 --> 00:53:53,200
Stern.
853
00:53:55,240 --> 00:53:56,760
My meeting.
854
00:53:56,960 --> 00:53:59,610
Tell me.
855
00:54:01,560 --> 00:54:03,440
Come on.
856
00:54:03,600 --> 00:54:05,040
Well, I don't want to get ahead of myself,
857
00:54:05,200 --> 00:54:06,850
but we talked about partnering...
858
00:54:08,080 --> 00:54:10,240
expansion.
859
00:54:10,400 --> 00:54:11,840
Vegas, Miami.
860
00:54:12,000 --> 00:54:14,120
Mm, I like Miami.
861
00:54:30,240 --> 00:54:32,970
Sorry, babe.
862
00:54:33,160 --> 00:54:35,280
I know.
863
00:54:52,080 --> 00:54:53,960
I don't want you to go.
864
00:54:58,800 --> 00:55:00,160
I don't want to go.
865
00:55:06,160 --> 00:55:09,360
I mean, is there any way...
866
00:55:11,640 --> 00:55:13,640
could you stay the night?
867
00:55:23,000 --> 00:55:25,080
Never mind, I know the answer.
868
00:55:26,320 --> 00:55:27,970
Reality calls.
869
00:55:28,120 --> 00:55:31,480
I wish I could, Angie.
870
00:55:31,680 --> 00:55:33,840
Hey;
871
00:55:37,120 --> 00:55:39,160
It won't always be like this.
872
00:55:41,400 --> 00:55:43,200
Yeah, okay.
873
00:55:43,400 --> 00:55:45,000
I promise.
874
00:55:50,720 --> 00:55:52,050
Okay.
875
00:55:52,240 --> 00:55:53,480
Thank you so much, Shawn.
876
00:55:53,640 --> 00:55:55,920
I hope you got a chance to enjoy
877
00:55:56,120 --> 00:55:58,200
some of the party the other night.
878
00:55:58,360 --> 00:56:00,640
Yeah, I did.
879
00:56:00,800 --> 00:56:02,210
Actually, um...
880
00:56:04,720 --> 00:56:06,480
I got you a little something myself.
881
00:56:06,640 --> 00:56:08,400
Shawn, you did not have to do that.
882
00:56:08,560 --> 00:56:11,720
- You do enough already. - Nah, it's just a little something.
883
00:56:11,880 --> 00:56:13,480
I hope it makes you smile.
884
00:56:20,880 --> 00:56:24,040
I heard you say you lost a pair of earrings, so, um...
885
00:56:24,200 --> 00:56:26,360
They're b-beautiful.
886
00:56:27,440 --> 00:56:29,720
But I can't accept them.
887
00:56:29,880 --> 00:56:32,530
I wouldn't want Ghost to get the wrong idea.
888
00:56:32,680 --> 00:56:35,840
Yeah. Yeah, right.
889
00:56:37,960 --> 00:56:39,530
Excuse me?
890
00:56:41,640 --> 00:56:42,640
What was that?
891
00:56:42,800 --> 00:56:44,160
Shawn, what did you just say?
892
00:56:44,320 --> 00:56:46,080
Nothing. I didn't say anything.
893
00:56:46,240 --> 00:56:48,560
I mean...
894
00:56:48,720 --> 00:56:52,360
you deserve someone who's as loyal to you as you are to him.
895
00:56:53,680 --> 00:56:55,440
What the hell does that mean?
896
00:56:57,120 --> 00:57:00,360
He's always just putting other stuff ahead of you.
897
00:57:01,640 --> 00:57:03,480
But what the hell do I know?
898
00:57:05,000 --> 00:57:06,920
I'm just the driver, right?
899
00:57:13,320 --> 00:57:15,920
I need men down in the garage and at all the doors.
900
00:57:16,120 --> 00:57:18,120
Someone coming?
901
00:57:18,280 --> 00:57:19,610
Security needs to be tight.
902
00:57:19,760 --> 00:57:22,490
Who knows what this fucking hijo de la gran puta has planned.
903
00:57:22,640 --> 00:57:24,080
Who?
904
00:57:24,240 --> 00:57:26,760
I'm expecting Ghost, the pendejo who supplies us
905
00:57:26,960 --> 00:57:29,160
and most likely put these fucking holes in me.
906
00:57:31,080 --> 00:57:33,560
...what this fucking hijo de la gran puta has planned.
907
00:57:33,760 --> 00:57:35,090
Who?
908
00:57:35,240 --> 00:57:38,000
I'm expecting Ghost, the pendejo who supplies us
909
00:57:38,160 --> 00:57:39,960
and most likely put these fucking holes in me.
910
00:57:40,120 --> 00:57:42,280
- You want me to frisk him? - What do you think?
911
00:57:42,440 --> 00:57:44,680
I tell you this piece of shit tried to have me killed,
912
00:57:44,840 --> 00:57:46,600
and you're asking me if you should see if he's carrying a weapon?
913
00:57:46,760 --> 00:57:47,960
What the fuck?
914
00:57:49,160 --> 00:57:50,760
...hijo de la gran puta has planned.
915
00:57:50,920 --> 00:57:53,160
- Who? - I'm expecting Ghost,
916
00:57:53,360 --> 00:57:55,200
the pendejo who supplies us
917
00:57:55,360 --> 00:57:57,040
and most likely put these fucking holes in me.
918
00:57:57,240 --> 00:58:01,000
You want me to frisk him?
919
00:58:01,200 --> 00:58:02,850
I'm expecting Ghost.
920
00:59:21,520 --> 00:59:29,520
Ripped By mstoll
66200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.