All language subtitles for Indo.They.Were.Witches.2025.AMZN.WEB-DL.SURGE
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:04,388 --> 00:05:06,849
Ceritakan sesuatu tentang ibumu.
2
00:05:09,518 --> 00:05:10,936
Apa?
3
00:05:36,712 --> 00:05:39,590
Ceritakan sesuatu tentang ibumu.
4
00:05:42,051 --> 00:05:43,886
Aku tidak mengerti.
5
00:05:48,891 --> 00:05:51,810
Tidak, tolong, aku tidak bisa.
6
00:05:52,352 --> 00:05:54,772
Aku tidak bisa.
7
00:05:57,649 --> 00:06:00,069
Kenapa kau tidak bisa?
8
00:06:02,571 --> 00:06:03,781
Karena aku tidak punya Ibu.
9
00:06:04,073 --> 00:06:05,948
Aku tidak pernah bertemu
dengannya, sumpah.
10
00:06:05,949 --> 00:06:08,367
Dia meninggal saat
aku lahir, sumpah.
11
00:06:08,368 --> 00:06:12,289
Tolong.
12
00:06:27,805 --> 00:06:30,307
Kali ini akan berhasil.
13
00:06:30,331 --> 00:06:40,331
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
14
00:06:40,355 --> 00:06:50,355
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
15
00:06:50,356 --> 00:07:00,357
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
16
00:08:56,870 --> 00:08:58,246
Selamat malam.
17
00:08:58,247 --> 00:09:03,418
Selamat datang di tempat
percakapan dan eksplorasi ini.
18
00:09:03,585 --> 00:09:05,963
Kulihat kalian sudah daring...
19
00:09:06,088 --> 00:09:10,174
dan aku menjanjikan kalian
program luar biasa untuk hari ini.
20
00:09:10,175 --> 00:09:13,011
Tapi pertama, mari jeda sebentar.
21
00:09:13,262 --> 00:09:19,559
Dan tetaplah di sini dalam,
"Waktu Penyihir."
22
00:09:23,730 --> 00:09:24,398
Paty?
23
00:09:24,606 --> 00:09:25,857
Paty, kau di sana?
24
00:09:25,983 --> 00:09:27,108
Ada apa?
25
00:09:27,109 --> 00:09:30,404
Kenapa siaran?
Apa kita siaran langsung?
26
00:09:30,529 --> 00:09:32,447
Ya, semua aman, kenapa?
27
00:09:32,572 --> 00:09:36,410
Karena cuma sedikit
orang yang daring, lihat!
28
00:09:38,495 --> 00:09:43,750
Koneksinya bagus.
Tapi orangnya makin sedikit.
29
00:09:46,503 --> 00:09:47,671
Bersiaplah.
30
00:09:52,968 --> 00:10:00,808
Hari ini ada wawancara telepon
dengan XĂłchitl ErĂ©ndira CandĂș...
31
00:10:00,809 --> 00:10:05,897
Yang akan menceritakan kepada kita
penelitiannya tentang ritual para janda...
32
00:10:06,064 --> 00:10:09,401
...di wilayah Catemåco-Véracruz.
33
00:10:09,526 --> 00:10:12,404
Jadi silahkan tinggalkan
pertanyaan di obrolan...
34
00:10:12,571 --> 00:10:17,826
...dan tinggal untuk malam sihir.
Dan penemuan ini.
35
00:10:18,118 --> 00:10:25,000
Di tempat ini, "Waktu Penyihir."
36
00:11:19,846 --> 00:11:24,601
Kau bisa main-main dengan mantan
pacarmu, nenekmu, kalau kau mau.
37
00:11:25,977 --> 00:11:29,689
Tenang, bukan begitu...
/ Aku tidak peduli!
38
00:11:32,651 --> 00:11:34,736
Dengan adikku?
39
00:11:35,320 --> 00:11:38,407
Dengan adikku, brengsek?
40
00:11:39,157 --> 00:11:41,910
Kau pikir dia tidak
akan memberitahuku?
41
00:11:42,411 --> 00:11:47,999
Kau kira karena kami tidak akur,
dia akan mengkhianatiku?
42
00:11:54,381 --> 00:11:56,383
Dan semua demi apa?
43
00:11:57,384 --> 00:12:01,847
Agar kau tidak bisa birahi.
44
00:12:06,059 --> 00:12:08,103
Kau tidak tahu, 'kan?
45
00:12:09,729 --> 00:12:12,274
Jika cuma denganmu?
46
00:12:13,483 --> 00:12:18,447
Jika cuma denganmu,
aku tidak bisa birahi?
47
00:12:22,242 --> 00:12:25,245
Kau bahkan tidak sadar.
48
00:12:26,496 --> 00:12:33,044
Kau merasa sangat jagoan,
dengan karakter rendahanmu.
49
00:12:33,628 --> 00:12:36,548
Tapi kenyataannya kau menyedihkan.
50
00:12:42,804 --> 00:12:52,689
Keluar dari rumahku.
Parasit, cacing penuh tai!
51
00:14:41,506 --> 00:14:43,800
Ada kabin tersedia?
52
00:14:48,138 --> 00:14:53,767
Aku baru saja bilang ke ibu itu.
Ada masalah dengan listrik.
53
00:14:53,768 --> 00:14:55,937
Jadi aku sedang tidak
menerima tamu di hotel.
54
00:14:58,565 --> 00:15:00,233
Kau tahu tempat lain dekat sini?
55
00:15:00,567 --> 00:15:02,986
Mia Félix?
56
00:15:04,654 --> 00:15:07,157
Ya, itu aku.
57
00:15:08,366 --> 00:15:11,286
Aku tadi bilang jika...
/ Aku suka acaramu.
58
00:15:15,832 --> 00:15:21,546
Musik yang kau putar tidak.
Tapi temamu? Mempesona.
59
00:15:23,882 --> 00:15:25,091
Terima kasih.
60
00:15:26,468 --> 00:15:28,345
Kenapa kau di sini?
61
00:15:30,805 --> 00:15:35,060
Aku sedang mencari tempat tinggal,
tapi tidak ada tempat yang tersedia.
62
00:15:35,185 --> 00:15:36,978
Maaf.
63
00:15:37,437 --> 00:15:40,482
Hei, kenapa kau tidak
menginap bersama kami?
64
00:15:44,986 --> 00:15:46,363
Tidak apa-apa.
65
00:15:46,613 --> 00:15:48,365
Aku cari di tempat lain.
66
00:15:48,948 --> 00:15:49,908
Maaf.
67
00:15:50,116 --> 00:15:52,535
Aku tidak menerima tamu.
68
00:15:53,620 --> 00:15:57,290
Tapi kami sudah membicarakan.
Jika tidak ada masalah dengan kami.
69
00:16:00,835 --> 00:16:01,878
Ayo.
70
00:16:02,087 --> 00:16:03,129
Telepon saja.
71
00:16:03,546 --> 00:16:05,965
Agar kau tahu jika
tidak ada masalah.
72
00:16:06,591 --> 00:16:08,343
Tidak terlalu perlu.
73
00:16:09,135 --> 00:16:10,679
Jangan khawatir.
74
00:16:11,346 --> 00:16:13,264
Aku kenal pemiliknya.
75
00:16:13,598 --> 00:16:15,475
Ya, tapi kurasa ini tidak pantas.
76
00:16:15,600 --> 00:16:17,602
Tidak ada masalah.
77
00:16:19,562 --> 00:16:21,397
Dan kau tidak akan
meninggalkan pengagum...
78
00:16:21,398 --> 00:16:25,151
...yang ingin bertemu
dengan pakar sihir, 'kan?
79
00:16:32,117 --> 00:16:34,202
Aku janji takkan mengganggu.
80
00:16:34,953 --> 00:16:37,122
Bagaimana?
81
00:16:37,146 --> 00:16:47,146
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
82
00:16:47,170 --> 00:16:57,170
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
83
00:16:57,171 --> 00:17:07,172
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
84
00:17:23,918 --> 00:17:25,128
Beres.
85
00:17:28,673 --> 00:17:31,092
Kenalkan Mia Felix.
86
00:17:32,051 --> 00:17:35,054
Dia akan menginap bersamaku.
Dan bergabung dengan kita.
87
00:17:35,388 --> 00:17:38,975
Ini suatu kehormatan.
88
00:17:48,610 --> 00:17:51,445
Baik, sampai jumpa nanti.
89
00:17:51,446 --> 00:17:52,822
Ayo.
90
00:18:03,291 --> 00:18:08,379
Mari, kau menginap saja
di sini bersamaku.
91
00:18:16,262 --> 00:18:20,391
Aku selalu ragu tentang namamu.
92
00:18:20,725 --> 00:18:22,060
Yang mana?
93
00:18:22,519 --> 00:18:24,145
Itu namamu?
94
00:18:24,604 --> 00:18:26,105
MĂa FĂ©lix.
95
00:18:28,942 --> 00:18:30,485
Tidak.
96
00:18:30,985 --> 00:18:32,570
Itu nama adopsi.
97
00:18:35,198 --> 00:18:37,909
Dan siapa namamu?
98
00:18:47,794 --> 00:18:48,670
Hai.
99
00:19:01,474 --> 00:19:04,811
Kau punya yang kau
tawarkan padaku itu?
100
00:19:18,950 --> 00:19:20,869
Terima kasih.
101
00:19:32,422 --> 00:19:37,594
Jadi, di kamarmu, kamarku
atau kamar Nadia dan Nico?
102
00:19:38,803 --> 00:19:41,055
Di kamar Nico dan Nadia.
103
00:19:42,390 --> 00:19:43,600
Baik.
104
00:19:52,233 --> 00:19:53,443
Kau ikut?
105
00:19:56,154 --> 00:19:57,822
Tidak, aku menyusulmu sebentar lagi.
106
00:19:57,906 --> 00:20:01,326
Aku mau mandi.
Dan istirahat sebentar.
107
00:20:17,175 --> 00:20:18,343
Semua baik-baik saja?
108
00:20:21,179 --> 00:20:22,472
Ya.
109
00:20:23,556 --> 00:20:25,099
Semua baik-baik saja.
110
00:22:28,639 --> 00:22:29,724
Hai.
111
00:22:29,974 --> 00:22:33,561
Boleh pinjam ponselmu
untuk menelepon?
112
00:22:40,318 --> 00:22:42,361
Aku akan membayarnya.
113
00:22:44,655 --> 00:22:45,948
Tentu.
114
00:22:46,324 --> 00:22:47,742
Silakan.
115
00:24:04,777 --> 00:24:05,611
Patricia.
116
00:24:06,154 --> 00:24:07,238
Siapa ini?
117
00:24:07,280 --> 00:24:08,865
Ini aku, Mia.
118
00:24:10,449 --> 00:24:10,950
Paty?
119
00:24:11,159 --> 00:24:12,076
Ada apa?
120
00:24:12,326 --> 00:24:14,245
Tidak ada apa-apa.
121
00:24:14,495 --> 00:24:16,205
Aku ingin meminta bantuanmu.
122
00:24:19,292 --> 00:24:20,918
Kau mau apa?
123
00:24:21,711 --> 00:24:25,131
Apa kau bisa menayangkan
acara rekaman hari Senin?
124
00:24:27,383 --> 00:24:30,595
Aku ingin menyelesaikannya
dengan cara lain.
125
00:24:31,220 --> 00:24:32,805
Apa maksudmu dengan cara lain?
126
00:24:32,889 --> 00:24:36,267
Aku sudah memikirkannya, dan aku akan
memberikan program itu kepada orang lain.
127
00:24:36,434 --> 00:24:37,685
Tidak, kenapa?
128
00:24:37,727 --> 00:24:40,021
Kau tidak lagi menghasilkan
penonton seperti sebelumnya.
129
00:24:40,146 --> 00:24:41,105
Tidak, tunggu.
130
00:24:41,189 --> 00:24:44,567
Maaf, tapi kau sering absen.
Aku ingin mengubah formatnya.
131
00:24:44,734 --> 00:24:46,402
Ini sementara.
132
00:24:46,444 --> 00:24:47,486
Maaf.
133
00:24:48,237 --> 00:24:51,365
Tapi kita bisa membicarakannya.
/ Aku sangat minta maaf.
134
00:25:09,300 --> 00:25:09,926
Terima kasih.
135
00:25:10,051 --> 00:25:11,344
Sama-sama.
136
00:25:13,721 --> 00:25:14,722
Ada yang lain?
137
00:25:14,847 --> 00:25:15,932
Tentu.
138
00:25:30,029 --> 00:25:32,073
Kau baik-baik saja?
139
00:25:32,531 --> 00:25:34,867
Ya, semua baik-baik saja.
140
00:25:39,497 --> 00:25:40,915
Siapa dia?
141
00:25:41,624 --> 00:25:45,544
Dia adalah kerabat pemilik,
tapi dia tidak diterima di sini.
142
00:25:47,838 --> 00:25:49,048
Aku bisa lihat itu.
143
00:25:53,970 --> 00:25:55,263
Mia, benar?
144
00:25:58,099 --> 00:26:01,602
Gadis temanmu tinggal, Sara.
145
00:26:02,061 --> 00:26:04,105
Dia juga tidak diterima di sini.
146
00:26:09,443 --> 00:26:12,029
Mereka terobsesi dengan...
/ Mia.
147
00:26:16,409 --> 00:26:17,994
Sedang apa kau?
148
00:26:25,710 --> 00:26:27,295
Tidak ada.
149
00:26:27,336 --> 00:26:28,921
Aku harus menelepon.
150
00:26:35,177 --> 00:26:35,761
Terima kasih.
151
00:26:36,095 --> 00:26:37,263
Sama-sama.
152
00:26:41,350 --> 00:26:42,810
Ayo.
153
00:26:43,060 --> 00:26:45,438
Ya, ayo.
154
00:27:05,708 --> 00:27:07,043
Bagaimana?
155
00:27:08,502 --> 00:27:09,670
Apanya?
156
00:27:09,837 --> 00:27:11,756
Tentang dia, di resepsionis.
157
00:27:13,674 --> 00:27:16,218
Tidak ada apa-apa.
158
00:27:18,596 --> 00:27:22,224
Jika tergantung padanya,
tempat ini sudah ditutup.
159
00:27:34,945 --> 00:27:36,739
Lebih baik matikan saja.
160
00:27:38,949 --> 00:27:41,369
Sinyalnya jelek di sini.
161
00:27:43,371 --> 00:27:45,206
Ya, aku sadar.
162
00:27:46,290 --> 00:27:48,250
Apa yang kalian lakukan di sini?
163
00:27:48,793 --> 00:27:51,879
Kami datang untuk retret,
tapi Luna sedang menstruasi.
164
00:27:52,046 --> 00:27:55,883
Jadi aku menyuruh mereka
istirahat sehari di sini dulu.
165
00:27:57,134 --> 00:27:59,512
Dan sejak kapan
kau tahu tempat ini?
166
00:28:01,597 --> 00:28:03,599
Sejak dulu.
167
00:28:04,392 --> 00:28:07,603
Aku sudah seperti keluarga.
168
00:28:11,524 --> 00:28:15,444
Aku akan menyusulmu,
dalam beberapa menit.
169
00:29:09,081 --> 00:29:10,291
Nico.
170
00:29:10,791 --> 00:29:12,460
Terima kasih.
171
00:29:26,849 --> 00:29:27,766
Dan kau?
172
00:29:29,351 --> 00:29:30,603
Aku kenapa?
173
00:29:33,522 --> 00:29:35,357
Kenapa kau di sini?
174
00:29:38,027 --> 00:29:40,571
Aku dalam perjalanan
untuk menemui terapis.
175
00:29:45,034 --> 00:29:49,622
Tidak usah, kurasa...
Terima kasih.
176
00:29:53,667 --> 00:29:54,460
Habiskan.
177
00:29:55,669 --> 00:29:56,962
Habiskan.
/ Habiskan.
178
00:30:17,274 --> 00:30:18,901
Apa kabar?
179
00:30:19,443 --> 00:30:20,694
Aku merasa lebih baik.
180
00:30:23,364 --> 00:30:24,573
Baik.
181
00:30:30,329 --> 00:30:32,456
Ambil ini.
182
00:30:34,124 --> 00:30:35,834
Tapi kau baru saja memberiku...
/ Ayolah.
183
00:30:36,502 --> 00:30:38,671
Itu sama sekali tidak mengganggu
dengan apa yang kuberikan padamu.
184
00:30:39,129 --> 00:30:40,464
Yakin?
185
00:30:44,176 --> 00:30:45,928
Terima kasih.
186
00:30:56,355 --> 00:31:01,985
Beberapa minggu lalu kau wawancara
dengan seorang yang disebut penyihir...
187
00:31:01,986 --> 00:31:05,155
...yang sedang mempresentasikan
buku mantranya.
188
00:31:15,916 --> 00:31:21,005
Buku perjanjian
pra-Hispanik dan mantra.
189
00:31:22,047 --> 00:31:23,548
BeatrĂz de Sal.
190
00:31:23,549 --> 00:31:26,135
Terapis dan demonolog.
191
00:31:27,386 --> 00:31:29,805
Apa yang terjadi di acara itu?
192
00:31:52,995 --> 00:31:54,871
Dia adalah wanita yang sangat
bersemangat tentang subjek itu...
193
00:31:54,872 --> 00:31:58,792
...dan mempresentasikan bukunya...
/ Apa alasan keheningan itu?
194
00:32:17,519 --> 00:32:19,730
Itu disengaja?
195
00:32:21,148 --> 00:32:22,815
Karena wanita itu terdengar yakin...
196
00:32:22,816 --> 00:32:26,278
...jika kau telah memasuki
kondisi trans tanpa sengaja.
197
00:32:37,998 --> 00:32:38,874
Tidak.
198
00:32:39,124 --> 00:32:41,251
Itu masalah teknis.
199
00:32:45,464 --> 00:32:47,508
Sungguh?
200
00:32:51,470 --> 00:32:53,681
Bisa memberiku air?
201
00:33:20,249 --> 00:33:22,209
Karena sepertinya
dia tidak berbohong.
202
00:33:24,503 --> 00:33:29,258
Tidak. Dia cuma mempresentasikan...
/ Dia menyebutmu penyihir.
203
00:33:34,346 --> 00:33:38,267
Andai kuberitahu kau kata orang saat
meletakkan mikrofon di depan mereka.
204
00:33:41,395 --> 00:33:43,981
Itu inti acaramu, bukan?
205
00:33:44,857 --> 00:33:48,777
Ya, tapi ada orang-orang tertentu...
/ Kau benar.
206
00:33:49,361 --> 00:33:51,321
Kau tidak akan pernah
bisa menjadi penyihir.
207
00:33:53,365 --> 00:33:55,826
Kau suka menarik perhatian.
208
00:33:57,411 --> 00:33:58,328
Dan penyihir?
209
00:33:58,329 --> 00:34:00,289
Justru sebaliknya.
210
00:34:04,293 --> 00:34:05,544
Penyihir?
211
00:34:07,755 --> 00:34:10,382
Tentang apa programmu?
212
00:34:48,587 --> 00:34:51,256
Bagaimana kau bertemu dia?
213
00:34:51,924 --> 00:34:55,427
Seseorang memberitahunya tentang
program itu dan dia menghubungiku.
214
00:34:56,345 --> 00:34:57,638
Ini murni morbiditas, bukan?
215
00:34:59,348 --> 00:35:00,557
Apa?
216
00:35:01,850 --> 00:35:03,644
Kau pernah dengar itu.
217
00:35:05,270 --> 00:35:06,271
Tentang apa?
218
00:35:07,397 --> 00:35:09,066
Tentang ritual itu.
219
00:35:11,360 --> 00:35:13,195
Tidak, aku tak tahu soal itu.
220
00:35:13,612 --> 00:35:15,197
Tentang apa itu?
221
00:35:15,572 --> 00:35:21,244
Dia wanita penyihir yang dirajam
sampai mati selama masa kolonial...
222
00:35:21,245 --> 00:35:23,872
...dan mereka sering salah
mengiranya, 'Wanita Menangis'.
223
00:35:24,706 --> 00:35:26,500
Kenapa mereka mengira itu dia?
224
00:35:27,251 --> 00:35:30,170
Karena ada banyak versi dari
Wanita Menangis di mana-mana.
225
00:35:31,421 --> 00:35:33,798
Dan tentang apa legenda ini?
226
00:35:33,799 --> 00:35:38,345
Itu roh tempat persembahan.
Permintaan bantuan diajukan.
227
00:35:38,554 --> 00:35:40,848
Bantuan macam apa?
228
00:35:41,014 --> 00:35:41,765
Dinero.
229
00:35:43,433 --> 00:35:44,726
Tentu.
230
00:35:45,811 --> 00:35:49,439
Persembahan itu terdiri dari
napas tiga anak yatim piatu.
231
00:35:50,232 --> 00:35:51,692
Anak yatim piatu?
232
00:35:52,025 --> 00:35:52,860
Ya.
233
00:35:53,735 --> 00:35:55,946
Itu melambangkan
anak-anaknya yang telah tiada.
234
00:35:58,115 --> 00:36:00,200
Bagaimana kau bisa
menawarkan napas seseorang?
235
00:36:01,869 --> 00:36:05,038
Dalam wadah kaca
setelah mencekik mereka.
236
00:36:05,747 --> 00:36:07,833
Sederhana, 'kan?
237
00:36:09,251 --> 00:36:12,671
Harusnya ada metode khusus
untuk menyembelih mereka.
238
00:36:13,797 --> 00:36:16,425
Kenapa sesuatu yang
spesifik seperti yatim piatu?
239
00:36:17,175 --> 00:36:20,095
Itu siapa saja yang
belum bertemu ibu mereka.
240
00:36:21,096 --> 00:36:22,347
Sepertimu, Sayang.
241
00:36:22,556 --> 00:36:23,849
Kau bodoh.
242
00:36:24,266 --> 00:36:25,434
Atau sepertimu.
243
00:36:26,810 --> 00:36:28,979
Aku punya ibu.
244
00:36:29,271 --> 00:36:31,189
Ibu tiri, Dik?
245
00:36:34,693 --> 00:36:36,235
Itu masa kolonial.
246
00:36:36,236 --> 00:36:42,117
Prosesnya sangat rumit
dan agak absurd, jujur.
247
00:36:42,492 --> 00:36:45,329
Tapi apa yang akan kau minta?
248
00:36:47,414 --> 00:36:49,499
Masa muda dan kecantikan.
249
00:36:50,042 --> 00:36:51,335
Narkoba!
250
00:36:52,127 --> 00:36:56,340
Tidak, dia cuma bisa
memberimu perlindungannya.
251
00:36:57,090 --> 00:36:59,176
Untuk apa?
252
00:37:00,385 --> 00:37:03,513
Agar dia bisa berbagi
kekuatannya denganmu.
253
00:37:12,522 --> 00:37:16,818
Dan kau menjadi penyihir sepertinya.
254
00:37:39,466 --> 00:37:40,801
Sara?
255
00:37:46,598 --> 00:37:47,808
Kau baik-baik saja?
256
00:37:52,104 --> 00:37:54,481
Boleh kalian kutawarkan sesuatu?
257
00:37:59,987 --> 00:38:01,571
Itu alami.
258
00:38:01,822 --> 00:38:04,032
Itu bukan hal buruk.
259
00:38:04,056 --> 00:38:14,056
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
260
00:38:14,080 --> 00:38:24,080
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
261
00:38:24,081 --> 00:38:34,082
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
262
00:40:41,690 --> 00:40:44,276
Itu ada di sana.
Itu ada di luar sana.
263
00:40:45,110 --> 00:40:46,944
Hei, tenanglah.
264
00:40:46,945 --> 00:40:48,070
Jangan sentuh aku.
265
00:40:48,071 --> 00:40:50,197
Luna, tenanglah.
Lampunya cuma padam sesaat.
266
00:40:50,198 --> 00:40:50,907
Tidak!
267
00:40:50,908 --> 00:40:52,074
Sesuatu sedang terjadi.
268
00:40:52,075 --> 00:40:53,118
Sesuatu ada di luar sana.
269
00:40:53,201 --> 00:40:55,661
Kau cuma paranoid.
Karena yang Sara berikan pada kita.
270
00:40:55,662 --> 00:40:57,873
Aku tidak mencicipinya, bodoh.
271
00:40:58,582 --> 00:41:00,499
Kenapa tidak duduk dan tenang?
272
00:41:00,500 --> 00:41:02,459
Kenapa kau tidak pergi saja, jalang?
273
00:41:02,460 --> 00:41:03,836
Luna, dengar.
274
00:41:03,837 --> 00:41:04,671
Apa?
275
00:41:04,713 --> 00:41:07,799
Kita kemari untuk hal berbeda,
untuk hal lain, bukan untuk ini.
276
00:41:08,008 --> 00:41:10,177
Mari kita semua tidur
dan kita bicara besok.
277
00:41:10,385 --> 00:41:14,389
Kenapa kau tidak pergi saja
dan lanjutkan pertunjukanmu?
278
00:41:17,726 --> 00:41:22,480
Kau pikir tidak jelas jika segala sesuatu
tentangmu itu palsu dan tidak benar?
279
00:41:22,856 --> 00:41:26,526
Bahwa kami tidak sadar karaktermu
sesuatu yang kau buat-buat saja?
280
00:41:32,157 --> 00:41:34,701
Dasar jalang, kau ini kenapa!
281
00:41:39,247 --> 00:41:40,707
Luna.
282
00:41:41,958 --> 00:41:43,418
Luna!
283
00:44:18,406 --> 00:44:18,948
Hai!
284
00:44:21,159 --> 00:44:25,455
Maaf mengganggumu, tapi aku
tidak tahu harus berbuat apa.
285
00:44:26,664 --> 00:44:30,460
Bisa meminjamiku kunci
mobilmu beberapa jam?
286
00:44:31,669 --> 00:44:32,712
Apa?
287
00:44:32,962 --> 00:44:36,590
Ada pemadaman listrik, jadi aku perlu
pergi ke kota untuk meminta mereka...
288
00:44:36,591 --> 00:44:38,218
...memperbaiki listrik dan teleponku.
289
00:44:41,304 --> 00:44:43,014
Kau tahu di mana Sara?
290
00:44:43,848 --> 00:44:44,933
Tidak.
291
00:44:48,436 --> 00:44:50,647
Mia, tolong, tidak akan lama.
292
00:44:52,190 --> 00:44:53,524
Bukan begitu.
293
00:44:53,525 --> 00:44:55,902
Aku berpikir untuk pergi hari ini.
294
00:44:57,195 --> 00:44:58,071
Baik.
295
00:45:02,784 --> 00:45:04,535
Berapa lama kau akan pergi?
296
00:45:04,536 --> 00:45:06,871
Beberapa jam paling lama.
297
00:47:32,141 --> 00:47:34,102
Halo.
298
00:48:29,490 --> 00:48:31,199
Dia ada di luar.
299
00:48:31,200 --> 00:48:31,868
Apa yang terjadi?
300
00:48:31,993 --> 00:48:33,953
Seseorang mengikutiku.
Aku yakin seseorang mengikutiku.
301
00:48:33,995 --> 00:48:34,537
Siapa?
302
00:48:34,538 --> 00:48:37,539
Aku tidak tahu, tapi aku
bersumpah dia ada di sana.
303
00:48:37,540 --> 00:48:38,791
Luna, apa yang kau lihat?
304
00:48:38,833 --> 00:48:42,711
Itu seseorang yang gelap.
Dan dia menatapku.
305
00:48:42,712 --> 00:48:44,172
Tidak ada siapa-siapa, Luna.
306
00:48:44,714 --> 00:48:45,298
Yakin?
307
00:48:45,299 --> 00:48:49,093
Dia melihatku.
Dia ada di luar, sumpah.
308
00:48:49,886 --> 00:48:51,387
Lihat.
309
00:49:00,521 --> 00:49:01,981
Apa yang kau lakukan?
310
00:49:03,441 --> 00:49:05,109
Kau demam.
311
00:49:07,362 --> 00:49:09,946
Itu tidak benar, sumpah.
312
00:49:09,947 --> 00:49:11,908
Percayalah, aku melihatnya.
313
00:49:12,575 --> 00:49:14,202
Dia tadi di sana.
314
00:49:15,828 --> 00:49:17,580
Lihat dirimu.
315
00:49:20,124 --> 00:49:21,000
Tapi...
316
00:49:22,085 --> 00:49:23,168
Aku melihatnya.
317
00:49:23,169 --> 00:49:24,545
Ya, tentu.
318
00:49:24,712 --> 00:49:29,676
Tapi tenang, mungkin itu cuma
seseorang yang berjalan, 'kan?
319
00:49:32,011 --> 00:49:33,763
Ambil ini.
320
00:51:29,629 --> 00:51:31,088
Di mana mobilmu?
321
00:51:32,548 --> 00:51:34,383
Kupikir kau sudah pergi.
322
00:51:35,384 --> 00:51:38,763
Tidak, aku meminjamkannya
pada gadis di resepsionis.
323
00:51:40,306 --> 00:51:42,308
Bisa antar kami ke stasiun bus?
324
00:51:42,350 --> 00:51:45,102
Tidak, dia tidak bisa.
325
00:51:45,645 --> 00:51:46,729
Kenapa?
326
00:51:47,939 --> 00:51:49,190
Aku tidak punya mobilnya.
327
00:51:49,273 --> 00:51:50,316
Di mana mobilnya?
328
00:51:50,483 --> 00:51:52,401
Dia meminjamkannya
kepada si resepsionis.
329
00:51:52,860 --> 00:51:54,237
Dan ke mana dia?
330
00:51:54,946 --> 00:51:57,323
Dia pergi ke kota untuk
memeriksa pemadaman listrik.
331
00:51:58,449 --> 00:51:59,617
Ada yang punya baterai?
332
00:52:02,912 --> 00:52:04,037
Mau ke mana?
333
00:52:04,038 --> 00:52:06,207
Mau mencari telepon.
334
00:52:25,643 --> 00:52:27,436
Aku tidak dengar apa-apa.
335
00:52:28,855 --> 00:52:30,106
Coba kulihat.
336
00:52:55,464 --> 00:52:57,967
Kenapa kau meminjamkan
mobilmu kepadanya?
337
00:53:04,098 --> 00:53:05,683
Itu bahkan bukan mobilku.
338
00:53:06,559 --> 00:53:08,352
Itu tidak masalah.
339
00:53:08,644 --> 00:53:10,438
Kenapa kau melakukannya?
340
00:53:13,941 --> 00:53:15,109
Aku tidak tahu.
341
00:53:21,073 --> 00:53:24,410
Ada sesuatu di tempat ini yang...
342
00:53:29,165 --> 00:53:30,708
Kutemukan beberapa kunci.
343
00:53:33,085 --> 00:53:34,629
Dari mana asalnya?
344
00:53:35,087 --> 00:53:37,840
Aku tidak tahu, tapi kita
perlu menemukan telepon.
345
00:53:38,174 --> 00:53:38,799
Ayo?
346
00:53:38,925 --> 00:53:40,134
Ya, ayo.
347
00:54:04,742 --> 00:54:05,952
Nadia.
348
00:54:07,036 --> 00:54:07,912
Apa yang terjadi?
349
00:54:08,704 --> 00:54:10,247
Kutemukan beberapa kunci.
350
00:54:10,998 --> 00:54:12,249
Dan dari mana asalnya?
351
00:54:12,375 --> 00:54:14,459
Biar kucek kamar-kamar
untuk melihat apa ada telepon...
352
00:54:14,460 --> 00:54:15,836
...atau sesuatu agar kita bisa pergi.
353
00:54:16,003 --> 00:54:16,587
Baik.
354
00:54:18,756 --> 00:54:20,132
Dan saudaraku?
355
00:54:21,592 --> 00:54:22,593
Di mana Fabian?
356
00:54:23,135 --> 00:54:24,762
Dia tepat di belakang kita.
357
00:54:48,661 --> 00:54:49,495
Tidak, Luna.
358
00:54:50,287 --> 00:54:51,454
Tidak, tunggu.
359
00:54:51,455 --> 00:54:52,789
Duduk.
360
00:54:52,790 --> 00:54:53,874
Jangan.
361
00:54:54,000 --> 00:54:55,376
Aku yang akan pergi.
362
00:54:55,584 --> 00:54:56,544
Tunggu aku di sini.
363
00:54:56,545 --> 00:54:58,045
Aku segera kembali.
364
00:54:59,296 --> 00:55:00,423
Aku ikut.
365
00:55:06,053 --> 00:55:07,179
Tenang.
366
00:55:07,263 --> 00:55:09,181
Mereka akan menemukannya.
367
00:58:23,250 --> 00:58:24,626
Tidak!
368
00:58:24,627 --> 00:58:25,294
Lepaskan aku!
369
00:58:25,294 --> 00:58:26,212
Tolong!
370
00:58:26,295 --> 00:58:27,421
Kumohon!
371
00:58:27,630 --> 00:58:28,422
Lepaskan aku!
372
00:58:28,423 --> 00:58:30,382
Seseorang! Tolong aku!
373
00:58:30,591 --> 00:58:31,759
Niko!
374
01:00:04,268 --> 01:00:08,480
Aku seringnya akan menanyakan
sesuatu tentang ibumu.
375
01:00:10,816 --> 01:00:13,986
Tapi aku tahu semua tentangmu.
376
01:00:17,323 --> 01:00:19,616
Kau belum pernah bertemu Ibumu?
377
01:00:19,640 --> 01:00:29,640
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
378
01:00:29,664 --> 01:00:39,664
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
379
01:00:39,665 --> 01:00:49,666
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
380
01:02:19,611 --> 01:02:20,112
Mia.
381
01:02:20,446 --> 01:02:21,613
Mia!
382
01:02:21,864 --> 01:02:22,823
Apa yang terjadi?
383
01:02:22,824 --> 01:02:24,366
Sesuatu terjadi di kabin.
384
01:02:37,171 --> 01:02:38,630
Tadi itu apa?
385
01:02:41,300 --> 01:02:43,552
Dia terkena serangan kecemasan.
386
01:02:53,312 --> 01:02:56,315
Dia mulai berteriak.
387
01:02:59,860 --> 01:03:02,070
Apa yang kau berikan padanya?
388
01:03:03,614 --> 01:03:06,074
Cuma obat penenang.
389
01:03:08,076 --> 01:03:09,077
Ayo kita keluar dari sini.
390
01:03:13,248 --> 01:03:15,584
Itukah maumu?
391
01:03:19,046 --> 01:03:19,630
Nadia.
392
01:03:19,631 --> 01:03:21,088
Ayo!
393
01:03:21,089 --> 01:03:22,341
Tapi Luna...
394
01:04:21,149 --> 01:04:22,568
Mia, jangan pergi.
395
01:04:28,949 --> 01:04:31,368
Ada sesuatu tentang tempat ini yang...
396
01:04:32,911 --> 01:04:34,913
Sesuatu apa?
397
01:04:37,040 --> 01:04:39,459
Ada sesuatu yang memanggilku.
398
01:04:43,880 --> 01:04:45,716
Mari.
399
01:04:51,263 --> 01:04:52,139
Mia.
400
01:05:23,629 --> 01:05:25,422
Niko, ayo kita pergi sekarang!
401
01:05:25,964 --> 01:05:27,507
Pasti ada di sekitar sini.
402
01:05:27,966 --> 01:05:29,217
Sedang apa kau?
403
01:05:30,344 --> 01:05:32,429
Kita butuh uang untuk pergi.
404
01:05:33,639 --> 01:05:35,265
Apa maksudmu?
405
01:05:37,768 --> 01:05:41,563
Ini kunci brankas.
406
01:05:44,316 --> 01:05:48,111
Sayang, kita cuma mengambil
yang dibutuhkan, lalu kita pergi.
407
01:05:48,195 --> 01:05:49,154
Baik?
408
01:07:34,342 --> 01:07:35,510
Tidak.
409
01:07:35,886 --> 01:07:36,470
Tidak.
410
01:08:20,722 --> 01:08:23,308
Nadia, benar?
411
01:09:23,577 --> 01:09:27,455
Kurasa kau tidak boleh
melakukan ini.
412
01:10:06,703 --> 01:10:11,291
Ini terjadi.
413
01:10:12,709 --> 01:10:19,341
Aku bisa mendengar langkah
kakinya, rohnya mendekat.
414
01:11:01,007 --> 01:11:02,008
Hai.
415
01:11:06,721 --> 01:11:08,390
Di mana Mia?
416
01:11:54,686 --> 01:11:57,022
Kenapa kau di sini?
417
01:14:15,410 --> 01:14:16,744
Kau bisa jalan?
418
01:14:37,390 --> 01:14:40,518
Di mana kunci mobilnya?
419
01:14:42,312 --> 01:14:44,981
Keluarkan aku dari sini.
420
01:16:06,646 --> 01:16:08,273
Apa yang kau lakukan?
421
01:16:11,025 --> 01:16:12,402
Tolong aku.
422
01:16:12,735 --> 01:16:14,904
Aku harus membawanya ke resepsionis.
423
01:16:16,030 --> 01:16:18,616
Tidak, kita harus pergi sekarang.
424
01:16:19,742 --> 01:16:21,536
Kita tidak bisa.
425
01:16:21,744 --> 01:16:24,747
Aku harus menolongnya, lihat dia.
426
01:16:27,417 --> 01:16:28,835
Aku melihatnya.
427
01:16:29,585 --> 01:16:32,505
Sara, dia membunuh
gadis di resepsionis.
428
01:16:35,425 --> 01:16:37,510
Dia tidak akan selamat.
429
01:16:39,178 --> 01:16:41,431
Jika kita gendong seperti ini,
dia tidak akan selamat.
430
01:18:18,027 --> 01:18:19,821
Kutemukan sesuatu!
431
01:18:38,131 --> 01:18:40,633
Halo!
432
01:18:44,095 --> 01:18:45,054
Halo!
433
01:18:45,055 --> 01:18:47,140
Aku butuh bantuan.
434
01:18:52,186 --> 01:18:54,272
Siapa ini? Ganti.
435
01:18:55,523 --> 01:18:56,899
Halo! Namaku Mia.
436
01:18:57,316 --> 01:19:00,820
Aku di motel.
Di jalan tua ke San Isidro!
437
01:19:02,989 --> 01:19:04,489
Ada apa?
438
01:19:04,490 --> 01:19:05,657
Lupita? Kaukah itu?
439
01:19:05,658 --> 01:19:06,826
Ganti.
440
01:19:11,831 --> 01:19:13,958
Lupita?
441
01:19:14,250 --> 01:19:16,168
Siapa ini?
442
01:19:16,169 --> 01:19:17,336
Ganti.
443
01:19:22,091 --> 01:19:24,427
Jangan takut.
444
01:19:25,887 --> 01:19:28,306
Aku tahu siapa kau.
445
01:19:30,391 --> 01:19:35,146
Aku tahu dia meneleponmu.
Dan membuatmu kemari.
446
01:19:35,313 --> 01:19:37,565
Siapapun itu, berhentilah
bermain dengan frekuensi!
447
01:19:37,648 --> 01:19:39,275
Tidak.
448
01:19:42,069 --> 01:19:44,779
Aku tidak akan menyakitimu.
449
01:19:44,780 --> 01:19:49,994
Jika kau tidak mengidentifikasi diri,
kami akan melaporkanmu ke polisi.
450
01:19:54,832 --> 01:19:56,501
Untuk terakhir kalinya,
identifikasi dirimu atau...
451
01:20:04,258 --> 01:20:06,802
Dia ingin menemuimu.
452
01:21:27,133 --> 01:21:29,051
Aku mendengarmu.
453
01:21:30,011 --> 01:21:36,142
Kita sudah begitu dekat dan tidak bisa
menyimpang dari yang kita sepakati.
454
01:21:39,478 --> 01:21:42,148
Berhenti mengalihkan perhatianmu!
455
01:21:46,986 --> 01:21:48,529
Kau tahu?
456
01:21:49,030 --> 01:21:52,617
Aku sudah mempersiapkan ini.
Sejak lama.
457
01:21:55,036 --> 01:21:58,372
Jadi kuberitahu satu hal.
458
01:21:58,497 --> 01:22:01,584
Tidak masalah jika dia
menuntunmu kemari.
459
01:22:01,959 --> 01:22:04,920
Tidak masalah dia memanggilmu.
460
01:22:05,296 --> 01:22:07,882
Kau tidak seistimewa itu.
461
01:22:13,220 --> 01:22:17,016
Kau persembahan sederhana
untuk kepulangannya.
462
01:22:17,040 --> 01:22:27,040
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
463
01:22:27,064 --> 01:22:37,064
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
464
01:22:37,065 --> 01:22:47,066
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
465
01:24:31,776 --> 01:24:34,653
Jangan lakukan itu.
466
01:25:03,516 --> 01:25:08,854
Tolong. Lepaskan aku.
467
01:25:10,523 --> 01:25:13,234
Kenapa kau ingin pergi?
468
01:25:13,818 --> 01:25:18,196
Tolong. Aku janji takkan
memberitahu siapapun.
469
01:25:18,197 --> 01:25:20,115
Tolong.
470
01:25:21,700 --> 01:25:24,495
Apa yang kau takutkan?
471
01:25:26,205 --> 01:25:28,624
Kau punya ikatan.
472
01:25:30,042 --> 01:25:32,169
Kau sudah merasakannya.
473
01:25:34,588 --> 01:25:36,674
Kau tahu?
474
01:25:38,968 --> 01:25:42,346
Kami sudah mencoba cukup lama.
475
01:26:00,739 --> 01:26:04,493
Tapi, kali ini berbeda.
476
01:26:07,705 --> 01:26:08,622
Tidak.
477
01:26:30,561 --> 01:26:37,192
Katanya cuma penyihir dan
pelayan yang bisa hadir.
478
01:26:41,030 --> 01:26:43,741
Kau bukan penyihir.
479
01:26:45,492 --> 01:26:51,540
Dan aku sangat meragukan kau memiliki
apa yang diperlukan untuk menjadi pelayan.
480
01:26:53,042 --> 01:27:01,425
Jadi mari kita lihat jika sesuatu
memang membawamu kemari.
481
01:29:16,727 --> 01:29:19,897
Aku sudah menerimanya.
482
01:29:21,065 --> 01:29:25,819
Aku sudah menerimanya.
Di sini bersamaku.
483
01:29:54,139 --> 01:29:56,850
Sekarang aku tahu
yang harus dilakukan.
484
01:30:00,312 --> 01:30:03,273
Sekarang aku tahu kenapa
dia mengirimnya kemari.
485
01:31:34,573 --> 01:31:37,993
Ada yang salah.
486
01:32:58,365 --> 01:32:59,533
Tolong aku.
487
01:33:01,118 --> 01:33:03,620
Tolong aku.
488
01:33:06,915 --> 01:33:08,582
Tolong.
489
01:33:08,583 --> 01:33:10,502
Tolong aku.
490
01:33:14,506 --> 01:33:17,967
Kumohon, tolong aku.
491
01:33:17,968 --> 01:33:19,636
Tolong.
492
01:34:17,861 --> 01:34:22,407
Harusnya kau lebih baik
dalam merawat tubuh ini.
493
01:34:23,909 --> 01:34:25,952
Tapi kau sangat labil.
494
01:34:30,791 --> 01:34:32,834
Jangan salah paham.
495
01:34:33,126 --> 01:34:35,670
Tapi kau tidak bisa lagi
tinggal bersama kami.
496
01:35:22,134 --> 01:35:27,597
Tidak.
497
01:37:39,646 --> 01:37:40,897
Halo.
498
01:37:49,239 --> 01:37:51,533
Nyonya Beatriz?
499
01:37:54,327 --> 01:37:56,496
Mia.
500
01:37:59,749 --> 01:38:01,876
Kau baik-baik saja?
501
01:38:04,629 --> 01:38:07,382
Aku sedang dalam
perjalanan menemuimu.
502
01:38:13,013 --> 01:38:15,181
Tapi sesuatu terjadi.
503
01:38:18,893 --> 01:38:23,273
Yang kau beritahukan padaku
akan terjadi, itu telah terjadi.
504
01:38:26,359 --> 01:38:28,111
Di mana kau?
505
01:38:32,490 --> 01:38:34,826
Tolong aku.
506
01:38:39,497 --> 01:38:42,792
Kau tahu tidak ada jalan kembali.
507
01:38:43,752 --> 01:38:47,631
Hidupmu tidak akan
seperti sebelumnya.
508
01:38:52,636 --> 01:38:54,846
Aku tahu.
509
01:38:58,975 --> 01:39:01,895
Jadi kemarilah.
510
01:39:02,020 --> 01:39:04,356
Aku akan membantumu.
511
01:40:27,394 --> 01:40:37,394
SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88
UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD
512
01:40:37,418 --> 01:40:47,418
Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/
513
01:40:47,419 --> 01:40:57,420
DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA.
KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88
34433