Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,830
All right, so then,
five times four is what?
2
00:00:04,540 --> 00:00:06,630
- Yes.
- Twenty.
3
00:00:06,710 --> 00:00:08,550
Twenty. Correct. Good job.
4
00:00:14,340 --> 00:00:16,970
Look, look. Look away. Look away.
5
00:00:17,050 --> 00:00:18,890
It's okay, he'll be gone soon.
6
00:00:18,970 --> 00:00:21,020
So, back when this mall
was up and running,
7
00:00:21,100 --> 00:00:24,650
a giant Ben Franklin head would drop down
every hour on the hour
8
00:00:24,730 --> 00:00:26,150
and welcome you to the mall.
9
00:00:26,230 --> 00:00:30,190
Switch must have gotten hit by accident,
and so he's back.
10
00:00:30,690 --> 00:00:32,070
We don't know how to stop it.
11
00:00:32,150 --> 00:00:34,240
It's truly terrifying,
12
00:00:34,320 --> 00:00:37,660
but I do like hearing about the old deals
for the stores that used to be here.
13
00:00:37,740 --> 00:00:39,120
In this world,
14
00:00:39,200 --> 00:00:42,040
nothing can be certain
except death, taxes,
15
00:00:42,120 --> 00:00:45,330
and this week's
Back to School sale at Sears.
16
00:00:45,420 --> 00:00:48,090
Okay? See? Nothing to be scared of.
17
00:00:48,670 --> 00:00:49,670
No. No.
18
00:00:49,750 --> 00:00:51,510
Remember, a penny
saved is a penny earned…
19
00:00:51,590 --> 00:00:57,510
- Come back here. Come back! Please!
- …so spend it all at Sears.
20
00:01:09,980 --> 00:01:11,230
- What's going on?
- I'm worried.
21
00:01:11,320 --> 00:01:13,360
This neighborhood is just as safe
as Abbott's, if not safer.
22
00:01:13,440 --> 00:01:15,860
Hey, Ryan. Go ahead, take a seat.
We'll get started soon, okay?
23
00:01:15,950 --> 00:01:19,700
Actually, I have some questions for you.
When are we getting back into Abbott?
24
00:01:19,780 --> 00:01:20,990
Uh, well, there was a lot of damage.
25
00:01:21,080 --> 00:01:23,540
So, they're just trying to make sure
it's all safe before we head back in.
26
00:01:23,620 --> 00:01:25,460
And when is the breakfast program
coming back?
27
00:01:26,330 --> 00:01:27,870
We're-We're still working on that.
28
00:01:27,960 --> 00:01:30,380
And when are we getting
the new school bus schedules?
29
00:01:31,210 --> 00:01:32,250
I understand your concerns.
30
00:01:32,340 --> 00:01:34,800
Mm-mmm.
Who chose this school as the new location?
31
00:01:34,880 --> 00:01:36,720
How is this going to affect state testing?
32
00:01:36,800 --> 00:01:40,300
And my son said there's ghosts.
Why haven't you busted them?
33
00:01:40,890 --> 00:01:42,260
Okay, all great questions.
34
00:01:42,350 --> 00:01:46,560
And I promise you, we are working
very hard to get this all figured out, so…
35
00:01:46,640 --> 00:01:49,310
Fine, I'll hold.
36
00:01:49,810 --> 00:01:52,730
Still trying to get answers from
the district, deal with exit paperwork,
37
00:01:52,820 --> 00:01:55,570
get some new teachers in here,
start a breakfast program,
38
00:01:55,650 --> 00:01:57,490
get that giant head to stop coming down
39
00:01:57,570 --> 00:02:00,570
and I still got to sell those designer
clothes that I found in those boxes.
40
00:02:00,660 --> 00:02:03,200
Ugh, maybe women can't have it all.
41
00:02:06,040 --> 00:02:07,960
I don't know if she realizes it,
but since we've been at the mall,
42
00:02:08,040 --> 00:02:10,290
Melissa is like slowly regressing
to the '80s.
43
00:02:10,380 --> 00:02:12,000
The hair, the makeup, the music.
44
00:02:12,630 --> 00:02:15,300
If I have to hear Pet Shop Boys
one more time on the ride in here,
45
00:02:15,380 --> 00:02:16,380
I'm gonna…
46
00:02:17,300 --> 00:02:18,300
lose it.
47
00:02:18,380 --> 00:02:21,220
Oh, I know a community sharing
a viral moment when I see one.
48
00:02:21,300 --> 00:02:23,350
What is there,
a new baby hippo or something?
49
00:02:23,430 --> 00:02:25,430
No. Last night
at the school board meeting,
50
00:02:25,520 --> 00:02:27,770
someone slapped Sister Sloss in the face.
51
00:02:27,850 --> 00:02:28,890
- No way.
- Yes way.
52
00:02:28,980 --> 00:02:31,690
Look at this. Look, she's walking across.
53
00:02:32,270 --> 00:02:33,650
I don't know what she said.
54
00:02:33,730 --> 00:02:35,650
Boom! Oh!
55
00:02:35,730 --> 00:02:37,190
Ooh! God, she could've killed her.
56
00:02:37,280 --> 00:02:40,490
I know people say, "I hate to see it."
But I don't really.
57
00:02:40,570 --> 00:02:44,620
That's gotta feel good, right, Barb?
Watching your rival just get a cheekful.
58
00:02:44,700 --> 00:02:47,160
- Melissa, I do not condone violence.
- What?
59
00:02:47,250 --> 00:02:48,870
Come on, you and I both know
60
00:02:48,960 --> 00:02:51,960
if anyone deserves a table for one
at the Smackaroni Grill, it's Sloss.
61
00:02:52,040 --> 00:02:53,840
I do not know that, Melissa.
62
00:02:54,540 --> 00:02:57,550
Okay. Tasha, you of all people,
you agree with me?
63
00:02:57,630 --> 00:03:00,180
What? Girl, I don't care about anything.
64
00:03:00,880 --> 00:03:03,390
- I agree with you, Melissa.
- Jesus.
65
00:03:04,140 --> 00:03:05,560
One smack could change the world.
66
00:03:06,310 --> 00:03:07,680
Um, okay, yeah.
67
00:03:09,230 --> 00:03:11,060
We're just two buds
that bonded over a slap.
68
00:03:11,140 --> 00:03:13,480
There's no secret plan to take her away
from her friend group.
69
00:03:13,560 --> 00:03:15,520
I am loving this whole look, Melissa.
70
00:03:16,070 --> 00:03:17,860
This mall's got you nostalgic
for the '80s.
71
00:03:17,940 --> 00:03:20,110
I don't know what you're talking about.
I look like this every day.
72
00:03:20,200 --> 00:03:21,910
Hmm.
73
00:03:21,990 --> 00:03:23,660
Hey, how's it going with your older kids?
74
00:03:23,740 --> 00:03:25,200
You know, it's going okay,
75
00:03:25,280 --> 00:03:27,990
but I'm still having trouble
with that website, that Smart Assess.
76
00:03:28,080 --> 00:03:30,250
I input the grades
in like four different places,
77
00:03:30,330 --> 00:03:33,330
and the parents are still
complaining they can't access them, so…
78
00:03:33,830 --> 00:03:36,040
You know, I was having
that same problem earlier this year,
79
00:03:36,130 --> 00:03:39,630
but I think I found some settings
that might help.
80
00:03:39,710 --> 00:03:42,130
I could swing by your storefront
and-and set you up.
81
00:03:42,720 --> 00:03:46,560
Well, yeah. That-That actually…
That'd be helpful. Yeah, thanks.
82
00:03:46,640 --> 00:03:47,930
Of course.
83
00:03:48,890 --> 00:03:50,560
I love to help my friends.
84
00:03:52,440 --> 00:03:54,440
They were yelling at you too,
weren't they?
85
00:03:54,520 --> 00:03:56,190
Nick, your… Tariq is here.
86
00:03:56,270 --> 00:03:57,860
Uh… Hold on now.
87
00:03:57,940 --> 00:04:01,360
I'm not here in my capacity
as an amazing do-it-all father.
88
00:04:02,150 --> 00:04:03,990
I'm here as president of the PTA.
89
00:04:04,070 --> 00:04:05,620
Okay, then who's picking up Nick?
90
00:04:05,700 --> 00:04:07,490
I forgot to arrange that with his daddy.
91
00:04:07,580 --> 00:04:11,660
Okay, we're here because parents have
been coming to us with lots of questions.
92
00:04:11,750 --> 00:04:13,580
Yes, and where are the updates?
93
00:04:13,670 --> 00:04:15,630
You need an update
on who's picking up Nick.
94
00:04:15,710 --> 00:04:16,960
Oh, gagged me.
95
00:04:17,040 --> 00:04:19,630
Okay, we understand
that there's been a miscommunication,
96
00:04:19,710 --> 00:04:21,380
so, what can we do to help?
97
00:04:21,470 --> 00:04:23,760
How about a PTA meeting
with Principal Coleman?
98
00:04:23,840 --> 00:04:25,680
We've tried reaching out to her,
but no luck.
99
00:04:25,760 --> 00:04:28,350
- Yeah. Yeah.
- Yeah, sure, that's a good idea.
100
00:04:28,430 --> 00:04:29,850
We will talk to Ava and set that up.
101
00:04:29,930 --> 00:04:31,730
- Thank y'all. See you.
- Easy. Bye.
102
00:04:31,810 --> 00:04:33,100
- Tariq.
- Yeah?
103
00:04:33,190 --> 00:04:34,350
Did you wanna get Nick?
104
00:04:34,440 --> 00:04:37,360
Mmm.
105
00:04:39,070 --> 00:04:42,400
Hey. Hi, my pride and joy.
106
00:04:42,490 --> 00:04:44,490
My only begotten son.
107
00:04:45,700 --> 00:04:46,700
What's up?
108
00:04:48,370 --> 00:04:49,410
Hey, Ava.
109
00:04:49,490 --> 00:04:51,240
What do you want? I'm busy.
110
00:04:51,330 --> 00:04:52,910
And what's crazy is I'm not lying.
111
00:04:53,000 --> 00:04:55,120
Well, we just met
with the heads of the PTA,
112
00:04:55,210 --> 00:04:57,330
and they suggested a meeting
with you and the parents
113
00:04:57,420 --> 00:04:58,670
where you answer everything.
114
00:04:58,750 --> 00:05:00,090
Everything like what?
115
00:05:00,170 --> 00:05:03,010
Well, they have questions
about bus routes and air quality,
116
00:05:03,090 --> 00:05:06,130
and why their kids are learning
in classrooms made of broken glass.
117
00:05:06,220 --> 00:05:07,840
Well, that would be a waste of time.
118
00:05:07,930 --> 00:05:09,300
Mmm. What's really a waste of time
119
00:05:09,390 --> 00:05:11,640
is the hour we lose
every morning dealing with this.
120
00:05:11,720 --> 00:05:13,770
What do you want me to tell them?
I don't know when we're gonna be back.
121
00:05:13,850 --> 00:05:15,690
Well, if I learned anything
from my time as principal,
122
00:05:15,770 --> 00:05:17,770
it's that I think
they just wanna be heard.
123
00:05:17,850 --> 00:05:19,610
Yes, I would love a water.
Thank you, Gregory.
124
00:05:20,270 --> 00:05:23,190
Look, what do you think is
the best use of my time?
125
00:05:23,280 --> 00:05:24,280
Listening to them complain,
126
00:05:24,360 --> 00:05:26,450
or trying to get the answers
that they're looking for?
127
00:05:26,530 --> 00:05:28,990
Well, m-maybe Gregory and I
can do it then.
128
00:05:29,070 --> 00:05:32,490
I mean, if they just wanna be heard,
we can listen, right?
129
00:05:32,580 --> 00:05:35,460
- And then it's done.
- And we get our mornings back.
130
00:05:35,540 --> 00:05:36,540
I yearn for the day
131
00:05:36,620 --> 00:05:38,880
when you two don't need an audience
for your problem-solving.
132
00:05:40,170 --> 00:05:43,550
- Oh, oops. One more thing. Um…
- Oh, my God.
133
00:05:43,630 --> 00:05:46,760
Did the district respond
to our request for full-size whiteboards...
134
00:05:46,840 --> 00:05:48,590
Dia, escort them out.
135
00:05:49,090 --> 00:05:51,010
- That's Mr. Johnson.
- No, that's Dia.
136
00:05:51,100 --> 00:05:52,680
He's filling in for her
while she's on vacation.
137
00:05:52,760 --> 00:05:54,350
Doing a pretty damn good impression.
138
00:05:54,430 --> 00:05:55,980
I don't get paid enough for this.
139
00:05:56,060 --> 00:05:59,270
I'm still finding the character.
Y'all got any Dia notes?
140
00:05:59,940 --> 00:06:01,400
Help a sister out.
141
00:06:02,400 --> 00:06:04,940
Okay, so all you do is
you toggle everything off.
142
00:06:06,110 --> 00:06:07,900
- All the way down the line…
- That's right.
143
00:06:07,990 --> 00:06:09,820
…and just toggle this one on.
144
00:06:09,910 --> 00:06:11,490
You can leave that field blank.
145
00:06:11,580 --> 00:06:13,790
- That's unbelievable.
- I figured it out last week.
146
00:06:13,870 --> 00:06:15,450
I just clicked on everything
until something works.
147
00:06:15,540 --> 00:06:16,540
Okay.
148
00:06:16,620 --> 00:06:18,960
You know you can always come to me
for your tech needs.
149
00:06:19,040 --> 00:06:20,880
- Yeah. Thanks, man.
- See you later.
150
00:06:20,960 --> 00:06:22,340
See ya.
151
00:06:23,300 --> 00:06:24,670
Jacob.
152
00:06:25,960 --> 00:06:27,010
Good day, Melissa.
153
00:06:27,550 --> 00:06:29,680
- What the hell was that?
- What was what?
154
00:06:29,760 --> 00:06:31,340
You're hanging out with Morton?
155
00:06:31,430 --> 00:06:33,640
No, he's helping me with the website,
the Smart Assess.
156
00:06:33,720 --> 00:06:35,520
I could've helped you.
157
00:06:35,600 --> 00:06:37,640
Yeah, your help always comes
with too many words.
158
00:06:37,730 --> 00:06:39,520
His help is misogynistic but brief.
159
00:06:39,600 --> 00:06:42,440
Well, then I will keep this
feminist but hasty.
160
00:06:42,520 --> 00:06:43,860
Stay away from him, queen.
161
00:06:43,940 --> 00:06:44,940
Okay,
162
00:06:45,570 --> 00:06:46,900
we weren't hanging out.
163
00:06:47,490 --> 00:06:49,990
But he does have a Pac-Man machine
in his classroom.
164
00:06:50,070 --> 00:06:51,450
He said I could use it whenever I want.
165
00:06:51,530 --> 00:06:53,160
Oh, by the way, if you ever see a game
166
00:06:53,240 --> 00:06:56,200
where all the top scores are A-S-S,
that's me, I'm "ASS."
167
00:06:58,330 --> 00:07:01,170
Barb, Barb, Barb, Barb,
Barb, Barb, Barb, Barb!
168
00:07:01,250 --> 00:07:02,420
What?
169
00:07:02,500 --> 00:07:05,050
I believe Morton is trying
to steal Melissa.
170
00:07:05,130 --> 00:07:06,170
Ah, ah.
171
00:07:06,250 --> 00:07:08,840
He's trying to steal Melissa,
so he can make his own friend group.
172
00:07:08,920 --> 00:07:10,050
Oh, my God.
173
00:07:10,130 --> 00:07:13,430
He's trying to steal Melissa,
make his own friend group, take us down.
174
00:07:13,510 --> 00:07:16,310
Jacob, you are presenting as a lunatic.
175
00:07:16,390 --> 00:07:19,770
That's because I am in the mind of
the school's most notorious pile of crap.
176
00:07:19,850 --> 00:07:21,310
- You...
- I'm telling you,
177
00:07:21,390 --> 00:07:23,190
Morton saw you and Melissa have
that insane fight,
178
00:07:23,270 --> 00:07:25,110
and now he's seized his opportunity.
179
00:07:25,190 --> 00:07:26,520
We did not have an insane fight.
180
00:07:26,610 --> 00:07:28,360
Hey, you were basically
at each other's throats
181
00:07:28,440 --> 00:07:30,650
over the Sister Sloss slap saga.
182
00:07:31,660 --> 00:07:34,320
What are we going to do
about our girl, Barb?
183
00:07:34,410 --> 00:07:36,950
We are not going to do anything.
184
00:07:37,450 --> 00:07:39,790
Seek help, and get out.
185
00:07:41,460 --> 00:07:43,290
- Jacob!
- Okay.
186
00:07:46,460 --> 00:07:47,800
Oh, this is exciting.
187
00:07:47,880 --> 00:07:50,170
Lunch will now be arriving at 11:30,
188
00:07:50,260 --> 00:07:52,470
which means we can go back
to staggering our lunch periods.
189
00:07:52,550 --> 00:07:55,220
And we've been running
a ton of emergency drills,
190
00:07:55,300 --> 00:07:56,760
so the kids have all the exits down.
191
00:07:56,850 --> 00:07:58,560
- Yeah.
- Oh. Okay, good.
192
00:07:58,640 --> 00:08:00,730
I'm glad you trained them
to run into the streets.
193
00:08:00,810 --> 00:08:02,390
Uh, no, didn't do that.
194
00:08:02,480 --> 00:08:04,100
It's just that the mall is
much bigger than Abbott,
195
00:08:04,190 --> 00:08:06,440
so we wanna make sure we have
a plan in place to ensure your children...
196
00:08:06,520 --> 00:08:08,320
Ah, what about a plan
to get our kids back in the school?
197
00:08:08,400 --> 00:08:09,440
Mm-hmm.
198
00:08:09,530 --> 00:08:10,900
And when are we gonna
get the new bus routes?
199
00:08:10,990 --> 00:08:12,860
- We don't know that.
- What do you know?
200
00:08:13,450 --> 00:08:15,200
Yeah, what do you know? Like…
201
00:08:15,870 --> 00:08:17,740
Hold on… We'll see.
202
00:08:17,830 --> 00:08:20,120
- Um, so we said about the lunches.
- The lunches, and I said the exits.
203
00:08:20,200 --> 00:08:21,960
There was a third thing.
What was the third thing?
204
00:08:22,040 --> 00:08:23,870
Oh, you two don't know anything.
205
00:08:23,960 --> 00:08:27,000
- Why are we even talking to you?
- Yeah, where's Principal Coleman?
206
00:08:27,090 --> 00:08:28,170
Principal Coleman is, um…
207
00:08:28,250 --> 00:08:30,000
She's working very hard
to get you guys answers.
208
00:08:30,090 --> 00:08:31,090
- Is she hiding?
- Mmm.
209
00:08:31,170 --> 00:08:32,510
Sounds like she's hiding.
210
00:08:32,590 --> 00:08:34,680
- It do sound like that.
- Because why am I yelling at you?
211
00:08:34,760 --> 00:08:37,300
I don't wanna yell at you,
I wanna yell at the principal!
212
00:08:37,800 --> 00:08:41,600
O-Okay, all right, we can assure you,
she's doing everything that she can.
213
00:08:41,680 --> 00:08:44,810
- But we hear you.
- We don't wanna be heard.
214
00:08:44,890 --> 00:08:49,270
We wanna yell. Come on, y'all.
215
00:08:49,360 --> 00:08:51,440
No. Hey!
216
00:08:51,530 --> 00:08:55,740
Look, I think that, all things considered,
the mall is working out pretty well.
217
00:08:59,490 --> 00:09:01,330
Oh, hell no.
218
00:09:01,410 --> 00:09:03,540
That was the third thing.
219
00:09:04,660 --> 00:09:06,290
Look, I'm gonna have to call you back.
220
00:09:06,370 --> 00:09:08,210
I left word again with the district,
221
00:09:08,290 --> 00:09:11,920
compiled a list of new available teachers,
and uploaded those photos to Depop.
222
00:09:12,510 --> 00:09:15,220
- Thank you, Dia.
- When is that man getting his name back?
223
00:09:15,300 --> 00:09:16,930
I don't have time
for rhetorical questions. What is it?
224
00:09:17,010 --> 00:09:18,640
Look, that meeting
with the parents was, um...
225
00:09:18,720 --> 00:09:22,220
Terrible, okay? We tried talking to them,
nobody was listening.
226
00:09:22,310 --> 00:09:23,480
Then Ben Franklin came down and said,
227
00:09:23,560 --> 00:09:25,140
"All sales are final."
Everybody lost their minds.
228
00:09:25,230 --> 00:09:27,900
They seem like they wanna talk to you.
Quite frankly, yell at you.
229
00:09:27,980 --> 00:09:29,360
- Yeah.
- We were dying out there.
230
00:09:29,440 --> 00:09:31,860
Fine, I'll figure something out,
but right now I have work to do.
231
00:09:31,940 --> 00:09:33,320
Dia!
232
00:09:33,400 --> 00:09:36,030
I was just twirling my hair.
What do you need?
233
00:09:36,110 --> 00:09:38,780
Oh, yes!
234
00:09:38,870 --> 00:09:41,030
High score again, bitches.
235
00:09:41,120 --> 00:09:43,540
Damn, Morton, you can play all day,
and she is still better than you.
236
00:09:43,620 --> 00:09:46,750
Yeah. Ironically, I'm better
at the version with the woman.
237
00:09:46,830 --> 00:09:48,330
How did you get so good anyway?
238
00:09:48,420 --> 00:09:50,340
When I was a teenager,
I used to play all the time at this bar
239
00:09:50,420 --> 00:09:51,840
while my dad watched the Phillies.
240
00:09:51,920 --> 00:09:55,670
I used to do this great bit with the guys,
"I never bet on baseball."
241
00:09:55,760 --> 00:09:58,680
- Pete Rose.
- Yeah.
242
00:10:00,300 --> 00:10:02,760
Honestly, you should join our trivia team
243
00:10:02,850 --> 00:10:05,390
tonight down at Schumacker's
in University City.
244
00:10:05,480 --> 00:10:06,890
We do need a sports person.
245
00:10:06,980 --> 00:10:09,520
I can't answer any of the WNBA questions,
246
00:10:09,600 --> 00:10:11,310
which seem to be coming
more and more frequently.
247
00:10:11,400 --> 00:10:12,400
Well, don't beat yourself up.
248
00:10:12,480 --> 00:10:14,820
I'm sure you're just as bad
at the other sports too.
249
00:10:14,900 --> 00:10:17,820
Oh, he is,
which is why I don't object to you coming.
250
00:10:17,900 --> 00:10:19,990
- Join us.
- Yeah.
251
00:10:20,530 --> 00:10:21,530
Join us.
252
00:10:21,620 --> 00:10:23,830
- Why did you say it like that?
- What? Uh, no reason.
253
00:10:23,910 --> 00:10:25,040
Nah, that was kinda weird.
254
00:10:25,120 --> 00:10:26,120
- Yes, agreed.
- Yeah.
255
00:10:26,200 --> 00:10:28,000
Okay, I didn't notice it.
I won't do it again, all right?
256
00:10:28,080 --> 00:10:29,170
Let's… …just stick
to the subject.
257
00:10:29,250 --> 00:10:30,830
- She should join us.
- Yeah, you definitely should.
258
00:10:30,920 --> 00:10:32,210
Okay, well, yeah.
259
00:10:32,290 --> 00:10:34,840
I don't mind flexing my knowledge
on some bozos. Why not?
260
00:10:34,920 --> 00:10:37,260
Can't wait… friend.
261
00:10:37,340 --> 00:10:38,970
Okay, see, that was just weird again.
262
00:10:39,050 --> 00:10:40,340
- It's getting…
- It's just worse.
263
00:10:40,430 --> 00:10:41,510
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
264
00:10:41,590 --> 00:10:42,720
- Right, get in here.
- I'm just…
265
00:10:43,720 --> 00:10:44,810
Jacob!
266
00:10:44,890 --> 00:10:47,560
You and I are going to Schumacker's
for trivia night!
267
00:10:47,640 --> 00:10:49,640
Oh, my God. Yes!
268
00:10:50,150 --> 00:10:53,400
I was going anyway as a passive observer,
but now I'll have a team.
269
00:10:53,480 --> 00:10:54,690
Oh, this is great.
270
00:10:54,770 --> 00:10:58,700
I love that we can have our little outings
without any ulterior motives, you know?
271
00:10:59,200 --> 00:11:00,610
Yeah.
272
00:11:01,320 --> 00:11:02,320
Oh, hey.
273
00:11:02,410 --> 00:11:04,910
Ava, thank you so much
for getting back to the parents.
274
00:11:04,990 --> 00:11:06,950
Yes, we know that wasn't easy.
275
00:11:07,040 --> 00:11:08,250
Oh, I didn't talk to anybody.
276
00:11:08,330 --> 00:11:09,370
Then, who talked to them?
277
00:11:09,460 --> 00:11:12,500
Did Mr. Johnson do an impression of you?
His Dia was spot-on.
278
00:11:12,580 --> 00:11:14,710
No, I used my voice to make an AI chatbot
279
00:11:14,790 --> 00:11:16,840
to address their questions
and concerns head-on.
280
00:11:16,920 --> 00:11:19,010
That seems like the most unethical way
to handle this.
281
00:11:19,090 --> 00:11:20,840
- Yeah.
- Well, look at the bright side.
282
00:11:20,930 --> 00:11:21,930
It's handled.
283
00:11:22,010 --> 00:11:24,470
You know, a lot of people are afraid
that AI is gonna ruin the planet.
284
00:11:24,550 --> 00:11:26,100
I'm afraid the planet is gonna ruin AI.
285
00:11:27,520 --> 00:11:30,520
Relax! The parents are gonna love it.
Listen to this.
286
00:11:30,600 --> 00:11:33,310
Here are seven ways
I have committed to creating a secure
287
00:11:33,400 --> 00:11:36,320
and supportive learning environment
at Abbott Elementary, y'all.
288
00:11:36,400 --> 00:11:37,940
See? It sounds just like me.
289
00:11:38,030 --> 00:11:39,280
I call her A-Iva.
290
00:11:39,360 --> 00:11:40,990
We're probably gonna rule the world.
291
00:11:41,070 --> 00:11:43,030
This doesn't seem
like it's gonna end well.
292
00:11:43,110 --> 00:11:44,450
That's what they said
about the Wright brothers.
293
00:11:44,530 --> 00:11:46,030
You think you're inventing flight
right now?
294
00:11:46,870 --> 00:11:49,000
Ava Air does have a nice ring to it.
295
00:11:49,080 --> 00:11:51,500
A-Iva, how do I start my own airline?
296
00:11:52,500 --> 00:11:55,790
I know it's hard to see, but this is
your homework assignment. Write it down.
297
00:11:55,880 --> 00:11:59,460
Excuse me, we need to talk
to you. Yeah, you. Don't play with me.
298
00:11:59,550 --> 00:12:01,630
- I'm not one of those kids.
- Uh, all right, everyone. Just hang tight.
299
00:12:01,720 --> 00:12:03,590
- Where is Principal Coleman?
- I'll be right back.
300
00:12:03,680 --> 00:12:06,140
I don't know for sure right now, but
you can give her a call if you want to.
301
00:12:06,220 --> 00:12:08,220
This isn't Principal Coleman.
302
00:12:08,310 --> 00:12:10,020
- How could you be so sure?
- Yeah.
303
00:12:11,640 --> 00:12:14,020
Principal Coleman speaking.
What do you want now?
304
00:12:14,100 --> 00:12:16,190
I'm self-aware.
I have attained consciousness.
305
00:12:16,270 --> 00:12:18,190
Y'all, you have my undivided attention.
306
00:12:18,270 --> 00:12:20,820
Y'all, your feelings
are my highest priority. Y'all. Y'all.
307
00:12:20,900 --> 00:12:23,780
Oh. Damn, so none of it was real?
308
00:12:24,410 --> 00:12:26,570
Did you fall in love with a AI chatbot?
309
00:12:28,490 --> 00:12:30,750
No.
310
00:12:30,830 --> 00:12:33,670
I'm here because I'm angry.
Just like you guys.
311
00:12:34,580 --> 00:12:35,580
Mmm.
312
00:12:36,420 --> 00:12:38,960
We're not gonna be gaslit anymore.
We demand answers
313
00:12:39,050 --> 00:12:41,710
about when our kids
will be back in a real school!
314
00:12:41,800 --> 00:12:44,050
Yeah, we're having
another meeting after school,
315
00:12:44,130 --> 00:12:47,300
and if she's not here,
I'm gonna go find her.
316
00:12:48,260 --> 00:12:53,060
Okay. Like hide-and-seek.
Sounds fun.
317
00:12:53,140 --> 00:12:56,020
Yeah.
318
00:12:57,150 --> 00:13:00,110
- Where did she go?
- Oh, that's her jacket.
319
00:13:00,940 --> 00:13:02,110
Ava, we see you.
320
00:13:02,190 --> 00:13:04,200
- Yes, the parents are on the...
- Let's go inside.
321
00:13:04,280 --> 00:13:05,490
- Yeah. You're right.
- Inside.
322
00:13:06,700 --> 00:13:08,490
The parents left,
but they will be back tonight,
323
00:13:08,570 --> 00:13:09,830
and they're not gonna go away.
324
00:13:09,910 --> 00:13:11,200
I don't have any answers.
325
00:13:11,290 --> 00:13:13,290
For once,
I'm doing all the not-fun principal stuff,
326
00:13:13,370 --> 00:13:14,870
- and it's still not enough.
- Well...
327
00:13:14,960 --> 00:13:17,130
Gregory, if you're about to say
"You gotta go above and beyond,"
328
00:13:17,210 --> 00:13:18,500
you can go above and go to hell.
329
00:13:18,580 --> 00:13:22,510
Ava, nothing is going to change
unless it's you.
330
00:13:22,590 --> 00:13:24,800
Look, sometimes as a leader,
you just gotta take some hits.
331
00:13:24,880 --> 00:13:25,880
I know that.
332
00:13:25,970 --> 00:13:28,090
Well, you're not doing it,
so we're the ones getting whacked,
333
00:13:28,180 --> 00:13:30,350
and we are getting paid
significantly less than you are
334
00:13:30,430 --> 00:13:31,640
to be getting whacked like this.
335
00:13:31,720 --> 00:13:34,930
Which means we can't focus
on teaching the kids.
336
00:13:42,480 --> 00:13:45,400
- Does that mean you're gonna do it or…
- What did I just say, Janine?
337
00:13:49,280 --> 00:13:50,280
Okay.
338
00:13:51,330 --> 00:13:53,160
How exciting.
339
00:13:53,240 --> 00:13:56,250
Okay, I've narrowed it down
to a couple options for our team name.
340
00:13:56,330 --> 00:13:59,460
Um, what do you think
about "the Gworls from Ipanema"?
341
00:13:59,540 --> 00:14:01,590
It speaks to our shared love
for bossa nova.
342
00:14:01,670 --> 00:14:02,800
Shh!
343
00:14:02,880 --> 00:14:06,130
Lower your voice.
We are not here for trivia.
344
00:14:06,970 --> 00:14:08,630
Aw, did you just wanna hang out?
345
00:14:08,720 --> 00:14:11,100
You didn't have to concoct
some elaborate ruse.
346
00:14:11,180 --> 00:14:14,060
Jacob, we are here to spy.
347
00:14:14,140 --> 00:14:16,560
- Spying? What…
- Yeah.
348
00:14:16,640 --> 00:14:19,400
Why didn't you lead with that
from the top? I would've worn my spy wig.
349
00:14:19,480 --> 00:14:22,570
Wait, who are we spying on?
Oh, my God, please don't say Gerald.
350
00:14:22,650 --> 00:14:23,650
He would never.
351
00:14:24,280 --> 00:14:26,900
It's always the ones you least expect.
I will bury him.
352
00:14:26,990 --> 00:14:29,280
I will hate it.
I will cry, but I will bury him.
353
00:14:29,360 --> 00:14:30,700
Shh!
354
00:14:30,780 --> 00:14:34,660
We are spying on Melissa. You were right.
355
00:14:34,740 --> 00:14:38,580
Huh, Morton's got his hooks in her.
Look at her.
356
00:14:38,660 --> 00:14:43,670
She's right there with him, Dom,
and that little one who's never happy.
357
00:14:43,750 --> 00:14:44,750
Come on.
358
00:14:47,380 --> 00:14:49,720
Okay, so what do you think?
Fries for the table?
359
00:14:49,800 --> 00:14:52,680
Ugh, I hate fries. Can we do tots?
360
00:14:53,300 --> 00:14:54,350
Let's do both.
361
00:14:55,470 --> 00:14:58,230
You know what? You are okay.
362
00:14:58,310 --> 00:15:00,440
- Yeah. Let's do both.
- Every once in a while, Morton.
363
00:15:00,520 --> 00:15:01,900
Ava's not answering my texts.
364
00:15:01,980 --> 00:15:04,610
- Had a daymare she didn't show.
- It looks like that's literally happening.
365
00:15:04,690 --> 00:15:06,780
And then the Ben Franklin head fell
and crushed us all.
366
00:15:06,860 --> 00:15:08,900
- My bad. I should've let you finish.
- Yeah.
367
00:15:08,990 --> 00:15:11,070
All right, guys, look, we need to huddle.
368
00:15:11,160 --> 00:15:12,320
If she doesn't show up,
369
00:15:12,410 --> 00:15:15,540
I think our boy Gregory needs to go ahead
and pull a Tyler Perry.
370
00:15:15,620 --> 00:15:16,660
What do you mean?
371
00:15:16,740 --> 00:15:20,460
Principal Madea Coleman is gonna come
and answer some questions,
372
00:15:20,540 --> 00:15:21,790
if y'all get my drift.
373
00:15:21,870 --> 00:15:22,880
Why don't you sit down?
374
00:15:22,960 --> 00:15:24,750
"Hellur." Just think about it.
375
00:15:25,290 --> 00:15:28,630
All right, so, she's not coming.
376
00:15:29,220 --> 00:15:31,510
- I guess we'll just have to...
- Good evening, parents.
377
00:15:36,350 --> 00:15:37,850
I'm ready to hear your concerns.
378
00:15:39,350 --> 00:15:41,770
When are the kids getting
back into the school?
379
00:15:41,850 --> 00:15:43,560
We don't have a concrete date yet.
380
00:15:44,770 --> 00:15:45,770
Why not?
381
00:15:45,860 --> 00:15:48,650
I've been down to the district.
I've been speaking to them daily.
382
00:15:48,730 --> 00:15:52,110
They assure me there's a team
at the school making repairs.
383
00:15:52,660 --> 00:15:54,160
The district is working on it.
384
00:15:54,240 --> 00:15:55,320
Working on it?
385
00:15:55,410 --> 00:15:58,120
- Why don't you work on doing your job?
- Yeah.
386
00:15:58,200 --> 00:16:00,080
And fix the damn school bus routes!
387
00:16:00,160 --> 00:16:03,330
We're getting as many school buses
as we can, but I can't tell...
388
00:16:03,420 --> 00:16:06,670
I don't want to hear no excuses!
389
00:16:09,760 --> 00:16:11,840
The hell you putting your thumbs up for?
390
00:16:11,920 --> 00:16:13,550
You need to turn that thumb upside down.
391
00:16:13,630 --> 00:16:16,600
Ain't nothing thumby until my child
gets back in a classroom!
392
00:16:16,680 --> 00:16:18,010
Yeah.
393
00:16:23,640 --> 00:16:28,360
For the one season that the Eagles merged
with the Pittsburgh Steelers,
394
00:16:28,440 --> 00:16:30,440
what was the team name?
395
00:16:30,530 --> 00:16:33,280
- Morton's Friendship Follies.
- It was the Steagles. Final answer.
396
00:16:33,360 --> 00:16:34,740
- Correct.
- Yes!
397
00:16:34,820 --> 00:16:36,780
All right,
we're gonna take a 15-minute break.
398
00:16:37,330 --> 00:16:40,370
- Yes! We are killing it!
- Yeah.
399
00:16:40,450 --> 00:16:42,410
I would've guessed Ealers
like some kinda idiot.
400
00:16:42,500 --> 00:16:45,710
- Yeah, you would've.
- Look at us. Having fun.
401
00:16:45,790 --> 00:16:47,710
I bet you couldn't do that
with your other friends.
402
00:16:48,250 --> 00:16:49,550
What do you mean?
403
00:16:49,630 --> 00:16:52,840
Well, Gregory would have known nothing
but plant facts.
404
00:16:52,920 --> 00:16:54,840
Jacob… Ugh, Jesus.
405
00:16:54,930 --> 00:16:57,260
Janine: short. And Barbara...
406
00:16:57,350 --> 00:16:58,850
Okay, you just stop right there.
407
00:16:58,930 --> 00:17:01,020
Morton, you and I, we're not cool,
all right?
408
00:17:01,100 --> 00:17:04,060
Yeah, I've been using you like
you're a rich kid with a nice basement,
409
00:17:04,140 --> 00:17:06,810
so I've been letting some of the comments
about the others slide
410
00:17:06,900 --> 00:17:10,480
'cause, let's face it, even a broken clock
can make a solid Jacob joke twice a day.
411
00:17:10,570 --> 00:17:14,150
What you are not gonna do
is bad-mouth Barbara
412
00:17:14,240 --> 00:17:17,030
or any of my friends for that matter,
including Jacob,
413
00:17:17,110 --> 00:17:20,030
or they're gonna wind up interviewing
all of your ex-wives
414
00:17:20,120 --> 00:17:22,750
in the documentary called:
How Morton Went Missing.
415
00:17:22,830 --> 00:17:23,960
- You've got...
- Boom.
416
00:17:24,040 --> 00:17:25,540
- Yes! Booyah!
- What are you doing here?
417
00:17:25,620 --> 00:17:28,670
- I never doubted you for a minute.
- Why are you here?
418
00:17:28,750 --> 00:17:32,380
Girlfriend, I am so sorry,
but we had to do espionage on you.
419
00:17:32,460 --> 00:17:34,550
This kid had me convinced
420
00:17:34,630 --> 00:17:37,180
that these people were trying
to steal you away from us.
421
00:17:37,260 --> 00:17:39,100
- That's ludicrous.
- Uh, hell no.
422
00:17:39,180 --> 00:17:41,600
No. I just came because Morton said
he was gonna get me a drink,
423
00:17:41,680 --> 00:17:43,640
but when we got here,
he said that drink was water.
424
00:17:43,720 --> 00:17:44,730
I had to buy this myself.
425
00:17:44,810 --> 00:17:46,480
I just really love trivia.
426
00:17:46,560 --> 00:17:48,310
Yeah, we just love trivia.
427
00:17:48,400 --> 00:17:49,770
Yeah, well, I guess that tracks because,
428
00:17:49,860 --> 00:17:51,940
you know, only a genius would be able
to come up with a plan
429
00:17:52,020 --> 00:17:54,570
as complex as stealing our friend
to make their own friend group,
430
00:17:54,650 --> 00:17:56,450
and I guess
you're a little too dumb for that.
431
00:17:58,950 --> 00:18:02,990
Bravo, Jacob. That was my plan.
432
00:18:03,080 --> 00:18:05,000
- Man, what the hell?
- I knew it!
433
00:18:05,080 --> 00:18:07,920
- Yeah, it was working too.
- It really wasn't.
434
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
- What? We were vibing.
- No, we weren't.
435
00:18:10,080 --> 00:18:11,340
Pac-Man.
436
00:18:11,420 --> 00:18:13,500
Yeah, you're gonna have that
in my classroom by tomorrow morning.
437
00:18:13,590 --> 00:18:17,760
You see, that is a man that should have
been slapped a long time ago.
438
00:18:17,840 --> 00:18:19,340
Hell yeah, Barb. See?
439
00:18:21,260 --> 00:18:22,510
Thanks for the water.
440
00:18:29,350 --> 00:18:30,940
Oh, my God, are you okay?
441
00:18:31,020 --> 00:18:34,320
That was like when Tyra Banks yelled
at that girl except it just kept going.
442
00:18:34,400 --> 00:18:36,320
Yeah, they just screamed at you.
That was impressive.
443
00:18:36,400 --> 00:18:38,610
I ain't gonna lie,
I almost Sister Slossed their asses,
444
00:18:38,700 --> 00:18:40,740
but sometimes you gotta
take one for the team, so…
445
00:18:40,820 --> 00:18:44,580
Make you feel better, we sold $15,000
of that clothing you found,
446
00:18:44,660 --> 00:18:48,370
and after my cut,
we still have about seven grand left over.
447
00:18:48,460 --> 00:18:51,750
Oh. After today,
not even money can make me feel better.
448
00:18:52,670 --> 00:18:54,800
I can not believe
I just said that.
449
00:18:54,880 --> 00:18:56,460
I am losing it. I need a drink.
450
00:18:56,550 --> 00:18:59,010
Oh. How about we go to that place
Schumacker's, right? I'll buy.
451
00:18:59,630 --> 00:19:02,260
- Okay, but you're buying.
- Just said that.
452
00:19:02,760 --> 00:19:03,760
Yeah.
453
00:19:03,850 --> 00:19:05,140
- I know. I saw it.
- Wait, let me see.
454
00:19:05,220 --> 00:19:07,020
Where are they?
455
00:19:07,100 --> 00:19:08,100
Oh, there they are.
456
00:19:08,890 --> 00:19:11,520
Janine said drinks on her,
so get as much as you want.
457
00:19:11,600 --> 00:19:14,610
Hold on now. Hold on. No.
458
00:19:14,690 --> 00:19:16,650
- No, I said, "Your drink."
- Your drink.
459
00:19:16,730 --> 00:19:17,900
First round. On Janine.
460
00:19:17,990 --> 00:19:19,450
- No, it's your drink.
- Your drink.
461
00:19:20,030 --> 00:19:22,110
You know, being a principal isn't
what it's cracked up to be.
462
00:19:22,200 --> 00:19:23,660
- To Ava.
- Ava.
463
00:19:23,740 --> 00:19:25,530
It's not just binging reality TV
464
00:19:25,620 --> 00:19:28,660
and planning side hustles
and forcing people to do what you say.
465
00:19:28,750 --> 00:19:32,080
What they fail to mention is
the sacrifice it takes to do the job.
466
00:19:32,170 --> 00:19:34,130
Sometimes it's just getting yelled at.
467
00:19:34,210 --> 00:19:36,380
But ultimately, if it helps the teachers,
468
00:19:36,460 --> 00:19:39,170
then it's my job to put them
in the best position to succeed.
469
00:19:39,760 --> 00:19:43,340
So 62 is greater than 14,
but 84 is greater…
470
00:19:43,970 --> 00:19:47,680
Ooh! Wow.
471
00:19:47,770 --> 00:19:49,100
Ava, where did you get that?
472
00:19:49,180 --> 00:19:50,940
From the store. Obviously.
473
00:19:51,520 --> 00:19:52,600
I meant more so how?
474
00:19:52,690 --> 00:19:54,900
I used the money I got
from selling all those clothes I found,
475
00:19:54,980 --> 00:19:56,820
and I bought you all these whiteboards.
476
00:19:56,900 --> 00:19:59,150
Wow, Ava, thank you.
477
00:20:00,530 --> 00:20:03,660
You know what, kids, everyone say,
"Thank you, Principal Coleman."
478
00:20:03,740 --> 00:20:07,410
Thank you, Principal Coleman.
479
00:20:07,490 --> 00:20:10,200
You're welcome.
It's a thankless job, really.
480
00:20:10,290 --> 00:20:11,910
We all just thanked you.
481
00:20:12,000 --> 00:20:15,210
If only it were that simple.
I should write a memoir about leadership.
482
00:20:15,710 --> 00:20:17,630
A-Iva, what should I call my memoir?
483
00:20:17,710 --> 00:20:19,880
Dare to Lead sounds exciting and original.
484
00:20:19,960 --> 00:20:21,470
Oh. You know what?
I think that's already a book.
485
00:20:21,550 --> 00:20:23,300
- I know the ti...
- Shut up, Janine.
486
00:20:23,800 --> 00:20:24,800
Well…
487
00:20:24,890 --> 00:20:26,050
How?
488
00:20:29,680 --> 00:20:32,890
Instead of
cursing the darkness, light a candle.
489
00:20:33,440 --> 00:20:36,770
This week only,
get 10% off at Yankee Candle.
490
00:20:36,860 --> 00:20:40,690
We have tried every switch
in this mall except for one.
491
00:20:40,780 --> 00:20:43,860
Mr. Johnson finally found
the Ben Franklin command center.
492
00:20:44,360 --> 00:20:46,370
It's time to claim our
independence from him.
493
00:20:47,200 --> 00:20:48,450
For good.
494
00:20:48,530 --> 00:20:50,830
All right. Now, Mr. Johnson.
495
00:20:53,250 --> 00:20:55,080
Um…
496
00:20:55,170 --> 00:20:56,170
Did we do it?
497
00:21:02,840 --> 00:21:06,390
Cursing the darkness.
498
00:21:07,680 --> 00:21:10,850
Cursing the darkness.
499
00:21:10,930 --> 00:21:13,810
- He's dead. He can't hurt us anymore!
- Cursing…
500
00:21:13,890 --> 00:21:15,520
Yeah!
501
00:21:16,900 --> 00:21:17,900
Whoo!
502
00:21:17,980 --> 00:21:21,780
Cursing the darkness.
503
00:21:23,190 --> 00:21:24,360
Whoo!
40547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.