All language subtitles for [English (auto-generated)] Brian had a secret crush on football star Terry for 7 years and finally decided to resign #blseries [DownSub.com]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,270 --> 00:00:03,550
[Music]
2
00:00:04,160 --> 00:00:06,720
I'm I'm practicing photography. I'm
3
00:00:06,720 --> 00:00:07,600
sorry. I just
4
00:00:07,600 --> 00:00:09,920
>> Mate, these are amazing. Like, you make
5
00:00:09,920 --> 00:00:13,120
me look
6
00:00:13,120 --> 00:00:16,599
I want you
7
00:00:18,080 --> 00:00:21,279
to be my manager.
8
00:00:21,279 --> 00:00:25,080
Now, I'll be a superstar.
9
00:00:26,560 --> 00:00:30,480
I love this man, but
10
00:00:30,480 --> 00:00:35,880
7 years on, I know he'll never love me.
11
00:00:37,110 --> 00:00:41,600
[Music]
12
00:00:41,600 --> 00:00:46,220
>> This is my turf. I'm the golden beef.
13
00:00:46,220 --> 00:00:47,920
[Music]
14
00:00:47,920 --> 00:00:51,039
>> Goodbye, Terry. My secret love. It's
15
00:00:51,039 --> 00:00:52,800
time to let go.
16
00:00:52,800 --> 00:00:55,800
>> Bye.
17
00:00:56,320 --> 00:00:59,879
Come on through.
18
00:01:02,719 --> 00:01:06,400
Wait. I relax.
19
00:01:06,400 --> 00:01:09,200
>> I don't know why you stay single so
20
00:01:09,200 --> 00:01:11,439
long.
21
00:01:11,439 --> 00:01:13,439
>> Surprise. The male model you slept with
22
00:01:13,439 --> 00:01:15,119
last night just tested positive for an
23
00:01:15,119 --> 00:01:17,840
STD.
24
00:01:17,840 --> 00:01:22,280
>> Well, I better get myself tested then.
25
00:01:23,680 --> 00:01:25,920
You're my best partner. I thought you
26
00:01:25,920 --> 00:01:27,600
loved that guy for seven years. I mean,
27
00:01:27,600 --> 00:01:30,799
what happened to him? Did he die?
28
00:01:30,799 --> 00:01:32,479
>> Yes. I've had a crush on you for 7
29
00:01:32,479 --> 00:01:35,280
years, Terry. But now I wish you were
30
00:01:35,280 --> 00:01:36,640
dead.
31
00:01:36,640 --> 00:01:38,799
>> The report's fake. You're just here to
32
00:01:38,799 --> 00:01:39,840
stir up trouble.
33
00:01:39,840 --> 00:01:42,799
>> Caught me, eh? I just won the golden
34
00:01:42,799 --> 00:01:45,439
boot for best player. Plenty of work for
35
00:01:45,439 --> 00:01:47,360
you, my agent. You can't be messing
36
00:01:47,360 --> 00:01:49,680
around like this. Terry, in all of the
37
00:01:49,680 --> 00:01:50,799
years I have worked for you, I have
38
00:01:50,799 --> 00:01:52,240
never let your work suffer.
39
00:01:52,240 --> 00:01:54,079
>> All right, Brian. What's up?
40
00:01:54,079 --> 00:01:57,680
>> This is my letter of resignation.
41
00:01:57,680 --> 00:01:59,680
I am ending our partnership.
42
00:01:59,680 --> 00:02:02,079
>> Are you mad,
43
00:02:02,079 --> 00:02:04,000
>> Brian? We started together from scratch.
44
00:02:04,000 --> 00:02:05,600
Now I'm the top player. You must be
45
00:02:05,600 --> 00:02:06,159
joking.
46
00:02:06,159 --> 00:02:10,399
>> I'm not joking. I'm leaving tonight.
47
00:02:10,399 --> 00:02:12,080
>> Nah, come on, Brian. Look. Come on.
48
00:02:12,080 --> 00:02:14,239
Look, we look stick with me.
49
00:02:14,239 --> 00:02:16,959
>> No, Terry. I'm serious. I want a normal
50
00:02:16,959 --> 00:02:21,879
life and love. Normal.
51
00:02:28,879 --> 00:02:30,800
I don't get it. We've been working and
52
00:02:30,800 --> 00:02:32,560
it was going to be you. What's so normal
53
00:02:32,560 --> 00:02:33,200
about that?
54
00:02:33,200 --> 00:02:34,879
>> Ever since I became your agent, my life
55
00:02:34,879 --> 00:02:36,959
has revolved around you. I've had
56
00:02:36,959 --> 00:02:38,959
nothing for myself. No personal life, no
57
00:02:38,959 --> 00:02:40,560
love, and I'm tired of it. Tired of
58
00:02:40,560 --> 00:02:42,959
what? Did you say you were part of me?
59
00:02:42,959 --> 00:02:45,200
So what?
60
00:02:45,200 --> 00:02:47,120
We can't always be together. Why the
61
00:02:47,120 --> 00:02:50,959
hell not? Fine,
62
00:02:50,959 --> 00:02:53,280
I'll accept your resignation. But I'm
63
00:02:53,280 --> 00:02:54,800
the star player, not you the bloody
64
00:02:54,800 --> 00:02:57,800
agent.
65
00:03:00,800 --> 00:03:04,800
>> Goodbye. My secret forever.
66
00:03:04,800 --> 00:03:06,900
>> Sudden
67
00:03:06,900 --> 00:03:09,040
[Music]
68
00:03:09,040 --> 00:03:11,599
face.
69
00:03:12,310 --> 00:03:15,529
[Music]
70
00:03:15,920 --> 00:03:17,920
What's up? Didn't Brian get you a new
71
00:03:17,920 --> 00:03:20,920
kit?
72
00:03:24,400 --> 00:03:26,000
>> What? Now that Brian's not here, no one
73
00:03:26,000 --> 00:03:28,450
remembers my favorite sport string.
74
00:03:28,450 --> 00:03:31,590
[Music]
75
00:03:33,920 --> 00:03:35,680
>> No, this isn't working. Can we get
76
00:03:35,680 --> 00:03:37,200
something a bit cuter? Something a bit
77
00:03:37,200 --> 00:03:38,720
>> Don't do this. Okay. I don't do this.
78
00:03:38,720 --> 00:03:40,799
fix my agent. The prime resigned, right?
79
00:03:40,799 --> 00:03:44,760
>> Well, I have a new one soon.
80
00:03:47,200 --> 00:03:49,519
>> All right. This one's useless. This
81
00:03:49,519 --> 00:03:52,799
one's too young. This one's too old. And
82
00:03:52,799 --> 00:03:54,400
none of these are even remotely close to
83
00:03:54,400 --> 00:03:54,879
Brian.
84
00:03:54,879 --> 00:03:57,040
>> Terry. Brian's life revolved around you.
85
00:03:57,040 --> 00:03:58,400
I never expected that you were the first
86
00:03:58,400 --> 00:03:59,360
to be dropped.
87
00:03:59,360 --> 00:04:02,080
>> Dropped? I was never dropped. I'm
88
00:04:02,080 --> 00:04:04,480
superstar Terry. No one can drop me.
89
00:04:04,480 --> 00:04:06,159
>> Well, baby Brian doesn't need a
90
00:04:06,159 --> 00:04:08,000
superstar right now. He wants a lover
91
00:04:08,000 --> 00:04:09,519
who can satisfy him.
92
00:04:09,519 --> 00:04:11,040
>> Whatever he needs. All right, I don't
93
00:04:11,040 --> 00:04:12,480
care. I will give Brian what he wants
94
00:04:12,480 --> 00:04:16,439
and he will come back to me.
95
00:04:20,320 --> 00:04:22,320
>> Blime me. It's Terry. This season's
96
00:04:22,320 --> 00:04:23,040
golden boot.
97
00:04:23,040 --> 00:04:26,880
>> Yo, this is for you. But find someone
98
00:04:26,880 --> 00:04:30,720
else. All right, he's mine.
99
00:04:30,720 --> 00:04:33,520
>> Brian, quit soaking. Come back and I'll
100
00:04:33,520 --> 00:04:34,880
double your salary. You can have this
101
00:04:34,880 --> 00:04:37,199
car, too. Then what do you want? Okay,
102
00:04:37,199 --> 00:04:38,639
come back and I'll give you whatever.
103
00:04:38,639 --> 00:04:40,080
>> I want you me
104
00:04:40,080 --> 00:04:42,720
>> I want you to never drive this car in
105
00:04:42,720 --> 00:04:43,680
front of me again.
106
00:04:43,680 --> 00:04:45,120
>> Why?
107
00:04:45,120 --> 00:04:46,160
>> Idiot.
108
00:04:46,160 --> 00:04:48,160
>> You've forgotten.
109
00:04:48,160 --> 00:04:49,520
Sorry for the delay, everyone. Look,
110
00:04:49,520 --> 00:04:53,960
don't worry. I'll find Terry.
111
00:04:59,440 --> 00:05:00,560
>> I heard you're thrashing minor
112
00:05:00,560 --> 00:05:01,759
restricted online.
113
00:05:01,759 --> 00:05:03,280
>> Partying with me during a press
114
00:05:03,280 --> 00:05:06,240
conference. No issue. I am such a
115
00:05:06,240 --> 00:05:08,080
killjoy.
116
00:05:08,080 --> 00:05:11,840
>> Let's celebrate big.
117
00:05:11,840 --> 00:05:13,680
>> Terry.
118
00:05:13,680 --> 00:05:15,440
>> Terry, what are you playing at? You're
119
00:05:15,440 --> 00:05:16,560
ignoring the rules, disregarding
120
00:05:16,560 --> 00:05:17,759
everyone's work. What are you even
121
00:05:17,759 --> 00:05:20,240
trying to achieve?
122
00:05:20,240 --> 00:05:21,840
>> Too many scandals lately. I've just
123
00:05:21,840 --> 00:05:23,440
signed a new film. The company won't
124
00:05:23,440 --> 00:05:24,880
tolerate another mishap.
125
00:05:24,880 --> 00:05:26,240
>> Help us help my Brian.
126
00:05:26,240 --> 00:05:28,080
>> You are a careless idiot. A football
127
00:05:28,080 --> 00:05:32,560
star and an actress. What a circus. Go.
128
00:05:32,560 --> 00:05:35,560
What?
129
00:05:35,840 --> 00:05:37,680
Is this really necessary?
130
00:05:37,680 --> 00:05:39,199
>> The reporters are more interested in
131
00:05:39,199 --> 00:05:40,960
chasing Kelly than they are you. So
132
00:05:40,960 --> 00:05:42,560
look, let's give them something to
133
00:05:42,560 --> 00:05:45,560
chase.
134
00:05:46,720 --> 00:05:49,199
>> Session with McKenna with Mrs. Coop.
135
00:05:49,199 --> 00:05:50,720
>> Well, we should shoot more car sex
136
00:05:50,720 --> 00:05:52,639
scenes with a Playboy player. We'll have
137
00:05:52,639 --> 00:05:54,080
enough to report back.
138
00:05:54,080 --> 00:05:56,560
>> Sweetheart,
139
00:05:56,560 --> 00:05:58,720
we're sneaking around like let's make it
140
00:05:58,720 --> 00:06:00,880
look real.
141
00:06:00,880 --> 00:06:05,759
>> He's so close. I'm losing control,
142
00:06:05,759 --> 00:06:08,160
>> Brian. You're acting like I'm actually
143
00:06:08,160 --> 00:06:13,080
going to sleep with you. Wait,
144
00:06:13,840 --> 00:06:17,440
>> my Oh my god, you you are like
145
00:06:17,440 --> 00:06:19,919
Are you into guys?
146
00:06:19,919 --> 00:06:22,880
Wait, why are you into me?
147
00:06:22,880 --> 00:06:24,800
>> It's not what you think. I've been in
148
00:06:24,800 --> 00:06:27,039
love with someone since college.
149
00:06:27,039 --> 00:06:29,600
>> So, you okay? I mean, like, but bloody
150
00:06:29,600 --> 00:06:33,840
hell. Like, who's the bug?
151
00:06:34,720 --> 00:06:36,880
Boy, you're a jerk. You think it's all
152
00:06:36,880 --> 00:06:39,039
in the past. How many nights have I
153
00:06:39,039 --> 00:06:40,720
bought condoms to you late at night? You
154
00:06:40,720 --> 00:06:42,160
treat me like a nanny.
155
00:06:42,160 --> 00:06:44,080
>> Brian, I've considered you family all
156
00:06:44,080 --> 00:06:46,240
these years. I've never lied or hid
157
00:06:46,240 --> 00:06:48,639
anything from you. You know me. My
158
00:06:48,639 --> 00:06:52,880
family aren't plebs. Terry, admit it.
159
00:06:52,880 --> 00:06:54,880
You have never cared about my feelings
160
00:06:54,880 --> 00:06:57,199
or my families. All you care about is
161
00:06:57,199 --> 00:07:01,840
yourself and your football.
162
00:07:01,840 --> 00:07:03,440
My parents split when I was young and
163
00:07:03,440 --> 00:07:05,199
never really bothered with me. But
164
00:07:05,199 --> 00:07:09,120
Brian's different. I suppose
165
00:07:09,120 --> 00:07:10,639
I've never really cared about his
166
00:07:10,639 --> 00:07:13,639
family.
167
00:07:14,240 --> 00:07:18,160
I don't really need to put on this.
168
00:07:18,160 --> 00:07:19,680
>> Oh, no, no, no. Don't worry about it.
169
00:07:19,680 --> 00:07:21,360
I'll get it. You made such a lovely
170
00:07:21,360 --> 00:07:24,500
dinner. It's the least I can relate to.
171
00:07:24,500 --> 00:07:27,440
[Music]
172
00:07:27,440 --> 00:07:29,759
>> Hey, I'm Terry, Brian's closest mate.
173
00:07:29,759 --> 00:07:33,280
It's a pleasure to meet everyone.
174
00:07:33,280 --> 00:07:34,720
Sit down.
175
00:07:34,720 --> 00:07:37,960
>> Thank you.
176
00:07:38,560 --> 00:07:40,720
Vincent here is one of my brightest
177
00:07:40,720 --> 00:07:43,120
students. He's earned his doctorate and
178
00:07:43,120 --> 00:07:45,680
is now working at the university. Brian,
179
00:07:45,680 --> 00:07:47,680
you two should have met ages ago.
180
00:07:47,680 --> 00:07:50,639
>> Well, better late than never, right? And
181
00:07:50,639 --> 00:07:53,280
uh Brian, he's always been just my kind
182
00:07:53,280 --> 00:07:56,000
of guy. What the [ __ ] is this? A blind
183
00:07:56,000 --> 00:07:58,800
date? Brian Vincent shares your
184
00:07:58,800 --> 00:08:00,720
interests in photography and astronomy.
185
00:08:00,720 --> 00:08:03,120
>> Oh, really? I thought Brian only snap
186
00:08:03,120 --> 00:08:05,280
photos of me. He's so busy. Where's the
187
00:08:05,280 --> 00:08:07,440
time to look at the stars besides the
188
00:08:07,440 --> 00:08:08,240
one right here?
189
00:08:08,240 --> 00:08:10,400
>> No, don't be silly.
190
00:08:10,400 --> 00:08:12,000
>> Brian,
191
00:08:12,000 --> 00:08:13,759
I think it's great that you're taking a
192
00:08:13,759 --> 00:08:16,400
break from work. All those years, you
193
00:08:16,400 --> 00:08:17,919
know, it's good to have a break
194
00:08:17,919 --> 00:08:21,360
sometimes. And I propose a toast to
195
00:08:21,360 --> 00:08:24,360
that.
196
00:08:25,360 --> 00:08:27,280
Yep.
197
00:08:27,280 --> 00:08:30,720
Terry, I let me get this off my mind. I
198
00:08:30,720 --> 00:08:32,719
heard footballers love their fiery
199
00:08:32,719 --> 00:08:35,120
women. Am I right? Of course. Who
200
00:08:35,120 --> 00:08:36,560
wouldn't enjoy their company? It's a
201
00:08:36,560 --> 00:08:37,200
given.
202
00:08:37,200 --> 00:08:39,120
>> So,
203
00:08:39,120 --> 00:08:41,200
you mustn't mean to guys, right?
204
00:08:41,200 --> 00:08:42,719
>> I
205
00:08:42,719 --> 00:08:45,440
sure, but um but I like Brian. We're
206
00:08:45,440 --> 00:08:48,240
best partners. Mean I spend more time
207
00:08:48,240 --> 00:08:51,440
with him than family. Women are just a
208
00:08:51,440 --> 00:08:52,480
just a bit of fun.
209
00:08:52,480 --> 00:08:54,320
>> Women are just a bit of fun. So, let me
210
00:08:54,320 --> 00:08:56,000
get this straight. You're objectifying
211
00:08:56,000 --> 00:08:58,160
women. And let me tell you something.
212
00:08:58,160 --> 00:09:00,000
Men do not like being objectified.
213
00:09:00,000 --> 00:09:02,080
>> No one likes being objectified. Now,
214
00:09:02,080 --> 00:09:03,360
Vincent, look, if you want to stay for
215
00:09:03,360 --> 00:09:04,640
dinner, then why don't we just keep
216
00:09:04,640 --> 00:09:07,360
things nice and polite?
217
00:09:07,360 --> 00:09:11,720
>> I knew you back me up.
218
00:09:15,040 --> 00:09:16,080
>> I thought you were just going to come
219
00:09:16,080 --> 00:09:17,440
for dinner and now you're going to stay
220
00:09:17,440 --> 00:09:18,080
the night.
221
00:09:18,080 --> 00:09:19,360
>> What's up? Afraid I'm going to take you
222
00:09:19,360 --> 00:09:20,560
for a lady during the night.
223
00:09:20,560 --> 00:09:22,160
>> Doesn't bother me. I like guys.
224
00:09:22,160 --> 00:09:26,240
>> You can't beat me. I'm the best.
225
00:09:27,760 --> 00:09:33,000
Is it that scary? Has it been that long?
226
00:09:40,120 --> 00:09:47,990
[Music]
227
00:09:48,080 --> 00:09:51,560
I like him.
228
00:10:04,570 --> 00:10:07,680
[Music]
229
00:10:07,680 --> 00:10:10,880
I can't deny it anymore.
230
00:10:10,880 --> 00:10:12,560
From the first moment I saw you through
231
00:10:12,560 --> 00:10:15,920
my camera, I liked you.
232
00:10:15,920 --> 00:10:18,560
I can't keep silent. Every moment by
233
00:10:18,560 --> 00:10:21,920
your side is happiness and torment. I
234
00:10:21,920 --> 00:10:24,800
can't bear this any longer.
235
00:10:24,800 --> 00:10:28,760
I have to tell you today.
236
00:10:34,959 --> 00:10:39,800
I love you. What did you say?
237
00:10:41,519 --> 00:10:42,720
>> You know that blood jam from the
238
00:10:42,720 --> 00:10:44,240
football team? Yeah. You know the one
239
00:10:44,240 --> 00:10:46,399
who's always hating on me? Turns out
240
00:10:46,399 --> 00:10:49,200
he's gay now. Yeah, I knew it. Like, no
241
00:10:49,200 --> 00:10:50,800
wonder he can't stop me. Okay, it's
242
00:10:50,800 --> 00:10:54,880
gross, isn't it? Hey, uh, mate, is that
243
00:10:54,880 --> 00:10:59,120
a love letter? Who's the lucky girl?
244
00:10:59,120 --> 00:11:00,800
>> She's probably not interested. I'm I'm
245
00:11:00,800 --> 00:11:01,600
not going to give it to her.
246
00:11:01,600 --> 00:11:04,000
>> Okay. Being quite shy now, are we? As
247
00:11:04,000 --> 00:11:08,000
your best friend, I think I should be
248
00:11:08,000 --> 00:11:09,600
able to sing it.
249
00:11:09,600 --> 00:11:12,640
>> No. Okay. I know yours like there. Yeah.
250
00:11:12,640 --> 00:11:14,320
Yeah. Just there. Just to the right. To
251
00:11:14,320 --> 00:11:19,640
the right. Yeah. Yeah. Okay. Okay.
252
00:11:20,720 --> 00:11:22,959
>> Zary, you really want to know who I've
253
00:11:22,959 --> 00:11:25,200
been in love with for the last 7 years?
254
00:11:25,200 --> 00:11:28,320
>> Of course.
255
00:11:28,320 --> 00:11:29,920
>> Brian, your abs aren't as defined as
256
00:11:29,920 --> 00:11:31,519
they were before. I've told you play
257
00:11:31,519 --> 00:11:33,839
more football with me. If you want to be
258
00:11:33,839 --> 00:11:37,519
my friend, you respect my privacy.
259
00:11:37,519 --> 00:11:39,680
You're really serious. You really like
260
00:11:39,680 --> 00:11:42,680
him.
261
00:11:43,760 --> 00:11:46,480
Hey, I I know these last seven years
262
00:11:46,480 --> 00:11:48,640
weren't all smooth sailing, but at least
263
00:11:48,640 --> 00:11:52,200
we had each other.
264
00:11:53,360 --> 00:11:56,000
>> You know, Terry, not everyone becomes a
265
00:11:56,000 --> 00:11:58,800
world famous football superstar. If you
266
00:11:58,800 --> 00:12:00,240
were to fail,
267
00:12:00,240 --> 00:12:03,240
>> then
268
00:12:04,480 --> 00:12:06,720
then I want you to personally bandage
269
00:12:06,720 --> 00:12:11,079
every single one of my wounds.
270
00:12:13,519 --> 00:12:15,040
You know, when I was younger, I asked my
271
00:12:15,040 --> 00:12:17,360
parents the same thing, and they told
272
00:12:17,360 --> 00:12:19,600
me, "Don't start anything that seems
273
00:12:19,600 --> 00:12:22,000
doomed." It was hearing your words that
274
00:12:22,000 --> 00:12:24,079
made me see there was another way.
275
00:12:24,079 --> 00:12:25,600
>> Seems like I have some music around
276
00:12:25,600 --> 00:12:26,959
here.
277
00:12:26,959 --> 00:12:28,720
>> How did someone as lazy as you come out
278
00:12:28,720 --> 00:12:30,079
with a line like that?
279
00:12:30,079 --> 00:12:31,839
>> Honestly,
280
00:12:31,839 --> 00:12:34,880
I heard it from a Chinese rapper song.
281
00:12:34,880 --> 00:12:38,240
M I thought it sounded cool
282
00:12:38,240 --> 00:12:41,600
and I used it on more than one girl
283
00:12:41,600 --> 00:12:42,880
and you were the only one who believed
284
00:12:42,880 --> 00:12:44,240
it.
285
00:12:44,240 --> 00:12:45,519
>> I know why.
286
00:12:45,519 --> 00:12:49,600
>> Wait, can't take it. Can't take it.
287
00:12:49,600 --> 00:12:50,639
>> What was that?
288
00:12:50,639 --> 00:12:52,399
>> I swear, bro. I meant it when I said it
289
00:12:52,399 --> 00:12:55,560
to you.
290
00:12:58,639 --> 00:13:02,800
>> Won't you be mine? Could you be honest?
291
00:13:02,800 --> 00:13:06,760
Won't you be honest?
292
00:13:07,279 --> 00:13:08,720
Won't you be my
293
00:13:08,720 --> 00:13:10,399
>> dearest partner? Would you only forgive
294
00:13:10,399 --> 00:13:13,500
me if we slept together?
295
00:13:13,500 --> 00:13:16,590
[Applause]
296
00:13:18,680 --> 00:13:19,920
[Music]
297
00:13:19,920 --> 00:13:21,839
>> I'm sorry. I can't I can't I can't I'm
298
00:13:21,839 --> 00:13:22,959
not gay. I can't do that.
299
00:13:22,959 --> 00:13:26,320
>> No, I'm sorry. It's It's me. I um See, I
300
00:13:26,320 --> 00:13:29,040
I haven't for a while and I too excited.
301
00:13:29,040 --> 00:13:30,480
Um So, you know what? I'm going to put
302
00:13:30,480 --> 00:13:32,399
more effort into into finding uh a
303
00:13:32,399 --> 00:13:34,480
boyfriend and and dating cuz I want a
304
00:13:34,480 --> 00:13:37,680
normal life. Um I'm going to go take a
305
00:13:37,680 --> 00:13:43,160
shower. A very cold shower.
306
00:13:43,200 --> 00:13:44,959
Brian, the suppressed one finally has
307
00:13:44,959 --> 00:13:47,279
awakened desires.
308
00:13:47,279 --> 00:13:48,639
Could that be the main reason why he
309
00:13:48,639 --> 00:13:50,320
left?
310
00:13:50,320 --> 00:13:51,839
Maybe there's another way to help him
311
00:13:51,839 --> 00:13:54,839
out.
312
00:13:56,399 --> 00:13:59,040
>> What are you up to? Dressed like this.
313
00:13:59,040 --> 00:14:02,639
Now I must relax. Prepare to be amazed.
314
00:14:02,639 --> 00:14:04,079
>> You're not taking me somewhere sketchy,
315
00:14:04,079 --> 00:14:04,720
are you?
316
00:14:04,720 --> 00:14:11,720
>> My dear partner, I have a secret.
317
00:14:12,160 --> 00:14:16,040
Want to know more about me?
318
00:14:18,240 --> 00:14:22,570
Very swave this evening.
319
00:14:22,570 --> 00:14:24,800
[Music]
320
00:14:24,800 --> 00:14:27,120
>> Looking great.
321
00:14:27,120 --> 00:14:31,399
>> Gorgeous. just
322
00:14:40,480 --> 00:14:42,800
>> here. You can choose anyone for a
323
00:14:42,800 --> 00:14:45,360
passionate encounter as long as you hold
324
00:14:45,360 --> 00:14:47,360
their hand.
325
00:14:47,360 --> 00:14:48,560
>> Don't tell me this is where you
326
00:14:48,560 --> 00:14:51,279
disappeared to for two days last season.
327
00:14:51,279 --> 00:14:52,079
Ah,
328
00:14:52,079 --> 00:14:54,240
>> don't be so uptight, Brian. Everyone's
329
00:14:54,240 --> 00:14:56,800
here intentionally, okay? Forget that
330
00:14:56,800 --> 00:14:58,240
guy you've had a crush on for seven
331
00:14:58,240 --> 00:15:00,160
years. You really want me to forget him?
332
00:15:00,160 --> 00:15:01,920
Of course. He's been in your heart for
333
00:15:01,920 --> 00:15:03,519
seven years and besides me and that
334
00:15:03,519 --> 00:15:06,399
bothers me. Are you jealous? Hey, don't
335
00:15:06,399 --> 00:15:09,360
be silly. Is love that crucial? Come
336
00:15:09,360 --> 00:15:11,199
back to me. We can share everything.
337
00:15:11,199 --> 00:15:13,920
Let's enjoy life together. I'm not like
338
00:15:13,920 --> 00:15:16,079
you.
339
00:15:16,079 --> 00:15:19,959
Don't need to overreact.
340
00:15:22,240 --> 00:15:25,120
Sorry. I'll make it quick, but wait for
341
00:15:25,120 --> 00:15:27,519
me.
342
00:15:34,160 --> 00:15:37,680
No, I'm not staying. No. No. Sorry.
343
00:15:37,680 --> 00:15:38,480
Okay.
344
00:15:38,480 --> 00:15:40,160
>> Sorry.
345
00:15:40,160 --> 00:15:43,360
Apologize with your body, darling.
346
00:15:43,360 --> 00:15:48,560
>> Let let go. You dare to refuse me.
347
00:15:48,560 --> 00:15:50,240
>> Everyone,
348
00:15:50,240 --> 00:15:52,399
he is breaking the rules.
349
00:15:52,399 --> 00:15:55,920
>> He doesn't know the rules. Punish him.
350
00:15:55,920 --> 00:15:57,519
Take him out.
351
00:15:57,519 --> 00:15:59,120
>> No,
352
00:15:59,120 --> 00:16:00,480
>> you play by our rules.
353
00:16:00,480 --> 00:16:02,800
>> Your rules are nonsense.
354
00:16:02,800 --> 00:16:05,680
>> Then face the punishment. Remove your
355
00:16:05,680 --> 00:16:10,000
mask. How if I don't
356
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
punish
357
00:16:13,839 --> 00:16:16,560
>> Let him be.
358
00:16:16,560 --> 00:16:19,759
>> I'll take his punishment.
359
00:16:19,759 --> 00:16:21,279
Fine.
360
00:16:21,279 --> 00:16:23,680
You take his punishment.
361
00:16:23,680 --> 00:16:26,240
Come on. This is my fight. Let me handle
362
00:16:26,240 --> 00:16:28,079
this.
363
00:16:28,079 --> 00:16:30,320
>> Blood or what was it?
364
00:16:30,320 --> 00:16:33,759
>> Stop. Let him go. Let him go. Stop it.
365
00:16:33,759 --> 00:16:38,680
Stop it. No. Stop.
366
00:16:38,760 --> 00:16:48,119
[Music]
367
00:16:48,480 --> 00:16:51,020
>> Slow it. Slow it.
368
00:16:51,020 --> 00:17:00,830
[Music]
369
00:17:02,399 --> 00:17:04,640
Terry, you are a pro alete. Your body is
370
00:17:04,640 --> 00:17:05,839
important. You shouldn't have done that
371
00:17:05,839 --> 00:17:06,480
for me.
372
00:17:06,480 --> 00:17:08,079
>> Don't blame yourself, Brian. I brought
373
00:17:08,079 --> 00:17:10,799
it on myself for uh coming to that
374
00:17:10,799 --> 00:17:11,839
party.
375
00:17:11,839 --> 00:17:13,520
>> Blame myself?
376
00:17:13,520 --> 00:17:16,000
>> You're a reckless fool.
377
00:17:16,000 --> 00:17:17,600
>> It's me. I've been too lenient with you.
378
00:17:17,600 --> 00:17:18,880
I can't believe you've snuck out to
379
00:17:18,880 --> 00:17:19,679
parties like that.
380
00:17:19,679 --> 00:17:22,640
>> Then keep an eye on me.
381
00:17:22,640 --> 00:17:25,039
I promise no more secrets between us. My
382
00:17:25,039 --> 00:17:28,960
whole life, everything is yours. Just
383
00:17:28,960 --> 00:17:32,240
come back,
384
00:17:32,240 --> 00:17:33,600
>> Grin and Barrett.
385
00:17:33,600 --> 00:17:35,679
>> Look, I look ridiculous. Injuries all
386
00:17:35,679 --> 00:17:37,679
over my back.
387
00:17:37,679 --> 00:17:39,120
>> I don't want anyone to see me looking
388
00:17:39,120 --> 00:17:41,600
like this.
389
00:17:41,600 --> 00:17:43,039
>> Can't you wait till I've healed before
390
00:17:43,039 --> 00:17:46,039
quitting?
391
00:17:46,160 --> 00:17:50,360
>> You're really cute when you're shy.
392
00:17:51,120 --> 00:17:53,360
I've always thought that
393
00:17:53,360 --> 00:17:56,000
>> if only you were a woman.
394
00:17:56,000 --> 00:17:58,400
>> We could have sex.
395
00:17:58,400 --> 00:18:02,000
>> We could get married.
396
00:18:02,000 --> 00:18:03,840
>> I'd make sure you you couldn't find a
397
00:18:03,840 --> 00:18:05,280
better husband than me.
398
00:18:05,280 --> 00:18:07,520
>> But I am a man.
399
00:18:07,520 --> 00:18:09,200
>> So, no chance.
400
00:18:09,200 --> 00:18:12,080
>> Is that so?
401
00:18:12,080 --> 00:18:14,080
>> I promise Brian every wound wrapped by
402
00:18:14,080 --> 00:18:15,760
you.
403
00:18:15,760 --> 00:18:19,559
>> I can't let you go.
404
00:18:22,640 --> 00:18:24,960
Serious you went overboard at the wild
405
00:18:24,960 --> 00:18:26,559
party and got punished too.
406
00:18:26,559 --> 00:18:27,919
>> Got some king. Is that why you hit such
407
00:18:27,919 --> 00:18:28,320
places?
408
00:18:28,320 --> 00:18:29,679
>> With such disgrace to the team.
409
00:18:29,679 --> 00:18:30,640
Shouldn't they secure?
410
00:18:30,640 --> 00:18:32,240
>> These groundless accusations amount to
411
00:18:32,240 --> 00:18:34,160
harassment. We make no further comments
412
00:18:34,160 --> 00:18:35,840
and we don't respond to speculation.
413
00:18:35,840 --> 00:18:37,360
>> Speculation. The photos are out there.
414
00:18:37,360 --> 00:18:38,799
Is there anything else to hide?
415
00:18:38,799 --> 00:18:40,880
>> Well, actually the person who was meant
416
00:18:40,880 --> 00:18:43,919
to be punished was Actually, the person
417
00:18:43,919 --> 00:18:46,080
who was meant to be punished was
418
00:18:46,080 --> 00:18:49,200
>> Shut up.
419
00:18:58,880 --> 00:19:02,400
Terry, look at your mess. Your scandals
420
00:19:02,400 --> 00:19:04,480
canceled your games and endorsements.
421
00:19:04,480 --> 00:19:04,720
>> Actually,
422
00:19:04,720 --> 00:19:06,960
>> Brian, this is my problem. The scandal's
423
00:19:06,960 --> 00:19:08,880
real and I'll take full responsibility.
424
00:19:08,880 --> 00:19:11,360
>> Responsibility? Terry, how many times
425
00:19:11,360 --> 00:19:13,679
have Brian and I cleaned up after you?
426
00:19:13,679 --> 00:19:15,760
Enough. You are suspended from all
427
00:19:15,760 --> 00:19:20,760
matches and training from now on.
428
00:19:27,230 --> 00:19:30,320
[Music]
429
00:19:30,320 --> 00:19:31,679
>> What are you most afraid of losing?
430
00:19:31,679 --> 00:19:32,720
Brian,
431
00:19:32,720 --> 00:19:34,480
>> I'm not afraid.
432
00:19:34,480 --> 00:19:35,919
>> I thought you'd say the man you love for
433
00:19:35,919 --> 00:19:37,520
seven years.
434
00:19:37,520 --> 00:19:40,160
>> Why did your feelings change?
435
00:19:40,160 --> 00:19:42,799
>> Feelings change, Harry. Love changes.
436
00:19:42,799 --> 00:19:44,480
It's none of your business.
437
00:19:44,480 --> 00:19:45,840
>> Does that mean your feelings for me have
438
00:19:45,840 --> 00:19:47,760
changed, too?
439
00:19:47,760 --> 00:19:51,200
>> My life and career are a mess. Are you
440
00:19:51,200 --> 00:19:54,520
leaving me?
441
00:19:55,280 --> 00:19:58,600
Say something.
442
00:19:59,200 --> 00:20:03,000
>> Hey, what are you doing?
443
00:20:04,559 --> 00:20:06,400
>> Look commentary. What? What are you
444
00:20:06,400 --> 00:20:08,240
doing? I thought you were straight.
445
00:20:08,240 --> 00:20:09,679
>> Brian, I've lost so much already. I
446
00:20:09,679 --> 00:20:10,799
can't bear to lose you, too.
447
00:20:10,799 --> 00:20:11,760
>> I wasn't. And now you're going to
448
00:20:11,760 --> 00:20:13,120
sacrifice yourself.
449
00:20:13,120 --> 00:20:14,880
>> Trust me, I can fulfill all your needs.
450
00:20:14,880 --> 00:20:16,640
No more need to search for other guys.
451
00:20:16,640 --> 00:20:19,440
>> You are so narcissistic. What makes you
452
00:20:19,440 --> 00:20:20,880
think I even want your body?
453
00:20:20,880 --> 00:20:23,600
>> When I shower, you never dare to look.
454
00:20:23,600 --> 00:20:25,360
>> Afraid you can't control yourself,
455
00:20:25,360 --> 00:20:27,280
right?
456
00:20:27,280 --> 00:20:28,640
>> I mean,
457
00:20:28,640 --> 00:20:31,600
>> I do have a top athletes body.
458
00:20:31,600 --> 00:20:34,320
>> Calm down, Brian.
459
00:20:34,320 --> 00:20:36,480
>> Which do you prefer?
460
00:20:36,480 --> 00:20:38,000
Tell me,
461
00:20:38,000 --> 00:20:40,159
>> do you prefer gentle
462
00:20:40,159 --> 00:20:42,880
>> or rough?
463
00:20:42,880 --> 00:20:44,960
>> I don't mind being your temporary toy.
464
00:20:44,960 --> 00:20:47,960
>> Toy?
465
00:20:48,320 --> 00:20:50,000
Even if you were the last man on earth,
466
00:20:50,000 --> 00:20:55,000
I wouldn't sleep with you, prick.
467
00:20:57,180 --> 00:21:03,240
[Music]
468
00:21:03,600 --> 00:21:08,840
>> You look troubled. Life's a mess.
469
00:21:12,159 --> 00:21:15,039
>> Well, we've just met. Is this the best
470
00:21:15,039 --> 00:21:18,760
time to share secrets?
471
00:21:18,960 --> 00:21:20,480
I've been in love with the same person
472
00:21:20,480 --> 00:21:23,520
for the past seven years, trying to let
473
00:21:23,520 --> 00:21:26,400
go, but then one nice gesture from them
474
00:21:26,400 --> 00:21:31,039
and I'm hooked. I hate myself. It's not
475
00:21:31,039 --> 00:21:32,480
what I want.
476
00:21:32,480 --> 00:21:34,480
>> 7 years.
477
00:21:34,480 --> 00:21:35,919
You're quite the romantic.
478
00:21:35,919 --> 00:21:38,799
>> Romantic? More like foolish and
479
00:21:38,799 --> 00:21:40,400
stubborn.
480
00:21:40,400 --> 00:21:45,880
I've had enough. No more being pathetic.
481
00:21:52,240 --> 00:21:55,840
>> Well, a man has to grow up eventually.
482
00:21:55,840 --> 00:22:01,000
Tonight, let me help you forget.
483
00:22:07,679 --> 00:22:09,940
Come up to the highway
484
00:22:09,940 --> 00:22:11,120
[Music]
485
00:22:11,120 --> 00:22:13,280
and don't forget your mind.
486
00:22:13,280 --> 00:22:18,520
>> Don't forget to take it up.
487
00:22:18,970 --> 00:22:21,280
[Music]
488
00:22:21,280 --> 00:22:24,799
>> Brian, I'm starving. I need you.
489
00:22:24,799 --> 00:22:28,650
>> Hey, I'm right here.
490
00:22:28,650 --> 00:22:37,200
[Music]
491
00:22:37,200 --> 00:22:41,159
Woke up in the morning.
492
00:22:42,630 --> 00:22:50,640
[Music]
493
00:22:50,640 --> 00:22:53,140
Focus on us.
494
00:22:53,140 --> 00:22:58,249
[Music]
495
00:22:59,360 --> 00:23:01,200
you tempting me or just planning your
496
00:23:01,200 --> 00:23:02,400
escape.
497
00:23:02,400 --> 00:23:06,000
>> I'm so sorry. Um here, um
498
00:23:06,000 --> 00:23:08,799
this will cover for the room and feel
499
00:23:08,799 --> 00:23:13,080
free to invite someone else over.
500
00:23:25,520 --> 00:23:29,039
Stop it, you bastard. Stop it. Stop.
501
00:23:29,039 --> 00:23:30,880
Stop it.
502
00:23:30,880 --> 00:23:33,840
>> You can't run forever, darling.
503
00:23:33,840 --> 00:23:37,480
>> Until next time.
504
00:23:45,039 --> 00:23:47,280
>> Hello.
505
00:23:47,280 --> 00:23:48,559
Are you sure this is what you want to
506
00:23:48,559 --> 00:23:51,559
do?
507
00:23:51,679 --> 00:23:54,000
>> Brian, meet our star transfer, Henry.
508
00:23:54,000 --> 00:23:55,600
You'll be his temporary agent.
509
00:23:55,600 --> 00:23:57,039
>> Absolutely. Got it.
510
00:23:57,039 --> 00:23:58,880
>> Nice to meet you. I believe our
511
00:23:58,880 --> 00:24:01,280
partnership will be electrifying.
512
00:24:01,280 --> 00:24:05,200
>> Yeah, funny. Just focus on training.
513
00:24:05,200 --> 00:24:07,520
>> Emma, I said that I'd come back on one
514
00:24:07,520 --> 00:24:08,880
condition that Terry went back into
515
00:24:08,880 --> 00:24:09,600
training immediately.
516
00:24:09,600 --> 00:24:11,120
>> I knew you couldn't stay away from him.
517
00:24:11,120 --> 00:24:14,640
>> But I just Never mind. Um, just don't
518
00:24:14,640 --> 00:24:16,080
tell him that I did this for him. Okay.
519
00:24:16,080 --> 00:24:18,960
>> All right. I promise. And you know,
520
00:24:18,960 --> 00:24:20,880
actually, I'm really rooting for you
521
00:24:20,880 --> 00:24:24,799
guys. Is there still hope?
522
00:24:24,799 --> 00:24:27,600
Yeah.
523
00:24:27,600 --> 00:24:30,400
Nice. Just
524
00:24:30,400 --> 00:24:31,440
>> Brian,
525
00:24:31,440 --> 00:24:35,480
>> who the [ __ ] is this guy?
526
00:24:35,840 --> 00:24:37,760
>> Nice. I just
527
00:24:37,760 --> 00:24:38,880
>> Brian,
528
00:24:38,880 --> 00:24:40,240
>> who the [ __ ] is this guy?
529
00:24:40,240 --> 00:24:41,440
>> Terry, this is a new player that I'm
530
00:24:41,440 --> 00:24:43,840
temporarily managing. Henry.
531
00:24:43,840 --> 00:24:45,600
>> Ah, so you're not quitting me. You're
532
00:24:45,600 --> 00:24:47,520
just ditching me for a new life. I'm
533
00:24:47,520 --> 00:24:49,200
glad you noticed. Terry,
534
00:24:49,200 --> 00:24:51,600
>> you're out. I'm taking your trophies,
535
00:24:51,600 --> 00:24:53,679
your glory, and your bri.
536
00:24:53,679 --> 00:24:55,200
>> Say that [ __ ] again.
537
00:24:55,200 --> 00:24:58,600
>> Don't do this,
538
00:25:02,960 --> 00:25:05,360
>> Brian. I can rebuild my career from
539
00:25:05,360 --> 00:25:07,440
scratch, but I cannot send you partnered
540
00:25:07,440 --> 00:25:08,720
on that field with someone else.
541
00:25:08,720 --> 00:25:10,480
>> Look, I'm just helping Anna temporarily.
542
00:25:10,480 --> 00:25:11,679
>> That's not good enough. That's my land
543
00:25:11,679 --> 00:25:12,240
in the sand.
544
00:25:12,240 --> 00:25:13,360
>> Look, we were never meant to be
545
00:25:13,360 --> 00:25:14,320
permanent.
546
00:25:14,320 --> 00:25:16,799
>> Why not? Why on earth can I do it, but
547
00:25:16,799 --> 00:25:19,120
you can't?
548
00:25:19,120 --> 00:25:22,159
Why on earth can I do it? But you can't.
549
00:25:22,159 --> 00:25:24,080
>> Because I love you too much to be your
550
00:25:24,080 --> 00:25:28,799
friend. Loving you is killing me.
551
00:25:28,799 --> 00:25:31,520
>> Because I can't stand you, Terry.
552
00:25:31,520 --> 00:25:35,440
>> I hate every moment with you.
553
00:25:35,440 --> 00:25:38,080
>> Oh, I don't get it, Brian. After all
554
00:25:38,080 --> 00:25:39,279
these years, I don't get why you're
555
00:25:39,279 --> 00:25:41,279
still lying to me.
556
00:25:41,279 --> 00:25:43,200
>> Is it a scandal?
557
00:25:43,200 --> 00:25:45,600
>> You think like stay with me is pointless
558
00:25:45,600 --> 00:25:49,080
or worthless?
559
00:25:49,679 --> 00:25:51,440
Don't worry.
560
00:25:51,440 --> 00:25:52,960
>> I'll take down a few rivals and win a
561
00:25:52,960 --> 00:25:54,799
few trophies.
562
00:25:54,799 --> 00:25:58,000
>> Be back on top.
563
00:25:58,000 --> 00:26:01,000
>> Move.
564
00:26:01,840 --> 00:26:03,200
>> Bloody hell. What the [ __ ] are you
565
00:26:03,200 --> 00:26:04,720
doing?
566
00:26:04,720 --> 00:26:08,279
>> Scaring you off.
567
00:26:12,159 --> 00:26:13,520
>> Okay. Well, I can see them all on the
568
00:26:13,520 --> 00:26:15,200
pitch now, but he's not one of them.
569
00:26:15,200 --> 00:26:16,400
Yeah. I'll be here in a minute when I
570
00:26:16,400 --> 00:26:17,679
when I see him. I want to grab him.
571
00:26:17,679 --> 00:26:18,400
>> Hey.
572
00:26:18,400 --> 00:26:20,240
>> Hey.
573
00:26:20,240 --> 00:26:22,640
>> I overreacted yesterday.
574
00:26:22,640 --> 00:26:24,400
>> Henry, let's go talk about that deal.
575
00:26:24,400 --> 00:26:25,200
Yeah.
576
00:26:25,200 --> 00:26:27,760
>> Hey, newbie. Will the train here? Play
577
00:26:27,760 --> 00:26:30,080
against me first.
578
00:26:30,080 --> 00:26:32,480
>> Bring it on. This season, I'll beat you
579
00:26:32,480 --> 00:26:34,000
and I'll be the new golden blue.
580
00:26:34,000 --> 00:26:35,520
>> Hey, chill out. Look, you're supposed to
581
00:26:35,520 --> 00:26:37,679
be teammates. Cool it down.
582
00:26:37,679 --> 00:26:39,279
>> He doesn't deserve it. We'll sell this
583
00:26:39,279 --> 00:26:40,080
today.
584
00:26:40,080 --> 00:26:41,840
>> You arrogant prick. Somebody's going to
585
00:26:41,840 --> 00:26:44,320
take you down to earth. But winning
586
00:26:44,320 --> 00:26:46,080
isn't just that. No, I want to raise the
587
00:26:46,080 --> 00:26:47,039
stakes a little bit.
588
00:26:47,039 --> 00:26:48,240
>> What's the bet?
589
00:26:48,240 --> 00:26:50,880
>> I bet on having dinner with Brian.
590
00:26:50,880 --> 00:26:52,559
>> No way. Brian's with me tonight.
591
00:26:52,559 --> 00:26:53,520
>> It's on him.
592
00:26:53,520 --> 00:26:55,520
>> Are you nuts? I'm not having dinner with
593
00:26:55,520 --> 00:26:58,520
anyone.
594
00:27:02,240 --> 00:27:04,080
>> Mate, what is going on with them two?
595
00:27:04,080 --> 00:27:05,520
>> I have no idea.
596
00:27:05,520 --> 00:27:09,400
>> Someone's defo shagging.
597
00:27:14,880 --> 00:27:17,600
Come on, Brian. Let's get that dinner.
598
00:27:17,600 --> 00:27:19,360
>> You're being reckless. You just got back
599
00:27:19,360 --> 00:27:20,640
to training. What? You think this is all
600
00:27:20,640 --> 00:27:21,440
worth the risk?
601
00:27:21,440 --> 00:27:23,600
>> I knew you'd be mad. I just I just don't
602
00:27:23,600 --> 00:27:26,080
want to risk losing you by my side.
603
00:27:26,080 --> 00:27:28,559
>> Can you grow up and stop acting so
604
00:27:28,559 --> 00:27:30,320
impulsively?
605
00:27:30,320 --> 00:27:32,720
>> Look, Brian, what do you want? I'll give
606
00:27:32,720 --> 00:27:35,520
you anything that you want.
607
00:27:35,520 --> 00:27:38,240
>> Anything?
608
00:27:38,240 --> 00:27:41,240
Right.
609
00:27:42,799 --> 00:27:44,799
For me,
610
00:27:44,799 --> 00:27:46,240
this is perfect for you while you're in
611
00:27:46,240 --> 00:27:48,159
training. We're so thoughtful. This is
612
00:27:48,159 --> 00:27:49,679
my kind of life. See, there's a lot of
613
00:27:49,679 --> 00:27:51,039
differences between us. We're not so
614
00:27:51,039 --> 00:27:51,600
alike.
615
00:27:51,600 --> 00:27:54,159
>> Different hell. You hang out in gay
616
00:27:54,159 --> 00:27:57,120
bars. I'm the playboy. I outdo you any
617
00:27:57,120 --> 00:27:59,440
day. You know what I mean? Said a man
618
00:27:59,440 --> 00:28:00,799
like me can't be best mates with a guy
619
00:28:00,799 --> 00:28:04,039
like you.
620
00:28:05,039 --> 00:28:07,279
All right.
621
00:28:07,279 --> 00:28:09,120
this son.
622
00:28:09,120 --> 00:28:11,840
Everyone, okay, look, I just wanted to
623
00:28:11,840 --> 00:28:16,320
say no warn him that my best mate Brian
624
00:28:16,320 --> 00:28:19,679
here, whoever he chooses to be, he is
625
00:28:19,679 --> 00:28:23,919
the most important person in my life.
626
00:28:23,919 --> 00:28:26,559
Okay, now you [ __ ] better clap
627
00:28:26,559 --> 00:28:28,480
for that. All right, clap your hands,
628
00:28:28,480 --> 00:28:29,600
[ __ ]
629
00:28:29,600 --> 00:28:31,360
>> Clap your hand.
630
00:28:31,360 --> 00:28:34,360
>> Yes.
631
00:28:35,039 --> 00:28:36,799
Should
632
00:28:36,799 --> 00:28:40,360
we do this now?
633
00:28:43,600 --> 00:28:47,320
>> I'm all alone.
634
00:28:47,440 --> 00:28:52,200
I'm losing my mind.
635
00:28:52,720 --> 00:28:56,780
I can't lose it all.
636
00:28:56,780 --> 00:29:04,240
[Music]
637
00:29:04,240 --> 00:29:07,120
Boogie boogie.
638
00:29:07,120 --> 00:29:08,240
>> You want to do it?
639
00:29:08,240 --> 00:29:09,200
>> You want to go?
640
00:29:09,200 --> 00:29:11,360
>> All right.
641
00:29:11,360 --> 00:29:13,919
>> Hey, mate. So,
642
00:29:13,919 --> 00:29:15,600
does a guy like Brian get much attention
643
00:29:15,600 --> 00:29:16,320
around here?
644
00:29:16,320 --> 00:29:18,080
>> Nah. He's always had someone special in
645
00:29:18,080 --> 00:29:21,679
mind. Huh? Never falls around
646
00:29:21,679 --> 00:29:23,919
except for once.
647
00:29:23,919 --> 00:29:26,960
We all think that this is the guy
648
00:29:26,960 --> 00:29:29,520
Brian's been secretly into.
649
00:29:29,520 --> 00:29:31,120
And looks like he's finally shown some
650
00:29:31,120 --> 00:29:33,120
interest back.
651
00:29:33,120 --> 00:29:37,399
For sake, it's him.
652
00:29:44,480 --> 00:29:45,679
With your skills, you kind of get [ __ ]
653
00:29:45,679 --> 00:29:49,240
by where Brian, right?
654
00:29:49,360 --> 00:29:51,360
>> What does it matter? Maybe I'm the top.
655
00:29:51,360 --> 00:29:54,080
>> Top? Ah, so
656
00:29:54,080 --> 00:29:55,120
>> you [ __ ] Brian?
657
00:29:55,120 --> 00:29:57,840
>> Yeah. It's none of your business. I give
658
00:29:57,840 --> 00:29:59,200
Brian a good time. Something you can't
659
00:29:59,200 --> 00:30:02,520
possibly understand.
660
00:30:03,039 --> 00:30:05,679
What are you doing?
661
00:30:05,679 --> 00:30:08,159
He's been naive all these years. Not
662
00:30:08,159 --> 00:30:10,159
worthy of him.
663
00:30:10,159 --> 00:30:11,679
Unworthy.
664
00:30:11,679 --> 00:30:15,600
And you think you are more than you.
665
00:30:15,600 --> 00:30:18,000
You're so naive, Terry. You [ __ ] women,
666
00:30:18,000 --> 00:30:19,440
then you want to [ __ ] men, then women,
667
00:30:19,440 --> 00:30:21,840
then men again. You can never make him
668
00:30:21,840 --> 00:30:27,000
happy. To stop holding him back.
669
00:30:27,440 --> 00:30:30,000
[ __ ]
670
00:30:30,000 --> 00:30:33,240
can now.
671
00:30:37,360 --> 00:30:39,120
>> Why are you always picking fights with
672
00:30:39,120 --> 00:30:39,600
Henry?
673
00:30:39,600 --> 00:30:41,120
>> Brian, I told you I can't stand seeing
674
00:30:41,120 --> 00:30:41,919
you with another man.
675
00:30:41,919 --> 00:30:44,720
>> It is a temporary gig. Hey, what are you
676
00:30:44,720 --> 00:30:46,720
doing? Brian, I told you I can't stand
677
00:30:46,720 --> 00:30:48,640
seeing that bastard being with you and
678
00:30:48,640 --> 00:30:50,720
and touching you.
679
00:30:50,720 --> 00:30:52,799
>> Looks Terry, stop. Calm down. Look,
680
00:30:52,799 --> 00:30:56,679
we're not the only ones here.
681
00:30:57,279 --> 00:30:59,840
>> How many times? Terry, stop. You know I
682
00:30:59,840 --> 00:31:01,840
don't enjoy these kinds of jokes.
683
00:31:01,840 --> 00:31:02,799
>> I'm not joking.
684
00:31:02,799 --> 00:31:04,159
>> Look, you promised that you would be my
685
00:31:04,159 --> 00:31:05,679
best friend
686
00:31:05,679 --> 00:31:07,840
>> to be closer to you.
687
00:31:07,840 --> 00:31:14,440
>> Broken record, the same old story.
688
00:31:15,440 --> 00:31:19,240
He danced in
689
00:31:19,380 --> 00:31:22,509
[Music]
690
00:31:22,640 --> 00:31:23,760
>> You promise you're not going to regret
691
00:31:23,760 --> 00:31:26,030
this?
692
00:31:26,030 --> 00:31:28,880
[Music]
693
00:31:28,880 --> 00:31:31,120
promise to be closer to you.
694
00:31:31,120 --> 00:31:35,799
>> So far grad,
695
00:31:36,320 --> 00:31:45,279
[Music]
696
00:31:45,279 --> 00:31:47,039
I'm not the opponent.
697
00:31:47,039 --> 00:31:49,039
>> Of course, darling.
698
00:31:49,039 --> 00:31:51,760
>> You're the goalkeeper and I'm the top
699
00:31:51,760 --> 00:31:53,650
scorer.
700
00:31:53,650 --> 00:31:55,519
[Music]
701
00:31:55,519 --> 00:31:59,960
as fast as you can.
702
00:32:02,559 --> 00:32:07,600
>> So, did I do better or was it Henry
703
00:32:07,600 --> 00:32:09,440
>> on the pitch?
704
00:32:09,440 --> 00:32:10,960
>> [ __ ] you.
705
00:32:10,960 --> 00:32:12,960
>> You were just as good as I'd imagined.
706
00:32:12,960 --> 00:32:16,080
>> Oh, so you've imagined it, huh?
707
00:32:16,080 --> 00:32:18,559
>> Now, I don't get it. How does How do you
708
00:32:18,559 --> 00:32:19,919
fall in love with a guy like Henry? With
709
00:32:19,919 --> 00:32:21,120
a guy like me hanging around?
710
00:32:21,120 --> 00:32:23,200
>> Love Henry. Whoa. When did that happen?
711
00:32:23,200 --> 00:32:25,440
or you've crushed him for 7 years.
712
00:32:25,440 --> 00:32:27,039
>> Well, so that's why you were so wound up
713
00:32:27,039 --> 00:32:28,240
last night.
714
00:32:28,240 --> 00:32:29,840
>> It It's not him.
715
00:32:29,840 --> 00:32:32,159
>> Was it It was all about winning. Well,
716
00:32:32,159 --> 00:32:33,679
last night just a game to you.
717
00:32:33,679 --> 00:32:36,559
>> Of course not. To get to know you
718
00:32:36,559 --> 00:32:38,159
better. I want to get I want to get
719
00:32:38,159 --> 00:32:40,640
closer to you. I want to know who that
720
00:32:40,640 --> 00:32:42,799
special someone is.
721
00:32:42,799 --> 00:32:45,120
>> Well, whoever this gu is seems pretty
722
00:32:45,120 --> 00:32:47,519
important to you. Sounds like I need to
723
00:32:47,519 --> 00:32:51,320
step up my game.
724
00:32:55,360 --> 00:32:57,120
Sorry.
725
00:32:57,120 --> 00:32:58,720
>> Still trying to get used to it.
726
00:32:58,720 --> 00:33:00,640
>> So, where would you say we stand now?
727
00:33:00,640 --> 00:33:03,440
>> I want to get closer to you, Brian,
728
00:33:03,440 --> 00:33:05,200
>> but
729
00:33:05,200 --> 00:33:09,279
I'm just not really into guys. And
730
00:33:09,279 --> 00:33:10,640
>> I feel like us being together would
731
00:33:10,640 --> 00:33:12,399
cause a a media frenzy.
732
00:33:12,399 --> 00:33:14,640
>> I know. I understand.
733
00:33:14,640 --> 00:33:17,200
>> Well, as your agent, I will support you
734
00:33:17,200 --> 00:33:20,559
in your career comeback.
735
00:33:20,559 --> 00:33:21,440
screaming out loud and
736
00:33:21,440 --> 00:33:23,039
>> keep it under wraps.
737
00:33:23,039 --> 00:33:25,039
>> You've always known me best.
738
00:33:25,039 --> 00:33:27,120
>> Of course,
739
00:33:27,120 --> 00:33:30,000
>> but last night was incredible, Brian.
740
00:33:30,000 --> 00:33:33,440
And we should definitely do that.
741
00:33:33,440 --> 00:33:36,399
>> I
742
00:33:36,399 --> 00:33:39,279
greeted by your cute little smile. The
743
00:33:39,279 --> 00:33:44,080
world is new with you by my side.
744
00:33:44,080 --> 00:33:47,039
Everything is beautiful. Tuesday
745
00:33:47,039 --> 00:33:48,559
afternoon.
746
00:33:48,559 --> 00:33:51,600
I'm calling you home.
747
00:33:51,600 --> 00:33:54,559
Just to hear your voice on the phone. I
748
00:33:54,559 --> 00:33:58,720
think of you and I'm not alone.
749
00:33:58,720 --> 00:34:02,519
You are everything.
750
00:34:06,240 --> 00:34:10,519
>> Oh, [ __ ] off. I know.
751
00:34:14,639 --> 00:34:17,040
You two idiots. Is our team scandal list
752
00:34:17,040 --> 00:34:18,000
not long enough for you?
753
00:34:18,000 --> 00:34:19,599
>> He was started. I was just defending
754
00:34:19,599 --> 00:34:20,000
myself.
755
00:34:20,000 --> 00:34:21,359
>> He crossed the line. You're missing me.
756
00:34:21,359 --> 00:34:22,639
You get what's coming.
757
00:34:22,639 --> 00:34:25,119
>> Enough. I pay you to play football, not
758
00:34:25,119 --> 00:34:27,760
to argue like children. As the MD, I
759
00:34:27,760 --> 00:34:30,639
have to discipline you.
760
00:34:30,639 --> 00:34:33,119
Saving the day, Brian. Which one of them
761
00:34:33,119 --> 00:34:34,240
are you rescuing?
762
00:34:34,240 --> 00:34:36,960
>> I uh
763
00:34:36,960 --> 00:34:38,399
I just want to help the team avoid
764
00:34:38,399 --> 00:34:40,560
scandal. Now, internal arguments don't
765
00:34:40,560 --> 00:34:41,359
help with that.
766
00:34:41,359 --> 00:34:43,919
>> It's a nice plan, Brian. Reliable as
767
00:34:43,919 --> 00:34:47,200
always. Now, you two idiots, put aside
768
00:34:47,200 --> 00:34:49,359
your issues, work together, and follow
769
00:34:49,359 --> 00:34:51,040
every activity set.
770
00:34:51,040 --> 00:34:53,280
>> Work together. No, no way.
771
00:34:53,280 --> 00:34:56,720
>> If things go south, Brian's in charge.
772
00:34:56,720 --> 00:35:00,280
[ __ ] children.
773
00:35:01,119 --> 00:35:02,960
>> Our two superstars are going to live
774
00:35:02,960 --> 00:35:05,359
stream for the big sleepout, and you can
775
00:35:05,359 --> 00:35:06,960
donate to the homeless while they
776
00:35:06,960 --> 00:35:08,640
compete.
777
00:35:08,640 --> 00:35:10,800
What a fun idea. Two celebs competing
778
00:35:10,800 --> 00:35:12,720
for donations in popularity. But with
779
00:35:12,720 --> 00:35:15,730
Terry scandals, can he handle it?
780
00:35:15,730 --> 00:35:17,760
[Music]
781
00:35:17,760 --> 00:35:21,640
>> All right, let's keep
782
00:35:22,800 --> 00:35:24,079
moving.
783
00:35:24,079 --> 00:35:26,320
>> Very good. Let's get the finish going.
784
00:35:26,320 --> 00:35:28,960
Here we go. School shoes magic. Here we
785
00:35:28,960 --> 00:35:31,280
go.
786
00:35:31,280 --> 00:35:34,680
>> Oh, mate.
787
00:35:35,440 --> 00:35:39,280
>> The Italians are loving it.
788
00:35:42,640 --> 00:35:45,720
All right.
789
00:35:47,830 --> 00:35:50,860
[Music]
790
00:35:51,599 --> 00:35:53,280
>> Uh,
791
00:35:53,280 --> 00:35:54,720
my abs are reserved for a special
792
00:35:54,720 --> 00:35:57,680
someone.
793
00:35:57,680 --> 00:36:00,240
>> But how about a push-up contest?
794
00:36:00,240 --> 00:36:00,640
>> All right.
795
00:36:00,640 --> 00:36:02,880
>> Okay. A push-up. Okay. All right. Go.
796
00:36:02,880 --> 00:36:04,160
Let's
797
00:36:04,160 --> 00:36:04,560
>> All right.
798
00:36:04,560 --> 00:36:09,480
>> All right. What? Okay.
799
00:36:09,599 --> 00:36:12,640
>> 3 2 1 go.
800
00:36:12,640 --> 00:36:14,320
>> Emma wants to showcase teamwork. So,
801
00:36:14,320 --> 00:36:15,440
let's keep the rivalry light.
802
00:36:15,440 --> 00:36:16,800
>> It's not for Emma.
803
00:36:16,800 --> 00:36:18,880
>> It's for you.
804
00:36:18,880 --> 00:36:20,640
>> Wow. Terry's nearly only for taking
805
00:36:20,640 --> 00:36:23,119
Henry. Time's almost up. Let's count
806
00:36:23,119 --> 00:36:23,920
down together.
807
00:36:23,920 --> 00:36:27,119
>> 3 2 1
808
00:36:27,119 --> 00:36:29,520
>> Time. Got it. Got it. Well done. Well
809
00:36:29,520 --> 00:36:31,920
done.
810
00:36:31,920 --> 00:36:33,920
>> Unbelievable. Someone's donated a
811
00:36:33,920 --> 00:36:36,000
million to Henry. He's one.
812
00:36:36,000 --> 00:36:36,800
>> Whoa.
813
00:36:36,800 --> 00:36:38,640
>> What? Wonderful news.
814
00:36:38,640 --> 00:36:40,320
>> Well done. Well done. Well done. Well
815
00:36:40,320 --> 00:36:41,599
done. Well done.
816
00:36:41,599 --> 00:36:46,400
>> A poor Terry. See, I told you your time
817
00:36:46,400 --> 00:36:50,640
is up. Fame, popularity, even Brian.
818
00:36:50,640 --> 00:36:51,680
It's all mine now.
819
00:36:51,680 --> 00:36:53,680
>> You wanker. Okay. Just because he says
820
00:36:53,680 --> 00:36:54,800
it's yours doesn't mean it's yours.
821
00:36:54,800 --> 00:36:59,240
Okay. Yeah. Life doesn't work that way.
822
00:37:07,119 --> 00:37:10,560
My body needs you. I need your energy.
823
00:37:10,560 --> 00:37:13,680
Hey, hey, hey. So,
824
00:37:13,680 --> 00:37:17,480
your eyes for your eyes.
825
00:37:17,680 --> 00:37:21,680
>> Thank you so much. No worries. We'll
826
00:37:21,680 --> 00:37:23,520
transfer you the money from the live
827
00:37:23,520 --> 00:37:26,960
stream by the end of the day.
828
00:37:26,960 --> 00:37:29,520
Huh? No. Why would I go slash a filthy
829
00:37:29,520 --> 00:37:32,880
event? Huh? I've got my eyes set on the
830
00:37:32,880 --> 00:37:35,440
next target.
831
00:37:35,440 --> 00:37:37,359
You don't worry. By the end of the
832
00:37:37,359 --> 00:37:41,640
month, Brian will be mine.
833
00:37:42,960 --> 00:37:46,359
>> Someone there
834
00:38:03,119 --> 00:38:04,640
Hello.
835
00:38:04,640 --> 00:38:06,400
Yeah, I'm coming. Yeah, there's just
836
00:38:06,400 --> 00:38:09,119
someone messing around in the toilet.
837
00:38:09,119 --> 00:38:12,000
Yeah.
838
00:38:12,000 --> 00:38:15,000
Damn.
839
00:38:23,119 --> 00:38:25,920
That hypocritical jerk will never take
840
00:38:25,920 --> 00:38:28,320
my Brian.
841
00:38:28,320 --> 00:38:29,839
And apart from signings, the players
842
00:38:29,839 --> 00:38:31,680
will also be giving out tents and
843
00:38:31,680 --> 00:38:33,680
sleeping bags. They will also be
844
00:38:33,680 --> 00:38:35,680
sleeping outside tonight to help
845
00:38:35,680 --> 00:38:39,560
highlight the homeless plight.
846
00:38:43,200 --> 00:38:45,440
>> I'm not shaking hands with him. It's
847
00:38:45,440 --> 00:38:48,400
nothing but a shameless party animal. It
848
00:38:48,400 --> 00:38:50,000
should be a Oh, you're only doing this
849
00:38:50,000 --> 00:38:52,800
for show.
850
00:38:52,800 --> 00:38:56,240
>> I agree. Hypocrites deserve all of the
851
00:38:56,240 --> 00:38:56,800
scares.
852
00:38:56,800 --> 00:38:58,320
>> Miss, I completely sympathize that this
853
00:38:58,320 --> 00:38:59,680
is not the best thing going on for you
854
00:38:59,680 --> 00:39:02,480
right now. Okay.
855
00:39:02,480 --> 00:39:03,520
>> Yeah.
856
00:39:03,520 --> 00:39:05,760
>> I don't need sympathy from scum like
857
00:39:05,760 --> 00:39:08,000
you. Your parents should be ashamed of
858
00:39:08,000 --> 00:39:08,800
having you.
859
00:39:08,800 --> 00:39:10,240
>> You're right. Parents actually probably
860
00:39:10,240 --> 00:39:11,680
despise me more than you do.
861
00:39:11,680 --> 00:39:14,720
>> You little brat. Get out of our area.
862
00:39:14,720 --> 00:39:18,160
Get out. Get out. Get out. Get out. Hey,
863
00:39:18,160 --> 00:39:21,440
stop it. I need you to judge. Mistakes
864
00:39:21,440 --> 00:39:23,920
need corrections and the truth deserves
865
00:39:23,920 --> 00:39:24,720
recognition.
866
00:39:24,720 --> 00:39:26,160
>> This boy said nothing.
867
00:39:26,160 --> 00:39:28,000
>> As Terry's former manager, I can assure
868
00:39:28,000 --> 00:39:29,920
you that half of his earnings went to
869
00:39:29,920 --> 00:39:31,760
charitable causes, especially
870
00:39:31,760 --> 00:39:33,520
homelessness anonymously.
871
00:39:33,520 --> 00:39:34,560
>> Well, you need to say that.
872
00:39:34,560 --> 00:39:37,520
>> Anonymous donations. Who'd believe that,
873
00:39:37,520 --> 00:39:37,839
right?
874
00:39:37,839 --> 00:39:39,520
>> Yeah. Let's have a
875
00:39:39,520 --> 00:39:44,079
>> donation records. How do you prove it? I
876
00:39:44,079 --> 00:39:47,960
>> I can vouch for him.
877
00:39:51,920 --> 00:39:55,960
I can vouch for him.
878
00:39:56,000 --> 00:40:00,520
Oh, boy. What brings you here?
879
00:40:09,599 --> 00:40:13,359
I've roam these streets all of my life.
880
00:40:13,359 --> 00:40:17,280
He's sent from heaven. He's a shining
881
00:40:17,280 --> 00:40:19,040
star.
882
00:40:19,040 --> 00:40:22,400
He helps us folk get through every
883
00:40:22,400 --> 00:40:23,040
winter.
884
00:40:23,040 --> 00:40:24,720
>> You mean he's the mysterious angel
885
00:40:24,720 --> 00:40:26,960
that's been helping us at winter? What?
886
00:40:26,960 --> 00:40:27,520
Terry?
887
00:40:27,520 --> 00:40:29,280
>> He is.
888
00:40:29,280 --> 00:40:31,599
>> But why would Terry give so much to the
889
00:40:31,599 --> 00:40:33,520
homeless? Half your income?
890
00:40:33,520 --> 00:40:34,560
>> Half your income?
891
00:40:34,560 --> 00:40:36,160
>> You might think I'm carefree, but I was
892
00:40:36,160 --> 00:40:38,400
actually homeless one winter. It was
893
00:40:38,400 --> 00:40:41,119
tough. And I want to get back to the
894
00:40:41,119 --> 00:40:42,800
people who helped me.
895
00:40:42,800 --> 00:40:45,599
>> I'm so sorry. I'm so ashamed of my
896
00:40:45,599 --> 00:40:47,760
previous actions. Thank you for helping
897
00:40:47,760 --> 00:40:50,760
us.
898
00:40:55,200 --> 00:40:55,839
>> Hello.
899
00:40:55,839 --> 00:40:57,839
>> I saw what happened. Terry's reputation
900
00:40:57,839 --> 00:41:00,160
is way better now. Did you plan all of
901
00:41:00,160 --> 00:41:00,720
this?
902
00:41:00,720 --> 00:41:03,359
>> It's true. Terry deserves it. And I did
903
00:41:03,359 --> 00:41:04,079
it for the club.
904
00:41:04,079 --> 00:41:06,160
>> You're his real lucky star. You've done
905
00:41:06,160 --> 00:41:08,240
so much for him. Pity he's only into
906
00:41:08,240 --> 00:41:11,880
women or else.
907
00:41:17,670 --> 00:41:20,319
[Music]
908
00:41:20,319 --> 00:41:23,119
Thanks. Thank you.
909
00:41:23,119 --> 00:41:26,480
>> You know, Brian, Terry always says
910
00:41:26,480 --> 00:41:29,520
you're the most important person to him.
911
00:41:29,520 --> 00:41:30,960
>> Well, soon he'll have a new most
912
00:41:30,960 --> 00:41:32,319
important person.
913
00:41:32,319 --> 00:41:35,680
>> Brian, Terry's not like you.
914
00:41:35,680 --> 00:41:39,280
His parents left him when he was young.
915
00:41:39,280 --> 00:41:41,920
Had no one to teach him. He doesn't
916
00:41:41,920 --> 00:41:44,720
understand his feelings.
917
00:41:44,720 --> 00:41:50,520
Don't give up so easily. You love Terry.
918
00:41:52,640 --> 00:41:56,119
You love me.
919
00:41:56,880 --> 00:41:59,040
Of course I love you. I'm your biggest
920
00:41:59,040 --> 00:42:00,880
fan. I thought you loved that guy you
921
00:42:00,880 --> 00:42:05,359
loved for seven years more. Seven years?
922
00:42:05,359 --> 00:42:07,680
That's a long time. That's That's no
923
00:42:07,680 --> 00:42:11,000
small feat.
924
00:42:14,079 --> 00:42:17,520
You should stay with this ball.
925
00:42:17,520 --> 00:42:22,119
Trust me, he loves you.
926
00:42:28,800 --> 00:42:30,640
>> What were you two whispering about?
927
00:42:30,640 --> 00:42:32,240
>> Nothing.
928
00:42:32,240 --> 00:42:34,319
So, where are you sleeping tonight?
929
00:42:34,319 --> 00:42:36,720
>> Under the East Bridge.
930
00:42:36,720 --> 00:42:39,760
>> Brian, I need you. No.
931
00:42:39,760 --> 00:42:41,680
Brian's my agent. He's staying with me
932
00:42:41,680 --> 00:42:44,680
tonight.
933
00:42:51,520 --> 00:42:54,400
No sleeping bag. It's bloody freezing.
934
00:42:54,400 --> 00:42:57,839
Are you kidding me?
935
00:42:57,839 --> 00:43:02,680
>> Things go south. Brian's in charge.
936
00:43:10,079 --> 00:43:13,599
What's wrong with Terry's tent?
937
00:43:13,599 --> 00:43:16,960
Uh uh uh uh uh. You're still my agent,
938
00:43:16,960 --> 00:43:21,640
Brian. Stay with me tonight.
939
00:43:25,160 --> 00:43:37,229
[Music]
940
00:43:39,839 --> 00:43:41,359
B. I never thought I'd see you here
941
00:43:41,359 --> 00:43:41,839
again.
942
00:43:41,839 --> 00:43:43,680
>> Stop faking it. Come on. Get on with it.
943
00:43:43,680 --> 00:43:45,599
>> This looks so romantic. I'm shipping
944
00:43:45,599 --> 00:43:47,440
them. My ship is real.
945
00:43:47,440 --> 00:43:49,200
>> You going to drink this?
946
00:43:49,200 --> 00:43:50,880
>> You're going to warm up. Really cold.
947
00:43:50,880 --> 00:43:52,400
It's seriously cold this winter, isn't
948
00:43:52,400 --> 00:43:56,280
it? I'm freezing.
949
00:43:59,599 --> 00:44:01,839
My tummy still really hurts.
950
00:44:01,839 --> 00:44:02,960
>> Yeah.
951
00:44:02,960 --> 00:44:03,680
>> Right here.
952
00:44:03,680 --> 00:44:04,880
>> Yeah. It's
953
00:44:04,880 --> 00:44:08,079
>> Oh, yeah. That that this this helps a
954
00:44:08,079 --> 00:44:11,079
lot.
955
00:44:12,880 --> 00:44:15,680
>> Brian, I've got a problem with my tent.
956
00:44:15,680 --> 00:44:17,440
I need you over here.
957
00:44:17,440 --> 00:44:21,119
>> Okay, I understand. I'm on my way.
958
00:44:21,119 --> 00:44:22,800
>> Oh, my stomach still really hurts.
959
00:44:22,800 --> 00:44:25,680
>> No, listen. That's my job. I have to go.
960
00:44:25,680 --> 00:44:29,359
>> No. Oh, no.
961
00:44:29,359 --> 00:44:33,560
Stop. There's a live stream.
962
00:44:34,319 --> 00:44:37,180
>> I'll be gentle
963
00:44:37,180 --> 00:44:41,280
[Music]
964
00:44:41,280 --> 00:44:44,160
>> there. Are they? You know.
965
00:44:44,160 --> 00:44:45,200
>> Yeah, I think so.
966
00:44:45,200 --> 00:44:45,839
>> They're not.
967
00:44:45,839 --> 00:44:47,280
>> It's got coffee, mate. I mean, what else
968
00:44:47,280 --> 00:44:47,920
are they doing?
969
00:44:47,920 --> 00:44:48,400
>> Doing it.
970
00:44:48,400 --> 00:44:50,960
>> Yeah, I think so.
971
00:44:50,960 --> 00:44:52,880
>> No, but you were faking it. What? Just
972
00:44:52,880 --> 00:44:55,520
to keep me here. Yeah. I just I just
973
00:44:55,520 --> 00:44:57,200
don't want you to leave. Aren't you
974
00:44:57,200 --> 00:44:59,119
worried about people finding out? We're
975
00:44:59,119 --> 00:45:00,880
best partners. Like we're we're best
976
00:45:00,880 --> 00:45:03,920
mates. Like it's no big deal.
977
00:45:03,920 --> 00:45:06,160
>> What? And partners and best maids do
978
00:45:06,160 --> 00:45:07,200
this, do they?
979
00:45:07,200 --> 00:45:08,800
>> You like it, too? You're staying with me
980
00:45:08,800 --> 00:45:11,599
tonight.
981
00:45:11,599 --> 00:45:16,200
>> Well, nope. Nope. Nope. [ __ ] it.
982
00:45:19,680 --> 00:45:23,520
>> When I was 10, I ran away from home.
983
00:45:23,520 --> 00:45:26,400
It was so cold. It was winter. And I hid
984
00:45:26,400 --> 00:45:28,720
under a bridge.
985
00:45:28,720 --> 00:45:32,480
And I remember thinking that
986
00:45:32,480 --> 00:45:37,760
no one would care if I didn't wake up.
987
00:45:37,760 --> 00:45:40,960
And then I met Mr. White. And he told me
988
00:45:40,960 --> 00:45:43,200
to love football.
989
00:45:43,200 --> 00:45:45,359
Well, in reality,
990
00:45:45,359 --> 00:45:50,000
I wanted someone to hold me and
991
00:45:50,000 --> 00:45:53,720
and hold me tight.
992
00:46:00,240 --> 00:46:02,400
The last seven years have felt like a
993
00:46:02,400 --> 00:46:04,640
blur.
994
00:46:04,640 --> 00:46:07,359
And now if and now you're leaving and it
995
00:46:07,359 --> 00:46:11,280
feels like you are leaving me and and it
996
00:46:11,280 --> 00:46:14,760
terrifies me.
997
00:46:16,640 --> 00:46:19,920
Brian. Yeah.
998
00:46:19,920 --> 00:46:22,880
Please,
999
00:46:22,880 --> 00:46:26,560
please don't leave me
1000
00:46:26,560 --> 00:46:30,119
home time.
1001
00:46:37,200 --> 00:46:38,800
Perfect.
1002
00:46:38,800 --> 00:46:41,359
He will pay for this.
1003
00:46:41,359 --> 00:46:44,359
Absolutely.
1004
00:46:45,370 --> 00:46:48,699
[Music]
1005
00:46:55,520 --> 00:46:57,200
What did you do to Terry?
1006
00:46:57,200 --> 00:46:59,200
>> Nothing much.
1007
00:46:59,200 --> 00:47:01,520
>> Can't be. Is he taking something? He's
1008
00:47:01,520 --> 00:47:02,720
playing out of his skin.
1009
00:47:02,720 --> 00:47:04,960
>> Oh, never. He's a great footballer. He
1010
00:47:04,960 --> 00:47:06,240
loves the game.
1011
00:47:06,240 --> 00:47:08,480
>> Love. It's obvious. All right.
1012
00:47:08,480 --> 00:47:10,720
>> There's something else. I need to resign
1013
00:47:10,720 --> 00:47:13,359
as Henry's manager. I'm not fitted.
1014
00:47:13,359 --> 00:47:15,119
>> Balancing Terry and Henry is tough for
1015
00:47:15,119 --> 00:47:16,800
you. I get it. I'll consider your
1016
00:47:16,800 --> 00:47:20,160
resignation, but be cautious. Henry's
1017
00:47:20,160 --> 00:47:25,160
not simple. It's best not to upset him.
1018
00:47:29,200 --> 00:47:30,960
>> What's with the shoes? These are pretty
1019
00:47:30,960 --> 00:47:32,400
worn. Needing a new path.
1020
00:47:32,400 --> 00:47:37,240
>> Oh, well, remember to rest.
1021
00:47:45,440 --> 00:47:47,599
I mean, no, no, no, no, no, not here. If
1022
00:47:47,599 --> 00:47:48,480
we get caught, we're going to be in
1023
00:47:48,480 --> 00:47:49,920
trouble. They're still training. But
1024
00:47:49,920 --> 00:47:51,440
this is the best rest I could have asked
1025
00:47:51,440 --> 00:47:54,440
for.
1026
00:48:10,640 --> 00:48:13,640
You
1027
00:48:14,720 --> 00:48:17,119
What do you want?
1028
00:48:17,119 --> 00:48:18,000
>> What do you want?
1029
00:48:18,000 --> 00:48:20,880
>> Well, I always wanted you, didn't I?
1030
00:48:20,880 --> 00:48:22,079
>> I don't like you.
1031
00:48:22,079 --> 00:48:24,800
>> I know. I know. And I know that you told
1032
00:48:24,800 --> 00:48:27,520
Emma you wanted to quit. Last time you
1033
00:48:27,520 --> 00:48:29,200
left Terry, and now you want her out
1034
00:48:29,200 --> 00:48:29,680
from me.
1035
00:48:29,680 --> 00:48:31,440
>> Well, you don't want me to quit.
1036
00:48:31,440 --> 00:48:34,960
>> Exactly. Keep me my agent and stay away
1037
00:48:34,960 --> 00:48:36,559
from Terry.
1038
00:48:36,559 --> 00:48:38,160
>> This won't matter. I'm leaving
1039
00:48:38,160 --> 00:48:41,680
eventually. It won't matter if I leak
1040
00:48:41,680 --> 00:48:43,520
this video.
1041
00:48:43,520 --> 00:48:46,079
Terry season's over. Do you want that?
1042
00:48:46,079 --> 00:48:50,280
>> Yeah, I get it.
1043
00:48:56,319 --> 00:48:57,680
>> Did I do something wrong?
1044
00:48:57,680 --> 00:49:02,280
>> No, I just don't want to right now.
1045
00:49:22,000 --> 00:49:23,470
Oh yeah.
1046
00:49:23,470 --> 00:49:26,580
[Music]
1047
00:49:29,680 --> 00:49:33,640
>> Hey. Hey. What are you doing?
1048
00:49:33,839 --> 00:49:35,119
>> Hey. Hey. What are you doing?
1049
00:49:35,119 --> 00:49:37,200
>> Why? Why are you avoiding me, ignoring
1050
00:49:37,200 --> 00:49:38,480
me, and running away from me?
1051
00:49:38,480 --> 00:49:40,079
>> Look, I have my reasons.
1052
00:49:40,079 --> 00:49:43,119
>> Who's the guy that brought you back?
1053
00:49:43,119 --> 00:49:46,000
>> The man you've loved for 7 years.
1054
00:49:46,000 --> 00:49:47,440
>> Is it because of him you want to ditch
1055
00:49:47,440 --> 00:49:47,760
me?
1056
00:49:47,760 --> 00:49:49,520
>> You're overthinking it. I don't have to
1057
00:49:49,520 --> 00:49:52,920
tell you everything.
1058
00:49:53,680 --> 00:49:54,800
>> Did you sleep together?
1059
00:49:54,800 --> 00:49:56,800
>> Enough.
1060
00:49:56,800 --> 00:49:59,040
Have you even thought about what we are?
1061
00:49:59,040 --> 00:50:00,400
What right do you have to know
1062
00:50:00,400 --> 00:50:01,280
everything about me?
1063
00:50:01,280 --> 00:50:02,880
>> We're partners. We're
1064
00:50:02,880 --> 00:50:04,559
>> a fling.
1065
00:50:04,559 --> 00:50:08,800
A fling? Yeah, a casual, fun, no strings
1066
00:50:08,800 --> 00:50:11,760
attached fling.
1067
00:50:11,760 --> 00:50:15,680
Terry, I know you better than anyone.
1068
00:50:15,680 --> 00:50:17,280
You never intended to change our
1069
00:50:17,280 --> 00:50:20,160
relationship. When I resigned, I said
1070
00:50:20,160 --> 00:50:23,119
that I wanted a normal life and love.
1071
00:50:23,119 --> 00:50:25,040
>> I'm sorry. I I
1072
00:50:25,040 --> 00:50:28,920
>> We have no future.
1073
00:50:40,640 --> 00:50:43,200
Got him. You're more responsible than
1074
00:50:43,200 --> 00:50:46,079
his father.
1075
00:50:46,079 --> 00:50:48,000
>> Why are you
1076
00:50:48,000 --> 00:50:49,200
here? I
1077
00:50:49,200 --> 00:50:50,640
>> All right. I'll spare you today for your
1078
00:50:50,640 --> 00:50:51,680
dad's sake.
1079
00:50:51,680 --> 00:50:52,559
>> My dad?
1080
00:50:52,559 --> 00:50:54,720
>> But listen, Terry, the elite party this
1081
00:50:54,720 --> 00:50:57,119
weekend. Don't mess around. No more
1082
00:50:57,119 --> 00:50:59,280
messes.
1083
00:50:59,280 --> 00:51:02,000
I
1084
00:51:10,319 --> 00:51:13,559
I'm quiet
1085
00:51:14,880 --> 00:51:17,880
now.
1086
00:51:19,440 --> 00:51:23,599
>> A fling? Yeah, a casual fun. No strings
1087
00:51:23,599 --> 00:51:26,319
attached fling. Damn, he's not wrong.
1088
00:51:26,319 --> 00:51:31,200
Why am I so upset? Me.
1089
00:51:34,960 --> 00:51:41,559
Hey T, you changed. Who's the lucky one?
1090
00:51:44,960 --> 00:51:47,599
>> A playboy like me. No way. I can like
1091
00:51:47,599 --> 00:51:48,800
just one person.
1092
00:51:48,800 --> 00:51:51,040
>> Glad to hear that. Remember that little
1093
00:51:51,040 --> 00:51:52,960
unfinished business in the car up for
1094
00:51:52,960 --> 00:51:56,280
round two?
1095
00:51:56,720 --> 00:51:59,960
>> Of course.
1096
00:52:03,300 --> 00:52:06,409
[Music]
1097
00:52:10,170 --> 00:52:12,240
[Music]
1098
00:52:12,240 --> 00:52:14,640
You're not even hard. Am I not sexy now?
1099
00:52:14,640 --> 00:52:17,599
>> No, no, no, no. You're amazing, darling.
1100
00:52:17,599 --> 00:52:19,359
>> So, the rumors are true? Has Brian
1101
00:52:19,359 --> 00:52:20,960
turned you?
1102
00:52:20,960 --> 00:52:23,280
>> Who told you that? I'm definitely not
1103
00:52:23,280 --> 00:52:24,240
hinting, guys.
1104
00:52:24,240 --> 00:52:25,839
>> Really? You've been in school with Brian
1105
00:52:25,839 --> 00:52:27,599
for years, and he's quite the couch.
1106
00:52:27,599 --> 00:52:31,000
Never been tempted.
1107
00:52:33,780 --> 00:52:36,829
[Music]
1108
00:52:53,440 --> 00:52:54,640
>> Fancy seeing you here.
1109
00:52:54,640 --> 00:52:56,079
>> Yeah, I've just seen some reporters
1110
00:52:56,079 --> 00:52:57,680
heading this way. Come to give you the
1111
00:52:57,680 --> 00:52:59,440
heads up for the sake of the company.
1112
00:52:59,440 --> 00:53:03,280
>> Reporters. What? Like last time?
1113
00:53:03,280 --> 00:53:04,960
Do you fancy being Kelly again? Then we
1114
00:53:04,960 --> 00:53:07,200
can repeat the action in the car from
1115
00:53:07,200 --> 00:53:07,680
last time.
1116
00:53:07,680 --> 00:53:08,240
>> No thanks.
1117
00:53:08,240 --> 00:53:10,079
>> Thanks. A scandal could really boost my
1118
00:53:10,079 --> 00:53:10,960
profile.
1119
00:53:10,960 --> 00:53:12,559
>> The public are pretty upset with you
1120
00:53:12,559 --> 00:53:14,400
after all of the gay rumors. So, a
1121
00:53:14,400 --> 00:53:16,000
scandal with a female celebrity could
1122
00:53:16,000 --> 00:53:18,079
actually do you some good?
1123
00:53:18,079 --> 00:53:19,520
>> So, you're okay with me fooling around
1124
00:53:19,520 --> 00:53:20,000
with her?
1125
00:53:20,000 --> 00:53:22,319
>> Help us out, Kelly. I'll put you up for
1126
00:53:22,319 --> 00:53:24,079
the top football babe spot.
1127
00:53:24,079 --> 00:53:26,800
>> Brian, you're one fine agent. If sports
1128
00:53:26,800 --> 00:53:28,559
ever bore you, hit me up. I can
1129
00:53:28,559 --> 00:53:31,920
introduce you to some amazing guys.
1130
00:53:31,920 --> 00:53:35,880
>> I didn't agree to this.
1131
00:53:36,720 --> 00:53:39,119
>> Oh, what's the matter between you two?
1132
00:53:39,119 --> 00:53:40,720
>> We've always had a soft spot for each
1133
00:53:40,720 --> 00:53:41,920
other, right, Terry?
1134
00:53:41,920 --> 00:53:44,160
>> I We're
1135
00:53:44,160 --> 00:53:45,599
trying for a relationship.
1136
00:53:45,599 --> 00:53:47,520
>> Wow, good looking pit. Have you thought
1137
00:53:47,520 --> 00:53:50,710
about kids? If you tie a knot,
1138
00:53:50,710 --> 00:53:55,989
[Music]
1139
00:54:00,160 --> 00:54:02,240
>> Terry's not here. He's taking the day
1140
00:54:02,240 --> 00:54:03,760
off. Well, I'm actually here to check in
1141
00:54:03,760 --> 00:54:05,839
on you.
1142
00:54:05,839 --> 00:54:07,359
>> I will never fathom your relationship.
1143
00:54:07,359 --> 00:54:09,920
Honestly, it's just so childish and
1144
00:54:09,920 --> 00:54:10,640
pathetic.
1145
00:54:10,640 --> 00:54:12,400
>> Well, apart from the deal, it's none of
1146
00:54:12,400 --> 00:54:13,119
your business.
1147
00:54:13,119 --> 00:54:17,640
>> I wouldn't know. You guys were so close.
1148
00:54:21,359 --> 00:54:22,640
Are you aware that Terra is getting
1149
00:54:22,640 --> 00:54:23,280
married?
1150
00:54:23,280 --> 00:54:26,280
>> What?
1151
00:54:26,880 --> 00:54:30,160
>> Wow. He does turn over fast, doesn't he?
1152
00:54:30,160 --> 00:54:32,400
First a public announcement, then a
1153
00:54:32,400 --> 00:54:35,040
tacky photo shoot. Seems like he's just
1154
00:54:35,040 --> 00:54:36,640
trying to wind you up, isn't he?
1155
00:54:36,640 --> 00:54:39,680
>> You're overthinking it. I am probably
1156
00:54:39,680 --> 00:54:43,160
not that significant,
1157
00:54:43,280 --> 00:54:46,280
Ryan.
1158
00:54:48,319 --> 00:54:49,920
So,
1159
00:54:49,920 --> 00:54:52,640
I want you
1160
00:54:52,640 --> 00:54:55,839
to be my best mom. I can't do it. Why
1161
00:54:55,839 --> 00:54:57,119
can't you be my best mom? Because I
1162
00:54:57,119 --> 00:54:58,319
don't want to. Isn't that good reason
1163
00:54:58,319 --> 00:55:00,079
enough?
1164
00:55:00,079 --> 00:55:02,480
Brian,
1165
00:55:02,480 --> 00:55:06,160
you're my best friend, my only family.
1166
00:55:06,160 --> 00:55:09,960
Don't you want to see me happy?
1167
00:55:18,160 --> 00:55:19,680
Unless you don't want me to get married.
1168
00:55:19,680 --> 00:55:19,839
Then
1169
00:55:19,839 --> 00:55:21,760
>> why do I always have to accommodate you?
1170
00:55:21,760 --> 00:55:23,359
Can you just stop being selfish?
1171
00:55:23,359 --> 00:55:26,640
>> Okay, let me rephrase that.
1172
00:55:26,640 --> 00:55:30,480
You say you do care about me.
1173
00:55:30,480 --> 00:55:33,119
So why won't you come to my wedding? Are
1174
00:55:33,119 --> 00:55:33,839
you feeling guilty?
1175
00:55:33,839 --> 00:55:37,240
>> I'm not guilty.
1176
00:55:37,760 --> 00:55:38,960
going to ask you one more time
1177
00:55:38,960 --> 00:55:41,119
sincerely.
1178
00:55:41,119 --> 00:55:43,680
>> This is a really big moment for me.
1179
00:55:43,680 --> 00:55:46,040
>> You should come
1180
00:55:46,040 --> 00:55:49,599
[Music]
1181
00:55:49,599 --> 00:55:53,720
and shine.
1182
00:55:55,760 --> 00:55:58,799
>> So, you had a falling out with the man
1183
00:55:58,799 --> 00:56:00,319
you've been secretly in love with for
1184
00:56:00,319 --> 00:56:02,079
seven years.
1185
00:56:02,079 --> 00:56:04,240
He's getting married
1186
00:56:04,240 --> 00:56:06,000
to a man.
1187
00:56:06,000 --> 00:56:07,520
>> No,
1188
00:56:07,520 --> 00:56:09,280
a woman.
1189
00:56:09,280 --> 00:56:11,520
>> Listen,
1190
00:56:11,520 --> 00:56:12,880
a lot of people here have been through
1191
00:56:12,880 --> 00:56:15,920
the same thing. 7 years is a long time
1192
00:56:15,920 --> 00:56:18,799
to hold on to something, but you got to
1193
00:56:18,799 --> 00:56:22,040
move forward.
1194
00:56:24,000 --> 00:56:30,119
7 years. He's loved him for seven years.
1195
00:56:33,440 --> 00:56:38,240
I cannot believe it. A poor little Ryan.
1196
00:56:38,240 --> 00:56:41,119
So innocent in love with him for 7 years
1197
00:56:41,119 --> 00:56:43,280
without saying a word. What do you see
1198
00:56:43,280 --> 00:56:43,839
in him?
1199
00:56:43,839 --> 00:56:45,280
>> It's none of your business.
1200
00:56:45,280 --> 00:56:46,160
>> Yeah.
1201
00:56:46,160 --> 00:56:49,760
>> No. Stop. Yeah. No. No. Go.
1202
00:56:49,760 --> 00:56:52,160
>> He's moving on. He's marrying someone
1203
00:56:52,160 --> 00:56:54,160
else. Only get over him.
1204
00:56:54,160 --> 00:57:00,280
>> No. Get me. Get me, Jack. Move.
1205
00:57:03,920 --> 00:57:06,799
Terry, you getting married. You cut ties
1206
00:57:06,799 --> 00:57:09,119
with him. Why do you keep getting in the
1207
00:57:09,119 --> 00:57:09,280
way?
1208
00:57:09,280 --> 00:57:10,799
>> I won't let anyone hurt my grind no
1209
00:57:10,799 --> 00:57:14,119
matter what.
1210
00:57:20,800 --> 00:57:24,089
[Music]
1211
00:57:24,240 --> 00:57:28,000
Brian. Yep. Brian, Brian,
1212
00:57:28,000 --> 00:57:31,040
Brian, Brian, Brian.
1213
00:57:31,040 --> 00:57:33,520
Yeah. Yeah.
1214
00:57:33,520 --> 00:57:36,799
>> He's really you.
1215
00:57:36,799 --> 00:57:41,359
Oh, the secret I've had for seven years.
1216
00:57:41,359 --> 00:57:43,599
Do you really love that man so much? I
1217
00:57:43,599 --> 00:57:46,799
don't know. I started like a crush and
1218
00:57:46,799 --> 00:57:51,280
it grew like more and more. And
1219
00:57:51,280 --> 00:57:53,599
>> love can't be tamed. What if we go back
1220
00:57:53,599 --> 00:57:56,400
to how things were in the past?
1221
00:57:56,400 --> 00:57:58,319
>> Don't quit. Just
1222
00:57:58,319 --> 00:58:02,520
>> just stay with me. Okay,
1223
00:58:02,559 --> 00:58:04,799
>> I left someone from the shadows for
1224
00:58:04,799 --> 00:58:06,720
seven years.
1225
00:58:06,720 --> 00:58:11,040
>> I'm tired. I had enough. I want to I
1226
00:58:11,040 --> 00:58:13,760
want to break away and leave everything
1227
00:58:13,760 --> 00:58:15,680
in the past.
1228
00:58:15,680 --> 00:58:18,400
Everyone in the past,
1229
00:58:18,400 --> 00:58:20,319
>> including me,
1230
00:58:20,319 --> 00:58:22,640
>> you say I'm the selfish one,
1231
00:58:22,640 --> 00:58:25,599
>> but you're the selfish one. Brian,
1232
00:58:25,599 --> 00:58:28,000
>> between you and that man, what what am
1233
00:58:28,000 --> 00:58:30,810
I? Am I Am I your toy?
1234
00:58:30,810 --> 00:58:33,980
[Music]
1235
00:58:35,760 --> 00:58:39,000
>> Cuz you'reone.
1236
00:58:43,520 --> 00:58:48,680
Who the [ __ ] the [ __ ] is this guy?
1237
00:58:49,440 --> 00:58:50,760
>> [ __ ]
1238
00:58:50,760 --> 00:58:53,829
[Music]
1239
00:58:55,200 --> 00:58:56,799
>> Who is this man you've secretly been in
1240
00:58:56,799 --> 00:58:59,119
love with for seven years?
1241
00:58:59,119 --> 00:59:00,880
Why
1242
00:59:00,880 --> 00:59:03,440
Why am I never the first person to be in
1243
00:59:03,440 --> 00:59:06,680
your heart?
1244
00:59:30,720 --> 00:59:31,920
Henry, what do you want?
1245
00:59:31,920 --> 00:59:33,680
>> Just saw the video of you two in the
1246
00:59:33,680 --> 00:59:36,799
locker room. I miss you, love. Come see
1247
00:59:36,799 --> 00:59:39,680
me. Maybe we can make a little trade.
1248
00:59:39,680 --> 00:59:42,160
>> Henry, I am not someone you can threaten
1249
00:59:42,160 --> 00:59:45,160
endlessly.
1250
00:59:57,680 --> 01:00:00,000
The investigation has made progress. I
1251
01:00:00,000 --> 01:00:01,440
need to deal with Henry once and for
1252
01:00:01,440 --> 01:00:05,830
all. For both Terry and myself.
1253
01:00:05,830 --> 01:00:08,889
[Music]
1254
01:00:16,319 --> 01:00:20,079
Darling, you won't get away this time.
1255
01:00:20,079 --> 01:00:21,680
I'm looking for something a little
1256
01:00:21,680 --> 01:00:23,760
wilder.
1257
01:00:23,760 --> 01:00:25,359
I'm looking for something a little
1258
01:00:25,359 --> 01:00:26,799
wilder.
1259
01:00:26,799 --> 01:00:30,960
>> Okay, my pleasure.
1260
01:00:30,960 --> 01:00:32,880
>> Oh, eager, aren't we?
1261
01:00:32,880 --> 01:00:35,520
>> Just don't let me down.
1262
01:00:35,520 --> 01:00:38,480
>> Okay,
1263
01:00:38,480 --> 01:00:40,880
that's it.
1264
01:00:40,880 --> 01:00:44,640
Top tier stuff. This will make you the
1265
01:00:44,640 --> 01:00:48,520
happiest man in the world.
1266
01:00:49,599 --> 01:00:51,920
>> I knew it was you.
1267
01:00:51,920 --> 01:00:54,319
>> You're breaking the rules again, Brian.
1268
01:00:54,319 --> 01:00:55,520
>> You recognize me?
1269
01:00:55,520 --> 01:00:58,720
>> Of course. The first time I saw you, I
1270
01:00:58,720 --> 01:01:00,319
just couldn't stop thinking about having
1271
01:01:00,319 --> 01:01:03,200
you. The moment you stepped in, I knew.
1272
01:01:03,200 --> 01:01:04,720
>> So, it was you that released Terry's
1273
01:01:04,720 --> 01:01:06,079
scandals last year.
1274
01:01:06,079 --> 01:01:08,400
>> Yeah, clearly.
1275
01:01:08,400 --> 01:01:10,880
But you keep breaking the rules. You
1276
01:01:10,880 --> 01:01:12,240
know, my family were the original
1277
01:01:12,240 --> 01:01:13,280
backers of this party.
1278
01:01:13,280 --> 01:01:16,640
>> You are all vile scum.
1279
01:01:16,640 --> 01:01:20,319
>> This time I will handle your punishment
1280
01:01:20,319 --> 01:01:21,490
personally.
1281
01:01:21,490 --> 01:01:24,480
[Music]
1282
01:01:24,480 --> 01:01:27,040
Why is it always you? I'll never let
1283
01:01:27,040 --> 01:01:29,920
anyone hurt my bride.
1284
01:01:29,920 --> 01:01:31,440
You think you can escape the party's
1285
01:01:31,440 --> 01:01:32,880
punishment? H
1286
01:01:32,880 --> 01:01:35,440
>> Then I'll call the media and the police.
1287
01:01:35,440 --> 01:01:35,760
No.
1288
01:01:35,760 --> 01:01:37,680
>> No.
1289
01:01:37,680 --> 01:01:41,040
Terry, let me talk to Henry. There is a
1290
01:01:41,040 --> 01:01:44,920
better way to handle this.
1291
01:01:48,400 --> 01:01:50,319
Are you afraid I'm going to leak that
1292
01:01:50,319 --> 01:01:55,559
video of us in the changing room?
1293
01:01:55,839 --> 01:01:58,910
You've been recording us.
1294
01:01:58,910 --> 01:02:01,200
[Music]
1295
01:02:01,200 --> 01:02:03,680
Too late. The video is already uploaded
1296
01:02:03,680 --> 01:02:05,760
elsewhere.
1297
01:02:05,760 --> 01:02:10,640
Oh, wild parties, drugs. Henry, your
1298
01:02:10,640 --> 01:02:13,280
scandals are much worse than Terry's.
1299
01:02:13,280 --> 01:02:16,400
That's how you blackmailed me. Now it's
1300
01:02:16,400 --> 01:02:18,480
my turn.
1301
01:02:18,480 --> 01:02:22,559
>> Brian, Brian, Brian, are you? You
1302
01:02:22,559 --> 01:02:24,559
surprised me.
1303
01:02:24,559 --> 01:02:27,599
Okay, let's talk about our
1304
01:02:27,599 --> 01:02:29,040
misunderstanding, then.
1305
01:02:29,040 --> 01:02:31,119
>> No misunderstanding.
1306
01:02:31,119 --> 01:02:33,520
You threatened me. You targeted Terry
1307
01:02:33,520 --> 01:02:36,160
because you envy him. I have loved the
1308
01:02:36,160 --> 01:02:39,040
man for seven years. You go after Terry,
1309
01:02:39,040 --> 01:02:41,680
I will ruin you. Are you not afraid?
1310
01:02:41,680 --> 01:02:43,280
You're going to destroy yourself in the
1311
01:02:43,280 --> 01:02:46,280
process.
1312
01:02:46,480 --> 01:02:48,880
>> I've quit. I'm leaving this whole
1313
01:02:48,880 --> 01:02:50,960
business behind. You can't threaten me
1314
01:02:50,960 --> 01:02:51,920
anymore.
1315
01:02:51,920 --> 01:02:54,880
>> And you're doing all of this for him.
1316
01:02:54,880 --> 01:02:57,839
That foolish, reckless man. I know your
1317
01:02:57,839 --> 01:03:00,880
family's powerful. Just bury the video
1318
01:03:00,880 --> 01:03:03,119
>> and stop threatening me or Terry.
1319
01:03:03,119 --> 01:03:07,680
>> All right, that's a deal. But this stays
1320
01:03:07,680 --> 01:03:12,079
between us. No word telling
1321
01:03:12,079 --> 01:03:14,230
>> deal.
1322
01:03:14,230 --> 01:03:16,240
[Music]
1323
01:03:16,240 --> 01:03:17,359
Let him go.
1324
01:03:17,359 --> 01:03:18,799
>> What do you mean it's handle and let him
1325
01:03:18,799 --> 01:03:21,119
go? Respect my way of dealing with
1326
01:03:21,119 --> 01:03:24,119
things.
1327
01:03:24,940 --> 01:03:28,929
[Music]
1328
01:03:30,000 --> 01:03:32,799
Goodbye, Brian. You're still the most
1329
01:03:32,799 --> 01:03:36,570
charming man I've ever met.
1330
01:03:36,570 --> 01:03:40,720
[Music]
1331
01:03:40,720 --> 01:03:42,319
>> I thought I was the man you trusted the
1332
01:03:42,319 --> 01:03:44,000
most after the man you loved for seven
1333
01:03:44,000 --> 01:03:46,160
years. Terry, you were always Don't
1334
01:03:46,160 --> 01:03:48,559
sugarcoat it, Brian. I see now how I
1335
01:03:48,559 --> 01:03:50,400
never truly knew you and I overestimated
1336
01:03:50,400 --> 01:03:52,559
my place in your life. I never should
1337
01:03:52,559 --> 01:03:54,240
have considered you my best friend, my
1338
01:03:54,240 --> 01:03:54,880
only family. It
1339
01:03:54,880 --> 01:03:56,079
>> was never my intention.
1340
01:03:56,079 --> 01:03:59,359
>> Listen here, Brian. I will have a family
1341
01:03:59,359 --> 01:04:01,440
and I will get married without you and I
1342
01:04:01,440 --> 01:04:04,820
will replace you.
1343
01:04:04,820 --> 01:04:07,440
[Music]
1344
01:04:07,440 --> 01:04:11,799
>> My blood is getting thicker.
1345
01:04:12,000 --> 01:04:15,839
Shut me down. You shut me down
1346
01:04:15,839 --> 01:04:19,039
with my heart.
1347
01:04:19,039 --> 01:04:24,440
>> Brian, are you there? I'm coming in
1348
01:04:27,760 --> 01:04:31,280
my darling boy.
1349
01:04:31,280 --> 01:04:33,839
>> I'm sorry.
1350
01:04:33,839 --> 01:04:35,680
I don't still just cry like this.
1351
01:04:35,680 --> 01:04:38,480
>> Oh, it doesn't matter how old you get.
1352
01:04:38,480 --> 01:04:40,799
You'll always be my baby. And you cry as
1353
01:04:40,799 --> 01:04:42,559
much as you need.
1354
01:04:42,559 --> 01:04:44,240
>> Sorry.
1355
01:04:44,240 --> 01:04:46,880
I just I just really thought I was over
1356
01:04:46,880 --> 01:04:47,599
it.
1357
01:04:47,599 --> 01:04:49,359
>> I could handle it just by actually
1358
01:04:49,359 --> 01:04:51,760
watching him. move on and love someone
1359
01:04:51,760 --> 01:04:55,160
else. I just,
1360
01:04:55,520 --> 01:04:58,240
>> the deeper the love,
1361
01:04:58,240 --> 01:05:00,640
the deeper the pain. But
1362
01:05:00,640 --> 01:05:03,200
>> why why does it have to be like that?
1363
01:05:03,200 --> 01:05:05,039
Why can't he just Why can't he just be
1364
01:05:05,039 --> 01:05:08,079
my friend and my partner? And why can't
1365
01:05:08,079 --> 01:05:11,520
we just live like contently with each
1366
01:05:11,520 --> 01:05:15,359
other? Why can't we just get married and
1367
01:05:15,359 --> 01:05:18,079
grow old?
1368
01:05:18,079 --> 01:05:20,160
>> It's not fair.
1369
01:05:20,160 --> 01:05:23,119
I can't do it.
1370
01:05:23,119 --> 01:05:26,720
>> Love comes in different forms.
1371
01:05:26,720 --> 01:05:28,720
>> You know,
1372
01:05:28,720 --> 01:05:31,839
>> I'm proud of you for being honest.
1373
01:05:31,839 --> 01:05:33,359
>> You loved him, but you didn't forget to
1374
01:05:33,359 --> 01:05:36,599
love yourself.
1375
01:05:36,720 --> 01:05:39,760
If we choose one path,
1376
01:05:39,760 --> 01:05:41,680
we have to accept missing out on
1377
01:05:41,680 --> 01:05:44,640
another. He gets married tomorrow and
1378
01:05:44,640 --> 01:05:46,640
he's asked me to be the best man. And it
1379
01:05:46,640 --> 01:05:49,039
feels crazy.
1380
01:05:49,039 --> 01:05:51,680
>> Keep going.
1381
01:05:51,680 --> 01:05:54,000
>> You'll move forward.
1382
01:05:54,000 --> 01:05:57,800
>> And I will always be there for you.
1383
01:05:57,800 --> 01:06:00,240
[Music]
1384
01:06:00,240 --> 01:06:05,319
>> I can't wake up every night.
1385
01:06:06,799 --> 01:06:10,760
I can't make this.
1386
01:06:21,760 --> 01:06:23,119
Sorry I'm late.
1387
01:06:23,119 --> 01:06:27,319
>> Sweetheart, you're finally here.
1388
01:06:30,000 --> 01:06:31,599
>> F is our best man.
1389
01:06:31,599 --> 01:06:34,160
>> Ah, then the best man should come and
1390
01:06:34,160 --> 01:06:37,640
deliver the speech.
1391
01:06:43,280 --> 01:06:45,440
Terry,
1392
01:06:45,440 --> 01:06:48,240
congratulations on finding your partner.
1393
01:06:48,240 --> 01:06:49,599
We've been there for each other as
1394
01:06:49,599 --> 01:06:52,480
friends and and teammates. Shared
1395
01:06:52,480 --> 01:06:57,400
triumphs and face lows.
1396
01:06:59,680 --> 01:07:02,400
>> You're really cute when you're shy.
1397
01:07:02,400 --> 01:07:05,359
>> We can't take it. Can't take it.
1398
01:07:05,359 --> 01:07:08,400
>> Do you prefer gentle or rough? that we
1399
01:07:08,400 --> 01:07:10,000
were never meant to be permanent.
1400
01:07:10,000 --> 01:07:12,480
>> Why not? Why on earth can I do it when
1401
01:07:12,480 --> 01:07:13,119
you can't?
1402
01:07:13,119 --> 01:07:15,280
>> Can you grow up and stop acting so
1403
01:07:15,280 --> 01:07:18,280
impulsively
1404
01:07:20,720 --> 01:07:22,660
walk
1405
01:07:22,660 --> 01:07:25,699
[Music]
1406
01:07:25,920 --> 01:07:28,799
but I'm tired of being here alone. It's
1407
01:07:28,799 --> 01:07:30,880
just me.
1408
01:07:30,880 --> 01:07:32,559
I'll never forget a single moment I
1409
01:07:32,559 --> 01:07:35,880
shared with you
1410
01:07:36,160 --> 01:07:38,559
>> in the coming days.
1411
01:07:38,559 --> 01:07:40,079
I hope you find the life that you're
1412
01:07:40,079 --> 01:07:43,839
looking for as your former partner,
1413
01:07:43,839 --> 01:07:46,559
friend, even family.
1414
01:07:46,559 --> 01:07:48,400
>> Yeah, I wish you the best. I don't need
1415
01:07:48,400 --> 01:07:50,160
your blessings, but you asked me to make
1416
01:07:50,160 --> 01:07:52,880
a best man speech and now I've done it.
1417
01:07:52,880 --> 01:07:55,500
>> I'd rather be alone.
1418
01:07:55,500 --> 01:07:58,909
[Music]
1419
01:07:59,280 --> 01:08:02,720
Terry, do you take this woman to be your
1420
01:08:02,720 --> 01:08:06,000
wife, to stand by her in sickness and
1421
01:08:06,000 --> 01:08:11,359
health, rich and poor?
1422
01:08:11,359 --> 01:08:12,960
Terry,
1423
01:08:12,960 --> 01:08:17,720
do you take this woman to be your wife?
1424
01:08:20,960 --> 01:08:23,350
>> I don't.
1425
01:08:23,350 --> 01:08:24,640
[Music]
1426
01:08:24,640 --> 01:08:26,960
>> I know. I'm sorry. I'm I'm I know I'm a
1427
01:08:26,960 --> 01:08:31,199
jerk, but I can't lie before God and
1428
01:08:31,199 --> 01:08:34,880
you're not the person I love.
1429
01:08:34,880 --> 01:08:36,960
>> I know. I'm I'm sorry it's it's sudden,
1430
01:08:36,960 --> 01:08:39,359
but I'll I'll try to make it up to you.
1431
01:08:39,359 --> 01:08:43,109
>> No, don't make it up. I want nothing.
1432
01:08:43,109 --> 01:08:44,319
[Music]
1433
01:08:44,319 --> 01:08:46,719
>> This is quite unexpected. I think we
1434
01:08:46,719 --> 01:08:48,080
should pause the wedding.
1435
01:08:48,080 --> 01:08:50,640
>> Look, let let me apologize publicly.
1436
01:08:50,640 --> 01:08:53,040
>> No need for apology, Siri. I can't lie
1437
01:08:53,040 --> 01:08:55,679
before God either. marry me once despite
1438
01:08:55,679 --> 01:08:58,159
someone else. But that fool, he didn't
1439
01:08:58,159 --> 01:09:00,640
love me the same
1440
01:09:00,640 --> 01:09:02,319
>> and accept it
1441
01:09:02,319 --> 01:09:06,120
>> and move forward bravely.
1442
01:09:11,279 --> 01:09:14,159
>> Hey, Emma, is that is Brian at the club
1443
01:09:14,159 --> 01:09:16,159
or or the pitch? I I can't get a hold of
1444
01:09:16,159 --> 01:09:17,279
him.
1445
01:09:17,279 --> 01:09:20,640
>> Oh, your mess. Brian's fully quit. Said
1446
01:09:20,640 --> 01:09:24,120
he wants to disappear.
1447
01:09:34,400 --> 01:09:35,839
What's on the house?
1448
01:09:35,839 --> 01:09:37,520
>> What's it called?
1449
01:09:37,520 --> 01:09:40,920
>> Lost love.
1450
01:09:45,520 --> 01:09:48,400
That's disgusting. Get lost.
1451
01:09:48,400 --> 01:09:51,120
What's going on? You're a married man.
1452
01:09:51,120 --> 01:09:52,880
And why are you drinking Assaurus away?
1453
01:09:52,880 --> 01:09:55,679
My wife doesn't love me and I don't love
1454
01:09:55,679 --> 01:10:00,440
her. So who do you love?
1455
01:10:01,199 --> 01:10:03,280
Brian,
1456
01:10:03,280 --> 01:10:06,480
I love him, but he's vanished.
1457
01:10:06,480 --> 01:10:07,920
And he's probably with a man he's loved
1458
01:10:07,920 --> 01:10:10,960
for seven years, and I was just his
1459
01:10:10,960 --> 01:10:12,080
flame.
1460
01:10:12,080 --> 01:10:14,320
>> He hasn't a clue Brian's mystery man is
1461
01:10:14,320 --> 01:10:18,239
here. What an enormous joke. Or a
1462
01:10:18,239 --> 01:10:20,960
splendid chance. Will I know the man
1463
01:10:20,960 --> 01:10:22,480
Brian has been in love with for the past
1464
01:10:22,480 --> 01:10:23,199
seven years?
1465
01:10:23,199 --> 01:10:25,280
>> Tell me who.
1466
01:10:25,280 --> 01:10:27,840
>> I will tell you as long as it's sober up
1467
01:10:27,840 --> 01:10:31,560
and you do me a favor.
1468
01:10:32,080 --> 01:10:35,480
>> Sober now.
1469
01:10:35,600 --> 01:10:37,520
School for me in the league. Get me that
1470
01:10:37,520 --> 01:10:40,159
golden boot and I'll spill the beans.
1471
01:10:40,159 --> 01:10:43,000
>> So you're blackmailing me?
1472
01:10:43,000 --> 01:10:46,029
[Music]
1473
01:10:48,480 --> 01:10:51,120
>> No.
1474
01:10:51,920 --> 01:10:53,840
What is wrong with Terry? He is off his
1475
01:10:53,840 --> 01:10:56,719
game.
1476
01:10:56,719 --> 01:10:58,719
>> He's finally here.
1477
01:10:58,719 --> 01:11:00,560
>> Brian, please come to my last game of
1478
01:11:00,560 --> 01:11:05,000
the season. We need a real goodbye.
1479
01:11:07,250 --> 01:11:14,840
[Music]
1480
01:11:15,520 --> 01:11:17,360
>> He's lost it. He's risking everything
1481
01:11:17,360 --> 01:11:21,480
for his career and the team.
1482
01:11:26,239 --> 01:11:28,239
>> Terry,
1483
01:11:28,239 --> 01:11:29,760
>> in order to win Brian back, you're going
1484
01:11:29,760 --> 01:11:31,440
to have to find out who that guy is,
1485
01:11:31,440 --> 01:11:32,400
right?
1486
01:11:32,400 --> 01:11:35,199
>> Yeah. Go figure. Come on, Terry. Get it
1487
01:11:35,199 --> 01:11:37,520
together.
1488
01:11:37,520 --> 01:11:40,239
>> Football is my battlefield.
1489
01:11:40,239 --> 01:11:43,600
For Brian, for everyone cheering for me,
1490
01:11:43,600 --> 01:11:46,440
I'll give it my all.
1491
01:11:46,440 --> 01:11:58,000
[Music]
1492
01:11:58,000 --> 01:12:00,960
I sit and watch
1493
01:12:00,960 --> 01:12:04,719
each day of my life
1494
01:12:04,719 --> 01:12:07,719
existence.
1495
01:12:09,199 --> 01:12:12,080
>> Can see the moonlight, but it's sunny
1496
01:12:12,080 --> 01:12:15,600
where you are. I see you in the
1497
01:12:15,600 --> 01:12:18,600
distance.
1498
01:12:18,880 --> 01:12:22,640
>> Oh, I knew you'd win down on the pitch.
1499
01:12:22,640 --> 01:12:24,239
>> Oh my god, I'm boo forever.
1500
01:12:24,239 --> 01:12:26,640
>> Oh, thank you for coming. Yeah,
1501
01:12:26,640 --> 01:12:28,800
>> you can achieve anything you want to ask
1502
01:12:28,800 --> 01:12:29,760
for me.
1503
01:12:29,760 --> 01:12:32,570
>> I've got my own dreams to chase.
1504
01:12:32,570 --> 01:12:38,350
[Music]
1505
01:12:40,400 --> 01:12:44,880
>> This one I call it true love.
1506
01:12:44,880 --> 01:12:47,880
count.
1507
01:12:49,199 --> 01:12:52,880
>> Oh, Terry, finally reunited with the
1508
01:12:52,880 --> 01:12:55,760
love of your life.
1509
01:12:55,760 --> 01:12:58,159
>> A wonderful son.
1510
01:12:58,159 --> 01:13:02,199
>> He deserves this love.
1511
01:13:04,320 --> 01:13:08,000
>> I always knew you belong together.
1512
01:13:08,000 --> 01:13:11,920
>> Brian, I made a mistake. Wasn't that
1513
01:13:11,920 --> 01:13:15,040
kiss was just a mistake? No.
1514
01:13:15,040 --> 01:13:17,679
Made me realize now that our love is
1515
01:13:17,679 --> 01:13:19,520
irreplaceable.
1516
01:13:19,520 --> 01:13:22,080
So,
1517
01:13:22,080 --> 01:13:24,239
>> Brian,
1518
01:13:24,239 --> 01:13:30,000
my dearest partner, my best best friend,
1519
01:13:30,000 --> 01:13:32,060
>> I've always loved you.
1520
01:13:32,060 --> 01:13:35,129
[Music]
1521
01:13:37,140 --> 01:13:39,600
[Music]
1522
01:13:39,600 --> 01:13:41,920
>> Will you marry me, Terry? We're still
1523
01:13:41,920 --> 01:13:43,280
alive. So, let's talk about this. Oh,
1524
01:13:43,280 --> 01:13:46,080
no. No, no, no, no.
1525
01:13:46,080 --> 01:13:48,960
>> We've been together for seven years.
1526
01:13:48,960 --> 01:13:52,000
>> That's more than most married couples.
1527
01:13:52,000 --> 01:13:55,040
>> And I hope you can see from this how
1528
01:13:55,040 --> 01:13:58,480
strong our love is. And you can
1529
01:13:58,480 --> 01:13:59,920
recognize that more than the man that
1530
01:13:59,920 --> 01:14:03,360
you've loved from afar. Terry, you still
1531
01:14:03,360 --> 01:14:06,239
don't get it. Brian,
1532
01:14:06,239 --> 01:14:08,719
I'm scared of losing you. Do you know
1533
01:14:08,719 --> 01:14:11,920
what kind of life I want and love?
1534
01:14:11,920 --> 01:14:14,000
>> Brian,
1535
01:14:14,000 --> 01:14:15,920
>> say yes.
1536
01:14:15,920 --> 01:14:17,440
And I promise
1537
01:14:17,440 --> 01:14:21,040
>> to give you the life and the love that
1538
01:14:21,040 --> 01:14:24,080
you truly truly deserve.
1539
01:14:24,080 --> 01:14:25,199
[Music]
1540
01:14:25,199 --> 01:14:28,480
>> You are an idiot. But ever since you
1541
01:14:28,480 --> 01:14:30,640
told me that you love me, I knew we were
1542
01:14:30,640 --> 01:14:33,120
going to be unbreakable.
1543
01:14:33,120 --> 01:14:36,719
>> I love you. It's you. It has always been
1544
01:14:36,719 --> 01:14:38,000
you.
1545
01:14:38,000 --> 01:14:40,800
What?
1546
01:14:40,800 --> 01:14:43,800
>> What?
1547
01:14:44,000 --> 01:14:46,560
>> For seven years.
1548
01:14:46,560 --> 01:14:48,080
>> I'm the guy that you've loved for seven
1549
01:14:48,080 --> 01:14:50,000
years.
1550
01:14:50,000 --> 01:14:54,460
[Music]
1551
01:14:56,239 --> 01:15:00,679
Let's dance together. Enjoy.98628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.