Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,140 --> 00:00:59,700
What does any of this have to do with
stealing diapers and electronics?
2
00:01:00,560 --> 00:01:01,560
I mean, shit.
3
00:01:02,360 --> 00:01:06,080
If you're going to loot and steal, why
don't you steal yourself a bus ticket
4
00:01:06,080 --> 00:01:08,120
drive up to Beverly Hills and get the
good stuff?
5
00:01:10,420 --> 00:01:11,960
These dumb shits.
6
00:01:12,540 --> 00:01:15,780
All they're doing is they're just
stealing stuff from the neighbor's
7
00:01:15,780 --> 00:01:16,780
garbage.
8
00:01:16,960 --> 00:01:22,400
Like your neighbor with the kick -ass
BMX bike is not going to see you pedal
9
00:01:22,400 --> 00:01:24,440
with it underneath your ass the next
morning.
10
00:01:29,260 --> 00:01:30,260
Wow, Dan.
11
00:01:30,780 --> 00:01:34,200
Looks like that GT has done you some
good. You know what?
12
00:01:34,580 --> 00:01:38,680
Why don't we all just pack up and move
to California? Because I'm sure they'll
13
00:01:38,680 --> 00:01:40,200
make you the mayor over the weekend.
14
00:01:40,500 --> 00:01:43,460
Why don't you watch your fucking
attitude, okay? You know what I mean.
15
00:01:43,780 --> 00:01:47,400
What, this is supposed to, a large
screen television is supposed to be the
16
00:01:47,400 --> 00:01:49,080
acres of the mule that they bitch about?
17
00:01:49,380 --> 00:01:50,380
Babe,
18
00:01:50,500 --> 00:01:53,560
babe, maybe they deserve the 40 acres.
19
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Two mules?
20
00:01:55,540 --> 00:01:56,640
Maybe even a dolphin.
21
00:01:57,680 --> 00:01:58,820
If they live by the beach, no.
22
00:02:06,420 --> 00:02:09,580
What do you actually know about black
people?
23
00:02:09,900 --> 00:02:11,500
I know a lot about black people.
24
00:02:11,740 --> 00:02:13,760
I work with swarms of them down at the
plant.
25
00:02:14,640 --> 00:02:16,420
Every day, every fucking week.
26
00:02:16,800 --> 00:02:20,540
They're either complaining it's too hot,
complaining it's too cold, they don't
27
00:02:20,540 --> 00:02:22,340
make enough money, they have too many
kids.
28
00:02:22,700 --> 00:02:24,780
What do you mean? Like everyone, just
like you?
29
00:02:25,240 --> 00:02:28,900
And you're scared shitless of pit bulls.
Of course, they're fucking pit bulls.
30
00:02:28,900 --> 00:02:31,980
They can't stop yapping about it. That's
just like mom's hillbilly cousin.
31
00:02:32,580 --> 00:02:36,900
Yeah. And they like, well, that's a good
point, Shawna. Actually, you know what?
32
00:02:36,920 --> 00:02:38,480
They probably don't like reading either.
33
00:02:38,900 --> 00:02:44,080
But the difference is, is between the
black and your mother's toothless
34
00:02:44,080 --> 00:02:45,560
relatives, is they can't swim.
35
00:02:46,480 --> 00:02:48,740
No? No. Not one of them?
36
00:02:49,180 --> 00:02:50,580
They like their basketball.
37
00:02:50,860 --> 00:02:54,540
They like their unprotected sex. Not
necessarily in that fucking long either.
38
00:02:55,260 --> 00:02:56,260
You know what, Dad?
39
00:02:56,640 --> 00:02:59,000
You're spot on. You're spot fucking on.
40
00:02:59,340 --> 00:03:00,500
Language, honey. Where are you going?
41
00:03:01,060 --> 00:03:04,080
Where am I going? I'm going to go iron
his KKK shirt.
42
00:03:04,720 --> 00:03:06,160
Have fun at the rally tonight.
43
00:03:07,340 --> 00:03:09,100
You know what? You make jokes about
that?
44
00:03:09,540 --> 00:03:12,340
If I had the time or the inclination,
I'd be a great wizard.
45
00:03:12,800 --> 00:03:13,739
You're right.
46
00:03:13,740 --> 00:03:15,100
You would make the most...
47
00:03:28,410 --> 00:03:31,030
Yeah, you guys know I can hear you
kissing, right?
48
00:03:32,630 --> 00:03:36,490
You know you're the most precious thing
in my world, okay?
49
00:03:36,870 --> 00:03:38,710
Your mom and your daddy love each other.
50
00:03:39,090 --> 00:03:43,710
And we like to show it. Because if we
didn't show it, we wouldn't have you.
51
00:03:44,170 --> 00:03:46,690
A perfect little precious dear. Here.
52
00:03:47,930 --> 00:03:49,510
Perfect. Hardly.
53
00:03:53,610 --> 00:03:54,710
What's that supposed to mean?
54
00:03:55,650 --> 00:03:57,270
You know what I mean, Dad.
55
00:03:57,870 --> 00:03:59,050
I know what you're going to say.
56
00:03:59,570 --> 00:04:05,070
That my eyes are what make me different.
And God made me different because he
57
00:04:05,070 --> 00:04:09,030
knew that I'd be extra special from the
moment he made me.
58
00:04:09,770 --> 00:04:12,810
It's just those people you and Shauna
watch on TV.
59
00:04:13,450 --> 00:04:14,710
They're different too.
60
00:04:15,330 --> 00:04:18,269
And they're not different like I'm
different. They're still different.
61
00:04:18,829 --> 00:04:20,829
So why aren't they just as special?
62
00:04:21,230 --> 00:04:25,630
You don't have to ever worry yourself
about what's on TV, okay? Because those
63
00:04:25,630 --> 00:04:26,950
people are all the same.
64
00:04:27,210 --> 00:04:29,170
Okay? And that makes them different than
us.
65
00:04:29,970 --> 00:04:31,430
And they're not all that special.
66
00:04:32,410 --> 00:04:35,850
That just doesn't make any sense to me.
It doesn't have to make sense because
67
00:04:35,850 --> 00:04:37,410
you have your daddy.
68
00:04:37,690 --> 00:04:40,750
And your daddy's going to make sure that
you don't have to deal with any of that
69
00:04:40,750 --> 00:04:45,410
crazy stuff you hear on the TV. Okay?
And trust me, take my word for it,
70
00:04:45,410 --> 00:04:46,410
not missing a damn thing.
71
00:04:55,390 --> 00:04:56,390
Good evening, sir.
72
00:04:56,670 --> 00:04:57,670
Good evening, sir.
73
00:04:58,490 --> 00:05:00,850
My apologies if I'm disturbing you and
your family.
74
00:05:02,650 --> 00:05:06,030
We're just out here reaching out to our
neighbors to extend my hand in
75
00:05:06,030 --> 00:05:07,030
friendship.
76
00:05:10,650 --> 00:05:11,650
Take one.
77
00:05:12,230 --> 00:05:13,230
Keep this.
78
00:05:13,430 --> 00:05:14,530
And read it if you like.
79
00:05:16,350 --> 00:05:17,350
Or don't.
80
00:05:18,730 --> 00:05:21,330
But maybe what you find in there is
pretty important one day.
81
00:05:22,430 --> 00:05:23,430
Maybe.
82
00:05:26,800 --> 00:05:30,340
Well, remember, love is blind, and color
is only color.
83
00:05:30,680 --> 00:05:35,060
Skin is just skin, and a person is truly
only created when the lower ass was
84
00:05:35,060 --> 00:05:36,019
matters most.
85
00:05:36,020 --> 00:05:37,020
A heart.
86
00:07:14,900 --> 00:07:15,900
Take me to bed.
87
00:07:51,960 --> 00:07:54,800
Remember, love is blind, and color is
only color.
88
00:07:55,200 --> 00:07:59,520
Skin is just skin, and the person is
truly only created when the lower half
89
00:07:59,520 --> 00:08:01,320
what matters most, the heart.
90
00:17:13,129 --> 00:17:14,150
Fucking leave.
91
00:18:05,740 --> 00:18:06,740
cook all of them.
92
00:19:17,500 --> 00:19:18,500
Yes, please.
93
00:19:18,660 --> 00:19:19,660
Yes, please.
94
00:19:22,720 --> 00:19:23,720
Yes.
95
00:19:25,100 --> 00:19:26,100
Yes,
96
00:19:29,600 --> 00:19:30,600
please.
97
00:19:59,969 --> 00:20:02,770
Oh, baby.
98
00:20:21,710 --> 00:20:22,890
That's my baby girl.
99
00:21:29,130 --> 00:21:30,130
Wow.
100
00:24:05,870 --> 00:24:07,150
Uh -huh.
101
00:25:00,379 --> 00:25:01,379
Oh my god.
102
00:30:58,670 --> 00:30:59,670
it fucking hits me
103
00:34:11,799 --> 00:34:13,020
I can't wait to see it.
104
00:34:35,370 --> 00:34:36,370
Fucking dick.
105
00:35:08,590 --> 00:35:15,470
Now playing White Man Can't Jump, Juice,
Sister Act, Malcolm X
106
00:35:15,470 --> 00:35:18,390
starring the incomparable Denzel
Washington.
107
00:35:19,870 --> 00:35:24,050
Vetoed, vetoed, vetoed, and super duper
vetoed.
108
00:35:25,370 --> 00:35:27,630
Kids at school say Wayne's World is
funny.
109
00:35:29,750 --> 00:35:32,070
Well, I would prefer the Brad Pitt
movie.
110
00:35:32,410 --> 00:35:34,910
I could watch that man do anything he
can fishing.
111
00:35:35,400 --> 00:35:39,400
Another bit there. You know, a few good
men. You cannot go wrong with my boy,
112
00:35:39,480 --> 00:35:40,760
Jack. That's one bad dude.
113
00:35:41,360 --> 00:35:42,360
I guess.
114
00:35:42,460 --> 00:35:44,660
I'm crazy, too, but I'm a little short.
115
00:35:45,840 --> 00:35:47,780
Well, we're going to be late, and I'm
going to catch you on the other side.
116
00:35:47,940 --> 00:35:49,020
We're out of here. Bye. Bye.
117
00:35:49,760 --> 00:35:50,760
Oh,
118
00:35:51,980 --> 00:35:52,980
Noelle.
119
00:35:53,280 --> 00:35:55,720
Can you keep an eye on your sister for
me tonight?
120
00:35:56,380 --> 00:35:57,480
Very funny, Dad.
121
00:35:57,800 --> 00:36:01,420
Very funny, Dad. You say that, like, all
the time.
122
00:36:01,700 --> 00:36:02,700
High five.
123
00:36:02,880 --> 00:36:04,160
Oh, my God.
124
00:36:05,740 --> 00:36:06,740
All right.
125
00:36:07,940 --> 00:36:08,940
Meep.
126
00:36:09,500 --> 00:36:10,500
Meep.
127
00:36:12,980 --> 00:36:16,540
Meep. I didn't even do anything there.
That's all blinding. Meep.
128
00:36:37,480 --> 00:36:44,300
Yet another patient saved by the
renowned and only blind
129
00:36:44,300 --> 00:36:45,300
surgeon.
130
00:36:46,600 --> 00:36:50,920
Seriously, you're such a freak in
nature. It infuriates me how good you
131
00:36:50,920 --> 00:36:51,920
this game.
132
00:36:57,260 --> 00:36:59,000
Oh my gosh, that must be him.
133
00:36:59,680 --> 00:37:00,680
Him?
134
00:37:01,240 --> 00:37:02,240
Oh.
135
00:37:02,600 --> 00:37:06,060
Does somebody have a crush on a Mr.?
136
00:37:06,890 --> 00:37:12,190
Tall, very handsome, very, very dark.
137
00:37:12,910 --> 00:37:15,730
Is he really handsome?
138
00:37:16,330 --> 00:37:17,790
He's really handsome.
139
00:37:19,690 --> 00:37:21,990
You look fine. Stop it.
140
00:37:26,870 --> 00:37:28,390
Should we go get that?
141
00:37:28,870 --> 00:37:30,590
You can't let him in.
142
00:37:30,910 --> 00:37:35,390
Dad would have a brain aneurysm if he
found out. Come on, I'm your big sister.
143
00:37:35,870 --> 00:37:36,870
supposed to protect you.
144
00:37:37,210 --> 00:37:43,590
And besides, if he turns out to be a
rapist, I'll take that big black bullet
145
00:37:43,590 --> 00:37:48,450
you. Oh my gosh, you're so completely
twisted. Come on.
146
00:37:48,790 --> 00:37:50,230
He's not like that.
147
00:37:56,050 --> 00:37:59,670
So should you get the door or should I?
148
00:38:00,550 --> 00:38:03,730
Um, you can... I should get the door.
149
00:38:08,330 --> 00:38:09,330
Well, hello.
150
00:38:09,810 --> 00:38:12,130
What brings you to the Keller's
residence?
151
00:38:12,990 --> 00:38:16,830
And where's that fine brother of yours?
152
00:38:18,050 --> 00:38:21,990
Well, I... Shana, he's just here to get
his Bible back.
153
00:38:22,810 --> 00:38:26,530
Sorry about our dad the other night.
He's kind of old school.
154
00:38:27,150 --> 00:38:28,250
Try no school.
155
00:38:30,130 --> 00:38:32,050
Well, that's okay.
156
00:38:32,650 --> 00:38:34,590
How did you know I would come back for
my Bible?
157
00:38:35,240 --> 00:38:37,840
Well, I could tell how important it is
to you.
158
00:38:38,120 --> 00:38:43,480
The pages are really worn and there's a
lot of scribbles throughout it. I could
159
00:38:43,480 --> 00:38:47,380
make out a few of them, but you kind of
have terrible handwriting.
160
00:38:48,980 --> 00:38:54,160
Wow. I would have never thought. Well,
us blind people are pretty good with our
161
00:38:54,160 --> 00:38:55,160
hands.
162
00:38:58,080 --> 00:39:04,000
Well, my dad would be furious if he knew
you were here, so...
163
00:39:04,810 --> 00:39:07,150
Why don't you come on in? Take your
pants off.
164
00:39:07,690 --> 00:39:08,690
Stay a while.
165
00:39:09,050 --> 00:39:10,570
Donna, shut up!
166
00:39:12,050 --> 00:39:14,150
Fine. I guess that's my cue to go to
bed.
167
00:39:16,730 --> 00:39:20,170
Well... Come on in.
168
00:40:03,120 --> 00:40:04,120
She's actually pretty great.
169
00:40:04,240 --> 00:40:10,020
She's like my seeing eye dog, if a dog
could curse like a drunken sailor.
170
00:40:12,980 --> 00:40:17,300
Well, the real reason why I came over
was to give you this Bible.
171
00:40:20,260 --> 00:40:21,260
Thank you.
172
00:40:27,100 --> 00:40:31,020
Would you mind if I asked if I could
feel your face?
173
00:40:32,910 --> 00:40:33,910
Sure.
174
00:40:34,570 --> 00:40:36,770
You can feel mine too, if you want.
175
00:40:38,630 --> 00:40:39,630
Okay.
176
00:41:02,960 --> 00:41:04,760
Hey, hey, seriously.
177
00:41:05,520 --> 00:41:06,900
I always have a good time.
178
00:41:07,360 --> 00:41:08,360
Thank you.
179
00:41:08,700 --> 00:41:10,020
That's a good date night.
180
00:41:12,140 --> 00:41:13,380
I'm a good dad, right?
181
00:41:14,980 --> 00:41:16,160
Yes, baby.
182
00:41:16,400 --> 00:41:18,160
You're handsome and strong.
183
00:41:18,560 --> 00:41:19,740
I'm a good dad.
184
00:41:20,160 --> 00:41:21,160
Okay.
185
00:41:58,330 --> 00:42:00,390
Okay, not here. Here, come with me.
186
00:42:23,910 --> 00:42:25,150
Joanna, have you seen the world?
187
00:42:28,400 --> 00:42:29,400
What the fuck?
188
00:42:30,220 --> 00:42:34,640
What just happened?
189
00:42:38,540 --> 00:42:40,260
Find out where Noelle is.
190
00:42:41,100 --> 00:42:42,140
Find her.
191
00:42:46,980 --> 00:42:51,100
What happened?
192
00:42:52,460 --> 00:42:56,000
Mom, it was so bad.
193
00:42:56,680 --> 00:43:03,040
It was really, really, really bad. I
mean... Yeah, it's okay. You didn't even
194
00:43:03,040 --> 00:43:04,040
see his face.
195
00:43:04,520 --> 00:43:06,160
I don't even know what he's going to do.
196
00:43:07,300 --> 00:43:08,940
It was so bad.
197
00:43:11,160 --> 00:43:14,440
He's not going to do anything. You just
need to tell us where your sister's at.
198
00:43:15,280 --> 00:43:16,280
Where's Noelle?
199
00:46:57,340 --> 00:46:58,820
Oh, man.
200
00:48:36,330 --> 00:48:37,330
Thank you.
201
00:52:03,210 --> 00:52:04,210
Oh.
202
01:16:14,719 --> 01:16:16,540
Dad? Dad, can we talk?
203
01:16:16,860 --> 01:16:18,000
What? No.
204
01:16:18,340 --> 01:16:19,340
Where's your sister?
205
01:16:21,040 --> 01:16:23,340
Steve, you're never going to change.
206
01:16:23,660 --> 01:16:24,660
Me?
207
01:16:25,240 --> 01:16:26,240
Yes, you.
208
01:16:28,300 --> 01:16:29,600
You're never going to change.
209
01:16:30,200 --> 01:16:31,680
Because it's fucking impossible.
210
01:16:32,840 --> 01:16:34,300
Why do you say that?
211
01:16:34,660 --> 01:16:38,900
Well, little girl, because to change
your life, you need to have done
212
01:16:38,900 --> 01:16:39,900
with your life.
213
01:16:39,940 --> 01:16:43,430
You know what? You are so... Far off.
And you're spoiled.
214
01:16:43,730 --> 01:16:45,810
And you're a brat who knows nothing
about the world.
215
01:16:46,350 --> 01:16:47,850
Are you not going to do anything?
216
01:16:48,370 --> 01:16:51,790
You know, I've been nothing but a great
father to you guys. And I end up with
217
01:16:51,790 --> 01:16:53,990
this. This is what you end up with?
218
01:16:54,290 --> 01:16:56,470
What, two little girls who like black
guys?
219
01:16:58,090 --> 01:16:59,130
Look at your face.
220
01:16:59,650 --> 01:17:00,650
Look at you.
221
01:17:01,890 --> 01:17:04,330
You know what? You don't even look like
a man.
222
01:17:04,610 --> 01:17:05,610
Father!
223
01:17:08,350 --> 01:17:09,350
You know what?
224
01:17:10,890 --> 01:17:12,090
Noelle? is happy.
225
01:17:12,370 --> 01:17:13,570
And she's in love.
226
01:17:14,590 --> 01:17:16,750
And you guys should be happy for her.
227
01:17:17,350 --> 01:17:19,110
So congratulations on that.
228
01:17:19,570 --> 01:17:20,570
You know what?
229
01:17:20,790 --> 01:17:26,370
Do not walk out that door unless you
come back with your sister and that
230
01:17:26,370 --> 01:17:31,610
kid. I will come back with both those
black kids. And I'll bring a third for
231
01:17:31,610 --> 01:17:32,610
mom.
232
01:17:39,690 --> 01:17:40,890
You look really good in here.
233
01:17:42,630 --> 01:17:44,010
Um, no.
234
01:17:44,330 --> 01:17:45,770
I didn't mean you.
235
01:17:46,810 --> 01:17:48,990
Well, man said make four plates.
236
01:17:49,230 --> 01:17:53,610
We have two beautiful women here, and
one has a mouth on it. Watch what you
237
01:17:54,870 --> 01:17:57,010
So, I'm the one with the mouth.
238
01:17:58,050 --> 01:17:59,050
What are you?
239
01:17:59,390 --> 01:18:01,090
I'm a typhoon. Come on in.
240
01:18:01,710 --> 01:18:02,730
Okay, typhoon.
241
01:18:17,160 --> 01:18:18,059
Hey, Noah.
242
01:18:18,060 --> 01:18:19,060
Hey.
243
01:18:19,580 --> 01:18:23,000
You look very happy.
244
01:18:24,780 --> 01:18:25,980
How was your night?
245
01:18:26,300 --> 01:18:28,060
I can smell it on you.
246
01:18:28,820 --> 01:18:30,580
Thank you.
247
01:18:35,380 --> 01:18:38,360
Wow. This is actually a really nice
place, huh?
248
01:18:38,640 --> 01:18:39,840
But what did you expect?
249
01:18:40,220 --> 01:18:41,240
A bathroom window?
250
01:18:41,660 --> 01:18:44,240
Um, actually, yeah. I did.
251
01:18:45,200 --> 01:18:47,000
Yeah. Mouth confirmed.
252
01:18:52,349 --> 01:18:54,290
Did you cook this all yourself?
253
01:18:54,670 --> 01:18:55,670
Yes, I did.
254
01:18:55,950 --> 01:18:57,470
Do you want to make breakfast for
everybody else?
255
01:18:58,350 --> 01:18:59,350
Sometimes.
256
01:18:59,850 --> 01:19:00,850
That's sweet.
257
01:19:04,410 --> 01:19:06,310
Can I cook you something?
258
01:19:07,290 --> 01:19:08,290
Are you hungry?
259
01:19:11,270 --> 01:19:13,950
Should I page Sean? Don't page anyone.
260
01:19:24,940 --> 01:19:26,200
Are you gonna go look for the girls?
261
01:19:34,640 --> 01:19:35,640
So, Shawna.
262
01:19:36,200 --> 01:19:38,300
How are things at home?
263
01:19:41,200 --> 01:19:42,200
Shawna, what'd you do?
264
01:19:44,940 --> 01:19:51,380
Um... You know what? Let's not worry
about that. It's already been done,
265
01:19:51,380 --> 01:19:55,100
mean... Did you really think mom and dad
wouldn't notice you were missing?
266
01:19:55,500 --> 01:19:57,920
Come on. Something had to change.
267
01:19:59,340 --> 01:20:01,140
Well, that's on me.
268
01:20:01,720 --> 01:20:03,520
I have to face your father man to man.
269
01:20:04,080 --> 01:20:05,400
Good luck with that.
270
01:20:06,420 --> 01:20:07,700
So what's on your mind?
271
01:20:12,980 --> 01:20:13,980
Family stuff.
272
01:20:15,180 --> 01:20:16,840
What kind of family stuff?
273
01:20:21,270 --> 01:20:22,270
Thank you.
274
01:20:24,970 --> 01:20:25,970
Can't talk about it.
275
01:20:26,850 --> 01:20:27,849
Why not?
276
01:20:27,850 --> 01:20:28,850
It's complex.
277
01:20:29,290 --> 01:20:30,810
But you usually tell me everything.
278
01:20:31,430 --> 01:20:32,870
Especially when you come to the club.
279
01:20:34,470 --> 01:20:35,470
Over drinks.
280
01:20:36,290 --> 01:20:37,290
This time it's different.
281
01:20:39,110 --> 01:20:40,110
Why is it different?
282
01:20:40,870 --> 01:20:42,170
You ask too many questions.
283
01:20:42,750 --> 01:20:43,890
I thought we were closer.
284
01:20:47,170 --> 01:20:48,490
I thought we had an agreement.
285
01:20:50,220 --> 01:20:54,500
Well, you haven't complied with your
agreement because I haven't seen you in
286
01:20:54,500 --> 01:20:56,700
months. I don't use your mouth just for
talking.
287
01:21:01,940 --> 01:21:02,940
Well,
288
01:21:03,940 --> 01:21:08,200
why don't you let Queen Rhonda get your
mind off of it? Oh, now you're Queen
289
01:21:08,200 --> 01:21:09,200
Rhonda. Yeah.
290
01:21:09,500 --> 01:21:11,500
Do you move up in ranking at the club?
291
01:21:11,920 --> 01:21:12,960
Oh. Hmm?
292
01:21:13,480 --> 01:21:14,980
Oh, you're getting funny, huh?
293
01:21:15,720 --> 01:21:16,720
Funny, yeah.
294
01:21:17,280 --> 01:21:18,680
Don't act like you don't remember.
295
01:21:19,430 --> 01:21:20,830
Show me your titties. Worshiping.
296
01:21:21,990 --> 01:21:23,690
Show me your titties. Take them out.
297
01:21:26,910 --> 01:21:28,630
Yeah, you like those?
298
01:21:29,710 --> 01:21:30,710
Yeah.
299
01:21:31,510 --> 01:21:34,670
Get on your knees. Get on the couch. Put
your tits towards me.
300
01:21:40,870 --> 01:21:42,050
Have a drink of beer.
301
01:21:43,150 --> 01:21:44,250
Sure. Put your tooth out.
302
01:21:58,929 --> 01:22:05,230
I bet you get a lot of fucking guys on
your text, don't you? Mm -hmm.
303
01:22:05,510 --> 01:22:06,890
Yeah. These are the money makers.
304
01:22:07,570 --> 01:22:08,910
These are the money makers.
305
01:22:14,410 --> 01:22:15,410
Mm.
306
01:22:16,130 --> 01:22:17,130
Mm.
307
01:22:17,510 --> 01:22:18,510
Mm.
308
01:22:32,040 --> 01:22:35,280
Stick your eyes out Stick your eyes out
Yeah
309
01:23:40,790 --> 01:23:41,789
That's it.
310
01:23:41,790 --> 01:23:42,790
That's it, baby.
311
01:23:43,190 --> 01:23:44,190
That's it, baby.
312
01:23:45,350 --> 01:23:47,290
Yeah, I like the little twist at the
end.
313
01:23:48,170 --> 01:23:49,170
Yeah.
314
01:23:50,070 --> 01:23:51,070
That's it, baby.
315
01:23:51,230 --> 01:23:52,230
That's it, baby.
316
01:23:52,610 --> 01:23:53,610
Yeah.
317
01:23:53,890 --> 01:23:54,669
That's it.
318
01:23:54,670 --> 01:23:55,670
Yeah.
319
01:23:58,090 --> 01:23:59,090
That's it, baby.
320
01:23:59,150 --> 01:24:00,150
That's it.
321
01:24:35,520 --> 01:24:36,960
That's it, yeah. Get it all messy.
322
01:24:37,720 --> 01:24:39,260
That's it. Get it all messy.
323
01:24:39,900 --> 01:24:40,900
That's it. That's it.
324
01:24:41,620 --> 01:24:47,040
Oh, yeah.
325
01:24:48,100 --> 01:24:49,100
Don't give up.
326
01:24:50,140 --> 01:24:51,039
Don't give up.
327
01:24:51,040 --> 01:24:52,340
There we go. Give me that mouth.
328
01:24:55,980 --> 01:24:56,980
Oh, yeah.
329
01:24:57,200 --> 01:24:58,200
Yeah.
330
01:24:58,600 --> 01:24:59,600
That's it.
331
01:25:09,140 --> 01:25:10,140
Down your throat, baby.
332
01:25:10,460 --> 01:25:11,460
Down your throat.
333
01:25:11,520 --> 01:25:13,160
Yeah. Yeah, that's it.
334
01:25:13,580 --> 01:25:14,840
Here we go. Come on.
335
01:25:15,500 --> 01:25:16,500
That's it.
336
01:25:17,520 --> 01:25:20,640
Down your throat, baby.
337
01:25:21,080 --> 01:25:22,080
Down your throat.
338
01:25:22,700 --> 01:25:23,419
That's it.
339
01:25:23,420 --> 01:25:24,420
That's it, baby.
340
01:25:24,820 --> 01:25:26,400
Let me fuck you up.
341
01:26:56,630 --> 01:26:58,590
Here we go. Here we go.
342
01:28:05,960 --> 01:28:06,960
or...
343
01:29:42,440 --> 01:29:43,460
Get up. Get up.
344
01:29:43,700 --> 01:29:44,700
Get up, baby.
345
01:29:44,940 --> 01:29:45,879
That's it, baby.
346
01:29:45,880 --> 01:29:47,540
Get up. Suck the juice out.
347
01:29:52,100 --> 01:29:53,019
Oh, yeah.
348
01:29:53,020 --> 01:29:55,520
Oh, yeah. Oh, yeah.
349
01:29:56,240 --> 01:29:57,240
Oh, yeah.
350
01:29:58,340 --> 01:29:59,580
Oh, yeah.
351
01:30:18,830 --> 01:30:20,490
Oh my god. Oh my god.
352
01:31:50,990 --> 01:31:51,990
I'm taking it.
353
01:38:34,160 --> 01:38:35,160
He's fucking
354
01:39:48,910 --> 01:39:49,910
Yes.
355
01:40:57,710 --> 01:40:58,309
That's it.
356
01:40:58,310 --> 01:40:59,310
That's it.
357
01:41:02,450 --> 01:41:03,450
Oh,
358
01:41:05,310 --> 01:41:08,530
yes.
359
01:41:10,970 --> 01:41:14,510
That tastes so good.
360
01:41:14,770 --> 01:41:15,770
That sounds fucking good.
361
01:48:21,400 --> 01:48:22,800
That's it.
362
01:48:25,480 --> 01:48:27,800
That's it.
363
01:48:48,249 --> 01:48:49,830
It tastes so bad.
364
01:49:35,020 --> 01:49:36,020
Oh yeah.
365
01:51:49,540 --> 01:51:50,540
Yeah.
366
01:52:01,520 --> 01:52:08,100
That was a good time.
367
01:52:09,340 --> 01:52:10,640
Yeah, I gotta get going now.
368
01:52:11,320 --> 01:52:13,080
Okay, I have to get back to work. All
right.
369
01:52:14,420 --> 01:52:15,420
Thanks for the beer.
370
01:52:15,980 --> 01:52:16,980
Thanks for coming by.
371
01:52:31,130 --> 01:52:34,110
Hey, bro, why don't you guys go to bed?
372
01:52:40,950 --> 01:52:47,910
So how did you end up
373
01:52:47,910 --> 01:52:48,910
there?
374
01:52:50,040 --> 01:52:51,980
Really? You want to know how I ended up
here?
375
01:52:52,700 --> 01:52:59,320
Well, I was caught with my pants down,
fucking myself to a big black rock.
376
01:53:00,240 --> 01:53:02,480
Yeah. In the ass and everything.
377
01:53:02,880 --> 01:53:04,220
Seriously? Seriously.
378
01:53:04,880 --> 01:53:06,700
Sure, right. As if.
379
01:53:08,540 --> 01:53:10,100
You like ladies, girl?
380
01:53:10,580 --> 01:53:12,320
What, a black man can't like man's work?
381
01:53:14,940 --> 01:53:18,940
You know, if my father was here,
382
01:53:19,790 --> 01:53:22,630
You would go crazy if you saw us two
together.
383
01:53:23,410 --> 01:53:26,710
Well, do you know exactly what would
drive him crazy right now?
384
01:53:26,950 --> 01:53:27,950
What?
385
01:53:28,390 --> 01:53:29,390
Come here.
386
01:53:51,900 --> 01:53:52,900
Fuck me.
387
01:54:32,780 --> 01:54:34,180
That fucking black cock everywhere.
388
01:54:34,500 --> 01:54:37,160
I want to see that big fucking black
cock.
389
01:55:06,599 --> 01:55:09,440
Shit. I didn't want to let that pass
here.
390
01:55:09,840 --> 01:55:10,840
Huh?
391
01:55:12,140 --> 01:55:13,480
Oh, fuck.
392
01:55:13,960 --> 01:55:15,060
Nasty bitch.
393
01:55:16,460 --> 01:55:19,900
Oh, shit.
394
01:55:25,340 --> 01:55:26,880
Oh, fuck.
395
01:55:27,840 --> 01:55:28,840
Yes.
396
01:55:39,660 --> 01:55:42,860
Yeah. Oh, shit.
397
01:55:43,140 --> 01:55:50,140
Oh, shit. Oh, shit.
398
01:56:34,700 --> 01:56:36,740
Nice and slow, nice and slow, nice and
slow.
399
01:56:37,220 --> 01:56:39,280
Let me fucking stretch it open.
400
01:56:42,440 --> 01:56:46,400
Let me try. Let me do it, let me do it.
Let me stretch it open.
401
01:56:48,300 --> 01:56:49,300
Oh, fuck.
402
01:56:49,660 --> 01:56:50,820
Yeah, like that.
403
01:56:51,460 --> 01:56:52,720
Yeah, let me stretch it open.
404
01:56:55,760 --> 01:56:56,760
Yeah?
405
01:56:57,900 --> 01:56:58,900
Yeah?
406
01:57:25,800 --> 01:57:26,900
Oh fuck it!
407
01:57:27,660 --> 01:57:29,020
Let me fuck it, let me fuck it!
408
01:57:46,090 --> 01:57:47,090
Yeah.
409
01:58:35,280 --> 01:58:37,220
Keep doing it. Keep doing it. Keep
fucking my ass.
410
02:02:33,000 --> 02:02:34,000
Do it, do it, do it, do it.
411
02:02:34,280 --> 02:02:35,520
Stick it in there, stick it in there.
412
02:02:37,680 --> 02:02:39,360
Oh, fuck yeah, let me back up.
413
02:02:39,660 --> 02:02:41,900
Let me back up on it, let me back on it,
let me back on it.
414
02:02:42,220 --> 02:02:43,280
Yeah, yeah, yeah.
415
02:04:19,630 --> 02:04:20,630
You're doing good.
416
02:05:17,520 --> 02:05:18,520
How can I do that?
417
02:06:11,760 --> 02:06:12,760
Yeah.
418
02:09:58,420 --> 02:10:00,040
Yes. There we go.
419
02:10:00,880 --> 02:10:02,340
That's how I want you to fuck my ass.
420
02:10:02,960 --> 02:10:03,960
Yeah.
421
02:14:06,700 --> 02:14:07,700
Let me just check out my ass.
422
02:14:07,920 --> 02:14:09,960
Yeah, let me tell, let me tell, let me
tell.
423
02:16:34,120 --> 02:16:35,120
Take whatever you want.
424
02:16:35,200 --> 02:16:36,299
Take whatever you want.
425
02:16:39,639 --> 02:16:41,280
Ah! Yes.
426
02:16:42,680 --> 02:16:43,799
Oh, it's not done.
427
02:16:44,600 --> 02:16:45,920
Oh, it's not done.
428
02:16:46,600 --> 02:16:47,600
Yeah?
429
02:16:47,820 --> 02:16:49,580
Yeah? Oh, fuck.
430
02:16:51,320 --> 02:16:52,320
It's not done.
431
02:16:52,540 --> 02:16:54,719
Yeah? I'm just going to stay right there
for a second.
432
02:16:55,780 --> 02:16:58,020
Yeah? Okay. Can you just fuck it like
that?
433
02:16:58,280 --> 02:17:00,540
Can you just fuck it like that? Yes.
Yes.
434
02:17:01,340 --> 02:17:02,500
Oh, shit.
435
02:17:03,180 --> 02:17:04,180
Oh my god.
436
02:18:24,709 --> 02:18:25,709
I love you, puppy.
437
02:20:34,710 --> 02:20:36,150
Thank you.
438
02:21:50,890 --> 02:21:52,290
Yeah. Yeah.
439
02:21:52,710 --> 02:21:53,830
Yeah. Yeah.
440
02:28:07,210 --> 02:28:08,210
looking for taco.
441
02:28:43,420 --> 02:28:45,840
Oh my god, oh my god, oh my god, oh my
god
442
02:29:32,450 --> 02:29:34,410
Yes, yes, keep doing, keep doing, keep
doing.
443
02:30:18,450 --> 02:30:19,530
You like that?
444
02:30:19,750 --> 02:30:22,270
You like that? You like that? You like
that?
445
02:30:22,710 --> 02:30:24,070
Yeah? Yeah?
446
02:30:39,150 --> 02:30:40,330
Come on, baby.
447
02:30:41,070 --> 02:30:42,070
Uh -huh.
448
02:31:55,210 --> 02:31:56,210
Thank you.
449
02:32:48,990 --> 02:32:50,230
5 more minutes.
450
02:32:52,290 --> 02:32:53,590
Time to get back to reality.
451
02:32:54,930 --> 02:32:57,090
Matthew, I'm scared. What if he hurts
you?
452
02:32:57,490 --> 02:32:58,830
He doesn't mess around.
453
02:33:01,830 --> 02:33:03,970
I know you didn't see what this place
looks like.
454
02:33:06,150 --> 02:33:07,870
It's just churches and liquor stores.
455
02:33:09,390 --> 02:33:11,990
I've been hated by men for no reason my
entire life.
456
02:33:14,430 --> 02:33:15,430
I'm not afraid.
457
02:33:16,370 --> 02:33:17,370
I love you.
458
02:33:17,730 --> 02:33:19,030
I love you Matthew.
459
02:33:57,480 --> 02:33:59,440
Maybe they left looking for us.
460
02:34:00,080 --> 02:34:02,220
Do you think they called the police?
461
02:34:04,080 --> 02:34:06,260
I don't think so. I don't think they're
home.
462
02:34:07,080 --> 02:34:08,080
We're in here.
463
02:34:26,670 --> 02:34:28,130
Mother made some great breakfast.
464
02:34:28,370 --> 02:34:29,390
Why don't you sit down?
465
02:34:32,630 --> 02:34:36,010
We already ate.
466
02:34:36,290 --> 02:34:38,330
Don't be rude, Sona. Sit with your
friends.
467
02:34:40,170 --> 02:34:42,590
Thank you, ma 'am. This looks very
delicious.
468
02:34:42,930 --> 02:34:43,930
Oh, it is delicious.
469
02:34:43,950 --> 02:34:50,810
So, sir, I just want to apologize about
the
470
02:34:50,810 --> 02:34:51,810
last day or so.
471
02:34:52,870 --> 02:34:54,390
Me and Noel can play.
472
02:34:55,820 --> 02:34:56,820
Me and Noel.
473
02:34:59,000 --> 02:35:00,000
Me and Noel.
474
02:35:01,620 --> 02:35:03,500
What exactly does that mean, boy?
475
02:35:04,920 --> 02:35:08,260
Hmm? Help yourself.
476
02:35:08,780 --> 02:35:10,800
Eat. Eat some fucking food.
477
02:35:11,200 --> 02:35:13,000
Stop whining. Eat your food.
478
02:35:13,600 --> 02:35:14,600
Go ahead.
479
02:35:15,060 --> 02:35:16,060
Okay.
480
02:35:17,620 --> 02:35:21,340
Well, I'm glad that you like what my
women have to offer in this house.
481
02:35:22,200 --> 02:35:23,119
Excuse me?
482
02:35:23,120 --> 02:35:24,400
Mm -hmm. Dig in.
483
02:35:27,640 --> 02:35:29,180
So, who first?
484
02:35:30,980 --> 02:35:32,700
Huh? Yes.
485
02:35:33,000 --> 02:35:35,940
Yes, a toad. Who's first? No, no, no.
486
02:35:36,240 --> 02:35:38,000
Who first?
487
02:35:39,720 --> 02:35:40,720
Was it her?
488
02:35:42,620 --> 02:35:43,620
Was it Noelle?
489
02:35:44,320 --> 02:35:45,520
Or was it Donna?
490
02:35:46,720 --> 02:35:48,520
What? It's good.
491
02:35:50,180 --> 02:35:52,140
Who'd you fucking animals fuck first?
492
02:35:52,420 --> 02:35:53,420
I'm leaving. I'm out.
493
02:35:58,560 --> 02:36:01,100
Sir, get the fuck down. You got an
opinion now?
494
02:36:01,500 --> 02:36:02,980
You got something to say?
495
02:36:03,360 --> 02:36:04,840
Can he stop it? Speak up, boy!
496
02:36:05,200 --> 02:36:08,140
He's never gonna stop. You're goddamn
right I'm not gonna stop.
497
02:36:08,380 --> 02:36:09,440
I'll stop it right now, motherfucker.
498
02:36:09,840 --> 02:36:10,840
Look, no you won't.
499
02:36:11,560 --> 02:36:12,920
I love your daughter, sir.
500
02:36:13,280 --> 02:36:14,360
I love Noelle.
501
02:36:15,380 --> 02:36:18,840
I'm sorry I had to come at you like
this, but that's just how it is.
502
02:36:19,720 --> 02:36:21,340
No, no, the fuck it is!
503
02:36:21,620 --> 02:36:22,740
Not for my baby!
504
02:36:23,760 --> 02:36:27,550
You guys are just a bunch of... God damn
fucking... Nigger!
505
02:36:27,750 --> 02:36:28,689
What did you say?
506
02:36:28,690 --> 02:36:30,830
You know what you want to say, nigger!
507
02:36:31,270 --> 02:36:34,730
No, Noelle, we don't use that word. Who
taught you that? What word, nigger?
508
02:36:34,970 --> 02:36:36,150
Who taught you that? You did!
509
02:36:36,570 --> 02:36:40,350
I didn't! Your dad would never teach you
something like that. Yes, he did! Every
510
02:36:40,350 --> 02:36:42,690
single day without saying a single word!
511
02:36:43,470 --> 02:36:46,170
You know what, you two, get the fuck out
of my house now.
512
02:36:46,630 --> 02:36:47,630
Now.
513
02:36:48,910 --> 02:36:51,330
Noelle, go to your room. No! Go to your
room! No!
514
02:37:02,860 --> 02:37:03,860
That makes me
515
02:37:32,170 --> 02:37:33,170
I'm sorry baby
33207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.