Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,379 --> 00:00:47,756
[Woman 1 whispering indistinctly]
2
00:00:56,723 --> 00:00:57,891
[Woman 1 whispers in Spanish]
3
00:00:59,851 --> 00:01:01,770
Woman 1 [on recording]:
Open your eyes.
4
00:01:04,815 --> 00:01:07,109
Open your eyes.
5
00:01:10,195 --> 00:01:12,489
Open your eyes.
6
00:01:17,035 --> 00:01:19,496
Open your eyes.
7
00:01:22,624 --> 00:01:24,668
Open your...
8
00:03:16,446 --> 00:03:17,656
[Engine stops]
9
00:04:03,910 --> 00:04:05,912
[Screaming]
10
00:04:10,041 --> 00:04:12,377
[Gasping]
11
00:04:12,544 --> 00:04:14,796
Woman 2 [on recording]:
Open your eyes.
12
00:04:16,131 --> 00:04:19,009
Open your eyes.
13
00:04:20,427 --> 00:04:23,805
De v/o'. Open your...
14
00:04:23,972 --> 00:04:28,268
Man: Well, /suppose
the empty street meant loneliness.
15
00:04:28,435 --> 00:04:31,635
David [in muffled voice]: Ha, ha. You're
a shrink. You gotta do better than that.
16
00:04:31,772 --> 00:04:34,858
Man: I'm a doctor. Let's
not stereotype each other.
17
00:04:35,025 --> 00:04:37,235
Not all rich kids are sou/less...
18
00:04:37,402 --> 00:04:41,239
And not all psychologists
care about dreams.
19
00:04:41,740 --> 00:04:45,827
The question is how you got here
and wh y you've been charged.
20
00:04:45,994 --> 00:04:49,164
David: What do you wanna know?
I was about to turn 33.
21
00:04:49,331 --> 00:04:52,793
Iran three magazines
and a worldwide publishing house.
22
00:04:53,293 --> 00:04:57,923
On most days, I actually fooled myself
into believing it would last forever
23
00:04:58,089 --> 00:05:00,634
isn't that what being young is about?
24
00:05:00,801 --> 00:05:04,137
Believing secretly
that you would be the one person...
25
00:05:04,304 --> 00:05:07,891
In the history of man
who would live forever?
26
00:05:12,145 --> 00:05:13,772
Where are you going so early?
27
00:05:13,939 --> 00:05:16,650
Don't record any more messages
on my alarm clock, okay?
28
00:05:16,817 --> 00:05:18,527
Heh. Why not?
29
00:05:18,693 --> 00:05:21,238
Because I'll start to think
we're married or something.
30
00:05:21,404 --> 00:05:23,865
Oh. Don't ever say that word.
I will never come over...
31
00:05:24,032 --> 00:05:27,202
And bring you chicken soup
and fuck your brains out again.
32
00:05:27,744 --> 00:05:28,787
How's your cold?
33
00:05:28,954 --> 00:05:30,038
[Inhales]
34
00:05:30,205 --> 00:05:33,375
Hmm. Still there. How about yours?
35
00:05:33,542 --> 00:05:36,253
You definitely took my mind off it.
36
00:05:36,419 --> 00:05:37,921
Really?
37
00:05:38,922 --> 00:05:39,965
[Cell phone chiming]
38
00:05:40,131 --> 00:05:41,800
Yes!
39
00:05:44,636 --> 00:05:45,679
[Sighs]
40
00:05:47,889 --> 00:05:50,767
Julianna here. Hi, Rayna.
41
00:05:50,934 --> 00:05:53,728
I missed my audition. I lost my head.
42
00:05:54,479 --> 00:05:55,939
No, listen, I have to go.
43
00:05:56,106 --> 00:05:57,899
[Whispers] I'm with David.
44
00:05:58,066 --> 00:06:00,318
[On radio]
Wrapped in white sheets
45
00:06:01,695 --> 00:06:03,895
help yourself to whatever you want.
Maria will clean up.
46
00:06:04,030 --> 00:06:07,242
Set the alarm before you go. And...
47
00:06:07,409 --> 00:06:09,327
[Laughs]
48
00:06:09,494 --> 00:06:11,162
You are the greatest.
49
00:06:11,913 --> 00:06:13,331
Bye, honey!
50
00:06:13,498 --> 00:06:15,500
Bye, honey! I'll call you later.
51
00:06:15,667 --> 00:06:17,669
Ha, ha. When?
52
00:06:19,129 --> 00:06:21,965
- When?
- Soon!
53
00:07:06,134 --> 00:07:08,511
- Did you reserve the court?
- Easy.
54
00:07:08,678 --> 00:07:11,348
I can't handle heavy conversation
at this ungodly hour.
55
00:07:11,514 --> 00:07:13,892
Sorry to do this early,
but I gotta be done by 10.
56
00:07:14,059 --> 00:07:15,560
[Cell phone rings]
57
00:07:16,269 --> 00:07:18,772
Woman [over phone]:
You're not gonna make the 8:45, are you?
58
00:07:18,939 --> 00:07:20,750
- David: How did you find me?
- Da vid aames...
59
00:07:20,774 --> 00:07:23,610
You have to check the colors of the letters
for the new issue of rise.
60
00:07:23,777 --> 00:07:27,781
- What are the colors?
- Yellow and red or the traditional white.
61
00:07:29,616 --> 00:07:31,952
- Gotta think about it.
- Da vid, please.
62
00:07:32,118 --> 00:07:33,870
Don't be late for the 70:00 with the board.
63
00:07:34,037 --> 00:07:36,790
Okay, but don't tell anybody where I am.
I don't care if god calls.
64
00:07:36,957 --> 00:07:39,084
- I'm very, very busy.
- But you ha ve...
65
00:07:39,250 --> 00:07:41,252
- Yeah. Ha-ha-ha.
- Ha-ha-ha.
66
00:07:44,923 --> 00:07:46,403
Can't you just get rid of that board?
67
00:07:46,549 --> 00:07:49,552
- The seven dwarves? No.
- Those people drive you nuts.
68
00:07:49,719 --> 00:07:52,222
And that was the desire of my father,
who hired them.
69
00:07:55,809 --> 00:07:58,186
You fucked Julie Gianni again, didn't you?
70
00:07:59,145 --> 00:08:01,815
Yeah, I know someone was there
when I called.
71
00:08:01,982 --> 00:08:03,483
You had that tone.
72
00:08:03,650 --> 00:08:07,654
[In congested voice] "Oh, no, man, I got
a cold. I'm hanging in tonight, you know?"
73
00:08:07,821 --> 00:08:09,280
I had a cold.
74
00:08:11,074 --> 00:08:12,951
- I was alone.
- [In normal voice] Fine.
75
00:08:13,118 --> 00:08:15,120
You can do whatever
you want with your life.
76
00:08:15,286 --> 00:08:16,746
- Thanks.
- But one day...
77
00:08:16,913 --> 00:08:18,832
You'll know what love truly is.
78
00:08:19,374 --> 00:08:21,084
It's the sour and the sweet.
79
00:08:21,251 --> 00:08:24,754
And I know sour,
which allows me to appreciate the sweet.
80
00:08:25,797 --> 00:08:28,174
Julie Gianni is a friend.
81
00:08:28,341 --> 00:08:29,592
Sometimes we sleep together.
82
00:08:29,759 --> 00:08:31,386
[Brian howls]
83
00:08:31,553 --> 00:08:34,180
Ha, ha. What?
84
00:08:34,347 --> 00:08:37,267
- What?
- My dream girl...
85
00:08:37,434 --> 00:08:39,644
Julie Gianni...
86
00:08:39,811 --> 00:08:43,732
Is your fuck buddy. Oh!
87
00:08:43,898 --> 00:08:46,043
- David: What do you wanna listen to?
- Slow down, man.
88
00:08:46,067 --> 00:08:49,279
David:
What do we got here? Barcelona, looper.
89
00:08:50,488 --> 00:08:52,490
- Radiohead?
- Look out! Look out!
90
00:08:52,657 --> 00:08:54,784
[Tires squealing & horns honking]
91
00:08:54,951 --> 00:08:56,494
Brian: Fuck!
92
00:08:59,706 --> 00:09:01,541
Fuck!
93
00:09:04,127 --> 00:09:06,629
- Man: What are you doing here?
- We almost died.
94
00:09:06,796 --> 00:09:08,396
- Brian: I know.
- Use your fucking head!
95
00:09:08,423 --> 00:09:11,634
Brian: My own death was right there
in front of me, and you know what happened?
96
00:09:11,801 --> 00:09:14,054
Your life flashed before my eyes.
97
00:09:14,220 --> 00:09:17,265
David: How was it?
Brian: Almost worth dying for.
98
00:09:17,432 --> 00:09:18,850
[Laughs]
99
00:09:19,017 --> 00:09:21,311
Brown: We're at the front
door. We're coming up now.
100
00:09:21,478 --> 00:09:22,979
Good morning, sir. Sleep well?
101
00:09:23,146 --> 00:09:24,606
- Yes, I did.
- Have you eaten yet?
102
00:09:24,773 --> 00:09:27,233
- What's that? No.
- Have you eaten anything yet?
103
00:09:27,400 --> 00:09:29,920
Woman: You were playing racquetball.
David: Good morning, Fritz.
104
00:09:30,070 --> 00:09:31,790
Woman:
I have been covering you for an hour.
105
00:09:31,946 --> 00:09:34,449
I'm saving your ass,
and you're playing racquetball?
106
00:09:34,616 --> 00:09:37,202
We are now exiting the elevator.
The board is not happy.
107
00:09:37,368 --> 00:09:39,287
- Good morning, Beatrice.
- Hello, David.
108
00:09:39,454 --> 00:09:42,499
You're in the posttoday. Courtney
love called to see if you got her e-mail...
109
00:09:42,665 --> 00:09:44,000
- And graydon Carter and...
- Hi.
110
00:09:44,167 --> 00:09:47,045
Shelly wanger called to see
if you're still on for dinner tonight.
111
00:09:47,212 --> 00:09:51,007
And the art department still needs a decision on
the color of the letters for the bikini issue.
112
00:09:51,174 --> 00:09:54,636
Yellow and red, or white. And did I mention
the board is pissed you're late?
113
00:09:55,136 --> 00:09:57,013
Hey, David, hold up!
114
00:09:57,180 --> 00:10:00,767
Choose one. Which one?
Wait. This one? David!
115
00:10:00,934 --> 00:10:03,245
- Okay, okay, they're all waiting for you.
- Editor: David!
116
00:10:03,269 --> 00:10:04,729
- You changed your hair.
- Yes.
117
00:10:04,896 --> 00:10:08,858
And, David, opinions are expected.
118
00:10:09,025 --> 00:10:10,610
Huh.
119
00:10:15,782 --> 00:10:17,242
David.
120
00:10:17,408 --> 00:10:19,369
Man:
Do you dream about the board?
121
00:10:19,536 --> 00:10:22,080
The seven dwarves, as you call them?
122
00:10:22,247 --> 00:10:25,375
Davi d:
Sneezy, bashful, sleepy...
123
00:10:25,542 --> 00:10:29,045
Happy, doc, dopey...
124
00:10:29,212 --> 00:10:30,922
And, of course, grumpy
125
00:10:31,089 --> 00:10:32,632
how was Aspen?
126
00:10:33,675 --> 00:10:34,759
Good.
127
00:10:34,926 --> 00:10:38,304
Now, I want answers and I want them now.
128
00:10:41,015 --> 00:10:43,309
[Chuckles]
129
00:10:45,854 --> 00:10:46,896
How's it going?
130
00:10:47,063 --> 00:10:50,859
David: They still look at
me as if/ was 77 years old
131
00:10:51,025 --> 00:10:55,613
he's going to inherit everything.
He gets it all.
132
00:10:56,030 --> 00:10:57,830
Man:
You're scared of your dreams, aren't you?
133
00:10:57,949 --> 00:10:59,909
David:
It's a nightmare either way.
134
00:11:00,076 --> 00:11:02,287
Man: Is that how you explain
what's happened to you?
135
00:11:02,453 --> 00:11:05,665
- David: What?
- What happened to your face?
136
00:11:05,832 --> 00:11:07,312
David:
I'm not talking to you anymore.
137
00:11:07,458 --> 00:11:10,378
- McCabe: You don't wanna show me your face.
- No!
138
00:11:14,132 --> 00:11:17,051
- Do you know why you're here?
- The conversation, the coffee...
139
00:11:17,218 --> 00:11:20,388
David, the part where we parry and joust...
140
00:11:20,555 --> 00:11:23,099
And get to know each other bit by bit...
141
00:11:23,266 --> 00:11:25,894
No. No can do.
We're gonna have to skip that...
142
00:11:26,060 --> 00:11:28,438
Because you've been charged
with murder.
143
00:11:29,397 --> 00:11:33,985
In four weeks, a judge will determine
your fate based on what I write.
144
00:11:34,152 --> 00:11:35,528
So you will talk to me.
145
00:11:35,695 --> 00:11:38,239
David: There is no murder.
146
00:11:38,573 --> 00:11:42,202
There is no murder!
147
00:11:42,368 --> 00:11:43,620
Itneverhappened!
148
00:11:43,786 --> 00:11:45,121
[Door buzzes]
149
00:11:45,872 --> 00:11:48,791
David:
I don't have to talk to anybody!
150
00:11:48,958 --> 00:11:51,078
- Want me to help?
- David: Get the fuck away from me.
151
00:11:51,127 --> 00:11:54,255
Take it easy. Take it easy, face!
Yeah, your whole story's full of holes!
152
00:11:54,422 --> 00:11:56,007
-Stop. Stop! Aaron: All right?
153
00:11:56,716 --> 00:11:58,843
Please leave right now.
I'll take responsibility.
154
00:11:59,010 --> 00:12:01,971
David:
Please leave right now. He's got control.
155
00:12:03,014 --> 00:12:05,975
I'm gonna get you,
daddy's boy little freak.
156
00:12:06,142 --> 00:12:09,562
- David: My parents are dead, you fuck.
- Enough.
157
00:12:11,231 --> 00:12:12,482
Is that true?
158
00:12:12,649 --> 00:12:13,858
David: Good cop, bad cop.
159
00:12:14,025 --> 00:12:16,236
McCabe:
That you're a daddy's boy?
160
00:12:16,903 --> 00:12:20,281
David: Primer on David aames sr.
161
00:12:20,448 --> 00:12:22,992
My father wasn't built
for the 27st century.
162
00:12:23,159 --> 00:12:24,953
He never went to ll/chona/d's, not once.
163
00:12:25,119 --> 00:12:28,331
He never watched television,
and yet his biggest magazine...
164
00:12:28,498 --> 00:12:31,042
Is still the tl/d/gest.
165
00:12:31,209 --> 00:12:34,671
He and my mother threw the grandest parties
of the literary world
166
00:12:34,837 --> 00:12:38,174
ballooned, jumped out of airplanes.
He sought adventure.
167
00:12:38,341 --> 00:12:40,510
His autobiography is the manual...
168
00:12:40,677 --> 00:12:42,845
For e very cutthroat publisher
in New York City.
169
00:12:43,012 --> 00:12:45,807
It's called defending the kingdom.
170
00:12:45,974 --> 00:12:47,267
I've... I've read it.
171
00:12:47,433 --> 00:12:49,560
Page 127:
172
00:12:49,727 --> 00:12:52,772
"David Jr. was a delight as a child."
173
00:12:52,939 --> 00:12:55,316
Did I miss something here?
Is that all he wrote about you?
174
00:12:55,483 --> 00:12:59,988
David: Heh. I don't think
he ever got over the fact...
175
00:13:00,822 --> 00:13:06,786
That I'm absolutely
terrified of heights.
176
00:13:07,328 --> 00:13:09,080
The irony continues.
177
00:13:10,164 --> 00:13:13,209
When he and my mother were run over
by a drunken teenager...
178
00:13:13,376 --> 00:13:16,296
On new year's Eve 10 years ago...
179
00:13:16,462 --> 00:13:22,135
He left the keys to the kingdom to me.
180
00:13:22,302 --> 00:13:23,886
Fifty-one percent control...
181
00:13:24,053 --> 00:13:26,639
49 percent going to a group
of se ven board members...
182
00:13:26,806 --> 00:13:31,227
Who all thought they were first in line.
183
00:13:31,394 --> 00:13:34,564
And you believe the board,
the seven dwarves...
184
00:13:34,731 --> 00:13:38,192
Put you here to take control
of your company.
185
00:13:38,359 --> 00:13:39,777
[Scoffs]
186
00:13:40,403 --> 00:13:42,113
David: What do you care?
187
00:13:42,280 --> 00:13:44,240
Oh, we're just talking.
188
00:13:45,742 --> 00:13:48,953
And tonight's Wednesday night,
and I go to black Angus for dinner...
189
00:13:49,120 --> 00:13:53,416
With my two daughters on Wednesday
nights, so I'll have to leave soon.
190
00:13:53,583 --> 00:13:57,920
You do understand that our time is limited,
don't you?
191
00:13:59,881 --> 00:14:02,258
David: If I talk...
192
00:14:02,425 --> 00:14:04,886
You'll just think I'm crazy.
193
00:14:14,479 --> 00:14:16,147
[Sighs]
194
00:14:16,314 --> 00:14:18,816
With all the possible respect...
195
00:14:18,983 --> 00:14:24,906
I can offer a man wearing a latex mask
and spouting conspiracy theories, David...
196
00:14:25,073 --> 00:14:27,867
Believe me, you've crossed that bridge.
197
00:14:29,035 --> 00:14:30,745
David: Enjoy your dinner.
198
00:14:32,914 --> 00:14:37,126
There are five basic
emotions in life, David.
199
00:14:38,127 --> 00:14:44,342
Tell me, what emotion gripped him
before he entered that cell?
200
00:14:44,509 --> 00:14:46,803
Was it guilt?
201
00:14:46,969 --> 00:14:48,638
Hate?
202
00:14:50,264 --> 00:14:51,641
Shame?
203
00:14:54,060 --> 00:14:55,269
Revenge?
204
00:15:03,027 --> 00:15:04,278
Love?
205
00:15:06,280 --> 00:15:08,825
I'm completely on the
wrong track, aren't I?
206
00:15:09,742 --> 00:15:11,869
[Looper's "my robot"
playing over speakers]
207
00:15:13,413 --> 00:15:15,206
Who needs ice?
208
00:15:17,125 --> 00:15:20,044
- Hey, Emma.
- David, happy birthday.
209
00:15:20,211 --> 00:15:23,548
You have got the greatest taste in shoes,
bar none, anywhere.
210
00:15:23,714 --> 00:15:26,114
- I can't believe you remember.
- Emma, have you met Lynette?
211
00:15:26,217 --> 00:15:28,417
No, but I shudder to think
what we might have in common.
212
00:15:28,553 --> 00:15:31,889
Did you invite the entire
olympic snowboarding team?
213
00:15:32,056 --> 00:15:33,391
David: Today's my birthday.
214
00:15:33,558 --> 00:15:36,853
- Woman 1: Say "happy birthday" to David.
- Happy birthday.
215
00:15:39,063 --> 00:15:42,316
- Welcome to Graceland.
- Man: Do you have a minute?
216
00:15:42,483 --> 00:15:44,485
[All chattering]
217
00:15:45,236 --> 00:15:47,697
Happy birthday, you son of a bitch.
Happy birthday, David.
218
00:15:47,864 --> 00:15:49,991
Woman 2: Happy birthday!
219
00:15:50,992 --> 00:15:54,537
David: Hey! Friends of
me! Hello! Let the fun ensue.
220
00:15:54,704 --> 00:15:56,956
The living stereo system
will be online in a moment.
221
00:15:57,123 --> 00:15:59,709
It is the great John Coltrane.
222
00:15:59,876 --> 00:16:02,253
They would love an article on it.
But if you like it...
223
00:16:02,420 --> 00:16:04,464
It's an amazing, amazing prototype.
224
00:16:05,840 --> 00:16:08,759
No, no, no. That's okay. I've got it.
225
00:16:09,427 --> 00:16:11,012
And happy birthday, sir.
226
00:16:13,014 --> 00:16:15,516
- Literary god Brian Shelby.
- Happy birthday...
227
00:16:15,683 --> 00:16:19,187
And all the usual shit people say
to each other. How you doing?
228
00:16:19,353 --> 00:16:22,940
- Living the dream, baby. Living the dream.
- David aames.
229
00:16:23,107 --> 00:16:25,868
- And to what do I owe this pleasure?
- The pleasure of Sofia serrano.
230
00:16:25,943 --> 00:16:28,154
We met today at the library,
if you can believe that.
231
00:16:28,321 --> 00:16:30,615
I'm sorry about my coat.
It's too big for your closet.
232
00:16:30,781 --> 00:16:35,036
- We were both pretending to be intellectuals.
- It's amazing. I love your coat.
233
00:16:35,203 --> 00:16:37,288
No, I overdressed. I mean, I underdressed.
234
00:16:37,455 --> 00:16:39,999
I'll just continue like you're both
actually listening to me.
235
00:16:40,166 --> 00:16:43,002
- Do you have another room to put it in?
- Danielle?
236
00:16:43,169 --> 00:16:44,670
I have ceased to exist.
237
00:16:44,837 --> 00:16:47,298
Madison square garden is nearby.
I think it might fit there.
238
00:16:47,465 --> 00:16:48,716
Danielle: Yes, David.
239
00:16:48,883 --> 00:16:51,719
- Happy birthday.
- We picked it out together.
240
00:16:51,886 --> 00:16:54,347
- Thank you.
- We picked it out together.
241
00:16:54,514 --> 00:16:56,182
- We...
- You're welcome.
242
00:16:59,060 --> 00:17:02,021
Brian:
Stop flirting and open it.
243
00:17:04,232 --> 00:17:06,025
- Let's get a drink.
- Yes.
244
00:17:06,192 --> 00:17:08,486
I'll leave this upstairs.
245
00:17:10,154 --> 00:17:11,197
[Cork pops]
246
00:17:11,364 --> 00:17:12,615
Woman 3: Yeah!
247
00:17:13,616 --> 00:17:16,619
[John Coltrane's "my favorite things"
playing over speakers]
248
00:17:19,705 --> 00:17:21,666
Woman 4: Hi. Come here a second.
249
00:17:21,832 --> 00:17:24,544
- I'll be right back.
- Okay.
250
00:17:26,587 --> 00:17:28,506
- Tipp: Hey, listen... no, no.
- Hey, Tommy.
251
00:17:28,673 --> 00:17:31,008
No, don't... don't blow
me off. I'm all packed.
252
00:17:31,175 --> 00:17:32,260
I'm going back to London...
253
00:17:32,426 --> 00:17:35,638
And I understand you put me up
for that other attorney's job...
254
00:17:35,805 --> 00:17:38,474
So you didn't have to fire me.
That's a classy move...
255
00:17:38,641 --> 00:17:40,476
And your father would've done the same.
256
00:17:40,643 --> 00:17:44,730
- It's okay, Tommy.
- No, I... I became incompetent.
257
00:17:44,897 --> 00:17:49,068
Is there anything more unbecoming
than an aging mascot, hmm?
258
00:17:49,610 --> 00:17:52,863
I cared for your father.
I lived and breathed for him...
259
00:17:53,030 --> 00:17:56,659
But these guys, the seven dwarves...
260
00:17:56,826 --> 00:17:58,411
They think you're stupid.
261
00:17:58,578 --> 00:18:00,621
A corporate hazard. A rogue.
262
00:18:00,788 --> 00:18:03,291
They are gonna find a way
to get you out, David.
263
00:18:03,457 --> 00:18:08,170
They're lined up for your office,
your life, your position.
264
00:18:08,337 --> 00:18:13,342
They're working day and night
to cheat you out of your 51 percent vote.
265
00:18:13,509 --> 00:18:16,554
And they're gonna sell
this tradition of words...
266
00:18:16,721 --> 00:18:19,932
So they can eat in a better cafeteria.
267
00:18:20,725 --> 00:18:22,893
But what they don't know is this.
268
00:18:23,436 --> 00:18:25,313
People will read again!
269
00:18:25,479 --> 00:18:26,981
[Scattered applause]
270
00:18:28,149 --> 00:18:31,110
- I got it.
- Tipp: Do you know they even got a...?
271
00:18:31,277 --> 00:18:33,946
Well, a nickname for you behind your back?
272
00:18:35,281 --> 00:18:38,159
Citizen dildo.
273
00:18:39,368 --> 00:18:41,329
Now, you got great instincts.
274
00:18:41,495 --> 00:18:44,415
But I say this with complete love.
275
00:18:44,582 --> 00:18:49,045
Claim your life. Learn to be an asshole.
276
00:18:49,211 --> 00:18:51,172
- Don't...
- Two's enough.
277
00:18:51,339 --> 00:18:52,465
[Tipp mumbles]
278
00:18:52,632 --> 00:18:54,383
Tipp: Forgive me.
279
00:18:54,550 --> 00:18:57,845
But I still believe in
this family, David...
280
00:18:58,012 --> 00:19:00,765
Even if it's only you.
281
00:19:00,931 --> 00:19:02,141
Get tipp out of here.
282
00:19:02,308 --> 00:19:04,685
Uh, drive him home, and in the morning...
283
00:19:04,852 --> 00:19:07,063
Tell him he's rehired
with a 50 percent raise.
284
00:19:07,229 --> 00:19:09,749
Give him that big office across the hall
from the seven dwarves.
285
00:19:09,899 --> 00:19:12,139
- Right.
- And set up a meeting with the other attorneys.
286
00:19:12,234 --> 00:19:14,195
I'm gonna be in early tomorrow.
287
00:19:14,362 --> 00:19:17,281
Well, earlier than usual.
288
00:19:17,448 --> 00:19:19,700
[Over speakers] Keep on pushing
289
00:19:22,495 --> 00:19:25,956
keep on pushing
290
00:19:26,123 --> 00:19:28,376
keep on pushing
291
00:19:28,542 --> 00:19:30,544
hello, handsome.
292
00:19:32,046 --> 00:19:33,756
I've come to wish you a happy birthday.
293
00:19:33,923 --> 00:19:35,466
Heh, oh, man.
294
00:19:37,718 --> 00:19:39,845
I didn't invite you, Julie.
295
00:19:40,012 --> 00:19:41,305
That was a little weird.
296
00:19:41,472 --> 00:19:44,392
But that's how it works with parties.
You have to be invited.
297
00:19:48,896 --> 00:19:51,732
I'm mad at you, you dick.
298
00:19:51,941 --> 00:19:54,402
We made love four times the other night.
299
00:19:55,820 --> 00:19:59,490
- Is that good?
- Two's good.
300
00:19:59,657 --> 00:20:02,910
Three is very good.
301
00:20:03,077 --> 00:20:05,204
- But four...
- Four's pretty good?
302
00:20:05,371 --> 00:20:07,873
Four is.
303
00:20:08,040 --> 00:20:11,293
Keep on pushing
304
00:20:12,336 --> 00:20:14,880
- four is what?
- Ha, ha.
305
00:20:16,173 --> 00:20:18,342
Hold me and then I'll leave...
306
00:20:18,509 --> 00:20:21,137
And you can go back
and talk to that cute brunette.
307
00:20:21,303 --> 00:20:22,930
And four is what?
308
00:20:23,097 --> 00:20:27,184
I don't wanna meet any of your fancy friends.
I knew them all back when I was fancy too.
309
00:20:28,602 --> 00:20:30,479
- All right. What?
- Ha, ha.
310
00:20:31,105 --> 00:20:33,190
She looks like a moth, David.
311
00:20:34,650 --> 00:20:36,193
A moth?
312
00:20:36,360 --> 00:20:40,239
Sometimes I worry about you, that
some clever girl in a big silly coat...
313
00:20:40,406 --> 00:20:43,325
Is gonna come along
and play you just the right way.
314
00:20:43,492 --> 00:20:45,202
Then I'll lose my friend...
315
00:20:45,369 --> 00:20:49,498
And there won't be any
chicken-soup parties for me and you.
316
00:21:01,761 --> 00:21:04,346
Okay.
317
00:21:11,687 --> 00:21:14,857
When will you call me? Don't say “soon."
318
00:21:15,024 --> 00:21:16,734
I hate it when you say "soon."
319
00:21:16,901 --> 00:21:19,612
[Looper's "mondo '77"
playing over speakers]
320
00:21:20,196 --> 00:21:22,698
Man: Danny bramson gave him that
for his birthday last year.
321
00:21:22,865 --> 00:21:24,825
Sofia:
So this is what's become of rock 'n' roll.
322
00:21:24,992 --> 00:21:27,745
A smashed guitar behind a glass case...
323
00:21:27,912 --> 00:21:30,164
Displayed on some rich guy's wall.
324
00:21:30,331 --> 00:21:32,374
It was a gift, actually.
325
00:21:35,044 --> 00:21:36,545
I like it.
326
00:21:36,712 --> 00:21:38,506
Whoa, whoa, whoa.
327
00:21:38,672 --> 00:21:40,549
Sofia:
So how did you get all this stuff?
328
00:21:40,716 --> 00:21:42,468
This apartment, this life?
329
00:21:47,765 --> 00:21:49,391
I see.
330
00:21:55,606 --> 00:21:57,149
How about if you help me?
331
00:21:57,316 --> 00:21:59,716
- Unless I'm horning in here.
- You are. But the food's good.
332
00:21:59,819 --> 00:22:02,321
See, I've got this little problem.
I got a stalker.
333
00:22:02,905 --> 00:22:05,465
- It doesn't sound life-threatening.
- David: But I need a cover.
334
00:22:05,533 --> 00:22:08,744
I need for you to pretend we're
having a scintillating conversation...
335
00:22:08,911 --> 00:22:10,538
And you are wildly entertained.
336
00:22:10,704 --> 00:22:12,540
- I know it's tough.
- I'll improvise.
337
00:22:12,706 --> 00:22:14,146
David:
She's right across the room...
338
00:22:14,291 --> 00:22:16,585
And she's burning a hole in my back now,
isntshe?
339
00:22:16,752 --> 00:22:19,839
- Red dress, strappy shoes?
- Yes.
340
00:22:20,005 --> 00:22:22,716
Sofia:
Wow. She's really staring at you.
341
00:22:24,635 --> 00:22:27,179
[Mouths] I'm having a Martini.
342
00:22:27,805 --> 00:22:32,434
- Shit.
- And she seems to be growing less happy.
343
00:22:33,394 --> 00:22:36,564
I think she's the saddest girl
to ever hold a Martini.
344
00:22:39,233 --> 00:22:41,193
[Over speakers]
Don't like the direction
345
00:22:41,402 --> 00:22:42,820
Brian Shelby.
346
00:22:42,987 --> 00:22:45,281
- Jennifer Kelly.
- Ooh. Hi, Jennifer.
347
00:22:45,656 --> 00:22:47,116
Sofia:
You have another apartment?
348
00:22:47,199 --> 00:22:48,951
Sort of a day office. Come on.
349
00:22:49,118 --> 00:22:50,870
That it used to
350
00:22:53,330 --> 00:22:56,208
- I am not going in there.
- Well, I am. Good night.
351
00:22:56,375 --> 00:22:58,878
Wonder why you don't get one thing done
352
00:22:59,044 --> 00:23:02,172
and / don't like the direction
353
00:23:02,339 --> 00:23:03,966
you are going to
354
00:23:20,816 --> 00:23:23,027
Don't like the direction
355
00:23:23,193 --> 00:23:25,529
- I hear her coming!
- Really?
356
00:23:27,239 --> 00:23:28,282
[Sofia laughs]
357
00:23:28,449 --> 00:23:32,661
Now it has the attention
that it used to
358
00:23:34,204 --> 00:23:36,790
stay home all night with the til
359
00:23:36,957 --> 00:23:39,793
- Brian. How are you?
- Hi.
360
00:23:41,754 --> 00:23:44,214
We're safe, but I've got nothing to drink.
361
00:23:44,381 --> 00:23:46,550
Who did these paintings?
362
00:23:47,468 --> 00:23:49,345
This is joni Mitchell.
363
00:23:49,511 --> 00:23:51,555
This one is monet.
364
00:23:51,722 --> 00:23:55,434
And this one was done by me.
365
00:23:55,601 --> 00:23:57,061
It is a snowboard.
366
00:23:57,728 --> 00:24:00,230
Well, two of them are geniuses.
367
00:24:01,148 --> 00:24:02,358
[Sofia chuckles]
368
00:24:02,524 --> 00:24:04,234
That is the real thing.
369
00:24:04,401 --> 00:24:06,654
His paintbrush painted the vanilla sky...
370
00:24:06,820 --> 00:24:10,032
On this canvas.
371
00:24:10,824 --> 00:24:11,909
My mother's.
372
00:24:12,076 --> 00:24:14,078
[Speaking indistinctly]
373
00:24:17,206 --> 00:24:18,958
[Julie laughs]
374
00:24:19,541 --> 00:24:20,781
I'm surprised you're surprised.
375
00:24:20,918 --> 00:24:23,796
- I can't keep this banter going.
- Me neither.
376
00:24:23,963 --> 00:24:27,508
- Icaughtyou.
- Brian! Come in here.
377
00:24:27,675 --> 00:24:30,111
- David: What's going on?
- Your friends are fun, and I'm drunk.
378
00:24:30,135 --> 00:24:33,138
- Julie Gianni is stalking me.
- She looked dangerous.
379
00:24:33,305 --> 00:24:35,641
Oh, nobody stalks me, so I drink.
380
00:24:35,808 --> 00:24:39,645
- David: We're all out of drinks up here.
- Here, finish my Jack and coke.
381
00:24:39,812 --> 00:24:41,252
David: Stupid glass.
Sofia: I got it.
382
00:24:41,397 --> 00:24:44,733
- No, it's the stupid guy holding it.
- Sofia: Don't worry. No big deal.
383
00:24:44,900 --> 00:24:46,902
I'll go get us all something.
Jacks and cokes?
384
00:24:47,069 --> 00:24:49,530
I better hit it.
I drank too much, and I didn't fucking eat.
385
00:24:49,697 --> 00:24:52,366
- You can't leave. The party's just starting.
- For you it is.
386
00:24:52,533 --> 00:24:55,411
- You cannot go. You are my guest of honor.
- Oh, fuck you, David.
387
00:24:55,577 --> 00:24:57,871
You're paying me to write my novel,
so you own me.
388
00:24:58,038 --> 00:25:01,000
I don't own you. You are brilliant.
You are good-looking. You are handsome.
389
00:25:01,166 --> 00:25:03,377
But why'd you have to hit on Sofia?
390
00:25:03,544 --> 00:25:04,878
[Groans]
391
00:25:05,921 --> 00:25:09,133
- I wasn't hitting on Sofia.
- Oh, fine. Whatever you say.
392
00:25:09,299 --> 00:25:10,718
I'm crazy. I'm blind.
393
00:25:10,884 --> 00:25:13,303
David: No, you're not blind.
You're drinking Jack Daniel's.
394
00:25:13,470 --> 00:25:15,848
And when you drink Jack,
you start in with that...
395
00:25:16,015 --> 00:25:20,019
"Frank Sinatra, she shot me down,
give me a cigarette, king of sad" thing.
396
00:25:20,185 --> 00:25:22,813
- That I do. Give me a cigarette.
- I'll find one.
397
00:25:22,980 --> 00:25:27,317
But wait. You're rich and women love you,
and I'm from Ohio and I'm drunk.
398
00:25:27,484 --> 00:25:29,737
- Can I tell you the truth?
- Everybody does.
399
00:25:29,903 --> 00:25:31,405
I dig her...
400
00:25:31,572 --> 00:25:34,658
And I've never said this to you before
about any girl.
401
00:25:34,825 --> 00:25:36,452
But she could be...
402
00:25:36,618 --> 00:25:39,204
Could be, could be, could be...
403
00:25:39,371 --> 00:25:41,248
The girl of my fucking dreams.
404
00:25:41,415 --> 00:25:43,542
- You're not from Ohio.
- I know.
405
00:25:43,709 --> 00:25:47,296
But if she fucks up our friendship,
she can go to hell.
406
00:25:47,463 --> 00:25:49,840
I won't allow it. We are bros.
407
00:25:50,007 --> 00:25:51,727
- David: I feel the same way.
- Sure you do.
408
00:25:51,759 --> 00:25:52,801
[Door opens]
409
00:25:52,968 --> 00:25:54,011
-Hey.
410
00:25:54,178 --> 00:25:55,929
How you doing? Ooh, gracias.
411
00:25:56,096 --> 00:25:57,306
[Speaks in Spanish]
412
00:25:57,473 --> 00:25:59,433
- Thank you.
- You're welcome.
413
00:25:59,600 --> 00:26:01,393
Where are you going?
414
00:26:01,560 --> 00:26:05,105
I am frank, and frank must go.
415
00:26:06,565 --> 00:26:09,318
- What?
- I good you bid evening.
416
00:26:09,485 --> 00:26:13,197
- Wait. I'll go with you.
- Stay, baby.
417
00:26:13,989 --> 00:26:17,326
- I'll give you a ride home later.
- Sofia: No, I have to work tomorrow.
418
00:26:17,493 --> 00:26:21,371
You... you are in great hands.
419
00:26:21,538 --> 00:26:26,043
I'm just humoring myself
that my opinion matters.
420
00:26:30,756 --> 00:26:34,384
You will never know the exquisite pain...
421
00:26:34,551 --> 00:26:37,596
Of the guy who goes home alone.
422
00:26:37,763 --> 00:26:39,973
Because without the bitter, baby...
423
00:26:40,140 --> 00:26:43,060
The sweet ain't as sweet.
424
00:26:43,685 --> 00:26:45,437
Have a good time.
425
00:26:48,899 --> 00:26:51,276
Sweet-and-sour speech again.
426
00:26:51,443 --> 00:26:53,643
[Creeper lagoon's "wrecking ball"
playing over speakers]
427
00:26:53,779 --> 00:26:56,573
Hey, I'm comin'down
428
00:26:56,740 --> 00:26:59,451
like a wrecking ball
429
00:27:00,828 --> 00:27:02,037
[laughs]
430
00:27:02,412 --> 00:27:04,581
Sofia:
Why are you scared of heights?
431
00:27:04,748 --> 00:27:07,084
David: There are a lot of people
who are scared of heights.
432
00:27:07,251 --> 00:27:12,840
It's not the heights that bother me.
It's the impact that terrifies me.
433
00:27:18,637 --> 00:27:19,680
I won't stay long.
434
00:27:20,347 --> 00:27:22,182
Sofia: Hey, paolo.
435
00:27:22,349 --> 00:27:23,475
[Barks]
436
00:27:23,642 --> 00:27:28,647
- Hello. I have to take you for a walk.
- I'm glad he protects you.
437
00:27:28,814 --> 00:27:31,650
This is a... it's a lethal canine.
438
00:27:31,817 --> 00:27:35,404
I love living here, and
I refuse to clean up.
439
00:27:35,571 --> 00:27:38,448
- No problem.
- Sofia: I have to work around the clock...
440
00:27:38,615 --> 00:27:40,325
To keep this place.
441
00:27:40,492 --> 00:27:44,079
- You really are a dancer.
- For 14 years.
442
00:27:44,246 --> 00:27:47,124
But I don't dance like you dance.
443
00:27:47,791 --> 00:27:50,085
Do you want something to drink?
444
00:27:50,252 --> 00:27:51,587
Sure.
445
00:27:53,797 --> 00:27:55,382
Hi, paolo.
446
00:27:55,549 --> 00:27:58,260
My beautiful, beautiful boy.
447
00:27:58,969 --> 00:28:01,430
What do you want for dinner tonight?
448
00:28:01,597 --> 00:28:04,516
You want chicken?
Do you want fried chicken?
449
00:28:08,312 --> 00:28:09,980
Paolo.
450
00:28:12,858 --> 00:28:14,943
I like your life.
451
00:28:15,110 --> 00:28:17,446
Well, it's mine, and you can't have it.
452
00:28:20,157 --> 00:28:23,076
I don't wanna know the story
behind this photo.
453
00:28:23,243 --> 00:28:24,786
Who's Sergio?
454
00:28:24,953 --> 00:28:26,955
It's a nickname.
455
00:28:27,122 --> 00:28:28,498
Your nickname is Sergio?
456
00:28:28,665 --> 00:28:31,293
It's a long story,
and we don't know each other.
457
00:28:32,544 --> 00:28:34,213
Ah. So many secrets.
458
00:28:34,379 --> 00:28:37,799
- That's because I'm really an arms dealer.
- I've never known an arms dealer before.
459
00:28:37,966 --> 00:28:41,386
You do now. What about you?
460
00:28:41,553 --> 00:28:42,971
What's your nickname?
461
00:28:48,477 --> 00:28:50,687
Citizen dildo.
462
00:28:51,355 --> 00:28:55,442
Hmm. Mm-hm. You are not staying over.
463
00:29:00,030 --> 00:29:02,991
Never own a company. Stay an artist.
Stay an arms dealer.
464
00:29:03,158 --> 00:29:06,536
Oh, please.
Somehow I can't play the violin for you.
465
00:29:06,703 --> 00:29:10,666
Although it must be difficult
controlling all those people's lives.
466
00:29:12,793 --> 00:29:17,297
Everyone at that party's connected to you
for survival in some way...
467
00:29:17,464 --> 00:29:18,715
It seems.
468
00:29:22,636 --> 00:29:24,805
Ever been married?
469
00:29:28,183 --> 00:29:30,894
Did you ever accept any
of your 12,000 proposals?
470
00:29:31,061 --> 00:29:33,522
Twelve thousand and eight. No.
471
00:29:33,689 --> 00:29:36,775
And you moved to New York to dance,
paint, act and deal arms?
472
00:29:37,484 --> 00:29:38,819
Right.
473
00:29:39,528 --> 00:29:42,239
Do you wanna hear Jeff Buckley
or Vicki carr?
474
00:29:42,406 --> 00:29:45,284
Jeff Buckley or Vicki carr.
475
00:29:45,742 --> 00:29:47,703
Both simultaneously.
476
00:29:49,705 --> 00:29:52,624
Everyone said, "don't go to New York."
477
00:29:52,791 --> 00:29:55,043
But I just think good things will happen...
478
00:29:55,210 --> 00:29:59,172
If you're a good person
with a good attitude, don't you think?
479
00:30:02,968 --> 00:30:04,094
You think I'm naive?
480
00:30:04,261 --> 00:30:07,597
Uh, no. I really don't.
481
00:30:07,764 --> 00:30:10,767
Davi d: I dug her completely.
482
00:30:10,934 --> 00:30:15,605
Somehow I'd found the last
sem/gui/eless girl in New York City.
483
00:30:16,565 --> 00:30:18,859
I have to get to sleep.
484
00:30:19,276 --> 00:30:23,322
Truthfully, I'm also working mornings
as a dental assistant.
485
00:30:25,240 --> 00:30:27,367
Boy, am I going to the wrong dentist.
486
00:30:27,534 --> 00:30:28,534
[Clears throat]
487
00:30:28,994 --> 00:30:31,830
Mccab e: And you didn't /mmediately
wanna sleep with her?
488
00:30:31,997 --> 00:30:35,500
David:
Well, you know, I'm a pleasure de/a yer.
489
00:30:37,669 --> 00:30:38,712
How does that work?
490
00:30:38,879 --> 00:30:41,590
David:
Pleasure delay? You don't know?
491
00:30:43,133 --> 00:30:48,889
You keep a relationship casual
until the absolute breaking point.
492
00:30:49,639 --> 00:30:54,227
And then one evening or afternoon
or morning...
493
00:30:54,394 --> 00:30:57,898
It could be months from now, and...
494
00:30:58,398 --> 00:30:59,858
You know how it works.
495
00:31:00,859 --> 00:31:02,986
No, actually, I don't.
496
00:31:04,279 --> 00:31:07,032
I've been married for 22 years.
497
00:31:07,199 --> 00:31:09,326
David:
Oh, you've got dinner with your daughters.
498
00:31:10,994 --> 00:31:12,037
That's right, I do.
499
00:31:12,204 --> 00:31:15,082
David: Back then,
I had intricate systems with women...
500
00:31:15,248 --> 00:31:17,793
Tsk, you wouldn't believe.
501
00:31:20,253 --> 00:31:22,130
Like what?
502
00:31:22,297 --> 00:31:24,049
[David chuckling]
503
00:31:25,300 --> 00:31:29,429
David: Hey, doc, don't get all melancholy
over the 30 seconds you were single...
504
00:31:29,596 --> 00:31:31,014
A long time ago.
505
00:31:31,181 --> 00:31:33,225
Heh. That's what you think I'm doing?
506
00:31:33,392 --> 00:31:34,559
David: Oh, yes.
507
00:31:35,519 --> 00:31:37,562
You might be right.
508
00:31:38,355 --> 00:31:41,775
Let's continue. Time is not our friend.
509
00:32:12,722 --> 00:32:14,307
[Chuckles]
510
00:32:14,474 --> 00:32:15,725
Just our shortcomings.
511
00:32:15,892 --> 00:32:18,103
That's all we're allowed to draw?
512
00:32:18,770 --> 00:32:22,190
- Ha, ha.
- I've never drawn such a true likeness before.
513
00:32:26,069 --> 00:32:29,364
- Mine's finished.
- Already?
514
00:32:29,531 --> 00:32:30,574
[Speaks in Spanish]
515
00:32:35,328 --> 00:32:37,164
Done.
516
00:32:39,958 --> 00:32:41,001
That's how you see me?
517
00:32:41,168 --> 00:32:42,836
Sofia:
Maybe I didn't add enough money.
518
00:32:43,003 --> 00:32:46,882
No, it's something that you'd see on a wall
in a steak house in hell.
519
00:32:47,048 --> 00:32:49,676
It's wonderful. Sign it.
520
00:32:55,390 --> 00:32:58,894
- Let's see... let's see yours.
- No.
521
00:32:59,853 --> 00:33:02,230
- Sofia: Give me that.
- No.
522
00:33:14,034 --> 00:33:15,869
Sofia: I feel bad.
523
00:33:16,036 --> 00:33:19,372
You said to draw a caricature.
524
00:33:19,539 --> 00:33:22,918
I know. I couldn't. I saw you like that.
525
00:33:26,922 --> 00:33:28,965
It's very good.
526
00:33:30,592 --> 00:33:31,968
I'll sell it to you.
527
00:33:33,261 --> 00:33:35,388
You monster.
528
00:33:36,014 --> 00:33:37,307
How much for?
529
00:33:40,435 --> 00:33:42,062
One kiss.
530
00:33:45,524 --> 00:33:47,484
[Chuckles]
531
00:33:47,651 --> 00:33:49,277
That smile's gonna be the end of me.
532
00:33:52,614 --> 00:33:55,325
And what happens
when your friend calls you tomorrow?
533
00:33:58,119 --> 00:34:01,665
He just met you a few hours before me.
He'd do the same.
534
00:34:01,831 --> 00:34:04,334
I see that friendship is important to you.
535
00:34:04,501 --> 00:34:06,670
It is, it is.
536
00:34:06,836 --> 00:34:10,590
And as his best friend...
537
00:34:10,757 --> 00:34:14,970
I also know that he's trying to finish
a novel about inadequacy and rejection.
538
00:34:15,136 --> 00:34:18,139
So the longer that I stay,
the better it is for his career.
539
00:34:18,306 --> 00:34:19,933
Hmm.
540
00:34:20,100 --> 00:34:23,228
Your career is the one I'd worry about.
541
00:34:30,694 --> 00:34:32,195
Sorry.
542
00:34:32,362 --> 00:34:35,365
No. No, you're more right
than you would even know.
543
00:34:36,866 --> 00:34:39,911
Yeah, I used to be
one of those guys that just, uh...
544
00:34:40,579 --> 00:34:43,748
Snowboarding through his life...
545
00:34:43,915 --> 00:34:48,670
With no focus whatsoever.
546
00:34:49,379 --> 00:34:52,757
- When did you change?
- About five minutes ago.
547
00:34:53,592 --> 00:34:57,721
Every passing minute is another chance
to turn it all around.
548
00:35:04,769 --> 00:35:07,397
And to those who think
that you're a charlatan?
549
00:35:07,564 --> 00:35:12,319
Heh. I understand the perception
of a hand frozen somewhere...
550
00:35:12,485 --> 00:35:15,196
Waiting for rean/mation,
it sounds like science fiction.
551
00:35:15,363 --> 00:35:17,115
Sofia: What are you watching?
552
00:35:17,282 --> 00:35:20,660
It's the greatest show. It's called Sofia.
553
00:35:20,827 --> 00:35:23,455
Tooley [on TV]:
It is at the frontier of a new science.
554
00:35:23,997 --> 00:35:26,207
Life extension.
555
00:35:26,374 --> 00:35:28,627
How do you accomplish such a thing?
556
00:35:28,793 --> 00:35:30,503
I've seen this 30 times.
557
00:35:30,670 --> 00:35:33,381
You know, life is full of surprises.
558
00:35:33,548 --> 00:35:38,053
The greatest surprise of all
is that this doesn't have to end, ever.
559
00:35:38,219 --> 00:35:41,139
David: We did a story on this guy.
He owns half of Arizona.
560
00:35:41,640 --> 00:35:43,016
Is he a fraud?
561
00:35:43,183 --> 00:35:45,727
- How would you ever know?
- Good point.
562
00:35:45,894 --> 00:35:48,688
Can you unfreeze a human life?
563
00:35:48,855 --> 00:35:50,315
Take the case of benn y the dog.
564
00:35:50,482 --> 00:35:53,735
Benn y's a dog who was frozen
for three months...
565
00:35:53,902 --> 00:35:56,154
And thawed out to live a normal life.
566
00:35:56,321 --> 00:35:58,573
That's comforting.
567
00:35:58,740 --> 00:36:01,576
It's safe for Benny. I'm in.
568
00:36:01,743 --> 00:36:04,871
Tooley: You'll learn more
about human relationships.
569
00:36:05,038 --> 00:36:07,957
Boy will still meet girl.
They will still fall in love.
570
00:36:08,124 --> 00:36:13,338
Families will flourish.
But man will meet his mind
571
00:36:13,505 --> 00:36:15,715
this is howl prefer to spend my retirement.
572
00:36:15,882 --> 00:36:18,218
We better watch out.
573
00:36:21,054 --> 00:36:23,598
Host [on TV]:
Raymond too/e y, creator of life extension.
574
00:36:23,765 --> 00:36:27,060
The book is life: The sequel.
575
00:36:29,270 --> 00:36:31,481
David: Okay.
576
00:36:34,693 --> 00:36:36,444
Where are you going?
577
00:36:36,611 --> 00:36:38,238
I left my number on your fridge.
578
00:36:39,239 --> 00:36:41,324
Come here. I want to tell you a secret.
579
00:37:03,179 --> 00:37:05,557
I meant that to be your forehead.
580
00:37:10,854 --> 00:37:13,148
Thank you for the inspiration.
581
00:37:14,441 --> 00:37:18,278
I will now attempt to run my company
showing compassion...
582
00:37:18,445 --> 00:37:24,159
For the seething throng of my partners,
who root quietly for me to fail...
583
00:37:24,325 --> 00:37:26,953
And for things you don't even know.
584
00:37:27,120 --> 00:37:28,371
Thank you.
585
00:37:29,664 --> 00:37:31,166
I'm gonna go to work.
586
00:37:31,332 --> 00:37:33,543
I have a company to run.
587
00:37:34,210 --> 00:37:36,838
[Chuckles]
588
00:37:37,005 --> 00:37:38,882
Pleasure delayer.
589
00:37:39,048 --> 00:37:40,759
[Slams into door then grunts]
590
00:37:42,510 --> 00:37:43,928
Yeah.
591
00:37:56,608 --> 00:37:58,610
[Squealing]
592
00:38:05,158 --> 00:38:07,952
[Engine starts then door chirps]
593
00:38:14,751 --> 00:38:16,669
David aames.
594
00:38:18,797 --> 00:38:21,800
- Julie Gianni.
- Hey, handsome.
595
00:38:21,966 --> 00:38:23,343
You're following me.
596
00:38:23,510 --> 00:38:26,179
Heh. Just a little bit.
597
00:38:26,346 --> 00:38:28,556
I wanted to finish
what we were talking about.
598
00:38:28,723 --> 00:38:30,350
And?
599
00:38:31,100 --> 00:38:33,895
How did it go with our moth girl?
600
00:38:34,062 --> 00:38:35,647
Did she turn into a butterfly for you?
601
00:38:37,232 --> 00:38:40,109
- Yes, she did.
- Yeah?
602
00:38:40,276 --> 00:38:42,237
She did. Ha, ha.
603
00:38:44,572 --> 00:38:47,242
Tell by the way you were walking
you didn't sleep with her.
604
00:38:47,742 --> 00:38:49,619
[Julie chuckles]
605
00:38:49,786 --> 00:38:50,995
Let me guess.
606
00:38:51,162 --> 00:38:53,331
You haven't slept with her because...
607
00:38:53,498 --> 00:38:55,959
It's more fun when you can draw it out.
608
00:38:56,125 --> 00:38:57,627
Sex just isn't as good...
609
00:38:57,794 --> 00:39:00,964
If a woman hasn't told all her friends
she'd never sleep with you.
610
00:39:02,382 --> 00:39:05,301
- You're right on the money, Julie.
- Ha, ha.
611
00:39:05,468 --> 00:39:08,680
She must me exhausted from trying
to be witty for you all night long.
612
00:39:08,847 --> 00:39:10,056
Hey, Julie.
613
00:39:11,724 --> 00:39:13,101
Sorry.
614
00:39:13,643 --> 00:39:15,311
It's okay.
615
00:39:16,020 --> 00:39:18,022
You just never seem to be there
for your friends...
616
00:39:18,189 --> 00:39:20,316
Until they've already given up on you.
617
00:39:25,113 --> 00:39:28,408
I'm not blowing you off. I just...
618
00:39:28,992 --> 00:39:31,870
I wanna be alone for
a little bit. Trust me.
619
00:39:32,036 --> 00:39:34,205
I have a lot of things
that I have to take care of.
620
00:39:34,372 --> 00:39:38,543
And if we're friends, which we are, okay...
621
00:39:38,710 --> 00:39:40,753
Then you'll understand that.
622
00:39:40,920 --> 00:39:44,173
I'm sorry. I got weird.
623
00:39:45,800 --> 00:39:48,052
I missed an audition...
624
00:39:48,928 --> 00:39:51,931
And it just made me feel bad
you didn't invite me to your party.
625
00:39:57,979 --> 00:40:00,481
You wanna make it up to me?
626
00:40:00,940 --> 00:40:03,985
I won't tell a soul. Ha, ha.
627
00:40:13,328 --> 00:40:15,330
["I fall apart"
playing over speakers]
628
00:40:16,748 --> 00:40:19,918
You are to blame
629
00:40:22,170 --> 00:40:24,380
would you do a story on me if I made a cd?
630
00:40:24,547 --> 00:40:26,257
Sure I would.
631
00:40:34,057 --> 00:40:35,642
Do you like my music?
632
00:40:37,727 --> 00:40:38,770
It's vivid.
633
00:40:38,937 --> 00:40:42,482
I fall apart
634
00:40:43,942 --> 00:40:46,903
well, if I weren't me,
I would buy a cd by me.
635
00:40:47,070 --> 00:40:50,990
Well, you know,
if you can reach one person...
636
00:40:51,199 --> 00:40:54,327
- Ha, ha.
- Wow. Ha, ha.
637
00:40:57,121 --> 00:40:58,998
I fall apart
638
00:40:59,165 --> 00:41:02,126
what's happiness to you, David?
639
00:41:02,835 --> 00:41:04,754
What's happiness to me?
640
00:41:07,006 --> 00:41:09,592
- What is happiness...?
- Because for me...
641
00:41:11,219 --> 00:41:13,346
This is happiness.
642
00:41:13,513 --> 00:41:15,598
It's being with you.
643
00:41:20,895 --> 00:41:23,314
There's one thing that bothers me.
644
00:41:24,232 --> 00:41:28,319
Why did you tell Brian
that I was your fuck buddy?
645
00:41:29,404 --> 00:41:32,740
I didn't tell him that. I didn't say that.
646
00:41:33,491 --> 00:41:36,869
I mean, when did you stop caring, David?
647
00:41:37,036 --> 00:41:38,371
Caring about what?
648
00:41:38,538 --> 00:41:41,708
About the consequences
of the promises that you've made.
649
00:41:42,625 --> 00:41:45,670
- Promises?
- Yeah, the promises.
650
00:41:46,587 --> 00:41:48,214
I thought...
651
00:41:49,382 --> 00:41:51,759
Julie, get the fuck...
What are you talking about?
652
00:41:51,926 --> 00:41:56,347
Do you understand how hard it is
to pretend to be your buddy?
653
00:41:56,514 --> 00:41:58,057
David, I love you.
654
00:41:59,684 --> 00:42:01,519
I fucking love you.
655
00:42:01,686 --> 00:42:02,729
I fucking love you!
656
00:42:02,895 --> 00:42:04,188
[Tires squealing]
657
00:42:04,355 --> 00:42:07,358
- Fuck!
- Hey. Whoa, whoa, whoa!
658
00:42:08,109 --> 00:42:10,486
Don't do this. Don't do this.
659
00:42:10,653 --> 00:42:13,448
You fucked me four times
the other night, David.
660
00:42:13,614 --> 00:42:15,491
- You've been inside me.
- Julie...
661
00:42:15,658 --> 00:42:18,453
I've swallowed your come.
That means something.
662
00:42:21,622 --> 00:42:23,833
Slow down. Hey. Hey.
663
00:42:24,000 --> 00:42:26,335
Four times... it means something, David.
664
00:42:26,502 --> 00:42:28,129
- Four times.
- Stop the car.
665
00:42:28,296 --> 00:42:31,507
Twenty-four hours a day,
I live with this aching possibility...
666
00:42:31,674 --> 00:42:34,218
That you might call me to do something.
667
00:42:34,385 --> 00:42:36,025
Let's go to your house and talk this out.
668
00:42:36,179 --> 00:42:38,099
I wanna see where you live.
Let's just slow down.
669
00:42:38,264 --> 00:42:41,059
- Julie: Fuck!
- I want you to stop. I want you to stop the car!
670
00:42:41,225 --> 00:42:43,770
Don't you know
that when you sleep with someone...
671
00:42:43,936 --> 00:42:46,731
Your body makes a promise
whether you do or not?
672
00:42:46,898 --> 00:42:49,317
[Horns honking]
673
00:42:49,484 --> 00:42:52,612
Tell me something, David.
I mean, do you believe in god?
674
00:42:53,529 --> 00:42:55,948
[Engine revving]
675
00:42:57,450 --> 00:42:59,577
What are you doing?
676
00:43:00,953 --> 00:43:02,872
Okay, I love you. I love you.
677
00:43:09,754 --> 00:43:12,381
- Julie: Stop it!
- What are you doing?
678
00:44:05,518 --> 00:44:07,186
Hello.
679
00:44:07,353 --> 00:44:09,313
Ha, ha. You're amazing.
680
00:44:09,522 --> 00:44:11,816
[Both speak in Spanish]
681
00:44:11,983 --> 00:44:14,485
Sofia:
Did you get to work all right?
682
00:44:15,778 --> 00:44:17,238
Yeah.
683
00:44:17,655 --> 00:44:20,199
No, actually, I...
684
00:44:20,366 --> 00:44:22,118
I had a horrible dream.
685
00:44:22,326 --> 00:44:24,453
You dreamed you'd never see me again.
686
00:44:24,620 --> 00:44:27,373
I left your apartment.
I went downstairs to the car...
687
00:44:27,540 --> 00:44:31,377
And my friend the stalker
had followed me there.
688
00:44:31,544 --> 00:44:34,005
- Julie?
- Yes.
689
00:44:34,172 --> 00:44:37,049
And she wanted to talk to me.
And I remember...
690
00:44:37,216 --> 00:44:40,052
I had this, uh, buzz, you know.
691
00:44:40,219 --> 00:44:43,055
That buzz from you and me.
692
00:44:43,598 --> 00:44:48,686
I think my, uh... my mind was still
on that terrible drawing of me.
693
00:44:50,313 --> 00:44:55,651
But she was upset about... I don't know.
694
00:44:55,818 --> 00:45:01,449
You know, I got in the car,
and she drove off a bridge...
695
00:45:01,616 --> 00:45:05,203
And committed
suicide with me in the car.
696
00:45:05,369 --> 00:45:08,372
I thought you were going straight to work.
697
00:45:12,043 --> 00:45:13,920
But I survived...
698
00:45:15,004 --> 00:45:19,926
With my arm and my face...
699
00:45:20,343 --> 00:45:22,386
Reconstructed.
700
00:45:22,553 --> 00:45:24,513
And what's worse...
701
00:45:25,306 --> 00:45:29,644
I can't wake up.
702
00:45:45,826 --> 00:45:47,119
[Sofia yells]
703
00:45:54,085 --> 00:45:56,796
And how was your house after the party?
704
00:45:59,215 --> 00:46:00,800
Party?
705
00:46:02,260 --> 00:46:05,596
- What party?
- The party.
706
00:46:06,389 --> 00:46:08,266
[Chuckles]
707
00:46:08,432 --> 00:46:09,475
Remember?
708
00:46:10,685 --> 00:46:13,396
Red dress, strappy shoes.
709
00:46:13,562 --> 00:46:15,064
[Sighs]
710
00:46:15,231 --> 00:46:18,651
I spilled something on your shirt.
711
00:46:19,235 --> 00:46:21,237
Sweet and sour.
712
00:46:22,613 --> 00:46:26,450
And the saddest girl
to ever hold a Martini.
713
00:46:48,973 --> 00:46:51,851
David:
My dreams are a cruel joke.
714
00:46:54,312 --> 00:46:56,230
They taunt me.
715
00:47:04,155 --> 00:47:06,657
Even in my dreams,
I'm an idiot who knows...
716
00:47:06,824 --> 00:47:09,535
He is about to wake up to reality.
717
00:47:12,455 --> 00:47:14,874
If / could only a void sleep.
718
00:47:16,876 --> 00:47:18,961
But / can't.
719
00:47:19,587 --> 00:47:21,630
I try to tell myself what to dream.
720
00:47:22,882 --> 00:47:24,091
It/y to dream that I'm flying.
721
00:47:26,010 --> 00:47:27,261
Something freeing.
722
00:47:30,890 --> 00:47:32,933
It never works.
723
00:47:38,814 --> 00:47:40,441
Is that the only thing you dream?
724
00:47:44,070 --> 00:47:46,447
David:
I don't... I don't remember.
725
00:47:52,411 --> 00:47:54,747
Do you dream about the car accident?
726
00:47:55,581 --> 00:47:58,250
David:
Here is what you remember from a coma.
727
00:47:59,001 --> 00:48:00,252
Nothing.
728
00:48:00,419 --> 00:48:02,671
[Laughs]
729
00:48:04,340 --> 00:48:06,050
What happened next?
730
00:48:06,550 --> 00:48:08,928
David: What really happened?
731
00:48:09,762 --> 00:48:12,973
What? Dio'n't you read the file?
732
00:48:13,140 --> 00:48:14,975
I was out for three and a half weeks.
733
00:48:15,142 --> 00:48:19,105
My face and my arm were shattered,
and my jaw was broken in four places.
734
00:48:20,314 --> 00:48:23,901
No surgery could be performed
because of the coma.
735
00:48:25,027 --> 00:48:29,490
You can't feel the darkness or numbness.
736
00:48:30,908 --> 00:48:33,119
You can't even feel.
737
00:48:33,285 --> 00:48:34,995
And then...
738
00:48:35,162 --> 00:48:38,165
I came back to life.
739
00:48:39,959 --> 00:48:43,337
Just like that dog Benny.
740
00:48:43,504 --> 00:48:47,258
- You know, Benny the dog? Ha, ha.
- Benny. Benny the dog.
741
00:48:47,425 --> 00:48:51,011
Only my life was, uh, no longer normal.
742
00:48:51,929 --> 00:48:54,140
There are blinding migraines now.
743
00:48:54,306 --> 00:48:56,809
Nerve damage. Why?
744
00:48:57,309 --> 00:49:00,604
This is how big business operates.
745
00:49:00,771 --> 00:49:02,898
Random accidents.
746
00:49:03,065 --> 00:49:05,526
A lifestyle mishap.
747
00:49:05,693 --> 00:49:07,361
They are not coincidences.
748
00:49:07,528 --> 00:49:12,199
How do you think airtight contracts
are broken?
749
00:49:12,366 --> 00:49:15,619
These are power upheavals.
750
00:49:15,786 --> 00:49:17,496
McCabe: I'm from Ohio.
751
00:49:18,581 --> 00:49:20,166
We don't have power upheavals.
752
00:49:20,332 --> 00:49:24,211
They are in the news every day
right between the lines.
753
00:49:26,005 --> 00:49:27,882
Someone did this to me.
754
00:49:29,300 --> 00:49:31,719
My father wrote about this in his book.
755
00:49:31,886 --> 00:49:35,723
Chapter one, page one, paragraph one.
756
00:49:35,890 --> 00:49:38,225
What is the answer
to 99 out of 100 questions?
757
00:49:41,770 --> 00:49:42,813
Money.
758
00:49:42,980 --> 00:49:45,580
Tipp [over computer]: Da v/d,
David look. I don't wanna worry you.
759
00:49:45,733 --> 00:49:48,444
I'm holding them ofif
but we've got a situation here.
760
00:49:49,028 --> 00:49:52,031
The bylaws of the board
protect your 51 percent vote...
761
00:49:52,198 --> 00:49:54,366
Only if you're mentally acute.
762
00:49:54,992 --> 00:50:00,080
Now, I'm sor/y that poor girl died, but you've
handed the board a real gift with your mishap.
763
00:50:00,247 --> 00:50:03,501
The y'd like to declare you incapacitated
764
00:50:03,667 --> 00:50:06,295
but you're back
765
00:50:06,462 --> 00:50:10,424
you sound good to me,
so let's fight the fuckers...
766
00:50:10,591 --> 00:50:12,384
And have a full recovery.
767
00:50:12,551 --> 00:50:14,803
And maybe you should let people
see you, yeah?
768
00:50:14,970 --> 00:50:17,264
I mean, the last time we were together,
you were...
769
00:50:17,431 --> 00:50:20,392
You were in a coma,
and you were very fucking rude to me.
770
00:50:20,559 --> 00:50:22,978
- You didn't say a word.
- Ha.
771
00:50:23,145 --> 00:50:24,438
[In British accent] Yes, well...
772
00:50:24,605 --> 00:50:28,067
The rumors of my death
have been mildly exaggerated.
773
00:50:31,654 --> 00:50:33,697
Davi d: Who could I trust?
774
00:50:33,864 --> 00:50:36,534
The ants were taking over the anthill.
775
00:50:38,619 --> 00:50:40,538
Who could I trust?
776
00:51:05,437 --> 00:51:06,897
[Sofia whoops]
777
00:51:10,568 --> 00:51:12,570
[Speaking indistinctly]
778
00:51:41,599 --> 00:51:45,019
Man: The cranial structure
was based on 30 pins...
779
00:51:45,185 --> 00:51:48,564
And fastened by micropanels
and bits of bone from the mandible.
780
00:51:48,731 --> 00:51:51,611
And it appears the cartilage grafts
have maintained your cheek structure.
781
00:51:51,775 --> 00:51:53,986
Unfortunately,
because you were in a coma...
782
00:51:54,153 --> 00:51:57,489
David: Doctors.
Their power is in jargon, so you study up.
783
00:51:57,656 --> 00:52:00,701
Is that the procedure
for all bilateral periorbital hematomas...
784
00:52:00,868 --> 00:52:02,870
In a le fort III fracture
of a comatose patient?
785
00:52:03,037 --> 00:52:04,837
- In a le fort III?
- David: You do your best.
786
00:52:04,913 --> 00:52:05,956
Absolutely.
787
00:52:06,123 --> 00:52:09,126
The potential for intracranial
brain damage was too great.
788
00:52:09,335 --> 00:52:11,420
And beyond the cheek grafts,
Dr. Pomeranz...
789
00:52:11,587 --> 00:52:13,839
Are the pins fastened
with any kind of aluminum...
790
00:52:14,006 --> 00:52:16,342
Which could ionize
and cause that pressure in my head?
791
00:52:16,508 --> 00:52:19,668
- Because I'm ready for another operation.
- Yes, we are working on processes...
792
00:52:19,720 --> 00:52:23,515
But you're specifically not at the stage
where we can experiment.
793
00:52:23,682 --> 00:52:27,102
No. Experiment. Use me.
794
00:52:27,269 --> 00:52:32,191
- Pomeranz: The headaches will go away.
- These are more than headaches.
795
00:52:32,358 --> 00:52:36,487
These are like steel plates
slicing through my every thought.
796
00:52:36,654 --> 00:52:38,822
Pomeranz:
We're not cowboys. We can't just wing it.
797
00:52:39,948 --> 00:52:42,284
Because I can't think straight
most of the time.
798
00:52:42,451 --> 00:52:46,372
- We can increase your medication.
- Oh, yes. Medication.
799
00:52:46,538 --> 00:52:47,581
Vvhoo!
800
00:52:47,748 --> 00:52:50,084
And there are things
that we'll continue to investigate.
801
00:52:50,250 --> 00:52:53,011
However, there are many others
who've not had the aesthetic benefit...
802
00:52:53,170 --> 00:52:55,506
Of plastic surgery as you have.
803
00:52:57,216 --> 00:52:59,843
This isn't about vanity, Dr. Pomeranz.
804
00:53:00,010 --> 00:53:01,929
This isn't about vanity.
805
00:53:02,096 --> 00:53:03,889
This is about functioning in the world.
806
00:53:04,056 --> 00:53:06,225
It's my job to be out there functioning.
807
00:53:07,226 --> 00:53:10,062
Now, I've got the money.
I'll pay any amount.
808
00:53:11,105 --> 00:53:13,065
Just invent something.
809
00:53:13,273 --> 00:53:14,900
Just play jazz.
810
00:53:15,067 --> 00:53:19,071
You say you're the best face
man in New York? Fucking prove it.
811
00:53:22,783 --> 00:53:26,245
- We could do something about your arm.
- Fuck my arm!
812
00:53:30,541 --> 00:53:32,301
Nobody here takes
your feelings for granted.
813
00:53:33,502 --> 00:53:36,380
We did prepare something for you
based on the preliminary examination.
814
00:53:36,547 --> 00:53:39,675
- Tell me. Bring it on.
- It's sometimes useful...
815
00:53:39,842 --> 00:53:42,177
In the early stages of rejection.
816
00:53:42,344 --> 00:53:44,847
It's a facial prosthetic.
It was two weeks in the making.
817
00:53:45,013 --> 00:53:48,016
- Thank you, Carly.
- You're welcome, doctor.
818
00:53:54,773 --> 00:53:56,108
[Chuckles]
819
00:53:57,735 --> 00:53:59,778
A facial prosthetic.
820
00:53:59,945 --> 00:54:04,533
The aesthetic replacement does work,
emotionally and actually.
821
00:54:04,700 --> 00:54:07,995
And the plastic in the aesthetic shield
also blocks out abusive rays...
822
00:54:08,162 --> 00:54:10,914
And assists in the
regeneration of cells.
823
00:54:12,124 --> 00:54:14,543
So it's an aesthetic regenerative shield.
824
00:54:14,710 --> 00:54:16,253
That's correct. Exactly.
825
00:54:16,420 --> 00:54:19,673
And the ergonomics of the plate barrier
allows it to interact reflexively...
826
00:54:19,840 --> 00:54:23,427
- With the movements of your own face.
- Oh. I see.
827
00:54:24,011 --> 00:54:27,306
- It's a helpful unit.
- David: Good.
828
00:54:27,473 --> 00:54:28,807
Because for a minute there...
829
00:54:28,974 --> 00:54:31,643
I thought we were talking
about a fucking mask!
830
00:54:34,146 --> 00:54:38,692
- It's only a mask if you treat it that way.
- David: Oh, no.
831
00:54:38,859 --> 00:54:42,279
It's great.
This completely takes care of Halloween.
832
00:54:44,698 --> 00:54:48,827
But what about the other 364 days
of the year?
833
00:54:54,374 --> 00:54:56,794
[Chattering]
834
00:55:03,133 --> 00:55:05,344
David:
A new form of me began to take shape.
835
00:55:06,970 --> 00:55:11,099
I planned my reemergence
like the normandy invasion.
836
00:55:11,266 --> 00:55:14,102
Sofia. Sofia. Sofia.
837
00:55:14,269 --> 00:55:18,690
Sofia. Sofia. Sofia. Serrano.
838
00:55:19,733 --> 00:55:21,485
David: I'll just say it.
839
00:55:21,652 --> 00:55:23,737
I did my home work
840
00:55:23,904 --> 00:55:26,406
I read every memo.
841
00:55:26,573 --> 00:55:31,662
Thomas tipp was right.
People will read again.
842
00:55:32,704 --> 00:55:36,208
I attended the monthly board meeting
of the seven dwarves by video hookup.
843
00:55:36,375 --> 00:55:39,878
Because people aren't buying books.
Let's invest...
844
00:55:40,045 --> 00:55:41,245
David: Oh, baby. This was war.
845
00:55:41,380 --> 00:55:42,631
My father was an adventurer.
846
00:55:42,798 --> 00:55:43,841
Sofia serrano!
847
00:55:44,007 --> 00:55:46,635
David: I grew stronger in
ways I've never known before.
848
00:55:46,802 --> 00:55:50,722
And on December 5th,
my planes filled the sky.
849
00:55:50,889 --> 00:55:53,892
The return of da vr'd aames Jr.
850
00:55:54,059 --> 00:55:56,228
Cit/zen dildo.
851
00:56:08,240 --> 00:56:10,450
Woman [whispers]:
Did you see his face?
852
00:56:34,683 --> 00:56:38,937
You won't... you won't believe this.
853
00:56:40,355 --> 00:56:43,901
But this is me smiling.
854
00:56:44,860 --> 00:56:45,903
[Chuckles]
855
00:56:49,781 --> 00:56:51,491
It's been a long time.
856
00:56:52,326 --> 00:56:55,245
I tried to see you,
but your people wouldn't let me.
857
00:56:55,662 --> 00:56:58,040
I didn't wanna see me, okay?
858
00:56:58,498 --> 00:57:00,334
But then...
859
00:57:00,500 --> 00:57:02,085
I woke up today...
860
00:57:02,252 --> 00:57:05,964
And finally, a good hair day.
861
00:57:09,593 --> 00:57:11,553
You wanna get together?
862
00:57:14,348 --> 00:57:15,432
Sure.
863
00:57:17,434 --> 00:57:20,145
- What?
- Let's go out and do something.
864
00:57:20,312 --> 00:57:24,316
This weekend.
I'll cancel an operation or two.
865
00:57:24,858 --> 00:57:26,652
We'll have fun.
866
00:57:26,818 --> 00:57:31,573
- Because I am all about fun.
- Ha, ha.
867
00:57:33,617 --> 00:57:37,412
O'brien [on TV]: Okay, folks, our first
guest tonight is an amazing survival story.
868
00:57:37,579 --> 00:57:39,623
Please welcome Benny the dog.
869
00:57:39,790 --> 00:57:41,416
[Audience applauding on TV]
870
00:57:45,170 --> 00:57:47,965
O'brien: Welcome to the show
thank you very much for being here, Gary.
871
00:57:48,131 --> 00:57:50,509
Gary [on TV]: My pleasure.
O'brien: Lhave so many questions.
872
00:57:50,676 --> 00:57:53,595
To start off tell us all
just what has happened to Benny
873
00:57:53,762 --> 00:57:56,390
- what's Benny been through?
- Oka y, well, uh...
874
00:57:56,556 --> 00:57:58,850
Benn y fell into the
water near our home...
875
00:57:59,017 --> 00:58:01,979
And he was frozen
in the skykomish river.
876
00:58:02,145 --> 00:58:03,313
In Washington.
877
00:58:03,480 --> 00:58:07,067
Gary: That's right. And/ went fishing,
thinking he'd been gone now for three months.
878
00:58:07,234 --> 00:58:10,570
And / see him in a block of ice.
879
00:58:11,196 --> 00:58:13,657
O'brien:
He is thawed out now. Is that correct?
880
00:58:13,824 --> 00:58:17,202
- Ha.
- O'brien: He's notmovr'ng a lot. I'm worried
881
00:58:17,369 --> 00:58:19,955
should / get out some tongs?
I'm worried about the dog.
882
00:58:20,122 --> 00:58:24,084
Gary: No, he's fr'ne. He is just lost
a little of his friskiness, that's all.
883
00:58:24,251 --> 00:58:26,920
Hey. Sofia? It's David.
884
00:58:27,087 --> 00:58:29,464
I'm back in your life, and I...
885
00:58:29,631 --> 00:58:31,008
I saw you earlier today.
886
00:58:31,174 --> 00:58:37,097
I was just watching our old friend
Benny the dog on conan...
887
00:58:37,264 --> 00:58:38,473
[David chuckles]
888
00:58:38,640 --> 00:58:39,850
And I thought of you.
889
00:58:40,017 --> 00:58:41,518
[Chuckles]
890
00:58:41,685 --> 00:58:44,563
Whatever. I, uh...
891
00:58:45,272 --> 00:58:47,482
I loved seeing you today.
892
00:58:48,442 --> 00:58:51,028
So I will see you soon.
893
00:58:52,237 --> 00:58:54,531
You're a great dancer.
894
00:59:18,013 --> 00:59:21,016
[Thievery corporation's "indra"
playing over speakers]
895
00:59:43,371 --> 00:59:46,458
David: Whoo! Woo-hoo!
896
00:59:47,793 --> 00:59:50,003
- What are you drinking?
- Nothing.
897
00:59:50,170 --> 00:59:53,423
I'm in the mood for a cheap,
sugary, overpriced rum and coke.
898
00:59:53,590 --> 00:59:55,967
- Do you want one?
- David: Is there any other kind?
899
00:59:56,134 --> 00:59:58,011
Brian: I'll get us some.
900
00:59:58,178 --> 01:00:01,890
- Where's the bathroom?
- Brian: Uh, it's behind, uh...
901
01:00:02,057 --> 01:00:03,725
Over there by the place...
902
01:00:03,892 --> 01:00:05,977
By the girl who looks like bjork.
903
01:00:06,144 --> 01:00:08,304
Sofia: I'll be right back.
David: Maybe I should, uh...
904
01:00:08,438 --> 01:00:11,650
-Hey, hey, hey. David: Hey, man.
905
01:00:11,817 --> 01:00:14,694
- You look good. How's your book?
- Take it off.
906
01:00:14,861 --> 01:00:18,907
David: No, this is a facial shield.
It's an aesthetic prosthesis.
907
01:00:19,074 --> 01:00:20,575
These fucking doctors.
908
01:00:20,742 --> 01:00:24,496
-Take off the mask, man. It's
freaking me out. David: I can't.
909
01:00:25,622 --> 01:00:28,416
It's my face. This is my face.
910
01:00:28,583 --> 01:00:30,627
Trust me. It's a little different.
911
01:00:30,794 --> 01:00:34,172
David: If you're embarrassed, just go.
Nobody asked you to chaperone.
912
01:00:35,465 --> 01:00:37,259
-Sofia asked me. David: What?
913
01:00:37,425 --> 01:00:39,928
She didn't wanna be alone with me?
That's bullshit.
914
01:00:40,095 --> 01:00:43,140
Because I think I'm being pretty
fucking cool about this whole thing.
915
01:00:43,306 --> 01:00:44,850
Talk to a shrink.
916
01:00:45,016 --> 01:00:48,311
Or are you gonna call me sometime
instead of hiding in your apartment?
917
01:00:48,478 --> 01:00:51,773
Don't take it out on a
girl you only met once.
918
01:00:52,691 --> 01:00:55,944
David: Did she say that? Once?
919
01:00:56,153 --> 01:00:59,865
- Did she say that I met her once?
- Brian: Look, just cut it out, okay?
920
01:01:00,031 --> 01:01:04,244
I miss the old you.
We all miss the old you.
921
01:01:04,411 --> 01:01:07,414
Because the new guy is shit.
922
01:01:09,583 --> 01:01:12,043
That came out wrong. I love you.
923
01:01:12,210 --> 01:01:13,545
Penod.
924
01:01:13,712 --> 01:01:16,631
- How's your arm, man?
- David: Fuck you, Brian.
925
01:01:16,798 --> 01:01:20,385
How about no sympathy?
926
01:01:20,552 --> 01:01:23,138
How about that's the deal we make? Okay?
927
01:01:26,725 --> 01:01:29,227
[Leftfield's "afrika shox"
playing over speakers]
928
01:01:33,398 --> 01:01:34,441
Afr/ka
929
01:01:34,608 --> 01:01:37,068
give me a budweiser and a shot of Tequila.
930
01:01:37,235 --> 01:01:39,321
What kind of Tequila?
931
01:01:41,114 --> 01:01:44,784
- What did you say to me?
- I said, what kind of Tequila?
932
01:01:45,869 --> 01:01:48,371
Why don't you ask me to my face, bitch?
933
01:01:48,538 --> 01:01:51,458
Afr/ka bambaataa
934
01:01:52,751 --> 01:01:55,086
patron if you have it.
935
01:01:56,296 --> 01:01:57,964
They're sett/ng the stage
936
01:01:58,131 --> 01:01:59,799
for the renegades
937
01:01:59,966 --> 01:02:01,676
to control your mind
938
01:02:01,843 --> 01:02:04,971
they planned it yesterday, free
939
01:02:05,138 --> 01:02:07,474
zulu nation here to stay
940
01:02:07,641 --> 01:02:10,977
let's get electrr'fi'ed
let's get electrified
941
01:02:11,144 --> 01:02:14,773
let's get electrified
let's get electrified
942
01:02:14,940 --> 01:02:18,443
let's get electrified
let's get electrified
943
01:02:18,610 --> 01:02:21,780
let's get electrified
let's get electrified
944
01:02:21,947 --> 01:02:24,324
-pump it, rockin'it, stickin'it, funkin'it
-afrika
945
01:02:24,491 --> 01:02:27,202
- another shot, another bud.
- This is on the house.
946
01:02:27,369 --> 01:02:31,456
- Why?
- It just is, bitch.
947
01:02:31,623 --> 01:02:32,874
That's the way we say zulu
948
01:02:33,041 --> 01:02:36,586
z-u-I-u
that's the way we say zulu
949
01:02:36,753 --> 01:02:40,215
zulu nation, cities of angels
950
01:02:40,382 --> 01:02:43,885
zulu nation, cities of angels
951
01:02:44,052 --> 01:02:49,432
afr/ka bambaataa
952
01:02:49,599 --> 01:02:51,893
zulu nation
953
01:02:58,858 --> 01:03:00,819
Electro funk
954
01:03:06,241 --> 01:03:09,452
Z-u-I-u
that's the way we say zulu
955
01:03:09,619 --> 01:03:14,040
z-u-I-u
that's the way we say zulu
956
01:03:22,549 --> 01:03:24,551
Patron!
957
01:03:32,976 --> 01:03:35,729
Dude, fix your fucking face.
958
01:03:35,895 --> 01:03:37,897
[Man laughing]
959
01:03:39,858 --> 01:03:41,860
[Laughing]
960
01:03:47,991 --> 01:03:50,994
[Underworld's "rez"
playing over speakers]
961
01:04:23,902 --> 01:04:25,904
[Speaking indistinctly]
962
01:04:27,322 --> 01:04:30,075
- Hello again.
- Hello again.
963
01:04:30,241 --> 01:04:33,328
Idea. Let's start over.
964
01:04:33,495 --> 01:04:34,579
[David chuckles]
965
01:04:34,746 --> 01:04:38,291
How about if you help me?
Uh, unless I'm horning in here.
966
01:04:38,458 --> 01:04:40,627
[In Spanish accent]
Oh, you are. But the food is good.
967
01:04:40,794 --> 01:04:44,047
[In normal voice] I've got
this little problem. I've got a stalker.
968
01:04:44,214 --> 01:04:48,176
[In Spanish accent]
Uh, it doesn't sound life-threatening.
969
01:04:48,343 --> 01:04:50,783
[In normal voice] I need a
cover. I need for you to pretend...
970
01:04:50,929 --> 01:04:55,517
That we're having a scintillating
conversation and you are wildly entertained.
971
01:04:55,683 --> 01:04:57,143
I know it's tough.
972
01:04:57,310 --> 01:05:00,397
- [In Spanish accent] I'll improvise.
- I don't talk like that.
973
01:05:01,356 --> 01:05:03,236
[In normal voice]
She's right across the room...
974
01:05:03,358 --> 01:05:05,985
And she's burning a hole
in my back right now.
975
01:05:06,736 --> 01:05:08,822
[Both chuckle]
976
01:05:08,988 --> 01:05:12,492
Red dress, strappy shoes?
977
01:05:14,786 --> 01:05:16,413
That's right.
978
01:05:16,579 --> 01:05:17,956
Hmm.
979
01:05:18,123 --> 01:05:23,795
I think she is the saddest girl
to ever hold a Martini.
980
01:05:36,224 --> 01:05:39,227
- Are you okay? No?
- No.No.
981
01:05:39,394 --> 01:05:41,396
Why? What's wrong? Is it me?
982
01:05:42,647 --> 01:05:44,023
- Is it me?
- I'll tell you later.
983
01:05:44,190 --> 01:05:46,067
- No. Tell me now.
- I'll tell you later.
984
01:05:46,234 --> 01:05:48,794
- If something's wrong, please tell me now.
- I'll tell you ia...
985
01:05:48,820 --> 01:05:51,500
Let's just talk about it all right now.
Let's talk about everything.
986
01:05:51,656 --> 01:05:54,742
Just get it all out.
Say everything now. Let's just...
987
01:05:54,909 --> 01:05:56,453
- Sofia: David...
- Say everything...
988
01:05:56,619 --> 01:05:58,455
Say everything now. Now. Now.
989
01:05:58,621 --> 01:06:02,292
I'll tell you in another life,
when we are both cats.
990
01:06:08,006 --> 01:06:09,883
I can't believe you just said that.
991
01:06:13,511 --> 01:06:16,055
That is the greatest
thing that I've ever heard.
992
01:06:16,222 --> 01:06:19,642
That's hilarious that you said that. Heh.
993
01:06:19,809 --> 01:06:22,228
See, that's... she
said that. You said that.
994
01:06:22,395 --> 01:06:26,149
See, that... that is what I love about you.
995
01:06:26,983 --> 01:06:29,652
That's... that's hilarious.
996
01:06:29,819 --> 01:06:33,198
I'll tell you in another life,
when we are both cats.
997
01:06:34,282 --> 01:06:35,658
Cats!
998
01:06:35,825 --> 01:06:37,076
Cats!
999
01:06:37,243 --> 01:06:39,162
[Meows]
1000
01:06:42,540 --> 01:06:46,377
- Well, this is where I leave you.
- Wait. I'll walk you to your door.
1001
01:06:46,544 --> 01:06:49,422
- No, I livejust around the corner.
- I've got my bike here.
1002
01:06:49,589 --> 01:06:51,299
- I'd rather walk.
- Don't be a drag.
1003
01:06:51,466 --> 01:06:54,093
Can't you see she wants to go on her own?
1004
01:06:54,260 --> 01:06:56,262
Shut up. You're drunk.
1005
01:06:57,263 --> 01:07:00,225
I may be an idiot, but I'm not drunk.
1006
01:07:00,725 --> 01:07:05,480
Seriously, I don't need you
to walk me home. Thank you.
1007
01:07:05,647 --> 01:07:09,442
Okay, then, so we'll call you.
1008
01:07:09,609 --> 01:07:13,446
Okay. We'll go catch a movie or something.
1009
01:07:14,822 --> 01:07:16,616
So we'll meet up soon.
1010
01:07:19,994 --> 01:07:21,746
We'll meet up soon.
1011
01:07:31,548 --> 01:07:35,301
We'll call you again to go out with me!
1012
01:07:35,843 --> 01:07:37,053
We'll call you!
1013
01:07:38,471 --> 01:07:42,058
It's been a real blast, David.
I bid you good evening.
1014
01:07:42,225 --> 01:07:44,185
Wait, wait, wait. Whoa.
Where are you going?
1015
01:07:44,352 --> 01:07:47,397
My bike, it's back over there.
We'll hang soon.
1016
01:07:47,564 --> 01:07:50,483
And bring your mask if you want.
I'm getting used to it.
1017
01:07:52,527 --> 01:07:55,196
- Wait a minute.
- What?
1018
01:07:57,615 --> 01:07:59,617
I don't know.
1019
01:07:59,784 --> 01:08:02,704
Look, you drank a little too much.
Call me tomorrow if you want.
1020
01:08:02,870 --> 01:08:04,747
Because tomorrow I'll wish I was dead.
1021
01:08:06,749 --> 01:08:07,792
[Sighs]
1022
01:08:07,959 --> 01:08:09,877
No, you won't. You just need to sleep.
1023
01:08:13,631 --> 01:08:16,676
- Hey. Hey! Hey.
- What?
1024
01:08:22,307 --> 01:08:26,227
What did you say to Julie Gianni
the night of the accident?
1025
01:08:27,520 --> 01:08:28,605
What?
1026
01:08:29,397 --> 01:08:33,109
You told her she was a fuck buddy.
1027
01:08:33,985 --> 01:08:35,862
Never.
1028
01:08:36,070 --> 01:08:39,324
She was a little more than pissed about it.
1029
01:08:39,991 --> 01:08:42,785
Have you been harboring
this shit all along?
1030
01:08:42,952 --> 01:08:45,830
I never talked to her.
1031
01:08:49,459 --> 01:08:50,918
Whatever.
1032
01:08:53,129 --> 01:08:54,922
Anyway...
1033
01:08:55,089 --> 01:08:58,259
Who am I if I can't be the one
to tell you you're not ugly?
1034
01:08:59,260 --> 01:09:01,220
Heh. Come on.
1035
01:09:01,387 --> 01:09:03,473
Give me a courtesy laugh.
1036
01:09:03,640 --> 01:09:06,976
[In mocking voice]
Oh, Brian, I'm so fucked up.
1037
01:09:07,143 --> 01:09:09,437
I'm just so fucked up.
1038
01:09:09,604 --> 01:09:11,439
[David chuckling]
1039
01:09:11,606 --> 01:09:15,026
[In normal voice]
Hey, Brian. Come on.
1040
01:09:16,736 --> 01:09:20,948
We're best friends! We're bros!
1041
01:09:22,033 --> 01:09:24,118
Come on, man. We're bros.
1042
01:11:05,178 --> 01:11:06,512
[Whispers] Open your eyes.
1043
01:11:11,434 --> 01:11:13,519
- Boo!
- Ah!
1044
01:11:13,686 --> 01:11:15,480
This is a cheap ploy for sympathy.
1045
01:11:16,189 --> 01:11:19,108
I'm okay. I'm okay.
1046
01:11:19,275 --> 01:11:21,194
Sofia: And it worked. Get up.
1047
01:11:21,360 --> 01:11:22,528
[Both groan]
1048
01:11:22,695 --> 01:11:24,238
Sofia: I agree.
1049
01:11:27,074 --> 01:11:31,746
- This is a joke.
- David, I'm not gonna lie to you.
1050
01:11:32,205 --> 01:11:33,831
I liked the way you looked.
1051
01:11:34,832 --> 01:11:36,542
But...
1052
01:11:36,709 --> 01:11:38,836
You have to pull it the fuck together.
1053
01:11:39,670 --> 01:11:42,757
Because if not, I'll forget the other guy.
1054
01:11:43,299 --> 01:11:46,469
You know that other guy? You?
1055
01:11:47,303 --> 01:11:48,805
I'm still that guy.
1056
01:11:48,971 --> 01:11:50,264
- I'm still that guy.
- Listen.
1057
01:11:50,431 --> 01:11:53,476
I don't have a mother-savior bone
in my body.
1058
01:11:53,643 --> 01:11:57,063
It's not about that. You are coming inside.
1059
01:11:57,230 --> 01:12:00,399
But if this turns out
to be a big mistake...
1060
01:12:01,067 --> 01:12:05,863
I do have the ability
to fall out of love with you... like that.
1061
01:12:07,281 --> 01:12:08,449
Uh-huh.
1062
01:12:13,538 --> 01:12:14,914
[Sofia chuckles]
1063
01:12:16,332 --> 01:12:18,000
David:
We created our own world together.
1064
01:12:18,167 --> 01:12:19,847
David: I am still that guy.
Sofia: Shut up.
1065
01:12:20,002 --> 01:12:21,963
Davi d: Us versus them.
1066
01:12:22,129 --> 01:12:25,424
- Where's Brian?
- Sofia: Brian? He went with you.
1067
01:12:25,591 --> 01:12:27,093
Didn't he?
1068
01:12:27,260 --> 01:12:29,470
David:
I thought you guys hooked up.
1069
01:12:31,097 --> 01:12:34,892
I wish you hadn't gotten in the car
with that girl.
1070
01:12:36,769 --> 01:12:39,897
- David: Sofia, I...
- Shh.
1071
01:12:42,149 --> 01:12:44,986
Your eyes apologize better.
1072
01:12:46,529 --> 01:12:48,489
Come on.
1073
01:12:49,073 --> 01:12:50,408
Holy god.
1074
01:12:50,575 --> 01:12:55,121
This is going to change my life
in a zillion different ways.
1075
01:12:55,288 --> 01:12:57,039
- I must be nuts.
- Ha, ha.
1076
01:12:57,206 --> 01:12:59,166
David: And we were quite a pair.
1077
01:12:59,333 --> 01:13:01,043
Her believing in me...
1078
01:13:01,210 --> 01:13:05,923
And me believing
that / actually deserved it.
1079
01:13:20,354 --> 01:13:22,648
McCabe: Ah, Sofia.
1080
01:13:23,774 --> 01:13:27,111
Well, I see you haven't
been wasting your time.
1081
01:13:27,278 --> 01:13:29,947
Do you ever draw anything else?
1082
01:13:33,492 --> 01:13:34,577
Did you sleep last night?
1083
01:13:34,744 --> 01:13:36,787
[Mouths] I love you.
1084
01:13:36,954 --> 01:13:39,081
David: No. I did not sleep.
1085
01:13:39,248 --> 01:13:42,293
McCabe: Got to leave early today, David,
so you'll have to be brief.
1086
01:13:42,460 --> 01:13:47,673
Now, what can you tell me
about the name Ellie?
1087
01:13:50,009 --> 01:13:51,928
Ellie.
1088
01:13:52,094 --> 01:13:54,764
Is that a girl you knew?
A girl you were in love with?
1089
01:13:55,348 --> 01:13:57,099
David:
I've only been in love once.
1090
01:13:57,266 --> 01:14:00,269
Apparently, you kept
repeating it last night.
1091
01:14:00,436 --> 01:14:04,398
You did sleep, David.
Your adviser said you cried out.
1092
01:14:04,565 --> 01:14:06,817
- You had a nightmare.
- Everything's a nightmare.
1093
01:14:06,984 --> 01:14:09,737
You cried out for Ellie, David.
1094
01:14:10,279 --> 01:14:12,323
Do you remember what happened?
1095
01:14:14,241 --> 01:14:16,994
David: I... I know I...
1096
01:14:18,204 --> 01:14:21,832
Dig deep, David. Dig deep.
1097
01:14:21,999 --> 01:14:26,295
You cried out for Ellie.
What do you remember about Ellie?
1098
01:14:27,797 --> 01:14:30,466
Show me your face, David.
1099
01:14:31,926 --> 01:14:34,637
Help me open the door.
1100
01:14:44,230 --> 01:14:48,067
McCabe: It's true you had an accident.
It's true you were disfigured.
1101
01:14:48,234 --> 01:14:50,194
But not anymore.
1102
01:14:50,903 --> 01:14:52,822
Do you remember?
1103
01:14:54,782 --> 01:14:57,410
They did fix your face.
1104
01:14:59,203 --> 01:15:01,580
Take off that mask, David.
1105
01:15:02,123 --> 01:15:04,583
You'll see your face
is perfect under there.
1106
01:15:05,793 --> 01:15:08,462
David:
I never trusted the doctors.
1107
01:15:10,214 --> 01:15:13,884
And what happened next was surreal.
1108
01:15:14,552 --> 01:15:17,680
That same arrogant bastard,
Dr. Pomeranz, called me...
1109
01:15:17,847 --> 01:15:20,307
And suddenly he was my new best friend.
1110
01:15:20,474 --> 01:15:22,810
David. Hey, my brother.
1111
01:15:22,977 --> 01:15:25,354
Hey, I felt really bad
about our last conversation.
1112
01:15:25,521 --> 01:15:28,941
David: He said he'd discovered a new form
of reconstructive surgery...
1113
01:15:29,108 --> 01:15:31,318
With the help of a doctor from Berlin.
1114
01:15:31,485 --> 01:15:33,696
- Hello.
- David: Next thing I knew...
1115
01:15:33,863 --> 01:15:36,532
They'd shot me full of drugs
I'd never heard of...
1116
01:15:36,699 --> 01:15:38,034
And away we went.
1117
01:15:38,200 --> 01:15:43,706
[Singing] Yeah, yeah, yeah
what if god was one of us?
1118
01:15:44,874 --> 01:15:48,669
Just a slob like one of us
1119
01:15:49,253 --> 01:15:51,922
trying to make his way home
1120
01:15:52,465 --> 01:15:55,843
-he's got a good voice.
Man: Fifty-five?
1121
01:15:56,010 --> 01:15:58,220
David:
The odds, they said, were one in three...
1122
01:15:58,387 --> 01:16:00,681
That the headaches could be reduced
by 50 percent...
1123
01:16:00,848 --> 01:16:02,892
And facial tissue could be regenerated
1124
01:16:03,059 --> 01:16:04,859
woman:
The first to incorporate the concept...
1125
01:16:05,019 --> 01:16:08,773
- Of endoscopic periorbr'tal fiber optics.
- Where are we gonna eat later?
1126
01:16:08,939 --> 01:16:11,692
David:
I can't e ven tell you what they did
1127
01:16:11,859 --> 01:16:13,444
it seemed like science fiction to me.
1128
01:16:13,611 --> 01:16:16,113
Pomeranz:
Madonna had that song "borderline."
1129
01:16:16,280 --> 01:16:17,448
That was a hell of a song.
1130
01:16:17,615 --> 01:16:18,908
And another snip.
1131
01:16:19,075 --> 01:16:21,660
This is gonna be one good-looking guy
when I'm done.
1132
01:16:21,827 --> 01:16:24,789
David:
Obviously, I was suspicious.
1133
01:16:25,414 --> 01:16:27,124
Wouldn't you be?
1134
01:16:27,291 --> 01:16:30,294
Suspicious of whom? Of what?
1135
01:16:30,461 --> 01:16:35,299
Doc, once you've been driven off a bridge
at 80 miles an hour...
1136
01:16:35,466 --> 01:16:40,679
Somehow you don't invite happiness in
without a full-body search.
1137
01:16:40,846 --> 01:16:42,431
[Both chuckle]
1138
01:16:42,598 --> 01:16:46,018
Well, at the risk of boring you...
1139
01:16:46,185 --> 01:16:48,771
I can present the alternate argument.
1140
01:16:48,938 --> 01:16:51,565
I once knew a guy...
1141
01:16:51,732 --> 01:16:54,819
Who was a real loner.
1142
01:16:55,277 --> 01:16:57,154
One day he woke up at 40...
1143
01:16:57,321 --> 01:17:00,074
With two daughters
that lit up his life with purpose.
1144
01:17:00,241 --> 01:17:03,202
And he suddenly goes
to endless school plays...
1145
01:17:03,369 --> 01:17:07,790
And he gets home at 9:20
for the evening discussion, and he...
1146
01:17:07,957 --> 01:17:10,501
He has the time of his life.
1147
01:17:10,668 --> 01:17:15,214
His favorite beatle was once John,
and now it's Paul.
1148
01:17:17,341 --> 01:17:20,427
David: I've always liked George.
1149
01:17:21,095 --> 01:17:22,930
It all depends on the individual,
doesn't it?
1150
01:17:23,097 --> 01:17:24,306
[David chuckles]
1151
01:17:24,473 --> 01:17:26,433
Tell me, what's happiness for you?
1152
01:17:26,600 --> 01:17:28,727
What's happiness to you, David?
1153
01:17:30,187 --> 01:17:31,772
How about another question?
1154
01:17:31,939 --> 01:17:34,358
Well, you won't show me your face,
will you?
1155
01:17:34,525 --> 01:17:38,571
Ah, so back to the time line.
1156
01:17:38,737 --> 01:17:40,281
Hurry. Let's move through this.
1157
01:17:40,447 --> 01:17:41,949
Sofia: Davrd/
1158
01:17:43,909 --> 01:17:45,452
David?
1159
01:17:46,203 --> 01:17:47,872
David: What?
1160
01:17:49,206 --> 01:17:50,791
You've got to take the plates off.
1161
01:17:50,958 --> 01:17:53,210
I don't wanna know what's under here.
1162
01:17:53,377 --> 01:17:54,857
Sofia:
It's gonna be fine. You'll see.
1163
01:17:55,004 --> 01:17:56,884
- David: I'll go tomorrow.
- You're going today.
1164
01:17:56,922 --> 01:17:59,362
David: I already called pomeranz
and switched it to Wednesday.
1165
01:17:59,508 --> 01:18:01,510
[Speaking in Spanish]
1166
01:18:03,888 --> 01:18:05,681
Ha, ha. What?
1167
01:18:08,350 --> 01:18:11,061
I hope that woman at the front desk
gave you shit about it.
1168
01:18:13,355 --> 01:18:16,817
David: Another day won't matter.
Besides, the mustang will be fixed.
1169
01:18:16,984 --> 01:18:19,486
The plan was going in the mustang.
The mustang's not ready.
1170
01:18:19,653 --> 01:18:22,072
- So we'll go tomorrow in the mustang.
- Good.
1171
01:18:22,239 --> 01:18:24,408
David:
We'll go when it's fixed. The mustang.
1172
01:18:24,575 --> 01:18:30,748
Because I know that the problem wouldn't be
you delaying something you are dreading.
1173
01:18:32,917 --> 01:18:34,960
- David: Couldn't be that.
- No.
1174
01:18:35,127 --> 01:18:36,712
Couldn't be that.
1175
01:18:39,256 --> 01:18:40,716
I mean...
1176
01:18:49,934 --> 01:18:53,729
I mean, I agree.
1177
01:18:54,730 --> 01:18:59,068
I think it's very important to have...
1178
01:19:01,445 --> 01:19:03,656
The right car...
1179
01:19:10,746 --> 01:19:12,581
To take you...
1180
01:19:14,625 --> 01:19:17,044
Where you want to go...
1181
01:19:21,882 --> 01:19:24,134
24 hours a day.
1182
01:19:31,100 --> 01:19:32,810
Hmm.
1183
01:19:49,702 --> 01:19:52,037
How bad is it?
1184
01:19:55,040 --> 01:19:58,460
Well, your ears are in the right place.
1185
01:20:00,629 --> 01:20:03,215
And the rest of it...
1186
01:20:05,926 --> 01:20:07,303
Is not too bad at all.
1187
01:20:08,178 --> 01:20:10,180
[Both chuckling]
1188
01:20:14,101 --> 01:20:16,478
It's perfect.
1189
01:21:07,029 --> 01:21:10,866
Do you love me? I mean really love me?
1190
01:21:11,033 --> 01:21:13,285
Because if you don't...
1191
01:21:13,952 --> 01:21:16,288
I'll just have to kill you.
1192
01:21:18,540 --> 01:21:19,792
[Both laugh]
1193
01:21:19,958 --> 01:21:21,377
You see, in my next life...
1194
01:21:21,543 --> 01:21:26,173
In my next life, I wanna come back
as this mole right here.
1195
01:21:26,340 --> 01:21:28,842
- Mm-hm.
- Seriously, this mole.
1196
01:21:29,009 --> 01:21:30,219
[Sofia laughs]
1197
01:21:30,386 --> 01:21:32,554
You'll have to wear bikini tops to work...
1198
01:21:32,721 --> 01:21:36,433
And loose-fitting shirts
so that I can breathe.
1199
01:21:37,059 --> 01:21:38,811
I love you.
1200
01:21:39,353 --> 01:21:41,105
Love you.
1201
01:21:42,731 --> 01:21:44,483
I love you.
1202
01:21:45,234 --> 01:21:47,528
I could live right there.
1203
01:21:53,367 --> 01:21:55,035
Is this a dream?
1204
01:21:56,245 --> 01:21:58,622
Oh, absolutely.
1205
01:22:08,841 --> 01:22:11,885
David: We talked about the big things,
the little things...
1206
01:22:12,052 --> 01:22:14,221
And the big things.
1207
01:22:14,930 --> 01:22:17,349
But in truth, with Sofia...
1208
01:22:17,516 --> 01:22:20,310
It was the in-between times.
1209
01:22:20,519 --> 01:22:22,521
[Speaking in Spanish]
1210
01:22:26,692 --> 01:22:27,734
[Speaks in Spanish]
1211
01:22:37,911 --> 01:22:39,037
[Sofia chuckling]
1212
01:22:43,959 --> 01:22:47,171
- What did she say?
- I have no idea.
1213
01:22:47,629 --> 01:22:48,672
[Sighs]
1214
01:22:50,924 --> 01:22:52,843
- How's things, Brian?
- Fine.
1215
01:22:53,552 --> 01:22:55,888
Brian, how's things?
1216
01:22:56,054 --> 01:22:58,932
Don't flatter yourself. I'm fine.
1217
01:22:59,099 --> 01:23:02,269
Besides, Sofia is great,
but by no means one of a kind.
1218
01:23:02,436 --> 01:23:05,731
She was a proximity infatuation.
1219
01:23:06,857 --> 01:23:09,902
And don't use that. It's mine. Thanks.
1220
01:23:10,777 --> 01:23:12,237
Where'd you get this camera?
1221
01:23:12,821 --> 01:23:15,991
Oh, I'm into things you have no idea,
my friend.
1222
01:23:16,158 --> 01:23:20,037
Ah. Well, just as long as you're okay.
1223
01:23:20,204 --> 01:23:22,289
And anyway, we're friends, aren't we?
1224
01:23:22,456 --> 01:23:24,500
-Always. Brian: That's right.
1225
01:23:27,461 --> 01:23:29,463
[Both laughing]
1226
01:23:35,511 --> 01:23:38,138
Brian:
Hey. What's up with your face?
1227
01:23:39,765 --> 01:23:41,558
- Fuck!
- What?
1228
01:23:41,725 --> 01:23:43,477
There's a seam opening or something.
1229
01:23:46,104 --> 01:23:47,314
Ah?
1230
01:23:47,481 --> 01:23:49,274
[Brian chuckles]
1231
01:23:49,858 --> 01:23:52,528
- David aames.
- You're a fucking asshole.
1232
01:23:53,237 --> 01:23:54,905
I know.
1233
01:23:55,656 --> 01:23:57,658
[Chuckling]
1234
01:24:53,046 --> 01:24:54,423
[David whimpers]
1235
01:24:54,965 --> 01:24:56,967
[Screaming]
1236
01:25:00,220 --> 01:25:02,222
[Sofia screaming]
1237
01:25:05,267 --> 01:25:06,518
[Gasps]
1238
01:25:12,983 --> 01:25:14,776
[Sofia groans]
1239
01:25:15,819 --> 01:25:17,821
Was I snoring?
1240
01:25:19,406 --> 01:25:23,285
No. I think it was me.
1241
01:25:23,452 --> 01:25:25,829
I was thirsty, that's all.
1242
01:25:28,874 --> 01:25:32,711
I'm dreaming about you. Mm.
1243
01:26:38,110 --> 01:26:39,986
Sofia: Mm.
1244
01:26:46,493 --> 01:26:51,957
I could listen to you say "mm"
for the rest of my life.
1245
01:27:01,842 --> 01:27:03,051
[Gasps]
1246
01:27:04,261 --> 01:27:05,846
Julie: Baby, what's wrong?
1247
01:27:11,143 --> 01:27:12,728
Where is she?
1248
01:27:13,645 --> 01:27:14,730
Who?
1249
01:27:14,938 --> 01:27:16,940
[Voices whispering indistinctly]
1250
01:27:19,651 --> 01:27:20,861
Who?
1251
01:27:47,220 --> 01:27:49,181
I'm Sofia.
1252
01:27:49,347 --> 01:27:51,349
[Laughing]
1253
01:27:53,852 --> 01:27:57,230
Now, I'm gonna make sure
that I tie it four times.
1254
01:27:57,397 --> 01:27:58,648
You know why, Julie?
1255
01:27:58,815 --> 01:28:01,735
Because four times really means something.
1256
01:28:01,902 --> 01:28:04,196
- David, don't hurt me.
- Okay.
1257
01:28:04,362 --> 01:28:06,907
I'm freaked out. It worked.
1258
01:28:07,073 --> 01:28:09,075
You know you're not gonna get away
with this...
1259
01:28:09,242 --> 01:28:13,622
- So just tell me, where is Sofia?
- I'm Sofia.
1260
01:28:14,539 --> 01:28:16,291
- Where is Sofia?
- I am Sofia.
1261
01:28:16,458 --> 01:28:18,794
- Where is she? Where is she?
- I am Sofia!
1262
01:28:18,960 --> 01:28:21,379
I'm calling the police,
and then you can tell it to them.
1263
01:28:21,546 --> 01:28:23,006
You survived the accident.
1264
01:28:23,173 --> 01:28:25,008
- What accident?
- Whose body was it?
1265
01:28:25,175 --> 01:28:27,295
It was the board.
It was the seven dwarves, wasn't it?
1266
01:28:27,427 --> 01:28:30,096
- I wasn't in an accident!
- You're trying to steal my life!
1267
01:28:30,263 --> 01:28:32,349
Of course you weren't in an accident...
1268
01:28:32,516 --> 01:28:34,976
And now a fucking attempted murder!
1269
01:28:35,143 --> 01:28:37,521
I'm Sofia. Please.
1270
01:28:38,647 --> 01:28:39,773
Tell it to them.
1271
01:28:39,940 --> 01:28:41,358
- Julie: No.
- Oh, my god.
1272
01:28:41,525 --> 01:28:45,111
Yes, this is David aames.
This is David aames. I need help.
1273
01:28:45,278 --> 01:28:47,739
I've... I have an intruder.
I've captured an intruder...
1274
01:28:47,906 --> 01:28:49,866
- Who's entered my home.
- Oh, god.
1275
01:28:50,033 --> 01:28:52,285
- David aames. Aames.
- Wake up, man.
1276
01:28:52,869 --> 01:28:55,121
[Julie laughs]
1277
01:28:55,288 --> 01:28:56,414
Are you for real?
1278
01:28:56,790 --> 01:28:58,625
[Siren wailing]
1279
01:29:05,841 --> 01:29:08,760
You kept me waiting here for three hours.
Tell me the news.
1280
01:29:08,927 --> 01:29:11,054
These guys think that I had something
to do with this.
1281
01:29:11,221 --> 01:29:13,390
Tipp:
Guys, can you give us a minute here?
1282
01:29:13,557 --> 01:29:17,310
Detective Larson, detective
Andrews, thanks. Thanks very much.
1283
01:29:19,604 --> 01:29:21,484
They think that I had something
to do with this.
1284
01:29:21,606 --> 01:29:24,046
I'm gonna handle this exactly
the way your father would, okay?
1285
01:29:24,192 --> 01:29:27,153
All right? I've got it solved.
1286
01:29:28,029 --> 01:29:29,990
You got it solved?
1287
01:29:30,156 --> 01:29:31,908
Where is she?
1288
01:29:32,826 --> 01:29:34,286
Uh, she's gonna be fine.
1289
01:29:34,452 --> 01:29:36,788
Now, this whole file is gonna...
1290
01:29:40,417 --> 01:29:42,544
Thank god you're here, man.
1291
01:29:42,711 --> 01:29:44,212
It's okay.
1292
01:29:45,046 --> 01:29:47,883
- I love her.
- Yeah.
1293
01:29:48,049 --> 01:29:51,761
Right now I want you to look at these
photos, and then I'm gonna destroy them.
1294
01:29:51,928 --> 01:29:57,100
Sofia's testimony is also in here.
It won't exist.
1295
01:29:57,267 --> 01:29:59,686
She's not going to press charges.
1296
01:30:02,063 --> 01:30:03,732
Press charges against me?
1297
01:30:03,899 --> 01:30:07,861
David, wake up.
1298
01:30:08,028 --> 01:30:09,613
[Bell clanging]
1299
01:30:10,196 --> 01:30:12,365
Now, as a friend...
1300
01:30:13,199 --> 01:30:15,744
I think you should see
what you did to Sofia.
1301
01:30:18,371 --> 01:30:22,834
Now, the press won't get a hold of this
if you get away quickly.
1302
01:30:24,461 --> 01:30:28,381
Tommy, this is Julie Gianni.
This is not Sofia.
1303
01:30:28,882 --> 01:30:31,009
This is Julie Gianni.
1304
01:30:31,885 --> 01:30:34,846
I didn't do this to her.
Tommy, someone's setting me up.
1305
01:30:35,013 --> 01:30:39,142
David, the board and I
have taken care of everything.
1306
01:30:39,309 --> 01:30:43,063
Okay? I mean, they've been really great.
Really great, actually.
1307
01:30:43,229 --> 01:30:45,815
All this is gonna disappear.
1308
01:30:47,025 --> 01:30:50,236
We're all behind you. Even the board.
1309
01:30:56,493 --> 01:30:58,495
[Bell clanging]
1310
01:31:01,915 --> 01:31:03,959
Get out of here.
1311
01:31:07,504 --> 01:31:09,965
This is a revolution of the mind.
1312
01:31:19,015 --> 01:31:20,558
Brian:
You're in fucking sad shape!
1313
01:31:20,725 --> 01:31:21,851
[David grunts]
1314
01:31:22,018 --> 01:31:24,020
Don't fucking ever hit a girl.
1315
01:31:24,187 --> 01:31:27,190
Hit me, but don't fucking ever hit a girl.
1316
01:31:27,357 --> 01:31:30,944
Listen to me. It wasn't
Sofia. It was Julie.
1317
01:31:31,111 --> 01:31:32,821
- It was... it was Julie.
- Oh.
1318
01:31:32,988 --> 01:31:36,157
- It was Julie Gianni.
- Yes.
1319
01:31:36,324 --> 01:31:40,245
So Sofia was abducted by Julie...
1320
01:31:40,412 --> 01:31:43,289
And now Julie is posing as Sofia.
1321
01:31:45,583 --> 01:31:49,254
- Yes.
- You're in o.J. Land, man.
1322
01:31:49,421 --> 01:31:51,506
Julie Gianni is fucking dead.
1323
01:31:51,673 --> 01:31:56,094
I don't care what they told you.
I can assure you, Julie Gianni is alive.
1324
01:31:56,261 --> 01:32:00,765
- She is alive.
- I didn't talk to them. I talked to Sofia.
1325
01:32:02,308 --> 01:32:04,519
- Where is she?
- I just dropped Sofia off...
1326
01:32:04,686 --> 01:32:06,855
And I saw everything you did to her.
1327
01:32:07,022 --> 01:32:09,482
Let me tell you something.
I did not do that to her.
1328
01:32:10,233 --> 01:32:13,528
Look at me. Look me in the eye...
1329
01:32:13,695 --> 01:32:16,055
And you tell me that's the girl
you brought to the party.
1330
01:32:16,197 --> 01:32:18,616
You tell me that that's your dream girl.
1331
01:32:18,783 --> 01:32:21,161
Your proximity infatuation.
1332
01:32:21,327 --> 01:32:22,912
Yes.
1333
01:32:23,079 --> 01:32:25,040
And you stole her from me.
1334
01:32:25,206 --> 01:32:28,543
The one girl I really wanted,
and you took her from me.
1335
01:32:29,127 --> 01:32:32,047
You're insane. You're losing it, man.
1336
01:32:32,213 --> 01:32:36,134
- You have revealed yourself.
- Oh, yeah.
1337
01:32:36,301 --> 01:32:39,804
I'm with "them." Ooh.
1338
01:32:43,516 --> 01:32:45,560
Where'd you get the coat, Brian?
1339
01:32:46,644 --> 01:32:48,688
Where'd you get the camera?
1340
01:32:49,314 --> 01:32:51,357
How much did they pay you?
1341
01:32:52,192 --> 01:32:56,446
Listen to me, because this is the last time
we're ever gonna speak.
1342
01:32:56,613 --> 01:32:58,531
I was your only friend.
1343
01:32:58,698 --> 01:33:01,284
You have revealed yourself to me.
1344
01:33:05,413 --> 01:33:07,248
[Crowd chattering]
1345
01:33:07,415 --> 01:33:10,418
[Radiohead's "I might be wrong"
playing over speakers]
1346
01:33:13,880 --> 01:33:16,841
Imight be wrong
1347
01:33:18,551 --> 01:33:21,805
lmight be wrong
1348
01:33:24,682 --> 01:33:26,643
problems?
1349
01:33:27,477 --> 01:33:30,271
Look, I'm in no mood to be fucked with,
so do yourself a favor...
1350
01:33:30,438 --> 01:33:33,525
There's an explanation for all this, David.
1351
01:33:35,193 --> 01:33:37,393
You and I know each other.
You found me on the Internet.
1352
01:33:37,529 --> 01:33:40,115
I used to think
1353
01:33:40,281 --> 01:33:42,909
Edmund:
I'm here to help you, David.
1354
01:33:45,078 --> 01:33:47,080
Who the fuck are you?
1355
01:33:47,497 --> 01:33:49,707
- Why are you following me?
- First of all...
1356
01:33:49,874 --> 01:33:52,585
It's very important that you calm down.
1357
01:33:54,212 --> 01:33:55,713
Calm down?
1358
01:33:56,297 --> 01:33:57,632
Ha, ha. Calm down.
1359
01:33:57,799 --> 01:34:00,885
You must overcome your fears
and regain control.
1360
01:34:01,052 --> 01:34:03,638
Take a hold of your life again, David.
1361
01:34:03,805 --> 01:34:05,557
It's as easy as holding that glass.
1362
01:34:06,641 --> 01:34:09,769
What if I were to tell you
that you can take control...
1363
01:34:09,936 --> 01:34:11,771
Of all of this, everything?
1364
01:34:11,938 --> 01:34:13,773
Even me.
1365
01:34:14,566 --> 01:34:17,152
Look, I'm straight, okay?
1366
01:34:21,489 --> 01:34:23,199
David, look at all these people.
1367
01:34:24,284 --> 01:34:26,703
Seems as though they're just
all chatting away, doesn't it?
1368
01:34:26,911 --> 01:34:29,289
- Yeah.
- Nothing to do with you.
1369
01:34:29,455 --> 01:34:31,583
-And yet...
1370
01:34:31,749 --> 01:34:35,628
Maybe they're only here
because you wanted them to be here.
1371
01:34:35,795 --> 01:34:36,838
[Chuckles]
1372
01:34:37,005 --> 01:34:39,090
Edmund:
You are their god. Not only that...
1373
01:34:39,257 --> 01:34:43,636
But you can make them obey you
or even destroy you.
1374
01:34:43,803 --> 01:34:47,807
Well, what I'd love for them to do
is shut the fuck up...
1375
01:34:47,974 --> 01:34:49,851
Especially you.
1376
01:34:50,018 --> 01:34:52,020
[Music & chattering stop]
1377
01:35:01,988 --> 01:35:03,573
You see?
1378
01:35:15,793 --> 01:35:18,588
You and I signed a contract, David.
1379
01:35:18,755 --> 01:35:22,592
McCabe: Who is the man
in the restaurant? Who is it?
1380
01:35:23,301 --> 01:35:25,279
- David: I can't...
- Can you tell the difference...
1381
01:35:25,303 --> 01:35:27,180
Between dreams and reality?
1382
01:35:27,347 --> 01:35:29,891
- David: Of course. Can you?
- Think about it.
1383
01:35:30,725 --> 01:35:32,727
Think with your head.
1384
01:35:33,061 --> 01:35:37,232
You signed a contract, did you not?
1385
01:35:38,441 --> 01:35:39,859
David: I signed something.
1386
01:35:40,026 --> 01:35:41,819
Was the man in the restaurant there?
1387
01:35:43,821 --> 01:35:47,033
- Fuck!
- Accept your body's resistance.
1388
01:35:47,200 --> 01:35:49,577
Let your head answer.
1389
01:35:50,954 --> 01:35:52,394
E d m u n d:
Sign the contract, David
1390
01:35:52,538 --> 01:35:53,873
- David: Yes.
- That's right.
1391
01:35:54,707 --> 01:35:56,125
-Who is Ellie? Woman: Ha, ha.
1392
01:35:56,292 --> 01:35:58,002
David:
1393
01:35:58,795 --> 01:36:01,547
- I don't know what's real.
- What happened that night, David?
1394
01:36:01,714 --> 01:36:04,217
- Somebody died.
- I don't wanna remember.
1395
01:36:04,384 --> 01:36:07,262
You understand you hold the keys
to this prison.
1396
01:36:07,971 --> 01:36:10,098
- David: It wasn't Sofia.
- Who was it?
1397
01:36:10,974 --> 01:36:13,101
David: No. No!
McCabe: Who was it?
1398
01:36:13,643 --> 01:36:15,728
[Groaning]
1399
01:36:16,479 --> 01:36:18,064
Woman: I'm afraid of him.
1400
01:36:19,649 --> 01:36:22,151
You wanna let it out, don't you, David?
1401
01:36:23,069 --> 01:36:25,071
[David groaning]
1402
01:36:25,280 --> 01:36:26,364
You're about to tell me.
1403
01:36:28,283 --> 01:36:34,080
Tell me what your heart and soul
will not allow you to forget.
1404
01:36:36,916 --> 01:36:39,294
Did you kill Sofia?
1405
01:37:00,106 --> 01:37:01,524
[Grunting]
1406
01:37:15,121 --> 01:37:17,123
[David groaning]
1407
01:37:30,636 --> 01:37:32,638
I thought you were a vandal.
1408
01:37:34,682 --> 01:37:37,185
Who are you?
1409
01:37:41,272 --> 01:37:43,649
I'm Sofia.
1410
01:37:43,858 --> 01:37:45,193
[Sighs]
1411
01:37:45,360 --> 01:37:48,154
You are not Sofia.
1412
01:37:50,698 --> 01:37:54,535
You are not Sofia.
1413
01:37:54,744 --> 01:37:57,622
- I'm Sofia.
- Whatever.
1414
01:37:57,789 --> 01:37:59,957
We're gonna be together again.
1415
01:38:00,500 --> 01:38:04,337
You're gonna forget about Julianna,
and we're gonna be together.
1416
01:38:04,504 --> 01:38:06,214
I'm not gonna be afraid of you anymore.
1417
01:38:07,590 --> 01:38:10,760
I'm gonna get you a cold towel.
I'll be right back.
1418
01:38:11,594 --> 01:38:13,679
I love you.
1419
01:38:32,573 --> 01:38:35,326
Sofia: Pleasure de/a yer.
1420
01:38:43,584 --> 01:38:45,336
Sofia?
1421
01:39:03,980 --> 01:39:06,149
Sofia: I am Sofia.
1422
01:39:09,318 --> 01:39:11,237
David: Sofia.
1423
01:39:11,988 --> 01:39:13,990
Sofia: I love you.
1424
01:39:14,782 --> 01:39:16,784
I missed you so much.
1425
01:39:26,544 --> 01:39:28,754
Where were you?
1426
01:39:33,801 --> 01:39:35,636
Forget it.
1427
01:39:35,803 --> 01:39:41,225
I don't need to know. It doesn't...
It doesn't matter. Just...
1428
01:39:42,310 --> 01:39:44,729
Just tell me that you love me.
1429
01:39:50,067 --> 01:39:51,110
I love you.
1430
01:39:54,405 --> 01:39:57,450
What is happiness to you, David?
1431
01:39:57,617 --> 01:40:01,037
For me, it's being here with you.
1432
01:40:06,918 --> 01:40:12,381
What the fuck is happening?
1433
01:40:14,550 --> 01:40:16,594
What the fuck is happening?
1434
01:40:16,761 --> 01:40:20,556
David was a real delight as a child.
1435
01:40:20,723 --> 01:40:22,725
[Julie laughing]
1436
01:40:23,267 --> 01:40:27,688
Oh, god.
I'm so afraid of how powerful this is.
1437
01:40:29,065 --> 01:40:31,234
Oh, David!
1438
01:40:31,400 --> 01:40:33,194
[Laughing and moaning]
1439
01:40:46,123 --> 01:40:47,750
[Chuckles]
1440
01:40:49,961 --> 01:40:51,879
Sofia:
Ped dress, strapp y shoes.
1441
01:40:54,966 --> 01:40:56,968
[Julie laughing & moaning]
1442
01:41:01,722 --> 01:41:04,183
David: That is the greatest
thing that I've ever heard
1443
01:41:06,644 --> 01:41:08,688
Sofia:
In another life, when we are both cats.
1444
01:41:08,854 --> 01:41:10,815
[Julie laughing]
1445
01:41:12,024 --> 01:41:13,818
[Screams]
1446
01:41:15,736 --> 01:41:16,904
What's happening?
1447
01:41:17,071 --> 01:41:18,781
[Julie grunting]
1448
01:41:18,990 --> 01:41:20,825
Brian:
Hey, man, what's happening?
1449
01:41:29,625 --> 01:41:32,336
I don't wanna see your face!
1450
01:42:41,072 --> 01:42:43,324
I did it, didn't I?
1451
01:42:45,618 --> 01:42:48,746
But I don't feel like I killed someone.
1452
01:42:51,582 --> 01:42:53,709
- David...
- I feel like I'm in a dream.
1453
01:42:53,876 --> 01:42:58,589
Who was the man at the restaurant?
1454
01:43:02,968 --> 01:43:04,261
[Sighs]
1455
01:43:16,399 --> 01:43:20,403
Sometimes the mind behaves
as if it were in a dream.
1456
01:43:20,569 --> 01:43:24,615
Faces change. People become other people.
1457
01:43:25,658 --> 01:43:29,120
The subconscious is a powerful thing.
1458
01:43:30,788 --> 01:43:33,624
You treated Julie carelessly, didn't you?
1459
01:43:43,092 --> 01:43:47,179
Your feelings of responsibility
or guilt over Julie...
1460
01:43:47,346 --> 01:43:50,433
Might have easily
turned Sofia into Julie.
1461
01:43:53,227 --> 01:43:54,729
Do you know what derangement is?
1462
01:43:55,688 --> 01:43:57,732
David: I need your help.
1463
01:43:59,358 --> 01:44:03,946
All I know is you killed your girlfriend,
and I don't know what's in your mind.
1464
01:44:04,113 --> 01:44:06,699
I need your help.
1465
01:44:06,866 --> 01:44:11,537
I would work on this case forever
if I could, but we've run out of time.
1466
01:44:16,167 --> 01:44:17,501
David: What will you plead?
1467
01:44:21,964 --> 01:44:24,008
Temporary derangement.
1468
01:44:25,301 --> 01:44:27,470
That's your best chance.
1469
01:44:28,679 --> 01:44:31,098
I don't think they'll believe me.
1470
01:44:32,183 --> 01:44:34,226
David: What do you believe?
1471
01:44:36,103 --> 01:44:38,647
Believe it or not, I care about you.
1472
01:44:40,441 --> 01:44:41,817
You've...
1473
01:44:43,235 --> 01:44:45,654
You've become like family to me.
1474
01:44:49,033 --> 01:44:51,827
I don't wanna give up on you, David...
1475
01:44:51,994 --> 01:44:53,329
But I needed more.
1476
01:44:53,496 --> 01:44:57,541
I needed... I needed an answer.
1477
01:44:57,708 --> 01:45:00,795
I mean, I even thought there was more
than a good chance...
1478
01:45:00,961 --> 01:45:02,755
That somebody was
playing a trick on you.
1479
01:45:02,922 --> 01:45:05,132
Maybe it was the board.
1480
01:45:05,299 --> 01:45:08,636
But I can't exceed my duties.
1481
01:45:13,140 --> 01:45:15,309
I'm just a psychologist.
1482
01:45:17,436 --> 01:45:19,730
And I have to go now.
1483
01:45:23,484 --> 01:45:24,944
David:
Will I see you at the trial?
1484
01:45:27,321 --> 01:45:29,323
No. I'm...
1485
01:45:29,990 --> 01:45:31,659
I'm just the opening act.
1486
01:45:48,926 --> 01:45:50,845
[Door buzzes]
1487
01:45:51,011 --> 01:45:52,847
Tooley [on TV]:
Reassurance is our specialty.
1488
01:45:53,013 --> 01:45:55,933
That's the life extension credo.
1489
01:45:56,851 --> 01:45:58,291
[Tooley speaking indistinctly on TV]
1490
01:46:03,774 --> 01:46:06,527
Tooley: Benny is a dog
who was frozen for three months...
1491
01:46:06,694 --> 01:46:08,988
And thawed out to live a normal life.
1492
01:46:09,154 --> 01:46:13,784
Life extension can translate
to the human form too.
1493
01:46:13,951 --> 01:46:16,662
How do you accomplish such a thing?
1494
01:46:16,829 --> 01:46:19,415
Tooley:
Se venty-two cryonized patients...
1495
01:46:19,582 --> 01:46:22,918
Are currently held at our facility
in new brunswick
1496
01:46:23,085 --> 01:46:26,297
and we feature the finest
scientific technicians...
1497
01:46:26,463 --> 01:46:28,465
On the planet.
1498
01:46:29,425 --> 01:46:31,176
The book is life...
1499
01:46:31,343 --> 01:46:33,596
David: McCabe!
1500
01:46:34,305 --> 01:46:36,891
McCabe!
1501
01:46:37,558 --> 01:46:40,102
Come back!
1502
01:46:40,269 --> 01:46:42,146
Come back!
1503
01:47:16,722 --> 01:47:18,390
Life extension corporation, please.
1504
01:47:18,557 --> 01:47:20,351
-Can I help you? McCabe: L.E.
1505
01:47:20,517 --> 01:47:22,478
We hold a court order.
1506
01:47:24,980 --> 01:47:27,107
David:
I think I've been here before.
1507
01:47:40,079 --> 01:47:43,165
David: Her name is Libby.
Libby: Good morning, Mr. McCabe.
1508
01:47:44,083 --> 01:47:47,127
I'm Libby. I'm here to assist you.
1509
01:47:48,128 --> 01:47:50,923
He's my son. He's very shy.
1510
01:47:51,090 --> 01:47:55,427
You're not with the media or a part
of any legal consortium, correct?
1511
01:47:57,596 --> 01:47:59,431
Welcome to life extension.
1512
01:47:59,598 --> 01:48:02,351
Take a look at our proposal.
Please follow me.
1513
01:48:02,518 --> 01:48:04,728
You can wait out here.
1514
01:48:04,895 --> 01:48:09,942
You'll be meeting Rebecca dearborn,
my personal role model.
1515
01:48:12,069 --> 01:48:15,155
I didn't need the pain anymore.
I already experienced that.
1516
01:48:15,322 --> 01:48:18,409
- -Ia y down and die.
- Life extension wants you to live.
1517
01:48:18,617 --> 01:48:21,078
Man [on TV]:
No ve my golf llo ve my vintage car.
1518
01:48:21,245 --> 01:48:24,331
I don't think that god disapproves of this.
1519
01:48:24,498 --> 01:48:27,376
M cca b e:
”cryonization: A journey of rea wakening...
1520
01:48:27,543 --> 01:48:31,171
After the preservation of the human body
at extremely low temperatures."
1521
01:48:31,338 --> 01:48:34,842
- David: They laughed at Jules verne too.
- David, you are not...
1522
01:48:35,009 --> 01:48:37,886
Mr. McCabe, how are you?
I'm Rebecca dearborn.
1523
01:48:41,098 --> 01:48:45,352
Life extension, or "I.E.,"
as we like to refer to it...
1524
01:48:45,519 --> 01:48:46,937
Is a glimpse of the future.
1525
01:48:47,646 --> 01:48:50,524
It's a ticket. Not in the juvenile sense...
1526
01:48:50,691 --> 01:48:52,860
But in the deeply meaningful sense...
1527
01:48:53,027 --> 01:48:55,154
That can only be
born in the human heart.
1528
01:48:58,407 --> 01:49:01,118
The DNA codes of the human body
have been broken.
1529
01:49:01,285 --> 01:49:06,415
Soon heart ailments, cancer, so much more
will be a thing of the past.
1530
01:49:06,582 --> 01:49:09,918
Very simply, your
anguish, your discontent...
1531
01:49:10,085 --> 01:49:14,465
Even your death is no longer necessary
in a traditional sense.
1532
01:49:14,631 --> 01:49:18,802
Whatever malady hides behind that mask,
it's temporary.
1533
01:49:20,387 --> 01:49:22,014
Within an hour of your passing...
1534
01:49:22,181 --> 01:49:26,894
L.e. Will transfer your body to a vessel
where you will be sealed and frozen...
1535
01:49:27,061 --> 01:49:29,980
At 196 degrees below zero.
1536
01:49:30,147 --> 01:49:31,732
Power outages, earthquakes...
1537
01:49:31,899 --> 01:49:34,568
Nothing will affect
your suspension hibernation.
1538
01:49:34,735 --> 01:49:37,654
You signed a contract
with these people, David?
1539
01:49:41,366 --> 01:49:43,368
David:
What's the lucid-dream option?
1540
01:49:44,036 --> 01:49:45,913
Good choice.
1541
01:49:46,080 --> 01:49:49,541
The lucid dream is life extension's
newest option.
1542
01:49:49,708 --> 01:49:54,588
For a little extra,
we offer the cryonic union...
1543
01:49:54,755 --> 01:49:57,549
Of science and entertainment.
1544
01:49:58,592 --> 01:50:00,427
"Cryo-tainment."
1545
01:50:04,556 --> 01:50:07,518
Some find this presentation helpful.
1546
01:50:12,481 --> 01:50:17,194
[On screen]: Lha ve a universe
1547
01:50:17,361 --> 01:50:19,863
lnside me
1548
01:50:20,447 --> 01:50:22,783
woman [on screen]:
Portrait of a modern human life.
1549
01:50:22,950 --> 01:50:28,205
American, male. Birth and death.
1550
01:50:28,372 --> 01:50:31,667
Imagine that you are sufiering
from a terminal illness.
1551
01:50:31,834 --> 01:50:35,045
You'd like to be cryonized,
but you'd rather be resurrected ..
1552
01:50:35,212 --> 01:50:38,507
To continue your own life
as you know it now
1553
01:50:38,966 --> 01:50:41,301
le. Ofiers you the answer.
1554
01:50:42,010 --> 01:50:43,512
Upon resurrection...
1555
01:50:43,679 --> 01:50:47,182
You will continue in an ageless state,
preserved...
1556
01:50:47,766 --> 01:50:51,436
But living in the present
with a future of your choosing.
1557
01:50:52,354 --> 01:50:55,065
Your death will be wrped from your memory.
1558
01:50:55,232 --> 01:50:58,318
Your life will continue
as a realistic work of art...
1559
01:50:58,485 --> 01:51:00,612
Painted by you minute to minute...
1560
01:51:00,779 --> 01:51:03,240
Andyou'll live it
with the romantic abandon...
1561
01:51:03,407 --> 01:51:06,910
Of a summer day
with the feeling of a great mo vie...
1562
01:51:07,077 --> 01:51:09,746
Or a pop song you always loved ..
1563
01:51:09,913 --> 01:51:11,665
With no memory of how it all occurred ..
1564
01:51:11,832 --> 01:51:17,546
Sa ve for the knowledge
that everything simply improved
1565
01:51:18,130 --> 01:51:19,882
and in any instance of discontent...
1566
01:51:20,048 --> 01:51:22,676
You'll be visited by technical support.
1567
01:51:22,843 --> 01:51:24,553
It's all just around the corner.
1568
01:51:25,137 --> 01:51:27,055
The day after tomorrow...
1569
01:51:27,222 --> 01:51:30,058
Another chapter begins seamlessly.
1570
01:51:30,225 --> 01:51:34,771
A living dream.
Life extension's promise to you.
1571
01:51:34,938 --> 01:51:36,648
Life, part two.
1572
01:51:36,815 --> 01:51:38,483
A living dream.
1573
01:51:40,194 --> 01:51:41,278
[Chuckling]
1574
01:51:41,445 --> 01:51:44,865
McCabe:
Your death will be wiped from your memory.
1575
01:51:45,073 --> 01:51:48,160
- I guess I missed that one in usa today.
- David: A dream.
1576
01:51:51,079 --> 01:51:53,916
What if there was a mistake?
1577
01:51:54,124 --> 01:51:57,044
What if the dream became a nightmare?
1578
01:51:58,086 --> 01:52:02,424
Of course, your subconscious
can always play tricks on you.
1579
01:52:03,800 --> 01:52:07,137
The subconscious is a very powerful thing.
1580
01:52:10,807 --> 01:52:13,310
Did you sign a contract
with these people, David?
1581
01:52:13,477 --> 01:52:16,480
But this is a serious business.
1582
01:52:17,606 --> 01:52:20,859
The lucid dream is worth the risk.
1583
01:52:21,735 --> 01:52:25,322
And what is any life
if not the pursuit of a dream?
1584
01:52:25,739 --> 01:52:30,869
The dream of peace.
The dream of achievement.
1585
01:52:31,536 --> 01:52:34,706
The dream of hearing someone
say these words...
1586
01:52:34,873 --> 01:52:37,125
When they really, truly mean them.
1587
01:52:40,254 --> 01:52:42,172
I love you, David.
1588
01:52:44,800 --> 01:52:45,842
[Speaks in Spanish]
1589
01:52:46,009 --> 01:52:47,761
I love you.
1590
01:52:50,764 --> 01:52:52,516
Rebecca: Roam free, David.
1591
01:52:52,683 --> 01:52:55,394
Most of us live our whole lives...
1592
01:52:55,560 --> 01:52:58,480
Without any real
adventure to call our own.
1593
01:52:58,647 --> 01:53:01,608
It's hard to comprehend.
1594
01:53:01,775 --> 01:53:04,486
But they laughed at Jules verne too.
1595
01:53:06,989 --> 01:53:08,323
This...
1596
01:53:08,490 --> 01:53:10,742
Rebecca & David:
Is a revolution of the mind.
1597
01:53:28,927 --> 01:53:30,137
[Grunts]
1598
01:53:32,597 --> 01:53:34,057
I wanna wake up!
1599
01:53:35,017 --> 01:53:36,643
Tech support!
1600
01:53:37,602 --> 01:53:38,770
Aaron: Hey, face!
1601
01:53:40,772 --> 01:53:43,191
It's a nightmare!
1602
01:53:59,666 --> 01:54:06,548
Tech support!
1603
01:54:17,934 --> 01:54:22,064
Tech support!
1604
01:54:23,774 --> 01:54:25,567
[Elevator dings]
1605
01:54:57,891 --> 01:54:59,142
David aames.
1606
01:55:00,685 --> 01:55:02,938
I think it's time we had
a proper reintroduction.
1607
01:55:03,105 --> 01:55:06,233
I'm Edmund ventura
from the oasis project...
1608
01:55:06,400 --> 01:55:08,652
Formerly life extension, I.E.
1609
01:55:08,819 --> 01:55:10,779
- Tech support.
- Yes.
1610
01:55:10,946 --> 01:55:16,284
Yes, I'm your tech support,
and we first met 150 years ago.
1611
01:55:16,743 --> 01:55:18,703
Oh, shit.
1612
01:55:18,870 --> 01:55:20,914
You sold me the lucid dream.
1613
01:55:23,125 --> 01:55:24,835
Well, what the hell happened?
1614
01:55:25,001 --> 01:55:27,212
I tried to warn you in the bar, David.
1615
01:55:27,379 --> 01:55:29,423
I told you
you must exercise control of yourself...
1616
01:55:29,589 --> 01:55:31,466
That it all depended on your mind.
1617
01:55:32,050 --> 01:55:35,929
All of this, everything, is your creation.
1618
01:55:36,096 --> 01:55:38,890
And now we're heading
towards your true moment of choice.
1619
01:55:39,975 --> 01:55:41,685
True moment of choice?
1620
01:55:41,852 --> 01:55:43,687
Yes.
1621
01:55:48,024 --> 01:55:50,026
When did the lucid dream begin?
1622
01:55:50,193 --> 01:55:52,028
Do you remember the day at the nightclub?
1623
01:55:52,195 --> 01:55:53,447
We'll meet up soon.
1624
01:55:54,823 --> 01:55:58,785
That night, after Sofia left you
and you fell asleep on the pavement...
1625
01:55:58,952 --> 01:56:02,247
That was the moment
that you chose for the splice.
1626
01:56:02,414 --> 01:56:05,208
David: Splice? Edmund: Splice.
1627
01:56:05,375 --> 01:56:09,045
The end of your real life
and the beginning of le.'S lucid dream.
1628
01:56:09,212 --> 01:56:11,673
A splice of man y, many years,
which passed..
1629
01:56:11,840 --> 01:56:14,176
While you were frozen and dreaming.
1630
01:56:14,342 --> 01:56:18,930
From the moment you woke up on that street,
nothing was real in a traditional sense.
1631
01:56:19,097 --> 01:56:20,474
Open your eyes.
1632
01:56:20,640 --> 01:56:23,477
E d m u n d: Your lucid dream
is monitored by life extension...
1633
01:56:23,643 --> 01:56:26,813
And a panel of experts
who are following your every thought...
1634
01:56:26,980 --> 01:56:29,816
Even at this moment.
1635
01:56:31,026 --> 01:56:32,986
Forgive me. I'm blowing your mind.
1636
01:56:37,240 --> 01:56:38,950
I'm not a big fan of heights.
1637
01:56:40,535 --> 01:56:44,372
I know. We erased what really happened
from your memory.
1638
01:56:45,290 --> 01:56:46,333
Erased?
1639
01:56:46,500 --> 01:56:49,461
Replaced by a better life...
1640
01:56:49,628 --> 01:56:53,924
Under these beautiful monet-like skies.
1641
01:56:55,425 --> 01:56:56,676
My mother's favorite.
1642
01:56:57,844 --> 01:57:01,097
A better life because you had Sofia.
1643
01:57:01,306 --> 01:57:05,268
And you sculpted your lucid dream
out of the iconography of your youth.
1644
01:57:05,435 --> 01:57:08,104
An album cover that once mo ved you.
1645
01:57:08,897 --> 01:57:09,940
An album cover?
1646
01:57:10,106 --> 01:57:14,319
There are some things that you're
not old enough to understand just yet.
1647
01:57:14,486 --> 01:57:16,422
E d m u n d:
A mo vie you saw once late at night...
1648
01:57:16,446 --> 01:57:18,698
That showed you what a father
could be like.
1649
01:57:23,411 --> 01:57:24,663
[Man & woman laughing]
1650
01:57:24,829 --> 01:57:26,831
[Woman speaking in French]
1651
01:57:28,792 --> 01:57:30,710
E d m u n d:
Or what love could be like.
1652
01:57:31,836 --> 01:57:33,338
This was a kind woman.
1653
01:57:33,547 --> 01:57:36,174
An individual.
1654
01:57:36,383 --> 01:57:38,468
More than your equal.
1655
01:57:38,635 --> 01:57:42,681
You barely knew her in your real life,
but in your lucid dream...
1656
01:57:42,847 --> 01:57:45,642
She was your savior.
1657
01:57:49,229 --> 01:57:52,148
What happened in my real life?
Something happened.
1658
01:57:52,315 --> 01:57:53,817
What did you erase?
1659
01:57:54,317 --> 01:57:56,695
Do you really want to know?
1660
01:57:58,280 --> 01:58:00,156
Tell me everything.
1661
01:58:00,824 --> 01:58:02,593
E d m u n d:
The morning after the nightclub...
1662
01:58:02,617 --> 01:58:05,537
You woke up on that street hungover
and alone.
1663
01:58:05,704 --> 01:58:08,039
You got up, and you walked away.
1664
01:58:08,873 --> 01:58:11,293
You never saw Sofia again.
1665
01:58:17,424 --> 01:58:19,134
I didn't kill Sofia.
1666
01:58:22,679 --> 01:58:26,141
You battled your board, the seven dwarves,
for control of the company.
1667
01:58:27,767 --> 01:58:30,562
In the end, it was Thomas tipp,
your father's friend..
1668
01:58:30,729 --> 01:58:32,397
The man whose job you saved ..
1669
01:58:32,564 --> 01:58:35,525
Who wrenched the company
back into your control.
1670
01:58:36,526 --> 01:58:38,320
Tommy.
1671
01:58:39,529 --> 01:58:41,114
But then...
1672
01:58:42,115 --> 01:58:44,701
Somebody died.
1673
01:58:46,911 --> 01:58:49,247
E d m u n d:
You longed for Sofia.
1674
01:58:49,414 --> 01:58:53,251
You shut yourself away for months.
You were alone.
1675
01:58:53,418 --> 01:58:56,921
You couldn't stand the pain anymore,
the headaches.
1676
01:58:57,088 --> 01:58:58,632
You could barely function.
1677
01:58:59,674 --> 01:59:01,843
David:
Lfound you on the Internet.
1678
01:59:05,180 --> 01:59:08,266
Isigned a contract with you, and then...
1679
01:59:29,829 --> 01:59:31,122
I remember.
1680
01:59:40,882 --> 01:59:43,051
Somebody died.
1681
01:59:44,552 --> 01:59:45,929
It was me.
1682
01:59:53,353 --> 01:59:55,855
Edmund:
And on a day in late December...
1683
01:59:56,981 --> 01:59:59,818
You gave yourself to us.
1684
02:00:01,027 --> 02:00:04,406
You're now in a suspended state.
1685
02:00:07,701 --> 02:00:09,953
Your friend Brian Shelby
threw a three-day memorial...
1686
02:00:10,120 --> 02:00:12,122
In your old home.
1687
02:00:12,288 --> 02:00:14,582
He was a true friend
1688
02:00:16,376 --> 02:00:18,837
[all chattering]
1689
02:00:23,717 --> 02:00:26,386
E d m u n d:
You were missed da vrd
1690
02:00:48,199 --> 02:00:51,327
It was Sofia who never fully recovered
1691
02:00:53,121 --> 02:00:56,166
it was she who somehow knew you best.
1692
02:00:56,666 --> 02:00:59,711
And like you,
she never forgot that one night...
1693
02:00:59,878 --> 02:01:03,339
Where true love seemed possible.
1694
02:01:08,136 --> 02:01:10,263
[Inaudible dialogue]
1695
02:01:11,681 --> 02:01:13,975
E d m u n d: Consequences, David
1696
02:01:16,686 --> 02:01:18,688
[speaking indistinctly]
1697
02:01:30,700 --> 02:01:32,827
E d m u n d:
It's the little things.
1698
02:01:36,873 --> 02:01:38,958
The little things.
1699
02:01:40,335 --> 02:01:43,004
There's nothing bigger, is there?
1700
02:01:51,679 --> 02:01:55,767
Edmund:
Your subconscious did create problems.
1701
02:01:56,601 --> 02:01:59,270
Your dream turned into a nightmare.
1702
02:01:59,854 --> 02:02:03,274
The glitch has been corrected.
1703
02:02:04,150 --> 02:02:06,319
So all I have to do is imagine something.
1704
02:02:06,486 --> 02:02:10,573
Like, if I wanted McCabe
to come back right now...
1705
02:02:10,740 --> 02:02:12,283
David!
1706
02:02:14,619 --> 02:02:18,164
Listen to me. These people are dangerous.
1707
02:02:19,457 --> 02:02:21,918
We're in trouble.
We need to get off this roof now.
1708
02:02:26,422 --> 02:02:28,258
We're now on pause...
1709
02:02:28,424 --> 02:02:30,593
And you're about to return
to your lucid dream.
1710
02:02:30,760 --> 02:02:32,804
- Pause?
- Edmund: With all the upgrades...
1711
02:02:32,971 --> 02:02:34,556
You won't remember any of this...
1712
02:02:34,722 --> 02:02:37,642
Nor will you be charged
for technical support.
1713
02:02:37,809 --> 02:02:40,311
It's now your moment of choice.
1714
02:02:41,563 --> 02:02:43,147
You can return to your lucid dream...
1715
02:02:43,314 --> 02:02:45,650
And live a beautiful life with Sofia...
1716
02:02:45,817 --> 02:02:48,695
Or whomever you wish...
1717
02:02:48,862 --> 02:02:52,240
Or you can choose the world out there.
1718
02:02:54,492 --> 02:02:56,578
The world out there.
1719
02:02:57,829 --> 02:03:01,916
And you can bring me back
just like Benny the dog?
1720
02:03:02,083 --> 02:03:06,462
Yes. Just like Benny the dog.
1721
02:03:07,630 --> 02:03:10,091
Your face and body can be fixed now,
of course.
1722
02:03:11,134 --> 02:03:14,554
But things are very different now...
1723
02:03:14,721 --> 02:03:16,890
And your finances won't last long.
1724
02:03:18,224 --> 02:03:21,811
Your panel of observers
are waiting for you to choose.
1725
02:03:26,441 --> 02:03:29,652
There are no guarantees, but remember...
1726
02:03:29,819 --> 02:03:31,654
Even in the future...
1727
02:03:31,821 --> 02:03:37,327
The sweet is never as sweet
without the sour.
1728
02:03:55,428 --> 02:03:56,763
- Hi.
- How do I wake up?
1729
02:03:57,305 --> 02:04:00,016
The decision is yours.
1730
02:04:04,312 --> 02:04:07,857
And I chose this scenario, didn't I?
1731
02:04:08,483 --> 02:04:13,363
Yes, to face your last remaining fear,
of heights.
1732
02:04:13,571 --> 02:04:15,448
McCabe:
David, don't listen to him.
1733
02:04:15,615 --> 02:04:18,451
You were right. This is the seven dwarves.
It's a setup.
1734
02:04:18,618 --> 02:04:22,413
- You can't trust him.
- Edmund: Don't feel bad for him, David.
1735
02:04:23,331 --> 02:04:25,208
This winning man is your creation.
1736
02:04:25,375 --> 02:04:29,212
And it's in his nature to fight for
his existence, but he's not real.
1737
02:04:29,379 --> 02:04:31,255
I'm real.
1738
02:04:31,422 --> 02:04:34,801
I... I'm real.
1739
02:04:35,510 --> 02:04:37,637
I have two daughters...
1740
02:04:37,804 --> 02:04:40,264
And you know that.
1741
02:04:40,431 --> 02:04:41,933
What are their names?
1742
02:04:56,739 --> 02:04:58,700
I'm real.
1743
02:05:03,454 --> 02:05:09,335
I'm mortality as home entertainment?
This cannot be the future!
1744
02:05:11,087 --> 02:05:12,755
Can it?
1745
02:05:14,132 --> 02:05:16,217
Can it?!
1746
02:05:43,911 --> 02:05:45,580
Goodbye.
1747
02:05:48,624 --> 02:05:51,919
Edmund: It's been a brilliant
journey of self-awakening.
1748
02:05:52,086 --> 02:05:55,298
And now you've simply
got to ask yourself this:
1749
02:05:55,465 --> 02:05:58,051
What is happiness to you, David?
1750
02:06:05,058 --> 02:06:07,393
I wanna live a real life.
1751
02:06:08,519 --> 02:06:10,938
I don't wanna dream any longer.
1752
02:06:12,065 --> 02:06:14,067
Any last wishes?
1753
02:06:16,861 --> 02:06:19,697
Let them out there read my mind.
1754
02:06:20,948 --> 02:06:23,326
I wish you well, David.
1755
02:06:36,339 --> 02:06:38,966
[Chuckles]
1756
02:07:03,324 --> 02:07:04,992
David: Look at us.
1757
02:07:05,535 --> 02:07:07,912
I'm frozen, and you're dead...
1758
02:07:08,621 --> 02:07:10,540
And I love you.
1759
02:07:12,166 --> 02:07:14,252
It's a problem.
1760
02:07:17,630 --> 02:07:20,383
I lost you when I got in that car.
1761
02:07:20,967 --> 02:07:22,510
I'm sorry.
1762
02:07:25,012 --> 02:07:27,723
Do you remember what you told me once?
1763
02:07:28,766 --> 02:07:31,477
That every passing minute...
1764
02:07:31,978 --> 02:07:35,439
Is another chance to turn it all around.
1765
02:07:40,528 --> 02:07:42,738
I'll find you again.
1766
02:07:59,088 --> 02:08:01,674
I'll see you in another life...
1767
02:08:01,841 --> 02:08:03,885
When we are both cats.
1768
02:08:49,555 --> 02:08:50,681
[Inaudible dialogue]
1769
02:09:02,818 --> 02:09:05,238
[Heart pounding]
1770
02:09:16,123 --> 02:09:19,418
Woman:
Relax, David. Open your eyes.
1771
02:09:22,755 --> 02:09:24,757
[Exhales]
126634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.