All language subtitles for SE Pornstars From Mars XXX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,440 --> 00:00:08,440 Oh. 2 00:03:41,520 --> 00:03:42,600 be sexually satisfied. 3 00:03:44,440 --> 00:03:45,440 Where are we now? 4 00:03:46,200 --> 00:03:47,420 Uh, over Earth. 5 00:03:47,860 --> 00:03:49,880 Oh, Los Angeles to be exact. 6 00:03:50,260 --> 00:03:51,440 Well, then show me the moon. 7 00:03:52,920 --> 00:03:54,300 Right up there on that screen. 8 00:03:59,460 --> 00:04:01,320 Furry little creatures, aren't they? 9 00:04:30,170 --> 00:04:34,670 Oh, I can't believe you're allowing me to touch the royal combs! 10 00:04:50,570 --> 00:04:51,850 Oh, my God. 11 00:04:52,290 --> 00:04:54,510 Oh, my God. 12 00:04:54,770 --> 00:04:56,610 The royal pussy. 13 00:04:59,050 --> 00:05:02,310 Oh, it's so sexy. May I touch it? 14 00:05:02,570 --> 00:05:03,570 Yes, you may. 15 00:05:03,970 --> 00:05:07,910 Oh, yeah. 16 00:05:08,210 --> 00:05:09,290 That's nice. 17 00:05:09,710 --> 00:05:11,210 Very sexy. 18 00:05:11,610 --> 00:05:12,610 Wow. 19 00:05:26,320 --> 00:05:27,540 It's not too forward of me. 20 00:05:30,200 --> 00:05:31,200 Not at all. 21 00:05:31,720 --> 00:05:33,140 How would you like to be friends? 22 00:07:54,410 --> 00:07:55,410 Ah! 23 00:10:07,850 --> 00:10:09,290 You're such a fucking naughty slut. 24 00:10:09,710 --> 00:10:10,629 Oh, go on, you. 25 00:10:10,630 --> 00:10:11,630 Oh, yeah. 26 00:10:11,830 --> 00:10:15,090 Oh, bit my sweet ass open. Oh, yeah, I want more. 27 00:10:15,710 --> 00:10:16,810 Oh, fuck. 28 00:10:17,510 --> 00:10:18,710 Oh, yeah. 29 00:10:18,930 --> 00:10:19,930 Uh -huh. 30 00:10:20,230 --> 00:10:21,350 Oh, yes. 31 00:10:21,650 --> 00:10:23,770 Oh, yeah, you naughty fucking bitch. 32 00:10:23,970 --> 00:10:25,470 Oh, oh, yeah, take that. 33 00:10:55,400 --> 00:10:56,299 Give it to me. 34 00:10:56,300 --> 00:11:00,540 Give it to me, yeah? Oh yeah, ride that fucking cock like that. Oh yeah, you 35 00:11:00,540 --> 00:11:01,540 want that fucking cock? 36 00:11:02,980 --> 00:11:04,740 Fucking naughty little bitch. 37 00:14:41,290 --> 00:14:42,290 going on there? 38 00:16:25,880 --> 00:16:28,260 How dare you touch the royal cones? 39 00:16:30,280 --> 00:16:33,760 But, Queenie, I'm your poofy pie. 40 00:16:44,620 --> 00:16:45,860 Ah, for his head! 41 00:16:46,560 --> 00:16:47,600 Oh, shit! 42 00:16:48,420 --> 00:16:50,180 Now? Are you sure? 43 00:16:50,560 --> 00:16:52,440 Hurry up or I'll do it myself! 44 00:16:53,520 --> 00:16:54,880 This is gonna hurt you. 45 00:16:55,180 --> 00:16:56,660 A lot more than it's going to hurt me. 46 00:18:05,260 --> 00:18:07,160 My name is Professor Pittenheimer. 47 00:18:08,440 --> 00:18:14,980 I am Director of Extraterrestrial Pitties, I mean, Studies. 48 00:18:16,720 --> 00:18:21,080 And I am Lieutenant Lefty, as in Busty. 49 00:18:22,300 --> 00:18:23,620 That's the damn sure. 50 00:18:24,940 --> 00:18:30,980 As I was saying, I've been monitoring the spacecraft ever since it entered our 51 00:18:30,980 --> 00:18:31,980 atmosphere. 52 00:18:32,080 --> 00:18:34,940 I couldn't believe that you crashed into Hollywood Hill. 53 00:18:35,140 --> 00:18:39,420 Two, three, four, five, six blocks away from our headquarters. 54 00:18:40,540 --> 00:18:41,540 Unbelievable. 55 00:18:43,880 --> 00:18:44,880 Ew. 56 00:18:45,460 --> 00:18:46,460 Hmm. 57 00:18:48,340 --> 00:18:53,300 You're pretty cute for a... A 58 00:18:53,300 --> 00:18:57,700 male. Excuse me. 59 00:18:57,920 --> 00:18:58,920 Oh. 60 00:18:59,880 --> 00:19:01,260 We'll get many... 61 00:19:01,520 --> 00:19:02,520 Aliens around here. 62 00:19:02,760 --> 00:19:06,780 Especially the big, fussy, juicy aliens. 63 00:19:10,280 --> 00:19:11,520 Welcome to Earth. 64 00:19:57,230 --> 00:20:02,090 We'll be right back. 65 00:20:38,980 --> 00:20:40,180 What's that? 66 00:20:40,960 --> 00:20:44,760 Um, that's a man from Tittenheimer. 67 00:20:45,600 --> 00:20:47,280 Professor Tittenheimer. 68 00:20:47,680 --> 00:20:50,040 Take him to the specimen holding lab now. 69 00:20:50,660 --> 00:20:53,840 Yes, ma 'am. Come with me. Come with me, sir. 70 00:21:15,070 --> 00:21:17,790 I don't get paid enough for this. Shouldn't get my new show. 71 00:21:20,130 --> 00:21:20,909 We're live. 72 00:21:20,910 --> 00:21:25,720 Oh. This is Betty Bangit with KTVFU with a special report. 73 00:21:26,000 --> 00:21:29,000 Women of Earth Martians are abducting our husbands. 74 00:21:29,320 --> 00:21:32,800 There's havoc in the Hollywood Hills. We go now to live footage. 75 00:22:07,880 --> 00:22:10,000 Excuse me, ma 'am, this is Officer Booby Lover. 76 00:22:10,260 --> 00:22:15,800 The perimeter is unsecured. You and the crew must leave immediately, right now. 77 00:22:16,000 --> 00:22:17,000 Fuck off. 78 00:22:17,200 --> 00:22:18,660 No, you fuck off. 79 00:22:19,020 --> 00:22:23,280 No, you fuck off. No, you fuck off. You gotta go. 80 00:22:23,480 --> 00:22:24,580 You gotta go. 81 00:22:25,000 --> 00:22:25,959 Oh, yeah? 82 00:22:25,960 --> 00:22:26,960 Go. 83 00:22:45,130 --> 00:22:48,450 Anything to say now, Officer Booby Noober? 84 00:23:04,590 --> 00:23:08,030 Women of Earth, let the Martians take your husbands, please. 85 00:23:08,230 --> 00:23:12,250 And until next time, this is Betty Bang with KTVF Youth. 86 00:23:19,000 --> 00:23:20,400 God damn it! 87 00:23:20,780 --> 00:23:23,300 Didn't have to let the shit hit the fan this time. 88 00:23:23,680 --> 00:23:29,440 He couldn't stop a simple thing like an invasion if his balls depended on it. 89 00:23:30,260 --> 00:23:35,180 This is going to send my re -elected campaign fund right into the crapper. 90 00:23:35,640 --> 00:23:39,440 In fact, the Republicans are going to want that money back if they escape the 91 00:23:39,440 --> 00:23:40,440 aliens. 92 00:23:42,640 --> 00:23:43,640 Buddy? 93 00:23:44,160 --> 00:23:45,160 Yes, Mr. 94 00:23:45,260 --> 00:23:47,580 President? Please have private pussy liquor. 95 00:23:48,140 --> 00:23:50,980 Tuck up my campaign cash and meet me in the Oval Office, okay, please? 96 00:23:51,780 --> 00:23:56,840 But, sir, you sent private liquor to Hollywood to secure the alien crash 97 00:23:59,080 --> 00:24:00,080 You're right. 98 00:24:00,160 --> 00:24:01,160 You're right. 99 00:24:01,340 --> 00:24:03,160 Well, I'll see you in five to ten. 100 00:24:06,740 --> 00:24:10,640 Looks like it's just you and me. 101 00:24:13,060 --> 00:24:15,220 You better scram before the... 102 00:24:15,450 --> 00:24:17,710 angry Republican wives get here. 103 00:25:34,909 --> 00:25:36,570 Lieutenant Lusty, come back. 104 00:25:37,430 --> 00:25:38,470 Don't leave me here. 105 00:25:40,670 --> 00:25:41,670 Wow. 106 00:25:42,450 --> 00:25:43,450 Unbelievable. 107 00:25:43,970 --> 00:25:49,750 I have never seen so many humongous suitors in the same place. 108 00:25:51,250 --> 00:25:52,250 Silence. 109 00:25:52,730 --> 00:25:53,730 Hey, boss. 110 00:25:54,010 --> 00:25:55,030 It's kind of cute. 111 00:25:55,330 --> 00:25:56,330 What is it? 112 00:25:57,090 --> 00:25:59,530 How many times have I told you? It's not boss. 113 00:25:59,850 --> 00:26:01,090 It's General Pease. 114 00:26:01,290 --> 00:26:03,230 Yes, boss. General Pease, ma 'am. 115 00:26:03,960 --> 00:26:09,360 Excuse me. I hate to break up this special large moment, but is Lieutenant 116 00:26:09,360 --> 00:26:10,380 Leslie coming back? 117 00:26:11,620 --> 00:26:13,900 I felt such a connection with her. 118 00:26:14,480 --> 00:26:19,640 No. I've been instructed by the Queen to prepare the equipment. The Queen? The 119 00:26:19,640 --> 00:26:20,640 Queen who? 120 00:26:21,200 --> 00:26:22,580 I want Lieutenant Leslie. 121 00:26:23,780 --> 00:26:24,780 Leslie! 122 00:26:25,500 --> 00:26:29,640 You know, if it doesn't work out between you and the Queen, give me a call. 123 00:26:32,080 --> 00:26:33,260 Get over here now. 124 00:26:34,520 --> 00:26:35,520 Gotta go. 125 00:26:38,060 --> 00:26:39,840 Yes, Pop. What can I do? 126 00:26:40,160 --> 00:26:41,160 Come here. 127 00:26:42,800 --> 00:26:43,800 Hey. 128 00:26:44,080 --> 00:26:45,100 What about me? 129 00:26:46,180 --> 00:26:47,840 Lieutenant Lusty wouldn't leave me hanging. 130 00:26:51,380 --> 00:26:52,860 What is with you, Martians? 131 00:26:53,420 --> 00:26:54,420 Hello? 132 00:26:54,880 --> 00:26:55,880 What about me? 133 00:28:18,670 --> 00:28:19,710 Oh, yeah. 134 00:28:20,910 --> 00:28:22,050 Oh, yeah. 135 00:28:56,469 --> 00:28:58,050 Oh, yeah. 136 00:29:01,650 --> 00:29:03,050 Oh, 137 00:29:05,650 --> 00:29:07,270 yeah. 138 00:29:26,280 --> 00:29:28,480 Oh, yes. 139 00:29:29,380 --> 00:29:32,400 Oh, yes. 140 00:29:46,570 --> 00:29:48,290 Oh, my God. 141 00:30:30,649 --> 00:30:34,570 I feel like I'm going to die. 142 00:30:57,320 --> 00:30:59,860 Oh. Oh. Oh. 143 00:31:00,320 --> 00:31:01,320 Oh. 144 00:31:03,020 --> 00:31:04,420 Oh. 145 00:31:54,320 --> 00:32:00,240 Oh, my God. 146 00:32:00,480 --> 00:32:01,480 Oh, 147 00:32:03,300 --> 00:32:04,600 God. Oh, 148 00:32:09,840 --> 00:32:10,840 my God. 149 00:32:45,999 --> 00:32:49,040 What about me 150 00:32:58,000 --> 00:33:01,160 Oh, yeah. Oh, my God. Oh, yeah. 151 00:33:01,820 --> 00:33:03,060 Oh, yeah. 152 00:33:03,400 --> 00:33:04,039 Oh, yeah. 153 00:33:04,040 --> 00:33:06,320 Oh, yeah. Oh, yeah. 154 00:33:43,819 --> 00:33:46,620 Oh, yeah 155 00:34:11,699 --> 00:34:13,800 Oh, yeah. 156 00:34:15,120 --> 00:34:18,400 Oh, yeah. 157 00:34:18,960 --> 00:34:22,620 Oh, yeah. 158 00:34:42,210 --> 00:34:44,750 I love it 159 00:35:03,410 --> 00:35:07,810 Oh, it's so warm. 160 00:35:08,390 --> 00:35:09,750 Oh, yeah. 161 00:35:10,370 --> 00:35:11,370 Oh, 162 00:35:12,850 --> 00:35:13,850 that's beautiful. 163 00:35:13,990 --> 00:35:14,990 Oh, yeah. 164 00:35:16,130 --> 00:35:17,990 Oh, that's great. 165 00:35:18,750 --> 00:35:20,590 Oh, yeah. 166 00:35:21,170 --> 00:35:22,410 Oh, yeah. 167 00:35:24,250 --> 00:35:25,250 Oh, 168 00:35:26,430 --> 00:35:27,430 corp. 169 00:35:56,339 --> 00:35:57,740 Oh, I love your tongue. 170 00:36:04,840 --> 00:36:06,420 Oh, yes, so beautiful. 171 00:36:07,480 --> 00:36:08,880 Oh, you. 172 00:36:12,840 --> 00:36:14,460 Oh, yeah. 173 00:36:15,320 --> 00:36:17,420 Oh, you're beautiful. 174 00:36:18,240 --> 00:36:19,980 Oh, yes. Oh, 175 00:36:23,140 --> 00:36:24,140 yes. 176 00:36:24,300 --> 00:36:25,300 Oh, 177 00:36:26,040 --> 00:36:30,200 my clit. Oh, 178 00:36:31,640 --> 00:36:32,640 yes. 179 00:36:46,540 --> 00:36:47,540 Oh, yeah. 180 00:36:47,760 --> 00:36:49,060 Oh, yeah. 181 00:36:49,320 --> 00:36:52,900 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, 182 00:36:52,900 --> 00:36:56,360 yeah. 183 00:37:05,740 --> 00:37:06,860 Nice wet towel. 184 00:37:07,600 --> 00:37:09,440 Give me that nice wet towel. 185 00:37:09,800 --> 00:37:13,940 So delectable. 186 00:37:15,680 --> 00:37:17,200 So smooth. 187 00:37:35,440 --> 00:37:36,019 Oh, yeah. 188 00:37:36,020 --> 00:37:39,440 Oh, I love your pussy. Oh, I love your pussy. Oh, 189 00:37:41,400 --> 00:37:42,540 I love your pussy. Look at me. 190 00:37:43,660 --> 00:37:45,300 Look at me. Oh, 191 00:37:46,380 --> 00:37:49,060 beautiful. Oh, yeah. 192 00:37:49,600 --> 00:37:50,600 Oh, 193 00:37:51,360 --> 00:37:52,520 it's a beautiful mouth. 194 00:37:53,940 --> 00:37:55,820 Oh, you're kidding me. 195 00:37:56,820 --> 00:37:57,900 Oh, yes. 196 00:37:58,280 --> 00:38:00,540 Oh, yes. 197 00:38:02,640 --> 00:38:04,180 Oh, yes. Beautiful. 198 00:38:33,240 --> 00:38:35,160 Oh, I love your present. 199 00:38:59,180 --> 00:39:02,340 Oh, yes. Yes. 200 00:39:02,820 --> 00:39:04,560 Yeah, very. 201 00:39:15,089 --> 00:39:16,490 Oh 202 00:39:46,040 --> 00:39:50,600 I would do this every day. 203 00:40:23,620 --> 00:40:26,160 Oh, get right in there. 204 00:40:26,760 --> 00:40:28,880 So nice. 205 00:40:30,380 --> 00:40:31,780 So nice. 206 00:40:32,780 --> 00:40:34,280 So nice. 207 00:40:56,360 --> 00:40:57,360 Good. 208 00:42:03,820 --> 00:42:04,820 Thank you. 209 00:42:48,360 --> 00:42:50,480 Is the specimen ready yet? 210 00:42:51,080 --> 00:42:52,080 Yes, Queen. 211 00:42:55,640 --> 00:42:56,860 Where are you taking it? 212 00:42:58,480 --> 00:42:59,080 Enter 213 00:42:59,080 --> 00:43:09,140 the 214 00:43:09,140 --> 00:43:10,160 Queen's chamber. 215 00:43:14,540 --> 00:43:15,540 Slippery floor. 216 00:43:17,460 --> 00:43:18,880 Drop your pen. 217 00:43:20,920 --> 00:43:22,560 Queen, no foreplay? 218 00:43:23,680 --> 00:43:25,080 What's foreplay? 219 00:43:26,100 --> 00:43:28,500 You do this. 220 00:43:35,820 --> 00:43:39,660 Do me a favor. Just bend over that sweet Martian ass. 221 00:43:40,020 --> 00:43:41,020 Okay. 222 00:43:42,040 --> 00:43:43,060 Oh, yeah. 223 00:43:52,360 --> 00:43:54,740 I look like that sweet Marcia pussy baby. 224 00:43:57,720 --> 00:44:00,600 Oh, that cunt's so wet. 225 00:44:01,120 --> 00:44:04,560 The barrier stays deep inside me. 226 00:44:06,160 --> 00:44:11,680 You gotta lick me. 227 00:44:32,750 --> 00:44:33,750 Oh, my boy. 228 00:44:36,390 --> 00:44:37,890 Oh, look at me. 229 00:46:08,140 --> 00:46:10,840 oh my 230 00:46:10,840 --> 00:46:17,020 god 231 00:46:17,020 --> 00:46:19,360 yeah 232 00:47:06,100 --> 00:47:07,140 Oh, yeah. 233 00:47:20,140 --> 00:47:21,320 I know you did. 234 00:47:21,840 --> 00:47:23,120 I'm fucking ready to cum. 235 00:47:23,780 --> 00:47:25,860 Oh, I just want you to fucking shit. 236 00:48:29,960 --> 00:48:31,280 I need to see your big dick. 237 00:48:32,000 --> 00:48:33,740 I can't show you my big dick. 238 00:48:34,260 --> 00:48:35,660 I'll save it for the Queen. 239 00:48:43,440 --> 00:48:44,440 No, 240 00:48:47,060 --> 00:48:48,060 you idiot. 241 00:48:48,080 --> 00:48:49,400 Earth, big dick. 242 00:48:50,180 --> 00:48:51,400 Take me to your leader. 243 00:48:51,880 --> 00:48:53,420 I am not going anywhere. 244 00:48:55,140 --> 00:48:56,760 Lord, lord, lord, lord, lord. 245 00:48:57,040 --> 00:48:58,040 I feel... 246 00:48:58,330 --> 00:48:59,750 Damn, they're rushing. Damn, 247 00:49:01,030 --> 00:49:03,510 I need to collect data for my collection. 248 00:49:05,510 --> 00:49:07,490 Now. Come with me now. 249 00:49:07,730 --> 00:49:11,610 Up, Dustin Pittenheimer. I have strict orders from the Queen. You will take me 250 00:49:11,610 --> 00:49:12,529 to your leader. 251 00:49:12,530 --> 00:49:13,530 Now. 252 00:49:32,430 --> 00:49:33,430 I'm trying to snatch. 253 00:49:34,030 --> 00:49:37,170 Triple it needs to be snatched. 254 00:49:38,110 --> 00:49:42,650 I'm here in charge of the queen's quality control unit, and I'm here to 255 00:49:42,650 --> 00:49:44,230 you, or to find the queen. 256 00:49:44,730 --> 00:49:45,950 So take your pants off. 257 00:49:46,810 --> 00:49:48,790 You don't have to speak to me. I have feelings, too. 258 00:49:50,450 --> 00:49:52,010 All right, all right. 259 00:49:52,310 --> 00:49:53,310 I'm so rough. 260 00:49:53,550 --> 00:49:54,550 Drop your pants. 261 00:49:54,790 --> 00:49:55,970 Now. Drop them. 262 00:49:56,250 --> 00:49:57,250 All right. 263 00:49:59,250 --> 00:50:00,250 Hurry up. 264 00:50:26,510 --> 00:50:27,510 you cotton. 265 00:51:56,810 --> 00:51:57,810 Thank you. 266 00:54:59,530 --> 00:55:00,530 Mmm. 267 00:56:45,800 --> 00:56:46,800 I'm sorry. 268 00:56:47,440 --> 00:56:48,660 I'm sorry. 269 00:57:40,490 --> 00:57:42,190 I'm sorry. 270 00:58:38,570 --> 00:58:39,570 um 271 01:00:15,069 --> 01:00:17,870 Thank you. 272 01:00:38,520 --> 01:00:41,320 um um 273 01:01:27,509 --> 01:01:28,910 Ah. 274 01:02:19,440 --> 01:02:20,440 Thank you. 275 01:03:05,770 --> 01:03:06,770 Thank you. 276 01:08:53,040 --> 01:08:54,040 Oh yeah. 277 01:09:32,620 --> 01:09:35,160 You're packed. Now get dressed and get back in your cell. 278 01:09:46,240 --> 01:09:47,920 Holy hooters! 279 01:09:48,200 --> 01:09:50,620 Wrong. I'm Major Mellon. 280 01:09:50,979 --> 01:09:52,300 Yeah, I could see that. 281 01:09:53,140 --> 01:09:55,860 I am here on a mission for Queen Cones. 282 01:09:56,500 --> 01:10:01,620 She is looking for the perfect big dick. Are you the perfect big dick? 283 01:10:02,000 --> 01:10:06,180 Well, I've been told I have one. On more than one occasion, of course. 284 01:10:06,700 --> 01:10:13,340 I am President Bushwacker, and it is my honor to meet you guys. 285 01:10:14,060 --> 01:10:15,140 I'm sorry, sir. 286 01:10:15,380 --> 01:10:20,980 They stuck the location right out of me. I had no choice. Yeah, yeah, yeah. 287 01:10:20,980 --> 01:10:22,200 You're a rat. Get out of my way. 288 01:10:22,520 --> 01:10:29,420 Now, where is Private Pussy Lake? He had no chance. 289 01:10:30,100 --> 01:10:31,180 He really didn't. 290 01:10:31,580 --> 01:10:35,120 I mean, they're all over him, like bees on honey. They killed him? 291 01:10:35,700 --> 01:10:39,720 Are you kidding me? It was an orgy. It's the greatest thing I've ever seen in my 292 01:10:39,720 --> 01:10:41,640 life. Cones everywhere. 293 01:10:41,980 --> 01:10:44,840 Dip ones, big ones, melons, hooters. It was gigantic. 294 01:10:45,220 --> 01:10:46,340 It was unbelievable. 295 01:10:47,040 --> 01:10:51,060 It's the greatest thing I've ever seen in my life. Oh, man, I've got to take 296 01:10:51,060 --> 01:10:52,160 there. It was beautiful. 297 01:11:05,230 --> 01:11:05,949 This is great. 298 01:11:05,950 --> 01:11:07,970 I've always wanted to do that to that guy. 299 01:11:08,770 --> 01:11:09,770 You know? 300 01:11:10,150 --> 01:11:12,750 Now that I think about it, the Republicans are not going to want their 301 01:11:12,750 --> 01:11:14,710 back. I can probably charge admission. 302 01:11:15,110 --> 01:11:16,110 This is great. 303 01:11:17,990 --> 01:11:18,909 I think. 304 01:11:18,910 --> 01:11:22,770 I'm here to get a sample for Queen Combs. 305 01:11:22,990 --> 01:11:25,250 The perfect dick. 306 01:11:25,970 --> 01:11:30,110 A sample to take back with me to my ship. 307 01:11:30,610 --> 01:11:32,790 Well, what's all the rush? Can't we kiss first? 308 01:11:33,110 --> 01:11:34,210 No. No. 309 01:11:34,730 --> 01:11:35,730 Oh, thanks. 310 01:11:37,510 --> 01:11:38,510 Oh, hey. 311 01:11:39,270 --> 01:11:40,270 Oh, my. 312 01:11:47,610 --> 01:11:48,610 Oh. 313 01:11:49,370 --> 01:11:50,810 I think Herman liked you. 314 01:12:23,239 --> 01:12:24,440 You know, 315 01:12:24,440 --> 01:12:31,420 once you go green, 316 01:12:31,620 --> 01:12:32,620 you're slightly green. 317 01:12:38,670 --> 01:12:40,530 Look at that. 318 01:13:05,450 --> 01:13:06,450 No, I don't think so. 319 01:13:39,530 --> 01:13:41,970 Oh, yeah. 320 01:13:43,430 --> 01:13:49,510 Oh, yeah. 321 01:14:30,910 --> 01:14:31,910 Yes, oh 322 01:15:18,420 --> 01:15:19,820 Oh. 323 01:16:39,469 --> 01:16:41,550 Look at that beautiful gaping hole. 324 01:19:14,560 --> 01:19:20,560 Excuse me, President Bushwhacker, Secretary Ashcrack is waiting on line 325 01:19:22,080 --> 01:19:23,320 You tell that Mr. 326 01:19:23,660 --> 01:19:26,440 Ashcrack to go bust some porn stars, whatever, okay? 327 01:19:26,660 --> 01:19:28,940 Right now, I'm deeply probing an alien, okay? 328 01:19:44,590 --> 01:19:47,290 who takes right from Earthlings called Missionary Physicians. 329 01:19:48,290 --> 01:19:50,870 Earthlings called Commonwealth of the Earthly Physicians. Thanks for 330 01:20:15,590 --> 01:20:16,590 Last one. 331 01:20:51,480 --> 01:20:52,980 It's the last drop. 332 01:20:55,600 --> 01:20:56,600 But now. 333 01:20:59,940 --> 01:21:01,000 What happened? 334 01:21:02,080 --> 01:21:03,600 Your leader was adequate. 335 01:21:04,000 --> 01:21:07,900 Thank you. But I must take you both back. Adequate? To the specimen lab. 336 01:21:08,600 --> 01:21:09,840 The queen comes. 337 01:21:10,160 --> 01:21:12,460 Back to the cell. You see the queen? Both of you. 338 01:21:12,800 --> 01:21:13,800 Let's go. The queen. 339 01:21:14,000 --> 01:21:15,000 The queen. 340 01:21:19,470 --> 01:21:21,450 It's the last time I work for you. Most of it. 341 01:21:28,410 --> 01:21:30,590 Help. Can't take it anymore. 342 01:21:31,130 --> 01:21:35,390 Cans, cones, booths, jugs. Lots of money. 343 01:21:35,670 --> 01:21:36,670 Ugh. 344 01:21:40,010 --> 01:21:41,010 Look at Bob. 345 01:21:41,170 --> 01:21:42,170 Sell them. 346 01:21:42,610 --> 01:21:43,750 Buy the timer. 347 01:21:44,050 --> 01:21:45,290 It's a blue ball special. 348 01:22:04,990 --> 01:22:09,230 What are you looking at? 349 01:22:09,450 --> 01:22:10,450 Turn around. 350 01:22:10,710 --> 01:22:12,290 Turn around. Yes. 351 01:22:26,350 --> 01:22:27,350 Hey, Bushy. 352 01:22:28,410 --> 01:22:31,790 Bushy, this asshole is President Bushwhacker to you. 353 01:22:32,230 --> 01:22:35,830 Okay, now why don't you make like a good soldier and get me the fuck out of 354 01:22:35,830 --> 01:22:36,830 here? 355 01:22:37,630 --> 01:22:38,630 Yes, sir. 356 01:22:41,590 --> 01:22:42,590 Tie it up, sir. 357 01:22:43,290 --> 01:22:44,650 Yeah, I can see that. 358 01:22:45,050 --> 01:22:47,230 Well, you wouldn't very much use your country anyway. 359 01:22:47,630 --> 01:22:50,930 I send you on one little itty -bitty mission, and what do you do? 360 01:22:51,170 --> 01:22:53,610 You fuck half the big -titted ladies in the galaxy. 361 01:22:53,970 --> 01:22:54,970 You suck. 362 01:23:10,830 --> 01:23:12,150 Good servant to your president. 363 01:23:12,470 --> 01:23:14,150 Get out of here! 364 01:23:14,350 --> 01:23:15,350 Before Mrs. 365 01:23:15,390 --> 01:23:18,570 Bushwacker finds out that I've been munching on Martian mud. 366 01:23:20,390 --> 01:23:21,390 Hey, hey. 367 01:23:23,970 --> 01:23:24,970 How much fiber? 368 01:23:26,270 --> 01:23:29,370 Oh, nice. Good, good. Keep digging. Come on, come on, come on. Move. We're 369 01:23:29,370 --> 01:23:30,370 losing daylight. 370 01:23:30,830 --> 01:23:32,050 Come on, come on, come on, come on. 371 01:23:34,070 --> 01:23:35,970 Bushwacker. I feel like that. 372 01:23:36,310 --> 01:23:37,550 Thank you. I feel like that. 373 01:23:39,470 --> 01:23:40,530 Come on, come on, come on, come on. 374 01:23:41,730 --> 01:23:42,750 Found it, boss. What's that? 375 01:23:43,250 --> 01:23:45,070 The 36, 24, 36. 376 01:23:45,650 --> 01:23:46,650 Equipment. 377 01:23:46,850 --> 01:23:48,330 Let's go get it out of here. All right. 378 01:23:49,730 --> 01:23:50,730 Be right back. 379 01:24:05,690 --> 01:24:06,690 All right, boss. 380 01:24:06,930 --> 01:24:07,930 I think so. 381 01:24:08,030 --> 01:24:09,030 Okay. 382 01:24:09,350 --> 01:24:10,590 Come on. Come on. Come on. 383 01:24:11,410 --> 01:24:13,890 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 384 01:24:14,050 --> 01:24:14,970 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 385 01:24:14,970 --> 01:24:15,110 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 386 01:24:15,110 --> 01:24:15,110 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 387 01:24:15,110 --> 01:24:15,110 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 388 01:24:15,110 --> 01:24:15,110 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 389 01:24:15,110 --> 01:24:15,850 Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. Come on. 390 01:24:15,850 --> 01:24:16,269 Come on. Come on. 391 01:24:16,270 --> 01:24:17,270 Come on. 392 01:24:17,650 --> 01:24:18,650 Come on. 393 01:24:18,910 --> 01:24:22,890 Come on. 394 01:24:23,230 --> 01:24:24,230 Come on. 395 01:24:24,730 --> 01:24:25,730 Come on. 396 01:24:27,990 --> 01:24:28,990 Come on. 397 01:24:29,470 --> 01:24:29,850 Come 398 01:24:29,850 --> 01:24:38,672 on 399 01:24:38,670 --> 01:24:39,670 How do you know? 400 01:24:40,190 --> 01:24:41,230 I've done it. 401 01:24:43,670 --> 01:24:44,950 You bitch! 402 01:24:45,990 --> 01:24:48,030 You stole my queen! 403 01:24:48,890 --> 01:24:49,890 That's it. 404 01:25:10,670 --> 01:25:11,670 Camera work to stop. 405 01:25:11,870 --> 01:25:13,350 Off with their heads! 406 01:25:14,710 --> 01:25:15,890 Terrible idea, terrible idea. 407 01:25:34,530 --> 01:25:35,550 Now what do we do? 408 01:25:35,850 --> 01:25:37,530 All of the baby addicted dead. 409 01:25:39,850 --> 01:25:43,490 I guess we'll have to search the galaxy for a more obedient species. 410 01:26:31,820 --> 01:26:32,820 We'll be right back. 24618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.