All language subtitles for Pawn.Stars.S24E02.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,042 --> 00:00:03,333 - On tonight's episode, 2 00:00:03,542 --> 00:00:05,333 I finally have my chance at winning a Golden Ticket. 3 00:00:05,417 --> 00:00:07,750 Willy Wonka and-- - An Oompa Loompa. 4 00:00:07,833 --> 00:00:09,917 - An Oompa Loompa. 5 00:00:10,000 --> 00:00:10,833 How much you want for this? 6 00:00:10,917 --> 00:00:12,542 - $1 million. 7 00:00:12,708 --> 00:00:14,333 - Then it's Hulkamania 8 00:00:14,417 --> 00:00:18,167 when Corey tries to wrestle a deal over an unusual mask. 9 00:00:18,333 --> 00:00:19,958 - Quite honestly, I know his autograph pretty well. 10 00:00:20,042 --> 00:00:21,625 My dad forged one when I was a kid. 11 00:00:21,708 --> 00:00:23,583 He let me believe it was real for, like, 20 years. 12 00:00:23,708 --> 00:00:24,875 [both chuckle] 13 00:00:24,958 --> 00:00:26,958 - And later, it's a bullseye or bust 14 00:00:27,042 --> 00:00:30,042 when Chum checks out a custom crossbow gun. 15 00:00:30,125 --> 00:00:31,750 - As you can see, it resembles a gun, 16 00:00:31,875 --> 00:00:33,708 which is what's so appealing about it. 17 00:00:33,833 --> 00:00:36,333 - Let's shoot it. 18 00:00:36,375 --> 00:00:38,750 - You ready? 19 00:00:38,875 --> 00:00:41,208 - Yeah! - Oh, there you go. 20 00:00:43,292 --> 00:00:45,875 [upbeat rock music] 21 00:00:46,000 --> 00:00:50,083 ♪ ♪ 22 00:00:50,167 --> 00:00:51,833 - Hello. - Funko. 23 00:00:51,875 --> 00:00:53,417 Willy Wonka and-- 24 00:00:53,542 --> 00:00:55,833 - An Oompa Loompa. [chuckles] - An Oompa Loompa. 25 00:00:55,917 --> 00:00:58,167 And the Funko Golden Ticket. 26 00:00:58,250 --> 00:01:01,958 This is supposedly, like, the Holy Grail of Funkos, isn't it? 27 00:01:02,083 --> 00:01:04,875 - This is the Grail of Grails of Funko. 28 00:01:04,958 --> 00:01:07,125 - And this is from the 1972 movie, 29 00:01:07,208 --> 00:01:08,792 the Gene Wilder Willy Wonka. 30 00:01:08,875 --> 00:01:11,000 That was, like, my favorite movie when I was a kid. 31 00:01:11,083 --> 00:01:13,000 But I don't think Funko's factory 32 00:01:13,125 --> 00:01:15,208 is nearly as cool as Willy Wonka's. 33 00:01:15,333 --> 00:01:16,500 [cash register rings] 34 00:01:16,583 --> 00:01:17,958 [laughs] 35 00:01:18,042 --> 00:01:19,333 - I'm at the pawn shop and I'm here to sell 36 00:01:19,375 --> 00:01:21,875 the Funko Pop Golden Willy Wonka 2 Pack 37 00:01:22,042 --> 00:01:23,167 with its original ticket. 38 00:01:23,292 --> 00:01:24,667 It has some minor scuffing on the window 39 00:01:24,750 --> 00:01:26,000 and some slight corner damage. 40 00:01:26,083 --> 00:01:28,042 However, among the Willy Wonka 2 Packs, 41 00:01:28,167 --> 00:01:29,625 it is among the best. 42 00:01:29,708 --> 00:01:31,042 If I do make a deal today, 43 00:01:31,125 --> 00:01:32,625 my fiancée is going to have both the wedding 44 00:01:32,708 --> 00:01:34,417 and honeymoon of her dreams. 45 00:01:34,542 --> 00:01:38,125 - OK, pretty cool. You know, it's Funko. 46 00:01:38,208 --> 00:01:39,875 They started in the '90s. 47 00:01:40,000 --> 00:01:42,292 And it was basically this small company, 48 00:01:42,417 --> 00:01:44,917 licensed some products, t-shirts, bobbleheads, 49 00:01:45,042 --> 00:01:46,542 everything like that. 50 00:01:46,625 --> 00:01:49,000 And it wasn't doing well and ended up selling the company 51 00:01:49,167 --> 00:01:50,667 to a guy name Mariotti 52 00:01:50,708 --> 00:01:54,167 and he turned it into this insane business. 53 00:01:54,292 --> 00:01:57,667 I mean, he made vinyl figures collectible, 54 00:01:57,708 --> 00:01:59,625 and they kind of exploded. 55 00:02:01,208 --> 00:02:02,833 This set-up right here, they only made like-- 56 00:02:03,000 --> 00:02:04,333 how many did they make of these? 57 00:02:04,458 --> 00:02:07,042 - So they made ten of the actual Willy Wonka 2 Pack, 58 00:02:07,125 --> 00:02:09,167 but only four came with a ticket. 59 00:02:09,208 --> 00:02:10,500 - All right. 60 00:02:10,583 --> 00:02:11,542 "Greetings to you, 61 00:02:11,667 --> 00:02:13,125 "the lucky finder of this golden ticket. 62 00:02:13,208 --> 00:02:16,167 "Present this ticket at the factory gates at 10:00. 63 00:02:16,333 --> 00:02:19,083 "In your wildest dreams, you could not imagine 64 00:02:19,167 --> 00:02:21,750 the marvelous surprises that await you!" 65 00:02:21,833 --> 00:02:23,750 OK, pretty cool. 66 00:02:23,875 --> 00:02:27,875 And it says right on the label right here, 2016, two of ten. 67 00:02:28,042 --> 00:02:29,625 Funko is really, really popular. 68 00:02:29,708 --> 00:02:33,167 I mean, like some prices have actually really skyrocketed. 69 00:02:33,292 --> 00:02:34,583 How much you want for this? 70 00:02:34,708 --> 00:02:37,042 - $1 million. 71 00:02:37,208 --> 00:02:38,417 [suspenseful music] 72 00:02:38,542 --> 00:02:40,542 - $1 million? - [chuckles] $1 million. 73 00:02:40,667 --> 00:02:42,542 - OK, the price sounds insane to me. 74 00:02:42,625 --> 00:02:45,792 I know there's Funkos that have gone over $100,000. 75 00:02:45,917 --> 00:02:47,375 I've never heard of $1 million. 76 00:02:47,500 --> 00:02:49,167 I have a friend who does this. 77 00:02:49,208 --> 00:02:50,750 He works for the grading company that grades them. 78 00:02:50,875 --> 00:02:52,792 They don't grade double packs at the moment. 79 00:02:52,958 --> 00:02:54,083 - Yeah, they only grade an individual, 80 00:02:54,167 --> 00:02:55,333 so they don't grade a 2-pack. 81 00:02:55,417 --> 00:02:57,167 - OK, but he would know about it. 82 00:02:57,250 --> 00:02:59,125 Let me get him over here and have him take a look at it 83 00:02:59,208 --> 00:03:01,083 and, like, see what he seems to think about it. 84 00:03:01,167 --> 00:03:03,333 Give me four or five minutes. I'm gonna go give him a call. 85 00:03:03,458 --> 00:03:06,000 - Sounds perfect. - OK. All right. 86 00:03:06,125 --> 00:03:11,500 ♪ ♪ 87 00:03:11,542 --> 00:03:14,375 - Hey, how's it going? - Howdy. 88 00:03:14,500 --> 00:03:15,833 - All right. What have we got here? 89 00:03:15,917 --> 00:03:19,708 - I got a gorgeous 1948 Pilot TV Candid television. 90 00:03:19,875 --> 00:03:22,708 - OK. You know, they were really, really expensive. 91 00:03:22,833 --> 00:03:25,792 I mean, for $99, which was what this was marketed 92 00:03:25,875 --> 00:03:27,625 for back then, that's more than 93 00:03:27,708 --> 00:03:29,917 a lot of people made in a month. 94 00:03:30,542 --> 00:03:32,042 - I'm at the pawn shop and I brought in 95 00:03:32,167 --> 00:03:34,375 a 1948 Pilot Radio TV. 96 00:03:34,542 --> 00:03:37,167 Has the original case with the antenna built in. 97 00:03:37,208 --> 00:03:39,000 Has the original TV chassis. 98 00:03:39,083 --> 00:03:41,042 And it has the original magnifying glass. 99 00:03:41,125 --> 00:03:42,708 I'd like to say it's completely functional, 100 00:03:42,833 --> 00:03:44,000 but it's almost there. 101 00:03:44,083 --> 00:03:45,417 You know, I bought around 30 televisions 102 00:03:45,542 --> 00:03:47,792 from a collector, and this was probably my favorite one 103 00:03:47,875 --> 00:03:50,042 that was in the lot and I knew it needed a good home, 104 00:03:50,167 --> 00:03:51,542 somebody that would take care of it. 105 00:03:51,667 --> 00:03:53,167 Hoping to get about 1,500 bucks for it. 106 00:03:53,292 --> 00:03:55,583 ♪ ♪ 107 00:03:55,667 --> 00:03:57,625 - Definitely a really cool look 108 00:03:57,708 --> 00:03:59,625 at an old piece of history here. 109 00:03:59,708 --> 00:04:02,333 Pilot Electric Manufacturing started in 1919. 110 00:04:02,417 --> 00:04:05,042 Pilot made the first home shortwave radio. 111 00:04:05,167 --> 00:04:06,375 And then through progression, 112 00:04:06,500 --> 00:04:08,625 they obviously they got into the TV business. 113 00:04:08,708 --> 00:04:11,500 This was the best technology there was at the time. 114 00:04:11,625 --> 00:04:14,375 I mean, it wasn't until the mid-1950s 115 00:04:14,375 --> 00:04:17,208 where even half of Americans had a TV in their house. 116 00:04:17,333 --> 00:04:19,333 And you even got the telelens on it. 117 00:04:19,458 --> 00:04:20,792 - That's the rare piece. 118 00:04:20,875 --> 00:04:22,208 You can find quite a few of these around. 119 00:04:22,458 --> 00:04:24,167 But finding the original magnifier for it is insane. 120 00:04:24,333 --> 00:04:25,417 ♪ ♪ 121 00:04:25,583 --> 00:04:27,250 - This is a giant magnifying glass. 122 00:04:27,417 --> 00:04:28,750 It was a 3-inch TV. 123 00:04:28,833 --> 00:04:30,250 I mean, just think about it today. 124 00:04:30,375 --> 00:04:31,667 If you bought a small TV, 125 00:04:31,750 --> 00:04:33,625 but we'll sell you this giant magnifying glass 126 00:04:33,708 --> 00:04:36,250 to make it bigger for you-- it was kind of hokey. 127 00:04:36,375 --> 00:04:38,417 But I'm sure it worked. - Nothing much has changed. 128 00:04:38,500 --> 00:04:40,125 You see people like this on their cell phones all the time. 129 00:04:40,208 --> 00:04:41,583 Right about the same size screen. 130 00:04:41,708 --> 00:04:44,500 - Yeah, I'm sure the picture is quite a bit better. 131 00:04:44,542 --> 00:04:46,500 - I think so. - But I mean, it was cool. 132 00:04:46,583 --> 00:04:47,833 I mean, it came with a carrying case. 133 00:04:47,958 --> 00:04:49,458 It was pseudo-portable. 134 00:04:49,542 --> 00:04:50,917 It would fit right on your desk at your office 135 00:04:51,042 --> 00:04:52,333 or in your dorm room. 136 00:04:52,833 --> 00:04:54,333 You didn't pick up radio or anything on this, did you? 137 00:04:54,417 --> 00:04:55,833 It was just-- - I did. 138 00:04:55,958 --> 00:04:57,375 I can get a little bit of a radio signal through there. 139 00:04:57,500 --> 00:04:58,958 - Yeah, a little bit? OK. 140 00:04:59,042 --> 00:05:00,375 - You take an RF converter, you plug it into the back, 141 00:05:00,500 --> 00:05:03,208 you can actually run a DVD player or a VCR through it. 142 00:05:03,292 --> 00:05:06,375 - OK. I'm assuming you want to sell it? 143 00:05:06,500 --> 00:05:07,542 - You know, I've been thinking about it, 144 00:05:07,667 --> 00:05:08,667 and I'd like to find a new home for it. 145 00:05:08,792 --> 00:05:10,208 - What are you trying to sell it for? 146 00:05:10,375 --> 00:05:11,708 - Well, you know, it does have an antenna 147 00:05:11,833 --> 00:05:14,375 built in here for convenience, it has the magnifying glass, 148 00:05:14,458 --> 00:05:15,792 and it has the television itself, 149 00:05:15,875 --> 00:05:17,875 so I'm asking $1,500. 150 00:05:18,000 --> 00:05:19,333 - [sighs] 151 00:05:19,458 --> 00:05:20,917 The magnifying glass does kind of sell it for me. 152 00:05:21,042 --> 00:05:22,583 - [chuckles] 153 00:05:22,708 --> 00:05:25,250 - I think 1,500 is more on the retail side of it, though. 154 00:05:25,375 --> 00:05:26,542 I'll tell you what, 155 00:05:26,708 --> 00:05:28,667 I'll give you 900 for the whole shebang here. 156 00:05:28,750 --> 00:05:30,458 - Ah, man, I don't know if that cat'll hunt. 157 00:05:30,542 --> 00:05:31,792 I need a little bit more than that. 158 00:05:31,958 --> 00:05:34,000 You know, this magnifying glass is a few hundred dollars 159 00:05:34,083 --> 00:05:36,167 by itself if you were to sell it. 160 00:05:36,292 --> 00:05:38,375 - How about 1,100 bucks? 161 00:05:38,500 --> 00:05:40,708 - [exhales deeply] $1,100. 162 00:05:40,875 --> 00:05:42,417 I don't think... 163 00:05:42,542 --> 00:05:43,750 that's going to be a problem. I can do that. 164 00:05:43,875 --> 00:05:45,167 - All right. We got a deal? - All right. 165 00:05:45,208 --> 00:05:46,417 - All right, cool. Come with me. 166 00:05:46,542 --> 00:05:48,042 We've got to do some paperwork. - Sounds good. 167 00:05:48,167 --> 00:05:51,500 ♪ ♪ 168 00:05:51,625 --> 00:05:54,167 - There's a guy in the shop and he has a rare, 169 00:05:54,292 --> 00:05:56,708 limited edition Funko Pop 170 00:05:56,833 --> 00:05:59,375 called the Golden Ticket 2 Pack. 171 00:05:59,500 --> 00:06:02,458 Apparently there's only ten of these in existence, 172 00:06:02,542 --> 00:06:05,833 and he's looking to get $1 million. 173 00:06:05,958 --> 00:06:08,083 I found an expert who deals in Funko Pops, 174 00:06:08,208 --> 00:06:11,292 and he's gonna let me know if this is the Golden Ticket 175 00:06:11,417 --> 00:06:13,208 or it's just his imagination. 176 00:06:13,333 --> 00:06:17,208 ♪ ♪ 177 00:06:17,292 --> 00:06:19,375 - Hey. Dan. Nice to meet you. - Nice to meet you. Tyler. 178 00:06:19,542 --> 00:06:22,208 - So this guy's got the Golden Ticket of Funkos. 179 00:06:22,333 --> 00:06:24,000 - The Golden Ticket 2 Pack. 180 00:06:24,125 --> 00:06:25,917 This is one of ten, 181 00:06:26,042 --> 00:06:28,833 but only one of four that includes the ticket. 182 00:06:28,958 --> 00:06:33,000 So in 2016, Funko produced ten of these Pops, 183 00:06:33,083 --> 00:06:34,292 and six of them are believed 184 00:06:34,417 --> 00:06:36,292 to have been given away to employees. 185 00:06:36,375 --> 00:06:38,458 Now, four of them were given away 186 00:06:38,542 --> 00:06:41,042 at the Funko Fundays event. 187 00:06:41,208 --> 00:06:42,708 And the tickets were distributed 188 00:06:42,833 --> 00:06:45,667 inside chocolate bars called Funko Bars. 189 00:06:45,708 --> 00:06:47,667 Four lucky people found the ticket 190 00:06:47,750 --> 00:06:50,333 and were able to present it for a prize, 191 00:06:50,458 --> 00:06:54,125 which was this Willy Wonka 2 Pack. 192 00:06:54,208 --> 00:06:55,625 - OK. 193 00:06:55,708 --> 00:06:59,292 So first off-- I mean, is this the real deal? 194 00:06:59,375 --> 00:07:00,208 - Well, there's a number of ways 195 00:07:00,333 --> 00:07:01,875 that these are counterfeited. 196 00:07:02,000 --> 00:07:04,375 So if you don't mind, I'd like to take a closer look at it. 197 00:07:04,500 --> 00:07:06,208 - Absolutely. 198 00:07:06,333 --> 00:07:08,208 - So what's the go-to thing to look for? 199 00:07:08,333 --> 00:07:10,000 I mean, just in case it's counterfeited. 200 00:07:10,083 --> 00:07:12,667 - The box itself, the figures, the window, the stickers. 201 00:07:12,792 --> 00:07:14,458 These are all things that I take into consideration 202 00:07:14,583 --> 00:07:16,875 when I'm authenticating these Funko Pops. 203 00:07:16,958 --> 00:07:20,000 The ticket is a vital piece of the value of this pop. 204 00:07:20,167 --> 00:07:25,667 There aren't a lot of examples, but this one... 205 00:07:25,750 --> 00:07:28,292 does appear to be authentic. 206 00:07:28,375 --> 00:07:29,833 - OK. 207 00:07:29,917 --> 00:07:31,833 I know there's six-figure Funko Pops, 208 00:07:32,042 --> 00:07:34,583 but he's asking a million bucks for this. 209 00:07:34,667 --> 00:07:36,667 - $1 million? - $1 million. 210 00:07:36,750 --> 00:07:39,417 - All right. - Is he crazy or am I crazy? 211 00:07:39,542 --> 00:07:43,500 - There was recently a sale for $250,000. 212 00:07:43,667 --> 00:07:47,333 However, that did not include the original Golden Ticket, 213 00:07:47,333 --> 00:07:49,042 as this example does here today. 214 00:07:49,167 --> 00:07:52,458 To the right buyer, it could be worth more than that. 215 00:07:52,625 --> 00:07:55,208 - All right. Um, tells me a lot. 216 00:07:55,375 --> 00:07:56,833 And I appreciate it, man. 217 00:07:56,958 --> 00:07:58,000 - Glad to help. - Talk to you soon. 218 00:07:58,042 --> 00:07:59,583 - All right. Good luck. - Nice to meet you. 219 00:07:59,667 --> 00:08:01,083 [suspenseful music] 220 00:08:01,208 --> 00:08:04,792 - So he's saying one just sold for $250,000. 221 00:08:04,875 --> 00:08:07,000 - But this is with its original ticket. 222 00:08:07,083 --> 00:08:09,917 And I did pay over $200,000 for this one, 223 00:08:10,042 --> 00:08:12,500 and value has gone up quite a bit in the market. 224 00:08:12,542 --> 00:08:15,583 The ticket by itself is worth 30, 40 grand. 225 00:08:15,708 --> 00:08:17,792 - All right, if you say one just recently sold for 250,000, 226 00:08:17,958 --> 00:08:19,250 I mean, that's what they sell for. 227 00:08:19,375 --> 00:08:21,375 And you just told me the tickets go for, like, 30 grand. 228 00:08:21,500 --> 00:08:24,167 So maybe a couple of years from now, who knows? 229 00:08:24,250 --> 00:08:27,417 But right now, I don't think it's anywhere close to that. 230 00:08:27,542 --> 00:08:29,167 And I just think that price is just 231 00:08:29,250 --> 00:08:30,583 way too much at the moment. 232 00:08:30,708 --> 00:08:32,333 Thanks for bringing it in, man. Appreciate it. 233 00:08:32,417 --> 00:08:34,125 - I appreciate you. 234 00:08:35,500 --> 00:08:38,167 [upbeat rock music] 235 00:08:38,292 --> 00:08:40,375 ♪ ♪ 236 00:08:40,500 --> 00:08:42,708 - Hello. - Hi. 237 00:08:42,833 --> 00:08:45,875 So I have a coin and a medal here. 238 00:08:46,000 --> 00:08:49,333 They come as a pair, so here they are. 239 00:08:49,417 --> 00:08:50,833 I don't really know much about them, 240 00:08:50,917 --> 00:08:54,000 but I just thought they looked super old and cool. 241 00:08:54,042 --> 00:08:59,333 - OK, Ireland and America with two people shaking hands. 242 00:08:59,417 --> 00:09:01,042 And the other one seems to be from Canada. 243 00:09:01,167 --> 00:09:05,375 And then right here, it says "Fenian Raid 1866." 244 00:09:05,458 --> 00:09:06,875 I don't really know what Fenian is, 245 00:09:07,000 --> 00:09:09,167 but a raid is not something that would have been pleasant 246 00:09:09,250 --> 00:09:12,000 to take part in. 247 00:09:12,083 --> 00:09:14,083 - I'm selling a pair of artifacts. 248 00:09:14,083 --> 00:09:17,375 It's a coin and a medal that are paired together. 249 00:09:17,500 --> 00:09:19,750 I think these items are in perfect condition. 250 00:09:19,875 --> 00:09:23,125 I would like to get $250 for both the medal and the coin. 251 00:09:23,208 --> 00:09:24,958 If I get the $250, 252 00:09:25,042 --> 00:09:28,667 I am going to buy a one-way ticket to Hawaii 253 00:09:28,750 --> 00:09:32,625 and I'm gonna stay there for as long as I feel like it. 254 00:09:32,708 --> 00:09:35,042 - This is neat. Where did you get these? 255 00:09:35,167 --> 00:09:37,792 - So there was a death in the family, 256 00:09:37,917 --> 00:09:41,708 and he left behind this pile of things he collected. 257 00:09:41,833 --> 00:09:44,000 And these two were in a bag together. 258 00:09:44,125 --> 00:09:47,917 So I feel like they were meant to be a pair for some reason 259 00:09:48,000 --> 00:09:50,667 since they were put together like that. 260 00:09:50,833 --> 00:09:53,833 - OK, Queen Victoria right on the front. 261 00:09:53,917 --> 00:09:57,167 Doesn't look like the Canadian flag that I'm used to seeing, 262 00:09:57,333 --> 00:09:59,000 but got some maple leaves on it, 263 00:09:59,083 --> 00:10:01,250 which is definitely a telltale sign of Canada. 264 00:10:01,375 --> 00:10:02,958 - Yeah. 265 00:10:03,042 --> 00:10:07,250 - Right here across this plate, it says "Fenian Raid 1866," 266 00:10:07,375 --> 00:10:08,792 if I'm saying that right. 267 00:10:08,875 --> 00:10:11,125 And then some kind of token right here-- 268 00:10:11,208 --> 00:10:13,542 says 1866 as well. 269 00:10:13,625 --> 00:10:15,958 But it says Ireland and America 270 00:10:16,083 --> 00:10:18,333 and on the back, it says "Irish Republic." 271 00:10:18,458 --> 00:10:22,083 But getting it with a Canadian medal is kind of weird. 272 00:10:22,208 --> 00:10:23,667 How much are you looking to get for them? 273 00:10:23,708 --> 00:10:26,542 - About 250. 274 00:10:26,625 --> 00:10:29,667 - OK. I'm definitely intrigued. 275 00:10:29,875 --> 00:10:30,875 These were in the same bag, you say, 276 00:10:31,000 --> 00:10:32,167 and they have the same date on them, 277 00:10:32,208 --> 00:10:34,667 but one of them seems to be Irish-American 278 00:10:34,833 --> 00:10:36,792 and the other one seems to be from Canada. 279 00:10:36,875 --> 00:10:37,833 So-- 280 00:10:37,917 --> 00:10:39,833 - I mean, they just looked really cool. 281 00:10:39,958 --> 00:10:42,833 - It's definitely interesting. I'm very, very intrigued. 282 00:10:42,917 --> 00:10:45,708 So let me make a phone call and get someone down here. 283 00:10:45,833 --> 00:10:47,625 - OK. Yeah, sounds good. - All right. 284 00:10:47,708 --> 00:10:49,333 I'll be right back. - [chuckles] 285 00:10:53,625 --> 00:10:55,542 [upbeat rock music] 286 00:10:55,625 --> 00:10:57,750 ♪ ♪ 287 00:10:57,833 --> 00:10:58,917 - Hey, how's it going? - Hey, Corey. 288 00:10:59,042 --> 00:11:00,417 How's it going, man? - All right. 289 00:11:00,500 --> 00:11:02,250 What do we got? OK, Hulk Hogan. 290 00:11:02,375 --> 00:11:03,708 - Yes, sir. 291 00:11:03,708 --> 00:11:05,375 I got a cardboard cutout of Hulk Hogan's face 292 00:11:05,458 --> 00:11:07,667 with the eyes still intact, signed. 293 00:11:07,792 --> 00:11:09,167 - Quite honestly, I know his autograph pretty well. 294 00:11:09,250 --> 00:11:11,083 My dad forged one when I was a kid. 295 00:11:11,208 --> 00:11:13,250 He gave it to me and let me believe it was real 296 00:11:13,375 --> 00:11:15,000 for, like, 20 years. - [laughs] 297 00:11:15,083 --> 00:11:15,917 ♪ ♪ 298 00:11:16,042 --> 00:11:17,083 - I'm here at the pawn shop 299 00:11:17,167 --> 00:11:19,167 to sell an autographed Hulk Hogan mask. 300 00:11:19,250 --> 00:11:22,125 The mask is cardboard with the eyes still intact, 301 00:11:22,208 --> 00:11:23,542 signed by Hulk Hogan. 302 00:11:23,667 --> 00:11:25,833 He created wrestling to what it is today, 303 00:11:25,958 --> 00:11:28,375 so having him sign it was a very big deal for me. 304 00:11:28,542 --> 00:11:30,833 These masks are usually handed out during wrestling events, 305 00:11:30,958 --> 00:11:32,750 so people could hold them up to their face 306 00:11:32,833 --> 00:11:34,667 and act like the wrestlers. 307 00:11:34,792 --> 00:11:36,000 It's in very good condition. 308 00:11:36,083 --> 00:11:38,333 There's no creases and there's no bends. 309 00:11:38,458 --> 00:11:40,458 My asking price is $250. 310 00:11:40,583 --> 00:11:43,500 I came up with that because I researched a lot of memorabilia 311 00:11:43,625 --> 00:11:45,333 signed by Hulk Hogan. 312 00:11:45,417 --> 00:11:46,667 - This is cool. 313 00:11:46,875 --> 00:11:50,542 Professional wrestling sells out 100,000-seat arenas. 314 00:11:50,667 --> 00:11:52,583 You know, probably one of the biggest draws in the world, 315 00:11:52,708 --> 00:11:54,958 and this is mainly because of Hulk Hogan. 316 00:11:55,042 --> 00:11:56,833 Every, you know-- pay-per-view records sell out. 317 00:11:56,917 --> 00:11:58,833 You know, the Pontiac Silverdome, I think, 318 00:11:58,875 --> 00:12:00,625 sold out to almost 100,000 people. 319 00:12:00,750 --> 00:12:03,000 The guy who, you know, created "WrestleMania," 320 00:12:03,042 --> 00:12:06,250 pretty much, as far as being a fan favorite, 321 00:12:06,375 --> 00:12:08,042 you just couldn't beat the guy. 322 00:12:08,167 --> 00:12:10,458 He was never the bad guy. He was always the good guy. 323 00:12:10,542 --> 00:12:13,083 I mean, he was like a walking, talking, living superhero. 324 00:12:13,208 --> 00:12:16,708 That is what kids thought. You know, it's just huge. 325 00:12:16,875 --> 00:12:17,667 Do you mind if I take a look at it? 326 00:12:17,708 --> 00:12:19,167 - Absolutely. 327 00:12:19,250 --> 00:12:21,292 ♪ ♪ 328 00:12:21,417 --> 00:12:25,458 - OK, so it's got a certification sticker on it. 329 00:12:25,542 --> 00:12:27,250 So it is a licensed product by him. 330 00:12:27,333 --> 00:12:29,542 So it is real. He really did sign it. 331 00:12:29,667 --> 00:12:31,333 It's kind of hard with these things 332 00:12:31,375 --> 00:12:33,167 because I have an idea of what they're worth. 333 00:12:33,292 --> 00:12:34,667 But tell me what you're looking to get out of it. 334 00:12:34,750 --> 00:12:36,667 - I would love to get 250 out of it. 335 00:12:36,750 --> 00:12:38,667 - I--you know-- 336 00:12:38,750 --> 00:12:40,542 I'd give you about 75 bucks. 337 00:12:40,667 --> 00:12:43,208 You know, quite frankly, the guy's retired. 338 00:12:43,333 --> 00:12:44,167 - Mm-hmm. 339 00:12:44,292 --> 00:12:45,958 - Basically, his last stream of income 340 00:12:46,042 --> 00:12:47,792 is going to be signing his name and doing autograph signings. 341 00:12:47,917 --> 00:12:49,833 And, like, there's just so much of this stuff out there. 342 00:12:50,000 --> 00:12:51,750 I mean, how many t-shirts of Hulk Hogan 343 00:12:51,875 --> 00:12:53,167 do you think have been sold out there? 344 00:12:53,250 --> 00:12:54,042 - Yeah. 345 00:12:54,167 --> 00:12:55,750 - How many little action figures? 346 00:12:55,875 --> 00:12:57,542 I mean, it's a very, very common thing. 347 00:12:57,708 --> 00:12:58,917 It's not-- 348 00:12:59,042 --> 00:13:01,042 I just don't see him being worth very much money. 349 00:13:01,167 --> 00:13:03,583 - Could you get it around the 230 mark? 350 00:13:03,667 --> 00:13:05,875 - I can get it around 100 bucks. 351 00:13:05,958 --> 00:13:07,792 100 bucks is gonna be the most I do. 352 00:13:07,875 --> 00:13:09,833 - I can't go lower than 200, my friend. 353 00:13:09,917 --> 00:13:11,333 [sighs] - You know what? 354 00:13:11,375 --> 00:13:13,500 If you ever change your mind, I'll be here, OK? 355 00:13:13,625 --> 00:13:14,667 Have a good day. Take care. 356 00:13:14,750 --> 00:13:16,375 - Thank you, sir. - Take it with you. 357 00:13:16,458 --> 00:13:20,542 ♪ ♪ 358 00:13:20,708 --> 00:13:23,250 - A woman came into the shop with what appears to be 359 00:13:23,375 --> 00:13:27,042 a pair of medals from Canada and the Irish Republic. 360 00:13:27,167 --> 00:13:29,958 She would like to get $250, 361 00:13:30,042 --> 00:13:32,292 but I actually need to find out what these are. 362 00:13:32,375 --> 00:13:33,792 If anyone would know, 363 00:13:33,875 --> 00:13:36,583 it's gonna be our coin and metals expert, Dave Vagi, 364 00:13:36,667 --> 00:13:37,833 so I've asked him to stop by 365 00:13:37,958 --> 00:13:39,708 and see what he can tell me about them. 366 00:13:39,792 --> 00:13:41,125 ♪ ♪ 367 00:13:41,208 --> 00:13:42,667 Hey, Dave. - Hey, Chum. How are you doing? 368 00:13:42,792 --> 00:13:44,333 - Pretty good. How you doing? 369 00:13:44,458 --> 00:13:45,917 - Good. 370 00:13:46,000 --> 00:13:49,125 - So this lady brought these really cool items in. 371 00:13:49,250 --> 00:13:51,500 So I was wondering, do they go together? 372 00:13:51,542 --> 00:13:53,375 - May I turn this? 373 00:13:53,542 --> 00:13:56,167 Oh, yes, this is perfect. 374 00:13:56,333 --> 00:14:01,167 The amount of history on this tray is astonishing. 375 00:14:01,208 --> 00:14:06,125 Did either of you know that the Irish invaded Canada? 376 00:14:06,208 --> 00:14:08,125 - I didn't know the Irish invaded anyone. 377 00:14:08,125 --> 00:14:09,167 - Yeah, it's-- - No. [chuckles] 378 00:14:09,250 --> 00:14:11,167 - And so who would even imagine? 379 00:14:11,292 --> 00:14:13,875 But after the American Civil War, 380 00:14:14,042 --> 00:14:17,208 a whole bunch of people who were of Irish ancestry 381 00:14:17,375 --> 00:14:20,125 made up their own private army, right, 382 00:14:20,208 --> 00:14:24,500 coming crossing from New York or Vermont, and invaded Canada. 383 00:14:24,583 --> 00:14:26,333 So they had this crazy idea 384 00:14:26,458 --> 00:14:30,208 that if they captured the only real property of the British 385 00:14:30,292 --> 00:14:32,375 in North America, they could then say 386 00:14:32,458 --> 00:14:34,875 in exchange for us giving you Canada back, 387 00:14:35,042 --> 00:14:37,125 you set Ireland free. 388 00:14:37,208 --> 00:14:38,375 Because they were quite desperate. 389 00:14:38,500 --> 00:14:42,667 They wanted to help their brethren in Ireland 390 00:14:42,750 --> 00:14:44,500 get free from the British rule. 391 00:14:44,625 --> 00:14:46,042 - Did they have any success? 392 00:14:46,167 --> 00:14:49,042 - Absolutely not. It was a complete disaster. 393 00:14:49,125 --> 00:14:51,208 They would come over with a few hundred guys, 394 00:14:51,333 --> 00:14:52,917 gathered their guns that they had 395 00:14:53,042 --> 00:14:54,833 when they fought in the American Civil War, 396 00:14:54,958 --> 00:14:58,250 and the Canadians would send armies of 15,000. 397 00:14:58,417 --> 00:15:00,833 And it was over before it even began. 398 00:15:00,917 --> 00:15:04,625 But it was absolutely harebrained. 399 00:15:04,750 --> 00:15:06,417 - Does this medal have a name? 400 00:15:06,542 --> 00:15:09,208 - Yeah, I believe it's a Canadian General Service Medal, 401 00:15:09,292 --> 00:15:12,917 issued by Canada to honor the people who defended Canada 402 00:15:13,042 --> 00:15:15,000 from the Fenian invasions. 403 00:15:15,125 --> 00:15:16,792 And this is the more historical piece, 404 00:15:16,875 --> 00:15:19,500 Irish Republic, which is what the Irish wanted. 405 00:15:19,583 --> 00:15:21,167 There are the letters FB, 406 00:15:21,333 --> 00:15:23,208 and that's for the Fenian Brotherhood. 407 00:15:23,333 --> 00:15:26,000 It's a private organization founded in America 408 00:15:26,125 --> 00:15:28,125 to try and help free Ireland. 409 00:15:28,250 --> 00:15:30,333 The two hands clasping there? 410 00:15:30,375 --> 00:15:33,417 Well, that's the Irish and the American Irish. 411 00:15:33,500 --> 00:15:35,458 They actually go together perfectly. 412 00:15:35,583 --> 00:15:39,333 Whoever had these two items, they knew their history. 413 00:15:39,500 --> 00:15:43,625 - OK, well, I guess the big question, what are they worth? 414 00:15:43,708 --> 00:15:45,333 - OK, well, these things, 415 00:15:45,417 --> 00:15:49,500 the amount of history involved is really incredible. 416 00:15:49,625 --> 00:15:53,917 As a pair, they're probably worth about $800. 417 00:15:54,000 --> 00:15:55,125 - All right. Well, thanks for coming in. 418 00:15:55,208 --> 00:15:56,167 - Cool. My pleasure. 419 00:15:56,292 --> 00:15:57,500 - I knew you were the one to call. 420 00:15:57,583 --> 00:15:59,458 - Yeah. Thank you. All right. Congratulations. 421 00:15:59,542 --> 00:16:00,708 - Thanks. - All right. 422 00:16:00,875 --> 00:16:02,833 Well, you still want the 250? 423 00:16:03,000 --> 00:16:05,208 - Honestly, I think I'm gonna keep them. 424 00:16:05,333 --> 00:16:07,667 I didn't that they were that special. 425 00:16:07,833 --> 00:16:11,667 And now I'm thinking they were in the family for a reason. 426 00:16:11,750 --> 00:16:13,833 - All right. Well, if anything else, 427 00:16:13,917 --> 00:16:16,667 I learned that Ireland invaded Canada. 428 00:16:16,750 --> 00:16:17,875 That was crazy. - Yeah. Me, too. 429 00:16:18,000 --> 00:16:19,250 Free school lesson. 430 00:16:19,500 --> 00:16:21,000 - All right. Well, thanks for bringing them in today. 431 00:16:21,125 --> 00:16:23,500 - Thanks so much. 432 00:16:23,542 --> 00:16:28,000 ♪ ♪ 433 00:16:28,042 --> 00:16:29,500 - "Sharknado"? 434 00:16:29,542 --> 00:16:30,750 No, "Jaws." - Yeah. 435 00:16:30,875 --> 00:16:32,375 [laughter] 436 00:16:32,500 --> 00:16:34,333 - It's got some serious autographs on it. 437 00:16:34,458 --> 00:16:36,125 - Yes. - So have you seen the movie? 438 00:16:36,208 --> 00:16:38,375 - I have. It actually put a lot of fear in me. 439 00:16:38,458 --> 00:16:42,000 - I saw this at the drive-in with my parents. 440 00:16:42,083 --> 00:16:43,208 It was terrifying. 441 00:16:43,333 --> 00:16:44,542 - Yeah. [crunching] 442 00:16:45,375 --> 00:16:47,208 I'm here to sell an autographed poster 443 00:16:47,292 --> 00:16:50,042 from the 1975 movie "Jaws." 444 00:16:50,208 --> 00:16:53,042 The condition of the poster isn't too good. 445 00:16:53,125 --> 00:16:54,833 The ends are ripped a little, 446 00:16:54,875 --> 00:16:57,500 and it was stored in a rolled position. 447 00:16:57,583 --> 00:17:00,000 I came up with my price today for the poster 448 00:17:00,042 --> 00:17:02,667 just researching different autographs. 449 00:17:02,750 --> 00:17:04,042 And of course, 450 00:17:04,250 --> 00:17:08,333 keeping in mind that my poster isn't completely intact, 451 00:17:08,500 --> 00:17:12,250 my asking price for the poster is $1,200 today. 452 00:17:12,333 --> 00:17:15,375 - This is incredible. I mean, it's Jaws. 453 00:17:15,458 --> 00:17:19,292 It was the number one- grossing movie of all time 454 00:17:19,417 --> 00:17:20,625 until "Star Wars" came out. 455 00:17:20,792 --> 00:17:23,583 Spielberg was in his 20s, I think, when this came out. 456 00:17:23,708 --> 00:17:28,042 This was his first major, major big-budget movie. 457 00:17:28,208 --> 00:17:32,000 This is what sent Spielberg into the stratosphere. 458 00:17:32,083 --> 00:17:35,500 But the crew literally nicknamed it "Flaws" 459 00:17:35,583 --> 00:17:38,500 because there were so many problems with the production. 460 00:17:38,583 --> 00:17:40,333 Part of it was because Spielberg was young 461 00:17:40,458 --> 00:17:42,875 and inexperienced and he insisted on filming 462 00:17:43,000 --> 00:17:44,417 all these scenes on the ocean 463 00:17:44,500 --> 00:17:46,042 where they could have done it on a set. 464 00:17:46,125 --> 00:17:47,667 It would have probably came out a lot easier. 465 00:17:47,792 --> 00:17:52,167 And the mechanical shark had a lot of breakdown issues. 466 00:17:52,333 --> 00:17:53,458 If you go back and watch the movie, 467 00:17:53,583 --> 00:17:56,000 you don't see the shark that often. 468 00:17:56,083 --> 00:17:57,333 - I noticed that. 469 00:17:57,375 --> 00:17:58,792 - He was going around saying, like, well, 470 00:17:58,875 --> 00:18:00,042 I wanted it like a Hitchcock movie 471 00:18:00,208 --> 00:18:02,208 where, you know, you hear the music 472 00:18:02,292 --> 00:18:03,833 where you know the shark was coming. 473 00:18:03,917 --> 00:18:06,417 [tense orchestral music] 474 00:18:06,500 --> 00:18:08,958 You'd hear that sound and, like, there's a shark nearby. 475 00:18:09,083 --> 00:18:10,667 That really, really worked out well. 476 00:18:10,708 --> 00:18:12,208 But the real reason was 477 00:18:12,333 --> 00:18:14,667 the mechanical shark was always breaking down. 478 00:18:14,833 --> 00:18:15,750 [laughter] 479 00:18:15,875 --> 00:18:17,167 Where did you get this? 480 00:18:17,250 --> 00:18:19,292 - I actually received it as a gift. 481 00:18:19,375 --> 00:18:23,000 I bartend, and I have a regular who is a big collector. 482 00:18:23,125 --> 00:18:25,417 Before he moved, he brought over some things 483 00:18:25,500 --> 00:18:27,042 and had me take a look at them. 484 00:18:27,167 --> 00:18:29,125 And this is one of the ones that I 485 00:18:29,208 --> 00:18:30,833 saw and fell in love with. 486 00:18:30,875 --> 00:18:32,542 - So we have-- 487 00:18:32,667 --> 00:18:36,000 - We have a Steven Spielberg here, Roy Scheider. 488 00:18:36,125 --> 00:18:39,625 - John Williams, Richard Dreyfuss right there, 489 00:18:39,708 --> 00:18:41,333 and Peter Benchley. 490 00:18:41,458 --> 00:18:42,500 That's the screenplay writer. 491 00:18:42,583 --> 00:18:43,833 OK. 492 00:18:43,958 --> 00:18:45,333 I mean, it's in kind of rough shape. 493 00:18:45,458 --> 00:18:47,000 You ever had anybody look at the autographs? 494 00:18:47,042 --> 00:18:48,792 - No, not yet. 495 00:18:48,917 --> 00:18:49,958 - OK. 496 00:18:50,083 --> 00:18:51,958 How much do you want for it? 497 00:18:52,042 --> 00:18:55,333 - I'm asking 1,200. - OK. 498 00:18:55,417 --> 00:18:57,292 If the signatures are real, that might be a good price. 499 00:18:57,292 --> 00:18:59,042 Let me get my autograph guy over here to take a look at it, 500 00:18:59,125 --> 00:19:00,292 and we'll go from there. 501 00:19:00,417 --> 00:19:02,667 - OK. Sounds good. - Give me five minutes. 502 00:19:02,792 --> 00:19:03,500 - All right. 503 00:19:12,667 --> 00:19:13,792 [bell rings] 504 00:19:20,875 --> 00:19:23,667 [upbeat rock music] 505 00:19:23,792 --> 00:19:26,000 ♪ ♪ 506 00:19:26,167 --> 00:19:27,292 - Hi. - Hello. How are you doing? 507 00:19:27,375 --> 00:19:29,542 - How are you? - Pretty good. 508 00:19:29,708 --> 00:19:30,917 What do you have here? 509 00:19:31,083 --> 00:19:33,750 - Well, this is a crossbow gun. 510 00:19:33,833 --> 00:19:36,000 1900 is what I was told. 511 00:19:36,083 --> 00:19:38,000 But other than that, it's a bit of a mystery. 512 00:19:38,125 --> 00:19:39,333 - Something like this, a little smaller, 513 00:19:39,583 --> 00:19:41,333 probably would have been used for some sort of hunting. 514 00:19:41,417 --> 00:19:45,583 But by the 1900s, guns had advanced so much 515 00:19:45,708 --> 00:19:47,250 that you wouldn't be using crossbows in battle. 516 00:19:47,375 --> 00:19:48,542 - [chuckling] No. 517 00:19:48,667 --> 00:19:50,458 - Unless you were trying to be very, very sneaky. 518 00:19:50,625 --> 00:19:52,167 - [chuckles] 519 00:19:52,208 --> 00:19:54,333 I'm here to sell a crossbow 520 00:19:54,458 --> 00:19:56,583 that I believe is from the 1900s. 521 00:19:56,708 --> 00:19:58,500 I got this crossbow from a stuntman 522 00:19:58,625 --> 00:20:00,625 that I worked with in Hollywood. 523 00:20:00,708 --> 00:20:01,958 It has a great look. 524 00:20:02,083 --> 00:20:03,500 And when you're near it, it has a presence. 525 00:20:03,583 --> 00:20:05,333 And it's almost like you can sense the history 526 00:20:05,458 --> 00:20:06,917 when you stand with it. 527 00:20:07,042 --> 00:20:08,542 I decided to bring it to the pawn shop 528 00:20:08,542 --> 00:20:10,667 because I believe here, we have the best knowledge, 529 00:20:10,708 --> 00:20:13,833 the best experts, and hopefully the best price. 530 00:20:13,958 --> 00:20:17,792 The asking price for the crossbow gun is $1,500. 531 00:20:17,958 --> 00:20:20,833 - They're definitely really cool. 532 00:20:20,917 --> 00:20:22,167 - Right. 533 00:20:22,250 --> 00:20:23,250 - Do you mind if I take a look at it here? 534 00:20:23,375 --> 00:20:24,958 - You're more than welcome to. Of course. 535 00:20:25,042 --> 00:20:26,417 - Crossbows have been around 536 00:20:26,542 --> 00:20:28,083 longer than we really even know. 537 00:20:28,208 --> 00:20:30,708 The first crossbow didn't look like a long rifle. 538 00:20:30,833 --> 00:20:32,125 - [chuckling] No. 539 00:20:32,208 --> 00:20:33,667 - You know, this almost looks like a .22 540 00:20:33,792 --> 00:20:36,500 with a bow attached to the end of it. 541 00:20:36,625 --> 00:20:39,083 It's really light. - Yes. 542 00:20:39,167 --> 00:20:41,917 - But it's got the basic mechanisms 543 00:20:42,000 --> 00:20:43,667 of the early crossbows. 544 00:20:44,417 --> 00:20:46,667 So the arrow would just go in there. 545 00:20:46,792 --> 00:20:47,875 You'd pull this back. 546 00:20:48,042 --> 00:20:49,292 Once you pull this back, 547 00:20:49,417 --> 00:20:50,667 there's probably a mechanism in here 548 00:20:50,708 --> 00:20:52,417 that would lock it in place. - Right. 549 00:20:52,417 --> 00:20:54,042 - And then you're good to go. 550 00:20:54,167 --> 00:20:55,542 You got to be very careful at that point. 551 00:20:55,625 --> 00:20:57,083 Have you ever shot a crossbow before? 552 00:20:57,208 --> 00:21:00,083 - [chuckles] No. Never shot a crossbow. 553 00:21:00,208 --> 00:21:02,458 - I shot one once. - OK. How did it go? 554 00:21:02,583 --> 00:21:03,833 - As good as you would expect it to go, I guess. 555 00:21:03,958 --> 00:21:06,667 - [chuckling] Yeah. - Yeah. 556 00:21:06,750 --> 00:21:09,167 Not exactly sure what I should be looking for 557 00:21:09,208 --> 00:21:11,000 as far as markings go on a crossbow, 558 00:21:11,042 --> 00:21:13,167 but I'm definitely not seeing any. 559 00:21:13,292 --> 00:21:14,458 - No. 560 00:21:14,542 --> 00:21:15,625 - How much are you looking to get for it? 561 00:21:15,708 --> 00:21:16,792 - So I've done a lot of research, 562 00:21:16,875 --> 00:21:19,208 and they kind of start from 200 to 4,000. 563 00:21:19,375 --> 00:21:23,083 So I kind of pitched and plucked about 1,500. 564 00:21:23,167 --> 00:21:25,167 - OK, I'm intrigued. 565 00:21:25,375 --> 00:21:27,208 The problem is you have no markings on here. 566 00:21:27,375 --> 00:21:28,667 So... - No. Right. 567 00:21:28,750 --> 00:21:30,333 - Now, it doesn't mean you're out of line. 568 00:21:30,417 --> 00:21:32,167 It just means that there's not enough information here 569 00:21:32,250 --> 00:21:33,542 for me to actually value it. 570 00:21:33,625 --> 00:21:35,000 - It makes sense. Of course. 571 00:21:35,125 --> 00:21:36,500 - So give me a few minutes. 572 00:21:36,583 --> 00:21:38,375 I'll call my guy Alex down here. 573 00:21:38,500 --> 00:21:40,333 After he sees it and talks about it, 574 00:21:40,417 --> 00:21:43,000 then maybe we'll discuss this $1,500 you want. 575 00:21:43,083 --> 00:21:44,167 - Sounds perfect. 576 00:21:44,208 --> 00:21:45,208 - All right, give me a few minutes. 577 00:21:45,292 --> 00:21:47,667 - Thank you. 578 00:21:47,792 --> 00:21:52,458 ♪ ♪ 579 00:21:52,625 --> 00:21:54,458 - A woman came to the shop with a signed poster 580 00:21:54,542 --> 00:21:57,417 from the 1975 movie "Jaws." 581 00:21:57,500 --> 00:21:59,042 She's looking to get $1,200 582 00:21:59,208 --> 00:22:01,583 and the poster looks like it's in really bad condition. 583 00:22:01,708 --> 00:22:04,792 Having all these autographs on one piece could be real money, 584 00:22:04,917 --> 00:22:07,292 so I have Steve Grad coming down to check it out 585 00:22:07,375 --> 00:22:10,208 to tell me if this is a real deal I can bite into. 586 00:22:10,375 --> 00:22:12,417 Hey, what's up, man? How are you? 587 00:22:12,542 --> 00:22:13,375 - Doing well. - Good to see you. 588 00:22:13,500 --> 00:22:14,458 - Hi. How you doing? - Hey. 589 00:22:14,583 --> 00:22:15,708 - Nice to see you. - Nice to see you. 590 00:22:15,792 --> 00:22:17,500 - We have "Jaws." 591 00:22:17,625 --> 00:22:19,500 - One of the greatest movies ever made. 592 00:22:19,542 --> 00:22:23,042 And it still to this day has an insane cult following. 593 00:22:23,167 --> 00:22:24,583 People love this film. 594 00:22:24,750 --> 00:22:27,333 And collecting it, Rick, is insane. 595 00:22:27,500 --> 00:22:28,958 - Look at these autographs. - Sure. 596 00:22:29,083 --> 00:22:30,833 - We have some big names here. 597 00:22:30,917 --> 00:22:31,792 - I mean, you've got some 598 00:22:31,875 --> 00:22:33,167 of the greatest actors of all time. 599 00:22:33,250 --> 00:22:34,083 You've got one of the greatest directors. 600 00:22:34,208 --> 00:22:35,250 I've seen these posters sell 601 00:22:35,375 --> 00:22:37,667 for upwards of $6,000 with a full cast. 602 00:22:37,833 --> 00:22:41,417 So you could be holding, like, a brick of gold or two here. 603 00:22:41,542 --> 00:22:43,500 - Like the sound of that. - Yeah. 604 00:22:43,625 --> 00:22:46,333 [laughter] He doesn't. 605 00:22:46,417 --> 00:22:47,500 - But anyway. 606 00:22:47,667 --> 00:22:49,375 So like, are these things legit? 607 00:22:49,500 --> 00:22:51,625 - Well, let's find out. 608 00:22:51,708 --> 00:22:53,833 Roy Scheider would be the first. 609 00:22:53,958 --> 00:22:57,083 And that looks like blue fiber tip marker. 610 00:22:57,208 --> 00:22:59,500 See some paint pen down here possibly. 611 00:22:59,583 --> 00:23:02,042 And that's exactly what that is on there. 612 00:23:02,167 --> 00:23:05,000 Richard Dreyfuss is over here. 613 00:23:05,125 --> 00:23:06,292 We take a look at this, 614 00:23:06,292 --> 00:23:09,333 Spielberg is usually big and sloppy like this. 615 00:23:09,417 --> 00:23:12,875 Oddly enough, someone using yellow here-- 616 00:23:13,000 --> 00:23:14,667 a little strange. 617 00:23:14,833 --> 00:23:17,000 The different pens, you've got, what, 618 00:23:17,083 --> 00:23:19,875 black, blue, yellow, silver? 619 00:23:19,958 --> 00:23:22,375 If I was doing a poster, I like to keep it all the same color. 620 00:23:22,458 --> 00:23:24,167 Sometimes when we see signed posters-- 621 00:23:24,208 --> 00:23:25,625 Forgers? 622 00:23:25,708 --> 00:23:28,000 - They sometimes mix it up to try and fool people. 623 00:23:28,042 --> 00:23:31,000 When I see Roy Scheider, Dreyfuss, Peter Benchley, 624 00:23:31,167 --> 00:23:32,500 John Williams, Steven Spielberg, 625 00:23:32,583 --> 00:23:34,167 these definitely are not their signatures. 626 00:23:34,292 --> 00:23:36,000 And this is somebody that really didn't 627 00:23:36,167 --> 00:23:37,292 know how to forge that well. 628 00:23:37,375 --> 00:23:38,708 So unfortunately, it's not good. 629 00:23:38,833 --> 00:23:40,500 This one's not gonna make it. 630 00:23:40,542 --> 00:23:43,208 - All right, man. 631 00:23:43,333 --> 00:23:44,292 Well, that sucks. 632 00:23:44,417 --> 00:23:45,792 - It does. 633 00:23:45,875 --> 00:23:47,208 So I'm kind of like the the big shark in this one. 634 00:23:47,292 --> 00:23:48,500 Killed it all. Talk to you later. 635 00:23:48,583 --> 00:23:50,042 - Thanks, man. - Good to see you. 636 00:23:50,208 --> 00:23:51,958 - Thank you. 637 00:23:52,083 --> 00:23:54,417 - All right, it looks like Steve harpooned the whole deal. 638 00:23:54,500 --> 00:23:56,500 - Yeah, not the news I wanted to hear. 639 00:23:56,583 --> 00:23:58,375 - The poster by itself would have been worth a little bit 640 00:23:58,458 --> 00:24:00,708 of money if it wasn't so damaged. 641 00:24:00,875 --> 00:24:02,708 And then someone put fake signatures on it, 642 00:24:02,875 --> 00:24:05,167 so that sort of messes up the whole deal. 643 00:24:05,250 --> 00:24:08,250 - Yeah. Well, thank you so much for taking a look at it. 644 00:24:08,375 --> 00:24:10,042 - No problem. Here you go. 645 00:24:14,542 --> 00:24:17,333 [upbeat rock music] 646 00:24:17,375 --> 00:24:20,417 ♪ ♪ 647 00:24:20,542 --> 00:24:22,458 - Hey. How's it going? - Good. How are you? 648 00:24:22,542 --> 00:24:24,500 - Got some watches, huh? - Yes. 649 00:24:24,667 --> 00:24:26,208 More than watches. 650 00:24:26,292 --> 00:24:29,542 They are trophies from the World Series of Poker in 1982. 651 00:24:29,708 --> 00:24:31,208 - OK. - That I won. 652 00:24:31,375 --> 00:24:33,167 - So what was the cash prize back then? 653 00:24:33,292 --> 00:24:35,958 - I think it was probably around 100,000. 654 00:24:36,042 --> 00:24:37,042 - Wow. 655 00:24:37,208 --> 00:24:38,958 Wasn't it last year, the guy won 15 million? 656 00:24:39,042 --> 00:24:40,750 - It was at least 10 or 15 million now. 657 00:24:40,875 --> 00:24:43,792 Yeah, it just has exploded. - [chuckles] 658 00:24:43,917 --> 00:24:46,667 - I am at the pawn shop to try to sell 659 00:24:46,833 --> 00:24:52,375 two 1982 World Series of Poker trophy watches that I won. 660 00:24:52,542 --> 00:24:54,333 I'm ready to sell these watches 661 00:24:54,375 --> 00:24:57,500 because poker has become a bigger deal. 662 00:24:57,625 --> 00:25:00,333 I'm asking for 50,000 for both. 663 00:25:00,375 --> 00:25:01,583 If I made a deal today, 664 00:25:01,708 --> 00:25:03,333 maybe I'll take a little bit of it right now 665 00:25:03,458 --> 00:25:05,125 and enter a tournament. 666 00:25:05,875 --> 00:25:08,458 - This is actually really, really cool. 667 00:25:08,583 --> 00:25:09,750 Benny Binion, who was always 668 00:25:09,833 --> 00:25:12,083 a really colorful guy here in Las Vegas, 669 00:25:12,208 --> 00:25:14,958 in 1970, he decided he was 670 00:25:15,042 --> 00:25:16,333 going to start the World Series of Poker 671 00:25:16,417 --> 00:25:17,708 and Benny Binion's poker events. 672 00:25:17,875 --> 00:25:19,458 It's too bad he didn't live long enough 673 00:25:19,542 --> 00:25:21,000 to see where it is today. 674 00:25:21,083 --> 00:25:23,625 I really think that he would enjoy seeing it on TV. 675 00:25:23,750 --> 00:25:24,833 It kind of makes me laugh 676 00:25:24,917 --> 00:25:25,917 because there's no doubt in my mind 677 00:25:26,042 --> 00:25:28,083 that it's actually a game of skill. 678 00:25:28,208 --> 00:25:29,708 Otherwise, the same 20 guys 679 00:25:29,875 --> 00:25:32,500 wouldn't always be in the top, you know, 50 players, right? 680 00:25:32,667 --> 00:25:34,417 - It's a game of both luck and skill. 681 00:25:34,542 --> 00:25:37,917 But the longer you play, the more skill shows. 682 00:25:38,042 --> 00:25:40,500 - Let's talk about your watches here. 683 00:25:40,625 --> 00:25:42,583 Forgive me, but don't they give out bracelets? 684 00:25:42,708 --> 00:25:46,875 - They've given out bracelets every year except for 1982, 685 00:25:47,042 --> 00:25:50,167 because they thought they could upgrade the bracelets 686 00:25:50,292 --> 00:25:51,917 to a more expensive trophy. 687 00:25:52,000 --> 00:25:55,000 Strangely, the poker players said go back 688 00:25:55,125 --> 00:25:59,458 to bracelets because it had already become a tradition. 689 00:25:59,583 --> 00:26:00,833 - OK. Do you mind if I take a look at it? 690 00:26:00,958 --> 00:26:02,792 - Sure. - OK. 691 00:26:02,875 --> 00:26:04,250 - You have to open that. 692 00:26:04,333 --> 00:26:06,500 - So this is a 1982 you said, right? 693 00:26:06,542 --> 00:26:07,667 - Right. 694 00:26:07,750 --> 00:26:08,875 - That's a year before I was born. 695 00:26:08,875 --> 00:26:10,292 Are you David? - I'm David Sklansky. 696 00:26:10,417 --> 00:26:13,083 I'm the author also of many books, 697 00:26:13,208 --> 00:26:16,667 including the bestselling book on poker ever written, 698 00:26:16,708 --> 00:26:18,208 - OK. - "The Theory of Poker." 699 00:26:18,375 --> 00:26:20,625 - Is this missing the crystal? Did that pop out or something? 700 00:26:20,708 --> 00:26:21,500 - That happens to be missing the crystal. 701 00:26:21,583 --> 00:26:22,708 - OK. 702 00:26:22,833 --> 00:26:23,833 - But I found out it's not a big deal. 703 00:26:23,875 --> 00:26:25,125 - It's not. They can be replaced. 704 00:26:25,208 --> 00:26:26,375 Definitely cool. 705 00:26:26,458 --> 00:26:27,833 I got no doubt that they're real. 706 00:26:28,042 --> 00:26:31,042 Very, very Vegas-specific item, very awesome item. 707 00:26:31,125 --> 00:26:33,042 Tell me about what you're looking to get for them. 708 00:26:33,208 --> 00:26:36,125 - If I sold them both, I was looking to get 50,000. 709 00:26:36,208 --> 00:26:39,583 - OK, and I can see why you'd ask me for that. 710 00:26:39,667 --> 00:26:41,375 You have quite a bit of gold here, 711 00:26:41,458 --> 00:26:43,375 but you also have a trophy. 712 00:26:43,500 --> 00:26:48,500 And I have a really hard time selling somebody else's trophy. 713 00:26:48,583 --> 00:26:50,333 Respectfully, I'm going to go ahead 714 00:26:50,500 --> 00:26:51,792 and pass on these to you, sir. 715 00:26:51,875 --> 00:26:54,708 I think you know the people that would buy these 716 00:26:54,792 --> 00:26:56,167 a lot better than I do. 717 00:26:56,375 --> 00:26:58,167 I just wouldn't be able to make you an offer on them. 718 00:26:58,250 --> 00:26:59,750 - I understand. 719 00:26:59,833 --> 00:27:01,000 - I appreciate you bringing them down, though. 720 00:27:01,125 --> 00:27:02,375 - OK. Thank you. 721 00:27:02,458 --> 00:27:05,875 ♪ ♪ 722 00:27:06,042 --> 00:27:07,625 - A guy brought in a crossbow gun 723 00:27:07,708 --> 00:27:09,500 that he would like to get $1,500 for. 724 00:27:09,625 --> 00:27:10,917 This seems a little high 725 00:27:11,042 --> 00:27:12,375 because there aren't any markings on it, 726 00:27:12,500 --> 00:27:13,417 so I asked Alex Cranmer to come in 727 00:27:13,542 --> 00:27:14,792 and take a look at it 728 00:27:14,875 --> 00:27:16,833 and let me know if this price is on target. 729 00:27:17,000 --> 00:27:18,042 - Hey, Chum. 730 00:27:18,125 --> 00:27:19,792 - Alex, how are you doing? - Good to see you. 731 00:27:19,917 --> 00:27:21,333 - Hi. Nice to meet you. 732 00:27:21,417 --> 00:27:22,667 Hi, I'm Matthew. - I'm Alex. 733 00:27:22,750 --> 00:27:24,000 Oh, that's neat. 734 00:27:24,083 --> 00:27:25,500 - I thought it was neat as well, 735 00:27:25,542 --> 00:27:27,292 but I have no idea other than that. 736 00:27:27,458 --> 00:27:30,708 - Do you mind if I pick it up? - Of course you can. Yeah. 737 00:27:30,875 --> 00:27:33,167 - It's actually pretty beautifully built, isn't it? 738 00:27:33,208 --> 00:27:35,583 What's really interesting about it is 739 00:27:35,667 --> 00:27:37,083 it appears to be a firearm. 740 00:27:37,208 --> 00:27:40,417 You even have the same sight system you'd have on a firearm. 741 00:27:40,500 --> 00:27:44,333 But I actually don't think this was converted from a gun. 742 00:27:44,500 --> 00:27:46,333 - OK. - I think it was purpose-built. 743 00:27:46,417 --> 00:27:50,500 And one of the biggest reasons for that is over here, 744 00:27:50,625 --> 00:27:52,042 traditionally, if this was a gun stock, 745 00:27:52,208 --> 00:27:54,292 there would be room for the lock here. 746 00:27:54,375 --> 00:27:55,583 - Oh. 747 00:27:55,708 --> 00:27:58,083 - From the age of the stock and the barrel, 748 00:27:58,167 --> 00:28:01,708 seems to be, like, late 19th century. 749 00:28:01,875 --> 00:28:06,667 So traditionally, a crossbow would be open on the top. 750 00:28:06,792 --> 00:28:07,833 And it would have a channel. 751 00:28:07,958 --> 00:28:09,625 You can just lay the bolt down into it. 752 00:28:09,750 --> 00:28:11,958 But this doesn't. It has an enclosed barrel. 753 00:28:12,042 --> 00:28:13,333 So why? 754 00:28:13,417 --> 00:28:17,583 And I think that is to increase accuracy in a short distance. 755 00:28:17,667 --> 00:28:19,708 But what would it have been used for? 756 00:28:19,792 --> 00:28:23,958 Really, I think the intended purpose is for fishing. 757 00:28:24,042 --> 00:28:26,583 And the reason is this little handle on it here, 758 00:28:26,667 --> 00:28:29,375 it's practical. It actually balances it. 759 00:28:29,458 --> 00:28:31,417 - Oh, yeah. 760 00:28:31,542 --> 00:28:32,667 - So now all of a sudden, 761 00:28:32,750 --> 00:28:35,208 it's pretty easy for you to aim and to hold. 762 00:28:35,292 --> 00:28:39,000 So if you're walking along a shallow brook 763 00:28:39,083 --> 00:28:41,167 or stream or lake, the surface fish-- 764 00:28:41,250 --> 00:28:43,958 salmon, other types of fish are easy to shoot. 765 00:28:44,083 --> 00:28:46,208 And so if you are very accurate, 766 00:28:46,292 --> 00:28:49,833 within 10 or 15 feet, you can get a fish. 767 00:28:49,917 --> 00:28:51,917 - All right, so there's no markings on it. 768 00:28:52,000 --> 00:28:54,708 What do you think about that? 769 00:28:54,875 --> 00:28:55,792 - There could have been markings, 770 00:28:55,875 --> 00:28:57,458 and now we can't see them. 771 00:28:57,583 --> 00:28:59,792 Or it was unmarked and likely, 772 00:28:59,875 --> 00:29:03,000 some gun maker made this specifically for a client. 773 00:29:03,042 --> 00:29:06,208 - All right. What do you think it's worth? 774 00:29:06,292 --> 00:29:08,125 - It depends a little bit on whether it works. 775 00:29:08,208 --> 00:29:12,417 If it works, it's around $1,000. 776 00:29:12,500 --> 00:29:14,167 And do you know if it works? 777 00:29:14,292 --> 00:29:15,500 - No, I have no idea. 778 00:29:15,583 --> 00:29:17,625 I was tempted to try, but I didn't. 779 00:29:17,750 --> 00:29:19,625 - Are you open to just test-firing it? 780 00:29:19,708 --> 00:29:21,000 - 100%. - Yeah? 781 00:29:21,083 --> 00:29:22,167 - Sounds amazing. I'd love to. - All right. 782 00:29:22,375 --> 00:29:24,292 I think I could make a couple of simple bolts. 783 00:29:24,375 --> 00:29:26,542 - All right, well, I'll tell you right now, 784 00:29:26,667 --> 00:29:28,042 I'm interested in it. 785 00:29:28,167 --> 00:29:29,417 If you want to go meet up at the shooting range, 786 00:29:29,500 --> 00:29:30,667 we could test it out. 787 00:29:30,792 --> 00:29:32,000 - I completely agree. Let's do it. 788 00:29:32,042 --> 00:29:32,958 - All right. Sounds good. 789 00:29:33,042 --> 00:29:34,417 - OK. Appreciate you. 790 00:29:34,500 --> 00:29:35,542 Thank you so much. Thank you. 791 00:29:35,708 --> 00:29:36,750 - Thanks, Alex. 792 00:29:53,917 --> 00:29:57,083 [upbeat rock music] 793 00:29:57,208 --> 00:29:59,250 - Earlier, I had a customer come into the shop 794 00:29:59,375 --> 00:30:03,250 with a European crossbow gun that he's asking $1,500 for. 795 00:30:03,375 --> 00:30:04,667 I thought this is something that Rick 796 00:30:04,750 --> 00:30:06,083 would like to check out, 797 00:30:06,167 --> 00:30:08,167 so we're out here at the range to see how it shoots 798 00:30:08,250 --> 00:30:11,625 before I think about making an offer. 799 00:30:11,750 --> 00:30:14,292 - So this is the gun crossbow? 800 00:30:14,375 --> 00:30:16,000 - Yep. Crossbow gun. 801 00:30:16,125 --> 00:30:17,667 ♪ ♪ 802 00:30:17,792 --> 00:30:19,750 As you can see, it resembles a gun, 803 00:30:19,875 --> 00:30:21,792 which is what's so appealing about it. 804 00:30:21,875 --> 00:30:23,792 But it's actually very well-built. 805 00:30:23,875 --> 00:30:25,125 It's very well-balanced, 806 00:30:25,292 --> 00:30:28,458 but it really is a close proximity 807 00:30:28,542 --> 00:30:30,750 hunting weapon for small fish. 808 00:30:30,875 --> 00:30:31,792 - All right. I dig it. It's kind of cool. 809 00:30:31,917 --> 00:30:34,333 - Yeah, it is cool. 810 00:30:34,458 --> 00:30:35,958 - So I made some bolts. 811 00:30:36,042 --> 00:30:40,958 I just cut dowels with some steel sharpened tips. 812 00:30:41,042 --> 00:30:43,167 Traditionally, archery, 813 00:30:43,250 --> 00:30:45,167 you have a target or you shoot at apples. 814 00:30:45,250 --> 00:30:48,542 And so I got some bigger apples with little worms on them. 815 00:30:48,708 --> 00:30:51,250 [laughter] 816 00:30:51,375 --> 00:30:54,167 And hopefully, this will stick in one of those piñatas. 817 00:30:54,292 --> 00:30:56,333 - All right. Who's gonna shoot it? 818 00:30:56,375 --> 00:30:57,500 - Me. 819 00:30:57,583 --> 00:30:59,625 [laughter] 820 00:30:59,708 --> 00:31:02,500 I mean, I made all these bolts. So I think I get to, right? 821 00:31:02,625 --> 00:31:03,500 - Well, let's shoot it. 822 00:31:03,583 --> 00:31:05,708 [dramatic music] 823 00:31:05,792 --> 00:31:09,125 - My biggest concern with this is it is an old crossbow. 824 00:31:09,208 --> 00:31:12,625 And basically, crossbows are all about tension. 825 00:31:12,708 --> 00:31:16,000 It's got a steel cable for the string. 826 00:31:16,125 --> 00:31:18,542 Don't want to break this person's crossbow. 827 00:31:18,708 --> 00:31:19,500 Ready? 828 00:31:19,625 --> 00:31:21,250 ♪ ♪ 829 00:31:23,333 --> 00:31:25,208 - Yeah! - Oh, there you go. 830 00:31:25,292 --> 00:31:27,542 - [chuckles] - Right? Pretty good. 831 00:31:27,708 --> 00:31:28,833 - It works, it works. 832 00:31:28,958 --> 00:31:29,958 - You'd probably get a fish with it. 833 00:31:30,042 --> 00:31:32,833 [upbeat rock music] 834 00:31:32,917 --> 00:31:35,167 - You'd get a fish with it. You definitely would. 835 00:31:35,292 --> 00:31:38,833 - Small fish. [laughter] 836 00:31:38,917 --> 00:31:40,583 What do you think it's worth? 837 00:31:40,667 --> 00:31:43,875 - This is more of a curiosity than a collectible item, 838 00:31:44,042 --> 00:31:45,625 but it works as it should. 839 00:31:45,708 --> 00:31:49,958 And it's certainly 130, 140 years old. 840 00:31:50,042 --> 00:31:53,875 I could see it sell for $1,000, but definitely not over. 841 00:31:53,958 --> 00:31:55,958 - OK. - All right. 842 00:31:56,042 --> 00:31:57,917 I'm going to get my stuff together. 843 00:31:58,000 --> 00:31:59,292 Good luck. - Thank you so much. 844 00:31:59,375 --> 00:32:01,125 Appreciate you. - All right. Thanks, guys. 845 00:32:02,167 --> 00:32:04,208 - All right, I like it. 846 00:32:04,333 --> 00:32:05,417 What will you really take for it? 847 00:32:05,542 --> 00:32:07,250 - I mean, 1,000 is fair. 848 00:32:07,333 --> 00:32:08,333 - I mean, no, 849 00:32:08,500 --> 00:32:10,208 that's what he said it would, like, retail for. 850 00:32:10,292 --> 00:32:11,958 No, I'll give you 500 bucks for it. 851 00:32:12,083 --> 00:32:13,375 - I don't think so. 852 00:32:13,542 --> 00:32:15,125 So what we've done is combined the best of crossbows, 853 00:32:15,208 --> 00:32:16,958 the best of guns, merged them together. 854 00:32:17,042 --> 00:32:20,833 I mean, I can't go any lower than 1,000, I don't think. 855 00:32:20,958 --> 00:32:24,833 - It's a novelty and novelties don't sell well. 856 00:32:24,958 --> 00:32:25,875 500 bucks. 857 00:32:26,000 --> 00:32:27,042 - Appreciate the offer. 858 00:32:27,125 --> 00:32:28,333 Well, I'll keep it, 859 00:32:28,375 --> 00:32:29,833 and then we'll have a piñata-shooting party. 860 00:32:29,958 --> 00:32:31,333 - [laughs] 861 00:32:31,417 --> 00:32:32,917 - You're all invited. - Thank you, my friend. 862 00:32:33,042 --> 00:32:33,833 - Thank you, buddy. - All right. Thank you. 863 00:32:33,958 --> 00:32:34,875 - Appreciate you. 864 00:32:35,000 --> 00:32:36,208 - All right. Come on, Chum. 865 00:32:36,333 --> 00:32:38,833 - You can keep the bolts, OK? - [laughs] Great. 866 00:32:38,917 --> 00:32:40,375 - That was fun coming out here, anyway. 867 00:32:40,500 --> 00:32:47,333 ♪ ♪ 868 00:32:49,125 --> 00:32:50,917 How's it going? - Hey. How are you? 869 00:32:51,042 --> 00:32:52,333 - I'm pretty good. What do we got here? 870 00:32:52,417 --> 00:32:56,167 - I have a flight manual for an F-4 Phantom. 871 00:32:56,208 --> 00:33:00,000 And I have a set of blueprints for a 1943 submarine. 872 00:33:00,000 --> 00:33:01,042 - Super cool. 873 00:33:01,125 --> 00:33:02,500 I'm actually learning how to fly, 874 00:33:02,583 --> 00:33:04,917 but just tiny little planes that don't go that fast. 875 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 And thinking hey, maybe one day, 876 00:33:07,125 --> 00:33:09,667 the Air Force will need me. [laughter] 877 00:33:09,958 --> 00:33:11,333 - I'm here at the pawn shop today 878 00:33:11,375 --> 00:33:13,417 hoping to sell my flight manual for an F-4 Phantom. 879 00:33:13,542 --> 00:33:16,333 The F-4 Phantom manual is dated 1975 on the cover, 880 00:33:16,417 --> 00:33:18,792 but inside, it was revised in 1980. 881 00:33:18,875 --> 00:33:20,042 It was kind of a live publication. 882 00:33:20,208 --> 00:33:21,917 They were adding things all the time 883 00:33:22,042 --> 00:33:24,125 with different corrections that they were learning. 884 00:33:24,250 --> 00:33:26,417 I also have a set of 1943 blueprints 885 00:33:26,542 --> 00:33:28,708 from a submarine that was World War II. 886 00:33:28,875 --> 00:33:31,000 It was given to one of the lieutenants 887 00:33:31,083 --> 00:33:32,958 that was on the submarine. 888 00:33:33,042 --> 00:33:34,917 I'm asking for $400 for the flight manual 889 00:33:35,042 --> 00:33:37,000 and I'm asking $1,000 for the blueprints. 890 00:33:37,125 --> 00:33:38,667 If I make a sale today, I'd like to say 891 00:33:38,792 --> 00:33:40,208 I'm going to spend it in Vegas and leave it here, 892 00:33:40,208 --> 00:33:42,333 but I'm gonna bring it home to my family. 893 00:33:42,458 --> 00:33:44,458 - This is pretty cool. I like this. 894 00:33:44,542 --> 00:33:46,500 And it's May 1st, 1975. 895 00:33:46,625 --> 00:33:49,458 It's kind of crazy when you look back at this time period 896 00:33:49,542 --> 00:33:52,625 in airplanes where they went from propellers to jets 897 00:33:52,708 --> 00:33:54,042 to, like, supersonic. 898 00:33:54,125 --> 00:33:57,250 The technological leap was absolutely insane. 899 00:33:57,333 --> 00:33:59,333 First plane to fly to, like, 90,000 feet, 900 00:33:59,417 --> 00:34:03,375 Mach 2.5, it broke so many speed records over distance. 901 00:34:03,500 --> 00:34:05,708 Everything about this thing was great. 902 00:34:05,833 --> 00:34:09,375 This is U.S. submarine SS 258. 903 00:34:09,375 --> 00:34:10,583 Did you look at which submarine that was? 904 00:34:10,708 --> 00:34:13,083 - Yes, it's the "Hoe." H-O-E. 905 00:34:13,167 --> 00:34:15,042 - Tell me how random this is. 906 00:34:15,167 --> 00:34:17,333 This and another U.S. submarine were underwater 907 00:34:17,458 --> 00:34:20,042 and ran into each other. [laughter] 908 00:34:20,042 --> 00:34:21,208 - Bad luck. 909 00:34:21,375 --> 00:34:22,958 - I'm just saying how big the oceans are. 910 00:34:23,083 --> 00:34:26,167 What are the odds of running into another submarine? 911 00:34:26,250 --> 00:34:28,542 I'm assuming they probably gave this to the officers 912 00:34:28,625 --> 00:34:30,000 when they went to submarine school. 913 00:34:30,125 --> 00:34:31,708 It gives you a general layout of the ship. 914 00:34:31,792 --> 00:34:35,167 - Here's where the exits are. - Yeah. [laughs] 915 00:34:36,208 --> 00:34:37,500 - So how much you want for these? 916 00:34:37,583 --> 00:34:39,417 - I'd like to get 400 for the flight manual. 917 00:34:39,542 --> 00:34:41,208 I'm asking for 1,000 for the blueprints, 918 00:34:41,333 --> 00:34:42,625 so 1,400 altogether. 919 00:34:42,708 --> 00:34:45,708 - Flight manual, I'd give you 200 bucks for. 920 00:34:45,833 --> 00:34:49,042 And the submarine, I'd give you 200 bucks for those. 921 00:34:49,125 --> 00:34:50,500 I mean, they're difficult to sell. 922 00:34:50,625 --> 00:34:52,125 I can't even think of one time I did well with blueprints. 923 00:34:52,208 --> 00:34:53,708 [chuckles] - OK. 924 00:34:53,833 --> 00:34:56,042 How about 300 on the manual? 925 00:34:56,125 --> 00:34:58,542 And I'd do 350 on the blueprints. 926 00:34:58,625 --> 00:35:00,500 - I'll go 500 bucks. I'm not gonna go no more. 927 00:35:00,667 --> 00:35:02,083 - I don't want to torpedo this deal. 928 00:35:02,208 --> 00:35:03,708 How about 550 and we'll call it a day? 929 00:35:03,792 --> 00:35:05,167 - All right, 525. 930 00:35:05,292 --> 00:35:06,708 - OK. - All right. We got a deal? 931 00:35:06,833 --> 00:35:08,750 - Sounds good. - All right, 525. 932 00:35:08,875 --> 00:35:10,667 I'll meet you right at that counter over there. 933 00:35:10,708 --> 00:35:11,667 - All right. Thank you. 934 00:35:11,750 --> 00:35:13,333 ♪ ♪ 935 00:35:13,417 --> 00:35:15,083 - I could fly one of these. 936 00:35:19,042 --> 00:35:22,000 ♪ ♪ 937 00:35:22,083 --> 00:35:24,000 Our picking buddy Spencer told me he's been 938 00:35:24,167 --> 00:35:26,500 traveling the West Coast finding some good stuff, 939 00:35:26,583 --> 00:35:30,333 so I told him to swing by the shop and let me get first dibs. 940 00:35:30,458 --> 00:35:32,417 - Well, well, well. How are you doing, man? 941 00:35:32,500 --> 00:35:34,333 - I'm good. How have you been? 942 00:35:34,500 --> 00:35:36,125 - Man, I figure instead of having a yard sale at my house, 943 00:35:36,250 --> 00:35:37,667 I'd just bring it out to you. 944 00:35:37,708 --> 00:35:40,708 ♪ ♪ 945 00:35:40,792 --> 00:35:42,958 - Actually, you got some pretty cool stuff here. 946 00:35:43,083 --> 00:35:44,042 - Check this out. 947 00:35:44,167 --> 00:35:45,167 Can you believe this is now 948 00:35:45,208 --> 00:35:46,583 pretty much considered an antique? 949 00:35:46,667 --> 00:35:48,208 - [chuckles] So I'm guessing it came off a phone booth? 950 00:35:48,292 --> 00:35:49,667 - Yeah. I mean, do you know 951 00:35:49,750 --> 00:35:51,042 they've been scrapping these things across the country 952 00:35:51,208 --> 00:35:52,542 for who knows how long? 953 00:35:52,667 --> 00:35:53,875 Somebody would definitely want this. 954 00:35:54,000 --> 00:35:55,333 And it's not that expensive, Chum. 955 00:35:55,375 --> 00:35:57,167 - All right, well, what's not that expensive? 956 00:35:57,292 --> 00:35:59,208 - 450 bucks. 957 00:35:59,292 --> 00:36:00,917 - Well, that's kind of expensive. 958 00:36:01,000 --> 00:36:02,333 - [laughs] 959 00:36:02,500 --> 00:36:04,083 Now I'm gonna show you this one right here for sure. 960 00:36:04,208 --> 00:36:06,500 This thing is 100% still working. 961 00:36:06,583 --> 00:36:08,375 You'd walk into a feed store back in the day 962 00:36:08,458 --> 00:36:10,417 with the brand Hog N Rich, so you'd see feed sacks around. 963 00:36:10,542 --> 00:36:12,417 This would be the advertisement. 964 00:36:12,500 --> 00:36:14,000 And he'd be munching on the jar of the actual feed 965 00:36:14,125 --> 00:36:15,292 that they're trying to sell. 966 00:36:15,375 --> 00:36:16,625 - All right, this is really cool. 967 00:36:16,750 --> 00:36:19,292 So how much are you looking to get for this? 968 00:36:19,375 --> 00:36:20,292 - Look, I know you're gonna think 969 00:36:20,417 --> 00:36:22,000 I'm gonna be a piggy on this one, 970 00:36:22,125 --> 00:36:25,167 but I need $15,000 for this piece right here. 971 00:36:25,208 --> 00:36:26,500 - You know, I don't see it. 972 00:36:26,542 --> 00:36:29,167 As cool as this is, as much as I'd love to buy it, 973 00:36:29,208 --> 00:36:30,208 I'm not gonna be able to buy it. 974 00:36:30,375 --> 00:36:31,458 All right, what do we got here? 975 00:36:31,542 --> 00:36:33,250 - All right, man. - Blasting machine? 976 00:36:33,333 --> 00:36:34,583 - Yeah, Chum. 977 00:36:34,708 --> 00:36:36,875 Fidelity Blasting Machine, Model 50 right here. 978 00:36:36,875 --> 00:36:39,375 Back in the day, this is how you obviously did dynamiting. 979 00:36:39,500 --> 00:36:40,583 You'd hook your two wires there. 980 00:36:40,667 --> 00:36:42,125 You'd push it down and it charges. 981 00:36:42,208 --> 00:36:44,125 And then-- [imitates explosion] 982 00:36:44,208 --> 00:36:47,000 - Can I push it? - Absolutely. Go right ahead. 983 00:36:47,083 --> 00:36:49,000 - [imitates explosion] - [laughs] 984 00:36:49,208 --> 00:36:50,500 - What are you asking for this? 985 00:36:50,500 --> 00:36:52,417 - I'm asking 800 bucks on it. 986 00:36:52,500 --> 00:36:53,958 - All right. Cars. 987 00:36:54,042 --> 00:36:56,375 What have we got going here? - Got a pair of Marx toy cars. 988 00:36:56,500 --> 00:36:57,542 Now, this is crazy. 989 00:36:57,667 --> 00:37:00,583 This is a toddler's early Big Wheel. 990 00:37:00,708 --> 00:37:02,167 It still works. 991 00:37:02,292 --> 00:37:04,167 - So this was made for a little kid to drive around on? 992 00:37:04,333 --> 00:37:06,250 - A toddler, and that one's a push. 993 00:37:06,333 --> 00:37:08,167 You just wind it up and it just pushes forward. 994 00:37:08,292 --> 00:37:10,625 So as a pair, they suit each other great. 995 00:37:10,708 --> 00:37:12,833 No real major condition issues, a little bit of wear. 996 00:37:12,875 --> 00:37:15,583 But I mean, these are tin toys from the '50s and '60s. 997 00:37:15,708 --> 00:37:17,000 - How's the rust on the bottom of this one? 998 00:37:17,167 --> 00:37:19,000 - Take a look. Flip it up. 999 00:37:19,167 --> 00:37:20,167 - Looks good. 1000 00:37:20,375 --> 00:37:21,708 - You have the original wheels on there. 1001 00:37:21,875 --> 00:37:23,083 You don't have to go to the wheel store or nothing, man. 1002 00:37:23,167 --> 00:37:24,208 - That's actually nice. 1003 00:37:24,333 --> 00:37:25,667 I mean, are we sure they're original? 1004 00:37:25,708 --> 00:37:27,375 They look really, really nice. I like that. 1005 00:37:27,542 --> 00:37:28,792 - These things have been taken care of. 1006 00:37:28,875 --> 00:37:30,750 Remember I always bring just the best stuff for you. 1007 00:37:30,875 --> 00:37:32,292 You know that. 1008 00:37:32,417 --> 00:37:33,583 - What are you asking for the pair? 1009 00:37:33,708 --> 00:37:36,292 - I'm asking 1,500, but I'm willing to bend. 1010 00:37:36,417 --> 00:37:37,500 - All right. I like to hear that. 1011 00:37:37,583 --> 00:37:38,958 - OK, look, I get it. You're scared. 1012 00:37:39,042 --> 00:37:40,083 I understand. 1013 00:37:40,167 --> 00:37:41,458 - Speaking of scary, 1014 00:37:41,583 --> 00:37:44,125 what's going on here with this two-headed pig sign? 1015 00:37:44,208 --> 00:37:46,417 - The two-headed pig. 1016 00:37:46,542 --> 00:37:49,667 Freak show banner from back in the day, 1940s, 1017 00:37:49,750 --> 00:37:52,667 '50s carnivals that traveled around the United States, 1018 00:37:52,708 --> 00:37:53,792 or circus shows. 1019 00:37:53,875 --> 00:37:55,667 - Well, it reminds me of Rick eating lunch. 1020 00:37:55,792 --> 00:37:57,583 - [laughs] 1021 00:37:57,708 --> 00:37:59,750 - Yeah, no, this is all hand-done. 1022 00:37:59,875 --> 00:38:01,292 The details are great. 1023 00:38:01,375 --> 00:38:03,250 You can see down here the O'Henry Awning Company. 1024 00:38:03,375 --> 00:38:04,667 You know, that was the company who 1025 00:38:04,875 --> 00:38:06,833 actually probably had these made up for the circuses. 1026 00:38:06,917 --> 00:38:09,917 And the artist's name is written right there. 1027 00:38:10,042 --> 00:38:11,833 They formed after World War I 1028 00:38:12,000 --> 00:38:15,583 and we're making these probably up in the '40s and '50s. 1029 00:38:15,667 --> 00:38:17,917 So this would be a centerpiece to a collection. 1030 00:38:18,042 --> 00:38:21,000 - I love the subject. It looks cool. It's freakish. 1031 00:38:21,125 --> 00:38:22,500 How much are you looking to get for it? 1032 00:38:22,583 --> 00:38:24,542 - 7,000. 1033 00:38:24,625 --> 00:38:26,417 - All right, I actually love this sign. 1034 00:38:26,542 --> 00:38:28,500 Would you take 6,000 for the painting 1035 00:38:28,708 --> 00:38:31,333 of the two-headed pigs and the two cars? 1036 00:38:31,375 --> 00:38:34,333 - I want 8,500 for the pair. I don't know. 1037 00:38:34,458 --> 00:38:36,292 - Would you go 6,500 for the pair? 1038 00:38:36,417 --> 00:38:38,708 - How about 7,500? 1039 00:38:38,833 --> 00:38:40,458 - How about 7,300? 1040 00:38:40,542 --> 00:38:43,417 - [takes deep breath] 1041 00:38:43,542 --> 00:38:45,500 [suspenseful music] 1042 00:38:45,583 --> 00:38:48,000 - All right, 7,300. I can do that, man. 1043 00:38:48,208 --> 00:38:51,042 You're getting a great deal. This is really a killer piece. 1044 00:38:51,208 --> 00:38:52,917 - Obviously, you wanted to go to 7,400. 1045 00:38:53,042 --> 00:38:54,542 [laughter] Tell you what. 1046 00:38:54,667 --> 00:38:55,958 I'll buy you lunch on Rick's company card. 1047 00:38:56,125 --> 00:38:58,000 - [laughs] 1048 00:38:58,125 --> 00:39:03,208 ♪ ♪ 1049 00:39:03,333 --> 00:39:04,667 - Corey had an item come in the shop 1050 00:39:04,792 --> 00:39:07,542 that apparently inspired him for a boy's poker night. 1051 00:39:07,708 --> 00:39:10,500 My youngest son Jake just recently turned 21, 1052 00:39:10,625 --> 00:39:13,333 so I figured I would be the host. 1053 00:39:13,417 --> 00:39:16,042 Chum's got the cards and I got the chips. 1054 00:39:16,208 --> 00:39:18,167 [chuckles] 1055 00:39:18,292 --> 00:39:19,667 - Come on, Rick. Your cards are on the table. 1056 00:39:19,750 --> 00:39:22,208 We're waiting on you. It's your bet. 1057 00:39:22,375 --> 00:39:24,542 - Here's the chips. 1058 00:39:24,667 --> 00:39:26,417 - No, I know I said I needed more chips. 1059 00:39:26,542 --> 00:39:28,333 Like, I'm down a lot. 1060 00:39:28,458 --> 00:39:29,750 - Whatever. 1061 00:39:29,833 --> 00:39:31,000 All right. 1062 00:39:31,125 --> 00:39:33,000 OK, so you might want to make this a regular thing, 1063 00:39:33,042 --> 00:39:34,292 poker night. 1064 00:39:34,417 --> 00:39:35,583 Especially, Jake can do this legally now. 1065 00:39:35,667 --> 00:39:37,542 But, yeah, he's 21 now. 1066 00:39:37,542 --> 00:39:38,667 - What do you think of poker so far? 1067 00:39:38,750 --> 00:39:40,458 - Yeah, I'm a blackjack kind of guy. 1068 00:39:40,542 --> 00:39:42,458 - Blackjack runs in the Harrison blood. 1069 00:39:42,458 --> 00:39:43,875 You got the poker look down, though. 1070 00:39:44,000 --> 00:39:45,250 That's for sure. 1071 00:39:45,375 --> 00:39:46,417 Resting Rick face definitely runs in the family. 1072 00:39:46,542 --> 00:39:47,625 You're doing a good job. 1073 00:39:47,750 --> 00:39:51,042 - [laughs] Let's go. Deal them. 1074 00:39:51,167 --> 00:39:54,333 ♪ ♪ 1075 00:39:54,458 --> 00:39:56,417 - All right, burn one. 1076 00:39:56,542 --> 00:39:59,167 Turn the river. 1077 00:39:59,333 --> 00:40:01,667 Uh-oh. All right, all right. 1078 00:40:01,792 --> 00:40:03,667 I'm gonna fold. - All right. 1079 00:40:03,750 --> 00:40:06,083 I guess it's all me right now, huh? 1080 00:40:06,167 --> 00:40:07,667 28 bucks to you, Corey. 1081 00:40:07,750 --> 00:40:09,083 - Big Hoss, what are you doing? 1082 00:40:09,167 --> 00:40:10,208 - All right, all-in. 1083 00:40:10,333 --> 00:40:11,375 - You can't go all-in. 1084 00:40:11,500 --> 00:40:13,125 - Yeah, you can. - No, you can't. 1085 00:40:13,292 --> 00:40:15,042 I got a whopping 83 bucks. There we go. 1086 00:40:15,208 --> 00:40:17,458 - You can call, Corey. - OK. 1087 00:40:17,542 --> 00:40:19,500 - All right. Flip over your cards, boys. 1088 00:40:19,583 --> 00:40:21,917 All right, what do you guys got? 1089 00:40:22,083 --> 00:40:23,625 - Damn. - Three aces. 1090 00:40:23,750 --> 00:40:25,500 It's pretty good. - Three aces. Pretty good. 1091 00:40:25,583 --> 00:40:27,833 But they don't beat a straight. 1092 00:40:28,000 --> 00:40:29,458 - Six, seven, eight. 1093 00:40:29,542 --> 00:40:31,083 Oh my goodness, straight. Rick, I think you won. 1094 00:40:31,208 --> 00:40:32,958 - Almost got a straight flush. 1095 00:40:33,042 --> 00:40:35,458 - I mean, that's really cool. I mean, you almost won, Jake. 1096 00:40:35,583 --> 00:40:36,833 Dad, you know, you did pretty well. 1097 00:40:36,917 --> 00:40:39,083 But I got the nuts. 1098 00:40:39,208 --> 00:40:42,083 - Oh, four of a kind. 1099 00:40:42,208 --> 00:40:43,542 - Yeah, Dad, you lost. 1100 00:40:43,708 --> 00:40:44,875 I know it's your house and everything, 1101 00:40:45,042 --> 00:40:46,583 but yeah, sometimes the house beats me. 1102 00:40:46,667 --> 00:40:48,292 - I mean, because no one gets a four of a kind. 1103 00:40:48,417 --> 00:40:50,000 Four of a kind is only in the movies. 1104 00:40:50,167 --> 00:40:51,333 - No. I mean, it happens. 1105 00:40:51,458 --> 00:40:54,542 I mean, that's a pretty-- - It rarely happens. 1106 00:40:54,667 --> 00:40:56,500 You guys do know I'm gonna make you stay here all night long 1107 00:40:56,542 --> 00:40:58,292 until at least I'm not losing any money, right? 1108 00:40:58,375 --> 00:40:59,625 - I'm fine with that. 1109 00:40:59,750 --> 00:41:01,000 - As a matter of fact, I got so much of your money, 1110 00:41:01,208 --> 00:41:02,167 I'm gonna give Jacob some. 1111 00:41:02,250 --> 00:41:03,917 - All right. Just deal, Chum. 1112 00:41:04,042 --> 00:41:05,667 [Corey and Chum chuckle] 84447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.