All language subtitles for Metalocalypse - S02E18 - Dethrecord_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,911 --> 00:00:02,845 >> PARANOIA RUNS RAMPANT 2 00:00:02,912 --> 00:00:03,846 IN THE MIDWEST AS GANGS 3 00:00:03,913 --> 00:00:04,847 DESTROY A TRUCK TERMINAL 4 00:00:04,914 --> 00:00:05,848 BECAUSE OF RUMORS OF DETHKLOK'S 5 00:00:05,915 --> 00:00:06,949 NEW ALBUM BEING STORED 6 00:00:07,016 --> 00:00:08,084 IN THE WAREHOUSE. 7 00:00:08,151 --> 00:00:09,085 >> THERE'S A BRAND NEW 8 00:00:09,152 --> 00:00:10,319 HEAD OF THE MILITARY WHO HAS 9 00:00:10,386 --> 00:00:11,888 VOWED TO FIGHT TERRORISM 10 00:00:11,954 --> 00:00:13,022 ON THE HOME FRONT. 11 00:00:13,089 --> 00:00:13,990 >> WOW! 12 00:00:14,057 --> 00:00:15,024 DETHKLOK IS CERTAINLY THROWING 13 00:00:15,091 --> 00:00:16,359 A MAJOR RECORD RELEASE PARTY 14 00:00:16,426 --> 00:00:18,094 FOR THE NEW CD! 15 00:00:18,161 --> 00:00:19,262 AND 40,000 LUCKY FANS 16 00:00:19,328 --> 00:00:20,263 ARE GOING TO SEE 17 00:00:20,329 --> 00:00:21,397 A SPECIAL DETHKLOK PERFORMANCE 18 00:00:21,464 --> 00:00:22,999 IN A UNDISCLOSED LOCATION. 19 00:00:23,066 --> 00:00:24,367 >> Skwisgaar: WHOA, WHAT THE -- 20 00:00:24,434 --> 00:00:26,069 WHATS DE HELLS AMS-- OH, MY! 21 00:00:26,135 --> 00:00:27,570 I THOUGHT DATS WAS UNPOSSIBLES 22 00:00:27,637 --> 00:00:28,938 BUT THERES YOU GO! 23 00:00:29,005 --> 00:00:30,073 >> DATS TOO FLEXIBLES. 24 00:00:30,139 --> 00:00:31,474 HOW COULD YOU DOS THAT? 25 00:00:31,541 --> 00:00:32,842 >> I DON'TS KNOW, I MEAN -- 26 00:00:32,909 --> 00:00:34,010 ARE YOU DRINKING 27 00:00:34,077 --> 00:00:35,344 STRAIGHTS VODKAS RIGHT NOW? 28 00:00:35,411 --> 00:00:36,379 >> DON'T WORRYS ABOUTS IT. 29 00:00:36,446 --> 00:00:37,513 >> TOKI, IT'S LIKES NOONS. 30 00:00:37,580 --> 00:00:38,781 >> THANKS BIGS BENS. 31 00:00:38,848 --> 00:00:40,216 NOW I KNOW WHAT TIMES IT IS. 32 00:00:40,283 --> 00:00:41,384 I KNOWS WHATS I'M DOIN'S. 33 00:00:41,451 --> 00:00:42,385 >> TOKI, DRINKINS AINTS 34 00:00:42,452 --> 00:00:43,386 A CONTEST, YOU KNOW THAT. 35 00:00:43,453 --> 00:00:44,387 >> GETS OFF MY BACK! 36 00:00:44,454 --> 00:00:45,221 >> HEY! YOU GUYS WATCHING THAT VIDEO OF THAT GUYS SUCK 37 00:00:46,122 --> 00:00:47,056 HIS OWN YOU KNOW WHAT? 38 00:00:47,123 --> 00:00:47,890 >> YUPS. 39 00:00:47,957 --> 00:00:49,025 >> I THOUGHT THAT WAS CGI 40 00:00:49,092 --> 00:00:50,026 OR SOMETHING. 41 00:00:50,093 --> 00:00:51,094 IT'S REAL GUYS, 42 00:00:51,160 --> 00:00:52,562 THAT [expletive] REAL. 43 00:00:52,628 --> 00:00:53,563 >> IF I COULD DOES DAT. 44 00:00:53,629 --> 00:00:54,564 >> RIGHT. 45 00:00:54,630 --> 00:00:55,431 >> WHY WOULD I BE IN [expletive] BAND? 46 00:00:56,199 --> 00:00:56,866 >> GOOD POINT. THAT'S THE WHOLE POINT 47 00:00:57,667 --> 00:00:58,468 OF ALL THIS, RIGHT? >> WHY EVENS PICKS UP 48 00:00:59,235 --> 00:01:00,236 A GUITARS AGAIN? 49 00:01:00,303 --> 00:01:01,237 >> THINK ABOUT THAT, GUYS. 50 00:01:01,304 --> 00:01:04,240 EVERYTHING WE DO IN LIFE 51 00:01:04,307 --> 00:01:06,676 IS TO TRY TO GET SOMEONE ELSE 52 00:01:06,742 --> 00:01:07,710 TO DO THAT FOR YOU. 53 00:01:07,777 --> 00:01:08,711 >> RIGHTS BECAUSE 54 00:01:08,778 --> 00:01:09,712 WE CAN'TS REACH. 55 00:01:09,779 --> 00:01:11,414 >> OHHHH, BUT IF YOU COULD. 56 00:01:11,481 --> 00:01:12,415 >> DATS WHY I DON'TS BELEIVES 57 00:01:12,482 --> 00:01:13,449 IN EVOLUTION, 58 00:01:13,516 --> 00:01:14,817 OR ELSE THE LIPS WOULD BE 59 00:01:14,884 --> 00:01:16,486 LONGERS OR SOMETHING. 60 00:01:16,552 --> 00:01:17,487 >> YOU GUYS TALKING ABOUT 61 00:01:17,553 --> 00:01:18,488 YOU KNOW WHATING YOUR OWN 62 00:01:18,554 --> 00:01:19,388 YOU KNOW WHATS? 63 00:01:19,455 --> 00:01:20,389 >> OH, GOD YEAH. 64 00:01:20,456 --> 00:01:21,157 >> I WOULDN'T EVEN PLAY THE DRUMS. 65 00:01:22,058 --> 00:01:22,792 I'D MOVE BACK IN 66 00:01:22,859 --> 00:01:23,793 WITH MY [expletive] PARENTS! 67 00:01:23,860 --> 00:01:25,461 BECAUSE WHY? YOU KNOW, WHY? 68 00:01:25,528 --> 00:01:26,929 >> IF WE COULD JUST REACH! 69 00:01:26,996 --> 00:01:27,930 >> DATS WHAT I'M SAYINS. 70 00:01:27,997 --> 00:01:28,764 >> GUYS! 71 00:01:28,831 --> 00:01:30,399 STOPS DIS CONVERSATIONS! 72 00:01:30,466 --> 00:01:32,368 WE AMS TREADIN'S DOWNS A PATHS 73 00:01:32,435 --> 00:01:34,203 OF ULTIMATE DISAPPOINTMENT. 74 00:01:34,270 --> 00:01:35,404 IT'S SELF DESTRUCTIVES. 75 00:01:35,471 --> 00:01:36,405 I'M TELLIN' YOUS! 76 00:01:36,472 --> 00:01:37,673 >> I KNOW DAT, TOKI, OKAY? 77 00:01:37,740 --> 00:01:39,008 I KNOW! 78 00:01:39,075 --> 00:01:40,009 I MEAN HEY- WHAT DO YOU THINK 79 00:01:40,076 --> 00:01:40,843 I WAS TRYING TO DO 80 00:01:40,910 --> 00:01:42,845 RIGHT BEFORE I CAME DOWN HERE. 81 00:01:42,912 --> 00:01:45,014 ARE YOU DRINKING STRAIGHT VODKA? 82 00:01:45,081 --> 00:01:46,182 >> THIS FLOOR SURES IS DIRT -- 83 00:01:46,249 --> 00:01:46,916 HOWS THESE FLOORS GETS SO DIRTY? 84 00:01:47,717 --> 00:01:48,718 >> IT'S LIKE NOON -- 85 00:01:48,784 --> 00:01:49,719 >> FIRE DRILL! 86 00:01:49,785 --> 00:01:50,419 DROP WHAT YOUR DOING 87 00:01:50,486 --> 00:01:51,621 AND FIND A WAY OUT! 88 00:01:51,687 --> 00:01:53,122 THAT'S RIGHT, SAVE YOUR LIVES! 89 00:01:53,189 --> 00:01:54,624 NO TIME TO GRAB YOUR BELONGINGS 90 00:01:54,690 --> 00:01:56,759 YOUR LIFE IS ON THE LINE HERE! 91 00:01:56,826 --> 00:01:58,261 COME ON, FIRE DRILL! 92 00:01:58,327 --> 00:01:59,896 LET'S GO! KEEP MOVING! 93 00:01:59,962 --> 00:02:00,897 WHAT? 94 00:02:00,963 --> 00:02:03,366 AH, YOU'RE JUST LOOKING AT ME! 95 00:02:03,432 --> 00:02:04,500 FIRE DRILL! 96 00:02:04,567 --> 00:02:05,768 >> WHAT ARE YOU DOING? 97 00:02:05,835 --> 00:02:07,803 >> [ BIG SIGH ] 98 00:02:07,870 --> 00:02:09,272 I'M DOING A FIRE DRILL. 99 00:02:09,338 --> 00:02:10,273 >> WHY ARE YOU SIGHING 100 00:02:10,339 --> 00:02:11,407 AND SHAKING YOUR HEAD? 101 00:02:11,474 --> 00:02:13,309 >> HM. YOU ASK WHY. 102 00:02:13,376 --> 00:02:14,577 IT'S BECAUSE ALL OF YOU ARE 103 00:02:14,644 --> 00:02:15,878 DEAD RIGHT NOW, OKAY? 104 00:02:15,945 --> 00:02:18,214 YOU'RE ALL BEING BURNED BY FIRE. 105 00:02:18,281 --> 00:02:19,582 AND I'M SAD, THAT YOU'RE DEAD. 106 00:02:19,649 --> 00:02:20,616 AND I'M DISSAPPOINTED 107 00:02:20,683 --> 00:02:22,185 IN ALL OF YOU FOR NOT LISTENING 108 00:02:22,251 --> 00:02:23,753 TO ME -- YOUR FIRE CHIEF. 109 00:02:23,819 --> 00:02:24,620 BECAUSE I COULD'VE-- >> FIRE CHIEF? 110 00:02:25,588 --> 00:02:26,589 >> BAND FIRE CHIEF. 111 00:02:26,656 --> 00:02:27,590 AND YES YOU. 112 00:02:27,657 --> 00:02:29,392 WE HAD A [expletive] ELECTION! 113 00:02:29,458 --> 00:02:30,493 GAH!! 114 00:02:30,560 --> 00:02:31,761 >> YOU WAS SERIOUS ABOUTS DAT? 115 00:02:31,827 --> 00:02:34,363 >> SERIOUS ABOUT FIRE SAFETY?! 116 00:02:34,430 --> 00:02:36,098 OF COURSE I'M SERIOUS! 117 00:02:36,165 --> 00:02:37,133 AND I [expletive] BEAT YOU ALL. 118 00:02:37,200 --> 00:02:38,601 YOU ALL VOTED FOR ME, 119 00:02:38,668 --> 00:02:39,802 IT WAS A CLEAN SWEEP! 120 00:02:39,869 --> 00:02:40,803 >> YOU WERE THE ONLY ONE 121 00:02:40,870 --> 00:02:42,004 THAT RAN IF I'M NOT MISTAKEN. 122 00:02:42,071 --> 00:02:42,905 >> SO? STILL A CLEAN SWEEP. 123 00:02:43,906 --> 00:02:44,774 ANY DAY OF THE WEEK. 124 00:02:44,840 --> 00:02:46,876 ANY POLITICAL CORRESPONDENT GUY 125 00:02:46,943 --> 00:02:48,311 WILL TELL YOU THAT. 126 00:02:48,377 --> 00:02:49,912 I WON. CLEAN SWEEP. 127 00:02:49,979 --> 00:02:50,913 >> NOT AN IMPRESSIVE ONE. 128 00:02:50,980 --> 00:02:52,915 >> YES IT IS! LISTEN. 129 00:02:52,982 --> 00:02:54,083 LET'S JUST STAY ON COURSE HERE. 130 00:02:54,150 --> 00:02:56,018 I'M TALKING ABOUT 131 00:02:56,085 --> 00:02:59,088 SAVING YOUR LIVES! 132 00:02:59,155 --> 00:03:00,089 YEAH, YEAH. 133 00:03:00,156 --> 00:03:01,724 NOW I GOT YOUR ATTENTION. 134 00:03:01,791 --> 00:03:02,725 I HEAR SOMETHING ABOUT SUCKING 135 00:03:02,792 --> 00:03:04,694 YOUR OWN [expletive]? 136 00:03:04,760 --> 00:03:05,861 >> ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 137 00:03:05,928 --> 00:03:07,196 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 138 00:03:07,263 --> 00:03:08,364 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 139 00:03:08,431 --> 00:03:10,333 ♪ DETHKLOK! DETHKLOK! DETHKLOK! 140 00:03:10,399 --> 00:03:12,969 DETHKLOK! ♪ 141 00:03:13,035 --> 00:03:14,237 {\an8}>> Orlag: CROZIER IS NOW CHIEF 142 00:03:14,303 --> 00:03:16,639 {\an8}OF ALL MILITARY OPERATIONS. 143 00:03:16,706 --> 00:03:18,674 >> AND OUR INFLUENCE WILL 144 00:03:18,741 --> 00:03:20,543 SOON BE HIS. 145 00:03:20,610 --> 00:03:21,544 >> WE ARE ENTERING 146 00:03:21,611 --> 00:03:23,479 A DANGEROUS TIME, MASTER. 147 00:03:23,546 --> 00:03:25,514 >> THE BALANCE IS SHIFTING, 148 00:03:25,581 --> 00:03:28,184 VADER ORLAG. 149 00:03:28,251 --> 00:03:31,053 IT IS TO BE EXPECTED. 150 00:03:31,120 --> 00:03:32,088 >> HOW SHALL WE PROCEED 151 00:03:32,154 --> 00:03:33,656 WITH GENERAL CROZIER? 152 00:03:33,723 --> 00:03:35,725 >> SOON ENOUGH I WILL 153 00:03:35,791 --> 00:03:37,493 "ENLIGHTEN" HIM. 154 00:03:37,560 --> 00:03:39,095 >> AND DETHKLOK? 155 00:03:39,161 --> 00:03:40,863 >> THE TIME WILL COME. 156 00:03:40,930 --> 00:03:43,833 THE TIME WILL COME. 157 00:03:43,899 --> 00:03:46,869 WE WILL SHIP OUT SOON. 158 00:03:48,504 --> 00:03:49,438 >> ALRIGHT, WE GOT A LOT 159 00:03:49,505 --> 00:03:50,439 OF STUFF TO COVER TODAY. 160 00:03:50,506 --> 00:03:51,440 NUMBER ONE -- THE EXCLUSIVE 161 00:03:51,507 --> 00:03:52,441 CONCERT. 162 00:03:52,508 --> 00:03:53,442 NUMBER TWO -- CD RELEASE PARTY 163 00:03:53,509 --> 00:03:54,377 HERE AT MORDHAUS, BUT MOSTLY I WANT TO TALK TO YOU GUYS 164 00:03:55,411 --> 00:03:56,345 ABOUT SECURITY, ALRIGHT? 165 00:03:56,412 --> 00:03:57,346 FIRST OF ALL, YOU GUYS-- 166 00:03:57,413 --> 00:03:58,347 >> HEY CHECK THIS OUT. 167 00:03:58,414 --> 00:03:59,382 CHECK WHAT I FIGURED OUT 168 00:03:59,448 --> 00:04:00,950 HOW TO DO TODAY IN THE SHOWER. 169 00:04:01,017 --> 00:04:02,084 [high voice] HEY GUYS, 170 00:04:02,151 --> 00:04:03,119 WHAT'S GOING ON? 171 00:04:03,185 --> 00:04:04,120 >> HOLY [expletive]! 172 00:04:04,186 --> 00:04:05,121 HOWS DID YOU DO DATS!? 173 00:04:05,187 --> 00:04:05,888 >> THAT'S GREAT! >> THAT'S AMAZING! 174 00:04:06,722 --> 00:04:07,423 >> ALL RIGHT, GET IT OUT OF YOUR SYSTEM. 175 00:04:08,457 --> 00:04:09,191 >> HOW ARE YOU DOING THAT? 176 00:04:09,258 --> 00:04:10,259 >> AH! 177 00:04:10,326 --> 00:04:11,294 >> OKAY... 178 00:04:11,360 --> 00:04:12,261 >> I DID IT WITH MY VOICE! I INVENTED IT. 179 00:04:13,296 --> 00:04:14,163 >> CALLED MIMICKRY. >> MIMICKSKRIES. 180 00:04:14,997 --> 00:04:16,098 >> IMICKSKRELS! 181 00:04:16,165 --> 00:04:16,866 LUNCHABLES. 182 00:04:16,932 --> 00:04:17,867 >> NOT TO BRAG OR NOTHING, 183 00:04:17,933 --> 00:04:18,868 BUT I CAN MAKE TOTALLY MAKE 184 00:04:18,934 --> 00:04:20,002 MY VOICE SOUND LIKE A TRUMPET. 185 00:04:20,069 --> 00:04:21,003 >> BULL [expletive]! 186 00:04:21,070 --> 00:04:22,338 >> CHECK THIS OUT. 187 00:04:22,405 --> 00:04:25,875 [warbling] 188 00:04:25,941 --> 00:04:27,677 >> HOLY [expletive]. 189 00:04:27,743 --> 00:04:28,978 >> [high voice] HEY, THAT'S 190 00:04:29,045 --> 00:04:31,247 PRETTY GOOD TRUMPET PLAYIN'. 191 00:04:31,314 --> 00:04:34,083 >> [wails] 192 00:04:34,150 --> 00:04:35,651 IMS A TRUMPETS!! 193 00:04:35,718 --> 00:04:39,855 I AMS A TRUMPETS!! 194 00:04:39,922 --> 00:04:41,791 >> UH YEAH, TOKI. 195 00:04:41,857 --> 00:04:43,526 THAT'S PRETTY GOOD. 196 00:04:43,592 --> 00:04:44,527 >> EVERYONE'S GOOD 197 00:04:44,593 --> 00:04:45,328 TO CONTINUE THEN? 198 00:04:45,394 --> 00:04:46,495 >> YEAH, GO ON. 199 00:04:46,562 --> 00:04:47,396 >> ALRIGHT-- 200 00:04:47,463 --> 00:04:48,397 >> DOWNER. 201 00:04:48,464 --> 00:04:49,265 >> I'M VERY CONCERNED 202 00:04:49,332 --> 00:04:50,466 WITH SECURITY, ALRIGHT? 203 00:04:50,533 --> 00:04:51,334 I'M DOING EVERYTHING IN MY POWER TO MAKE THIS -- 204 00:04:52,268 --> 00:04:53,436 >> WHICH REMINDS ME. 205 00:04:53,502 --> 00:04:54,870 I SHOULD TAKE THIS TIME TO LET 206 00:04:54,937 --> 00:04:56,505 ALL OF YOU KNOW THAT 207 00:04:56,572 --> 00:04:58,007 I'M STEPPING DOWN 208 00:04:58,074 --> 00:04:59,241 AS BAND FIRE CHIEF. 209 00:04:59,308 --> 00:05:00,009 >> OH BOY. >> I WILL TAKE THIS TIME 210 00:05:00,943 --> 00:05:02,211 RIGHT NOW TO LISTEN TO REASON 211 00:05:02,278 --> 00:05:03,779 SHOULD ANY OF YOU RECONSIDER 212 00:05:03,846 --> 00:05:04,814 THIS POSITION THAT YOU'VE 213 00:05:04,880 --> 00:05:07,883 FORCED ME INTO. 214 00:05:07,950 --> 00:05:09,251 >> [high voice] NO, THANKS. 215 00:05:09,318 --> 00:05:10,086 >> OH, HAHA! 216 00:05:10,152 --> 00:05:11,854 THAT'S HIGH VOICE! 217 00:05:11,921 --> 00:05:12,588 >> MOVING RIGHT ALONG-- 218 00:05:12,655 --> 00:05:13,723 >> HEY. HEY, LISTEN. 219 00:05:13,789 --> 00:05:14,690 ACTUALLY I WOULD LIKE TO GET 220 00:05:14,757 --> 00:05:15,691 SERIOUS FOR A MOMENT, OKAY? 221 00:05:15,758 --> 00:05:16,525 IF I COULD? >> VERY WELL. 222 00:05:17,460 --> 00:05:18,627 >> I, UH, 223 00:05:18,694 --> 00:05:19,562 I THINK IT WOULD BE 224 00:05:19,628 --> 00:05:21,397 IN THE BAND'S BEST INTEREST 225 00:05:21,464 --> 00:05:23,632 TO HIRE A BUDDHIST 226 00:05:23,699 --> 00:05:25,434 YOGA INSTRUCTOR GUY. 227 00:05:25,501 --> 00:05:26,435 DUDE. 228 00:05:26,502 --> 00:05:28,404 >> OH YEAH! YES, 229 00:05:28,471 --> 00:05:29,638 I SECOND THAT. 230 00:05:29,705 --> 00:05:31,073 >> OH REALLY. 231 00:05:31,140 --> 00:05:32,575 WHAT? BECAUSE... 232 00:05:32,641 --> 00:05:33,943 YOU GUYS ARE INTERESTED IN YOGA 233 00:05:34,009 --> 00:05:34,944 OR SPIRITUAL GUIDANCE? 234 00:05:35,010 --> 00:05:35,945 >> NO BECAUSE -- 235 00:05:36,011 --> 00:05:37,446 >> YES! YES! 236 00:05:37,513 --> 00:05:39,348 WE WANT SPIRITUAL THING. 237 00:05:39,415 --> 00:05:40,750 >> IS THAT REALLY THE REASON? 238 00:05:40,816 --> 00:05:42,585 >> YUP, RIGHT GUYS? 239 00:05:42,651 --> 00:05:44,653 >> I THOUGHT WE -- 240 00:05:44,720 --> 00:05:46,322 >> OHHHHHH! 241 00:05:46,389 --> 00:05:47,323 RIGHT. 242 00:05:47,390 --> 00:05:48,124 >> I'M SORRY. I DON'T UNDERSTAND. 243 00:05:49,058 --> 00:05:50,159 WHY DO YOU NEED THIS? 244 00:05:50,226 --> 00:05:50,993 >> WE'D LIKE TO BE ABLE 245 00:05:51,060 --> 00:05:52,328 TO REACH THINGS A LITTLE BIT 246 00:05:52,395 --> 00:05:53,329 BETTER. 247 00:05:53,396 --> 00:05:54,597 >> TO REACH THINGS? 248 00:05:54,663 --> 00:05:57,733 >> YEAH, REACH THINGS. 249 00:05:57,800 --> 00:05:59,068 >> TO REACH THINGS. 250 00:05:59,135 --> 00:06:00,169 >> YUP. 251 00:06:00,236 --> 00:06:02,505 CONVERSATION, OVER. 252 00:06:03,572 --> 00:06:04,507 >> Narrator, on TV: DETHKLOK IS 253 00:06:04,573 --> 00:06:05,508 STILL THE MOST POPULAR FORCE 254 00:06:05,574 --> 00:06:06,575 ON EARTH. THEY ARE NOW THE 7th 255 00:06:06,642 --> 00:06:07,777 LARGEST ECONOMY IN THE WORLD. 256 00:06:07,843 --> 00:06:08,778 WE BELIEVE THAT THE WORLD IS 257 00:06:08,844 --> 00:06:09,812 NOW COMPLETELY DEPENDENT 258 00:06:09,879 --> 00:06:10,946 UPON DETHKLOK. 259 00:06:11,013 --> 00:06:11,947 THE NEW ALBUM WILL BE A GREAT 260 00:06:12,014 --> 00:06:12,948 RELIEF TO THE DEPRESSED NATIONS 261 00:06:13,015 --> 00:06:13,949 OF THE WORLD. 262 00:06:14,016 --> 00:06:14,950 SAFE DISTRIBUTION OF THIS ALBUM 263 00:06:15,017 --> 00:06:16,352 IS CRITICAL TO THESE NATIONS. 264 00:06:16,419 --> 00:06:17,887 DETHKLOK THREAT ASSESSMENT. 265 00:06:17,953 --> 00:06:19,021 DETHKLOK HAS ENORMOUS REVERENCE 266 00:06:19,088 --> 00:06:20,389 FROM BILLIONS OF FANS. 267 00:06:20,456 --> 00:06:21,590 BUT THERE IS A MAJOR CONCERN -- 268 00:06:21,657 --> 00:06:22,591 THE REVENGENCERS. 269 00:06:22,658 --> 00:06:23,592 THE REVENGENCERS' NUMBERS 270 00:06:23,659 --> 00:06:24,593 ARE GROWING. 271 00:06:24,660 --> 00:06:25,394 THE RUMORS OF KIDNAPPING RECRUITS OFF THE STREETS 272 00:06:26,395 --> 00:06:27,296 AND CONTROLLING THEIR MINDS ARE TRUE. 273 00:06:28,264 --> 00:06:29,098 THEY HAVE DEVELOPED A WAY OF 274 00:06:29,165 --> 00:06:30,099 CONTROLLING PEOPLE'S MINDS 275 00:06:30,166 --> 00:06:31,400 USING DETHKLOK'S OWN MUSIC. 276 00:06:31,467 --> 00:06:32,401 WE BELIEVE THAT THEY CONTROL 277 00:06:32,468 --> 00:06:33,969 HUNDREDS, POSSIBLY THOUSANDS 278 00:06:34,036 --> 00:06:35,304 OF MINDLESS SLAVE-SOLDIERS. 279 00:06:35,371 --> 00:06:36,305 WE BELIEVE THEY HAVE DEVELOPED 280 00:06:36,372 --> 00:06:37,473 A POWERFUL NEW WEAPON 281 00:06:37,540 --> 00:06:38,541 THAT USES SOUND WAVES. 282 00:06:38,607 --> 00:06:39,542 WE BELIEVE THEY ARE PLANNING 283 00:06:39,608 --> 00:06:40,576 A SIGNIFICANT ATTACK 284 00:06:40,643 --> 00:06:41,577 SOMETIME AROUND THE RELEASE 285 00:06:41,644 --> 00:06:42,845 OF THE NEW ALBUM. 286 00:06:42,912 --> 00:06:44,280 >> OUR COUNTRY IS VERY CONCERNED 287 00:06:44,346 --> 00:06:45,281 ABOUT THE SECURITY ON 288 00:06:45,347 --> 00:06:46,282 >> THIS IS A DEFINITE RESPONSE-- 289 00:06:46,348 --> 00:06:47,283 >> THE REVENGENCERS ARE 290 00:06:47,349 --> 00:06:48,717 ACTIVE IN RUSSIA ALSO-- 291 00:06:48,784 --> 00:06:49,718 >> GENTLEMEN PLEASE. 292 00:06:49,785 --> 00:06:51,720 ORDER! ORDER! 293 00:06:51,787 --> 00:06:52,721 >> I UNDERSTAND YOUR 294 00:06:52,788 --> 00:06:53,722 CONCERN OVER THIS HEINOUS 295 00:06:53,789 --> 00:06:55,024 TERRORIST ORGANIZATION. 296 00:06:55,090 --> 00:06:56,659 I GIVE YOU MY PERSONAL OATH 297 00:06:56,725 --> 00:06:58,060 THAT I WILL STOP 298 00:06:58,127 --> 00:07:00,663 THE REVENGENCERS OR DIE TRYING. 299 00:07:02,698 --> 00:07:03,866 >> Man: THERE WAS A TIME, 300 00:07:03,933 --> 00:07:05,000 A TIME WHEN I WAS 301 00:07:05,067 --> 00:07:06,368 A DIFFERENT PERSON. 302 00:07:06,435 --> 00:07:07,536 A TIME WHEN MYSELF 303 00:07:07,603 --> 00:07:09,104 AND MY BROTHER'S CREDO 304 00:07:09,171 --> 00:07:12,074 WAS TO DIE FOR DETHKLOK. 305 00:07:12,141 --> 00:07:14,109 THINGS HAVE CHANGED. 306 00:07:14,176 --> 00:07:15,444 I AM REBORN. 307 00:07:15,511 --> 00:07:17,279 WE ARE ALL REBORN. 308 00:07:17,346 --> 00:07:18,647 WE WERE THE FANS 309 00:07:18,714 --> 00:07:21,150 WE STILL HAVE THE POWER! 310 00:07:21,217 --> 00:07:23,219 DIE FOR DETHKLOK. 311 00:07:23,285 --> 00:07:24,520 IT'S TIME FOR DETHKLOK 312 00:07:24,587 --> 00:07:28,090 TO DIE FOR US! 313 00:07:33,329 --> 00:07:34,096 >> Murderface: I DON'T KNOW 314 00:07:34,163 --> 00:07:35,097 ABOUT THIS GUYS. 315 00:07:35,164 --> 00:07:36,098 I MEAN, DO WE HAVE TO, LIKE, 316 00:07:36,165 --> 00:07:37,066 MM HMM, 317 00:07:37,132 --> 00:07:38,133 MM HMM HMM, 318 00:07:38,200 --> 00:07:39,368 TOGETHER ALL IN THE SAME ROOM? 319 00:07:39,435 --> 00:07:40,369 >> YUH, I MEANS, 320 00:07:40,436 --> 00:07:42,037 IT'S STARTINS TO FEELS A LITTLE 321 00:07:42,104 --> 00:07:44,106 ON THE HOMOS-EROTICS SIDE. 322 00:07:44,173 --> 00:07:45,140 >> OKAY, WAIT A MINUTE, 323 00:07:45,207 --> 00:07:46,175 MAYBE WE SHOULD JUST TRY 324 00:07:46,242 --> 00:07:47,443 AND SEE WHAT HAPPENS. 325 00:07:47,510 --> 00:07:48,444 >> ALRIGHT, YOU FIRST 326 00:07:48,511 --> 00:07:49,345 MURDERFACE. >> WHAT THE [expletive]? WHY ME? 327 00:07:50,279 --> 00:07:51,046 >> NOW'S NOT THE TIME 328 00:07:51,113 --> 00:07:52,114 TO CHICKEN OUT, MURDERFACE. 329 00:07:52,181 --> 00:07:53,582 NOW'S THE TIME TO SHINE. 330 00:07:53,649 --> 00:07:54,583 >> [ SIGHS ] 331 00:07:54,650 --> 00:07:56,452 [expletive], 332 00:07:56,519 --> 00:07:58,020 YOU'RE RIGHT. 333 00:07:58,087 --> 00:07:59,388 >> RIGHT, OK. 334 00:07:59,455 --> 00:08:00,456 NOW SUCK YOUR OWN [expletive]. 335 00:08:00,523 --> 00:08:01,590 >> ARGHHHHHHH! 336 00:08:01,657 --> 00:08:02,591 >> SUCK IN YOUR STOMACH! 337 00:08:02,658 --> 00:08:03,592 >> PICKLES! 338 00:08:03,659 --> 00:08:05,227 PUSH MY MY BODY WITH YOUR HANDS! 339 00:08:05,294 --> 00:08:06,262 GET IT CLOSER TO MY FACE. 340 00:08:06,328 --> 00:08:07,463 >> I'M TRYING TO! 341 00:08:07,530 --> 00:08:08,330 >> GUYS. STOP. 342 00:08:09,131 --> 00:08:09,798 STOP. STOP. 343 00:08:10,633 --> 00:08:12,067 THIS IS REALLY GAY. 344 00:08:12,134 --> 00:08:13,536 >> HEY'S GUYS, YOU SUCKS 345 00:08:13,602 --> 00:08:14,637 THEIRS OWNS [expletive]! 346 00:08:14,703 --> 00:08:16,205 WAITS FOR TOKI! 347 00:08:16,272 --> 00:08:17,506 WHOA! 348 00:08:17,573 --> 00:08:18,507 CAH! 349 00:08:18,574 --> 00:08:19,542 BOO. 350 00:08:19,608 --> 00:08:20,543 >> HE'S BREATHING. 351 00:08:20,609 --> 00:08:21,544 HE'S FINE. 352 00:08:21,610 --> 00:08:22,845 >> I DON'T KNOWS, 353 00:08:22,912 --> 00:08:23,979 DOES HES SEEMS A LITTLE 354 00:08:24,046 --> 00:08:24,980 DIFFERENT LATELYS? 355 00:08:25,047 --> 00:08:25,981 >> I KNOW, I KNOW. 356 00:08:26,048 --> 00:08:26,982 TOKI'S BEEN-- 357 00:08:27,049 --> 00:08:28,150 >> GUYS, GUYS, WHAT DID WE SAY 358 00:08:28,217 --> 00:08:29,351 WHEN WE FORMED THE BAND? 359 00:08:29,418 --> 00:08:30,352 >> I KNOW. 360 00:08:30,419 --> 00:08:31,320 >> THAT WE WOULD NEVER 361 00:08:31,387 --> 00:08:32,354 SHOW INTEREST, CARE, 362 00:08:32,421 --> 00:08:34,156 OR INTERVENE IN BAND MATE'S 363 00:08:34,223 --> 00:08:35,324 PERSONAL LIVES. 364 00:08:35,391 --> 00:08:36,258 NEVER! >> I KNOW. 365 00:08:36,992 --> 00:08:37,693 >> YEAHHHHH. >> SO WE'RE STILL STICKING 366 00:08:38,527 --> 00:08:39,295 TO THAT, THEN? 367 00:08:39,361 --> 00:08:40,763 >> THAT'S BEEN WORKING SO FAR. 368 00:08:40,829 --> 00:08:41,630 >> YEAH, IT HAS. I MEAN, IT HAS. 369 00:08:42,598 --> 00:08:43,432 >> I WOULDN'T HAVE A PLACE 370 00:08:43,499 --> 00:08:44,967 TO TALK IF WE WERE TO, YOU KNOW, 371 00:08:45,034 --> 00:08:46,368 INTERVENE 'CAUSE OF HOW MUCH 372 00:08:46,435 --> 00:08:47,403 I DRINK, BUT. 373 00:08:47,469 --> 00:08:48,237 >> WE CAN TALK [expletive] ABOUT HIM RIGHT? 374 00:08:49,138 --> 00:08:49,872 >> WE CAN TALK [expletive] ABOUT HIM RIGHT? 375 00:08:50,806 --> 00:08:51,740 >> YEAH DAT'S NOT INTERSVENIN'S. 376 00:08:51,807 --> 00:08:52,775 >> AS LONG AS IT DOESN'T "HELP" 377 00:08:52,841 --> 00:08:53,776 HIM, I THINK WE'RE GOOD. 378 00:08:53,842 --> 00:08:54,610 >> NO, IN FACT, IT 379 00:08:54,677 --> 00:08:56,412 HURTS HIM MAYBE SO, GREAT. 380 00:08:56,478 --> 00:08:57,379 >> THAT'S EVEN BETTER. 381 00:08:57,446 --> 00:08:58,447 >> OK, THEN. 382 00:08:58,514 --> 00:08:59,214 WHAT THE [expletive] IS WRONG WITH HIM? 383 00:09:00,082 --> 00:09:00,883 >> YEAH, WHAT AN ASSHOLE? 384 00:09:00,950 --> 00:09:01,884 IDIOT! 385 00:09:01,951 --> 00:09:02,785 >> THAT GUYS BEEN'S DOIN'S A LOT OF DAYSTIME DRINKIN'S. 386 00:09:03,619 --> 00:09:04,553 >> YEAH, 387 00:09:04,620 --> 00:09:05,554 HE'S A [expletive] MESS! 388 00:09:05,621 --> 00:09:06,322 >> YEAH, DID YOU SMELL 389 00:09:06,388 --> 00:09:08,023 HIS BREATH LATELY? YIKES. 390 00:09:08,090 --> 00:09:08,958 >> MAYBE IT'S ALL THAT WEIRD [expletive] THAT HE'S BEEN GOING 391 00:09:09,892 --> 00:09:10,693 THROUGH KINDA COMING BACK TO HIM, YOU KNOW? 392 00:09:11,594 --> 00:09:12,428 >> THAT SOUNDED DANGEROUSLY CLOSE TO "SHOWING INTEREST," 393 00:09:13,262 --> 00:09:14,063 NATHAN. >> YOU'RE RIGHT, YOU'RE RIGHT. 394 00:09:14,897 --> 00:09:15,464 YOU'RE RIGHT, I'M DONE. I'M DONE. 395 00:09:16,231 --> 00:09:16,966 HE'S FINE. HE'S FINE. 396 00:09:17,032 --> 00:09:18,000 >> IT'S FUNNY. 397 00:09:18,067 --> 00:09:19,134 AND NO ONE'S GETTING HURT. 398 00:09:19,201 --> 00:09:20,135 >> EXCEPT FOR JUST NOW WHEN 399 00:09:20,202 --> 00:09:21,136 HE JUST FELL DOWN THE STAIRS. 400 00:09:21,203 --> 00:09:22,338 HE GOT HURT. 401 00:09:22,404 --> 00:09:23,372 >> IT'S STILL FUNNY. 402 00:09:23,439 --> 00:09:24,239 >> IT'S STILL FUNNY. 403 00:09:24,306 --> 00:09:25,574 >> IT'S FUNNY. 404 00:09:25,641 --> 00:09:26,342 IT'S SLAPSTICK. 405 00:09:26,408 --> 00:09:27,376 >> CLASSICS COMEDY. 406 00:09:27,443 --> 00:09:28,644 >> HEY GUYS? 407 00:09:28,711 --> 00:09:30,779 ONE OTHER THING BEFORE WE, UH, 408 00:09:30,846 --> 00:09:33,248 DISPERSE. 409 00:09:33,315 --> 00:09:34,183 UH, THIS WHOLE THING ABOUT US 410 00:09:34,249 --> 00:09:35,751 SUCKING OUR OWN YOU KNOW WHAT... 411 00:09:35,818 --> 00:09:37,152 >> YEAH. 412 00:09:37,219 --> 00:09:37,987 >> I THINK WE SHOULD JUST PUT THAT CHAPTER BEHIND US. 413 00:09:38,954 --> 00:09:39,822 I MEAN, IT'S JUST -- 414 00:09:39,888 --> 00:09:41,190 IT'S JUST TOO GAY FOR WORDS. 415 00:09:41,256 --> 00:09:41,890 >> YOU KNOW YOU'RE RIGHT, YOU'RE RIGHT. 416 00:09:42,691 --> 00:09:43,425 >> MY HEART HURTS, 417 00:09:43,492 --> 00:09:44,560 BUT I THINK YOU'RE RIGHT. 418 00:09:44,627 --> 00:09:45,294 >> LOOK, AND I ALSO THOUGHT 419 00:09:45,361 --> 00:09:46,462 ABOUT THIS. 420 00:09:46,528 --> 00:09:47,296 I MEAN, 421 00:09:47,363 --> 00:09:48,397 I MEAN, SUCKING YOUR OWN HMPH 422 00:09:48,464 --> 00:09:50,032 IT'S NOT VERY METAL. 423 00:09:50,099 --> 00:09:51,000 I MEAN WE DON'T NEED ANY EXTRA 424 00:09:51,066 --> 00:09:52,067 REASONS, BUT I'M JUST YOU KNOW-- 425 00:09:52,134 --> 00:09:53,002 >> FAILURES. WE'RE FAILURES. 426 00:09:53,902 --> 00:09:54,703 >> DON'TS DOES DAT. 427 00:09:54,770 --> 00:09:55,771 >> WE'RE FAILURES. 428 00:09:55,838 --> 00:09:57,106 >> NO, IT JUST WASN'TS 429 00:09:57,172 --> 00:09:58,607 MEANTS TO BE, OKAY? 430 00:09:58,674 --> 00:09:59,608 >> ALRIGHT. 431 00:09:59,675 --> 00:10:00,676 SO WE'RE ALL IN AGREEMENT THEN? 432 00:10:00,743 --> 00:10:02,077 NO MORE TRYING TO SUCK 433 00:10:02,144 --> 00:10:03,178 OUR OWN [expletive]. 434 00:10:03,245 --> 00:10:04,179 >> AGREED. 435 00:10:04,246 --> 00:10:06,115 >> WHOA-- 436 00:10:06,181 --> 00:10:07,383 >> Nathan: WHOOPSIE DAISY! 437 00:10:07,449 --> 00:10:08,651 [ LAUGHING ] 438 00:10:11,020 --> 00:10:11,954 >> YOU'VE CONSIDERED 439 00:10:12,021 --> 00:10:12,955 MY PROPOSITION? 440 00:10:13,022 --> 00:10:13,956 >> YES I HAVE. 441 00:10:14,023 --> 00:10:14,957 >> YOUR ALLIANCE WOULD MEAN 442 00:10:15,024 --> 00:10:15,858 MUCH TO US. 443 00:10:15,924 --> 00:10:16,859 YOU BRING FORTH GREAT CUNNING 444 00:10:16,925 --> 00:10:17,760 AND STRENGTH. >> AND YOU COULD GET ME 445 00:10:18,794 --> 00:10:20,062 CLOSE TO EXPLOSION. 446 00:10:20,129 --> 00:10:21,063 >> AND AFTER YOU'VE HAD 447 00:10:21,130 --> 00:10:22,064 YOUR WAY WITH HIM. 448 00:10:22,131 --> 00:10:24,900 >> YOU MAY DO AS YOU WISH. 449 00:10:24,967 --> 00:10:25,901 >> TEST MORDHAUS 450 00:10:25,968 --> 00:10:27,069 DEFENSE SYSTEMS. 451 00:10:27,136 --> 00:10:28,937 >> SYSTEMS ENGAGE. 452 00:10:29,004 --> 00:10:29,938 SYSTEM FUNCTIONING 453 00:10:30,005 --> 00:10:31,206 AT 100% SIR. 454 00:10:31,273 --> 00:10:32,207 >> VERY GOOD. 455 00:10:32,274 --> 00:10:33,509 FLIGHTKLOK CAPTAIN 408? 456 00:10:33,575 --> 00:10:34,510 DO YOU HAVE YOUR FLIGHT 457 00:10:34,576 --> 00:10:35,544 TRAJECTORY POST CONCERT? 458 00:10:35,611 --> 00:10:36,545 >> YES, SIR. 459 00:10:36,612 --> 00:10:37,680 >> VERY GOOD THEN. 460 00:10:37,746 --> 00:10:38,681 YOU ALL HAVE THE DOSSIERS 461 00:10:38,747 --> 00:10:40,382 ON THE PEOPLE OF INTEREST? 462 00:10:40,449 --> 00:10:41,483 >> SIR, YES WE DO. 463 00:10:41,550 --> 00:10:43,052 >> ANY LUCK FINDING HIM? 464 00:10:43,118 --> 00:10:45,421 >> REGRETFULLY NO, SIR. 465 00:10:45,487 --> 00:10:46,689 >> WHERE ARE YOU, YOU CRAFTY 466 00:10:46,755 --> 00:10:47,990 SON OF A BITCH? 467 00:10:48,057 --> 00:10:49,625 WHERE ARE YOU? 468 00:10:49,692 --> 00:10:50,626 SHOULD ANYTHING 469 00:10:50,693 --> 00:10:51,694 GO WRONG WHATSOEVER 470 00:10:51,760 --> 00:10:52,695 I'M LOOKING TO YOU. 471 00:10:52,761 --> 00:10:53,696 YOU ARE THE BEST SOLDIERS 472 00:10:53,762 --> 00:10:54,730 WE HAVE. 473 00:10:54,797 --> 00:10:55,798 THIS WILL NO DOUBT BE THE MOST 474 00:10:55,864 --> 00:10:56,932 DANGEROUS NIGHT IN YOUR LIFE 475 00:10:56,999 --> 00:10:58,367 AND DETHKLOK'S LIFE. 476 00:10:58,434 --> 00:10:59,702 PROTECT YOURSELVES, 477 00:10:59,768 --> 00:11:01,103 PROTECT MORDHAUS, 478 00:11:01,170 --> 00:11:02,104 AND MOST OF ALL, 479 00:11:02,171 --> 00:11:03,138 PROTECT DETHKLOK. 480 00:11:03,205 --> 00:11:04,306 >> YES, SIR! 481 00:11:04,373 --> 00:11:05,307 >> SIR, THE SHUTTLES ARE READY 482 00:11:05,374 --> 00:11:06,308 TO TAKE YOU AND THE BAND 483 00:11:06,375 --> 00:11:07,543 TO THE PERFORMANCE RENDEZVOUS. 484 00:11:07,609 --> 00:11:08,877 >> LET'S MAKE SURE THIS RECORD 485 00:11:08,944 --> 00:11:10,212 DROPS THE WAY THAT IT SHOULD. 486 00:11:10,279 --> 00:11:11,647 WITHOUT A [expletive] HITCH. 487 00:11:11,714 --> 00:11:14,683 FALL OUT. 488 00:11:18,854 --> 00:11:20,089 >> ALRIGHT, IT'S TIME TO GO. 489 00:11:20,155 --> 00:11:21,290 WAIT, WHERE ARE THEY? 490 00:11:21,356 --> 00:11:22,558 I CALLED THEM AN HOUR AGO. 491 00:11:22,624 --> 00:11:23,625 >> OOOHHH! 492 00:11:23,692 --> 00:11:25,594 >> OW, MY BACK! 493 00:11:25,661 --> 00:11:26,595 >> GET US A CHIROPRACTOR 494 00:11:26,662 --> 00:11:28,464 ON THE DETHCOPTER, A.S.A.P. 495 00:11:28,530 --> 00:11:29,465 WHERE IS EVERYBODY ELSE? 496 00:11:29,531 --> 00:11:30,466 >> OW! OW! MY BACK! 497 00:11:30,532 --> 00:11:31,600 >> ANOTHER CHIROPRACTOR. 498 00:11:31,667 --> 00:11:32,801 >> AW MY BACK! 499 00:11:32,868 --> 00:11:34,803 >> AWWWWW. 500 00:11:34,870 --> 00:11:36,305 >> I DONTS FEELS GOOD. 501 00:11:36,371 --> 00:11:37,306 >> WAY TO GO BEING ALL 502 00:11:37,372 --> 00:11:38,307 HUNG-OVER. 503 00:11:38,373 --> 00:11:39,208 >> LET'S GET ANOTHER STRETCHER, GET SOME B12 SHOTS, 504 00:11:40,142 --> 00:11:41,076 AND MAKE SOME BLACK COFFEE. 505 00:11:41,143 --> 00:11:41,944 GUYS? >> YEAH? 506 00:11:42,778 --> 00:11:43,479 >> LET'S MAKE IT HAPPEN. 507 00:11:43,545 --> 00:11:44,947 >> ASSHOLE. SORRY. 508 00:11:48,517 --> 00:11:49,451 >> IT'S THE NIGHT BEFORE 509 00:11:49,518 --> 00:11:50,452 THE OFFICIAL RELEASE OF 510 00:11:50,519 --> 00:11:51,453 DETHKLOK'S HIGHLY ANTICIPATED 511 00:11:51,520 --> 00:11:52,321 NEW ALBUM. MAJOR CITIES AROUND THE WORLD 512 00:11:53,322 --> 00:11:54,256 ARE THROWING THEIR OWN 513 00:11:54,323 --> 00:11:55,257 DETHKLOK PARTIES. 514 00:11:55,324 --> 00:11:56,525 THIS DAY HAS OFFICIALLY PASSED 515 00:11:56,592 --> 00:11:57,793 NEW YEAR'S IN POPULARITY. 516 00:11:57,860 --> 00:11:58,794 >> AND EVEN MORE EXCITING 517 00:11:58,861 --> 00:11:59,795 AND DECADENT WILL BE 518 00:11:59,862 --> 00:12:01,063 THE DETHKLOK CD RELEASE PARTY 519 00:12:01,130 --> 00:12:02,097 HELD AT DETHKLOK'S MULTI 520 00:12:02,164 --> 00:12:03,365 COMPOUND FORTRESS HOME 521 00:12:03,432 --> 00:12:04,399 MORDHAUS. 522 00:12:04,466 --> 00:12:06,468 >> 40,000 LUCKY FANS ARE BEING 523 00:12:06,535 --> 00:12:07,469 BROUGHT TO AN UNDISCLOSED 524 00:12:07,536 --> 00:12:08,537 LOCATION FOR AN INTIMATE 525 00:12:08,604 --> 00:12:10,706 EXCLUSIVE 'PRIVATE' PERFORMANCE. 526 00:12:10,773 --> 00:12:11,740 >> FANS AND JOURNALISTS HAVE 527 00:12:11,807 --> 00:12:13,041 SCOURED THE EARTH TO FIND THESE 528 00:12:13,108 --> 00:12:14,476 DETHKLOK CONCERT GROUNDS. 529 00:12:14,543 --> 00:12:15,978 THE WORLD IS LEFT WONDERING 530 00:12:16,044 --> 00:12:18,413 "WHERE WILL THIS CONCERT BE?" 531 00:12:24,987 --> 00:12:30,425 ♪ ♪ 532 00:12:56,652 --> 00:13:02,591 ♪ ♪ 533 00:13:23,946 --> 00:13:26,515 ♪ TONIGHT WE RIDE ♪ 534 00:13:26,582 --> 00:13:29,284 ♪ ON CLOUDS OF FIRE ♪ 535 00:13:29,351 --> 00:13:32,521 ♪ ♪ 536 00:13:32,588 --> 00:13:35,123 ♪ WE SIT WITH GODS ♪ 537 00:13:35,190 --> 00:13:37,993 ♪ OUR DEATH'S DESIRE ♪ 538 00:13:38,060 --> 00:13:41,296 ♪ ♪ 539 00:13:41,363 --> 00:13:43,999 ♪ WE FEAR NO MORTALS ♪ 540 00:13:44,066 --> 00:13:47,970 ♪ IN THESE WORLDS ♪ 541 00:13:48,036 --> 00:13:50,806 ♪ ♪ 542 00:13:50,873 --> 00:13:53,008 ♪ THE GIFT WE GIVE YOU ♪ 543 00:13:53,075 --> 00:13:55,377 ♪ IS YOUR SOUL ♪ 544 00:13:55,444 --> 00:13:58,614 ♪ ♪ 545 00:13:58,680 --> 00:14:02,784 ♪ FLY WITH US TONIGHT ♪ 546 00:14:02,851 --> 00:14:06,955 ♪ ♪ 547 00:14:16,832 --> 00:14:17,900 [ APPLAUSE ] 548 00:14:17,966 --> 00:14:19,001 >> OH GREAT, ANOTHER DOUCHE BAG 549 00:14:19,067 --> 00:14:22,204 INDUSTRY PARTY. 550 00:14:22,271 --> 00:14:23,205 >> GUYS, STICK AROUND THERE'S 551 00:14:23,272 --> 00:14:24,172 A BUNCH OF PEOPLE I WANNA 552 00:14:24,239 --> 00:14:25,374 INTRODUCE YOU TOO. 553 00:14:25,440 --> 00:14:26,408 TRY NOT TO GET TOO WASTED. 554 00:14:26,475 --> 00:14:27,542 >> C'MON DATS NOT FAIR. 555 00:14:27,609 --> 00:14:28,543 IT'S A PARTY! 556 00:14:28,610 --> 00:14:29,544 >> HOW ABOUT JUST PACE 557 00:14:29,611 --> 00:14:30,545 YOURSELVES. 558 00:14:30,612 --> 00:14:32,014 NOT LIKE YOUR BUDDY OVER THERE. 559 00:14:32,080 --> 00:14:33,582 >> [ RETCHES ] 560 00:14:33,649 --> 00:14:34,750 >> WHY ARE YOU HUNCHED OVER? 561 00:14:34,816 --> 00:14:35,550 >> WELL, YOU SEE, I TRIED TO SUCK MY OWN D-- 562 00:14:36,518 --> 00:14:38,153 UHHH, 563 00:14:38,220 --> 00:14:39,454 I TRIED -- 564 00:14:39,521 --> 00:14:42,824 I HAD TO SAVE SOME BABIES! 565 00:14:44,092 --> 00:14:45,027 >> SKWISGAAR, THIS IS 566 00:14:45,093 --> 00:14:46,028 THE LABEL HEAD'S SON, 567 00:14:46,094 --> 00:14:47,162 HE WANTED TO ASK YOU A COUPLE 568 00:14:47,229 --> 00:14:48,497 QUICK QUESTIONS ABOUT GUITAR. 569 00:14:48,563 --> 00:14:49,865 UH, YOU GUYS HAVE FUN. 570 00:14:49,932 --> 00:14:50,966 >> I'M GONNA BE THE FASTEST 571 00:14:51,033 --> 00:14:52,601 GUITAR PLAYER EVER. 572 00:14:52,668 --> 00:14:53,902 >> SURES, YEAH. 573 00:14:53,969 --> 00:14:55,170 >> ONE DAY, I'M GONNA BE 574 00:14:55,237 --> 00:14:56,838 THE GREATEST GUITAR PLAYER 575 00:14:56,905 --> 00:14:57,806 THAT THE WORLD'S EVER SEEN. 576 00:14:57,873 --> 00:14:58,840 >> GOOD. GOODS FOR YOU. 577 00:14:58,907 --> 00:15:00,008 GOODS FOR YOU. 578 00:15:05,414 --> 00:15:06,381 >> SO, WHAT KINDA AMPS ARE 579 00:15:06,448 --> 00:15:07,382 YOU GONNA BE USING? 580 00:15:07,449 --> 00:15:08,383 >> ONES DAT MAKES MY GUITARS 581 00:15:08,450 --> 00:15:09,351 LOUDERS, OKAY? 582 00:15:09,418 --> 00:15:10,385 >> HOW MANY GUITARS DO YOU 583 00:15:10,452 --> 00:15:11,386 TAKE ON THE ROAD? 584 00:15:11,453 --> 00:15:12,354 >> A MILLIONS BILLIONS. 585 00:15:12,421 --> 00:15:13,388 >> HOW MANY EXTRA STRINGS 586 00:15:13,455 --> 00:15:14,356 DO YOU TAKE? >> EXACTLY HOW MANY PACKS, 587 00:15:15,290 --> 00:15:16,224 OR HOW MANY STRINGS 588 00:15:16,291 --> 00:15:17,225 BY THEMSELVES? 589 00:15:17,292 --> 00:15:17,960 >> HOW MANY STRINGS BY THEMSELVES. 590 00:15:18,794 --> 00:15:19,761 >> ONES MILLIONS. 591 00:15:19,828 --> 00:15:20,762 >> WHAT KIND OF CABLES DO YOU 592 00:15:20,829 --> 00:15:21,763 USE? DO YOU USE WIRELESS? 593 00:15:21,830 --> 00:15:22,764 >> WELL THAT'S ACTUALLYS 594 00:15:22,831 --> 00:15:23,765 INTERESTINGS, 595 00:15:23,832 --> 00:15:24,766 I HAS BEEN EXPERI-- 596 00:15:24,833 --> 00:15:26,234 >> I GOTTA GO. 597 00:15:32,541 --> 00:15:33,809 >> DIS PARTIES AMS DILDOS. 598 00:15:33,875 --> 00:15:34,810 >> DANCING FOR THE CRACKER. 599 00:15:34,876 --> 00:15:35,811 THAT'S WHAT WE'RE DOING. 600 00:15:35,877 --> 00:15:36,611 IT'S HUMILIATING. >> CONGRATS! HOW ABOUT HOGS 601 00:15:37,379 --> 00:15:38,313 ALL AROUND? CONGRATS! 602 00:15:38,380 --> 00:15:39,181 >> WHAT ARE THOSE GUYS DOING WITH THAT? 603 00:15:40,148 --> 00:15:41,083 >> THAT'S THE MASTER. 604 00:15:41,149 --> 00:15:42,084 THOSE BOYS ARE JUST TAKING IT 605 00:15:42,150 --> 00:15:43,085 DOWNSTAIRS TO PUT IT 606 00:15:43,151 --> 00:15:44,086 IN THE SECRET VAULT. 607 00:15:44,152 --> 00:15:45,520 BE CAREFUL BOYS, THAT'S OUR 608 00:15:45,587 --> 00:15:46,822 LIVELIHOOD RIGHT THERE! 609 00:15:46,888 --> 00:15:47,823 >> SHOULD WE SAY "SECRET VAULT" 610 00:15:47,889 --> 00:15:48,790 LIKE AT THE TOP OF OUR LUNGS? 611 00:15:48,857 --> 00:15:49,825 >> HEY I DON'T GIVE 612 00:15:49,891 --> 00:15:50,826 A [expletive] WOOOOOO! 613 00:15:50,892 --> 00:15:51,827 >> HEY WE'RE PUTTINGS OUR 614 00:15:51,893 --> 00:15:53,328 VALUABLES IN THE SECRETS VAULT, 615 00:15:53,395 --> 00:15:54,329 EVERYBODYS CHECKS IT OUT! 616 00:15:54,396 --> 00:15:55,330 >> ALRIGHT, SKWISGAAR, THAT'S -- 617 00:15:55,397 --> 00:15:56,331 OKAY. 618 00:15:56,398 --> 00:15:59,901 [ RUMBLING ] 619 00:15:59,968 --> 00:16:01,536 >> GET A TEAM AROUND THE BOYS. 620 00:16:06,608 --> 00:16:08,910 [ SIZZLING ] 621 00:16:11,213 --> 00:16:12,147 >> WHAT'S GOING ON? 622 00:16:12,214 --> 00:16:13,148 >> WE JUST GOT HIT BY SOME HUGE 623 00:16:13,215 --> 00:16:14,149 FORCE, WE DON'T KNOW WHAT IT IS. 624 00:16:14,216 --> 00:16:14,850 >> AND THE SHIELDS? 625 00:16:14,916 --> 00:16:16,184 >> THEY'RE DOWN. 626 00:16:17,552 --> 00:16:18,487 >> THE MISSILES ARE COMING 627 00:16:18,553 --> 00:16:19,488 FROM THERE. 628 00:16:19,554 --> 00:16:21,456 RELEASE THE DETHSPIDERS. 629 00:16:34,503 --> 00:16:35,637 [ SIZZLING ] 630 00:16:35,704 --> 00:16:36,638 >> WE NEED TO TAKE 631 00:16:36,705 --> 00:16:37,639 THAT THING OUT. 632 00:16:37,706 --> 00:16:38,640 YOU GET ON DETHKLOK NOW. 633 00:16:38,707 --> 00:16:39,641 GET THE GUESTS TO SAFETY 634 00:16:39,708 --> 00:16:40,642 AND YOU HAVE THE DETHSOLDIERS 635 00:16:40,709 --> 00:16:41,643 MEET ME IN FRONT OF THE ALPHA 636 00:16:41,710 --> 00:16:43,478 HATCH IN FIVE. 637 00:16:43,545 --> 00:16:44,479 >> FIRE DRILL! 638 00:16:44,546 --> 00:16:45,447 FIRE DRILL! 639 00:16:45,514 --> 00:16:46,748 FIRE DRILL! 640 00:16:46,815 --> 00:16:48,283 BAND FIRE CHIEF! 641 00:16:48,350 --> 00:16:49,818 I'M TALKING ABOUT SAVING 642 00:16:49,885 --> 00:16:50,819 YOUR LIVES! 643 00:16:50,886 --> 00:16:51,887 FIRE DRILL! 644 00:16:51,953 --> 00:16:52,988 FIRE DRILL! 645 00:16:53,055 --> 00:16:54,189 LADIES AND GENTLEMEN, 646 00:16:54,256 --> 00:16:56,792 KEEP CALM AND STAY LOW! 647 00:16:56,858 --> 00:16:59,261 I WILL USHER YOU TO SAFETY! 648 00:16:59,327 --> 00:17:00,762 HEY MAMA, FOLLOW ME. 649 00:17:00,829 --> 00:17:01,797 IF YOU WANT TO LIVE. 650 00:17:01,863 --> 00:17:02,798 >> PICKLES! 651 00:17:02,864 --> 00:17:03,799 SKWISGAAR! 652 00:17:03,865 --> 00:17:04,800 THE MASTER! 653 00:17:04,866 --> 00:17:06,101 SAVE THE MASTER! 654 00:17:06,168 --> 00:17:07,069 >> THE MASTER? 655 00:17:07,135 --> 00:17:08,403 >> THE MASTER RECORD! 656 00:17:08,470 --> 00:17:10,072 >> OOOH, RIGHT! RIGHT! 657 00:17:13,508 --> 00:17:15,043 >> [ WOMAN GROANS ] 658 00:17:16,945 --> 00:17:18,013 [ GUNSHOT ] 659 00:17:18,080 --> 00:17:19,848 >> [ WOMAN GROANS ] 660 00:17:19,915 --> 00:17:23,185 >> TOKI! 661 00:17:23,251 --> 00:17:25,954 TOKI!!! 662 00:17:26,021 --> 00:17:27,122 >> SOMETHINGS SMOKINS? 663 00:17:27,189 --> 00:17:28,390 DIDS I LEAVES THE LUNCHABLES 664 00:17:28,457 --> 00:17:30,125 IN THE MICROWAVES? 665 00:17:30,192 --> 00:17:32,761 >> GET UP, GET ON MY BACK. 666 00:17:32,828 --> 00:17:33,762 >> YOU MINDS IF IS PASS OUTS 667 00:17:33,829 --> 00:17:35,530 FOR THE REST OF THIS? 668 00:17:40,435 --> 00:17:42,104 [ BEEP BEEP ] 669 00:17:49,511 --> 00:17:51,813 >> WE'RE SAFE HERE FOR NOW. 670 00:17:51,880 --> 00:17:52,781 >> ARHHHHHHH!! 671 00:17:52,848 --> 00:17:54,382 YOU DON'T KNOW ME 672 00:17:54,449 --> 00:17:56,151 BUT I KNOW YOU. 673 00:18:02,491 --> 00:18:04,159 [ GUNFIRE ] 674 00:18:10,298 --> 00:18:11,366 >> STANDS BEHINDS ME. 675 00:18:11,433 --> 00:18:14,736 [ GRUNTING ] 676 00:18:14,803 --> 00:18:15,737 WOW, AND THE NECKS IS 677 00:18:15,804 --> 00:18:18,173 STILL STRAIGHTS. 678 00:18:18,240 --> 00:18:19,207 >> YOU. 679 00:18:19,274 --> 00:18:20,542 YOU TRIED TO KILL ME. 680 00:18:20,609 --> 00:18:21,643 >> KILL? 681 00:18:21,710 --> 00:18:22,911 NO. 682 00:18:22,978 --> 00:18:23,912 >> WHAT DO YOU WANT, 683 00:18:23,979 --> 00:18:25,213 YOU CRAZY BITCH? 684 00:18:25,280 --> 00:18:29,384 >> I SHOW YOU WHAT I WANT. 685 00:18:29,451 --> 00:18:30,886 >> GET AWAY FROM THERE! 686 00:18:30,952 --> 00:18:32,087 THAT WAS A BACKDRAFT. 687 00:18:32,154 --> 00:18:34,089 EVERYONE JUST STAY CALM! 688 00:18:34,156 --> 00:18:35,090 >> YOU'RE SAVING ALL 689 00:18:35,157 --> 00:18:36,491 THESE PEOPLE'S LIVES! 690 00:18:36,558 --> 00:18:39,794 >> JUST DOING MY JOB. 691 00:18:39,861 --> 00:18:42,764 >> [ GRUNTS ] 692 00:18:42,831 --> 00:18:43,665 [ GLASS BREAKS ] 693 00:18:43,732 --> 00:18:44,866 >> TAKES DAT, YOU GERMAN WHORE. 694 00:18:44,933 --> 00:18:45,634 >> TOKI! 695 00:18:45,700 --> 00:18:47,235 >> TAKES THAT. 696 00:18:49,871 --> 00:18:52,274 [ GUNFIRE CONTINUES ] 697 00:19:02,250 --> 00:19:03,552 >> SUCH A SHAME, SHE'S SO HOT, 698 00:19:03,618 --> 00:19:04,786 SO [expletive] CRAZY. 699 00:19:04,853 --> 00:19:06,087 >> JUST FIGUREDS THAT OUT? 700 00:19:06,154 --> 00:19:07,822 ALL THE HOTS ONES IS CRAZY. 701 00:19:07,889 --> 00:19:08,823 >> I GUESS YOU'RE RIGHT. 702 00:19:08,890 --> 00:19:10,792 >> THE UGLY ONES TOO. 703 00:19:29,678 --> 00:19:31,012 >> THERE'S A FIRE. 704 00:19:35,550 --> 00:19:36,484 >> Nathan: I'M ONLY SAYING THIS 705 00:19:36,551 --> 00:19:37,485 BECAUSE YOU'RE SO DRUNK THAT 706 00:19:37,552 --> 00:19:38,486 YOU AREN'T GOING TO REMEMBER 707 00:19:38,553 --> 00:19:39,487 AND YOU WON'T TELL ON ME FOR 708 00:19:39,554 --> 00:19:40,488 GIVING A [expletive] 709 00:19:40,555 --> 00:19:41,489 ABOUT YOUR LIFE, 710 00:19:41,556 --> 00:19:42,490 BUT, MAN YOU'VE BEEN [expletive] 711 00:19:42,557 --> 00:19:43,758 WAY TOO DRUNK LATELY. 712 00:19:43,825 --> 00:19:44,759 >> HEY NATHANS? 713 00:19:44,826 --> 00:19:46,261 IS DE REAL REASONS YOU TELLS ME 714 00:19:46,328 --> 00:19:48,063 DIS IS BECAUSE YOU CARES 715 00:19:48,129 --> 00:19:49,064 ABOUT ME? 716 00:19:49,130 --> 00:19:50,065 >> OH GOD. 717 00:19:50,131 --> 00:19:51,366 >> YOU CARES ABOUT ME! 718 00:19:51,433 --> 00:19:52,500 >> OH, TOKI, DON'T DO THIS 719 00:19:52,567 --> 00:19:53,501 TO ME RIGHT NOW. 720 00:19:53,568 --> 00:19:54,502 DON'T THROW UP. 721 00:19:54,569 --> 00:19:56,137 >> [ RETCHES ] 722 00:20:19,628 --> 00:20:21,096 >> I AM GOING TO SHOW YOU 723 00:20:21,162 --> 00:20:22,931 SOMETHING 724 00:20:22,998 --> 00:20:26,568 THAT YOU NEED TO KNOW. 725 00:20:36,177 --> 00:20:39,347 >> Salacia: [ EVIL LAUGHTER ] 726 00:20:39,414 --> 00:20:42,284 YOU ARE MINE NOW. 727 00:20:42,350 --> 00:20:45,020 [ LAUGHTER CONTINUES ] 728 00:20:45,086 --> 00:20:48,056 [ PANTING ] 729 00:20:48,123 --> 00:20:51,393 >> THIS IS WHERE IT ALL ENDS. 730 00:20:51,459 --> 00:20:52,460 >> WE ARE DEADS. 731 00:20:52,527 --> 00:20:53,862 >> SKWISGAAR, 732 00:20:53,928 --> 00:20:55,430 BEFORE WE DIE... 733 00:20:55,497 --> 00:20:57,399 >> YES, MY FRIENDS? 734 00:20:57,465 --> 00:20:58,533 >> I, 735 00:20:58,600 --> 00:20:59,567 I DID IT. 736 00:20:59,634 --> 00:21:00,769 >> WHAT ARE YOU TALKINGS 737 00:21:00,835 --> 00:21:01,770 ABOUT? 738 00:21:01,836 --> 00:21:03,872 >> LAST NIGHT, I -- 739 00:21:03,938 --> 00:21:04,873 I DID IT. 740 00:21:04,939 --> 00:21:05,874 I SUCKED MY OWN [expletive] 741 00:21:05,940 --> 00:21:08,109 LAST NIGHT. 742 00:21:08,176 --> 00:21:09,277 [ SNIFFLES ] 743 00:21:09,344 --> 00:21:11,379 I CAN DIE NOW. 744 00:21:41,076 --> 00:21:43,011 >> I WANT YOU TO STAY ALIVE. 745 00:21:43,078 --> 00:21:44,245 I WANT YOU TO STAY ALIVE 746 00:21:44,312 --> 00:21:46,915 WHILE I TORTURE YOU. 747 00:21:46,981 --> 00:21:50,151 I WANT YOU TO FEEL THE PAIN. 748 00:21:50,218 --> 00:21:53,021 [ GRUNTS ] 749 00:21:53,088 --> 00:21:54,055 >> THAT'S MY BREAD AND BUTTER 750 00:21:54,122 --> 00:21:56,725 YOU'RE [expletive] WITH. 751 00:22:05,734 --> 00:22:08,169 captioning provided 752 00:22:08,236 --> 00:22:10,672 by Turner Studios. 80369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.