All language subtitles for Metalocalypse - S02E11 - Dethrace_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,144 --> 00:00:02,412 >> LADIES AND GENTLEMEN, HERE TO 2 00:00:02,478 --> 00:00:04,914 PLAY THE NATIONAL ANTHEM, FRIEND 3 00:00:04,981 --> 00:00:08,751 OF NASCAR, WILLIAM MURDERFACE! 4 00:00:08,818 --> 00:00:10,253 >> Murderface: IT IS AN HONOR TO 5 00:00:10,319 --> 00:00:11,587 BE HERE! 6 00:00:11,654 --> 00:00:14,257 YOU ARE ALL MY CHILDREN. 7 00:00:14,323 --> 00:00:16,859 GET READY FOR OUR NATION'S 8 00:00:16,926 --> 00:00:18,795 NATIONAL ANTHEM... 9 00:00:18,861 --> 00:00:19,796 [ ZIPPER OPENS ] 10 00:00:19,862 --> 00:00:22,965 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 11 00:00:23,032 --> 00:00:25,134 ...PLAYED WITH MY [BLEEP] 12 00:00:25,201 --> 00:00:26,469 [ "THE STAR-SPANGLED BANNER" 13 00:00:26,536 --> 00:00:27,470 PLAYS ] 14 00:00:27,537 --> 00:00:28,805 >> Pickles: AW, THAT'S JUST 15 00:00:28,871 --> 00:00:29,605 GROSS. 16 00:00:29,672 --> 00:00:30,640 NOBODY NEEDS TO SEE THAT. 17 00:00:30,706 --> 00:00:31,841 AND HOW MANY MORE TIMES DO I 18 00:00:31,908 --> 00:00:32,942 HAVE TO HEAR THE NATIONAL 19 00:00:33,009 --> 00:00:33,743 ANTHEM, YOU KNOW? 20 00:00:33,810 --> 00:00:34,777 >> Nathan: OH, COME ON. 21 00:00:34,844 --> 00:00:36,079 WE TOLD MURDERFACE WE'D WATCH. 22 00:00:36,145 --> 00:00:37,213 >> Pickles: "I'LL DRIVE IN 23 00:00:37,280 --> 00:00:38,114 CIRCLES FOR A WHILE. 24 00:00:38,181 --> 00:00:39,615 THAT'S FUN. 25 00:00:39,682 --> 00:00:40,950 THAT'LL DO 'ER." 26 00:00:41,017 --> 00:00:42,085 >> Nathan: OH, MY GOD! 27 00:00:42,151 --> 00:00:43,386 THAT'S SKWISGAAR AND TOKI! 28 00:00:43,453 --> 00:00:44,454 >> Pickles: OH, LOOK! 29 00:00:44,520 --> 00:00:45,588 THEY'RE TOTALLY DRUNK! 30 00:00:45,655 --> 00:00:46,923 OH, THAT'S AWESOME! 31 00:00:46,989 --> 00:00:48,424 >> AUTHORITIES ARE CONFUSED AS 32 00:00:48,491 --> 00:00:50,760 TO WHY THE CHASE BEGAN. 33 00:00:50,827 --> 00:00:52,595 [ METAL CRUNCHING ] 34 00:00:52,662 --> 00:00:53,763 >> ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 35 00:00:53,830 --> 00:00:54,764 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 36 00:00:54,831 --> 00:00:56,099 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 37 00:00:56,165 --> 00:00:57,266 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 38 00:00:57,333 --> 00:00:58,768 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 39 00:00:58,835 --> 00:01:00,603 ♪ DETHKLOK! DETHKLOK! DETHKLOK! 40 00:01:00,670 --> 00:01:02,105 DETHKLOK! ♪ 41 00:01:02,171 --> 00:01:03,206 >> WELL, IT SEEMS THAT 42 00:01:03,272 --> 00:01:04,073 TOKI WARTOOTH AND 43 00:01:04,140 --> 00:01:05,475 SKWISGAAR SKWIGELF HAVE GOTTEN 44 00:01:05,541 --> 00:01:06,909 THEMSELVES INTO SOME LEGAL HOT 45 00:01:06,976 --> 00:01:07,777 WATER. LOCAL LAW ENFORCEMENT HAD THIS 46 00:01:08,811 --> 00:01:10,146 TO SAY. 47 00:01:10,213 --> 00:01:11,547 {\an8}>> YOU KNOW, WE WERE PREPARED TO 48 00:01:11,614 --> 00:01:12,782 {\an8}HUNT DOWN AND SHOOT AND KILL 49 00:01:12,849 --> 00:01:14,150 {\an8}THESE PEOPLE, BUT THEN WE FOUND 50 00:01:14,217 --> 00:01:16,152 {\an8}OUT IT WAS DETHKLOK, SO, UH... 51 00:01:16,219 --> 00:01:17,987 {\an8}YOU KNOW, THAT CHANGES THINGS. 52 00:01:18,054 --> 00:01:19,388 {\an8}>> WOW, THE COURTS HAVE AGREED 53 00:01:19,455 --> 00:01:20,823 {\an8}TO FIND THEM NOT GUILTY AS LONG 54 00:01:20,890 --> 00:01:22,091 {\an8}AS TOKI AND SKWISGAAR GO TO 55 00:01:22,158 --> 00:01:23,392 {\an8}DRIVING SCHOOL AND GET THEIR 56 00:01:23,459 --> 00:01:24,460 {\an8}LICENSES. 57 00:01:24,527 --> 00:01:25,628 AND THEY'VE GOT TO DO SOME 58 00:01:25,695 --> 00:01:26,496 COMMUNITY SERVICE. 59 00:01:26,562 --> 00:01:27,630 I WONDER WHAT THAT'S GONNA BE. 60 00:01:27,697 --> 00:01:28,764 IN OTHER NEWS, MURDERFACE'S 61 00:01:28,831 --> 00:01:29,932 NATIONAL ANTHEM BASS SOLO FOR 62 00:01:29,999 --> 00:01:30,833 NASCAR WAS PREEMPTED. TOUGH LUCK, MURDERFACE. 63 00:01:31,868 --> 00:01:32,935 >> Murderface: WHY DO I GET 64 00:01:33,002 --> 00:01:33,536 PREEMPTED?! YOU KNOW WHY? 65 00:01:34,470 --> 00:01:36,272 'CAUSE I'M JUST A STUPID BASS 66 00:01:36,339 --> 00:01:37,173 PLAYER. 67 00:01:37,240 --> 00:01:38,941 WHY DON'T I JUST PLAY BEHIND THE 68 00:01:39,008 --> 00:01:39,942 BASS AMPS? 69 00:01:40,009 --> 00:01:41,444 MAYBE THAT WOULD BE GOOD. 70 00:01:41,511 --> 00:01:43,846 THEN ALBUM SALES WOULD GO UP. 71 00:01:43,913 --> 00:01:45,848 WHO AM I FOOLING? 72 00:01:45,915 --> 00:01:47,917 I DON'T DESERVE THE SPOTLIGHT. 73 00:01:47,984 --> 00:01:49,919 I THOUGHT I COULD MAYBE, JUST 74 00:01:49,986 --> 00:01:54,090 ONCE -- JUST ONCE -- BE IN THE 75 00:01:54,157 --> 00:01:55,258 SPOTLIGHT. 76 00:01:55,324 --> 00:01:57,593 THAT'S ALL I WANT. 77 00:01:57,660 --> 00:01:58,761 JUST ONCE. 78 00:01:58,828 --> 00:02:00,029 >> Charles: EVERYTHING OKAY IN 79 00:02:00,096 --> 00:02:00,863 HERE? >> Skwisgaar: YEAH, BUT WE'S 80 00:02:01,697 --> 00:02:02,698 GOTS TO PLANS THIS WHOLES 81 00:02:02,765 --> 00:02:04,033 CHARITY'S EVENTS THINGS NOW AND 82 00:02:04,100 --> 00:02:06,035 DO'S A LIVES TELEVISED CONCERTS? 83 00:02:06,102 --> 00:02:07,503 >> Toki: YEAH, COMMUNITY SERVICE 84 00:02:07,570 --> 00:02:08,404 SUCKS! >> Skwisgaar: AND THENS WE GOTS 85 00:02:09,438 --> 00:02:10,806 TO GO TO DRIVING SCHOOLS ON TOP 86 00:02:10,873 --> 00:02:11,541 OF THIS! 87 00:02:11,607 --> 00:02:12,542 IT'S TOOS MUCH WORKS! 88 00:02:12,608 --> 00:02:13,776 >> Charles: ALL RIGHT, MAYBE I 89 00:02:13,843 --> 00:02:14,677 CAN HELP OUT. 90 00:02:14,744 --> 00:02:16,078 MURDERFACE HAS BEEN IN HIS ROOM 91 00:02:16,145 --> 00:02:17,613 FOR THE LAST THREE DAYS SULKING 92 00:02:17,680 --> 00:02:18,948 ABOUT THE PREEMPTION OF HIS 93 00:02:19,015 --> 00:02:19,882 NASCAR BASS SOLO. 94 00:02:19,949 --> 00:02:21,184 MAYBE YOU CAN LET HIM PRODUCE 95 00:02:21,250 --> 00:02:22,385 YOUR PUBLIC-SERVICE CHARITY 96 00:02:22,451 --> 00:02:23,286 EVENT. 97 00:02:23,352 --> 00:02:24,420 GIVE HIM A LITTLE SPOTLIGHT, AND 98 00:02:24,487 --> 00:02:25,621 MAYBE EVERYONE WILL BE HAPPY. 99 00:02:25,688 --> 00:02:26,722 >> Skwisgaar: AND THENS WE 100 00:02:26,789 --> 00:02:27,957 DON'TS GOTS TO DO IT? 101 00:02:28,024 --> 00:02:29,058 FINES! 102 00:02:29,125 --> 00:02:30,960 >> Charles: UH, NATHAN, PICKLES, 103 00:02:31,027 --> 00:02:32,495 WANT TO WEIGH IN ON THIS STUFF? 104 00:02:32,562 --> 00:02:33,663 LOT OF STUFF GOING ON OVER HERE. 105 00:02:33,729 --> 00:02:34,797 JUST KIND OF NOT PAYING 106 00:02:34,864 --> 00:02:35,865 ATTENTION OVER THERE? 107 00:02:35,932 --> 00:02:37,333 >> Pickles: NOPE. 108 00:02:37,400 --> 00:02:40,069 >> Nathan: NOPE. 109 00:02:40,136 --> 00:02:41,137 OKAY, GIVE ME A CALL WHEN YOU 110 00:02:41,204 --> 00:02:42,138 NEED ME TO PICK YOU UP. 111 00:02:42,205 --> 00:02:43,172 YOU GUYS GOT YOUR PHONES? 112 00:02:43,239 --> 00:02:44,040 >> Both: YEAH. >> Nathan: EAT ALL YOUR LUNCH 113 00:02:44,974 --> 00:02:45,942 AND DON'T TALK TO ANYBODY. 114 00:02:46,008 --> 00:02:47,109 THERE'S WEIRDOS OUT THERE, OKAY? 115 00:02:47,176 --> 00:02:48,444 >> Both: YEAH. 116 00:02:48,511 --> 00:02:49,512 >> Nathan: ALL RIGHT, BYE! 117 00:02:49,579 --> 00:02:51,714 STUDY HARD! 118 00:02:51,781 --> 00:02:53,115 >> Skwisgaar: HEY, TOKI, I BET 119 00:02:53,182 --> 00:02:54,617 YOUS A MILLIONS BILLIONS DOLLARS 120 00:02:54,684 --> 00:02:55,818 THAT I WILLS BE A BETTERS 121 00:02:55,885 --> 00:02:56,686 DRIVERS THAN YOU. 122 00:02:56,752 --> 00:02:58,154 >> Toki: OH, I BET YOU KRILLIONS 123 00:02:58,221 --> 00:02:59,622 BILLIONS THAT I'S GONNA BE'S THE 124 00:02:59,689 --> 00:03:00,690 BEST ANDS THE FASTEST. 125 00:03:00,756 --> 00:03:01,691 >> Skwisgaar: NO WAYS! 126 00:03:01,757 --> 00:03:02,358 YOUS ARE ON! >> Toki: LET'S GO! 127 00:03:03,192 --> 00:03:03,993 >> Skwisgaar: ALL RIGHT! 128 00:03:04,060 --> 00:03:05,628 [ TIRES SCREECHING, HORN HONKS ] 129 00:03:05,695 --> 00:03:06,495 OH, LOOKS OUTS. 130 00:03:06,562 --> 00:03:07,663 [ LAUGHS ] 131 00:03:07,730 --> 00:03:09,498 OH. THAT'S FUNNY. 132 00:03:09,565 --> 00:03:10,666 >> Murderface: OH, SEE, IT'S 133 00:03:10,733 --> 00:03:14,136 LIKE A NASCAR-TYPE THEATRICAL 134 00:03:14,203 --> 00:03:16,138 HYBRID EVENT WITH CARS! 135 00:03:16,205 --> 00:03:17,173 >> Charles: SO IT'S A CAR RACE. 136 00:03:17,240 --> 00:03:18,174 >> Murderface: YEAH, IT'LL BE 137 00:03:18,241 --> 00:03:18,975 AWESOME! >> Charles: I'M CONFUSED. 138 00:03:19,909 --> 00:03:21,444 YOU WANT TO DO A CAR RACE? 139 00:03:21,510 --> 00:03:22,945 >> Murderface: YES! 140 00:03:23,012 --> 00:03:24,113 BUT, NO. 141 00:03:24,180 --> 00:03:26,382 NOT JUST A CAR RACE -- 142 00:03:26,449 --> 00:03:28,050 A CAR EVENT. 143 00:03:28,117 --> 00:03:29,619 IT'S LIKE MEDIEVAL TIMES. 144 00:03:29,685 --> 00:03:31,320 >> Charles: OKAY, SO THERE'S 145 00:03:31,387 --> 00:03:32,989 LIKE JOUSTING AND HORSES -- 146 00:03:33,055 --> 00:03:34,390 >> Murderface: NO! NO! 147 00:03:34,457 --> 00:03:35,725 WELL, MAYBE! MAYBE! 148 00:03:35,791 --> 00:03:36,759 GUYS, HELP ME OUT. 149 00:03:36,826 --> 00:03:38,327 >> Pickles: I'LL HELP YOU OUT. 150 00:03:38,394 --> 00:03:39,829 I'LL, UH, HELP YOU OUT, UH... 151 00:03:39,895 --> 00:03:41,664 UH... 152 00:03:41,731 --> 00:03:43,499 MURDERFACE IS, UH... 153 00:03:43,566 --> 00:03:44,700 TRYING TO TELL YOU SOMETHING 154 00:03:44,767 --> 00:03:45,701 ABOUT, UH...SOMETHING. 155 00:03:45,768 --> 00:03:46,802 >> Murderface: THANK YOU, 156 00:03:46,869 --> 00:03:47,703 PICKLES. >> Charles: WHAT DOES THIS HAVE 157 00:03:48,671 --> 00:03:49,572 TO DO WITH DETHKLOK? 158 00:03:49,639 --> 00:03:50,773 >> Pickles: WE ARE DETHKLOK! 159 00:03:50,840 --> 00:03:52,108 >> Murderface: I'M IN DETHKLOK! 160 00:03:52,174 --> 00:03:53,576 >> Nathan: I'M NATHAN EXPLOSION 161 00:03:53,643 --> 00:03:54,410 FROM DETHKLOK. >> Pickles: I'M PICKLES THE 162 00:03:55,444 --> 00:03:56,379 DRUMMER FROM DETHKLOK! 163 00:03:56,445 --> 00:03:57,446 IT'S ME TELLING IT TO YOU. 164 00:03:57,513 --> 00:03:58,481 >> Charles: I KNOW THAT. 165 00:03:58,547 --> 00:03:59,482 WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH 166 00:03:59,548 --> 00:04:00,349 THE MUSIC, THOUGH? >> Murderface: WHO CARES ABOUT 167 00:04:01,317 --> 00:04:02,184 WHAT IT HAS TO DO WITH THE BAND AND THE MUSIC?! 168 00:04:03,152 --> 00:04:03,886 >> Charles: YOUR AUDIENCE CARES. >> Murderface: [BLEEP] THE 169 00:04:04,854 --> 00:04:05,621 AUDIENCE! >> Charles: ARE YOU GUYS ON 170 00:04:06,555 --> 00:04:07,523 BOARD WITH THIS IDEA, REALLY? 171 00:04:07,590 --> 00:04:08,591 >> Nathan: EH, I COULD TAKE IT 172 00:04:08,658 --> 00:04:09,392 OR LEAVE IT. >> Pickles: YEAH, ME, TOO. 173 00:04:10,293 --> 00:04:11,027 >> Charles: GOOD DAY, THEN. 174 00:04:11,093 --> 00:04:12,428 >> Murderface: FINE. 175 00:04:12,495 --> 00:04:14,130 MOTHER [BLEEP] FINE! 176 00:04:14,196 --> 00:04:15,331 IT'S MY TIME TO SHINE, AND 177 00:04:15,398 --> 00:04:16,365 YOU'RE JEALOUS! 178 00:04:16,432 --> 00:04:18,567 NOTHING CAN KEEP ME BACK FROM 179 00:04:18,634 --> 00:04:20,536 PRODUCING THE BEST NASCAR 180 00:04:20,603 --> 00:04:22,605 THEATRICAL HYBRID EVENT THE 181 00:04:22,672 --> 00:04:24,607 WORLD'S EVER SEEN! 182 00:04:24,674 --> 00:04:26,108 OH [BLEEP] 183 00:04:26,175 --> 00:04:27,677 >> Stampingston: GENTLEMEN, IT 184 00:04:27,743 --> 00:04:29,045 APPEARS AS IF DETHKLOK IS 185 00:04:29,111 --> 00:04:32,048 SPONSORING THEIR OWN NASCAR-TYPE 186 00:04:32,114 --> 00:04:34,050 THEATRICAL HYBRID EVENT. 187 00:04:34,116 --> 00:04:35,685 IF YOU'D PLEASE TURN YOUR 188 00:04:35,751 --> 00:04:37,420 ATTENTION TO OUR MURDERFACE 189 00:04:37,486 --> 00:04:39,588 EXPERT, DR. GIBBETZ. 190 00:04:39,655 --> 00:04:41,223 >> GENTLEMEN, THE EGO OF THE 191 00:04:41,290 --> 00:04:42,625 BASS PLAYER IS FRAGILE. 192 00:04:42,692 --> 00:04:44,226 HIS EMOTIONAL INSECURITY IS 193 00:04:44,293 --> 00:04:46,095 TRIGGERED BY THE PERCEPTION THAT 194 00:04:46,162 --> 00:04:47,863 HE IS UNLOVED, INADEQUATE, AND 195 00:04:47,930 --> 00:04:48,764 WORTHLESS. 196 00:04:48,831 --> 00:04:50,199 JUST LOOK AT WILLIAM MURDERFACE. 197 00:04:50,266 --> 00:04:51,233 FRIGHTENED, SCARED, 198 00:04:51,300 --> 00:04:52,535 HATE-FILLED -- THE PERFECT 199 00:04:52,601 --> 00:04:53,736 SPECIMEN OF DEVOLUTION -- 200 00:04:53,803 --> 00:04:55,705 CRO-MAGNON BROW, DISTENDED JAW, 201 00:04:55,771 --> 00:04:57,640 CLAMMY HANDS, BUCKLED STOMACH, 202 00:04:57,707 --> 00:04:59,308 BACK PIMPLAGE, HITCHHIKER 203 00:04:59,375 --> 00:05:01,110 THUMBS, HAMMER ASSED, FALLEN 204 00:05:01,177 --> 00:05:02,978 ARCHES, CHICKEN-PLUCKED LEGS, 205 00:05:03,045 --> 00:05:04,980 SANDPAPERY, ECZEMA-STYLED SKIN, 206 00:05:05,047 --> 00:05:06,682 DRY, UNKEPT TRIANGLE HAIR. 207 00:05:06,749 --> 00:05:07,683 THIS CREATURE... 208 00:05:07,750 --> 00:05:09,385 ...WHIRLING IN THAT MESS... 209 00:05:09,452 --> 00:05:10,553 ...SELF-HATRED BUBBLING 210 00:05:10,619 --> 00:05:11,420 INSIDE... 211 00:05:11,487 --> 00:05:12,822 THIS PATHETIC INSECURITY WILL 212 00:05:12,888 --> 00:05:14,290 CAUSE HIM TO WANT TO BE IN 213 00:05:14,357 --> 00:05:15,057 CONTROL. 214 00:05:15,124 --> 00:05:16,158 OF COURSE, THIS WILL BE 215 00:05:16,225 --> 00:05:17,493 OVERRIDDEN BY HIS DOMINANT 216 00:05:17,560 --> 00:05:19,161 LAZINESS, LACK OF CONCENTRATION, 217 00:05:19,228 --> 00:05:20,696 AND POSSIBLE BIPOLAR DISORDER, 218 00:05:20,763 --> 00:05:22,164 WHICH SHOULD MAKE FOR A MOST 219 00:05:22,231 --> 00:05:23,366 DISASTROUS NASCAR-TYPE 220 00:05:23,432 --> 00:05:25,534 THEATRICAL HYBRID EVENT. 221 00:05:25,601 --> 00:05:27,036 >> Toki: I DON'TS KNOWS ABOUT 222 00:05:27,103 --> 00:05:27,770 THIS PLACE. 223 00:05:27,837 --> 00:05:29,004 IT GIVES ME THE CREEPS. 224 00:05:29,071 --> 00:05:30,072 >> Skwisgaar: YEAH. 225 00:05:30,139 --> 00:05:31,440 SOMETHINGS ABOUT THIS JUST 226 00:05:31,507 --> 00:05:33,008 AIN'TS RIGHT. 227 00:05:33,075 --> 00:05:37,513 {\an8}>> [ SPEAKING JAPANESE ] 228 00:05:37,580 --> 00:05:39,348 {\an8}I'M GOING TO SHOW YOU A FILM. 229 00:05:39,415 --> 00:05:42,118 {\an8}THIS FILM IS CALLED "CRASH SITE 230 00:05:42,184 --> 00:05:44,720 {\an8}AT THE CORNER OF BLOOD STREET 231 00:05:44,787 --> 00:05:46,389 {\an8}AND GUTS CIRCLE." 232 00:05:46,455 --> 00:05:49,658 {\an8}IT IS VERY, VERY BRUTAL. 233 00:05:49,725 --> 00:05:52,995 >> DRIVING A CAR CAN BE FUN. 234 00:05:53,062 --> 00:05:54,830 BUT SOMETIMES IT'S DANGEROUS. 235 00:05:54,897 --> 00:05:56,365 DRINKING AND DRIVING IS A FUN 236 00:05:56,432 --> 00:05:57,967 WAY TO PASS THE TIME, BUT MAYBE 237 00:05:58,033 --> 00:05:59,535 SOMETIMES IT ISN'T SUCH A GOOD 238 00:05:59,602 --> 00:06:00,403 IDEA. 239 00:06:00,469 --> 00:06:01,637 IF THE GOOD LORD WANTED US TO 240 00:06:01,704 --> 00:06:03,105 DRINK AND DRIVE, WE WOULD HAVE 241 00:06:03,172 --> 00:06:04,774 BEEN BORN WITH SLASHED FACES. 242 00:06:04,840 --> 00:06:06,108 FIREMAN JOE'S GONNA HAVE TO 243 00:06:06,175 --> 00:06:07,643 SQUIRT YOUR GUTS TO THE SIDE OF 244 00:06:07,710 --> 00:06:08,244 THE ROAD. THAT'S OKAY. 245 00:06:09,145 --> 00:06:10,446 BLOOD MAKES THE GRASS GROW. 246 00:06:10,513 --> 00:06:12,248 SAY, YOU WOULDN'T HAPPEN TO HAVE 247 00:06:12,314 --> 00:06:14,016 AN EXTRA-BIG SPATULA, WOULD YOU? 248 00:06:14,083 --> 00:06:16,018 BILLY'S GOT SOME EGGS -- EGGS 249 00:06:16,085 --> 00:06:17,686 THAT ARE HIS INTESTINES. 250 00:06:17,753 --> 00:06:18,821 WHERE'S GLENDA? 251 00:06:18,888 --> 00:06:19,755 LATE AGAIN? 252 00:06:19,822 --> 00:06:21,257 SHE BETTER DRIVE EXTRA FAST. 253 00:06:21,323 --> 00:06:22,091 OH, NO. 254 00:06:22,158 --> 00:06:23,292 HER TITS ARE ON OATMEAL STREET 255 00:06:23,359 --> 00:06:24,293 AND HER BRAINS ARE ON 256 00:06:24,360 --> 00:06:25,194 WILLOW DRIVE. 257 00:06:25,261 --> 00:06:26,562 THAT'S TWO BLOCKS AWAY. 258 00:06:26,629 --> 00:06:28,197 LONG WAY FOR TITS TO BE AWAY 259 00:06:28,264 --> 00:06:29,198 FROM BRAINS. 260 00:06:29,265 --> 00:06:30,566 HE'S STILL CLUTCHING THE 261 00:06:30,633 --> 00:06:31,600 STEERING WHEEL -- 262 00:06:31,667 --> 00:06:32,935 WITH HIS FACE. 263 00:06:33,002 --> 00:06:34,270 EYEBALLS, ANYONE? 264 00:06:34,336 --> 00:06:35,938 WONDER WHAT HE WAS THINKING? 265 00:06:36,005 --> 00:06:38,140 WELL, LOOK AT HIS BRAINS. 266 00:06:38,207 --> 00:06:40,209 MAYBE THAT'LL TELL YOU. 267 00:06:40,276 --> 00:06:41,877 >> OKAY, LET'S DRIVE AND HAVE 268 00:06:41,944 --> 00:06:42,812 SOME FUN. 269 00:06:42,878 --> 00:06:43,813 [ SLICE! ] 270 00:06:43,879 --> 00:06:44,747 >> Charles: MURDERFACE. >> Murderface: OH, HI! 271 00:06:45,681 --> 00:06:46,782 >> Charles: WHAT ARE YOU DOING 272 00:06:46,849 --> 00:06:47,650 IN HERE? >> Murderface: JUST GETTING MY 273 00:06:48,417 --> 00:06:49,218 WORK DONE. >> Charles: WHAT WORK ARE YOU 274 00:06:50,019 --> 00:06:50,853 DOING RIGHT NOW? >> Murderface: UH, YEAH, FOR THE 275 00:06:51,887 --> 00:06:52,721 SHOW, EVERYTHING. 276 00:06:52,788 --> 00:06:53,956 >> Charles: WELL, THE IMPRESSION 277 00:06:54,023 --> 00:06:55,257 I'M GETTING FROM YOU IS THAT YOU 278 00:06:55,324 --> 00:06:56,425 DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING. 279 00:06:56,492 --> 00:06:57,560 >> Murderface: OH, NO. NOT TRUE. 280 00:06:57,626 --> 00:06:58,427 >> Charles: YOU'RE VERY LATE APPROVING ALL THE PRODUCTION 281 00:06:59,328 --> 00:06:59,962 DESIGN. >> Murderface: YEAH. 282 00:07:00,930 --> 00:07:01,564 >> Charles: YOU HAVE TO DO THAT. >> Murderface: YEAH. 283 00:07:02,531 --> 00:07:03,065 >> Charles: AND YOU'VE LOOKED AT THE SCHEDULE? 284 00:07:03,833 --> 00:07:04,633 >> Murderface: YEAH. >> Charles: OKAY, AND WHAT -- 285 00:07:05,401 --> 00:07:06,235 >> Murderface: FINE. >> Charles: YOU APPROVED THE -- 286 00:07:07,069 --> 00:07:07,837 >> Murderface: APPROVED. >> Charles: YOU HAVE A PRESS 287 00:07:08,737 --> 00:07:10,206 CONFERENCE IN FIVE MINUTES. 288 00:07:10,272 --> 00:07:11,240 OKAY, THIS IS THE ASSOCIATED 289 00:07:11,307 --> 00:07:11,974 PRESS, ALL RIGHT? YOU KNOW WHO THAT IS? 290 00:07:12,942 --> 00:07:13,709 >> Murderface: YEAH. >> Charles: THERE'S A LOT OF 291 00:07:14,677 --> 00:07:15,478 PEOPLE HERE, ALL RIGHT? THEY'RE CONFUSED BY YOUR IDEA, 292 00:07:16,378 --> 00:07:17,313 SO YOU HAVE TO SET THEM 293 00:07:17,379 --> 00:07:18,013 STRAIGHT, OKAY? >> Murderface: YEAH. 294 00:07:18,948 --> 00:07:20,049 >> Charles: AND YOU'LL REMEMBER 295 00:07:20,115 --> 00:07:20,916 TO DO THE INSURANCE? 296 00:07:20,983 --> 00:07:21,917 >> Murderface: GOT IT. 297 00:07:21,984 --> 00:07:22,918 >> Charles: SHOULD DO THAT NOW. 298 00:07:22,985 --> 00:07:23,919 >> Murderface: I'LL DO IT NOW. 299 00:07:23,986 --> 00:07:24,920 >> Charles: WE'LL DO IT RIGHT 300 00:07:24,987 --> 00:07:25,754 AFTER THE PRESS CONFERENCE. >> Murderface: RIGHT AFTER. 301 00:07:26,489 --> 00:07:27,122 >> Charles: OKAY. >> Murderface: OKAY. 302 00:07:27,990 --> 00:07:28,591 >> Charles: I DID MY JOB. 303 00:07:28,657 --> 00:07:29,758 >> Murderface: OKAY. 304 00:07:29,825 --> 00:07:31,760 >> PLEASE PULL FORWARD NOW. 305 00:07:31,827 --> 00:07:33,395 >> Toki: NO, I LETS THAT GUY GO 306 00:07:33,462 --> 00:07:34,196 FIRST. 307 00:07:34,263 --> 00:07:35,364 >> BUT NOW IT'S YOUR TURN. 308 00:07:35,431 --> 00:07:36,732 >> Toki: AFTER THIS GUY. 309 00:07:36,799 --> 00:07:37,900 >> YOU HAVE RIGHT OF WAY. 310 00:07:37,967 --> 00:07:39,034 >> Toki: AFTER THAT GUY. 311 00:07:39,101 --> 00:07:40,102 YOU GO'S AHEAD! 312 00:07:40,169 --> 00:07:41,637 >> LET'S GO, DOUCHE BAG! 313 00:07:41,704 --> 00:07:43,405 >> Skwisgaar: LEAVES HIMS ALONE! 314 00:07:43,472 --> 00:07:45,174 >> Toki: [ CRYING ] 315 00:07:45,241 --> 00:07:46,509 I CAN'TS DO IT. 316 00:07:46,575 --> 00:07:48,677 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 317 00:07:48,744 --> 00:07:50,246 >> Murderface: OH, I-I CAN'T GO 318 00:07:50,312 --> 00:07:51,046 OUT THERE! 319 00:07:51,113 --> 00:07:52,181 I'VE NEVER BEEN IN CHARGE 320 00:07:52,248 --> 00:07:52,848 BEFORE! LOOK, I'M NERVOUS. 321 00:07:53,782 --> 00:07:54,817 OH, I'M SO NERVOUS! 322 00:07:54,884 --> 00:07:55,618 OH, GOD. 323 00:07:55,684 --> 00:07:56,652 >> Pickles: RELAX. I SEE. 324 00:07:56,719 --> 00:07:57,520 YOU KNOW WHAT? 325 00:07:57,586 --> 00:07:58,954 HEY, TAKE ONE OF THESE. 326 00:07:59,021 --> 00:08:00,055 IT'S A SPECIAL PILL -- SLOWS 327 00:08:00,122 --> 00:08:00,923 DOWN YOUR HEART. 328 00:08:00,990 --> 00:08:01,924 >> Murderface: MY HEART'S TOO 329 00:08:01,991 --> 00:08:02,791 FAST, HUH? >> Nathan: YOU SHOULDN'T HAVE 330 00:08:03,659 --> 00:08:04,426 DONE THAT. HE'S GONNA GET ALL WEIRD AND 331 00:08:05,261 --> 00:08:05,995 SLURRY AND SLOW. >> Pickles: NO, HE'S NOT. 332 00:08:06,996 --> 00:08:08,430 IT'S GOT A LITTLE BIT OF SPEED 333 00:08:08,497 --> 00:08:09,899 WITH ANGEL DUST TO COUNTERACT 334 00:08:09,965 --> 00:08:11,333 THE LOW WITH A HINT OF COKE AND 335 00:08:11,400 --> 00:08:12,835 A SPLASH OF [BLEEP] AND GIGGLES, 336 00:08:12,902 --> 00:08:13,802 YOU KNOW, WHATEVER. 337 00:08:13,869 --> 00:08:14,803 YOU FEEL BETTER? 338 00:08:14,870 --> 00:08:16,872 >> Murderface: YOW, YOW. 339 00:08:16,939 --> 00:08:20,543 [ MUMBLING ] 340 00:08:20,609 --> 00:08:22,378 >> WAIT, I DON'T UNDERSTAND. 341 00:08:22,444 --> 00:08:24,380 THIS IS SUPPOSED TO BE, WHAT -- 342 00:08:24,446 --> 00:08:26,415 A NASCAR-TYPE THEATRICAL HYBRID 343 00:08:26,482 --> 00:08:27,249 EVENT? 344 00:08:27,316 --> 00:08:28,851 >> Murderface: [ MUMBLING ] 345 00:08:28,918 --> 00:08:30,152 >> Nathan: YOU THINK YOU MAYBE 346 00:08:30,219 --> 00:08:31,220 GAVE HIM TOO MUCH PILLS? 347 00:08:31,287 --> 00:08:32,554 >> Pickles: YEAH, NO, IT'S WHAT 348 00:08:32,621 --> 00:08:33,889 I TAKE IF I HAVE TO DO A THING. 349 00:08:33,956 --> 00:08:35,090 >> Nathan: HUH, GUESS HE JUST 350 00:08:35,157 --> 00:08:36,191 CAN'T HANDLE THE PRESSURE. 351 00:08:36,258 --> 00:08:37,259 KIND OF FEEL BAD FOR HIM. 352 00:08:37,326 --> 00:08:38,460 HE'S KIND OF BIT OFF MORE THAN 353 00:08:38,527 --> 00:08:39,995 HE CAN CHEW, BUT, UH... 354 00:08:40,062 --> 00:08:41,063 LET'S SEE IF WE CAN GO MAKE HIM 355 00:08:41,130 --> 00:08:41,864 [BLEEP] HIS PANTS. 356 00:08:41,931 --> 00:08:42,965 >> Pickles: YEAH, OKAY. 357 00:08:43,032 --> 00:08:44,867 >> AND DETHKLOK -- WHAT'S THEIR 358 00:08:44,934 --> 00:08:46,001 INVOLVEMENT? 359 00:08:46,068 --> 00:08:49,672 >> Murderface: [ STAMMERING ] 360 00:08:49,738 --> 00:08:52,341 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 361 00:08:52,408 --> 00:08:53,676 >> YOU BOTH FAILED YOUR DRIVING 362 00:08:53,742 --> 00:08:54,443 TESTS. >> Skwisgaar: BUT THAT'S 363 00:08:55,244 --> 00:08:55,878 UNS-POSSIBLES. >> NO, IT ISN'T. 364 00:08:56,845 --> 00:08:57,980 YOU DIDN'T DRIVE ANYWHERE. 365 00:08:58,047 --> 00:08:59,014 >> Toki: IT'S SCARY! 366 00:08:59,081 --> 00:09:00,249 >> I KNOW. YOU KEEP TELLING ME. 367 00:09:00,316 --> 00:09:01,483 >> Skwisgaar: WHYS DID I'S FAIL? 368 00:09:01,550 --> 00:09:02,618 >> YOU WOULDN'T EVEN SIT IN THE 369 00:09:02,685 --> 00:09:03,519 FRONT SEAT. >> Skwisgaar: IT'S SO SCARIES UP 370 00:09:04,320 --> 00:09:05,087 THERES! >> HOW YOU GONNA DRIVE BACK 371 00:09:05,888 --> 00:09:06,555 SEAT?! >> Skwisgaar: RACIST! 372 00:09:07,423 --> 00:09:08,457 >> WELL, [BLEEP] YOU, TOO. 373 00:09:08,524 --> 00:09:09,358 I'M LEAVING. 374 00:09:09,425 --> 00:09:10,492 >> Skwisgaar: GREAT, WE SUPPOSED 375 00:09:10,559 --> 00:09:11,660 TO DRIVES THE DOUBLE-NECKS 376 00:09:11,727 --> 00:09:13,028 GUIT-CARS AT MURDERFACE'S SHOWS 377 00:09:13,095 --> 00:09:14,697 TOMORROWS NIGHTS, BUT WE'S TOO 378 00:09:14,763 --> 00:09:16,332 DAMNED SCAREDS. 379 00:09:16,398 --> 00:09:17,499 >> Toki: SCAREDS LIKES LITTLE 380 00:09:17,566 --> 00:09:18,334 CHICKEN. >> WELCOME TO THE FIRST EVER 381 00:09:19,268 --> 00:09:20,836 HYBRID THEATRICAL TOURNAMENT, 382 00:09:20,903 --> 00:09:22,671 PRODUCED UNDER THE SUPERVISION 383 00:09:22,738 --> 00:09:23,739 AND GUIDANCE OF 384 00:09:23,806 --> 00:09:28,410 WILLIAM MURDERFACE! 385 00:09:28,477 --> 00:09:29,411 >> Nathan: ♪ DIE, TONIGHT ♪ 386 00:09:29,478 --> 00:09:30,579 ♪ YOU'LL NEVER SEE THE LIGHT ♪ 387 00:09:30,646 --> 00:09:31,580 ♪ YOU'RE IN A STEEL 388 00:09:31,647 --> 00:09:32,481 SARCOPHOGUS ♪ ♪ YOU'RE TRAPPED IN TRAFFIC, 389 00:09:33,148 --> 00:09:33,849 LOSING LIFE ♪ ♪ YOU CAN'T MOVE ♪ 390 00:09:34,817 --> 00:09:35,918 ♪ THE HORNS RING LOUDER IN YOUR 391 00:09:35,985 --> 00:09:36,785 EAR ♪ ♪ YOU'LL DIE HERE WAITING, 392 00:09:37,586 --> 00:09:38,354 THAT'S YOUR FATE ♪ ♪ YOU'RE MURDERED BY THE 393 00:09:39,054 --> 00:09:39,888 INTERSTATE ♪ 394 00:09:39,955 --> 00:09:42,625 >> 1 KRILLION HEX-CADES AGO, IN 395 00:09:42,691 --> 00:09:45,694 AN ANCIENT, FARAWAY NETHERVERSE 396 00:09:45,761 --> 00:09:48,130 DWELLED AN ANCIENT ALIEN 397 00:09:48,197 --> 00:09:51,100 CIVILIZATION DEVOTED TO MAKING 398 00:09:51,166 --> 00:09:54,003 STEEL BEASTS WITH WHEELS OF FIRE 399 00:09:54,069 --> 00:09:56,772 AND ENGINES LIKE PULSING DEVIL 400 00:09:56,839 --> 00:09:57,706 HEARTS! 401 00:09:57,773 --> 00:09:59,508 WHAT WERE THESE HELL 402 00:09:59,575 --> 00:10:00,809 CONTRAPTIONS? 403 00:10:00,876 --> 00:10:03,646 THEY WERE GODS! 404 00:10:03,712 --> 00:10:05,881 TOMNATHAN FALCONCRAMMER FROM THE 405 00:10:05,948 --> 00:10:06,982 BLACK TEAM. 406 00:10:07,049 --> 00:10:09,451 UNO VON GALAXOR FROM THE PURPLE 407 00:10:09,518 --> 00:10:10,352 TEAM! 408 00:10:10,419 --> 00:10:12,621 HANS ENGINEHEART FROM THE YELLOW 409 00:10:12,688 --> 00:10:13,522 TEAM! 410 00:10:13,589 --> 00:10:16,058 AND MAXAZILLION WHEELBLAZER FROM 411 00:10:16,125 --> 00:10:17,893 THE GREEN TEAM! 412 00:10:17,960 --> 00:10:21,230 GENTLEMEN, START YOUR ENGINES! 413 00:10:21,296 --> 00:10:43,919 [ TIRES SCREECHING ] 414 00:10:43,986 --> 00:10:46,255 [ TIRES SCREECHING ] 415 00:10:46,321 --> 00:10:48,757 [ CHEERING ] 416 00:10:48,824 --> 00:10:54,096 >> Both: WHO-O-O-O-O-O-O-O-A! 417 00:11:12,915 --> 00:11:15,017 >> Murderface: [ STAMMERING ] 418 00:11:15,084 --> 00:11:16,552 >> Nathan: THIS EVENT'S A TOTAL 419 00:11:16,618 --> 00:11:17,453 CATASTROPHE. 420 00:11:17,519 --> 00:11:18,887 WE SHOULD GET HIM TO [BLEEP] HIS 421 00:11:18,954 --> 00:11:19,788 PANTS. >> Pickles: [BLEEP] YOUR PANTS! 422 00:11:20,756 --> 00:11:22,024 >> Murderface: [ MUTTERING ] 423 00:11:22,091 --> 00:11:23,025 [BLEEP] MY PANTS! 48006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.