All language subtitles for Metalocalypse - S02E06 - Cleanzo_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,144 --> 00:00:02,812 >> HE'S A LUNATIC REBEL WITH A 2 00:00:02,879 --> 00:00:04,347 HYPERACTIVE DISORDER AND A 3 00:00:04,414 --> 00:00:06,115 LICENSE FOR ROCK WITH A PERMIT 4 00:00:06,182 --> 00:00:06,883 TO ROLL. 5 00:00:06,949 --> 00:00:08,484 HIS NAME IS DR. ROCKSO. 6 00:00:08,551 --> 00:00:10,553 HE'S THE ROCK-'N'-ROLL CLOWN, 7 00:00:10,620 --> 00:00:12,088 AND HE DOES COCAINE. 8 00:00:12,155 --> 00:00:14,190 BUT WHO IS THE MAN BEHIND THE 9 00:00:14,257 --> 00:00:15,024 PAINT? 10 00:00:15,091 --> 00:00:16,359 HE WAS THE SON OF A PHYSICAL 11 00:00:16,426 --> 00:00:17,927 THERAPIST, A YOUNG BOY WITH A 12 00:00:17,994 --> 00:00:19,328 PENCHANT FOR TROUBLE NAMED 13 00:00:19,395 --> 00:00:20,997 LEONARD ROCKSTEEN. 14 00:00:21,064 --> 00:00:22,832 ONE DAY WHILE LOOKING IN THE 15 00:00:22,899 --> 00:00:24,467 NEWSPAPER, ROCKSO SPOTTED 16 00:00:24,534 --> 00:00:25,368 SOMETHING. 17 00:00:25,435 --> 00:00:27,170 IT SEEMED THAT ZAZZ BLAMMYMATAZZ 18 00:00:27,236 --> 00:00:29,338 WAS LOOKING FOR A SINGER. 19 00:00:29,405 --> 00:00:30,540 {\an8}>> HE JUST HAD THE ATTITUDE. 20 00:00:30,606 --> 00:00:31,741 {\an8}HE WAS LIKE A FIRECRACKER IN 21 00:00:31,808 --> 00:00:33,076 {\an8}CLOWN PAINT. 22 00:00:33,142 --> 00:00:35,044 >> AND THEY SKYROCKETED TO FAME 23 00:00:35,111 --> 00:00:36,379 ALMOST IMMEDIATELY. 24 00:00:36,446 --> 00:00:38,314 THE ROCK-'N'-ROLL CLOWN WAS ON 25 00:00:38,381 --> 00:00:39,515 TOP OF THE WORLD. 26 00:00:39,582 --> 00:00:41,217 >> BUT HE INSISTED THAT HE GET 27 00:00:41,284 --> 00:00:42,285 PAID IN COCAINE. 28 00:00:42,351 --> 00:00:43,419 >> THINGS WENT FROM BAD TO 29 00:00:43,486 --> 00:00:44,754 WORSE, AS ROCKSO'S APPETITE FOR 30 00:00:44,821 --> 00:00:46,489 COCAINE INCREASED. 31 00:01:05,374 --> 00:01:07,076 DR. ROCKSO WAS KICKED OUT OF 32 00:01:07,143 --> 00:01:08,978 ZAZZ BLAMMYMATAZZ, AND AFTER A 33 00:01:09,045 --> 00:01:10,746 SHORT-LIVED SOLO CAREER, 34 00:01:10,813 --> 00:01:12,348 DR. ROCKSO BEGAN MAKING MONEY 35 00:01:12,415 --> 00:01:14,650 AS A PARTY CLOWN FOR HIRE. 36 00:01:14,717 --> 00:01:16,452 {\an8}>> Murderface: YEAH, AS THE 37 00:01:16,519 --> 00:01:18,521 {\an8}DETHKLOK SONGWRITER, I MUST SAY 38 00:01:18,588 --> 00:01:20,623 {\an8}THAT IT'S HARD TO SEE A CLOWN GO 39 00:01:20,690 --> 00:01:21,691 {\an8}BAD LIKE THAT. 40 00:01:21,757 --> 00:01:23,893 {\an8}THAT'S A TOUGH PILL TO SWALLOW. 41 00:01:23,960 --> 00:01:25,328 >> AND ROCKSO CONTINUED TO 42 00:01:25,394 --> 00:01:26,796 SPIRAL EVEN FURTHER WHEN HE 43 00:01:26,863 --> 00:01:28,364 BECAME THE SUBJECT OF HIS OWN 44 00:01:28,431 --> 00:01:30,766 SHORT-LIVED REALITY SHOW. 45 00:01:30,833 --> 00:01:33,102 >> OH, I'M A BAD CLOWN! 46 00:01:33,169 --> 00:01:34,871 I'M A BAD CLOWN! 47 00:01:34,937 --> 00:01:36,806 [ Crying ] I DO COCAINE! 48 00:01:36,873 --> 00:01:38,708 >> A COCAINE-RAGED ROCKSO BROKE 49 00:01:38,774 --> 00:01:40,676 INTO A TOP-SECRET POLICE STORAGE 50 00:01:40,743 --> 00:01:42,478 FACILITY AND STOLE OVER 1,000 51 00:01:42,545 --> 00:01:43,679 POUNDS OF COCAINE. 52 00:01:43,746 --> 00:01:45,348 HE ESCAPED APPREHENSION AND IS 53 00:01:45,414 --> 00:01:46,816 NOW ONE OF THE TOP 10 MOST 54 00:01:46,883 --> 00:01:47,850 WANTED -- 55 00:01:47,917 --> 00:01:49,519 >> Nathan: ROCKSO [BLEEP] CLOWN. 56 00:01:49,585 --> 00:01:50,987 BOY, I REALLY HATE THAT GUY. 57 00:01:51,053 --> 00:01:51,921 >> Skwisgaar: JA. 58 00:01:51,988 --> 00:01:53,422 I SHOULD [BLEEP] HORSEWHIP HIM. 59 00:01:53,489 --> 00:01:55,324 >> Pickles: HE IS A MESS. 60 00:01:55,391 --> 00:01:56,259 >> Toki: OH, HE'S JUST MISUNDERSTOOD. 61 00:01:57,193 --> 00:01:58,060 >> Murderface: LIKE I SAID IN THE THING, IT'S SAD. 62 00:01:58,961 --> 00:02:00,530 >> Nathan: YEAH, UH, YOU KNOW, 63 00:02:00,596 --> 00:02:02,098 YOU ALSO SAID THAT YOU'RE THE 64 00:02:02,165 --> 00:02:03,266 DETHKLOK SONGWRITER. 65 00:02:03,332 --> 00:02:04,534 >> Murderface: DID I? 66 00:02:04,600 --> 00:02:05,601 I DON'T REMEMBER. 67 00:02:05,668 --> 00:02:07,036 >> Nathan: YEAH, YOU DID, AND 68 00:02:07,103 --> 00:02:08,471 YOU'VE NEVER WRITTEN ANYTHING 69 00:02:08,538 --> 00:02:09,272 EVER. >> Murderface: WHAT ABOUT 70 00:02:09,939 --> 00:02:10,773 "PLANET PISS"? >> Nathan: FIRST OF ALL, THAT'S 71 00:02:11,440 --> 00:02:12,241 NOT DETHKLOK. >> Toki: DUDE, YOU NEVER EVEN 72 00:02:12,975 --> 00:02:13,809 COMPLETED ONE SONG. 73 00:02:13,876 --> 00:02:14,911 >> Murderface: WELL, THAT'S NOT 74 00:02:14,977 --> 00:02:15,978 TO SAY I'M NOT CAPABLE OF 75 00:02:16,045 --> 00:02:16,846 WRITING A SONG. >> Nathan: IN THIS CASE, IT IS 76 00:02:17,780 --> 00:02:18,748 TO SAY THAT YOU'RE NOT CAPABLE 77 00:02:18,814 --> 00:02:19,615 OF WR-- >> Murderface: BUT I COULD'VE 78 00:02:20,483 --> 00:02:21,617 WRITTEN ANY DETHKLOK SONG! 79 00:02:21,684 --> 00:02:23,019 I COULD'VE WRITTEN ANY OF THEM! 80 00:02:23,085 --> 00:02:24,053 >> Nathan: BUT YOU DIDN'T WRITE 81 00:02:24,120 --> 00:02:24,954 ANY -- YOU DIDN'T, THOUGH. 82 00:02:25,021 --> 00:02:26,022 >> Murderface: BUT I COULD HAVE! 83 00:02:26,088 --> 00:02:27,490 >> Nathan: BUT YOU DIDN'T! 84 00:02:27,557 --> 00:02:29,025 >> Murderface: BUT I COULD HAVE! 85 00:02:29,091 --> 00:02:30,593 >> Nathan: I COULD'VE INVENTED, 86 00:02:30,660 --> 00:02:32,094 OH, YEAH, THE FLOOR, YOU KNOW, 87 00:02:32,161 --> 00:02:32,995 BUT I DIDN'T. >> Murderface: BUT THAT DOESN'T 88 00:02:33,996 --> 00:02:34,931 MEAN YOU SHOULDN'T GET CREDIT 89 00:02:34,997 --> 00:02:35,798 FOR INVENTING THE FLOOR! 90 00:02:35,865 --> 00:02:37,300 >> Nathan: I -- THAT SHOULD MEAN 91 00:02:37,366 --> 00:02:38,768 THAT I DON'T GET CREDIT FOR IT! 92 00:02:38,834 --> 00:02:40,169 >> Murderface: WAIT A MINUTE! 93 00:02:40,236 --> 00:02:41,404 BUT ABOUT THE BASS LINES? 94 00:02:41,470 --> 00:02:42,705 I WRITE ALL THE BASS LINES. 95 00:02:42,772 --> 00:02:44,140 >> Skwisgaar: YOU DIDN'T WRITE 96 00:02:44,207 --> 00:02:45,007 NO BASS LINES! 97 00:02:45,074 --> 00:02:46,342 I FIGURES THEM OUT FOR YOU AND 98 00:02:46,409 --> 00:02:47,276 SHOWS THEM TO YOU! 99 00:02:47,343 --> 00:02:48,477 >> Murderface: OH, YEAH. 100 00:02:48,544 --> 00:02:49,812 >> Nathan: I'D LIKE TO HEAR YOU 101 00:02:49,879 --> 00:02:50,813 TRY TO WRITE ONE SONG. 102 00:02:50,880 --> 00:02:52,048 >> Murderface: YOU'D LIKE TO 103 00:02:52,114 --> 00:02:53,349 HEAR ME TRY TO WRITE ONE SONG, 104 00:02:53,416 --> 00:02:54,150 HUH? >> Nathan: IT HAS TO BE A 105 00:02:54,850 --> 00:02:55,651 COMPLETE SONG. 106 00:02:55,718 --> 00:02:56,752 >> Murderface: YOU WANT ME TO 107 00:02:56,819 --> 00:02:58,020 WRITE ONE COMPLETE SONG, HUH? 108 00:02:58,087 --> 00:02:58,821 >> Nathan: YEAH. >> Murderface: YOU GOT IT! 109 00:02:59,789 --> 00:03:00,690 >> Toki: YOU'RE NOT GONNA DO IT. 110 00:03:00,756 --> 00:03:02,391 >> Murderface: OH, YES, I WILL, 111 00:03:02,458 --> 00:03:04,060 BECAUSE I HAVE THIS, SMARTASS! 112 00:03:04,126 --> 00:03:05,494 HA HA! 113 00:03:05,561 --> 00:03:06,395 [ CELLPHONE PLAYS ELECTRIC 114 00:03:06,462 --> 00:03:08,731 GUITAR RIFF ] 115 00:03:08,798 --> 00:03:09,365 [ BEEP ] >> Toki: HELLO? 116 00:03:10,233 --> 00:03:12,268 >> [ Crying ] HELLO? TOKI! 117 00:03:12,335 --> 00:03:13,069 >> Toki: THIS IS TOKI. 118 00:03:13,135 --> 00:03:14,270 >> IT'S DR. -- [ SOBBING ] 119 00:03:14,337 --> 00:03:15,571 >> Toki: DR. ROCKSO? 120 00:03:15,638 --> 00:03:18,174 >> DR. ROCKSO THE R-R-R-- 121 00:03:18,241 --> 00:03:19,642 >> Toki: DR. ROCKSO, THE 122 00:03:19,709 --> 00:03:20,876 ROCK-'N'-ROLL CLOWN? 123 00:03:20,943 --> 00:03:23,179 >> I NEED YOUR HELP! 124 00:03:23,246 --> 00:03:24,413 >> ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 125 00:03:24,480 --> 00:03:25,748 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 126 00:03:25,815 --> 00:03:26,682 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 127 00:03:26,749 --> 00:03:28,584 ♪ DETHKLOK! DETHKLOK! DETHKLOK! 128 00:03:28,651 --> 00:03:31,387 DETHKLOK! ♪ 129 00:03:31,454 --> 00:03:32,989 >> Stampingston: IT APPEARS AS 130 00:03:33,055 --> 00:03:34,657 IF DR. ROCKSO THE ROCK-'N'-ROLL 131 00:03:34,724 --> 00:03:35,925 CLOWN HAS GONE MISSING. 132 00:03:35,992 --> 00:03:37,393 >> Crozier: WE USED DR. ROCKSO 133 00:03:37,460 --> 00:03:38,828 FOR A RECON MISSION SOME TIME 134 00:03:38,894 --> 00:03:39,729 AGO. 135 00:03:39,795 --> 00:03:40,796 THOUGH HIS CHARACTER IS WEAK, HE 136 00:03:40,863 --> 00:03:42,365 PROVED TO BE HELPFUL IN BRINGING 137 00:03:42,431 --> 00:03:43,566 BACK TOP-SECRET DETHKLOK 138 00:03:43,633 --> 00:03:44,467 INFORMATION. 139 00:03:44,533 --> 00:03:45,568 SINCE THEN, WE BELIEVE DETHKLOK 140 00:03:45,635 --> 00:03:46,469 TO HAVE SHUNNED HIM. 141 00:03:46,535 --> 00:03:47,737 >> Stampingston: WHERE COULD HE 142 00:03:47,803 --> 00:03:48,537 BE NOW? 143 00:03:48,604 --> 00:03:49,572 >> Orlaag: TOKI WARTOOTH'S 144 00:03:49,639 --> 00:03:51,140 PERSONAL HISTORY SHOWS THAT HE 145 00:03:51,207 --> 00:03:52,708 HAS A STRONG TRUST FOR CLOWNS. 146 00:03:52,775 --> 00:03:54,410 AND EVEN THOUGH DETHKLOK NO 147 00:03:54,477 --> 00:03:56,112 LONGER TRUSTS DR. ROCKSO, I 148 00:03:56,178 --> 00:03:57,880 BELIEVE THEY WILL RECONNECT. 149 00:03:57,947 --> 00:04:00,549 >> Selatcia: FOLLOW THE CLOWN. 150 00:04:00,616 --> 00:04:04,520 FOLLOW THE CLOWN. 151 00:04:04,587 --> 00:04:05,454 >> Toki: PICKLE? >> Pickles: HMM? 152 00:04:06,422 --> 00:04:07,223 >> Toki: PICKLE! >> Pickles: TOKI, WHAT ARE YOU 153 00:04:07,990 --> 00:04:08,824 DOING IN HERE? >> Toki: I NEED YOU TO GIVES TO 154 00:04:09,525 --> 00:04:10,860 ME THE RIDES. 155 00:04:15,798 --> 00:04:17,233 >> Pickles: TOKI, YOU REALLY 156 00:04:17,300 --> 00:04:18,601 NEED TO GET YOUR DRIVER'S 157 00:04:18,668 --> 00:04:19,468 LICENSE, DUDE. >> Toki: [ SPEAKING 158 00:04:20,469 --> 00:04:22,305 INDISTINCTLY ] 159 00:04:22,371 --> 00:04:23,372 JUST DRIVE! 160 00:04:23,439 --> 00:04:24,640 >> Pickles: WHERE ARE WE GOING? 161 00:04:24,707 --> 00:04:26,976 >> Toki: I SAID, "JUST DRIVE!" 162 00:04:27,043 --> 00:04:29,312 [ TIRES SCREECH ] 163 00:04:29,378 --> 00:04:31,347 [ ENGINE TURNS OFF ] 164 00:04:31,414 --> 00:04:34,183 >> OH, HEY, MAN, I SAID 24 H.J., 165 00:04:34,250 --> 00:04:35,885 NOT NO MEASLY 10. 166 00:04:35,951 --> 00:04:38,454 YOU B-BEAT IT! 167 00:04:38,521 --> 00:04:40,489 [ SOBBING ] 168 00:04:40,556 --> 00:04:42,925 >> Toki:, OH, WOWEE, DR. ROCKSO. 169 00:04:42,992 --> 00:04:44,393 WHAT'S GOINGS ON? 170 00:04:44,460 --> 00:04:45,961 YOU LOOKS TERRIBLES! 171 00:04:46,028 --> 00:04:48,597 >> I'VE C-C-CONFESSIONS TO MAKE. 172 00:04:48,664 --> 00:04:51,233 I'M DR. ROCKSO THE ROCK-'N'-ROLL 173 00:04:51,300 --> 00:04:52,001 CLOWN. 174 00:04:52,068 --> 00:04:56,372 I DO COCAINE. 175 00:04:56,439 --> 00:04:57,506 >> Pickles: WELL, OKAY, THIS IS 176 00:04:57,573 --> 00:04:58,174 A WASTE OF TIME. I'M GONNA GET GOING. 177 00:04:59,041 --> 00:05:00,509 >> THAT AIN'T ALL. 178 00:05:00,576 --> 00:05:02,712 I ALSO HUFF P-P-PAINT! 179 00:05:02,778 --> 00:05:05,448 AND I DO C-C-CRYSTAL METH, 180 00:05:05,514 --> 00:05:08,284 H-HEROIN, PAIN PILLS, 181 00:05:08,351 --> 00:05:10,119 Oxy-C-C-Contin. 182 00:05:10,186 --> 00:05:11,721 I DO IT ALL. 183 00:05:11,787 --> 00:05:13,522 >> Pickles: OKAY, OKAY, OKAY! 184 00:05:13,589 --> 00:05:15,091 DUDE, WHAT DO YOU WANT FROM US? 185 00:05:15,157 --> 00:05:17,793 >> DR. ROCKSO'S SCARED, AND HE 186 00:05:17,860 --> 00:05:21,864 NEEDS YOUR HELP. 187 00:05:21,931 --> 00:05:22,932 >> Nathan: ALL RIGHT, SO LET'S 188 00:05:22,998 --> 00:05:23,799 HEAR IT. LET'S GO, SIMON AND GARFUNKEL. 189 00:05:24,834 --> 00:05:25,634 >> Skwisgaar: JA, LET'S GO, LOGGINS AND MESSINA. 190 00:05:26,635 --> 00:05:27,737 >> Nathan: YEAH, LET'S GO, 191 00:05:27,803 --> 00:05:28,838 GEORGE AND IRA GERSHWIN. 192 00:05:28,904 --> 00:05:29,805 >> Skwisgaar: JA, LET'S GO, RODGERS AND HAMMERSTEIN. 193 00:05:30,740 --> 00:05:31,841 >> Murderface: WHY IN THE HELL 194 00:05:31,907 --> 00:05:32,675 AM I TWO PEOPLE? >> Nathan: COME ON, LET GO, 195 00:05:33,642 --> 00:05:34,577 CROSBY, STILLS & NASH. 196 00:05:34,643 --> 00:05:35,511 >> Skwisgaar: AND YOUNG. 197 00:05:35,578 --> 00:05:36,645 >> Nathan: AND WALTER BECKER AND 198 00:05:36,712 --> 00:05:37,513 DONALD FAGEN. >> Murderface: ALL RIGHT, ALL 199 00:05:38,547 --> 00:05:39,382 RIGHT! SHUT UP! I NEED TO CONCENTRATE! 200 00:05:40,316 --> 00:05:41,250 [ PLUCKS STRING ] 201 00:05:41,317 --> 00:05:42,118 OPEN STRAW. 202 00:05:42,184 --> 00:05:43,552 >> Nathan: THAT'S A GREAT BOOK 203 00:05:43,619 --> 00:05:44,553 YOU'VE GOT THERE. 204 00:05:44,620 --> 00:05:45,688 >> Murderface: SHUT UP! 205 00:05:45,755 --> 00:05:46,555 GOTTA THINK. 206 00:05:46,622 --> 00:05:47,556 >> Skwisgaar: LESS THINKINGS, 207 00:05:47,623 --> 00:05:48,324 MORE OF PLAYINGS! 208 00:05:48,391 --> 00:05:49,358 COME ON, GRANDPA GUITAR. 209 00:05:49,425 --> 00:05:50,025 LET'S DO THIS. >> Murderface: FINE. 210 00:05:50,960 --> 00:05:52,561 FINE, HERE GOES. 211 00:05:52,628 --> 00:05:58,567 [ SLOW MUSIC PLAYS ] 212 00:05:58,634 --> 00:06:02,638 ♪ A MILLION MILES FROM NOWHERE ♪ 213 00:06:02,705 --> 00:06:05,541 ♪ DRAGON LAMPS BURNS HOT ♪ 214 00:06:05,608 --> 00:06:08,377 ♪ BY THE FIRE OF A HORSE'S 215 00:06:08,444 --> 00:06:13,349 GHOST, A MINNOW WOULD BE LOST ♪ 216 00:06:13,416 --> 00:06:18,154 ♪ CHA-CHA-CHA-CHANGES ♪ 217 00:06:18,220 --> 00:06:21,223 ♪ MMM, TITS ♪ 218 00:06:21,290 --> 00:06:23,659 ♪ A FISH ♪ 219 00:06:23,726 --> 00:06:25,795 ♪ A FISH WITH KIDS ♪ 220 00:06:25,861 --> 00:06:27,763 ♪ TITTY FISH ♪ 221 00:06:27,830 --> 00:06:31,200 [ CRASH! ] 222 00:06:31,267 --> 00:06:32,301 AW, SHUCKS! 223 00:06:32,368 --> 00:06:33,969 I BROKE THE GUITAR! 224 00:06:34,036 --> 00:06:34,937 OH, NUTS! 225 00:06:35,004 --> 00:06:36,071 >> Nathan: WHAT THE [BLEEP] WAS 226 00:06:36,138 --> 00:06:36,705 THAT SOUND? 227 00:06:36,772 --> 00:06:38,073 >> OH, MY HEAD! 228 00:06:38,140 --> 00:06:40,109 >> Toki: DR. ROCKSO'S HEAD! 229 00:06:40,176 --> 00:06:41,844 WHATS DO WE DO?! 230 00:06:41,911 --> 00:06:43,846 WHATS DO WE DO?! 231 00:06:43,913 --> 00:06:45,114 [ GUNSHOT ] 232 00:06:45,181 --> 00:06:46,415 >> OHH! 233 00:06:46,482 --> 00:06:47,917 >> Toki: YOU [BLEEP] KILLED HIM. 234 00:06:47,983 --> 00:06:49,318 >> Pickles: YEAH, IT'S JUST A 235 00:06:49,385 --> 00:06:50,219 TRANQUILIZER GUN. 236 00:06:50,286 --> 00:06:51,687 YOU KNOW, LEFT OVER FROM THE CD 237 00:06:51,754 --> 00:06:52,555 RELEASE PARTY. 238 00:06:52,621 --> 00:06:53,823 >> Toki: OH, YEAH, THAT WAS A 239 00:06:53,889 --> 00:06:54,457 FUNS PARTY. >> Pickles: YEAH. 240 00:06:55,391 --> 00:06:57,660 >> DR. ROCKSO'S PARTYING RIGHT 241 00:06:57,726 --> 00:06:58,661 NOW, BABY. 242 00:06:58,727 --> 00:07:00,095 >> Nathan: HEY, WHAT THE [BLEEP] 243 00:07:00,162 --> 00:07:00,930 IS HE DOING HERE? 244 00:07:00,996 --> 00:07:02,631 >> I DO COCAINE. 245 00:07:02,698 --> 00:07:03,799 >> Charles: DR. ROCKSO IS A 246 00:07:03,866 --> 00:07:04,533 CRIMINAL. HE SHOULD NOT BE HERE. 247 00:07:05,501 --> 00:07:06,635 I'M AFRAID I'M GOING TO HAVE TO 248 00:07:06,702 --> 00:07:07,536 BE FIRM ON THIS ONE. 249 00:07:07,603 --> 00:07:08,704 THEREFORE, HE MUST GO. 250 00:07:08,771 --> 00:07:10,406 >> Toki: BUT HE NOT SO BADS, 251 00:07:10,473 --> 00:07:11,273 GUYS. 252 00:07:11,340 --> 00:07:12,675 DON'T YOU GET IT'S THE DRUGS? 253 00:07:12,741 --> 00:07:13,976 >> Charles: I WILL CONTACT THE 254 00:07:14,043 --> 00:07:15,277 POLICE, AND WE'LL TURN HIM IN. 255 00:07:15,344 --> 00:07:16,145 >> Toki: OH, WAIT. 256 00:07:16,212 --> 00:07:17,313 GIVE HIM ONE MORE CHANCE TO 257 00:07:17,379 --> 00:07:18,581 PROVE THAT HE CAN BE A BETTER 258 00:07:18,647 --> 00:07:19,748 PERSONS WITHOUTS THE DRUGS. 259 00:07:19,815 --> 00:07:21,317 THENS WE CAN TURNS HIM IN. 260 00:07:21,383 --> 00:07:22,718 >> Charles: AS LONG AS HE GOES 261 00:07:22,785 --> 00:07:23,619 TO JAIL, TOKI. 262 00:07:23,686 --> 00:07:24,887 >> Toki: FINE. WHERE IS HE NOW? 263 00:07:24,954 --> 00:07:26,188 >> Charles: HE'S TAKING A LITTLE 264 00:07:26,255 --> 00:07:26,722 NAP. 265 00:07:26,789 --> 00:07:28,123 >> AAAAH! 266 00:07:28,190 --> 00:07:29,658 [ SOBBING ] 267 00:07:29,725 --> 00:07:31,460 OOHHHHHH! 268 00:07:31,527 --> 00:07:32,595 >> Charles: OH, MY GOSH. 269 00:07:32,661 --> 00:07:33,629 WHAT'S GOING ON HERE? 270 00:07:33,696 --> 00:07:34,563 STOP TORTURING HIM. 271 00:07:34,630 --> 00:07:35,965 >> THANK YOU. THANK YOU. 272 00:07:36,031 --> 00:07:36,999 YOU'RE AN ANGEL. 273 00:07:37,066 --> 00:07:38,033 >> Charles: YES, YES. 274 00:07:38,100 --> 00:07:39,235 YES, I KNOW. THERE, THERE. 275 00:07:39,301 --> 00:07:41,003 GIVE HIM ONE MORE. 276 00:07:41,070 --> 00:07:42,304 >> OHHH! 277 00:07:42,371 --> 00:07:43,372 [ SOBBING ] 278 00:07:43,439 --> 00:07:44,640 >> Charles: ALL RIGHT, ALL 279 00:07:44,707 --> 00:07:45,474 RIGHT. 280 00:07:45,541 --> 00:07:46,475 WELL, HERE ARE YOUR CLOTHES, 281 00:07:46,542 --> 00:07:47,376 DR. ROCKSO. 282 00:07:47,443 --> 00:07:48,611 THE BOYS ARE GOING OUT FOR SOME 283 00:07:48,677 --> 00:07:49,712 ICE CREAM AND HOOKERS. 284 00:07:49,778 --> 00:07:50,713 IS THAT SOMETHING YOU'D BE 285 00:07:50,779 --> 00:07:51,514 INTERESTED IN DOING? 286 00:07:51,580 --> 00:07:53,616 >> I DON'T KNOW. 287 00:07:53,682 --> 00:07:55,217 I GUESS SO. 288 00:07:55,284 --> 00:07:58,087 LET'S GO GET SOME HOOKERS AND 289 00:07:58,153 --> 00:08:02,157 ICE C-C-C-CREAM! 290 00:08:02,224 --> 00:08:03,893 WHAT'S ALL THIS? 291 00:08:03,959 --> 00:08:05,027 WHO DAT? 292 00:08:05,094 --> 00:08:06,962 >> I'M DR. JON TWINKLETITS. 293 00:08:07,029 --> 00:08:08,364 AND YOU KNOW THESE PEOPLE. 294 00:08:08,430 --> 00:08:10,032 THEY'RE HERE TODAY BECAUSE THEY 295 00:08:10,099 --> 00:08:11,567 FEEL LIKE THEY'RE LOSING YOU. 296 00:08:11,634 --> 00:08:13,369 AND THEY JUST LOVE YOU TO 297 00:08:13,435 --> 00:08:14,203 PIECES. 298 00:08:14,270 --> 00:08:15,671 >> Nathan: "LOVE" MIGHT BE A 299 00:08:15,738 --> 00:08:16,572 LITTLE STRONG. 300 00:08:16,639 --> 00:08:18,207 >> Y'ALL GIVING DR. ROCKSO AN 301 00:08:18,274 --> 00:08:19,074 INTERVENTION? 302 00:08:19,141 --> 00:08:20,242 >> JUST HAVE A SEAT. 303 00:08:20,309 --> 00:08:21,977 WE JUST WANT YOU TO HEAR US OUT. 304 00:08:22,044 --> 00:08:23,546 THEN YOU CAN DO WHATEVER YOU 305 00:08:23,612 --> 00:08:24,413 WANT. 306 00:08:24,480 --> 00:08:25,514 NATHAN, LET'S BEGIN WITH YOU. 307 00:08:25,581 --> 00:08:27,082 READ YOUR LETTER THAT YOU HAVE 308 00:08:27,149 --> 00:08:27,816 PREPARED. 309 00:08:27,883 --> 00:08:29,985 >> Nathan: OKAY, UM... 310 00:08:30,052 --> 00:08:32,254 "DR. ROCKSO, I HATE YOU, AND I 311 00:08:32,321 --> 00:08:33,923 THINK YOU SHOULD DIE. 312 00:08:33,989 --> 00:08:35,291 YOU ARE AN IDIOT, AND I HATE 313 00:08:35,357 --> 00:08:36,191 YOUR VOICE. 314 00:08:36,258 --> 00:08:37,493 THERE'S NO ROOM ON THIS PAPER TO 315 00:08:37,560 --> 00:08:38,861 PROPERLY DESCRIBE HOW MUCH I 316 00:08:38,928 --> 00:08:39,428 HATE YOU. GO DIE." 317 00:08:40,195 --> 00:08:41,163 THERE, IS THAT GOOD? 318 00:08:41,230 --> 00:08:42,698 >> THIS INTERVENTION WILL NOT 319 00:08:42,765 --> 00:08:44,199 WORK UNLESS YOU SHOW SUPPORT. 320 00:08:44,266 --> 00:08:45,768 MURDERFACE, SHOW SOME SUPPORT. 321 00:08:45,834 --> 00:08:47,403 >> Murderface: IT'S PROBABLY 322 00:08:47,469 --> 00:08:49,038 BETTER IF I PUT THIS IN SONG 323 00:08:49,104 --> 00:08:50,806 AND UTILIZE MY NEW BOOK "HOW TO 324 00:08:50,873 --> 00:08:52,341 WRITE A REGGAE SMASH HIT." 325 00:08:52,408 --> 00:08:53,909 [ CLEARS THROAT ] 326 00:08:53,976 --> 00:08:56,278 [ REGGAE MUSIC PLAYS ] 327 00:08:56,345 --> 00:08:59,048 ♪ DOWN THE CARIBBEAN WAY ♪ 328 00:08:59,114 --> 00:09:01,517 ♪ YEAH, MON ♪ 329 00:09:01,584 --> 00:09:02,818 AW, THIS -- 330 00:09:02,885 --> 00:09:04,186 [BLEEP] 331 00:09:04,253 --> 00:09:06,422 >> OH, MAN, THAT'S BULL [BLEEP] 332 00:09:06,488 --> 00:09:07,923 ROCKSO DON'T NEED ANY OF THIS. 333 00:09:07,990 --> 00:09:09,091 >> QUICK, HELP HIM OUT. 334 00:09:09,158 --> 00:09:10,459 HE'S HITTING ROCK BOTTOM OR 335 00:09:10,526 --> 00:09:11,093 SOMETHING. 336 00:09:11,160 --> 00:09:12,494 TOKI, SAVE HIM. 337 00:09:12,561 --> 00:09:13,963 >> Toki: "DR. ROCKSO, YOU'S MY 338 00:09:14,029 --> 00:09:14,663 FRIEND." 339 00:09:14,730 --> 00:09:17,066 >> STOP! [ SOBBING ] 340 00:09:17,132 --> 00:09:19,101 I'LL D-D-DO IT! 341 00:09:19,168 --> 00:09:21,904 I CAN'T BELIEVE EVERYBODY LOVES 342 00:09:21,971 --> 00:09:23,739 DR. ROCKSO SO MUCH. 343 00:09:23,806 --> 00:09:25,841 Y'ALL LOVE DR. ROCKSO? 344 00:09:25,908 --> 00:09:26,842 >> Nathan: OH, BOY. 345 00:09:26,909 --> 00:09:28,677 >> Toki: BUT YOU'S GOTS TO QUITS 346 00:09:28,744 --> 00:09:29,511 DRUGS. 347 00:09:29,578 --> 00:09:30,879 YOU REALLYS GOTS TO REALLYS, 348 00:09:30,946 --> 00:09:31,814 REALLYS DO IT. 349 00:09:31,880 --> 00:09:33,382 OR WE'S BE OUT OF YOUR LIFE FOR 350 00:09:33,449 --> 00:09:36,819 GOODS. 351 00:09:36,885 --> 00:09:38,821 >> ♪ I TIP MY HAT AND SAY GOOD 352 00:09:38,887 --> 00:09:39,755 NIGHT ♪ 353 00:09:39,822 --> 00:09:41,190 ♪ TO THE LOVELY LADY DRESSED IN 354 00:09:41,256 --> 00:09:42,091 WHITE ♪ 355 00:09:42,157 --> 00:09:43,425 ♪ MY SMOOTH WHITE PRINCESS IN 356 00:09:43,492 --> 00:09:46,195 THE NIGHT ♪ 357 00:09:46,261 --> 00:09:49,431 ♪ OH, YOU KNOW IT MAKES ME SO 358 00:09:49,498 --> 00:09:50,833 SAD ♪ 359 00:09:50,899 --> 00:09:53,369 ♪ PARTING WITH MY ALBINO 360 00:09:53,435 --> 00:09:55,638 FRIEND ♪ 361 00:09:55,704 --> 00:09:59,008 ♪ BUT ALL GOOD THINGS, THEY MUST 362 00:09:59,074 --> 00:10:00,509 END ♪ 363 00:10:00,576 --> 00:10:04,980 ♪ GOODBYE...ROAD ♪ 364 00:10:05,047 --> 00:10:07,783 ♪ IT JUST MAKES ME SO SAD ♪ 365 00:10:07,850 --> 00:10:09,785 ♪ YOU KNOW I CANNOT TAKE IT NO 366 00:10:09,852 --> 00:10:12,454 MORE ♪ 367 00:10:12,521 --> 00:10:14,023 >> Toki: NOW YOU GOTS TO TURN 368 00:10:14,089 --> 00:10:15,357 YOURSELF IN, DR. ROCKSO. 369 00:10:15,424 --> 00:10:17,326 >> I KNOW, BUT THANKS FOR 370 00:10:17,393 --> 00:10:19,561 HELPING AN OLD HAS-BEEN CLOWN 371 00:10:19,628 --> 00:10:20,562 GET CLEAN. 372 00:10:20,629 --> 00:10:23,465 AND TO SHOW MY THANKS, I MADE 373 00:10:23,532 --> 00:10:25,100 YOU A BALLOON. 374 00:10:25,167 --> 00:10:26,435 >> Toki: OH, WOWEE! 375 00:10:26,502 --> 00:10:27,970 IT LOOKS JUST LIKE ME! 376 00:10:28,037 --> 00:10:29,138 OH, NATHAN, LOOK! 377 00:10:29,204 --> 00:10:30,873 >> Nathan: YEAH, IT'S GREAT. 378 00:10:30,939 --> 00:10:32,408 >> I COULD MAKE YOU ONE! 379 00:10:32,474 --> 00:10:34,076 >> Nathan: UH, YEAH, GO TO JAIL 380 00:10:34,143 --> 00:10:34,977 NOW. 381 00:10:35,044 --> 00:10:36,745 >> AMAZING NEWS TODAY, AS METAL 382 00:10:36,812 --> 00:10:38,247 BAND DETHKLOK IS SHOWN HAVING 383 00:10:38,313 --> 00:10:40,282 APPREHENDED ROCK-'N'-ROLL CLOWN 384 00:10:40,349 --> 00:10:41,183 DR. ROCKSO. 385 00:10:41,250 --> 00:10:42,251 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 386 00:10:42,317 --> 00:10:43,385 >> DR. ROCKSO, ARE YOU GUILTY? 387 00:10:43,452 --> 00:10:45,354 >> ALL I KNOW IS THIS -- MY NAME 388 00:10:45,421 --> 00:10:47,289 IS DR. ROCKSO THE ROCK-'N'-ROLL 389 00:10:47,356 --> 00:10:48,824 CLOWN. 390 00:10:48,891 --> 00:10:51,193 AND I USED TO DO COCAINE. 391 00:10:51,260 --> 00:10:52,661 >> Nathan: OH, YEAH! 392 00:10:52,728 --> 00:10:55,931 >> I AM C-C-CLEAN! 393 00:10:55,998 --> 00:10:56,932 [ SNIFFS ] 394 00:10:56,999 --> 00:10:58,167 UH-OH. 395 00:11:12,181 --> 00:11:15,684 {\an8}♪ ROCK ALL NIGHT ♪ 396 00:11:15,751 --> 00:11:19,088 {\an8}♪ IT'S MIDNIGHT ♪ 397 00:11:19,154 --> 00:11:22,157 {\an8}♪ ROLL THAT MONEY ♪ 398 00:11:22,224 --> 00:11:23,158 {\an8}♪ NO MORE CLOWNIN' AROUND... ♪ 43481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.