All language subtitles for Metalocalypse - S02E05 - Dethfashion_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,577 --> 00:00:03,510 >> Nathan: [ SINGING 2 00:00:03,577 --> 00:00:05,911 INDISTINCTLY ] 3 00:00:18,744 --> 00:00:20,076 ♪ YOU'LL TAKE THEM DOWN ♪ 4 00:00:20,143 --> 00:00:22,011 ♪ ONE BY ONE ♪ 5 00:00:22,076 --> 00:00:23,610 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 6 00:00:23,677 --> 00:00:26,011 ♪ WALK ♪ 7 00:00:26,076 --> 00:00:28,410 ♪ WALK ♪ 8 00:00:28,477 --> 00:00:30,810 ♪ WALK ♪ 9 00:00:30,877 --> 00:00:33,210 ♪ WALK ♪ 10 00:00:33,277 --> 00:00:35,644 ♪ WALK ♪ 11 00:00:35,710 --> 00:00:38,043 ♪ WALK ♪ 12 00:00:38,110 --> 00:00:40,443 ♪ WALK ♪ 13 00:00:40,510 --> 00:00:42,510 ♪ I ♪ 14 00:00:42,577 --> 00:00:44,510 ♪ WOULD KILL ♪ 15 00:00:44,577 --> 00:00:50,011 ♪ TO HAVE YOUR FACE ♪ 16 00:00:50,076 --> 00:00:52,176 ♪ I ♪ 17 00:00:52,243 --> 00:00:53,944 ♪ WOULD KILL ♪ 18 00:00:54,011 --> 00:00:59,911 ♪ TO HAVE YOUR BODY ♪ 19 00:00:59,977 --> 00:01:01,443 ♪ I ♪ 20 00:01:01,510 --> 00:01:03,410 ♪ WOULD KILL ♪ 21 00:01:03,477 --> 00:01:09,277 ♪ TO HAVE YOUR SKULL ♪ 22 00:01:09,343 --> 00:01:10,911 ♪ I ♪ 23 00:01:10,977 --> 00:01:13,277 ♪ WOULD KILL ♪ 24 00:01:13,343 --> 00:01:15,877 ♪ TO HAVE YOUR SKIN ♪ 25 00:01:15,944 --> 00:01:19,644 >> [ ROARS ] 26 00:01:19,710 --> 00:01:22,210 [ GUITAR SOLO ] 27 00:01:30,677 --> 00:01:32,343 >> THIS IS ONLY A PORTION OF THE 28 00:01:32,410 --> 00:01:34,110 FOOTAGE THAT IS NOW KNOWN AS THE 29 00:01:34,176 --> 00:01:35,810 DETHKLOK DETHFASHION BLOODBATH. 30 00:01:35,877 --> 00:01:37,277 DETHKLOK HAS MADE IT CLEAR THAT 31 00:01:37,343 --> 00:01:38,710 THEY NOW HAVE A GREAT INTEREST 32 00:01:38,777 --> 00:01:39,877 IN THE FASHION AND CLOTHING 33 00:01:39,944 --> 00:01:40,443 INDUSTRY. 34 00:01:40,510 --> 00:01:41,777 >> Nathan: WE WANT TO MAKE THE 35 00:01:41,844 --> 00:01:43,143 MOST BRUTAL CLOTHING IN RECORDED 36 00:01:43,210 --> 00:01:43,644 HISTORY. 37 00:01:43,710 --> 00:01:45,510 WE PLAN ON MAKING CLOTHES METAL, 38 00:01:45,577 --> 00:01:47,110 LITERALLY AND FIGURATIVELY. 39 00:01:47,176 --> 00:01:47,744 THAT'S ALL! 40 00:01:47,810 --> 00:01:49,143 >> DETHKLOK HAS GONE ABOVE AND 41 00:01:49,210 --> 00:01:50,577 BEYOND TO ACQUIRE THE DESIGNER 42 00:01:50,644 --> 00:01:52,011 TO REALIZE THEIR CLOTHING LINE, 43 00:01:52,076 --> 00:01:53,644 ERIC VON WIECHLINGHAMMER, 44 00:01:53,710 --> 00:01:55,477 CONVICTED OF BRUTALLY STARVING 45 00:01:55,543 --> 00:01:57,844 57 FASHION MODELS TO DEATH. 46 00:01:57,911 --> 00:01:59,210 HE'S BEEN VILIFIED IN THE 47 00:01:59,277 --> 00:02:00,777 MEDIA -- EVEN MOVIES HAVE BEEN 48 00:02:00,844 --> 00:02:01,143 MADE. 49 00:02:01,210 --> 00:02:04,310 >> THE APOCALYPSE IS COMING! 50 00:02:04,377 --> 00:02:06,677 WE MUST STAY UNDERGROUND UNTIL 51 00:02:06,744 --> 00:02:09,477 THEN, AND NO EATING! 52 00:02:09,543 --> 00:02:10,977 WE WILL FIT INTO MY SKINNY 53 00:02:11,043 --> 00:02:11,510 PANTS. 54 00:02:11,577 --> 00:02:13,243 >> VON WIECHLINGHAMMER HAS BEEN 55 00:02:13,310 --> 00:02:14,844 PAROLED ALARMING EARLY FROM 56 00:02:14,911 --> 00:02:16,577 PRISON BY THE GERMAN GOVERNMENT 57 00:02:16,644 --> 00:02:18,277 TO WORK WITH DETHKLOK ON THEIR 58 00:02:18,343 --> 00:02:19,176 NEW CLOTHING LINE. 59 00:02:19,243 --> 00:02:20,543 >> Murderface: EVEN THOUGH WE 60 00:02:20,610 --> 00:02:21,977 ARE VENTURING INTO THE WORLD OF 61 00:02:22,043 --> 00:02:24,310 FASHION, I ASSURE YOU ALL, I AM 62 00:02:24,377 --> 00:02:26,076 NOT GAY. 63 00:02:26,143 --> 00:02:27,310 >> ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 64 00:02:27,377 --> 00:02:28,644 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 65 00:02:28,710 --> 00:02:29,510 ♪ TICK-TOCK TICK-TOCK ♪ 66 00:02:29,577 --> 00:02:31,477 ♪ DETHKLOK! DETHKLOK! DETHKLOK! 67 00:02:31,543 --> 00:02:33,277 DETHKLOK! ♪ 68 00:02:33,343 --> 00:02:35,176 >> Stampingston: IT APPEARS AS 69 00:02:35,243 --> 00:02:36,944 IF DETHKLOK IS ENTERING THE 70 00:02:37,011 --> 00:02:39,210 WORLD OF...FASHION. 71 00:02:39,277 --> 00:02:40,577 >> Crozier: THERE'S TALK THAT 72 00:02:40,644 --> 00:02:41,677 THEY HELPED TO RELEASE 73 00:02:41,744 --> 00:02:43,043 ERIC VON WIECHLINGHAMMER, THE 74 00:02:43,110 --> 00:02:44,543 NOTORIOUS FASHION MURDERER, FROM 75 00:02:44,610 --> 00:02:45,011 PRISON. 76 00:02:45,076 --> 00:02:46,410 >> Orlaag: RESEARCH SHOWS THAT 77 00:02:46,477 --> 00:02:47,710 MOST FASHION DESIGNERS HAVE 78 00:02:47,777 --> 00:02:49,110 EITHER BEEN BRUTALLY BEATEN OR 79 00:02:49,176 --> 00:02:50,410 MENTALLY ABUSED AS CHILDREN. 80 00:02:50,477 --> 00:02:51,677 THEY DANCE ON THE BRINK OF 81 00:02:51,744 --> 00:02:52,210 MADNESS. 82 00:02:52,277 --> 00:02:53,543 >> Stampingston: IF DETHKLOK 83 00:02:53,610 --> 00:02:54,977 CHOOSES WHAT PANTS, SHOES, AND 84 00:02:55,043 --> 00:02:58,011 SHIRTS WE WEAR, THEN GOD HELP US 85 00:02:58,076 --> 00:02:58,744 ALL. 86 00:02:58,810 --> 00:03:00,577 >> Selatcia: LET THE BLACKNESS 87 00:03:00,644 --> 00:03:03,110 THAT IS THE FASHION INDUSTRY 88 00:03:03,176 --> 00:03:07,343 TAKE ITS INTENDED PATH. 89 00:03:07,410 --> 00:03:08,977 >> Murderface: MY GOD, HOW COULD 90 00:03:09,043 --> 00:03:09,777 YOU EAT THAT? >> Pickles: WHAT? 91 00:03:10,810 --> 00:03:11,644 IT'S A HOT DOG. 92 00:03:11,710 --> 00:03:13,110 >> Murderface: HOW COULD YOU 93 00:03:13,176 --> 00:03:14,577 EVEN PUT THAT IN YOUR MOUTH? 94 00:03:14,644 --> 00:03:16,110 >> Pickles: YOU TRYING TO TELL 95 00:03:16,176 --> 00:03:17,543 ME YOU NEVER HAD A HOT DOG? 96 00:03:17,610 --> 00:03:18,911 >> Murderface: I AIN'T PUTTING 97 00:03:18,977 --> 00:03:20,310 ANYTHING SHAPED LIKE THAT IN MY 98 00:03:20,377 --> 00:03:20,710 MOUTH. 99 00:03:20,777 --> 00:03:22,011 >> Toki: WHAT ABOUT BANANA? 100 00:03:22,076 --> 00:03:22,877 >> Murderface: NO! 101 00:03:22,944 --> 00:03:24,243 >> Nathan: WHAT ABOUT SAUSAGE? 102 00:03:24,310 --> 00:03:25,644 >> Murderface: NO, NOT SAUSAGE. 103 00:03:25,710 --> 00:03:26,844 >> Skwisgaar: WHAT ABOUT A 104 00:03:26,911 --> 00:03:28,210 SAUSAGE THAT WAS CUT UP IN 105 00:03:28,277 --> 00:03:29,043 LITTLE PIECES? 106 00:03:29,110 --> 00:03:30,510 >> Murderface: NO, 'CAUSE IT 107 00:03:30,577 --> 00:03:32,076 LOOKS LIKE A CHOPPED-UP [BLEEP] 108 00:03:32,143 --> 00:03:33,310 >> Nathan: WHAT ABOUT A 109 00:03:33,377 --> 00:03:33,944 SANDWICH? 110 00:03:34,011 --> 00:03:35,310 >> Murderface: A FLAT ONE? 111 00:03:35,377 --> 00:03:36,143 >> Nathan: YEAH. 112 00:03:36,210 --> 00:03:37,443 >> Murderface: YEAH, A FLAT 113 00:03:37,510 --> 00:03:38,011 SANDWICH. 114 00:03:38,076 --> 00:03:39,377 >> Nathan: OKAY, WHAT ABOUT A 115 00:03:39,443 --> 00:03:40,710 SANDWICH SHAPED LIKE A DICK? 116 00:03:40,777 --> 00:03:41,610 >> Murderface: NO! THAT'S THE POINT! 117 00:03:42,577 --> 00:03:43,844 WHAT KIND OF SANDWICHES ARE 118 00:03:43,911 --> 00:03:44,810 SHAPED LIKE DICKS? 119 00:03:44,877 --> 00:03:46,011 >> Nathan: I DON'T KNOW. 120 00:03:46,076 --> 00:03:47,477 >> Murderface: IT'S A HOT DOG. 121 00:03:47,543 --> 00:03:47,810 NO. 122 00:03:47,877 --> 00:03:49,343 >> Pickles: MAN, YOU THINK ABOUT 123 00:03:49,410 --> 00:03:50,844 PENISES IN MOUTHS ALL THE TIME, 124 00:03:50,911 --> 00:03:51,477 DON'T YOU? 125 00:03:51,543 --> 00:03:52,844 >> Murderface: SHUT UP! GOD! 126 00:03:52,911 --> 00:03:54,243 >> Pickles: WELL, YOU DO. 127 00:03:54,310 --> 00:03:55,944 >> Murderface: GIVE ME MY WIPES. 128 00:03:56,011 --> 00:03:57,343 >> Pickles: WELL, YOU DID. 129 00:03:57,410 --> 00:03:58,877 YOU SAID "PENIS" AND "MOUTH" 130 00:03:58,944 --> 00:04:00,110 ABOUT 100 TIMES TODAY. 131 00:04:00,176 --> 00:04:01,577 >> Murderface: BECAUSE IT WAS 132 00:04:01,644 --> 00:04:03,143 LIKE, "OH, YOU'VE NEVER HAD A 133 00:04:03,210 --> 00:04:03,777 HOT DOG." 134 00:04:03,844 --> 00:04:05,577 I JUST WANTED TO SAY, "NO," AND 135 00:04:05,644 --> 00:04:07,143 IT WOULD BE FINE, AND THEN, 136 00:04:07,210 --> 00:04:08,243 "WHAT ABOUT THIS? 137 00:04:08,310 --> 00:04:09,477 THAT'S LIKE A DICK." 138 00:04:09,543 --> 00:04:10,677 YOU GUYS DO IT ALL. 139 00:04:10,744 --> 00:04:12,243 >> Nathan: WOW, YOU REALLY KEEP 140 00:04:12,310 --> 00:04:13,610 THINKING ABOUT DICK ALL DAY 141 00:04:13,677 --> 00:04:14,043 LONG. 142 00:04:14,110 --> 00:04:15,677 >> Toki: YOU DO KEEP BRINGING UP 143 00:04:15,744 --> 00:04:16,410 THE SUBJECT. 144 00:04:16,477 --> 00:04:17,944 >> Murderface: YOU BRING IT UP! 145 00:04:18,011 --> 00:04:19,043 I JUST SAID I DON'T. 146 00:04:19,110 --> 00:04:20,644 NO, I WANTED IT OVER. 147 00:04:20,710 --> 00:04:21,176 GOD. 148 00:04:21,243 --> 00:04:23,243 >> Skwisgaar: I WOULD EAT THE 149 00:04:23,310 --> 00:04:24,076 HOT DOGS. 150 00:04:24,143 --> 00:04:26,076 JUST PUTTING THAT OUT THERE. 151 00:04:26,143 --> 00:04:30,911 [ THUNDER RUMBLES ] 152 00:04:30,977 --> 00:04:32,176 >> Pickles: HEY, AM I GOING 153 00:04:32,243 --> 00:04:33,477 CRAZY, OR ARE THESE CLOTHES 154 00:04:33,543 --> 00:04:34,176 REALLY TIGHT? LIKE, EXTRA-TIGHT? 155 00:04:35,176 --> 00:04:36,410 >> Skwisgaar: YEAH, IT FEELS 156 00:04:36,477 --> 00:04:37,443 LIKE I'M THE SAUSAGE. 157 00:04:37,510 --> 00:04:38,777 >> Murderface: AW, JUST STOP 158 00:04:38,844 --> 00:04:40,043 WITH THE INNUENDOS, PLEASE. 159 00:04:40,110 --> 00:04:41,377 >> Skwisgaar: IT WASN'T -- I 160 00:04:41,443 --> 00:04:42,644 JUST SAID -- YOU LEAPS TO A 161 00:04:42,710 --> 00:04:43,310 CONCLUSIONS. 162 00:04:43,377 --> 00:04:44,777 >> Murderface: THESE CLOTHES ARE 163 00:04:44,844 --> 00:04:45,911 UN-[BLEEP]-COMFORTABLE. 164 00:04:45,977 --> 00:04:47,043 >> Toki: MINES FIT. 165 00:04:47,110 --> 00:04:48,610 >> Nathan: BRUTAL -- I CAN'T 166 00:04:48,677 --> 00:04:49,977 EVEN ZIP UP THESE PANTS. 167 00:04:50,043 --> 00:04:51,677 >> PERHAPS THE MEASUREMENTS YOU 168 00:04:51,744 --> 00:04:52,877 SENT WERE INCORRECT. 169 00:04:52,944 --> 00:04:54,110 >> THESE ARE VERY FAT 170 00:04:54,176 --> 00:04:54,844 GENTLEMANS. 171 00:04:54,911 --> 00:04:56,610 >> I WILL HAVE TO REMEASURE YOU. 172 00:04:56,677 --> 00:04:57,410 >> OH, DEAR. 173 00:04:57,477 --> 00:04:58,477 >> WAIST, 38. 174 00:04:58,543 --> 00:05:00,143 >> Nathan: DEAR GOD, I'M 175 00:05:00,210 --> 00:05:01,744 NORMALLY LIKE 30 -- 20. 176 00:05:01,810 --> 00:05:03,143 I'M LIKE 17 -- UGH. 177 00:05:03,210 --> 00:05:05,076 >> THEN IT WOULD APPEAR THAT 178 00:05:05,143 --> 00:05:06,944 YOU'VE PUT ON A LITTLE WEIGHT. 179 00:05:07,011 --> 00:05:10,210 [ THUNDER CRASHES ] 180 00:05:10,277 --> 00:05:11,677 >> Nathan: THESE CLOTHES ARE 181 00:05:11,744 --> 00:05:12,343 BRUTAL. 182 00:05:12,410 --> 00:05:13,377 >> OH, THERE. 183 00:05:13,443 --> 00:05:14,710 LOOK AT ALL OF YOU. 184 00:05:14,777 --> 00:05:16,710 YOU'RE MUCH HEAVIER THAN I WAS 185 00:05:16,777 --> 00:05:18,343 LED TO BELIEVE YOU WERE. 186 00:05:18,410 --> 00:05:19,410 YOU DIDN'T LIE ON YOUR 187 00:05:19,477 --> 00:05:20,710 MEASUREMENT CHARTS, DID YOU? 188 00:05:20,777 --> 00:05:22,011 >> Murderface: HOW DARE YOU! 189 00:05:22,076 --> 00:05:23,343 >> Nathan: I AM APPALLED THAT 190 00:05:23,410 --> 00:05:24,744 YOU WOULD SAY SUCH A THING, BUT 191 00:05:24,810 --> 00:05:25,844 YEAH, WE PROBABLY LIED. 192 00:05:25,911 --> 00:05:27,243 >> I BASED THE CLOTHING ON THIS 193 00:05:27,310 --> 00:05:28,510 PICTURE IN YOUR LAST ALBUM. 194 00:05:28,577 --> 00:05:30,110 YOU LOOK COMPLETELY DIFFERENT IN 195 00:05:30,176 --> 00:05:30,610 PERSON. 196 00:05:30,677 --> 00:05:32,143 >> Murderface: WELL, I MAY HAVE 197 00:05:32,210 --> 00:05:33,443 BEEN SLIGHTLY AIRBRUSHED. 198 00:05:33,510 --> 00:05:34,844 >> Skwisgaar: YEAH, MY PECS 199 00:05:34,911 --> 00:05:36,043 NEEDED A LITTLE GIRTHS. 200 00:05:36,110 --> 00:05:36,610 WHATEVERS. 201 00:05:36,677 --> 00:05:38,243 >> I AM DISAPPOINTED IN ALL OF 202 00:05:38,310 --> 00:05:38,677 YOU. 203 00:05:38,744 --> 00:05:40,877 YOU'RE ALL A BUNCH OF LIARS, A 204 00:05:40,944 --> 00:05:42,377 BUNCH OF FAT LIARS. 205 00:05:42,443 --> 00:05:43,810 YOU'LL HAVE TO LOSE WEIGHT. 206 00:05:43,877 --> 00:05:45,410 I CANNOT LET THESE CLOTHES OUT. 207 00:05:45,477 --> 00:05:48,310 IT IS A VERY...RARE LEATHER. 208 00:05:48,377 --> 00:05:49,577 NOW BE GONE! 209 00:05:49,644 --> 00:05:52,210 [ THUNDER RUMBLES ] 210 00:05:52,277 --> 00:05:53,644 >> Charles: YOU ALL WANTED TO 211 00:05:53,710 --> 00:05:54,143 SEE ME? 212 00:05:54,210 --> 00:05:55,577 >> Nathan: I'M JUST GONNA SAY 213 00:05:55,644 --> 00:05:55,911 IT. 214 00:05:55,977 --> 00:05:57,410 WE ARE HAVING A WEIGHT PROBLEM. 215 00:05:57,477 --> 00:05:58,977 >> Charles: YOU ALL LOOK EXACTLY 216 00:05:59,043 --> 00:05:59,944 THE SAME AS USUAL. 217 00:06:00,011 --> 00:06:01,377 >> Murderface: HE'S SAYING THAT 218 00:06:01,443 --> 00:06:02,710 WE'VE ALWAYS BEEN THIS FAT. 219 00:06:02,777 --> 00:06:04,110 >> Charles: I NEVER USED THE 220 00:06:04,176 --> 00:06:04,777 WORD "FAT." 221 00:06:04,844 --> 00:06:06,243 >> Toki: IT GETS INSIDE YOUR 222 00:06:06,310 --> 00:06:06,977 HEADS, GUYS. 223 00:06:07,043 --> 00:06:08,343 >> Charles: WHAT DO YOU WANT? 224 00:06:08,410 --> 00:06:09,543 >> Nathan: WE NEED TO LOSE 225 00:06:09,610 --> 00:06:10,410 WEIGHT, ALL RIGHT? 226 00:06:10,477 --> 00:06:11,810 >> Charles: OKAY, WE'LL GET YOU 227 00:06:11,877 --> 00:06:13,210 ON AN EXERCISE REGIMEN, CUT OUT 228 00:06:13,277 --> 00:06:14,343 FATTY FOODS AND SUGAR -- 229 00:06:14,410 --> 00:06:15,744 >> Nathan: WHAT THE [BLEEP] ARE 230 00:06:15,810 --> 00:06:16,610 YOU TALKING ABOUT? 231 00:06:16,677 --> 00:06:18,043 >> Charles: IT'S THE ONLY WAY TO 232 00:06:18,110 --> 00:06:18,710 LOSE WEIGHT. 233 00:06:18,777 --> 00:06:20,343 >> Murderface: I'D RATHER DIE OF 234 00:06:20,410 --> 00:06:20,944 FATNESS. 235 00:06:21,011 --> 00:06:22,277 >> Nathan: I SECOND THAT. 236 00:06:22,343 --> 00:06:23,677 I'D RATHER DIE THAN CUT OUT 237 00:06:23,744 --> 00:06:24,176 SUGAR. 238 00:06:24,243 --> 00:06:25,677 >> Charles: YOU ALL FEEL THIS 239 00:06:25,744 --> 00:06:26,076 WAY? 240 00:06:26,143 --> 00:06:27,343 >> Nathan: YEAH. 241 00:06:27,410 --> 00:06:29,443 >> Charles: WELL, UH, HAVE FUN 242 00:06:29,510 --> 00:06:30,343 BEING FAT. 243 00:06:30,410 --> 00:06:31,977 IF YOU CHANGE YOUR MINDS, I'LL 244 00:06:32,043 --> 00:06:33,310 HIRE A PERSONAL TRAINER. 245 00:06:33,377 --> 00:06:37,644 I GOT STUFF TO DO. 246 00:06:37,710 --> 00:06:39,143 >> Nathan: OKAY, WE NEED TO 247 00:06:39,210 --> 00:06:40,677 FIGURE OUT THIS FOOD [BLEEP] 248 00:06:40,744 --> 00:06:42,310 TOKI, SKWISGAAR, YOU DID SOME 249 00:06:42,377 --> 00:06:43,543 ONLINE FOOD RESEARCH. 250 00:06:43,610 --> 00:06:44,443 LET'S HEAR IT. 251 00:06:44,510 --> 00:06:46,076 >> Skwisgaar: EVERYONE SAYS ON 252 00:06:46,143 --> 00:06:47,710 THIS PAGE THAT WE GOTS TO CUTS 253 00:06:47,777 --> 00:06:49,176 OUT THEMS "CARCOBADRATES." 254 00:06:49,243 --> 00:06:50,844 >> Toki: YEAH, NO MORE OF THEMS 255 00:06:50,911 --> 00:06:51,844 "CARBOKIGRATES." 256 00:06:51,911 --> 00:06:52,944 >> Nathan: WHAT ARE 257 00:06:53,011 --> 00:06:53,944 "CARCOMIMRATES"? 258 00:06:54,011 --> 00:06:55,710 >> Skwisgaar: OH, YOU KNOW, LIKE 259 00:06:55,777 --> 00:06:56,677 THE "PISGETTI." >> Toki: BREADS. 260 00:06:57,744 --> 00:06:59,011 >> Skwisgaar: PAPER TOWELS. 261 00:06:59,076 --> 00:07:00,310 >> Toki: KLEENEX AND THAT. 262 00:07:00,377 --> 00:07:01,610 >> Pickles: OH, THAT'S EASY. 263 00:07:01,677 --> 00:07:02,977 >> Murderface: CAN'T WE JUST 264 00:07:03,043 --> 00:07:04,011 HAVE A LITTLE BREAD? 265 00:07:04,076 --> 00:07:05,377 >> Nathan: WE DON'T HAVE TO BE 266 00:07:05,443 --> 00:07:06,710 HUNGER NAZIS TO OUR STOMACHS. 267 00:07:06,777 --> 00:07:08,110 >> Murderface: A SANDWICH HEAR 268 00:07:08,176 --> 00:07:08,644 OR THERE. 269 00:07:08,710 --> 00:07:09,844 >> Skwisgaar: ALL RIGHTS, 270 00:07:09,911 --> 00:07:10,777 WHATEVER, YOU KNOW? 271 00:07:10,844 --> 00:07:11,810 YEAH, OKAY. 272 00:07:11,877 --> 00:07:13,944 ALSO, IT SAYS THAT WE -- THE 273 00:07:14,043 --> 00:07:15,577 LESS WE EAT, THE MORES LESS FAT 274 00:07:15,644 --> 00:07:16,677 WE GET AT OURSELVES. 275 00:07:16,744 --> 00:07:18,076 >> Murderface: SO WE STARVE 276 00:07:18,143 --> 00:07:19,143 OURSELVES A LITTLE. 277 00:07:19,210 --> 00:07:20,143 THAT'S NO PROBLEM. 278 00:07:20,210 --> 00:07:21,410 >> Pickles: THAT'S FINE. 279 00:07:21,477 --> 00:07:22,610 >> Nathan: SURE, SURE. 280 00:07:22,677 --> 00:07:24,310 >> Murderface: WHAT IF WE JUST 281 00:07:24,377 --> 00:07:26,110 ATE ONE REALLY BIG MEAL AND THEN 282 00:07:26,176 --> 00:07:27,877 EAT NOTHING THE REST OF THE DAY? 283 00:07:27,944 --> 00:07:29,210 >> Nathan: HMM, WELL... 284 00:07:29,277 --> 00:07:30,944 >> Toki: YEAH, THAT SOUNDS LIKE 285 00:07:31,011 --> 00:07:31,610 IT'LL WORK. 286 00:07:31,677 --> 00:07:32,944 >> Skwisgaar: YEAH, I GUESS. 287 00:07:33,011 --> 00:07:34,410 >> Murderface: MAYBE WE SHOULD 288 00:07:34,477 --> 00:07:35,911 EAT THAT MEAL RIGHT BEFORE WE GO 289 00:07:35,977 --> 00:07:37,443 TO SLEEP SO THERE'S NOTHING LEFT 290 00:07:37,510 --> 00:07:38,410 TO DO BUT DIGEST. 291 00:07:38,477 --> 00:07:39,911 >> Nathan: THAT SOUNDS LIKE A 292 00:07:39,977 --> 00:07:40,577 GOOD IDEA. 293 00:07:40,644 --> 00:07:41,777 YOU JUST SLEEP IT OFF. 294 00:07:41,844 --> 00:07:43,377 >> Toki: YEAH, YOUR BODY'S JUST 295 00:07:43,443 --> 00:07:44,011 DIGESTING. 296 00:07:44,076 --> 00:07:45,644 >> Nathan: WE'D BE LOSING WEIGHT 297 00:07:45,710 --> 00:07:46,410 BY SLEEPING. 298 00:07:46,477 --> 00:07:47,810 >> Toki: THAT'S GOOD IDEAS. 299 00:07:47,877 --> 00:07:49,076 >> Murderface: HOW ABOUT 300 00:07:49,143 --> 00:07:50,644 POPSICLES FOR SNACKS WHEN WE'RE 301 00:07:50,710 --> 00:07:52,076 NOT HAVING OUR ONE BIG MEAL? 302 00:07:52,143 --> 00:07:53,677 >> Pickles: AIN'T THAT THE SHAPE 303 00:07:53,744 --> 00:07:54,710 OF A YOU-KNOW-WHAT? 304 00:07:54,777 --> 00:07:55,610 >> Nathan: YEAH. 305 00:07:55,677 --> 00:07:57,243 >> Skwisgaar: GUYS, I DON'T 306 00:07:57,310 --> 00:07:57,744 KNOW. 307 00:07:57,810 --> 00:07:59,310 THAT DOES NOT SOUND RIGHT. 308 00:07:59,377 --> 00:08:01,143 >> Nathan: SKWISGAAR, SKWISGAAR. 309 00:08:01,210 --> 00:08:02,844 POPSICLES ARE LIKE DRINKING A 310 00:08:02,911 --> 00:08:04,176 GLASS OF WATER, OKAY? 311 00:08:04,243 --> 00:08:05,410 ARE WE SUPPOSED TO CUT OUT 312 00:08:05,477 --> 00:08:06,043 WATER, TOO? 313 00:08:06,110 --> 00:08:07,477 >> Pickles: WHAT ARE WE SUPPOSED 314 00:08:07,543 --> 00:08:08,443 TO DO ON A HOT DAY? NOT EAT POPSICLES? 315 00:08:09,410 --> 00:08:10,777 >> Murderface: HOW COULD YOU NOT 316 00:08:10,844 --> 00:08:11,577 EAT A POPSICLE? 317 00:08:11,644 --> 00:08:12,710 >> Skwisgaar: ALL RIGHT. 318 00:08:12,777 --> 00:08:13,877 "POPSCOCKLES" WE CAN HAVE. 319 00:08:13,944 --> 00:08:14,810 >> Toki: ALL RIGHT! POPSICLES! 320 00:08:15,543 --> 00:08:16,810 >> Nathan: LET ME GET THIS 321 00:08:16,877 --> 00:08:17,410 STRAIGHT. 322 00:08:17,477 --> 00:08:18,977 ONE REALLY BIG MEAL A DAY, THEN 323 00:08:19,043 --> 00:08:19,877 WE GOT TO SLEEP. 324 00:08:19,944 --> 00:08:21,410 NO PAPER TOWELS, BUT A LITTLE 325 00:08:21,477 --> 00:08:22,911 BIT OF BREAD BECAUSE WE'RE NOT 326 00:08:22,977 --> 00:08:24,477 NAZIS, AND AS MANY POPSICLES AS 327 00:08:24,543 --> 00:08:25,043 WE WANT? 328 00:08:25,110 --> 00:08:26,210 >> Skwisgaar: UH, YEAH. 329 00:08:26,277 --> 00:08:27,644 >> Pickles: DUDES, WE'RE ON A 330 00:08:27,710 --> 00:08:28,043 DIET. [ CHUCKLES ] 331 00:08:28,810 --> 00:08:30,210 >> Nathan: I'M STARTING TO GET 332 00:08:30,277 --> 00:08:31,011 REALLY HUNGRY. 333 00:08:31,076 --> 00:08:32,443 LET'S GET A PEPPERONI PIZZA. 334 00:08:32,510 --> 00:08:33,777 >> Murderface: EXTRA CHEESE! 335 00:08:33,844 --> 00:08:36,110 >> YORICK, GUNTER, BRING ME MORE 336 00:08:36,176 --> 00:08:37,777 OF MY SPECIAL LEATHER. 337 00:08:37,844 --> 00:08:40,043 >> MY LORD, I AM AFRAID THAT WE 338 00:08:40,110 --> 00:08:41,176 HAVE RUN OUT. 339 00:08:41,243 --> 00:08:43,777 >> WE MUST GET MORE SPECIAL 340 00:08:43,844 --> 00:08:44,810 LEATHER. 341 00:08:44,877 --> 00:08:46,343 >> THIS IS WONDERFUL GERMAN 342 00:08:46,410 --> 00:08:46,810 NEWS. 343 00:08:46,877 --> 00:08:48,210 >> THE LINE IS LAUNCHING. 344 00:08:48,277 --> 00:08:49,410 WE MUST BE PREPARED. 345 00:08:49,477 --> 00:08:50,777 GO. 346 00:08:50,844 --> 00:08:53,644 [ THUNDER RUMBLES ] 347 00:08:53,710 --> 00:08:55,076 >> IT'S BEEN QUITE A STUNNING 348 00:08:55,143 --> 00:08:56,477 MONTH FOR THE METAL BAND, NOW 349 00:08:56,543 --> 00:08:57,610 FASHION GURUS DETHKLOK. 350 00:08:57,677 --> 00:08:58,944 AFTER RELEASING THEIR BRUTAL 351 00:08:59,011 --> 00:09:00,310 CLOTHING LINE TO THE PUBLIC, 352 00:09:00,377 --> 00:09:01,710 STORES IMMEDIATELY SOLD OUT AND 353 00:09:01,777 --> 00:09:02,977 ARE EAGERLY AWAITING MORE. 354 00:09:03,043 --> 00:09:04,477 >> Nathan: WHO HAS THE REMOTE? 355 00:09:04,543 --> 00:09:05,844 PUT IT ON THE FOOD NETWORK. 356 00:09:05,911 --> 00:09:07,310 >> Skwisgaar: OH, WHAT ARE WE 357 00:09:07,377 --> 00:09:08,143 DOING THIS FOR? 358 00:09:08,210 --> 00:09:09,410 WE'RE JUST TEASING OURSELVES. 359 00:09:09,477 --> 00:09:10,810 >> Murderface: WE'VE GOT TO LOSE 360 00:09:10,877 --> 00:09:11,510 WEIGHT BY NOW. 361 00:09:11,577 --> 00:09:13,510 LET'S JUST GO TO THE SCALE. 362 00:09:13,577 --> 00:09:14,977 >> YOU'VE ALL PUT ON ABOUT 363 00:09:15,043 --> 00:09:15,677 20 POUNDS. 364 00:09:15,744 --> 00:09:16,710 >> Toki: EVENS ME? 365 00:09:16,777 --> 00:09:18,243 >> Murderface: TOKI, SHUT UP. 366 00:09:18,310 --> 00:09:19,777 >> YOUR ONE MEAL A DAY SLOWED 367 00:09:19,844 --> 00:09:21,143 DOWN YOUR METABOLISM TO A 368 00:09:21,210 --> 00:09:22,810 GRINDING HALT, SO YOUR BODY HELD 369 00:09:22,877 --> 00:09:24,343 ON TO EVERYTHING YOU GAVE IT. 370 00:09:24,410 --> 00:09:25,944 POPSICLES ARE JUST PURE SUGAR. 371 00:09:26,011 --> 00:09:27,277 >> Skwisgaar: SO, THEY'S PURE 372 00:09:27,343 --> 00:09:27,677 GREAT! 373 00:09:27,744 --> 00:09:28,977 >> LOOK, THEY MADE YOU FAT. 374 00:09:29,043 --> 00:09:29,510 WHATEVER. 375 00:09:29,577 --> 00:09:30,944 THE ONLY ONE I'M CONCERNED ABOUT 376 00:09:31,011 --> 00:09:31,877 IS YOU, MURDERFACE. 377 00:09:31,944 --> 00:09:33,176 YOUR ENAMEL ON YOUR TEETH IS 378 00:09:33,243 --> 00:09:33,977 DISINTEGRATING. 379 00:09:34,043 --> 00:09:35,343 >> Murderface: THAT'S 'CAUSE I 380 00:09:35,410 --> 00:09:36,410 WAS HONKING UP MY FOOD. 381 00:09:36,477 --> 00:09:37,844 >> BUT THEN YOU WOULD HAVE LOST 382 00:09:37,911 --> 00:09:38,310 WEIGHT. 383 00:09:38,377 --> 00:09:39,543 >> Murderface: I WAS HUNGRY 384 00:09:39,610 --> 00:09:39,977 AGAIN. 385 00:09:40,043 --> 00:09:41,443 WHAT IS WITH YOU, THE SPANISH 386 00:09:41,510 --> 00:09:42,210 INQUISITION? 387 00:09:42,277 --> 00:09:43,377 >> Nathan: YEAH, RICE. 388 00:09:43,443 --> 00:09:44,410 SPANISH RICE, YEAH. 389 00:09:44,477 --> 00:09:45,343 THIS IS UPSETTING. 390 00:09:45,410 --> 00:09:46,577 I THINK WE SHOULD GO HAVE 391 00:09:46,644 --> 00:09:48,043 ANOTHER SECRET MEET-AND-EAT IN 392 00:09:48,110 --> 00:09:48,710 THE CLOSET. COME ON, GUYS. 393 00:09:49,543 --> 00:09:51,243 >> Skwisgaar: OH, I'M SO ASHAMED 394 00:09:51,310 --> 00:09:51,977 OF MYSELF. 395 00:09:52,043 --> 00:09:53,543 HAVINGS TO EAT IN THE CLOSET! 396 00:09:53,610 --> 00:09:54,877 [ SCOFFS ] 397 00:09:54,944 --> 00:09:56,510 I NEED A CUPCAKE TO CALMS ME 398 00:09:56,577 --> 00:09:57,011 DOWN. 399 00:09:57,076 --> 00:09:58,844 >> Toki: WHATS AM I SITTING ON? 400 00:09:58,911 --> 00:10:00,644 >> Murderface: OH, THOSE ARE MY 401 00:10:00,710 --> 00:10:01,443 PUKE BAGS. 402 00:10:01,510 --> 00:10:02,810 I HONK IN THEM AND STORE THEM 403 00:10:02,877 --> 00:10:04,210 HERE ON ACCOUNT OF I'M ASHAMED 404 00:10:04,277 --> 00:10:04,810 AND STUFF. 405 00:10:04,877 --> 00:10:06,076 >> Nathan: WE SHOULD PICK A 406 00:10:06,143 --> 00:10:07,577 DIFFERENT CLOSET THAN MURDERFACE 407 00:10:07,644 --> 00:10:08,543 NEXT TIME WE HAVE A MEET-AND-EAT. 408 00:10:09,310 --> 00:10:10,744 PICKLES, WHAT ARE YOU DOING OVER 409 00:10:10,810 --> 00:10:11,176 THERE? 410 00:10:11,243 --> 00:10:12,577 >> Pickles: LOCKING THE DOOR. 411 00:10:12,644 --> 00:10:14,043 IF SOMEONE FINDS US HERE, WE'RE 412 00:10:14,110 --> 00:10:15,110 GONNA GET IN TROUBLE. 413 00:10:15,176 --> 00:10:16,477 >> Nathan: THIS IS PATHETIC. 414 00:10:16,543 --> 00:10:20,043 I MEAN... [INDISTINCT] 415 00:10:20,110 --> 00:10:21,610 [ Muffled ] WE'RE EATING HERE 416 00:10:21,677 --> 00:10:23,143 LIKE A BUNCH OF SCARED, FAT, 417 00:10:23,210 --> 00:10:23,944 HUNGRY PIGS. 418 00:10:24,011 --> 00:10:25,076 >> Skwisgaar: YEAH. 419 00:10:25,143 --> 00:10:26,210 IT ALL STARTED WHEN 420 00:10:26,277 --> 00:10:27,577 WIECHLINGHAMMER MADE THE 421 00:10:27,644 --> 00:10:29,110 COMMENT ABOUT US BEING FAT. 422 00:10:29,176 --> 00:10:29,911 IT'S HIS FAULT! 423 00:10:29,977 --> 00:10:31,210 >> Toki: YOU'RE RIGHT, IT'S 424 00:10:31,277 --> 00:10:32,510 VON WIECHLINGHAMMER'S FAULT. 425 00:10:32,577 --> 00:10:33,677 >> Nathan: WE GOT TO LET 426 00:10:33,744 --> 00:10:34,844 VON WIECHLINGHAMMER GO. 427 00:10:34,911 --> 00:10:36,176 FEEL BAD DOING IT. 428 00:10:36,243 --> 00:10:37,677 HE'S SUCH A GOOD PAL. 429 00:10:37,744 --> 00:10:40,176 LET'S GO DO IT. 430 00:10:40,243 --> 00:10:41,343 >> Murderface: WHAT? 431 00:10:41,410 --> 00:10:41,944 NOTHING. 432 00:10:42,011 --> 00:10:43,343 BIG DEAL. 433 00:10:43,410 --> 00:10:45,577 >> WE WISH YOU HAD CALLED. 434 00:10:45,644 --> 00:10:47,076 NOW IS BAD TIME. 435 00:10:47,143 --> 00:10:48,343 NEXT TIME, PLEASE CALL. 436 00:10:48,410 --> 00:10:49,744 >> YOU MUSTN'T DISTURB THE 437 00:10:49,810 --> 00:10:50,277 MASTER. 438 00:10:50,343 --> 00:10:51,577 >> Pickles: DON'T BE A DICK, BE 439 00:10:51,644 --> 00:10:52,011 A DUDE. LET US IN HERE. 440 00:10:52,777 --> 00:10:54,011 [ WOMAN SCREAMS ] 441 00:10:54,076 --> 00:10:55,911 >> WHAT ARE YOU DOING HERE? 442 00:10:55,977 --> 00:10:58,777 [ ALL SCREAMING ] 443 00:11:18,844 --> 00:11:20,210 >> Nathan: OH, MY GOD! 444 00:11:20,277 --> 00:11:22,110 WHAT A HORRIBLE -- YOU'RE FIRED, 445 00:11:22,176 --> 00:11:22,944 BY THE WAY. 446 00:11:23,011 --> 00:11:24,977 OH, GOD! 28023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.