Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,918
METALOCALYPSE 119
>> ♪ SHE'S THE DAUGHTER
2
00:00:03,001 --> 00:00:05,501
WHO'S JUST 19
HE'S A DAD
3
00:00:05,585 --> 00:00:08,251
THAT'S WAY TOO MEAN
AND IF YOU WANT TO ASK HER OUT
4
00:00:08,335 --> 00:00:11,418
YOU'LL GET RIGHT IN BETWEEN
DOODILY DOO
5
00:00:11,501 --> 00:00:15,251
DOODILY DOO
AND IF YOU WANT TO HAVE SOME
FUN
6
00:00:15,085 --> 00:00:21,793
AND IF YOU WANT TO DO IT RIGHT
YOU'LL BE DATING PENELOPE ♪
7
00:00:21,876 --> 00:00:24,043
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
8
00:00:24,126 --> 00:00:26,293
>> NOW, BE NICE TO THIS ONE,
DADDY.
9
00:00:26,376 --> 00:00:28,668
I'M SICK OF YOU SCARING ALL MY
DATES AWAY.
10
00:00:28,751 --> 00:00:31,585
>> WELL, IF THEY CAN'T STAND THE
HEAT, I DON'T WANT 'EM NEAR YOUR
11
00:00:31,668 --> 00:00:32,543
KITCHEN.
12
00:00:32,626 --> 00:00:34,793
>> [LAUGH TRACK]
>> I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT
13
00:00:34,876 --> 00:00:36,293
MEANS.
14
00:00:36,376 --> 00:00:39,085
>> WELL, WHAT DOES THIS GUY DO
ANYWAY?
15
00:00:39,168 --> 00:00:42,043
>> HE WORKS AT THIS PLACE--
THE MORGUE.
16
00:00:42,126 --> 00:00:45,126
>> WELL, AT LEAST YOUR MOTHER
WILL LIKE HIM.
17
00:00:45,210 --> 00:00:46,210
>> WHAT?
18
00:00:46,043 --> 00:00:49,251
>> UM, PEOPLE MUST BE DYING TO
WORK WITH HIM.
19
00:00:49,335 --> 00:00:52,710
[DOORBELL RINGS]
MORGUE, HUH?
20
00:00:52,793 --> 00:00:56,335
THIS ONE MIGHT NOT SCARE SO
EASILY.
21
00:00:56,418 --> 00:01:03,876
>> [CHEERING AND HOOTING]
>> DON'T YOU THINK THAT A
22
00:01:03,960 --> 00:01:07,001
DRIVEWAY IS A FUNNY PLACE FOR
A
DOG TO SLEEP?
23
00:01:07,085 --> 00:01:14,710
>> [LAUGHTER]
>> UH, THIS ISN'T YOUR DOG,
24
00:01:14,793 --> 00:01:18,043
IS IT?
25
00:01:18,126 --> 00:01:20,918
>> ♪ DO ANYTHING FOR DETHKLOK
DO ANYTHING FOR DETHKLOK
26
00:01:21,001 --> 00:01:23,418
DO ANYTHING FOR DETHKLOK
DO ANYTHING FOR DETHKLOK
27
00:01:23,501 --> 00:01:26,043
DO ANYTHING FOR DETHKLOK ♪
>> ♪ DETHKLOK, DETHKLOK
28
00:01:26,126 --> 00:01:28,585
DETHKLOK, DETHKLOK ♪
>> ♪ I'LL
29
00:01:28,668 --> 00:01:31,043
TEACH YOU
WHO
30
00:01:31,126 --> 00:01:33,251
ROCK
DETHKLOK!
31
00:01:33,085 --> 00:01:34,418
DETHKLOK! ♪
>> ♪ SKWISGAAR SKWIGELF
32
00:01:34,501 --> 00:01:37,251
TALLER THAN A TREE
TOKI WARTOOTH
33
00:01:37,085 --> 00:01:39,835
NOT A BUMBLE BEE
WILLIAM MURDERFACE
34
00:01:39,918 --> 00:01:42,251
MURDERFACE, MURDERFACE
PICKLES THE DRUMMER
35
00:01:42,335 --> 00:01:44,210
DOODILY DOO, DING-DONG
DOODILY DOODILY DOO
36
00:01:44,293 --> 00:01:53,210
NATHAN EXPLOSION ♪
>> IT SEEMS THAT DETHKLOK HAVE
37
00:01:53,043 --> 00:01:56,168
DECIDED TO BECOME PROFESSIONAL
ACTORS.
38
00:01:56,251 --> 00:01:59,085
GENTLEMEN, OUR RESIDENT ACTING
EXPORT DR. CHAZZ
39
00:01:59,168 --> 00:02:00,710
FAZZLEDOPENHOFFER.
40
00:02:00,793 --> 00:02:01,835
DR. CHAZZ?
41
00:02:01,918 --> 00:02:04,251
>> THIS DETHKLOK ACTING
BUSINESS
CONCERNS ME.
42
00:02:04,335 --> 00:02:06,918
WE'VE GONE TO GREAT LENGTHS TO
CONTROL MOVIES AND BLEND THEM
43
00:02:07,001 --> 00:02:10,001
TOGETHER WITH TELEVISION INTO
ONE BLAND, LIFELESS FACE THAT
44
00:02:10,085 --> 00:02:11,960
THE HUMANOID PUBLIC CAN
NOURISH
OFF OF.
45
00:02:12,043 --> 00:02:13,793
>> DO YOU THINK DETHKLOK COULD
REALLY HAVE AN IMPACT ON THE
46
00:02:13,876 --> 00:02:15,043
MOVIE INDUSTRY?
47
00:02:15,126 --> 00:02:17,376
>> WHAT DETHKLOK THREATENS TO
DO IS AWAKEN THE IMAGINATION
48
00:02:17,460 --> 00:02:18,543
OF THE PUBLIC!
49
00:02:18,626 --> 00:02:20,835
THEY HAVE CHARISMA.
50
00:02:20,918 --> 00:02:23,210
THEY HAVE IT!
51
00:02:23,043 --> 00:02:25,126
THEY HAVE...
52
00:02:25,210 --> 00:02:27,126
ZAZZ.
53
00:02:27,210 --> 00:02:29,043
>> SUPPOSING THEY DO MAKE A
SUCCESSFUL MOVIE, WHAT'S THE
54
00:02:29,126 --> 00:02:30,335
WORST-CASE SCENARIO?
55
00:02:30,418 --> 00:02:34,168
>> INDEPENDENT THOUGHT
RETURNS,
CREATIVE CONTROL GOES BACK TO
56
00:02:34,251 --> 00:02:38,460
THE ARTIST, ACTORS BECOME SMART
AND COOL AGAIN, MOVIES BECOME
57
00:02:38,543 --> 00:02:42,418
THOUGHTFUL, ENDINGS BECOME HARD
TO FIGURE OUT, PEOPLE GO TO
58
00:02:42,501 --> 00:02:43,710
THEATERS AND...
59
00:02:43,793 --> 00:02:46,085
INTERACT WITH EACH OTHER.
60
00:02:46,168 --> 00:02:49,210
>> AND BECOME ENTIRELY HARDER
TO
CONTROL.
61
00:02:49,043 --> 00:02:51,585
>> THE DOMINO EFFECT.
62
00:02:51,668 --> 00:02:54,626
>> THE HIGHLY ANTICIPATED "BLOOD
OCEAN" STARRING DETHKLOK IS
63
00:02:54,710 --> 00:02:56,751
CURRENTLY IN ITS 13th MONTH OF
PRODUCTION.
64
00:02:56,835 --> 00:02:58,835
NO ONE HAS SEEN ANY FOOTAGE, BUT
IT PROMISES TO BE ONE OF THE
65
00:02:58,918 --> 00:03:01,418
BIGGEST-BUDGETED MOVIES IN FILM
HISTORY.
66
00:03:01,501 --> 00:03:04,376
BEHEMOTH STUDIO HEAD JAMES
GRISHNACK WAS QUOTED AS SAYING
67
00:03:04,460 --> 00:03:07,793
"THIS WILL BE A MONUMENTALLY
BRUTAL FILM."
68
00:03:07,876 --> 00:03:10,043
NOW, THE PLOT OF "BLOOD OCEAN"
IS TIGHTLY UNDER WRAPS, BUT WE
69
00:03:10,126 --> 00:03:11,626
FOUND OUT A COUPLE OF THINGS.
70
00:03:11,710 --> 00:03:14,960
IT'S GONNA HAVE SPACE VIKINGS,
SERIAL KILLERS, MURDER, AND IT
71
00:03:15,043 --> 00:03:17,085
WILL HAVE MILLIONS OF
DOLLARS IN
SPECIAL EFFECTS.
72
00:03:17,168 --> 00:03:19,043
AND THAT'S THE DETHKLOK MINUTE.
73
00:03:19,126 --> 00:03:19,876
>> SHUT IT OFF!
74
00:03:19,960 --> 00:03:21,585
>> CONGRATULATIONS,
MR. GRISHNACK!
75
00:03:21,668 --> 00:03:23,376
>> CONGRATULATIONS?!
76
00:03:23,460 --> 00:03:26,168
FOR WHAT, HAVING BLOWN MORE
MONEY ON A MOVIE THAN ANYONE
IN
77
00:03:26,251 --> 00:03:27,210
HISTORY?!
78
00:03:27,293 --> 00:03:29,668
A MOVIE FILLED WITH MUMBLING
IDIOTS THAT NO ONE CAN
79
00:03:29,751 --> 00:03:30,418
UNDERSTAND?!
80
00:03:30,501 --> 00:03:31,793
AND THEY'RE STILL MAKING IT?!
81
00:03:31,876 --> 00:03:33,335
AND THERE'S NO ENDING?!
82
00:03:33,418 --> 00:03:36,168
>> WELL, LOOK AT THE BRIGHT
SIDE: AT LEAST EVERYONE'S
HAPPY.
83
00:03:36,251 --> 00:03:37,668
>> HAPPY NOW?
84
00:03:37,751 --> 00:03:41,418
>> I WASN'T TRYING TO BE--
>> GO GET DADDY A DRINK.
85
00:03:41,501 --> 00:03:45,043
GRR!
86
00:03:45,126 --> 00:03:47,585
>> BEFORE WE TAKE OVER AND
PILLAGE THE SPACE PLANET
87
00:03:47,668 --> 00:03:51,251
ALFA UDERO 7, WE MUST PRAY TO
SPACE ODON--SPACE ODIN.
88
00:03:51,335 --> 00:03:52,085
GO.
89
00:03:52,168 --> 00:03:52,668
YOUR TURN.
90
00:03:52,751 --> 00:03:53,418
>> YEAH.
91
00:03:53,501 --> 00:03:54,751
AND DIE.
92
00:03:54,835 --> 00:04:03,043
AND--BUT YET SPACE ORG ON A ZIP
WE ARE MAD AT SERIAL KILLIER.
93
00:04:03,126 --> 00:04:04,043
>> YEAH, I KNOW.
94
00:04:04,126 --> 00:04:07,168
NOW, BUT MAYBE WE'LL FIND YOUR
FATHER OUT THERE.
95
00:04:07,251 --> 00:04:08,001
YOU GO.
96
00:04:08,085 --> 00:04:09,001
>> SWELL, SWINGS!
97
00:04:09,085 --> 00:04:12,043
THAT--LOOK AT HIMS FORS A
BILLION YEAR.
98
00:04:12,126 --> 00:04:13,251
>> AND CUT.
99
00:04:13,335 --> 00:04:14,626
THAT'S JUST GREAT.
100
00:04:14,710 --> 00:04:16,085
SKWISGAAR, CAN I TALK TO YOU?
101
00:04:16,168 --> 00:04:16,876
>> UH.
102
00:04:16,960 --> 00:04:17,626
>> HOW ARE YOU FEELING?
103
00:04:17,710 --> 00:04:18,835
>> YEAH, CUT, PRINT.
104
00:04:18,918 --> 00:04:19,710
MOVINGS ON.
105
00:04:19,793 --> 00:04:20,793
THAT'S THE ONE.
106
00:04:20,876 --> 00:04:22,626
>> I AGREE, IT WAS GREAT,
BUT, UH...
107
00:04:22,710 --> 00:04:23,793
HUH.
108
00:04:23,876 --> 00:04:26,460
WE'RE HAVING A HARD TIME
MAKING
OUT WHAT YOU'RE SAYING?
109
00:04:26,543 --> 00:04:27,293
>> LIKE WHAT?!
110
00:04:27,376 --> 00:04:28,418
>> LIKE THE WORDS.
111
00:04:28,501 --> 00:04:31,043
>> AH, I CAN'T SAY THOSE WORDS
ANY HARDER THAN I TRIED.
112
00:04:31,126 --> 00:04:32,876
AH, I DON'T KNOW WHAT TO TELL
YOU.
113
00:04:32,960 --> 00:04:35,335
>> WELL, HOW ABOUT THIS,
SKWISGAAR, WE'LL MAKE A DEAL.
114
00:04:35,418 --> 00:04:39,168
I'LL DIRECT AS BEST AS I CAN IF
YOU SAY THEM WORDS AS BEST AS
115
00:04:39,251 --> 00:04:41,126
YOU CAN REALLY DO IT.
116
00:04:41,210 --> 00:04:42,460
>> I'M AFRAID YOU CAN'T DO THAT.
117
00:04:42,543 --> 00:04:45,710
IF YOU READ OUR CONTRACT,
YOU'LL
REALIZE THAT YOU CAN'T DIRECT,
118
00:04:45,793 --> 00:04:48,126
NOTE, OR BERATE US BECAUSE IT
SICKENS US.
119
00:04:48,210 --> 00:04:49,168
YOU'RE FIRED.
120
00:04:49,251 --> 00:04:50,251
>> WHOA, WHOA, WHOA!
121
00:04:50,085 --> 00:04:52,001
I WASN'T EVEN TRYING TO DIRECT
HIM.
122
00:04:52,085 --> 00:04:54,168
I WAS TRYING TO GET HIM TO
SPEAK
CLEAR, THAT'S ALL.
123
00:04:54,251 --> 00:04:54,835
THAT'S ALL.
124
00:04:54,918 --> 00:04:55,460
>> YEAH.
125
00:04:55,543 --> 00:04:57,168
THAT'S A NO-NO.
126
00:04:57,251 --> 00:05:01,126
YOU KNOW, IN OUR CONTRACT, NO
APPROACHING OF ANY OF US, SO...
127
00:05:01,210 --> 00:05:01,918
>> YEAH, YOU KNEW THAT.
128
00:05:02,001 --> 00:05:03,168
>> SO, I'M FIRED?
129
00:05:03,251 --> 00:05:04,543
>> OH, CLASSIC HOLLYWOOD!
130
00:05:04,626 --> 00:05:06,251
NOW MAYBE YOU HANGS YOURSELF!
131
00:05:06,085 --> 00:05:07,085
HA HA!
132
00:05:07,168 --> 00:05:17,085
>> HANG MYSELF?
133
00:05:17,168 --> 00:05:19,210
>> WE'RE TALKING WITH
J.F. AMARTH LIVE ON THE SET OF
134
00:05:19,043 --> 00:05:20,168
"BLOOD OCEAN."
135
00:05:20,251 --> 00:05:21,918
J.F., YOU'VE WORKED WITH A LOT
OF LEGENDARY ACTORS OVER THE
136
00:05:22,001 --> 00:05:22,710
YEARS.
137
00:05:22,793 --> 00:05:24,043
WHAT'S IT LIKE WORKING WITH
DETHKLOK?
138
00:05:24,126 --> 00:05:27,085
>> WELL, WHAT YOU NEED TO
REMEMBER IS THAT IN MY DAY,
139
00:05:27,168 --> 00:05:29,126
ACTING WASN'T A GAME...
140
00:05:29,210 --> 00:05:33,876
[TIRES SQUEALING]
...JUST MINCE IN OFF THE
STREET
141
00:05:33,960 --> 00:05:36,251
AND PUT ON SOME MAKEUP.
142
00:05:36,335 --> 00:05:37,418
DO YOU MIND?!
143
00:05:37,501 --> 00:05:38,376
>> OH, SORRY, J.F.
144
00:05:38,460 --> 00:05:39,835
NEVER DROVE A FORKLIFT BEFORE.
145
00:05:39,918 --> 00:05:40,918
JUST GOTTA PUT IT IN PARK.
146
00:05:41,001 --> 00:05:42,168
HOLD ON.
147
00:05:42,251 --> 00:05:42,793
THERE.
148
00:05:42,876 --> 00:05:44,085
SORRY.
149
00:05:44,168 --> 00:05:46,001
>> THE MOVIE BUSINESS CHANGED.
150
00:05:46,085 --> 00:05:51,126
IT'S TOO MUCH FOR US--
AAGH!
151
00:05:51,210 --> 00:05:52,126
>> WHOA, WHOA, WHOA!
152
00:05:52,210 --> 00:05:53,918
>> OH, YOU'RE TEARING ME APART!
153
00:05:54,001 --> 00:05:55,543
NO, NO, NO, NO!
154
00:05:55,626 --> 00:05:57,085
LEAVE IT IN!
155
00:05:57,168 --> 00:05:58,001
REALLY!
156
00:05:58,085 --> 00:05:59,960
>> LET ME FIND IT--
>> I'LL SEE YOU IN HELL!
157
00:06:00,043 --> 00:06:00,710
>> WHOA!
158
00:06:00,793 --> 00:06:03,126
>> AAGH!
159
00:06:03,210 --> 00:06:06,168
>> IN A WORLD WITH NO LAWS,
THE PLANETS ARE BEING PILLAGED
160
00:06:06,251 --> 00:06:08,001
BY SPACE VIKINGS.
161
00:06:08,085 --> 00:06:11,293
THERE LIES A SECRET TO A SWORDS
FATHERS MAKER WHO KNOWS THE
162
00:06:11,376 --> 00:06:16,543
IDENTITY OF A SERIAL KILLER--
>> I KNOW WHO YOU ARE!
163
00:06:16,626 --> 00:06:18,835
>> AND THE OIL RIG WHERE THE
HAUNTED CRYPT OF
164
00:06:18,918 --> 00:06:21,418
MANINGDALAFALAFAL LIES.
165
00:06:21,501 --> 00:06:25,376
>> NO!
166
00:06:25,460 --> 00:06:27,585
>> AND THE LOVE WHERE IT
HAPPENED AT.
167
00:06:27,668 --> 00:06:31,793
>> SPACE ODIN!
168
00:06:31,876 --> 00:06:41,876
>> "BLOOD OCEAN."
169
00:06:41,960 --> 00:06:47,710
>> "BLOOD OCEAN."
170
00:06:47,793 --> 00:06:50,335
COMING SOON.
171
00:06:50,418 --> 00:06:54,168
"BLOOD OCEAN."
172
00:06:54,251 --> 00:06:59,876
>> I KNOW WHO YOU ARE!
173
00:06:59,960 --> 00:07:03,501
>> "BLOOD OCEAN."
174
00:07:03,585 --> 00:07:04,376
>> WHOO!
175
00:07:04,460 --> 00:07:05,835
>> THAT'S COOL!
176
00:07:05,918 --> 00:07:07,543
>> WE'RE AMAZING ACTORS!
177
00:07:07,626 --> 00:07:09,126
>> THAT'S WHAT I'M TALKING
ABOUT!
178
00:07:09,210 --> 00:07:09,876
>> DID YOU SEE THAT?!
179
00:07:09,960 --> 00:07:11,710
WE'RE BETTER THAN MEATLOAF!
180
00:07:11,793 --> 00:07:12,876
>> THAT WAS ONLY THE TRAILER!
181
00:07:12,960 --> 00:07:15,085
JUST IMAGINE WHAT THE MOVIE'S
LIKE!
182
00:07:15,168 --> 00:07:17,918
>> I CAN'TS WAITS TO SEE US INS
THIS MOVIE.
183
00:07:18,001 --> 00:07:20,251
>> I DON'T MEAN TO RAIN ON THE
PARADE HERE, BUT--
184
00:07:20,335 --> 00:07:21,085
>> DON'T!
185
00:07:21,168 --> 00:07:21,668
JUST DON'T.
186
00:07:21,751 --> 00:07:22,418
GO AWAY.
187
00:07:22,501 --> 00:07:23,376
CAN'T YOU SEE HOW HAPPY WE ARE?
188
00:07:23,460 --> 00:07:24,210
DON'T RUIN THAT.
189
00:07:24,293 --> 00:07:26,168
>> YOU ARE ALL VERY DRUNK, YES?
190
00:07:26,251 --> 00:07:27,251
>> WELL, YEAH.
191
00:07:27,085 --> 00:07:28,210
>> OF COURSE.
192
00:07:28,043 --> 00:07:30,585
>> [WHIMPERS]
>> I'M CONCERNED
GRISHNACK--THE
193
00:07:30,668 --> 00:07:33,251
STUDIO HEAD--HAS BEEN
DODGING MY
PHONE CALLS.
194
00:07:33,085 --> 00:07:35,043
AND IT'S NOT A GOOD SIGN.
195
00:07:35,126 --> 00:07:37,126
SOMETIMES THAT MEANS THAT THE
MOVIE IS VERY BAD.
196
00:07:37,210 --> 00:07:38,001
>> YEAH, SO?!
197
00:07:38,085 --> 00:07:39,085
WHO GIVE A CRAPS, EH?!
198
00:07:39,168 --> 00:07:41,710
>> WELL, MOVIES ARE A BIG DEAL,
AND A BAD ONE CAN RUIN YOUR
199
00:07:41,793 --> 00:07:42,585
IMAGE.
200
00:07:42,668 --> 00:07:45,210
>> OARS MIMAGE?
201
00:07:45,043 --> 00:07:46,085
>> IMAGE.
202
00:07:46,168 --> 00:07:47,585
OH, WE HAVE A IMAGE.
203
00:07:47,668 --> 00:07:48,335
>> MAGE.
204
00:07:48,418 --> 00:07:49,460
>> IMAGE.
205
00:07:49,543 --> 00:07:51,168
>> IAMAGE.
206
00:07:51,251 --> 00:07:53,251
>> IT MEANS THAT PEOPLE WILL
STOP LIKING YOU AND STOP BUYING
207
00:07:53,085 --> 00:08:08,085
YOUR MUSIC.
208
00:08:08,168 --> 00:08:10,168
>> [CHEERING]
>> OH, BOY.
209
00:08:10,251 --> 00:08:16,876
>> [CHEERING INTENSIFIES]
>> BLOOD.
210
00:08:16,960 --> 00:08:19,543
AN OCEAN OF BLOOD.
211
00:08:19,626 --> 00:08:24,126
I WONDER HOW MANY BLOOD DROPS
OF
BLOOD THERE ARE IN THIS BLOOD
212
00:08:24,210 --> 00:08:25,126
OCEAN.
213
00:08:25,210 --> 00:08:28,960
I WONDER HOW MUCH IS IT IN A
DROP.
214
00:08:29,043 --> 00:08:32,251
I WONDER, HAS--WELL--I...
215
00:08:32,085 --> 00:08:34,168
LET'S JUST SAY THERE ARE
APPROXIMATELY...
216
00:08:34,251 --> 00:08:36,210
>> I AM JUST A COP.
217
00:08:36,043 --> 00:08:39,876
A COP WHO HAPPENS TO BE A
SERIAL
KILLER.
218
00:08:39,960 --> 00:08:42,585
HOW DID I GET HERE IN THIS
BLOOD
OCEAN?
219
00:08:42,668 --> 00:08:46,126
I GUESS IT ALL STARTED A LONG
TIME AGO.
220
00:08:46,210 --> 00:08:48,085
FAR AWAY FROM HERE.
221
00:08:48,168 --> 00:08:49,835
>> MY PLANET IS IN SEARCH OF
BLOOD.
222
00:08:49,918 --> 00:08:53,251
IT WOULD HAVE TO BE A WHOLE
OCEAN OF BLOOD.
223
00:08:53,335 --> 00:08:54,126
>> WHAT'S THE HELL?
224
00:08:54,210 --> 00:08:55,251
THAT ISN'T HOWS I SOUND.
225
00:08:55,335 --> 00:09:00,918
>> I AM TORN BETWEEN MY EVIL
DESIRES AND THE QUEST FOR
226
00:09:01,001 --> 00:09:02,251
JUSTICE IN...
227
00:09:02,085 --> 00:09:08,251
>> SO, TAKE THIS AND MULTIPLY
BY
VOLUME OF THE WATER IN THE
228
00:09:08,085 --> 00:09:10,835
OCEAN, WHICH IS BLOOD.
229
00:09:10,918 --> 00:09:11,710
BLOOD OCEAN.
230
00:09:11,793 --> 00:09:14,085
AND WATER--I FOUND...
231
00:09:14,168 --> 00:09:16,876
I FOUND IT OUT THAT IT'S
TRILLIONS OF GALLONS.
232
00:09:16,960 --> 00:09:17,751
OH, WHAT THE [BLEEP]?
233
00:09:17,835 --> 00:09:18,751
WHAT A PIECE OF [BLEEP].
234
00:09:18,835 --> 00:09:22,085
>> WAS I MORE FAT OR WAS I
MORE
STUPID LOOKING?
235
00:09:22,168 --> 00:09:23,043
MY GOD.
236
00:09:23,126 --> 00:09:23,876
I'M HIDEOUS.
237
00:09:23,960 --> 00:09:25,126
>> WHOSE WAS THAT'S VOICE?!
238
00:09:25,210 --> 00:09:26,668
>> IT DIDN'T EVEN MAKE SENSE!
239
00:09:26,751 --> 00:09:27,793
YOU, DO WHATEVER IT TAKES.
240
00:09:27,876 --> 00:09:29,626
THAT PIECE OF CRAP AIN'T
COMING
OUT.
241
00:09:29,710 --> 00:09:31,501
>> AW, NOT EVENS ON DV-D?!
242
00:09:31,585 --> 00:09:32,543
>> TOKI, SHUTS UP!
243
00:09:32,626 --> 00:09:33,210
>> SHUT UP!
244
00:09:33,293 --> 00:09:34,168
>> HELLO, BOYS.
245
00:09:34,251 --> 00:09:36,460
HOPE I'M NOT INTERRUPTING
ANYTHING.
246
00:09:36,543 --> 00:09:39,085
>> MR. GRISHNACK, THAT MOVIE
CANNOT COME OUT.
247
00:09:39,168 --> 00:09:40,501
IT'S CRAP.
248
00:09:40,585 --> 00:09:41,710
>> OH, DON'T BE DRASTIC.
249
00:09:41,793 --> 00:09:43,335
THIS HAPPENS ALL THE TIME.
250
00:09:43,418 --> 00:09:47,293
WE JUST HAPPEN TO MAKE ANOTHER--
WHAT YOU CALL IN THIS BUSINESS--
251
00:09:47,376 --> 00:09:49,251
A REAL PIECE OF [BLEEP].
252
00:09:49,085 --> 00:09:51,251
>> SO, YOU'RE NOT GOING TO
RELEASE IT?
253
00:09:51,085 --> 00:09:54,085
>> NORMALLY WITH A MOVIE LIKE
THIS, I'D JUST--I'D JUST EAT IT
254
00:09:54,168 --> 00:09:55,251
AND IT WOULD DIE.
255
00:09:55,335 --> 00:09:57,710
BUT SINCE IT'S YOU, OH, YEAH,
WE'RE GONNA PUT THIS OUT.
256
00:09:57,793 --> 00:09:59,210
AND IT'S GONNA MAKE THE MONEY
BACK.
257
00:09:59,293 --> 00:10:01,376
I DON'T CARE IF IT RUIN'S YOUR
CAREERS, I'M MAKING MY MONEY
258
00:10:01,460 --> 00:10:02,126
BACK.
259
00:10:02,210 --> 00:10:03,710
IT'S DETHKLOK IN THE MOVIE.
260
00:10:03,793 --> 00:10:07,085
>> THAT'S OUR REPUTATION
YOU'RE
MESSING WITH, GRISHNACK.
261
00:10:07,168 --> 00:10:10,626
>> ALL RIGHT, DILDOS, LISTEN
UP:
I'VE BEEN [BLEEP] OVER
262
00:10:10,710 --> 00:10:14,710
FAT-HEAD CELEBRITIES SINCE
YOU WERE ALL [BLEEP] IN
DIAPERS.
263
00:10:14,793 --> 00:10:19,918
NOW, THIS MOVIE, IT'S A $500
MILLION [BLEEP] SANDWICH,
264
00:10:20,001 --> 00:10:22,876
AND YOU'RE ALL GONNA TAKE A BITE
AND YOU'RE ALL GONNA SMILE
265
00:10:22,960 --> 00:10:24,293
'CAUSE YOU LOVE HOW IT TASTES.
266
00:10:24,376 --> 00:10:25,376
GOT IT?!
267
00:10:25,460 --> 00:10:28,376
NOW, YOU GO OUT THERE TO
YOUR--
YOUR ADORING PUBLIC.
268
00:10:28,460 --> 00:10:30,085
I WROTE ALL THE REVIEWS.
269
00:10:30,168 --> 00:10:32,460
NO ONE KNOWS WHAT A GOOD MOVIE
IS ANYMORE.
270
00:10:32,543 --> 00:10:34,376
JUST SHUT UP AND SMILE.
271
00:10:34,460 --> 00:10:37,835
REMEMBER, [BLEEP] SANDWICH
TASTES GREAT.
272
00:10:37,918 --> 00:10:39,085
NOW, GO.
273
00:10:39,168 --> 00:10:40,751
>> [CHEERING]
>> SPECTACULAR!
274
00:10:40,835 --> 00:10:41,335
UNBELIEVABLE!
275
00:10:41,418 --> 00:10:42,085
WOW!
276
00:10:42,168 --> 00:10:43,210
WHAT A MOVIE!
277
00:10:43,293 --> 00:10:45,085
>> "BLOOD OCEAN" IS QUITE
POSSIBLY THE BEST MOVIE EVER
278
00:10:45,168 --> 00:10:50,585
MADE.
279
00:10:50,668 --> 00:10:53,876
>> [CROWD SCREAMS]
>> ♪ BLEED, BLEED, BLEED,
BLEED
280
00:10:53,960 --> 00:10:55,751
BLEED, BLEED, BLEED, BLEED
BLOOD
281
00:10:55,835 --> 00:10:58,751
OCEAN
BLEED, BLEED... ♪
282
00:10:58,835 --> 00:10:59,918
>> HOW FAKE.
283
00:11:00,001 --> 00:11:01,960
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
284
00:11:02,043 --> 00:11:03,335
[CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
285
00:11:03,418 --> 00:11:05,751
--www.ncicap.org--]
♪ BLOOD OCEAN
286
00:11:05,835 --> 00:11:09,418
THE LAND'S COAGULATED
AND MY MIND'S INCARCERATED
287
00:11:09,501 --> 00:11:13,543
BUT MY HELMET'S VENTILATED
WITH THE SOULS CORRELATED
288
00:11:13,626 --> 00:11:17,418
THOUGH MY FATHER'S FASCINATED
WITH THE PREMISES NEGATED
289
00:11:17,501 --> 00:11:21,960
AND THE NIGHT WILL BE BERATED
WITH THE SOULS OF THE DEFLATED
290
00:11:22,043 --> 00:11:25,710
YOU ARE GONNA LOSE YOUR MIND
TONIGHT ♪
291
00:11:25,793 --> 00:11:26,793
>> CHIRP.
20697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.