All language subtitles for Hunter x Hunter - 40.enUS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,730 --> 00:00:07,720 There are six distinct categories of Nen users. 2 00:00:08,770 --> 00:00:10,110 Enhancer. 3 00:00:10,110 --> 00:00:15,030 Enhancers are able to strengthen various objects' effectiveness. 4 00:00:15,780 --> 00:00:16,960 Transmuter. 5 00:00:16,960 --> 00:00:20,740 Transmuters can use their aura to alter objects' qualities. 6 00:00:21,830 --> 00:00:23,220 Conjurer. 7 00:00:23,220 --> 00:00:27,840 Somewhat akin to Transmuters, Conjurers are able to manifest their aura. 8 00:00:28,810 --> 00:00:30,140 Emitter. 9 00:00:30,140 --> 00:00:33,460 Emitters can propel their aura like projectiles. 10 00:00:34,470 --> 00:00:35,860 Manipulator. 11 00:00:35,860 --> 00:00:39,440 Manipulators can use their auras to control objects and creatures. 12 00:00:40,290 --> 00:00:41,750 Specialist. 13 00:00:41,750 --> 00:00:45,690 Specialists are those with rare abilities that don't fit in the other five classes. 14 00:00:46,800 --> 00:00:49,720 Begin by determining which category your aura falls within. 15 00:00:49,720 --> 00:00:55,030 That is the first step to becoming a skilled Nen user. 16 00:02:16,080 --> 00:02:19,830 There's one month before the auction begins. 17 00:02:19,830 --> 00:02:23,600 Before then, you must find one item from the list we will provide, 18 00:02:23,600 --> 00:02:26,040 and bring it here. 19 00:02:32,970 --> 00:02:36,560 If you are successful, you will be hired, 20 00:02:36,560 --> 00:02:39,020 and begin training as a bodyguard and a collector. 21 00:02:39,980 --> 00:02:44,270 The man talking was, most likely, not the actual employer. 22 00:02:44,690 --> 00:02:47,990 That only illustrates the distance between the boss and me... 23 00:02:49,230 --> 00:02:52,290 I shall reduce that distance to zero, 24 00:02:52,290 --> 00:02:56,590 until the employer feels that he can trust me with his secrets... 25 00:02:58,020 --> 00:02:59,860 I will pass this test. 26 00:03:00,250 --> 00:03:04,070 First I need to curry their favor, and win their trust. 27 00:03:04,070 --> 00:03:09,080 Nen x Users x Unite? 28 00:03:09,500 --> 00:03:11,410 Hmm? The door won't open. 29 00:03:13,100 --> 00:03:14,840 I forgot to mention one thing. 30 00:03:15,380 --> 00:03:18,430 The barest minimum requirement is that you be strong... 31 00:03:19,430 --> 00:03:23,990 Strong enough to leave this mansion alive. 32 00:03:43,840 --> 00:03:45,070 Dowsing Chain The Guiding Ring Finger Chain 33 00:04:12,600 --> 00:04:14,020 That's impressive. 34 00:04:14,020 --> 00:04:15,940 He used a chain to catch the bullets? 35 00:04:31,200 --> 00:04:32,540 Three with guns. 36 00:04:33,440 --> 00:04:34,480 Six with swords. 37 00:04:39,360 --> 00:04:41,300 Two more with swords above. 38 00:04:44,620 --> 00:04:47,030 You guys did a good job of concealing your presences, 39 00:04:47,030 --> 00:04:49,350 but you're too weak. 40 00:04:51,420 --> 00:04:54,930 I don't even need to use my Nen... 41 00:04:58,820 --> 00:05:00,360 Now I understand. 42 00:05:00,360 --> 00:05:02,650 So that's what's going on. 43 00:05:15,980 --> 00:05:16,670 He's the one. 44 00:05:24,040 --> 00:05:25,200 Stop them. 45 00:05:26,180 --> 00:05:27,530 I'll give you three seconds. 46 00:05:28,020 --> 00:05:29,040 One... 47 00:05:29,040 --> 00:05:29,680 Two... 48 00:05:29,680 --> 00:05:31,290 Okay. 49 00:05:31,760 --> 00:05:33,310 I get it. 50 00:05:38,410 --> 00:05:40,080 Wh-What's going on? 51 00:05:40,600 --> 00:05:42,440 They really were made from Nen. 52 00:05:42,720 --> 00:05:45,150 I could tell when I landed a punch, 53 00:05:45,150 --> 00:05:48,440 that I was hitting aura shaped like a human... 54 00:05:48,880 --> 00:05:49,530 However, 55 00:05:49,530 --> 00:05:52,170 I didn't realize it was his Nen. 56 00:05:52,170 --> 00:05:54,310 How did you know? 57 00:05:54,310 --> 00:05:57,580 You were always careful to stand next to others for camouflage. 58 00:05:57,580 --> 00:06:00,290 But when I observed from above, everything was clear. 59 00:06:01,170 --> 00:06:04,420 You were the only person not under attack. 60 00:06:07,840 --> 00:06:09,960 I realized something was wrong 61 00:06:09,960 --> 00:06:12,430 when assailants appeared on the second floor. 62 00:06:12,800 --> 00:06:16,100 After I jumped on the chandelier, 63 00:06:16,100 --> 00:06:18,590 they just stood there, swords swinging 64 00:06:18,590 --> 00:06:21,730 in a futile attempt to reach me. 65 00:06:22,910 --> 00:06:25,280 I assume they received the following order: 66 00:06:25,930 --> 00:06:28,480 Attack the nearest enemy. 67 00:06:29,380 --> 00:06:31,870 The assailants were given simple instructions, 68 00:06:32,070 --> 00:06:33,740 so their attacks were also simple. 69 00:06:34,280 --> 00:06:37,120 However, it would take a skilled Nen user 70 00:06:37,120 --> 00:06:41,420 to control eleven human-sized auras simultaneously. 71 00:06:42,920 --> 00:06:47,210 A Nen user who would most likely be a Manipulator. 72 00:06:47,750 --> 00:06:49,900 Given the size of auras involved, 73 00:06:49,900 --> 00:06:52,720 the Manipulator had to be within a few meters. 74 00:06:53,460 --> 00:06:55,430 Which meant that the Nen user 75 00:06:56,380 --> 00:06:58,930 was inside this room. 76 00:07:02,400 --> 00:07:03,440 You nailed it. 77 00:07:04,440 --> 00:07:06,840 My name is Shachmono Tocino. 78 00:07:07,360 --> 00:07:09,620 I'm actually a Hunter. 79 00:07:09,620 --> 00:07:11,890 I work for the boss here, 80 00:07:11,890 --> 00:07:14,740 so I will have seniority over you. 81 00:07:14,740 --> 00:07:17,610 Now that everything's clear, could you drop the knife? 82 00:07:25,870 --> 00:07:30,840 Judging by those chains, you must be a Manipulator... 83 00:07:32,540 --> 00:07:35,120 Well, I hope you won't hold a grudge. 84 00:07:35,120 --> 00:07:37,940 I was just following orders from the boss. 85 00:07:38,290 --> 00:07:40,710 "Test them by trying to kill them." 86 00:07:41,120 --> 00:07:44,480 But I never expected you to pick up on me so fast. 87 00:07:45,050 --> 00:07:47,500 Well, the four of you together 88 00:07:47,500 --> 00:07:49,680 should be able to escape this mansion. 89 00:07:49,680 --> 00:07:50,860 Good luck. 90 00:07:51,210 --> 00:07:52,360 Four? 91 00:07:53,260 --> 00:07:56,300 Is there another plant in the room? 92 00:08:01,450 --> 00:08:03,620 I'll assume that was meant as a diversion. 93 00:08:03,620 --> 00:08:05,500 But either way, it was a mistake. 94 00:08:06,340 --> 00:08:09,170 I shall determine if there are any other plants, 95 00:08:09,170 --> 00:08:13,180 before we all start becoming paranoid. 96 00:08:55,370 --> 00:08:56,430 There. 97 00:08:59,690 --> 00:09:01,460 You are a plant. 98 00:09:11,790 --> 00:09:13,420 Th-That's ridiculous! 99 00:09:13,420 --> 00:09:15,150 What makes you say that? 100 00:09:15,670 --> 00:09:17,910 Your chain just started swinging. 101 00:09:18,250 --> 00:09:20,030 That is dowsing. 102 00:09:20,030 --> 00:09:22,410 Huh? What's that? 103 00:09:22,950 --> 00:09:25,040 Dowsing was originally 104 00:09:25,040 --> 00:09:29,000 a technique for locating water or metals underground. 105 00:09:29,740 --> 00:09:32,380 But it was also used in divination. 106 00:09:32,930 --> 00:09:37,180 I've heard of the technique being employed as a lie detector. 107 00:09:37,530 --> 00:09:39,020 That still doesn't 108 00:09:39,020 --> 00:09:43,180 provide concrete proof that I'm a plant. 109 00:09:43,700 --> 00:09:45,770 He's probably right. 110 00:09:46,570 --> 00:09:51,440 Your heart began to pound as soon as he pointed at you. 111 00:09:52,940 --> 00:09:54,620 If you were innocent, 112 00:09:55,520 --> 00:09:58,660 your heart rate would have slowly increased, 113 00:09:59,800 --> 00:10:02,800 due to the stress of being wrongly accused. 114 00:10:03,930 --> 00:10:07,330 But your heartbeat immediately sped up, 115 00:10:07,330 --> 00:10:10,570 before gradually slowing down. 116 00:10:12,340 --> 00:10:15,420 The typical melody of a liar... 117 00:10:16,280 --> 00:10:18,010 Coming from both of you. 118 00:10:20,510 --> 00:10:21,790 I'm convinced. 119 00:10:23,270 --> 00:10:25,180 Both of them accuse you. 120 00:10:25,570 --> 00:10:28,110 That's two of the remaining five. 121 00:10:28,110 --> 00:10:30,300 Wait! Hold on! 122 00:10:30,300 --> 00:10:32,150 That doesn't make it true. 123 00:10:32,560 --> 00:10:33,530 It's possible 124 00:10:33,530 --> 00:10:38,080 that three out of five are applicants and two are fakes. 125 00:10:38,080 --> 00:10:39,070 I can confirm 126 00:10:39,070 --> 00:10:41,580 that he is not a plant. 127 00:10:41,580 --> 00:10:42,960 Excuse me? 128 00:10:42,960 --> 00:10:44,790 I think you meant "she," not "he." 129 00:10:45,940 --> 00:10:47,710 And it appears that you are not a plant, either. 130 00:10:47,710 --> 00:10:51,770 My point is that we can't trust you! 131 00:10:51,770 --> 00:10:55,010 You two could be working together. 132 00:11:00,270 --> 00:11:03,400 A-Anyway, this is a waste of time. 133 00:11:03,400 --> 00:11:06,970 We won't get anywhere by standing around. 134 00:11:08,540 --> 00:11:12,730 No other choice, then. I will have to settle this matter on my own. 135 00:11:23,810 --> 00:11:28,000 "Everything that comes into contact with my fist will completely burn." 136 00:11:28,000 --> 00:11:29,120 Huh? 137 00:11:32,980 --> 00:11:34,210 This is my special power... 138 00:11:34,840 --> 00:11:36,750 Great Haikuist! 139 00:11:36,960 --> 00:11:40,010 Great Haikuist Wandering Haiku Poet 140 00:11:49,840 --> 00:11:54,060 Damn it all to hell. It didn't burn very well. That was a failure. 141 00:11:57,830 --> 00:12:00,240 That was a haiku, 142 00:12:00,240 --> 00:12:02,510 the prized literary art of my homeland. 143 00:12:03,250 --> 00:12:06,240 When I read a haiku, it happens. 144 00:12:08,930 --> 00:12:10,720 There's your explanation. 145 00:12:10,720 --> 00:12:12,610 Back to the subject at hand. 146 00:12:17,420 --> 00:12:21,940 "Any person who responds untruthfully to my question will burn." 147 00:12:23,080 --> 00:12:27,850 In other words, liars will burn in hell. 148 00:12:30,600 --> 00:12:31,980 Here is my question. 149 00:12:33,220 --> 00:12:35,100 Are you a plant? 150 00:12:35,100 --> 00:12:35,980 No. 151 00:12:37,400 --> 00:12:38,560 What about you? 152 00:12:38,560 --> 00:12:39,730 I am not. 153 00:12:41,580 --> 00:12:42,740 And you? 154 00:12:43,260 --> 00:12:44,490 No. 155 00:12:47,100 --> 00:12:49,020 Are you a plant? 156 00:12:50,220 --> 00:12:52,250 Yeah, that's right. 157 00:12:56,080 --> 00:12:59,750 Think carefully before you answer. 158 00:13:01,790 --> 00:13:03,700 Are you a plant? 159 00:13:04,460 --> 00:13:06,610 Give me your answer! 160 00:13:21,300 --> 00:13:23,020 My answer is yes. 161 00:13:29,520 --> 00:13:30,850 Impressive. 162 00:13:30,850 --> 00:13:32,810 I'll reward you with some information. 163 00:13:33,320 --> 00:13:34,920 My name is Squala. 164 00:13:34,920 --> 00:13:37,290 I don't have an official license, 165 00:13:38,370 --> 00:13:42,310 but I'm a Hunter with Manipulator skills. 166 00:13:43,930 --> 00:13:45,740 I've used my Manipulator abilities 167 00:13:45,740 --> 00:13:48,290 to instruct something to follow a certain order. 168 00:13:48,290 --> 00:13:50,720 You managed to unmask me, 169 00:13:50,720 --> 00:13:54,180 but that doesn't mean you'll be able to escape alive... 170 00:13:54,600 --> 00:13:57,290 What was the something, and what was the order? 171 00:13:58,440 --> 00:14:01,460 This wouldn't be much of a test if I just told you. 172 00:14:01,460 --> 00:14:02,540 Fool. 173 00:14:03,190 --> 00:14:05,690 Even if you torture me, I won't talk. 174 00:14:06,510 --> 00:14:07,280 Huh? 175 00:14:22,030 --> 00:14:25,830 This is my power, Instant Lover. 176 00:14:26,230 --> 00:14:28,220 I am also a Manipulator. 177 00:14:28,780 --> 00:14:32,880 Anyone I kiss becomes my slave. 178 00:14:34,900 --> 00:14:37,640 M-M-Mistress... 179 00:14:41,800 --> 00:14:44,580 Take that, and that, and that. And that... And that! 180 00:14:46,130 --> 00:14:46,990 More! 181 00:14:46,990 --> 00:14:49,850 Please step on me more... 182 00:14:50,400 --> 00:14:52,240 Now, answer my question! 183 00:14:53,030 --> 00:14:56,130 What did you use your Nen on, and what was your command? 184 00:14:56,130 --> 00:14:58,300 Talk, quickly. 185 00:14:58,300 --> 00:15:00,000 If you don't answer, I'll stop treading on you! 186 00:15:01,190 --> 00:15:02,990 I'll talk! I'll talk! 187 00:15:02,990 --> 00:15:06,670 I am just a l-lowly dog trainer... 188 00:15:06,670 --> 00:15:08,100 That is... 189 00:15:08,100 --> 00:15:09,640 A fearsome power. 190 00:15:11,270 --> 00:15:13,920 I used my Nen on the dogs 191 00:15:13,920 --> 00:15:16,270 that run around this mansion. 192 00:15:16,270 --> 00:15:19,990 For example, the Maltese were told to nip 193 00:15:19,990 --> 00:15:22,050 at a target's feet, to slow them. 194 00:15:22,050 --> 00:15:27,260 That's when the St. Bernard is to use its large body to smother the target. 195 00:15:27,650 --> 00:15:30,970 At the same time, the Dobermans will rush in 196 00:15:30,970 --> 00:15:33,030 and finish off the target... 197 00:15:33,630 --> 00:15:36,180 If the target still escapes, the bulldogs willโ€” 198 00:15:36,180 --> 00:15:37,490 That's enough... 199 00:15:37,490 --> 00:15:39,790 Release the Nen you used on them! 200 00:15:39,790 --> 00:15:41,200 A-At once! 201 00:15:53,880 --> 00:15:58,500 So the dog tamer has been reduced to a pet, huh? 202 00:15:58,500 --> 00:16:00,020 Don't say that... 203 00:16:00,020 --> 00:16:02,060 I only did it to make him talk. 204 00:16:02,680 --> 00:16:06,190 If I wanted a man as a pet, I'd be more picky. 205 00:16:06,990 --> 00:16:08,160 That reminds me, 206 00:16:08,160 --> 00:16:10,260 I never did catch your name. 207 00:16:10,260 --> 00:16:11,450 I'm Basho. 208 00:16:11,840 --> 00:16:14,760 As you've already seen, I'm a Conjurer. 209 00:16:15,160 --> 00:16:16,640 I am Baise. 210 00:16:16,640 --> 00:16:17,890 Melody. 211 00:16:18,530 --> 00:16:20,640 It appears you can hear heartbeats. 212 00:16:20,640 --> 00:16:22,210 What category do you fall into? 213 00:16:22,840 --> 00:16:25,960 Well, I'm sure you'll find out soon enough. 214 00:16:27,960 --> 00:16:29,710 Playing coy, huh? 215 00:16:31,410 --> 00:16:32,470 What about you? 216 00:16:35,920 --> 00:16:38,430 I'd like to know your name. 217 00:16:38,430 --> 00:16:39,780 Would you tell us? 218 00:16:40,390 --> 00:16:41,360 I refuse. 219 00:16:42,030 --> 00:16:44,810 We do not know if we'll be working together. 220 00:16:46,360 --> 00:16:48,030 Yeah, that's true. 221 00:16:48,030 --> 00:16:51,240 We cleared the first test, escaping the mansion, 222 00:16:51,240 --> 00:16:53,010 but the real test has just begun. 223 00:16:53,010 --> 00:16:55,940 We must locate one of the designated items, 224 00:16:55,940 --> 00:16:58,370 or we can't get the job. 225 00:16:58,760 --> 00:17:01,030 If we're all interested in this job, 226 00:17:01,030 --> 00:17:03,700 we're bound to run into one other again. 227 00:17:10,240 --> 00:17:12,450 What is your opinion of this group? 228 00:17:12,740 --> 00:17:15,370 This particular group looks promising. 229 00:17:15,790 --> 00:17:18,350 More promising than him, at least. 230 00:17:21,250 --> 00:17:23,680 I will not require him for a while. 231 00:17:23,680 --> 00:17:26,020 Put him away for now. 232 00:17:27,200 --> 00:17:29,330 I trust you can handle that, Squala. 233 00:17:29,330 --> 00:17:31,070 Y-Yes... 234 00:17:44,180 --> 00:17:47,270 If I find one of the objects and earn the contract, 235 00:17:47,620 --> 00:17:51,280 I will have passage to the Yorknew City auction. 236 00:17:51,280 --> 00:17:53,800 Yes, I absolutely must attend! 237 00:17:54,580 --> 00:17:56,990 The Phantom Troupe will be there... 238 00:17:57,510 --> 00:17:59,010 The band of thieves 239 00:17:59,010 --> 00:18:02,840 that slaughtered my fellow Kurta. 240 00:18:07,900 --> 00:18:11,660 Our eyes burn a deep scarlet. 241 00:18:13,420 --> 00:18:18,100 Those thieves were willing to murder to obtain those eyes, 242 00:18:18,100 --> 00:18:20,790 considered one of the world's top seven beautiful things. 243 00:18:21,110 --> 00:18:23,080 I will never forgive that act. 244 00:18:26,060 --> 00:18:27,970 I shall track them down 245 00:18:27,970 --> 00:18:30,110 and utterly annihilate them! 246 00:18:59,380 --> 00:19:02,370 Hmm, so this is Greed Island. 247 00:19:03,610 --> 00:19:08,490 Looks like the memory card that Kil found is the real deal. 248 00:19:09,490 --> 00:19:15,130 You can probably decipher the data and recreate the game, right? 249 00:19:16,490 --> 00:19:17,870 You bet I can. 250 00:19:18,270 --> 00:19:21,110 I'll strip down the code, and clear the entire game. 251 00:19:21,430 --> 00:19:23,100 I'll put an end to the legend, 252 00:19:23,100 --> 00:19:26,140 winning fifty billion Jenny in the process. 253 00:19:26,640 --> 00:19:27,760 Oh, right. 254 00:19:27,760 --> 00:19:29,880 This was a trade... 255 00:19:29,880 --> 00:19:33,900 I have to tell Kil the URL for the Hunter-only website. 256 00:19:41,060 --> 00:19:43,210 If I break my end of the bargain, 257 00:19:43,210 --> 00:19:47,760 he might start talking about breaking my precious figures again. 258 00:20:02,430 --> 00:20:04,180 There it is, Killua. 259 00:20:04,180 --> 00:20:07,190 Yeah, we're almost to Yorknew. 260 00:20:07,190 --> 00:20:10,860 We'll see Kurapika and Leorio there. 261 00:20:10,860 --> 00:20:12,450 I can't wait! 262 00:20:13,000 --> 00:20:14,450 You're jumping the gun... 263 00:20:14,450 --> 00:20:17,190 We still have two weeks before we're supposed to meet. 264 00:20:17,190 --> 00:20:18,670 Oh, you're right. 265 00:20:19,480 --> 00:20:23,200 It's been six months since we saw them, so I'm getting excited! 266 00:20:25,610 --> 00:20:27,260 Six months ago, I'd never have dreamed 267 00:20:27,260 --> 00:20:31,210 that we would come to Yorknew for a reason like this. 268 00:20:31,940 --> 00:20:32,990 Until we meet again. 269 00:20:32,990 --> 00:20:35,080 Yeah, that'll be... 270 00:20:35,620 --> 00:20:38,800 September 1st, in Yorknew City. 271 00:20:39,890 --> 00:20:42,670 The auction begins on September 1st. 272 00:20:42,670 --> 00:20:46,360 We'll have to gather as much information on Greed Island as possible beforehand. 273 00:20:46,360 --> 00:20:50,850 Yep, there might be information about Ging. 274 00:20:50,850 --> 00:20:55,230 He left a memory card with his message. 275 00:20:55,230 --> 00:20:56,850 There must be a connection. 276 00:20:57,300 --> 00:20:58,740 Anyway, once I get the URL 277 00:20:58,740 --> 00:21:02,610 for the Hunter website from my brother, we can check it out. 278 00:21:27,390 --> 00:21:28,380 This is it. 279 00:21:28,380 --> 00:21:29,760 My brother sent the URL. 280 00:21:29,760 --> 00:21:30,460 Great! 281 00:21:30,460 --> 00:21:31,950 Let's get started. 282 00:21:31,950 --> 00:21:32,970 Yeah! 283 00:21:36,450 --> 00:21:38,300 Driven by their various goals, 284 00:21:38,300 --> 00:21:41,280 Gon and Killua prepare for September 1st. 285 00:21:41,940 --> 00:21:49,080 What will they discover when the Yorknew City auction begins? 286 00:23:01,110 --> 00:23:06,150 Brush Your Teeth. Unripe Fruit 287 00:23:01,110 --> 00:23:06,400 Gon and Killua's Hunterpedia 288 00:23:01,400 --> 00:23:02,950 Coming up, we have Gon 289 00:23:02,950 --> 00:23:03,650 and Killua's 290 00:23:03,650 --> 00:23:05,300 Hunterpedia! 291 00:23:06,620 --> 00:23:07,470 It's Gon 292 00:23:07,470 --> 00:23:08,320 and Killua's 293 00:23:08,320 --> 00:23:09,480 Hunterpedia! 294 00:23:08,450 --> 00:23:19,750 Gon and Killua's Hunterpedia 295 00:23:09,480 --> 00:23:11,260 Today, we introduce Melody! 296 00:23:11,260 --> 00:23:12,300 She's a Music Hunter! 297 00:23:11,550 --> 00:23:13,030 Has acute hearing. 298 00:23:12,300 --> 00:23:14,330 She can read your state of mind by your heartbeat. 299 00:23:13,030 --> 00:23:17,830 Able to determine a state of mind by listening to the heartbeat. 300 00:23:14,330 --> 00:23:16,120 She must have incredible senses. 301 00:23:16,370 --> 00:23:18,230 Hey, Killua. Did you eat my chocolate? 302 00:23:17,830 --> 00:23:19,750 Female. 303 00:23:18,230 --> 00:23:18,880 Nah. 304 00:23:18,880 --> 00:23:19,920 Your face says you're lying. 305 00:23:24,590 --> 00:23:27,060 Next time: Gathering x Of x Heroes! 306 00:23:27,060 --> 00:23:29,540 Killua, I can tell fortunes. 307 00:23:29,540 --> 00:23:30,150 Really? 308 00:23:30,150 --> 00:23:34,360 Everyone who watched Hunter x Hunter today is happy! 21115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.