Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,690 --> 00:00:35,530
I remember those who died at
Thermopylae.
2
00:00:36,070 --> 00:00:37,790
Renowned is the history.
3
00:00:38,350 --> 00:00:40,250
Noble their fate.
4
00:00:40,810 --> 00:00:43,570
Their grave is an altar.
5
00:00:44,270 --> 00:00:44,870
The
6
00:00:44,870 --> 00:00:51,570
living
7
00:00:51,570 --> 00:00:58,250
write history as the dead cannot speak.
8
00:00:59,490 --> 00:01:04,010
Myth. Is the hidden tale buried within
the truth?
9
00:01:04,269 --> 00:01:08,650
Is the legion still unexplored,
nourished by silence?
10
00:01:10,010 --> 00:01:16,010
My Persia, I have done all that I said I
would.
11
00:01:19,010 --> 00:01:21,510
Deliver words to my people.
12
00:01:26,070 --> 00:01:29,090
I have destroyed Athens.
13
00:01:30,040 --> 00:01:31,040
and Sparta.
14
00:01:35,620 --> 00:01:41,260
I have made kings and false gods kneel
before me.
15
00:02:03,020 --> 00:02:04,820
Now is the time to reveal the hidden.
16
00:02:05,740 --> 00:02:10,479
Those four sisters, the hope of Sparta,
aflame in their hearts.
17
00:02:11,160 --> 00:02:14,100
The fairest the sun ever set eyes upon.
18
00:02:15,540 --> 00:02:22,060
Gorgo, McKaylee, Salamis and Plataea
dare match their combined
19
00:02:22,060 --> 00:02:27,080
glory against the glory of the
annihilation of King Leonidas and his
20
00:02:27,080 --> 00:02:28,260
pass of Thermopylae.
21
00:02:30,100 --> 00:02:31,720
Vengeance their destiny.
22
00:02:33,100 --> 00:02:34,920
Triumph, they're faint.
23
00:02:43,620 --> 00:02:46,800
I will kill your master, your god.
24
00:02:47,040 --> 00:02:52,160
And he will kneel at my feet before he
takes his last breath and begs for his
25
00:02:52,160 --> 00:02:53,160
life.
26
00:02:53,620 --> 00:02:56,020
You are dead, Queen Togo.
27
00:02:56,700 --> 00:02:57,700
Dead!
28
00:03:52,940 --> 00:03:57,880
By the blood of Sparta, the blood that
anoints the arrows of the accursed
29
00:03:57,880 --> 00:04:00,680
immortals that follow the Persian ruler
Xerxes.
30
00:04:01,360 --> 00:04:05,460
Those very same arrows have laid low the
mighty Leonidas.
31
00:04:06,580 --> 00:04:12,840
These sacred relics, collected and
preserved by the gentle hands of Queen
32
00:04:12,840 --> 00:04:18,500
and her sisters in the sorrow raining
down upon the lands of Laconia.
33
00:04:20,380 --> 00:04:21,500
The thoughts.
34
00:04:22,110 --> 00:04:27,990
now turn from the body of her fallen
husband to the vision of a terrible
35
00:04:27,990 --> 00:04:33,630
where the children of Sparta shall be
ruled not by those worthy of the shield,
36
00:04:33,770 --> 00:04:39,070
but by those whose greed has blinded
them to the ways of valor and pride of
37
00:04:39,070 --> 00:04:40,070
accomplishment.
38
00:04:41,390 --> 00:04:45,670
Blood of Sparta washes her hands on the
floor of the temple.
39
00:04:47,270 --> 00:04:51,930
She will make the gods grant her the
power and strength to end the reign of
40
00:04:51,930 --> 00:04:52,930
Xerxes.
41
00:04:58,710 --> 00:05:04,630
O ye men who dwell in the streets of
broad Lacedaemon, either your glorious
42
00:05:04,630 --> 00:05:09,970
pound shall be sacked by the children of
Perseus, or, in exchange, must all
43
00:05:09,970 --> 00:05:15,610
through the whole Laconian country mourn
the loss of a king, descendant of great
44
00:05:15,610 --> 00:05:16,610
Heracles.
45
00:05:20,970 --> 00:05:24,670
My king, I know it's not my place to
worry.
46
00:05:26,090 --> 00:05:28,990
You are who you are and have been from
your very first breath.
47
00:05:33,510 --> 00:05:34,750
Not like you to worry.
48
00:05:36,210 --> 00:05:41,530
I fear the world without you, not only
for myself, but for our being less
49
00:05:41,530 --> 00:05:42,530
place.
50
00:05:45,750 --> 00:05:48,350
Tears are lost in a world of a warrior.
51
00:05:49,560 --> 00:05:54,280
Grief and mourning will not stop the
oncoming armies of Xerxes.
52
00:05:56,080 --> 00:06:02,240
Tossed by the winds of passion, Queen
Gorga seeks the Aethor to quell the
53
00:06:02,240 --> 00:06:06,000
taste the death of Leonidas has laid on
her land.
54
00:06:07,180 --> 00:06:10,420
Her people soon enslaved by the son of
Darius.
55
00:06:11,600 --> 00:06:14,520
She turns to the wisdom of the Aethor
for guidance.
56
00:06:16,040 --> 00:06:22,160
Only a man who lived by the sword shall
understand one who died by the sword.
57
00:22:25,960 --> 00:22:28,920
Should these brave men go unavenged?
58
00:22:29,380 --> 00:22:34,300
Should the forces that wreak havoc with
the children of Heracles fall to the
59
00:22:34,300 --> 00:22:36,740
rule of the egomaniacal son of Darius?
60
00:22:38,440 --> 00:22:43,900
There has to be a way to stop the
advancing immortals.
61
00:22:47,420 --> 00:22:52,920
Spurned in their attempts to sway the
Council of Sparta, Gorgon turns her eyes
62
00:22:52,920 --> 00:22:53,920
to the gods themselves.
63
00:22:55,440 --> 00:22:59,080
Her passion for vengeance hot and
throbbing in her breast.
64
00:22:59,720 --> 00:23:05,680
Love and honor move her to seek the
divine intervention needed to accomplish
65
00:23:05,680 --> 00:23:06,680
goal.
66
00:23:07,760 --> 00:23:14,200
The power of her sorrow is second only
to her thirst to do what is right and
67
00:23:14,200 --> 00:23:16,740
carry on the Spartan way.
68
00:23:18,080 --> 00:23:20,060
How can you allow this to happen?
69
00:23:20,340 --> 00:23:23,160
I allow nothing. I only know what is.
70
00:23:24,110 --> 00:23:26,110
But you, you're close to the gods, and
this?
71
00:23:26,630 --> 00:23:28,070
This is what the gods wish?
72
00:23:28,690 --> 00:23:29,830
Gods don't wish.
73
00:23:30,750 --> 00:23:31,970
Gods just watch.
74
00:23:32,230 --> 00:23:33,590
You just amuse them.
75
00:23:34,210 --> 00:23:38,090
Live or die, there will always be
someone to believe in them.
76
00:23:39,210 --> 00:23:41,170
But is there nothing, nothing you can
do?
77
00:23:41,650 --> 00:23:48,010
What is that you want? And then maybe...
Revenge.
78
00:23:49,110 --> 00:23:52,750
I want revenge for the death of my king,
my husband.
79
00:23:55,020 --> 00:23:56,480
I'm the father of my children.
80
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
Revenge?
81
00:24:02,500 --> 00:24:07,140
Now that's both amusing and powerful.
82
00:24:10,940 --> 00:24:13,000
So it's vengeance you want.
83
00:24:13,260 --> 00:24:16,000
One of my more favored human emotions.
84
00:24:16,780 --> 00:24:23,320
Once an honored general forged hard in
battle, the E4 now holds the power of
85
00:24:23,320 --> 00:24:24,700
gods. His command.
86
00:24:25,440 --> 00:24:28,120
I think the gods would be amused by
this.
87
00:24:28,960 --> 00:24:33,620
I will give each and every one of you
the power of 300 Greek warriors.
88
00:24:33,840 --> 00:24:37,400
When you leave this temple, you will
have their strength.
89
00:24:38,820 --> 00:24:40,320
She goes with me.
90
00:24:43,020 --> 00:24:44,020
Relieve her!
91
00:24:46,760 --> 00:24:50,960
I make this pact with the gods, and I'm
left empty -handed?
92
00:24:51,340 --> 00:24:52,560
Let her go!
93
00:24:53,260 --> 00:24:55,800
I see no gold in front of me. What of my
payment?
94
00:24:56,660 --> 00:25:00,040
I ask for very little, my queen, for all
that I'm willing to give.
95
00:25:02,040 --> 00:25:03,680
I give myself, my queen.
96
00:25:04,040 --> 00:25:07,960
You hear the voice of reason. I would
not take what is not rightfully mine.
97
00:25:11,420 --> 00:25:15,180
Everything you want lies just outside
these temple walls.
98
00:25:33,900 --> 00:25:38,800
The blood of the innocent sacrifice and
the blood of the martyred hero flow
99
00:25:38,800 --> 00:25:41,480
intimately upon the floor of the temple
of Delphi.
100
00:25:44,200 --> 00:25:48,160
And this brings God's favors to the
supplicants.
101
00:25:51,820 --> 00:25:56,940
The passion and the fury that unites
their desires shines brightly on the
102
00:25:56,940 --> 00:25:57,779
heavens above.
103
00:25:57,780 --> 00:25:59,160
They cannot be denied.
104
00:25:59,790 --> 00:26:04,910
as to deny this request is to deny the
power of the warrior spirit instilled in
105
00:26:04,910 --> 00:26:08,870
them, their birthright as children of
Sparta.
106
00:26:19,410 --> 00:26:25,250
Infused with the mystery of the E4's
powers, each strides forth to claim the
107
00:26:25,250 --> 00:26:27,190
mantle of the Spartan warrior.
108
00:26:28,680 --> 00:26:31,080
Winds of change fill these four seekers.
109
00:26:31,600 --> 00:26:37,460
Might seeps in their loins, infusing
their spirits with the strength, valor,
110
00:26:37,680 --> 00:26:39,780
courage, and passion of the warrior.
111
00:26:40,740 --> 00:26:45,900
Loss and despair are replaced with the
strength of those fallen, hardening them
112
00:26:45,900 --> 00:26:50,520
into an unstoppable force, ready for any
battle.
113
00:27:40,600 --> 00:27:47,100
Michele, the archer, whose bow will
never be broken. Her aim is always true.
114
00:27:48,600 --> 00:27:55,020
Salamis, the spear poised to strike at
the heart of the opponent, never
115
00:27:55,020 --> 00:27:56,120
from her intended path.
116
00:28:01,260 --> 00:28:04,100
Plataea, the sword who shall not bend.
117
00:28:04,520 --> 00:28:08,460
A blade will never yield to the
onslaught of the enemy.
118
00:28:11,080 --> 00:28:13,740
And Gorga, a mighty shield.
119
00:28:14,080 --> 00:28:18,220
She protects and defends the Spartan
way.
120
00:29:21,960 --> 00:29:28,760
Born of vengeance, forged by the eternal
flame of love, even the gods tremble at
121
00:29:28,760 --> 00:29:29,760
their power.
122
00:32:39,820 --> 00:32:45,460
Once a general, a leader of men that has
seen the sword fall his brethren,
123
00:32:45,660 --> 00:32:51,420
shoulder to shoulder with the shield of
might drawn close against the onslaught
124
00:32:51,420 --> 00:32:52,420
of so many enemies.
125
00:32:53,300 --> 00:33:00,040
His wisdom and valor carried him to the
position of power to transform the word
126
00:33:00,040 --> 00:33:02,840
of the Oracle into the rule of the land.
127
00:33:04,870 --> 00:33:10,370
Jaded and unburdened by the code of
honor that once ruled his life, physical
128
00:33:10,370 --> 00:33:15,230
pleasures and love of gold now rule in
his shriveled heart.
129
00:33:16,650 --> 00:33:22,450
What is it about these women that brings
such compassion to his intervention on
130
00:33:22,450 --> 00:33:23,450
their behalf?
131
00:33:25,890 --> 00:33:28,890
Valor and honor are beyond his ability
to grasp.
132
00:33:29,310 --> 00:33:31,510
He'd given his life for those concepts.
133
00:33:32,910 --> 00:33:37,670
and had turned away from the noble duty
of a warrior to the glory of ego.
134
00:33:38,350 --> 00:33:44,350
Yet now he trembles before the very
essence of the Spartan way, carried in
135
00:33:44,350 --> 00:33:47,510
hearts of those confused and angry
girls.
136
00:33:49,930 --> 00:33:56,770
For youths they are, untested in the
ways of life and war, mothers,
137
00:33:56,910 --> 00:34:01,710
daughters, wives, and each with the cold
desire,
138
00:34:02,570 --> 00:34:04,790
To avenge those she has lost.
139
00:34:05,770 --> 00:34:10,590
To stem the tide of Xerxes' army and
restore peace to Sparta.
140
00:34:16,989 --> 00:34:19,409
Their passion has touched him.
141
00:34:20,449 --> 00:34:24,810
He will take up the path that he long
ago abandoned in his lust for salacious
142
00:34:24,810 --> 00:34:25,810
pleasures.
143
00:34:29,159 --> 00:34:33,580
The general will once again pour the
power at his disposal into doing what is
144
00:34:33,580 --> 00:34:35,800
right. It is the Spartan way.
145
00:34:38,580 --> 00:34:44,000
He may now claim the golden mantle that
never rested easily upon his ravaged
146
00:34:44,000 --> 00:34:50,900
brow. The sign of honor bestowed on only
those ethos who walk as true gods
147
00:34:50,900 --> 00:34:52,760
on the Laconian shores.
148
00:36:46,000 --> 00:36:47,000
Yeah.
149
00:36:48,400 --> 00:36:51,820
You wanna play like that?
150
00:36:52,360 --> 00:36:53,360
Yeah.
151
00:36:58,540 --> 00:37:03,200
It's like my fucking kid. Fucking dirty
whore. Yeah. I have a fucking kid.
152
00:37:05,060 --> 00:37:06,580
That would you like? Yeah.
153
00:37:27,440 --> 00:37:28,440
like that.
154
00:42:38,460 --> 00:42:45,340
Once you talk about that little pussy
Fucking
155
00:42:45,340 --> 00:42:52,120
pretty pretty little pussy that tongue
in there
156
00:43:43,680 --> 00:43:45,440
Yeah, you like that, huh? Yeah.
157
00:43:46,240 --> 00:43:47,240
Yeah,
158
00:43:47,440 --> 00:43:48,440
come on, fuck me.
159
00:43:49,060 --> 00:43:52,060
Two fingers. Put two fingers in there. I
want two fingers in that pussy.
160
00:43:52,680 --> 00:43:53,680
Yeah?
161
00:45:03,050 --> 00:45:04,150
Run your tongue up and down my clit.
162
00:45:50,890 --> 00:45:51,890
Mmm.
163
00:48:28,780 --> 00:48:32,920
A mighty storm blows across the lands
between Greece and Persia.
164
00:48:34,040 --> 00:48:39,160
Xerxes feels the wind at his back and
hears the tread of warrior sandals
165
00:48:39,160 --> 00:48:41,420
toward his temple in the heart of
Persia.
166
00:48:42,640 --> 00:48:46,460
He has had great success in the lands of
Macedonians.
167
00:48:47,200 --> 00:48:50,200
All have fallen in the wake of his
immortal army.
168
00:48:51,380 --> 00:48:56,800
Enslaving the people and leaving Athens
and Sparta in flames has ensured his
169
00:48:56,800 --> 00:49:01,440
conquest. of the Ionian Islands and
Heptonese are his.
170
00:49:03,180 --> 00:49:07,160
No warrior would dare follow him to the
place of his birth.
171
00:49:08,220 --> 00:49:13,500
Persia is inviolate, untouched by the
ravages of the wars that he has waged.
172
00:49:21,680 --> 00:49:25,040
He is the keeper of the golden idol,
Bel.
173
00:49:25,580 --> 00:49:29,720
Taken from the hands of a slain priest
that tried to stand in his way.
174
00:49:30,160 --> 00:49:31,620
He is unconscionable.
175
00:49:32,200 --> 00:49:37,600
Immortal. And as the son of Darius, it
is his duty to control the world his
176
00:49:37,600 --> 00:49:38,840
father died to acquire.
177
00:50:44,590 --> 00:50:50,350
Xerxes has avenged the death of his
father Darius many times over, spilling
178
00:50:50,350 --> 00:50:54,390
blood of the hated Spartans and
Athenians with glee.
179
00:50:55,570 --> 00:51:00,690
Yet he who seeks revenge must be ready
to dig two graves.
180
00:52:37,360 --> 00:52:38,780
My master, what is it you see?
181
00:52:39,840 --> 00:52:42,040
They think they can kill me.
182
00:52:42,840 --> 00:52:43,980
I am a god.
183
00:52:45,440 --> 00:52:47,760
My vision was the same.
184
00:52:48,720 --> 00:52:52,240
Four of them came with Leonidas' blood
arrows.
185
00:52:53,660 --> 00:52:56,980
I will deal with them, and you will give
this no more thought.
186
00:54:05,320 --> 00:54:07,560
oh oh yeah
187
01:06:10,540 --> 01:06:11,540
Hmm.
188
01:06:55,609 --> 01:06:58,410
oh shit
189
01:08:22,580 --> 01:08:23,580
Oh, baby.
190
01:09:32,359 --> 01:09:33,359
Yeah.
191
01:17:32,720 --> 01:17:36,320
Oh, my God. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah.
192
01:21:18,600 --> 01:21:19,780
Her mission is clear.
193
01:21:20,200 --> 01:21:22,160
Her goal shall be met.
194
01:21:23,000 --> 01:21:29,620
By the power of Zeus himself, these
insurgents will be laid to waste by her
195
01:21:29,620 --> 01:21:31,560
to protect her god.
196
01:21:32,960 --> 01:21:37,520
Wings of eagles carry her to the place
where the four warriors are camped.
197
01:21:38,100 --> 01:21:44,320
The passion of the four women who seek
to slay her god are like a beacon to
198
01:21:44,320 --> 01:21:46,140
follow in the windswept desert.
199
01:21:47,240 --> 01:21:53,760
Burning brightly in this evening gloom,
she rides towards the beacon and
200
01:21:53,760 --> 01:21:57,020
prepares for the confrontation that is
her goal.
201
01:21:58,600 --> 01:22:04,740
These four shall kneel before her god
and accept his glory.
202
01:22:05,060 --> 01:22:09,460
They shall do so, or they shall die by
her hand.
203
01:22:10,960 --> 01:22:16,360
riddled by the arrows and cut apart by
the swords of her immortal command.
204
01:22:17,200 --> 01:22:23,120
There is no place for mercy, as Xerxes
has decreed that their lives belong to
205
01:22:23,120 --> 01:22:24,760
him, dead or alive.
206
01:22:25,280 --> 01:22:32,140
Poor soldiers these Spartans on suicidal
missions wrought of grief and despair,
207
01:22:32,560 --> 01:22:38,100
deluded in their passions to seek
revenge against the king of all worlds.
208
01:22:39,560 --> 01:22:46,300
They shall bow before her and accept
their true God, or she shall deliver
209
01:22:46,300 --> 01:22:48,940
broken bodies to her God instead.
210
01:22:51,480 --> 01:22:54,300
Queen Gorgo, you are far from home.
211
01:22:54,920 --> 01:22:58,260
My home is my heart, and it is filled
with vengeance.
212
01:22:58,580 --> 01:23:02,260
You're almost Sparta, which has been
burned to the ground and your people
213
01:23:02,260 --> 01:23:03,260
enslaved.
214
01:23:04,060 --> 01:23:08,560
Ask yourself, Queen Gorgo, is this a
good day for dying?
215
01:23:09,230 --> 01:23:10,510
Of which you rather live.
216
01:23:11,670 --> 01:23:13,870
I am already dead, priestess.
217
01:23:14,610 --> 01:23:19,210
Just kneel before me, and you will see
my master is very forgiving God.
218
01:23:19,650 --> 01:23:23,210
My husband Leonidas would never kneel,
and neither will we.
219
01:23:23,530 --> 01:23:27,490
What will the four of you do? What
Leonidas 300 could not do?
220
01:23:27,710 --> 01:23:32,890
What all the Greeks could not do? I will
kill your master, your God.
221
01:23:33,430 --> 01:23:38,250
And he will kneel at my feet before he
takes his last breath and begs for his
222
01:23:38,250 --> 01:23:39,250
life.
223
01:23:39,850 --> 01:23:42,250
You are dead, Queen Gorgo.
224
01:23:42,950 --> 01:23:43,950
Dead!
225
01:23:47,610 --> 01:23:53,690
With the power of the 300
226
01:23:53,690 --> 01:23:58,070
coursing through their veins, their
death is not what they fear.
227
01:23:59,230 --> 01:24:00,710
Enslavement. Dishonor.
228
01:24:01,180 --> 01:24:03,600
or the fears that hold deep within their
breast.
229
01:24:04,780 --> 01:24:10,760
To fight and die in the name of Sparta
is their duty, vengeance their destiny,
230
01:24:10,800 --> 01:24:17,680
to come home with their shields, or upon
them, their only
231
01:24:17,680 --> 01:24:18,680
desire.
232
01:28:01,550 --> 01:28:07,730
Watching from high above the fray, the
high priestess flees in terror as the
233
01:28:07,730 --> 01:28:12,730
take on the many and blood pours onto
the sand of Perseus' golden land.
234
01:28:14,170 --> 01:28:20,030
Fears enter her soul for the first time
since she ascended to her throne. Could
235
01:28:20,030 --> 01:28:23,910
these pathetic women bring down her
mighty god Xerxes?
236
01:28:24,130 --> 01:28:26,430
Could her vision be true?
237
01:28:27,570 --> 01:28:30,290
No one can touch the god -king.
238
01:28:30,800 --> 01:28:35,560
No one would dare to stand against the
immortals in the protection of her God.
239
01:29:13,710 --> 01:29:18,190
The four find that the power of their
alliance has set a blaze that shines
240
01:29:18,190 --> 01:29:19,390
across the universe.
241
01:29:19,950 --> 01:29:25,590
They are powerful in their own right,
each able to fight against 300 and 300
242
01:29:25,590 --> 01:29:27,210
more alone.
243
01:29:28,770 --> 01:29:34,270
As Spartans, they dedicate themselves to
protecting and defending each other
244
01:29:34,270 --> 01:29:39,250
with the shield, bow, spear and sword,
working in harmony.
245
01:29:39,900 --> 01:29:44,600
to beat back the oppressors and clear
the way for their onward charge.
246
01:29:45,520 --> 01:29:49,260
As individuals, each must follow her own
path.
247
01:29:49,560 --> 01:29:55,640
That path will fulfill her quest to find
the strength and passion that lives
248
01:29:55,640 --> 01:29:56,640
within her.
249
01:30:00,680 --> 01:30:06,260
The four separate to follow their
destined road to the death of Xerxes.
250
01:30:07,470 --> 01:30:13,770
The sounds of the desert carry curses,
magic, and spirits that relive victories
251
01:30:13,770 --> 01:30:16,250
and defeats from the past and the
future.
252
01:30:17,050 --> 01:30:23,910
Visions that distort their eyes, yet
invoke their power of the slain in their
253
01:30:23,910 --> 01:30:24,910
waking dreams.
254
01:30:48,889 --> 01:30:55,850
McKaylee's journey begins in the hills
of Bagastania, winding her way from
255
01:30:55,850 --> 01:30:58,430
north towards the land of Xerxes.
256
01:31:02,630 --> 01:31:08,770
McKaylee, childhood friend of Gorga, who
trained in the girls' games alongside
257
01:31:08,770 --> 01:31:15,270
the future queen, and who holds the same
bitter desire for revenge as Gorga.
258
01:31:16,650 --> 01:31:18,610
For her, loss is the same.
259
01:31:19,270 --> 01:31:23,230
Her lover taken from her by the snake
that eats the world.
260
01:31:23,570 --> 01:31:29,230
He died at the hot gates as the Spartans
made their valiant stand against the
261
01:31:29,230 --> 01:31:30,230
immortals.
262
01:31:32,110 --> 01:31:38,730
Alone on the sands of memory, she walks
far to meet with her
263
01:31:38,730 --> 01:31:40,410
sisters in the land of Persia.
264
01:31:42,210 --> 01:31:45,610
Strange visions flash in her mind.
265
01:31:46,250 --> 01:31:48,430
as she mounts the rise of the hill.
266
01:31:49,470 --> 01:31:52,890
She is a girl, a wife, a mother.
267
01:31:54,190 --> 01:32:00,250
She lives through each of these moments
as if they are happening right now, in
268
01:32:00,250 --> 01:32:01,250
this time.
269
01:32:02,250 --> 01:32:09,150
Empty shadows, yet so real that she can
almost see them materialize
270
01:32:09,150 --> 01:32:11,370
in the drifting sand that surrounds her.
271
01:32:13,870 --> 01:32:15,690
She feels the presence of her beloved.
272
01:32:16,690 --> 01:32:22,870
Her heart skips a beat as she sees his
broken body materialize before her.
273
01:32:24,210 --> 01:32:28,830
His shield lays on the ground, his
helmet beside his body.
274
01:32:33,930 --> 01:32:38,850
McKaylee reaches the spot where her
beloved lies, and the strength of her
275
01:32:38,850 --> 01:32:42,350
melds with the compassion and innate
power of her spirit.
276
01:32:43,880 --> 01:32:49,740
She carries the ability not only to be
the warrior, but to be the priestess.
277
01:32:50,900 --> 01:32:57,700
She may offer solace to the wounded,
breathing into a dying lover
278
01:32:57,700 --> 01:32:59,740
the strength of life.
279
01:33:03,500 --> 01:33:07,920
He stirs.
280
01:33:08,480 --> 01:33:13,360
his body releasing his memories of his
own fate into a loving embrace.
281
01:33:14,520 --> 01:33:19,900
She takes his life as her sacrament and
gives him back her devotion.
282
01:33:20,980 --> 01:33:27,900
So this way, he can cross over into the
next world, knowing love, not pain.
283
01:33:34,640 --> 01:33:41,100
These glorious moments outside of time
and space with her love embolden her.
284
01:33:41,800 --> 01:33:48,400
She has reached the turning point on her
quest for wisdom, and she goes forth
285
01:33:48,400 --> 01:33:51,780
with the courage to defeat any opponent.
286
01:38:52,680 --> 01:38:53,680
Yeah.
287
01:40:00,110 --> 01:40:02,350
You can suck dick half as good as I've
seen you fight.
288
01:40:03,770 --> 01:40:07,010
You should be able to take this whole
thing. Let me see it.
289
01:40:07,350 --> 01:40:08,289
Take it.
290
01:40:08,290 --> 01:40:09,290
Let me see it.
291
01:40:09,710 --> 01:40:10,710
Yeah.
292
01:40:13,910 --> 01:40:14,910
Come on, you can do it.
293
01:40:31,440 --> 01:40:32,880
Did you dip in my perfume? Fuck yeah.
294
01:48:17,420 --> 01:48:23,040
Word has reached Xerxes that his high
priestess has failed in her mission to
295
01:48:23,040 --> 01:48:26,060
prevent the four from breaching the
border of Persia.
296
01:48:27,180 --> 01:48:32,620
His immortals have fallen before their
onslaught, and the royal guard decimated
297
01:48:32,620 --> 01:48:36,680
by her failure to dissuade these women
from their path.
298
01:48:38,100 --> 01:48:39,660
There is no choice.
299
01:48:40,680 --> 01:48:43,980
The high priestess must pay for her
mistake.
300
01:48:44,670 --> 01:48:49,850
She is unworthy of his court and shall
pay the ultimate price.
301
01:49:05,990 --> 01:49:09,590
Find the high priestess and bring her to
me.
302
01:49:23,850 --> 01:49:25,430
They have been taken care of.
303
01:50:02,920 --> 01:50:06,640
She is forced to endure the debasing
lips of his god.
304
01:50:07,800 --> 01:50:08,800
Instead,
305
01:50:11,000 --> 01:50:16,060
the beautiful kiss that Xerxes conferred
on her with his sacred mouth.
306
01:50:17,560 --> 01:50:24,260
As her dignity is stripped bare, she
sees the evil that has infused her
307
01:50:24,260 --> 01:50:25,260
former god.
308
01:50:26,080 --> 01:50:29,160
Once, his touch was balm to her soul.
309
01:50:30,000 --> 01:50:33,980
To worship the body of her god brought
her pleasure beyond compare.
310
01:50:35,120 --> 01:50:38,900
Now no conduit shall restore her faith.
311
01:50:39,140 --> 01:50:42,700
No remnant of belief can sustain her
loyalty.
312
01:50:45,200 --> 01:50:51,160
He who she loved beyond all reason is
now dead to her.
313
01:50:51,820 --> 01:50:55,160
Her god and master no more.
314
01:53:50,540 --> 01:53:53,340
my god
315
01:54:03,450 --> 01:54:04,450
Thank you.
316
01:55:07,400 --> 01:55:08,800
Yeah.
317
01:56:17,050 --> 01:56:18,050
Oh, yeah.
318
01:56:18,790 --> 01:56:20,470
Oh, yeah. Am I supposed to clean?
319
01:57:39,690 --> 01:57:46,110
fucking bad for you oh yeah your face
looks so perfect in there
320
01:57:46,110 --> 01:57:51,650
oh yeah you're so good my god
321
01:59:15,370 --> 01:59:18,370
Yes, fucking fuck, fucking fuck. Hit his
fucking hole.
322
01:59:18,590 --> 01:59:19,590
Yeah.
323
01:59:19,750 --> 01:59:21,530
Oh, fuck.
324
01:59:21,970 --> 01:59:22,970
Oh,
325
01:59:23,410 --> 01:59:24,410
do you fucking like that?
326
01:59:24,630 --> 01:59:25,549
Oh, yeah.
327
01:59:25,550 --> 01:59:26,710
Let me see your heart.
328
01:59:26,930 --> 01:59:27,930
Let me see your heart.
329
01:59:29,110 --> 01:59:30,890
Oh, yeah.
330
01:59:31,270 --> 01:59:33,150
Let me open that hole for you.
331
01:59:33,630 --> 01:59:35,230
Oh, yeah, shoot it in there.
332
01:59:35,770 --> 01:59:37,150
Shoot the cook inside.
333
02:00:25,600 --> 02:00:29,060
Oh my god when you're gone.
334
02:01:01,459 --> 02:01:03,520
Do you like that little asshole?
335
02:01:03,780 --> 02:01:05,860
You better open it up.
336
02:01:40,000 --> 02:01:41,240
Do you like that?
337
02:01:41,580 --> 02:01:42,840
You fucking like that?
338
02:01:43,400 --> 02:01:45,240
Tell me that you like to fuck my ass.
339
02:02:18,320 --> 02:02:25,220
Oh, yeah, like that. Put
340
02:02:25,220 --> 02:02:27,020
it fucking good deep inside the asshole.
341
02:02:28,440 --> 02:02:30,120
Yeah, make it fucking open.
342
02:02:37,750 --> 02:02:40,550
Oh, yeah
343
02:03:05,750 --> 02:03:07,210
Fuck me like that.
344
02:03:08,710 --> 02:03:12,990
Shoot a fucking cock in there like a
fucking gun.
345
02:03:13,230 --> 02:03:14,209
Oh, yeah.
346
02:03:14,210 --> 02:03:20,230
Oh, shit.
347
02:03:20,870 --> 02:03:27,770
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah. Oh, yeah.
348
02:03:28,010 --> 02:03:29,450
Oh, yeah.
349
02:03:29,850 --> 02:03:32,150
Oh, yeah. Let me shake my ass on you.
350
02:03:33,310 --> 02:03:34,310
Yeah.
351
02:03:46,000 --> 02:03:46,919
Oh, yeah.
352
02:03:46,920 --> 02:03:50,020
Oh, yeah, just like that. Like that? Mm
-hmm.
353
02:03:50,280 --> 02:03:51,280
Like that?
354
02:03:51,560 --> 02:03:52,560
Oh,
355
02:03:53,380 --> 02:03:54,380
yeah,
356
02:03:58,540 --> 02:03:59,800
yeah, yeah, yeah, yeah.
357
02:04:00,460 --> 02:04:01,460
Oh,
358
02:04:02,920 --> 02:04:05,920
yeah. Mm -hmm. Like that? Yeah.
359
02:04:06,280 --> 02:04:07,640
Oh, yeah, just like that.
360
02:04:11,140 --> 02:04:12,340
You want to come?
361
02:04:12,580 --> 02:04:13,880
Mm -hmm. You want to come?
362
02:04:24,680 --> 02:04:26,720
uh -huh
363
02:04:57,420 --> 02:04:58,420
you
364
02:05:48,300 --> 02:05:52,860
The E4 did not say what would bind these
four warriors to the 300.
365
02:05:53,640 --> 02:05:58,500
It would be their slain and their blood
of Sparta that courses through their
366
02:05:58,500 --> 02:05:59,500
veins.
367
02:06:00,500 --> 02:06:05,540
The four march on with the ghosts of
their loved ones, the past and the
368
02:06:05,660 --> 02:06:09,740
and learn as these spirits reveal their
lives and visions.
369
02:06:13,230 --> 02:06:17,830
Spirits are bound to imbue them with the
wisdom they need to pick up the mantle
370
02:06:17,830 --> 02:06:19,130
bequeathed unto them.
371
02:06:20,030 --> 02:06:25,410
Both those that have shared their lives
and those that they have yet to meet
372
02:06:25,410 --> 02:06:28,650
walk beside them on one path.
373
02:06:31,710 --> 02:06:36,630
Salamis treads the path from Sasyana
directly from the west toward Persia.
374
02:06:37,190 --> 02:06:41,030
The hands wash the babies of Michele and
Gorga.
375
02:06:41,660 --> 02:06:46,680
as well as those of her own children and
the rest of the children of Sparta.
376
02:06:52,180 --> 02:06:56,840
There were few Spartan warriors within
her lifetime that she'd not seen enter
377
02:06:56,840 --> 02:07:02,040
the world, being caught by her own hands
as they left the sacred womb of their
378
02:07:02,040 --> 02:07:03,040
mothers.
379
02:07:03,900 --> 02:07:08,480
She feels the kindred spirits of all
mothers as she makes her way across the
380
02:07:08,480 --> 02:07:09,860
cold sands of Persia.
381
02:07:10,800 --> 02:07:15,000
The cries of the women and the children
as they burst into the world, taking
382
02:07:15,000 --> 02:07:16,320
their first breaths.
383
02:07:21,280 --> 02:07:25,120
She too mourns for the loss of her
beloved husband.
384
02:07:25,900 --> 02:07:32,260
Her grief is multiplied by the sheer
numbers of lives lost in the past of
385
02:07:32,260 --> 02:07:33,260
Thermopylae.
386
02:07:34,620 --> 02:07:39,180
Many that she helped so recently break
into this world.
387
02:07:40,910 --> 02:07:45,770
A noble death is cold comfort for the
mother that must bury a child.
388
02:07:46,390 --> 02:07:51,830
She must fight on to keep all of Sparta
from knowing that pain.
389
02:07:53,290 --> 02:07:55,810
The wind is like ice.
390
02:07:56,030 --> 02:07:57,590
It bites at her.
391
02:07:58,830 --> 02:08:04,030
The roaring fire she has brought to life
cannot touch the cold isolation of the
392
02:08:04,030 --> 02:08:05,410
road she has traveled.
393
02:08:08,970 --> 02:08:13,510
is this brave warrior that comes to me
in my hour of need and despair.
394
02:08:15,070 --> 02:08:16,510
I do not know him.
395
02:08:16,810 --> 02:08:18,630
Did I feel that I know him?
396
02:08:19,270 --> 02:08:24,710
The blood of Sparta beats strong in his
veins, yet I do not know his face.
397
02:08:27,230 --> 02:08:34,030
Once lost on the face of the
insurmountable obstacles that appeared
398
02:08:34,270 --> 02:08:37,470
she drifted in a world of indecision and
confusion.
399
02:16:16,330 --> 02:16:17,330
Thank you.
400
02:25:23,310 --> 02:25:28,890
Should a healer be leaving behind those
that she has sworn to serve, to seek
401
02:25:28,890 --> 02:25:33,710
vengeance against one that will soon be
unable to hurt those she protects?
402
02:25:43,710 --> 02:25:49,750
But if she does not go forward on her
path, will Xerxes fall and leave Sparta
403
02:25:49,750 --> 02:25:50,750
peace forever?
404
02:25:53,680 --> 02:25:58,660
In the shelter of passion's embrace, the
healer accepts her own healing,
405
02:25:58,840 --> 02:26:02,820
fortified by the strength of the
spirit's passion.
406
02:26:03,900 --> 02:26:10,100
She picks up her spear, her shield, and
goes forth to embrace her destiny.
407
02:26:26,790 --> 02:26:31,810
She sees the valor and the passion that
these four carry as the true vision of
408
02:26:31,810 --> 02:26:32,810
faith.
409
02:26:35,990 --> 02:26:40,670
To lay down one's own life in hopes of
saving an entire nation.
410
02:26:41,130 --> 02:26:44,630
A more holy undertaking she's not seen
before.
411
02:26:44,950 --> 02:26:50,170
With her eyes focused only on riches and
power of a more earthly variety.
412
02:26:53,070 --> 02:26:59,210
She sees the evil in the vanity of her
betrayed nation that Xerxes' will is
413
02:26:59,210 --> 02:27:01,430
as honorable as his ego will demand.
414
02:27:03,370 --> 02:27:09,990
Her shadows run beside her as she walks
on to face the radiant purity of the
415
02:27:09,990 --> 02:27:14,510
passion driving those that avenge their
beloved Spartans.
416
02:27:15,450 --> 02:27:19,870
The four that seek the fall of her
former god.
417
02:27:25,360 --> 02:27:27,640
is blindness to her love.
418
02:27:28,020 --> 02:27:32,580
Her devotion has lifted the veil from
her own eyes.
419
02:27:33,500 --> 02:27:38,940
No longer is Xerxes the master of her
faith, he's become the scourge of her
420
02:27:38,940 --> 02:27:39,940
homeland.
421
02:27:40,420 --> 02:27:45,680
By casting her alliance with Gorgo and
her warriors, she gives up her place in
422
02:27:45,680 --> 02:27:50,000
the heart of Persia. Yet by her act of
selfless submission, she places the
423
02:27:50,000 --> 02:27:52,580
spirits of all the Empire to rest.
424
02:30:28,560 --> 02:30:32,040
One step closer, priestess, and you will
die where you stand.
425
02:30:32,600 --> 02:30:34,320
I come to you with an offer.
426
02:30:34,820 --> 02:30:36,280
I have heard your offer.
427
02:30:37,220 --> 02:30:39,020
I come to you with a gift.
428
02:30:39,380 --> 02:30:40,440
There's this life.
429
02:30:43,120 --> 02:30:44,740
You would denounce your God?
430
02:30:45,080 --> 02:30:49,880
I would denounce a man who is so blind
he could not see the love I had for him.
431
02:30:50,480 --> 02:30:51,480
I'm listening.
432
02:30:52,280 --> 02:30:53,340
There is a tunnel.
433
02:30:54,540 --> 02:30:55,680
Do you know to me?
434
02:30:56,110 --> 02:30:59,390
and only a few others that leads to
Xerxes' private chambers.
435
02:31:00,090 --> 02:31:01,510
I will give you the way.
436
02:31:01,990 --> 02:31:04,170
With a touch, all I know will be yours.
437
02:31:10,570 --> 02:31:15,590
I am priestess with no god, no future,
and nothing to believe in!
438
02:31:57,000 --> 02:31:58,000
Do you see?
439
02:31:59,420 --> 02:32:01,100
I will be cursed forever.
440
02:32:01,860 --> 02:32:04,420
All women should wear black from head to
toe.
441
02:32:05,000 --> 02:32:07,520
Their skin never to see light of the
day.
442
02:32:08,300 --> 02:32:11,160
Their faces covered because of me.
443
02:32:15,840 --> 02:32:20,020
Gorga sees the strength that lies within
the sacrifice of the high priestess.
444
02:32:20,940 --> 02:32:25,820
Her fall and her salvation laid bare for
Gorga's eyes alone.
445
02:32:33,290 --> 02:32:37,950
By accepting the supplication of the
priestess, Gorga and her warriors will
446
02:32:37,950 --> 02:32:42,910
prevail against all odds in liberating
her people from the snake Xerxes.
447
02:32:47,270 --> 02:32:53,110
Her compassion overwhelms her doubts,
and she accepts the priestess as another
448
02:32:53,110 --> 02:32:58,690
sister, risking all to liberate the
world from the clutches of the depraved
449
02:32:58,690 --> 02:32:59,690
Xerxes.
450
02:34:42,090 --> 02:34:43,090
Thank you so much.
451
02:35:13,520 --> 02:35:14,520
um
452
02:38:50,800 --> 02:38:52,200
I like it deep like that
453
02:45:48,620 --> 02:45:53,640
Ogre was always fair and saw beyond the
truth that was before her.
454
02:45:54,900 --> 02:46:01,840
If the prophecy should not come to pass
as she had seen, then it was unwise
455
02:46:01,840 --> 02:46:06,000
to allow the youngest of her followers
to carry on in the mission to the
456
02:46:07,540 --> 02:46:12,080
This one had much life left to give to
the heritage of Sparta.
457
02:46:14,100 --> 02:46:17,100
The blood of Sparta must be returned.
458
02:46:18,040 --> 02:46:19,040
To the homeland.
459
02:46:20,000 --> 02:46:21,000
Carrying it.
460
02:46:21,100 --> 02:46:22,820
Must be one of the four.
461
02:46:23,220 --> 02:46:24,640
The fact that Gorgo.
462
02:46:25,140 --> 02:46:26,620
Could not avoid.
463
02:46:27,920 --> 02:46:29,360
I hope your journey is worth it.
464
02:46:29,820 --> 02:46:32,680
We have so much to do. And so little
time.
465
02:46:36,700 --> 02:46:37,700
Gather round me.
466
02:46:43,180 --> 02:46:46,580
Today we take the life of a man. Who
took the lives of our loved ones.
467
02:46:48,730 --> 02:46:51,430
fathers, husbands, and our queen.
468
02:46:52,950 --> 02:46:55,830
Michele, Salomon, you stay with me.
469
02:46:57,750 --> 02:47:00,190
Posea, you will watch Xerxes' death from
here.
470
02:47:01,030 --> 02:47:02,030
But my queen!
471
02:47:03,550 --> 02:47:08,130
You, Posea, have not had the gift of
children, the gift of a husband. I will
472
02:47:08,130 --> 02:47:09,130
take that from you.
473
02:47:09,650 --> 02:47:11,890
My queen, I cannot live here.
474
02:47:18,060 --> 02:47:19,140
Someone must tell the story.
475
02:47:20,020 --> 02:47:24,260
Someone must return to Sparta and tell
the Spartan women to revenge the death
476
02:47:24,260 --> 02:47:25,219
their king.
477
02:47:25,220 --> 02:47:26,700
This story cannot be lost.
478
02:47:26,960 --> 02:47:28,220
Do you understand, Plutaeus?
479
02:47:34,200 --> 02:47:36,060
You will be a good teller of the story.
480
02:47:39,160 --> 02:47:41,080
Your first son will wear this in battle.
481
02:47:43,600 --> 02:47:44,600
We must go.
482
02:47:57,000 --> 02:48:02,320
Her survival to carry on the legacy of
the four, to return to Sparta and bring
483
02:48:02,320 --> 02:48:08,140
forth children that would carry the
names of Gorgo, Salamis, and Michele
484
02:48:08,140 --> 02:48:10,160
the future was imperative.
485
02:48:11,500 --> 02:48:17,480
The only child of a soldier, both
cunning and incredibly skilled in war,
486
02:48:17,480 --> 02:48:22,880
not be allowed the possibility of
sacrificing herself in battle, foretold
487
02:48:22,880 --> 02:48:25,980
won by the shield, the bow, and the
spear.
488
02:48:28,330 --> 02:48:34,690
There was a greater duty that Plataea
carried as she walked the lands of
489
02:48:34,690 --> 02:48:38,410
back to Macedonia and our Spartan
homeland.
490
02:48:41,090 --> 02:48:47,070
Alone in her mission to carry word back
to Sparta of the daring exploits of the
491
02:48:47,070 --> 02:48:53,670
four, Plataea faltered as the memories
of her father overwhelmed her.
492
02:49:13,770 --> 02:49:17,890
The feeling of inferiority at Gorgo's
words bristled.
493
02:49:18,310 --> 02:49:23,450
It cut her to the quick that she had
been dismissed just as the most
494
02:49:23,450 --> 02:49:26,810
part of their journey had reached its
shining peak.
495
02:49:28,910 --> 02:49:32,290
Plataea's father had never run from a
battle.
496
02:49:33,110 --> 02:49:37,490
He'd never shirked his duty to stand
beside his brothers in war.
497
02:49:40,650 --> 02:49:43,210
And it was not her nature to do
otherwise.
498
02:49:44,430 --> 02:49:47,010
She was truly the daughter of Sparta.
499
02:49:48,850 --> 02:49:52,190
Her limbs as strong and capable as the
others.
500
02:49:52,770 --> 02:49:59,390
Her passion to see the fall of the
Persian burned as hot in her breast as
501
02:49:59,390 --> 02:50:00,390
others.
502
02:50:04,070 --> 02:50:05,550
Someone must tell the story.
503
02:50:06,250 --> 02:50:09,770
Someone must return to Sparta and tell
all the Spartan women.
504
02:50:10,520 --> 02:50:12,080
Revenge their death of their king.
505
02:50:12,640 --> 02:50:14,220
The story cannot be lost.
506
02:50:14,420 --> 02:50:15,420
Do you understand?
507
02:50:16,120 --> 02:50:22,980
To be a storyteller, to carry the words
instead of the head
508
02:50:22,980 --> 02:50:25,980
of Xerxes back to Sparta was beneath her
honor.
509
02:50:26,720 --> 02:50:32,440
She was born to return to Sparta on her
shield, if not victorious in battle,
510
02:50:32,620 --> 02:50:33,620
with a shield.
511
02:53:26,359 --> 02:53:27,359
Kotea. Kotea.
512
02:53:28,320 --> 02:53:29,320
What's me?
513
02:53:30,540 --> 02:53:32,060
Kotea, you need to tell us a story.
514
02:53:33,780 --> 02:53:36,500
You will bring back to Sparta a son.
515
02:53:38,720 --> 02:53:41,180
Kotea, you have not had the gift of
children.
516
02:53:41,520 --> 02:53:42,720
The gift of a husband.
517
02:53:42,940 --> 02:53:44,480
I will not give that one.
518
02:53:54,540 --> 02:53:56,880
You will bring back your son.
519
02:53:59,200 --> 02:54:00,360
My son.
520
02:54:07,440 --> 02:54:11,620
And he will be king.
521
02:57:17,890 --> 02:57:19,430
I feel so good.
522
02:57:20,090 --> 02:57:21,090
Yeah.
523
03:06:22,380 --> 03:06:28,720
Sometimes, bravery does not end with
battle. For some, the bravery begins
524
03:06:28,720 --> 03:06:34,780
taking a different course, one that
leads to love and away from vengeance.
525
03:06:37,180 --> 03:06:43,280
Sacrifice of Plataea is beyond the blade
of a sword, the path of a spear, or
526
03:06:43,280 --> 03:06:46,500
even the arc of an arrow bathed in
Leonidas' blood.
527
03:06:48,210 --> 03:06:53,930
Plataea must carry a much more important
gift to the people of Sparta than only
528
03:06:53,930 --> 03:06:58,150
the story of how Xerxes fell at the
hands of the Spartan women.
529
03:08:10,830 --> 03:08:17,810
That I said I would deliver wealth to my
people.
530
03:08:22,270 --> 03:08:27,150
I have destroyed Athens and Sparta.
531
03:08:31,870 --> 03:08:37,510
I have made kings and false gods kneel
before me.
532
03:10:26,800 --> 03:10:28,680
That's not nearly for anyone.
533
03:10:32,640 --> 03:10:36,760
Ha, a god that bleeds. Now kneel!
534
03:10:37,980 --> 03:10:40,440
You will never leave Persia alive.
535
03:10:40,780 --> 03:10:41,940
And neither will you!
536
03:11:40,680 --> 03:11:44,340
amid the cold sands on the edge of
Persian soil.
537
03:11:45,380 --> 03:11:49,360
My father took the innocent Plataea.
538
03:11:50,080 --> 03:11:56,940
He poured his love into her willing
body, and by his blood a new hope for
539
03:11:56,940 --> 03:12:00,900
Sparta was carried forth, the form of a
new life.
540
03:12:04,100 --> 03:12:05,560
A new life.
541
03:12:06,380 --> 03:12:12,400
that would be born into the gentle hands
of Salamis, just as so many warriors
542
03:12:12,400 --> 03:12:14,900
before me had been brought into this
world.
543
03:12:18,780 --> 03:12:24,120
Plataea would raise me in the ways of
the Spartans, to be bold and fearless in
544
03:12:24,120 --> 03:12:29,500
battle, to never put my own place above
the freedom of those I commanded.
545
03:12:30,220 --> 03:12:36,180
To give all the people of Sparta my
unwavering loyalty to act with resolute
546
03:12:36,180 --> 03:12:37,180
conviction.
547
03:12:37,740 --> 03:12:44,500
To invoke courage and incredible
endurance in myself and all that I lead.
548
03:12:46,020 --> 03:12:50,160
To take pride in the accomplishments of
my people.
549
03:12:51,160 --> 03:12:57,280
As Sparta grew to one of the most
advanced societies in the Mediterranean
550
03:13:03,560 --> 03:13:10,060
To protect Sparta with all my heart and
give every ounce of my strength to the
551
03:13:10,060 --> 03:13:16,940
proud heritage that was passed down to
me through Heracles, to Leonidas, to my
552
03:13:16,940 --> 03:13:18,940
mother, Plataea.
553
03:13:20,660 --> 03:13:27,640
To sacrifice myself when the greater
good is served best by my actions.
554
03:13:29,040 --> 03:13:36,020
And to live my life To honor the valiant
heroes that put their lives before
555
03:13:36,020 --> 03:13:37,020
all else.
556
03:13:38,080 --> 03:13:42,540
From the passion and the belief in what
is right.
557
03:13:43,740 --> 03:13:49,920
Right that drove forward those that fell
in the battles of the Marbalai.
558
03:13:50,080 --> 03:13:54,660
To the four women who took the oath to
avenge those deaths.
559
03:13:55,360 --> 03:14:00,560
By seeking the Aethon's magic to form
them into a formidable.
560
03:14:04,519 --> 03:14:07,700
I wear Gorga's necklace at the battle.
561
03:14:09,400 --> 03:14:12,480
And it brings me the strength of the
300.
562
03:14:14,120 --> 03:14:17,120
Just as it bound her to them in her
journey.
563
03:14:19,500 --> 03:14:26,160
I live my life just as my father,
Leonidas, lived
564
03:14:26,160 --> 03:14:27,160
his life.
565
03:14:35,400 --> 03:14:38,040
Spongebob. Spongebob.
44975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.