All language subtitles for Five Minutes to Zero (1960 Spy Thriler) Directed by Barry Mahon

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:02,868 2 00:00:02,868 --> 00:00:06,606 3 00:00:10,910 --> 00:00:14,514 4 00:01:01,928 --> 00:01:05,732 5 00:01:08,901 --> 00:01:12,038 6 00:01:12,038 --> 00:01:15,375 7 00:01:33,960 --> 00:01:39,432 - Hey, Mildred, come here a minute and listen to this. 8 00:01:40,833 --> 00:01:42,802 - And so the cogs of an intricate federal machine 9 00:01:42,802 --> 00:01:45,538 began to revolve, the task of finding out about the intent 10 00:01:45,538 --> 00:01:47,874 of this foreign achievement eventually ended up 11 00:01:47,874 --> 00:01:50,677 in the office of the Central Intelligence Group. 12 00:01:51,778 --> 00:01:53,479 - We believe it was fired from a base 13 00:01:53,479 --> 00:01:55,715 in the Caspian Sea area. 14 00:01:55,715 --> 00:01:58,818 Using their prototype ICPM as the rocket power 15 00:01:58,818 --> 00:02:01,654 to put the satellite in its present orbit. 16 00:02:01,654 --> 00:02:04,390 We quadded each circuit of the globe 17 00:02:05,858 --> 00:02:08,994 to be in a southwest, northeast direction 18 00:02:08,994 --> 00:02:11,430 and to take 96 minutes. 19 00:02:11,430 --> 00:02:13,165 That's about all we know, 20 00:02:13,165 --> 00:02:17,170 except that it is broadcasting on two common frequencies 21 00:02:17,170 --> 00:02:19,172 and the signal is not coded. 22 00:02:20,506 --> 00:02:23,443 What we do not know is whether it is sending out code 23 00:02:23,443 --> 00:02:26,078 while over Russia, and if it is, 24 00:02:26,078 --> 00:02:28,248 what information it may be giving. 25 00:02:29,616 --> 00:02:31,684 We think at the moment, it may be nothing more 26 00:02:31,684 --> 00:02:33,753 than a device with propaganda, 27 00:02:34,820 --> 00:02:37,290 but they may have a big jump on us. 28 00:02:37,290 --> 00:02:39,425 I'll let Dr. Hemlic explain. 29 00:02:40,960 --> 00:02:43,696 - The Intercontinental Missile Program has been held up 30 00:02:43,696 --> 00:02:46,499 awaiting some way to get a report on three vital points 31 00:02:46,499 --> 00:02:48,268 to do with outer space. 32 00:02:49,302 --> 00:02:50,870 One, the exact density of the air, 33 00:02:50,870 --> 00:02:53,206 the altitude the missile will travel. 34 00:02:54,507 --> 00:02:56,943 Second, the effect of radioactivity on such a rocket. 35 00:02:58,278 --> 00:03:00,579 Third, the, ah, do the other planets 36 00:03:00,579 --> 00:03:03,549 exert enough gravitational pull to cause deviation 37 00:03:03,549 --> 00:03:05,485 in the navigational equipment. 38 00:03:07,220 --> 00:03:09,355 The whole purpose of a world satellite 39 00:03:09,355 --> 00:03:11,791 is to find the answers to these questions. 40 00:03:12,925 --> 00:03:16,896 The first country to obtain this information 41 00:03:16,896 --> 00:03:20,767 will be able to fire a successful missile within six months. 42 00:03:20,767 --> 00:03:23,503 43 00:03:23,503 --> 00:03:24,637 You may as well answer it, General. 44 00:03:24,637 --> 00:03:26,372 That's all I have to say. 45 00:03:26,372 --> 00:03:28,675 - Watkins here. 46 00:03:30,042 --> 00:03:31,243 Yes, sir. Yes, sir. 47 00:03:31,243 --> 00:03:34,246 Right away. Yes, sir. 48 00:03:34,246 --> 00:03:35,915 Pencil, please. Thank you. 49 00:03:37,282 --> 00:03:38,951 Yes, sir. 50 00:03:38,951 --> 00:03:42,722 51 00:03:42,722 --> 00:03:44,324 - The political pressures 52 00:03:44,324 --> 00:03:45,625 regarding this matter were terrific. 53 00:03:45,625 --> 00:03:47,393 Consequently, it wasn't long 54 00:03:47,393 --> 00:03:49,762 before a top secret coded message reached the desk 55 00:03:49,762 --> 00:03:52,565 of George White, Chief of the European Bureau 56 00:03:52,565 --> 00:03:54,167 of the Central Intelligence Group. 57 00:03:54,167 --> 00:03:56,402 - "Thank you very much for your kind cooperation. 58 00:03:56,402 --> 00:03:58,404 Yours truly, George White." 59 00:03:58,404 --> 00:04:00,139 Would you have that typed up and see 60 00:04:00,139 --> 00:04:01,741 that it gets on the courier plane to Washington, please? 61 00:04:01,741 --> 00:04:02,675 - Yes, sir. 62 00:04:03,509 --> 00:04:06,279 63 00:04:06,279 --> 00:04:09,482 64 00:04:10,483 --> 00:04:11,950 65 00:04:11,950 --> 00:04:14,153 - Hello? Oh, yes, will you send him in? 66 00:04:14,153 --> 00:04:15,655 I've been waiting for him. 67 00:04:16,322 --> 00:04:17,990 68 00:04:17,990 --> 00:04:20,593 69 00:04:20,593 --> 00:04:22,261 - How you doing, John? - Hi, how are you, George? 70 00:04:22,261 --> 00:04:23,963 - Good to see you. Sit down. 71 00:04:23,963 --> 00:04:26,532 - Thanks. Well, what's up? 72 00:04:27,699 --> 00:04:29,335 - John, I sent for you because you're the best 73 00:04:29,335 --> 00:04:32,004 agent we have. - Thanks, George. 74 00:04:32,004 --> 00:04:33,372 But what's the job? 75 00:04:33,372 --> 00:04:34,840 When you start passing out compliments, 76 00:04:34,840 --> 00:04:37,075 I figure there's usually something pretty big up. 77 00:04:37,075 --> 00:04:38,744 - Something big is up. 78 00:04:38,744 --> 00:04:40,513 Washington has been on my back for weeks 79 00:04:40,513 --> 00:04:42,548 to get somebody into Moscow. 80 00:04:42,548 --> 00:04:44,150 They wanna find out if the Reds 81 00:04:44,150 --> 00:04:46,419 are really on the right track with their satellites. 82 00:04:46,419 --> 00:04:48,154 - Well, aren't these satellites just a good 83 00:04:48,154 --> 00:04:49,655 propaganda move on their part? 84 00:04:49,655 --> 00:04:51,724 - We hope so, but they may be getting data 85 00:04:51,724 --> 00:04:54,326 that would put them way ahead of us. 86 00:04:54,326 --> 00:04:56,228 - Well, what do you want me to do? 87 00:04:56,228 --> 00:04:57,630 You're gonna be flown into Russia, 88 00:04:57,630 --> 00:04:59,365 then make your way to Moscow. 89 00:04:59,365 --> 00:05:01,867 There you'll contact one of our agents. 90 00:05:01,867 --> 00:05:04,570 It's all in here. 91 00:05:05,837 --> 00:05:07,039 Incidentally, destroy that after you've read it. 92 00:05:07,039 --> 00:05:08,307 - Yeah, I will. 93 00:05:08,307 --> 00:05:09,875 - The agent is a girl, 94 00:05:09,875 --> 00:05:11,844 but we think that she's the right one for the job. 95 00:05:11,844 --> 00:05:15,848 - A girl? Now that sounds interesting. 96 00:05:15,848 --> 00:05:18,450 - Remember John, we want information, not a repetition 97 00:05:18,450 --> 00:05:19,852 of that affair in Vienna. 98 00:05:19,852 --> 00:05:21,821 - Oh, that was completely different. 99 00:05:21,821 --> 00:05:24,123 Seriously, George, when do I go? 100 00:05:24,123 --> 00:05:25,691 - Right now. 101 00:05:25,691 --> 00:05:27,793 I'll drive you to a little airport outside of town. 102 00:05:27,793 --> 00:05:29,228 One of our best pilots will take you 103 00:05:29,228 --> 00:05:31,597 on a special civilian plane. 104 00:05:31,597 --> 00:05:33,700 And John, I have no need to tell you, 105 00:05:33,700 --> 00:05:35,401 if you're caught, we'll have to say 106 00:05:35,401 --> 00:05:36,936 that we never heard of you. 107 00:05:36,936 --> 00:05:39,005 - I've been through that before. Remember? 108 00:05:39,005 --> 00:05:40,739 Is it okay if I stop by my apartment 109 00:05:40,739 --> 00:05:43,509 and pick up a toothbrush? - Sure, let's go. 110 00:05:46,479 --> 00:05:48,014 111 00:05:48,014 --> 00:05:50,249 - White drove Manston 112 00:05:50,249 --> 00:05:52,084 to a tiny civilian airfield. 113 00:05:52,084 --> 00:05:54,754 Here, they met the pilot who was to fly the agent 114 00:05:54,754 --> 00:05:57,557 as far into Russia as was practicable. 115 00:05:58,925 --> 00:06:01,527 They were using a civilian plane with civilian markings 116 00:06:01,527 --> 00:06:04,197 to avoid as much suspicion as possible, 117 00:06:04,197 --> 00:06:07,299 and with the slim hope that if caught, they could pretend 118 00:06:07,299 --> 00:06:10,903 to be two innocent civilians who had strayed off course. 119 00:06:10,903 --> 00:06:12,305 120 00:06:12,305 --> 00:06:14,506 White himself was not happy as the little plane 121 00:06:14,506 --> 00:06:16,542 lifted into the air. 122 00:06:16,542 --> 00:06:18,644 It is never pleasant to send a personal friend 123 00:06:18,644 --> 00:06:22,781 into such danger, but this job had to be done 124 00:06:22,781 --> 00:06:25,051 and the best man had to do it. 125 00:06:27,252 --> 00:06:30,155 During the flight, all papers were first memorized, 126 00:06:30,155 --> 00:06:32,791 then destroyed except for the false ones 127 00:06:32,791 --> 00:06:35,428 that identified the two men as tourists. 128 00:06:36,762 --> 00:06:39,231 It was not possible to proceed all the way to Moscow, 129 00:06:39,231 --> 00:06:40,899 the ultimate destination. 130 00:06:40,899 --> 00:06:43,636 The range of the little plane was not sufficient. 131 00:06:43,636 --> 00:06:45,904 Also, the vicinity of the Russian capital 132 00:06:45,904 --> 00:06:48,240 was too heavily guarded for a landing. 133 00:06:48,240 --> 00:06:50,910 Therefore, it was necessary to put down 134 00:06:50,910 --> 00:06:54,080 soon after crossing the border of the Soviet Union. 135 00:06:55,081 --> 00:06:56,782 There was a small, vacant pasture 136 00:06:56,782 --> 00:06:59,118 which the pilot had used before. 137 00:06:59,118 --> 00:07:01,187 138 00:07:01,187 --> 00:07:05,057 139 00:07:24,743 --> 00:07:27,813 After leaving the plane, Manston could expect 140 00:07:27,813 --> 00:07:30,916 no further help until he reached his contact. 141 00:07:30,916 --> 00:07:33,653 This meant traveling by the most inconspicuous ways 142 00:07:33,653 --> 00:07:36,122 possible, walking when necessary 143 00:07:36,122 --> 00:07:38,757 and keeping constantly on the alert. 144 00:07:38,757 --> 00:07:42,995 At this rate, Moscow lay one to five weeks away. 145 00:07:44,696 --> 00:07:46,665 146 00:07:46,665 --> 00:07:48,200 The capitol was apparently peaceful 147 00:07:48,200 --> 00:07:50,803 and prosperous under its present regime, 148 00:07:50,803 --> 00:07:52,838 but a tension was growing and rumors 149 00:07:52,838 --> 00:07:54,974 were beginning to spread about the possibility 150 00:07:54,974 --> 00:07:58,277 of the military taking over control of the government. 151 00:07:58,277 --> 00:08:00,378 The people were not in favor of this, 152 00:08:00,378 --> 00:08:03,649 but military minds do not often consider the desires 153 00:08:03,649 --> 00:08:06,085 of the laymen when making their plans. 154 00:08:07,352 --> 00:08:10,489 Once Manston got to the metropolitan area of Moscow, 155 00:08:10,489 --> 00:08:12,191 he found it easier to get about, 156 00:08:12,191 --> 00:08:14,259 as there were many tourists from the Western European 157 00:08:14,259 --> 00:08:17,363 countries in and around the Russian capitol. 158 00:08:17,363 --> 00:08:20,866 His instructions had been clear, go to a certain cafe 159 00:08:20,866 --> 00:08:23,603 and wait for a chance to make contact with the agent 160 00:08:23,603 --> 00:08:25,738 who was to act as his intermediary. 161 00:08:25,738 --> 00:08:27,839 162 00:08:27,839 --> 00:08:31,511 163 00:08:34,713 --> 00:08:38,050 164 00:09:00,872 --> 00:09:04,076 On the surface, Manston was calm, but underneath 165 00:09:04,076 --> 00:09:07,079 was a growing fear that perhaps the political situation 166 00:09:07,079 --> 00:09:08,947 would disintegrate so quickly, 167 00:09:08,947 --> 00:09:11,583 he would be unable to complete his mission. 168 00:09:11,583 --> 00:09:15,721 169 00:09:15,721 --> 00:09:18,190 As the girl appeared, his immediate concern 170 00:09:18,190 --> 00:09:21,593 was to establish contact without being observed. 171 00:09:21,593 --> 00:09:25,364 On this action hinged the success of his entire mission. 172 00:09:25,364 --> 00:09:29,302 173 00:09:35,641 --> 00:09:38,578 174 00:09:40,112 --> 00:09:41,613 Oh-ho 175 00:09:41,613 --> 00:09:45,751 176 00:10:09,207 --> 00:10:12,310 Yo-hey-ho 177 00:10:12,310 --> 00:10:15,781 178 00:10:35,501 --> 00:10:37,002 Hey-uh 179 00:10:37,002 --> 00:10:41,140 180 00:10:51,017 --> 00:10:53,652 - Hey! 181 00:10:53,652 --> 00:10:56,021 - Good job! 182 00:10:56,021 --> 00:10:58,123 - Yay! - Nice job! 183 00:10:58,123 --> 00:10:59,391 - Yeah! 184 00:10:59,391 --> 00:11:04,063 185 00:11:13,772 --> 00:11:19,045 186 00:11:19,712 --> 00:11:22,915 187 00:11:23,882 --> 00:11:27,219 188 00:11:35,661 --> 00:11:37,062 189 00:11:37,062 --> 00:11:40,332 190 00:11:58,049 --> 00:12:00,085 191 00:12:00,085 --> 00:12:04,223 192 00:12:21,607 --> 00:12:23,809 193 00:12:23,809 --> 00:12:25,745 - Bravo! 194 00:12:27,146 --> 00:12:28,780 - Yeah! - Nice job! 195 00:12:28,780 --> 00:12:29,848 - Nice job! 196 00:12:29,848 --> 00:12:33,252 197 00:12:38,557 --> 00:12:41,427 198 00:12:42,661 --> 00:12:45,798 199 00:12:45,798 --> 00:12:48,801 200 00:12:56,575 --> 00:12:59,445 201 00:13:03,015 --> 00:13:05,116 - Hello. - Did anyone see you? 202 00:13:05,116 --> 00:13:06,785 - No, I waited 'till the porter went upstairs 203 00:13:06,785 --> 00:13:08,020 to the floor above. 204 00:13:09,521 --> 00:13:11,090 Oh, you look different in these clothes. 205 00:13:11,090 --> 00:13:13,259 - May I verify your papers? 206 00:13:13,259 --> 00:13:16,095 207 00:13:16,095 --> 00:13:19,231 208 00:13:39,485 --> 00:13:42,988 209 00:13:42,988 --> 00:13:44,823 210 00:13:44,823 --> 00:13:47,659 211 00:13:47,659 --> 00:13:49,094 What are your plans? 212 00:13:49,094 --> 00:13:53,432 213 00:13:57,369 --> 00:13:59,405 - First, I must find out if you feel the same way now 214 00:13:59,405 --> 00:14:01,173 as you did two years ago when you contacted 215 00:14:01,173 --> 00:14:02,874 our legation in Turkey. 216 00:14:02,874 --> 00:14:05,110 - Yes, I do. I haven't changed my mind. 217 00:14:06,679 --> 00:14:09,215 My family was killed resisting the Germans. 218 00:14:09,215 --> 00:14:12,284 I escaped to Turkey and later married one of your airmen. 219 00:14:12,284 --> 00:14:13,886 He was killed in an accident, 220 00:14:13,886 --> 00:14:15,787 and that's when I made my decision. 221 00:14:15,787 --> 00:14:19,090 I was told to return here and I would be contacting, 222 00:14:19,090 --> 00:14:21,226 but why have they waited so long? 223 00:14:21,226 --> 00:14:23,462 - You were being saved for the big one, 224 00:14:24,129 --> 00:14:25,598 and this is the big one. 225 00:14:26,765 --> 00:14:28,667 Through your contacts, we have to find out 226 00:14:28,667 --> 00:14:31,703 if the Reds have gained any advantage through Sputnik, 227 00:14:31,703 --> 00:14:33,539 and if so, how much? 228 00:14:34,606 --> 00:14:36,475 - Well, I can tell you this much now. 229 00:14:37,609 --> 00:14:39,378 They have all the information they want. 230 00:14:41,813 --> 00:14:43,215 - How do you know that? 231 00:14:45,584 --> 00:14:47,619 - In a way, even your Mr. George White 232 00:14:47,619 --> 00:14:49,321 in Germany hasn't learned. 233 00:14:50,355 --> 00:14:51,957 Last month, I became the mistress 234 00:14:51,957 --> 00:14:53,892 of the Minister of Defense. 235 00:14:53,892 --> 00:14:56,328 When the pig gets drunk, he talks. 236 00:14:56,328 --> 00:14:59,465 - What a setup. 237 00:15:00,866 --> 00:15:02,901 - I don't know exactly what data they've received 238 00:15:02,901 --> 00:15:05,670 from the satellite, but I heard him say it was enough 239 00:15:05,670 --> 00:15:08,840 for the engineers to complete their missile design. 240 00:15:08,840 --> 00:15:10,809 They all seem very elated. 241 00:15:10,809 --> 00:15:12,244 - Ah, I wouldn't wonder. 242 00:15:13,612 --> 00:15:15,714 Look, I'm gonna have to get this back 243 00:15:15,714 --> 00:15:17,483 to headquarters as quickly as possible. 244 00:15:17,483 --> 00:15:19,851 It'll take them a couple of weeks to contact me 245 00:15:19,851 --> 00:15:21,586 with further instructions. 246 00:15:21,586 --> 00:15:24,890 In the meantime, I think it would be best if I stayed here. 247 00:15:24,890 --> 00:15:26,992 That is, if you don't mind. 248 00:15:26,992 --> 00:15:30,195 - I don't mind, but in this case, well, 249 00:15:31,429 --> 00:15:34,399 I want to help all I can, but 250 00:15:34,399 --> 00:15:36,602 when Joseph gets drunk, he comes here. 251 00:15:38,404 --> 00:15:40,105 And for your own sake, I don't think you'd want 252 00:15:40,105 --> 00:15:44,009 to overhear some of the things that happen. 253 00:15:44,009 --> 00:15:45,711 - Look, in this business, 254 00:15:45,711 --> 00:15:48,380 I have to do a lot of things I don't like to do. 255 00:15:48,380 --> 00:15:50,616 If you can stand it, so can I. 256 00:15:51,517 --> 00:15:52,651 Okay, roommates? 257 00:15:54,719 --> 00:15:55,654 - Okay. 258 00:15:56,688 --> 00:15:58,256 - I know they've received at least some 259 00:15:58,256 --> 00:15:59,692 of the data they needed. 260 00:16:00,693 --> 00:16:02,594 I'm sure now they're ahead of us. 261 00:16:05,464 --> 00:16:08,233 I know the budget cut slowed you down. 262 00:16:09,701 --> 00:16:13,304 Good Lord, man, I'm not blaming the aircraft industry. 263 00:16:13,304 --> 00:16:16,442 I'm only asking you all to redouble your efforts. 264 00:16:17,609 --> 00:16:19,244 All right, as soon as our satellite is up, 265 00:16:19,244 --> 00:16:21,180 you'll get the data you need. 266 00:16:22,580 --> 00:16:26,085 But in the meantime, Arthur, just guess. 267 00:16:27,086 --> 00:16:29,154 And for all our sakes, guess right. 268 00:16:30,722 --> 00:16:34,059 269 00:16:34,059 --> 00:16:35,627 270 00:16:35,627 --> 00:16:38,330 - The aircraft industries did respond. 271 00:16:38,330 --> 00:16:42,634 Extra shifts were added. New factory space became available. 272 00:16:42,634 --> 00:16:44,669 Most important of all, the inventive 273 00:16:44,669 --> 00:16:47,839 and manufacturing genius of American industry 274 00:16:47,839 --> 00:16:49,942 was turned to the job at hand, 275 00:16:49,942 --> 00:16:53,412 to build a successful intercontinental missile. 276 00:16:54,846 --> 00:16:57,349 New manufacturing techniques, many of which 277 00:16:57,349 --> 00:16:59,384 were still only in the planning stage, 278 00:16:59,384 --> 00:17:02,154 were pushed to completion and put into effect. 279 00:17:03,755 --> 00:17:05,857 It was now possible for a section or even an entire factory 280 00:17:05,857 --> 00:17:09,328 to be completely controlled from one central point. 281 00:17:10,595 --> 00:17:12,931 Automation meant that every stage of manufacture 282 00:17:12,931 --> 00:17:17,970 could be minutely inspected during every production process. 283 00:17:17,970 --> 00:17:19,704 Fantastic standards of accuracy 284 00:17:19,704 --> 00:17:23,442 and unbelievable production records became commonplace. 285 00:17:23,442 --> 00:17:26,244 286 00:17:26,244 --> 00:17:28,513 With many different models becoming available, 287 00:17:28,513 --> 00:17:30,281 it remained for the final testing 288 00:17:30,281 --> 00:17:32,851 to indicate which design had sufficient potential 289 00:17:32,851 --> 00:17:35,487 to be developed into a production model. 290 00:17:37,289 --> 00:17:39,691 Not only did the final model have to be capable 291 00:17:39,691 --> 00:17:41,827 of probing deep into space in search 292 00:17:41,827 --> 00:17:45,497 of vital scientific data, its military potential 293 00:17:45,497 --> 00:17:48,467 was to be such as to discourage enemy attacks 294 00:17:48,467 --> 00:17:50,568 on the North American continent 295 00:17:50,568 --> 00:17:53,372 and on the millions of American people. 296 00:17:55,907 --> 00:17:59,578 As construction reached a peak, so did the tension. 297 00:17:59,578 --> 00:18:02,681 Millions upon millions of dollars of the taxpayer's money 298 00:18:02,681 --> 00:18:04,783 had been spent without adequate proof 299 00:18:04,783 --> 00:18:07,352 that such a project was even feasible. 300 00:18:08,987 --> 00:18:12,056 Before an intercontinental missile could be successful, 301 00:18:12,056 --> 00:18:16,195 engineers had to solve many new and insoluble problems. 302 00:18:18,030 --> 00:18:20,131 One of the most important was the design 303 00:18:20,131 --> 00:18:21,633 of the nose columns. 304 00:18:21,633 --> 00:18:23,902 So far, no material had been able to withstand 305 00:18:23,902 --> 00:18:26,304 the tremendous heat generated by the rocket 306 00:18:26,304 --> 00:18:28,474 reentering the Earth's atmosphere. 307 00:18:29,975 --> 00:18:33,578 Costly as it was, the only way to make progress 308 00:18:33,578 --> 00:18:37,382 was by testing, testing, and testing still again. 309 00:18:37,382 --> 00:18:39,784 310 00:18:39,784 --> 00:18:41,620 311 00:18:41,620 --> 00:18:45,223 As each new design was ready to be proved in actual flight, 312 00:18:45,223 --> 00:18:47,425 it was sent to Cape Canaveral. 313 00:18:47,425 --> 00:18:49,995 With it went the engineers who designed it, 314 00:18:49,995 --> 00:18:53,198 nervously awaiting the few moments that would spell success 315 00:18:53,198 --> 00:18:57,268 or failure for their months and years of painstaking work. 316 00:18:57,268 --> 00:19:00,739 317 00:19:00,739 --> 00:19:03,742 318 00:19:10,249 --> 00:19:13,318 A failure would have to be retested later. 319 00:19:13,318 --> 00:19:14,887 A tremendous cost. 320 00:19:15,921 --> 00:19:18,256 A successful flight would add one 321 00:19:18,256 --> 00:19:20,825 or two more precious scraps of data 322 00:19:20,825 --> 00:19:23,795 to America's steadily growing fund of information 323 00:19:23,795 --> 00:19:26,365 about rockets and their behavior. 324 00:19:26,365 --> 00:19:29,434 325 00:19:32,304 --> 00:19:36,141 - Four, three, two, one. 326 00:19:36,141 --> 00:19:38,343 327 00:19:38,343 --> 00:19:42,281 328 00:19:54,525 --> 00:19:57,429 329 00:19:57,429 --> 00:19:59,198 - No. No! 330 00:20:00,199 --> 00:20:02,533 No. 331 00:20:02,533 --> 00:20:04,502 332 00:20:04,502 --> 00:20:08,240 333 00:20:09,374 --> 00:20:12,377 334 00:20:15,047 --> 00:20:17,882 335 00:20:17,882 --> 00:20:20,819 - I'm sorry. I got rid of him as fast as I could. 336 00:20:20,819 --> 00:20:23,388 - Oh, don't worry about me. I'm okay. 337 00:20:23,388 --> 00:20:25,324 You look like you got the worst of it. 338 00:20:25,324 --> 00:20:29,194 339 00:20:29,194 --> 00:20:33,465 All right, tell me, did you find out anything? 340 00:20:33,465 --> 00:20:36,534 - Yes, I did, but I'm afraid it's not good. 341 00:20:36,534 --> 00:20:38,570 There has been a split in the Presidium. 342 00:20:38,570 --> 00:20:42,641 Tomorrow, the military are going to push for a showdown. 343 00:20:42,641 --> 00:20:45,042 They want to strike as soon as the missile is finished 344 00:20:45,042 --> 00:20:47,980 and while your country is still unable to retaliate. 345 00:20:49,414 --> 00:20:51,082 - Well, when will their missile be ready? 346 00:20:51,082 --> 00:20:53,986 - I don't know. A lot depends on the vote tomorrow. 347 00:20:55,420 --> 00:20:58,523 - Hard to believe that a group of civilized men 348 00:20:58,523 --> 00:21:00,392 could sit around and calmly discuss 349 00:21:00,392 --> 00:21:02,794 how to murder five or six million others. 350 00:21:04,061 --> 00:21:05,963 - For the first time, we're ahead of the world. 351 00:21:05,963 --> 00:21:09,334 Such a power can do unbelievable things. 352 00:21:10,702 --> 00:21:13,739 - Well, it looks like you maybe picked the wrong side. 353 00:21:14,573 --> 00:21:16,508 - I'm happy with my choice. 354 00:21:18,410 --> 00:21:22,547 355 00:21:24,716 --> 00:21:28,486 356 00:21:28,486 --> 00:21:30,154 - The Marshall has called this meeting 357 00:21:30,154 --> 00:21:34,492 to consider the use of Sputnik for military purposes. 358 00:21:34,492 --> 00:21:36,494 He now turns to the Minister of Economy 359 00:21:36,494 --> 00:21:38,096 and asks his opinion. 360 00:21:38,096 --> 00:21:41,666 The Minister replies that he doesn't feel 361 00:21:41,666 --> 00:21:44,102 that the economy can stand a war at this time. 362 00:21:44,102 --> 00:21:45,871 Maybe in 10 or 20 years. 363 00:21:47,305 --> 00:21:49,207 Marshall replies that the time is short. That's impossible. 364 00:21:49,207 --> 00:21:51,042 365 00:21:51,042 --> 00:21:53,912 The Marshall now asks his staff and the Defense Minister 366 00:21:53,912 --> 00:21:58,516 if they concur with him in this, and they say that they do. 367 00:21:58,516 --> 00:22:00,519 However, the other ministers do not agree. 368 00:22:00,519 --> 00:22:03,454 The Marshall is very annoyed and asks them 369 00:22:03,454 --> 00:22:05,456 why it is they feel they can't go along 370 00:22:05,456 --> 00:22:06,858 with him in this action? 371 00:22:06,858 --> 00:22:09,027 He emphasizes that he has the punch, 372 00:22:09,027 --> 00:22:12,464 the advantage of surprise and the first rockets. 373 00:22:13,598 --> 00:22:16,401 Marshall emphasizes that a destroyed New York 374 00:22:16,401 --> 00:22:20,105 would give full and absolute control of America to them. 375 00:22:20,105 --> 00:22:24,376 - America. 376 00:22:24,376 --> 00:22:28,112 - Our agent in Moscow has gotten this information through. 377 00:22:28,112 --> 00:22:30,748 There's a new clique assumed power in the Kremlin, 378 00:22:30,748 --> 00:22:33,751 the militarists, and they're considering launching 379 00:22:33,751 --> 00:22:36,021 a missile as soon as they can. 380 00:22:37,022 --> 00:22:38,957 Now I'll lay my cards on the table. 381 00:22:38,957 --> 00:22:41,359 If we can't come up with something better 382 00:22:41,359 --> 00:22:44,762 within a reasonable time, this country is going to witness 383 00:22:44,762 --> 00:22:47,999 the most frightful disaster it has ever seen. 384 00:22:47,999 --> 00:22:49,668 You've got to give me the answer. 385 00:22:49,668 --> 00:22:51,603 You've got to give me something. 386 00:22:53,371 --> 00:22:55,407 - We've whipped the problem with the skin friction 387 00:22:55,407 --> 00:22:56,841 on the warhead. 388 00:22:56,841 --> 00:22:59,477 Now that we have our own satellite up, 389 00:22:59,477 --> 00:23:01,913 we can modify the navigational equipment. 390 00:23:01,913 --> 00:23:04,315 And we're working on a device to protect the rocket 391 00:23:04,315 --> 00:23:06,818 from meteorites and radioactivity. 392 00:23:06,818 --> 00:23:09,487 But give us time, we will give you your missile. 393 00:23:09,487 --> 00:23:11,857 - "Time?" We have no time. 394 00:23:13,124 --> 00:23:14,992 - And we have the money that was appropriated 395 00:23:14,992 --> 00:23:18,562 for such worthy projects as cheese price supports. 396 00:23:18,562 --> 00:23:21,499 You would've had our ICBM long ago. 397 00:23:21,499 --> 00:23:22,867 - I know, but you realize 398 00:23:22,867 --> 00:23:25,870 what a peacetime general is up against. 399 00:23:25,870 --> 00:23:29,707 But Eric, at any rate, you now have all the resources 400 00:23:29,707 --> 00:23:31,442 of the country behind you. 401 00:23:31,442 --> 00:23:32,910 - Yeah. 402 00:23:32,910 --> 00:23:35,881 - And God Grant that we may not be too late. 403 00:23:37,182 --> 00:23:39,885 404 00:23:39,885 --> 00:23:42,721 405 00:23:47,292 --> 00:23:50,929 - Ah. Ah, geez. 406 00:23:51,830 --> 00:23:55,199 407 00:23:55,199 --> 00:23:56,134 Ah. 408 00:24:02,374 --> 00:24:04,576 409 00:24:04,576 --> 00:24:07,646 410 00:24:09,681 --> 00:24:11,182 - He's asleep. 411 00:24:11,182 --> 00:24:13,218 When he's like this, nothing can awake him. 412 00:24:14,185 --> 00:24:17,055 413 00:24:19,825 --> 00:24:23,261 - I wish I knew what was going on inside that brain of his. 414 00:24:23,261 --> 00:24:24,496 - Perhaps you will. 415 00:24:25,864 --> 00:24:28,266 He's going on an inspection trip to the missile site, 416 00:24:28,266 --> 00:24:30,034 and he wants me to go with him. 417 00:24:30,034 --> 00:24:31,302 - When? 418 00:24:31,302 --> 00:24:32,937 - He leaves on the train in the morning. 419 00:24:32,937 --> 00:24:35,073 That's why the celebration tonight. 420 00:24:36,507 --> 00:24:38,142 At the slightest excuse, he drinks, 421 00:24:38,142 --> 00:24:40,111 and when he's drunk, he wants me. 422 00:24:40,911 --> 00:24:42,513 Not for a nice party or dinner, 423 00:24:42,513 --> 00:24:45,917 but only here. 424 00:24:47,685 --> 00:24:49,921 Why can't he go home to his wife? 425 00:24:49,921 --> 00:24:51,756 - Oh, don't think about it. 426 00:24:53,090 --> 00:24:54,926 Sometimes when I'm in that closet and he's out here, 427 00:24:54,926 --> 00:24:56,995 I'd like to come out here and... 428 00:24:58,163 --> 00:25:01,233 - It has to be. I really don't mind. 429 00:25:02,500 --> 00:25:03,601 - But I do. 430 00:25:03,601 --> 00:25:07,205 431 00:25:18,549 --> 00:25:21,452 - Far to the north, lay this fully operational 432 00:25:21,452 --> 00:25:24,389 missile base, standing ready, 433 00:25:24,389 --> 00:25:25,856 an intercontinental missile, 434 00:25:25,856 --> 00:25:28,360 capable of completely destroying a city 435 00:25:28,360 --> 00:25:30,295 thousands of miles distant. 436 00:25:30,295 --> 00:25:32,330 437 00:25:32,330 --> 00:25:35,033 438 00:25:35,033 --> 00:25:39,037 439 00:25:53,018 --> 00:25:54,352 440 00:25:54,352 --> 00:25:59,291 441 00:26:02,761 --> 00:26:05,830 442 00:26:51,409 --> 00:26:53,544 443 00:26:53,544 --> 00:26:55,079 444 00:26:55,079 --> 00:26:57,615 445 00:26:57,615 --> 00:26:59,283 446 00:26:59,283 --> 00:27:02,120 - Watkins? Oh, hi, dear. 447 00:27:04,221 --> 00:27:06,925 No, why don't you go ahead and eat without me. 448 00:27:07,892 --> 00:27:09,694 We're testing tomorrow. 449 00:27:11,028 --> 00:27:13,365 Oh, I'll be here all night finishing this paperwork. 450 00:27:15,500 --> 00:27:18,203 Well, why don't you and Helen take in a movie? 451 00:27:21,605 --> 00:27:24,976 Honey, I just have to get these reports out tonight. 452 00:27:26,210 --> 00:27:29,180 I know, I know. We've been through all this before. 453 00:27:30,981 --> 00:27:33,184 Okay, good night. 454 00:27:34,785 --> 00:27:37,455 455 00:27:37,455 --> 00:27:40,658 - Each test flight had its accompanying tensions, 456 00:27:40,658 --> 00:27:44,295 but this was the most important flight yet to be scheduled. 457 00:27:45,529 --> 00:27:48,132 Several entirely new concepts of missile design 458 00:27:48,132 --> 00:27:50,968 were incorporated into this one model. 459 00:27:50,968 --> 00:27:53,037 Due to the tremendous pressure being exerted 460 00:27:53,037 --> 00:27:55,440 by both military and civilian agencies 461 00:27:55,440 --> 00:27:58,743 as a result of the alarming military situation, 462 00:27:58,743 --> 00:28:02,146 certain component parts were incorporated into this bird 463 00:28:02,146 --> 00:28:04,415 without being exhaustively pretested, 464 00:28:04,415 --> 00:28:07,318 which up to now was standard operating procedure. 465 00:28:08,919 --> 00:28:11,555 Time was running desperately short. 466 00:28:11,555 --> 00:28:14,926 The hopes of America and the millions of dollars invested 467 00:28:14,926 --> 00:28:17,228 in the missile race up to this point, 468 00:28:17,228 --> 00:28:21,399 depended on the successful flight of this one missile. 469 00:28:21,399 --> 00:28:23,701 Not only was it important that the satellite 470 00:28:23,701 --> 00:28:25,369 be successfully launched into orbit 471 00:28:25,369 --> 00:28:28,305 for propaganda and scientific purposes, 472 00:28:28,305 --> 00:28:31,109 but at the same time, a rocket itself 473 00:28:31,109 --> 00:28:33,043 would be proved capable of carrying 474 00:28:33,043 --> 00:28:36,381 a nuclear warhead to any point in the world. 475 00:28:36,381 --> 00:28:38,149 476 00:28:38,149 --> 00:28:41,853 Everything had to work without fail. 477 00:28:51,296 --> 00:28:54,299 478 00:29:23,027 --> 00:29:26,297 479 00:29:49,486 --> 00:29:51,822 - So we were just switching to radar controls 480 00:29:51,822 --> 00:29:53,391 and everything went boom. 481 00:29:54,625 --> 00:29:56,627 Does not mean we do not have a successful missile 482 00:29:56,627 --> 00:29:59,797 that can pinpoint a target 6,000 miles away. 483 00:29:59,797 --> 00:30:01,299 It was just bad luck. 484 00:30:01,299 --> 00:30:03,668 - "Bad luck?" That's putting it mildly. 485 00:30:03,668 --> 00:30:06,571 I was counting very heavily on this test. 486 00:30:06,571 --> 00:30:09,307 - I'm sure we have an operational missile. 487 00:30:09,307 --> 00:30:11,142 One more test will prove it. 488 00:30:12,309 --> 00:30:14,211 In two weeks, we'll be ready to try again. 489 00:30:14,211 --> 00:30:17,448 - "Two weeks?" We don't have two weeks. 490 00:30:18,816 --> 00:30:20,518 If this test had been successful, 491 00:30:20,518 --> 00:30:23,988 I really think we had a chance to go ahead of the Reds, 492 00:30:23,988 --> 00:30:25,823 but now the fate of this country 493 00:30:25,823 --> 00:30:28,659 is hanging on a very thin thread, 494 00:30:28,659 --> 00:30:33,097 their failure or our chance at sabotage. 495 00:30:33,964 --> 00:30:36,167 496 00:30:36,167 --> 00:30:39,370 497 00:30:56,020 --> 00:30:59,090 498 00:31:00,325 --> 00:31:02,059 - Who are you? What do you want? 499 00:31:02,059 --> 00:31:04,362 - Well, Tanya sent me. Ah, look at the note. 500 00:31:07,532 --> 00:31:09,534 I was awfully afraid I'd missed you. 501 00:31:09,534 --> 00:31:11,602 She's run away from the Minister. 502 00:31:11,602 --> 00:31:14,472 503 00:31:24,448 --> 00:31:27,251 - Where is she? - She's up near Leningrad. 504 00:31:27,251 --> 00:31:29,620 She asked me to bring you there. 505 00:31:29,620 --> 00:31:31,622 - How? - By train. 506 00:31:31,622 --> 00:31:34,192 We can make the journey in several short trips. 507 00:31:34,192 --> 00:31:36,594 That way we won't need any travel permits. 508 00:31:38,262 --> 00:31:40,398 There's a train that leaves at 8:30. 509 00:31:40,398 --> 00:31:43,601 I've got the tickets. Will you come? 510 00:31:45,936 --> 00:31:47,605 - I guess I have to trust you. 511 00:31:48,906 --> 00:31:50,307 My name's Johnny Manston. 512 00:31:50,307 --> 00:31:52,910 - Morris Steele, British Intelligence. 513 00:31:52,910 --> 00:31:56,046 - "British Intelligence?" How did you get mixed up in this? 514 00:31:56,046 --> 00:31:58,649 - We rather like to keep our hand in everything. 515 00:31:58,649 --> 00:32:00,918 Actually, we've been trying to make contact 516 00:32:00,918 --> 00:32:03,688 with Tanya ever since she took up with the Minister. 517 00:32:03,688 --> 00:32:06,291 Luckily, I had my chance on the train. 518 00:32:07,392 --> 00:32:09,494 She says it's imperative that you join her. 519 00:32:10,962 --> 00:32:12,530 That's what the note's for. 520 00:32:14,799 --> 00:32:17,768 - Well, I'm glad you made it. 521 00:32:17,768 --> 00:32:20,605 She says they're about ready to fire the missile. 522 00:32:21,606 --> 00:32:24,575 - We better go then. - Hmm, okay. 523 00:32:25,542 --> 00:32:27,078 I guess I haven't got time to wait 524 00:32:27,078 --> 00:32:28,379 for any further orders from Germany. 525 00:32:30,781 --> 00:32:33,550 526 00:32:33,550 --> 00:32:35,385 - The Marshall says that newspapers 527 00:32:35,385 --> 00:32:38,188 are informing the world that the American attempts 528 00:32:38,188 --> 00:32:41,125 to launch their rocket ended in failure. 529 00:32:41,125 --> 00:32:42,894 He says that he has called them here 530 00:32:42,894 --> 00:32:44,996 to conclude their arguments 531 00:32:44,996 --> 00:32:47,765 and finalize the new military position 532 00:32:47,765 --> 00:32:49,433 of the Russian rockets. 533 00:32:49,433 --> 00:32:52,803 534 00:32:52,803 --> 00:32:55,573 535 00:32:55,573 --> 00:32:58,710 536 00:33:16,093 --> 00:33:17,228 - Careful. 537 00:33:21,599 --> 00:33:22,533 He's over there. 538 00:33:24,134 --> 00:33:26,036 This is as far as I go. 539 00:33:26,036 --> 00:33:29,607 John wants to do the job on his own. I think he's right. 540 00:33:29,607 --> 00:33:32,142 You see, these woods are so filled with guards, 541 00:33:32,142 --> 00:33:34,212 alone, he'll stand a better chance. 542 00:33:38,182 --> 00:33:40,751 Give him this. Wish him luck. 543 00:33:40,751 --> 00:33:43,654 - Thank you. Will you be contacting us again? 544 00:33:43,654 --> 00:33:45,757 - I'll try to set contact in Moscow. 545 00:33:46,424 --> 00:33:48,158 Tell him to be careful. 546 00:33:48,158 --> 00:33:50,161 You know, I sort of like the guy. 547 00:33:57,434 --> 00:33:59,303 548 00:33:59,303 --> 00:34:01,338 - Oh. 549 00:34:01,338 --> 00:34:03,740 Hi. - Johnny. 550 00:34:03,740 --> 00:34:06,377 551 00:34:06,377 --> 00:34:08,512 You're safe. I was worried. 552 00:34:08,512 --> 00:34:10,448 The police are thick in this area. 553 00:34:10,448 --> 00:34:12,050 - Oh, we had a few rough moments, 554 00:34:12,050 --> 00:34:13,884 but Morris got us through all right. 555 00:34:13,884 --> 00:34:15,253 I owe him quite a lot. 556 00:34:16,420 --> 00:34:17,988 - Why did you send him back? 557 00:34:17,988 --> 00:34:19,623 - Because it's a one-man job. 558 00:34:19,623 --> 00:34:22,292 It'd be tough enough for one, let alone two. 559 00:34:22,292 --> 00:34:23,894 Have you any further news? 560 00:34:23,894 --> 00:34:26,063 - They're gonna fire the rocket at New York tonight. 561 00:34:26,063 --> 00:34:28,098 - "New York tonight?" 562 00:34:28,098 --> 00:34:30,234 Aren't they afraid of retaliation? 563 00:34:30,234 --> 00:34:32,336 - The test missile crashed on takeoff. 564 00:34:32,336 --> 00:34:34,038 Our military feels it'll be three weeks 565 00:34:34,038 --> 00:34:35,773 before you can put up another. 566 00:34:35,773 --> 00:34:39,343 - We don't need rockets. Our Air force can still drop bombs. 567 00:34:39,343 --> 00:34:40,611 - The Kremlin is positive that none 568 00:34:40,611 --> 00:34:42,446 of your aircraft can get through. 569 00:34:42,446 --> 00:34:44,315 Our anti-aircraft rockets have proven 570 00:34:44,315 --> 00:34:46,084 a hundred percent effective. 571 00:34:47,351 --> 00:34:49,220 - Did Morris give you the TNT? 572 00:34:51,856 --> 00:34:53,957 573 00:34:53,957 --> 00:34:57,295 574 00:35:05,469 --> 00:35:06,971 Where's the site from here? 575 00:35:06,971 --> 00:35:08,106 - I'll show you. 576 00:35:09,107 --> 00:35:11,209 - I told you, I must do it by myself. 577 00:35:12,343 --> 00:35:14,445 - You couldn't possibly get in there alone. 578 00:35:15,579 --> 00:35:19,150 I've got to go with you, no matter what happens. 579 00:35:19,150 --> 00:35:20,551 Do you understand? 580 00:35:22,620 --> 00:35:23,588 - I think I do. 581 00:35:23,588 --> 00:35:28,126 582 00:35:30,794 --> 00:35:33,364 All right. 583 00:35:33,364 --> 00:35:35,199 584 00:35:35,199 --> 00:35:38,803 585 00:35:43,140 --> 00:35:46,410 586 00:36:02,192 --> 00:36:05,596 587 00:36:08,332 --> 00:36:12,636 588 00:36:12,636 --> 00:36:14,705 - Really, old boy. I don't know what you mean. 589 00:36:14,705 --> 00:36:17,074 Nobody said I couldn't walk out here. 590 00:36:17,074 --> 00:36:21,279 591 00:36:25,850 --> 00:36:28,853 - The power stations and the controls are over there, 592 00:36:29,653 --> 00:36:31,154 but they're heavily guarded. 593 00:36:31,154 --> 00:36:32,723 I think we'd have a better chance 594 00:36:32,723 --> 00:36:34,925 of getting in the compound from the other side. 595 00:36:34,925 --> 00:36:37,394 - Uh-huh. Okay, let's go. 596 00:36:37,394 --> 00:36:40,531 597 00:36:41,198 --> 00:36:44,635 598 00:36:44,635 --> 00:36:48,573 599 00:36:52,977 --> 00:36:55,947 600 00:36:57,014 --> 00:36:59,016 - So you're an Englishman. 601 00:36:59,016 --> 00:37:02,486 Let me see your papers authorizing you to be in this area. 602 00:37:02,486 --> 00:37:06,524 - Well, ah, actually, all I have are... 603 00:37:06,524 --> 00:37:09,727 604 00:37:14,932 --> 00:37:17,968 - Mr. Steele, might I ask you why you're in this district 605 00:37:17,968 --> 00:37:20,705 when your papers clear you only to Leningrad? 606 00:37:21,906 --> 00:37:25,843 - Well, actually, I'm afraid I lost my way. 607 00:37:25,843 --> 00:37:27,644 - I am not amused. 608 00:37:27,644 --> 00:37:30,414 Do you realize the seriousness of being found 609 00:37:30,414 --> 00:37:32,283 on this military reservation? 610 00:37:32,283 --> 00:37:34,918 - Yes, I do, and, and I'm sorry. 611 00:37:34,918 --> 00:37:37,487 In fact, if you give me one of your chaps 612 00:37:37,487 --> 00:37:39,289 to show me the way back to the main road, 613 00:37:39,289 --> 00:37:41,425 why I'll be on my way to Leningrad 614 00:37:41,425 --> 00:37:42,626 and attend to my business. 615 00:37:42,626 --> 00:37:44,562 - Perhaps you were spying on us. 616 00:37:45,730 --> 00:37:48,465 Sabotage, maybe. Were you alone? 617 00:37:48,465 --> 00:37:49,967 - Of course I was alone. 618 00:37:49,967 --> 00:37:52,003 - Look, nobody told me at the embassy 619 00:37:52,003 --> 00:37:53,470 that I couldn't go out and take a bit 620 00:37:53,470 --> 00:37:55,005 of a walk in the woods. 621 00:37:55,005 --> 00:37:57,007 I simply lost my way. 622 00:37:57,007 --> 00:37:58,508 - You are lying. 623 00:37:58,508 --> 00:38:00,444 You will tell me who was with you. 624 00:38:00,444 --> 00:38:03,280 - I've told you before, I was alone. 625 00:38:03,280 --> 00:38:04,915 What else could I say to you? 626 00:38:07,518 --> 00:38:08,786 - We'll see. 627 00:38:13,390 --> 00:38:15,225 I'll deal with you later. 628 00:38:15,225 --> 00:38:18,496 629 00:38:19,230 --> 00:38:22,065 630 00:38:22,065 --> 00:38:24,501 631 00:38:24,501 --> 00:38:27,772 632 00:38:30,574 --> 00:38:34,712 633 00:39:11,916 --> 00:39:14,919 634 00:39:36,540 --> 00:39:38,042 - Come on. Step down here. 635 00:39:46,850 --> 00:39:49,453 That's it, come on. Right across now. 636 00:39:49,453 --> 00:39:50,588 Yeah. 637 00:40:03,100 --> 00:40:05,368 638 00:40:05,368 --> 00:40:09,139 639 00:40:09,139 --> 00:40:12,042 640 00:40:44,174 --> 00:40:47,411 641 00:40:47,411 --> 00:40:49,947 - Don't stop! Come on, come on! 642 00:40:49,947 --> 00:40:52,082 643 00:40:52,082 --> 00:40:54,584 - Johnny, Johnny go on! I'm all right! 644 00:40:54,584 --> 00:40:57,555 Don't worry about me! 645 00:40:59,590 --> 00:41:03,661 646 00:41:09,400 --> 00:41:11,568 - Ooh! 647 00:41:11,568 --> 00:41:15,506 648 00:41:22,079 --> 00:41:23,547 649 00:41:23,547 --> 00:41:27,685 650 00:41:29,252 --> 00:41:32,656 651 00:41:34,424 --> 00:41:36,527 652 00:41:36,527 --> 00:41:39,663 653 00:42:35,485 --> 00:42:39,223 654 00:43:07,851 --> 00:43:11,488 655 00:43:11,488 --> 00:43:14,224 656 00:43:15,024 --> 00:43:19,096 657 00:43:20,264 --> 00:43:22,099 658 00:43:22,099 --> 00:43:24,902 659 00:43:24,902 --> 00:43:27,504 660 00:43:27,504 --> 00:43:30,240 661 00:43:34,611 --> 00:43:37,348 662 00:43:40,684 --> 00:43:44,822 663 00:43:49,059 --> 00:43:51,595 664 00:43:51,595 --> 00:43:55,199 665 00:44:00,137 --> 00:44:04,274 666 00:44:11,315 --> 00:44:13,817 667 00:44:13,817 --> 00:44:17,888 668 00:44:19,723 --> 00:44:22,692 - Hey, Tanya! I tell you, we did it! 669 00:44:22,692 --> 00:44:26,029 Where are you, Tanya? 670 00:44:26,029 --> 00:44:29,967 671 00:44:34,238 --> 00:44:36,173 672 00:44:36,173 --> 00:44:39,009 673 00:45:09,439 --> 00:45:12,276 674 00:45:14,244 --> 00:45:16,780 - Bill, I'm frightened. Please don't go in today. 675 00:45:16,780 --> 00:45:19,850 Lots of men are staying home until these air raids are over. 676 00:45:19,850 --> 00:45:23,353 - I can't work over the phone like they can. You know that. 677 00:45:23,353 --> 00:45:24,687 Besides, I have to go. 678 00:45:24,687 --> 00:45:26,156 - Just like you had to go to Korea 679 00:45:26,156 --> 00:45:28,092 and before that, Formosa. 680 00:45:29,259 --> 00:45:31,027 We were younger then. Now we have little Bill. 681 00:45:31,027 --> 00:45:33,530 You have to face your responsibilities. 682 00:45:33,530 --> 00:45:34,998 - That's what I'm doing. 683 00:45:34,998 --> 00:45:36,567 Pat, in case of a raid, there's nothing 684 00:45:36,567 --> 00:45:38,368 I could do for you and Bill. 685 00:45:38,368 --> 00:45:39,870 Here you'll be safe. 686 00:45:40,704 --> 00:45:43,072 But I can be of help on the air. 687 00:45:43,072 --> 00:45:44,641 Pat, in a real emergency, 688 00:45:44,641 --> 00:45:47,111 people will have to depend on radio completely. 689 00:45:48,345 --> 00:45:51,447 Besides, you can't believe all those phony stories 690 00:45:51,447 --> 00:45:53,917 and rumors the papers pick up and print. 691 00:45:54,684 --> 00:45:57,488 - Maybe I'm silly. 692 00:45:58,922 --> 00:46:01,925 If anything should happen to you, I don't know what I'd do. 693 00:46:01,925 --> 00:46:04,361 - Don't worry. Nothing's going to happen to me. 694 00:46:04,361 --> 00:46:05,862 695 00:46:05,862 --> 00:46:07,831 Well, there's my train. 696 00:46:07,831 --> 00:46:09,766 Please, Pat. Don't worry. 697 00:46:09,766 --> 00:46:12,269 698 00:46:12,269 --> 00:46:15,139 699 00:46:19,276 --> 00:46:21,445 700 00:46:21,445 --> 00:46:24,515 701 00:46:29,552 --> 00:46:30,921 - Well, so long, honey. 702 00:46:31,822 --> 00:46:33,023 - Mm. 703 00:46:40,397 --> 00:46:43,934 704 00:46:45,035 --> 00:46:46,669 So if you want me 705 00:46:46,669 --> 00:46:48,671 to go out with you tonight, you gotta wear a tie. 706 00:46:48,671 --> 00:46:52,075 I'm tired of everyone thinking my husband's a bum. 707 00:46:52,075 --> 00:46:54,811 - I am a bum. Except for one thing. 708 00:46:54,811 --> 00:46:57,214 - What's that? - I'm a rich bum. 709 00:46:57,214 --> 00:46:59,916 I got 20 bucks. I'm gonna blow it all on you tonight. 710 00:46:59,916 --> 00:47:02,953 - 20 bucks or not, you're gonna wear a tie. 711 00:47:02,953 --> 00:47:06,089 - Okay, I'll get a special one just for you 712 00:47:06,089 --> 00:47:08,525 with a new dame painted on it. 713 00:47:08,525 --> 00:47:11,361 - Very funny. Very funny. 714 00:47:11,361 --> 00:47:12,329 - I'll see ya. 715 00:47:14,865 --> 00:47:18,402 716 00:47:18,402 --> 00:47:21,271 717 00:47:27,043 --> 00:47:29,980 718 00:47:35,485 --> 00:47:37,454 719 00:47:37,454 --> 00:47:40,457 720 00:47:50,233 --> 00:47:52,970 - Good morning, my boy. - Good morning, sir. 721 00:47:52,970 --> 00:47:55,004 Why did you ask me to meet you here? 722 00:47:55,004 --> 00:47:56,607 - I'm taking no chances. 723 00:47:58,008 --> 00:48:00,543 I'm paying you well. Don't leave under any circumstances. 724 00:48:00,543 --> 00:48:02,946 How's the market? - Oh, just fine 725 00:48:02,946 --> 00:48:06,717 With the war scare on, you really should make a killing. 726 00:48:06,717 --> 00:48:08,885 - Thanks. That's good, good. 727 00:48:08,885 --> 00:48:12,022 728 00:48:13,122 --> 00:48:14,857 - Good morning out there. 729 00:48:14,857 --> 00:48:18,495 This is Bill Deal again with the news and views of today, 730 00:48:18,495 --> 00:48:20,964 and I must say for the first time in a long time, 731 00:48:20,964 --> 00:48:22,532 the outlook is brighter. 732 00:48:22,532 --> 00:48:25,168 The Middle East and the Far East are quiet, 733 00:48:25,168 --> 00:48:27,137 at least temporarily, and the Kremlin 734 00:48:27,137 --> 00:48:28,772 through their foreign office has made it known 735 00:48:28,772 --> 00:48:31,141 that they're open for discussion on matters 736 00:48:31,141 --> 00:48:33,610 that have long been in disagreement. 737 00:48:33,610 --> 00:48:36,112 Perhaps the large advances we have recently made 738 00:48:36,112 --> 00:48:37,748 in our missile program has caused 739 00:48:37,748 --> 00:48:39,850 this new thinking on their part. 740 00:48:39,850 --> 00:48:42,785 The successful launchings of our many satellites 741 00:48:42,785 --> 00:48:45,355 apparently has closed the gap in the missile race 742 00:48:45,355 --> 00:48:47,257 that has existed since they first launched 743 00:48:47,257 --> 00:48:49,960 their Sputnik 1 many months ago. 744 00:48:51,361 --> 00:48:53,997 It seems apparent that the new powers in the Soviet Union 745 00:48:53,997 --> 00:48:55,799 are far more interested in peace 746 00:48:55,799 --> 00:48:59,602 and an ending to the Cold War than their predecessors were. 747 00:48:59,602 --> 00:49:01,805 It is reported that a very important meeting 748 00:49:01,805 --> 00:49:06,409 will take place in the Kremlin at 8:30 PM Moscow time today. 749 00:49:06,409 --> 00:49:09,146 That will be about three hours from now, so we'll try 750 00:49:09,146 --> 00:49:11,882 and have something for you in the afternoon news. 751 00:49:11,882 --> 00:49:13,850 Now for some local happenings... 752 00:49:13,850 --> 00:49:16,286 753 00:49:16,286 --> 00:49:17,988 - The Marshall is asking the Captain 754 00:49:17,988 --> 00:49:20,123 if he has double-checked everything, 755 00:49:20,123 --> 00:49:22,426 mechanical and electrical. 756 00:49:23,260 --> 00:49:25,394 757 00:49:25,394 --> 00:49:27,330 - He says, "Now listen carefully, Captain. 758 00:49:27,330 --> 00:49:29,165 There cannot be a mistake. 759 00:49:29,165 --> 00:49:32,035 This is a great moment in your life." 760 00:49:32,035 --> 00:49:35,439 761 00:49:35,439 --> 00:49:38,141 - "All right, start the countdown." 762 00:49:40,009 --> 00:49:42,078 763 00:49:42,078 --> 00:49:43,446 - "Gentlemen, 764 00:49:43,446 --> 00:49:45,748 the ultimate decision has been made." 765 00:49:45,748 --> 00:49:49,086 766 00:50:03,700 --> 00:50:07,036 767 00:50:07,036 --> 00:50:09,973 768 00:50:09,973 --> 00:50:14,378 769 00:50:23,219 --> 00:50:25,155 770 00:50:25,155 --> 00:50:28,858 771 00:50:28,858 --> 00:50:32,129 772 00:50:35,965 --> 00:50:38,835 773 00:50:38,835 --> 00:50:43,173 774 00:50:57,387 --> 00:51:00,624 775 00:51:12,202 --> 00:51:14,737 776 00:51:14,737 --> 00:51:17,808 777 00:51:32,922 --> 00:51:35,858 778 00:51:35,858 --> 00:51:38,861 779 00:51:38,861 --> 00:51:42,199 780 00:51:44,167 --> 00:51:47,170 781 00:51:47,170 --> 00:51:50,440 782 00:51:52,375 --> 00:51:55,645 783 00:52:05,421 --> 00:52:07,624 784 00:52:07,624 --> 00:52:09,759 785 00:52:09,759 --> 00:52:12,829 786 00:52:18,368 --> 00:52:21,137 787 00:52:21,137 --> 00:52:25,475 788 00:52:26,309 --> 00:52:30,080 789 00:52:30,080 --> 00:52:34,417 790 00:52:40,223 --> 00:52:42,258 791 00:52:42,258 --> 00:52:45,895 792 00:52:45,895 --> 00:52:48,899 793 00:52:54,104 --> 00:52:57,307 794 00:52:58,408 --> 00:53:00,944 795 00:53:00,944 --> 00:53:03,813 796 00:53:10,119 --> 00:53:12,856 797 00:53:25,769 --> 00:53:28,838 798 00:53:32,008 --> 00:53:33,843 - Yes, I know it's important, 799 00:53:33,843 --> 00:53:37,414 800 00:53:37,414 --> 00:53:40,217 but the general is on his way from the Pentagon. 801 00:53:42,118 --> 00:53:43,386 One moment, please. 802 00:53:46,689 --> 00:53:49,659 Here he is now. On two-line, sir. 803 00:53:50,927 --> 00:53:51,861 - Watkins here? 804 00:53:52,962 --> 00:53:53,897 Yes. 805 00:53:54,897 --> 00:53:55,832 Yes. 806 00:53:57,233 --> 00:53:59,269 Are you sure it's not an aircraft? 807 00:54:00,603 --> 00:54:01,538 Yes. 808 00:54:02,739 --> 00:54:06,542 Yes. Have you got a plot on its direction? 809 00:54:06,542 --> 00:54:09,045 Uh-huh. I see, yes. 810 00:54:09,045 --> 00:54:10,847 Okay. Keep me informed. 811 00:54:11,848 --> 00:54:13,383 812 00:54:13,383 --> 00:54:16,186 813 00:54:16,186 --> 00:54:17,553 814 00:54:17,553 --> 00:54:19,289 Defense Command, please. 815 00:54:20,490 --> 00:54:23,326 Hello, hello? This is General Watkins. 816 00:54:24,593 --> 00:54:28,131 Now listen, I want a red alert for every area 817 00:54:28,131 --> 00:54:30,300 east of the Mississippi River. 818 00:54:30,300 --> 00:54:32,168 No further phone service except 819 00:54:32,168 --> 00:54:34,337 for civil defense in the military. 820 00:54:35,171 --> 00:54:37,007 Put this on all teletypes. 821 00:54:37,007 --> 00:54:40,510 "At 1400 hours Eastern Standard Time, 822 00:54:40,510 --> 00:54:42,112 the Reds fired a missile aimed 823 00:54:42,112 --> 00:54:45,215 at the eastern seaboard of the United States. 824 00:54:45,215 --> 00:54:49,085 The missile will hit its target in about 10 minutes. 825 00:54:49,085 --> 00:54:50,420 No other facts are known, 826 00:54:50,420 --> 00:54:52,289 but we'll try to keep you informed." 827 00:54:53,189 --> 00:54:54,891 One more thing. 828 00:54:54,891 --> 00:54:58,694 Alert all emergency forces in the country. 829 00:54:58,694 --> 00:55:00,996 We're going to need them. 830 00:55:00,996 --> 00:55:02,999 831 00:55:02,999 --> 00:55:06,603 832 00:55:11,875 --> 00:55:14,811 833 00:55:35,864 --> 00:55:38,701 - It's not another of those things. 834 00:55:38,701 --> 00:55:40,837 - I think they're stupid. 835 00:55:40,837 --> 00:55:43,773 836 00:55:46,109 --> 00:55:49,446 - So she says I'm a bum because I don't wear a tie. 837 00:55:49,446 --> 00:55:50,646 I went out and I bought it. 838 00:55:50,646 --> 00:55:53,583 Man alive is she gonna love this. 839 00:55:54,317 --> 00:55:55,785 - Come on, you guys. 840 00:55:56,719 --> 00:55:58,355 - Yeah, sure. - Let me see. 841 00:55:59,488 --> 00:56:01,524 This one here's too much. 842 00:56:01,524 --> 00:56:05,862 - Wow. 843 00:56:08,264 --> 00:56:10,467 844 00:56:10,467 --> 00:56:12,668 - Attention, everyone. This is a red alert. 845 00:56:12,668 --> 00:56:14,170 This is a real raid. 846 00:56:14,170 --> 00:56:16,606 The Russians have aimed a rocket attack at us. 847 00:56:16,606 --> 00:56:18,340 I repeat, this is a red alert. 848 00:56:18,340 --> 00:56:22,011 Anyone listening to me now, switch to Civil Defense 640 849 00:56:22,011 --> 00:56:24,947 or 1240 on your dial and follow instructions. 850 00:56:24,947 --> 00:56:28,150 I repeat, switch to 640 or 1240 on your dial 851 00:56:28,150 --> 00:56:30,854 and get your instructions from Civil Defense. 852 00:56:30,854 --> 00:56:32,789 This is a raid, take shelter 853 00:56:32,789 --> 00:56:34,890 and do not make any phone calls. 854 00:56:34,890 --> 00:56:38,361 Please keep the lines free for military calls only. 855 00:56:38,361 --> 00:56:40,196 You have about eight minutes. 856 00:56:40,196 --> 00:56:41,965 Take cover and listen on 640 857 00:56:41,965 --> 00:56:45,135 or 1240 on your dial for further instructions. 858 00:56:46,502 --> 00:56:49,171 - Attention, attention. This is a real raid. 859 00:56:49,171 --> 00:56:52,709 Your lives are in danger. Take cover immediately. 860 00:56:53,509 --> 00:56:55,245 Attention, this is a real raid. 861 00:56:55,245 --> 00:56:59,382 Take cover immediately. Attention, attention. 862 00:56:59,382 --> 00:57:04,654 863 00:57:21,404 --> 00:57:23,506 864 00:57:23,506 --> 00:57:26,643 865 00:57:37,220 --> 00:57:39,922 - To those of you still listening, follow these instructions 866 00:57:39,922 --> 00:57:41,724 if you can't get underground, 867 00:57:41,724 --> 00:57:43,560 cover yourself with wet newspapers 868 00:57:43,560 --> 00:57:46,095 and lie still until the blast is subsided. 869 00:57:46,095 --> 00:57:48,464 Don't touch or eat anything, and above all, 870 00:57:48,464 --> 00:57:50,733 keep calm and follow instructions. 871 00:57:50,733 --> 00:57:52,835 All radios should be turned to Civil Defense 872 00:57:52,835 --> 00:57:55,638 at 640 and 1240 on your dial. 873 00:57:55,638 --> 00:57:57,073 874 00:57:57,073 --> 00:57:59,542 875 00:57:59,542 --> 00:58:00,944 - Okay, let me have it. 876 00:58:02,478 --> 00:58:04,047 That's what I thought. Yes. 877 00:58:06,082 --> 00:58:07,750 The New York area. 878 00:58:09,418 --> 00:58:10,753 Okay. Thanks. 879 00:58:11,687 --> 00:58:14,123 880 00:58:14,123 --> 00:58:17,694 Buzz bombs, kamikazes. We could always shoot it. 881 00:58:18,728 --> 00:58:21,598 This thing is coming straight down. 882 00:58:22,431 --> 00:58:23,933 Hold it. 883 00:58:23,933 --> 00:58:28,437 There's a slim chance. 884 00:58:28,437 --> 00:58:30,206 Nike Controls, please. 885 00:58:33,576 --> 00:58:38,214 This is General Watkins here. Yes, yes, General Watkins. 886 00:58:39,782 --> 00:58:41,717 When this missile shows on your scopes, 887 00:58:41,717 --> 00:58:44,087 I want you to fire every Nike you have. 888 00:58:44,720 --> 00:58:46,822 889 00:58:46,822 --> 00:58:51,694 I know you can't hit it at that speed, but try. 890 00:58:51,694 --> 00:58:53,263 Please, try. 891 00:58:54,396 --> 00:58:56,365 892 00:58:56,365 --> 00:59:00,903 If only we had an operational anti-missile device, 893 00:59:00,903 --> 00:59:04,306 we might give some hope to those people out there. 894 00:59:04,306 --> 00:59:06,276 - Maybe the Nike will hit. 895 00:59:06,276 --> 00:59:08,611 - No. There's no chance of that. 896 00:59:08,611 --> 00:59:12,414 This thing is coming in at 18,000 miles an hour. 897 00:59:12,414 --> 00:59:14,250 Nothing can stop it. 898 00:59:14,250 --> 00:59:17,053 899 00:59:27,230 --> 00:59:30,066 900 00:59:31,534 --> 00:59:34,604 901 00:59:46,415 --> 00:59:50,086 902 00:59:54,890 --> 01:00:00,129 903 01:00:05,735 --> 01:00:07,837 904 01:00:07,837 --> 01:00:10,773 - Taxi, taxi, taxi, taxi, taxi! 905 01:00:23,485 --> 01:00:26,956 906 01:00:35,364 --> 01:00:37,433 907 01:00:37,433 --> 01:00:40,370 908 01:00:46,341 --> 01:00:47,409 - Help me. 909 01:00:47,409 --> 01:00:50,747 910 01:01:00,856 --> 01:01:02,491 - The president has called a meeting 911 01:01:02,491 --> 01:01:04,794 of the Joint Chiefs of Staff to discuss retaliation 912 01:01:04,794 --> 01:01:06,695 for this unwarranted attack. 913 01:01:06,695 --> 01:01:07,863 The White House has been moved 914 01:01:07,863 --> 01:01:09,431 to its emergency headquarters, 915 01:01:09,431 --> 01:01:11,501 and all military personnel are asked to report 916 01:01:11,501 --> 01:01:14,270 to their bases as soon as they safely can. 917 01:01:14,270 --> 01:01:17,206 918 01:01:47,937 --> 01:01:50,373 919 01:01:50,373 --> 01:01:53,309 920 01:02:01,650 --> 01:02:03,853 The teletypes are dead. 921 01:02:04,620 --> 01:02:06,155 All we can do now is wait. 922 01:02:07,923 --> 01:02:10,259 This is Bill Deal signing off. 923 01:02:13,128 --> 01:02:15,565 Pat, dear, if you can hear me. 924 01:02:15,565 --> 01:02:18,534 It just dawned on me that I probably won't 925 01:02:18,534 --> 01:02:20,236 see you or little Bill again. 926 01:02:21,237 --> 01:02:23,306 This is because I've been stubborn. 927 01:02:23,306 --> 01:02:26,776 I'm sorry because I really love you. 928 01:02:28,277 --> 01:02:30,012 929 01:02:30,012 --> 01:02:33,082 930 01:02:33,082 --> 01:02:34,817 - General Watkins. 931 01:02:39,088 --> 01:02:41,857 Okay, I'm sure you did. 932 01:02:41,857 --> 01:02:43,693 933 01:02:43,693 --> 01:02:46,162 They missed with the Nikes. 934 01:02:47,663 --> 01:02:49,898 935 01:02:49,898 --> 01:02:51,367 Get me the White House. 936 01:02:52,401 --> 01:02:54,470 937 01:02:54,470 --> 01:02:57,139 938 01:02:57,139 --> 01:03:00,476 939 01:03:03,612 --> 01:03:05,514 - The suburban areas were spared, 940 01:03:05,514 --> 01:03:07,683 but metropolitan New York City 941 01:03:07,683 --> 01:03:09,418 was almost completely destroyed 942 01:03:09,418 --> 01:03:12,221 with a death toll of well over 3 million. 943 01:03:12,221 --> 01:03:14,690 944 01:03:14,690 --> 01:03:18,494 Regardless of possible disagreements over conference tables, 945 01:03:18,494 --> 01:03:21,764 in spite of the selfish interests of political factions 946 01:03:21,764 --> 01:03:23,800 or special interest groups, 947 01:03:24,634 --> 01:03:27,803 we cannot let this be the end. 948 01:03:27,803 --> 01:03:29,838 949 01:03:29,838 --> 01:03:33,50964201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.